1
00:00:01,740 --> 00:00:03,003
[ Birds chirping ]
2
00:00:06,528 --> 00:00:08,964
[ Owl hoots ]
3
00:00:08,965 --> 00:00:12,229
[ Suspenseful music plays ]
4
00:00:23,675 --> 00:00:26,721
[ Owl hoots ]
5
00:00:26,722 --> 00:00:30,507
[ Door opens, closes ]
6
00:00:30,508 --> 00:00:33,206
They visit you,
don't they?
7
00:00:33,207 --> 00:00:34,946
The owls.
8
00:00:34,947 --> 00:00:36,557
What are you doing here?
9
00:00:36,558 --> 00:00:38,472
Resting my legs.
10
00:00:38,473 --> 00:00:40,300
How do you know
about the owls?
11
00:00:40,301 --> 00:00:42,041
Well, I been out here
12
00:00:42,042 --> 00:00:44,391
making different bird calls
for a while,
13
00:00:44,392 --> 00:00:48,525
but as soon as I made
the owl call, you come running.
14
00:00:48,526 --> 00:00:50,571
What can I do for you,
Marilyn?
15
00:00:50,572 --> 00:00:54,358
Nah.
It's me doing for you.
16
00:00:55,838 --> 00:00:57,099
You still haven't found
those guys
17
00:00:57,100 --> 00:00:59,059
that tied your friend
to the ground.
18
00:01:00,321 --> 00:01:02,278
I know where they are.
19
00:01:02,279 --> 00:01:03,802
Where?
20
00:01:05,152 --> 00:01:06,978
On our land.
21
00:01:06,979 --> 00:01:09,068
Is Malachi Strand
with them?
22
00:01:09,069 --> 00:01:11,853
Yeah.
23
00:01:11,854 --> 00:01:17,076
I been selling Malachi deer
and elk for a couple of months.
24
00:01:17,077 --> 00:01:19,339
Well, if he's been
giving you money,
25
00:01:19,340 --> 00:01:21,603
why do you suddenly
want him gone?
26
00:01:25,476 --> 00:01:27,912
I like your trees.
27
00:01:27,913 --> 00:01:31,742
They're still green.
28
00:01:31,743 --> 00:01:37,444
But if you let a couple of
Japanese bark beetles in there,
29
00:01:37,445 --> 00:01:41,796
pretty soon, you'll be
surrounded with dead wood.
30
00:01:41,797 --> 00:01:44,494
That guy Malachi
is a bark beetle.
31
00:01:44,495 --> 00:01:47,018
You've always known
that Malachi was bad.
32
00:01:47,019 --> 00:01:49,109
So, what's changed?
33
00:01:51,372 --> 00:01:54,722
The bark beetle
doesn't just kill a tree.
34
00:01:54,723 --> 00:01:57,986
It spreads.
35
00:01:57,987 --> 00:02:00,684
Malachi is spreading.
36
00:02:00,685 --> 00:02:01,946
More men.
37
00:02:01,947 --> 00:02:04,471
More guns.
38
00:02:04,472 --> 00:02:07,691
He's up to something.
39
00:02:07,692 --> 00:02:11,391
We need him
to move off our land.
40
00:02:11,392 --> 00:02:14,002
Will you tell me
where to find him?
41
00:02:14,003 --> 00:02:15,438
No.
42
00:02:15,439 --> 00:02:18,311
But I'll show you.
43
00:02:18,312 --> 00:02:21,315
[ Western music plays ]
44
00:02:24,056 --> 00:02:26,275
[ Slot machine dinging ]
45
00:02:26,276 --> 00:02:28,234
I know you're reluctant
to help me
46
00:02:28,235 --> 00:02:30,323
with my...
public relations problem.
47
00:02:30,324 --> 00:02:33,717
But before you say no,
take a look around.
48
00:02:33,718 --> 00:02:35,458
Henry:
I have seen it before.
49
00:02:35,459 --> 00:02:37,634
Yeah, but from
Walt's point of view--
50
00:02:37,635 --> 00:02:39,897
as a breeding ground
for greed and vice.
51
00:02:39,898 --> 00:02:42,161
But I'm asking you
to look at this place
52
00:02:42,162 --> 00:02:44,859
from a different
point of view.
53
00:02:44,860 --> 00:02:46,600
Yours?
54
00:02:46,601 --> 00:02:48,645
No.
55
00:02:48,646 --> 00:02:50,517
Hers.
56
00:02:50,518 --> 00:02:52,823
That's Janet Whitefeather.
57
00:02:52,824 --> 00:02:56,131
She has three kids.
Her mother has emphysema.
58
00:02:56,132 --> 00:02:58,351
You know what her job was
before I opened this place?
59
00:02:58,352 --> 00:02:59,569
Nothing.
60
00:02:59,570 --> 00:03:02,398
I get it.
You are a hero.
61
00:03:02,399 --> 00:03:04,705
And since you are the only one
who can save your people,
62
00:03:04,706 --> 00:03:06,141
you have given yourself
permission to do
63
00:03:06,142 --> 00:03:08,796
whatever the hell
you want.
64
00:03:08,797 --> 00:03:11,059
Henry, hey,
come on, man.
65
00:03:11,060 --> 00:03:13,148
Take me
out of the picture.
66
00:03:13,149 --> 00:03:15,629
See the place.
See the business.
67
00:03:15,630 --> 00:03:20,286
What's actually going on here
needs to be saved.
68
00:03:20,287 --> 00:03:23,463
I mean,
for all the moral gray areas
69
00:03:23,464 --> 00:03:25,421
that come with
running a casino,
70
00:03:25,422 --> 00:03:27,858
it's providing
more than 100 jobs--
71
00:03:27,859 --> 00:03:31,645
jobs that help sustain the lives
of way more than 100 people.
72
00:03:31,646 --> 00:03:33,821
These are jobs that don't
go away in the winter.
73
00:03:33,822 --> 00:03:36,084
They--
They turn into careers
74
00:03:36,085 --> 00:03:40,437
that bring as much pride
as they do money.
75
00:03:42,091 --> 00:03:45,790
If this place goes down,
a lot of people will suffer.
76
00:03:48,184 --> 00:03:51,534
Please, Ruby. Malachi's supposed
to show up at Buffalo Betty's
77
00:03:51,535 --> 00:03:54,015
at some point today,
but we don't know when.
It could take hours.
78
00:03:54,016 --> 00:03:56,583
I cannot spend that long
crammed in Ferg's Trans-Am.
79
00:03:56,584 --> 00:03:58,106
But the last time
you and Walt
80
00:03:58,107 --> 00:03:59,977
borrowed my car
for surveillance,
81
00:03:59,978 --> 00:04:02,502
it smelled like fast food
for three days.
82
00:04:02,503 --> 00:04:04,199
I had to get some spray
and go to--
83
00:04:04,200 --> 00:04:06,070
Hey.
Could I help you, ma'am?
84
00:04:06,071 --> 00:04:09,291
Excuse me.
I'm looking for Archie.
85
00:04:09,292 --> 00:04:11,075
Oh, for Ferg.
Yes.
86
00:04:11,076 --> 00:04:12,599
He's right this way.
Come on in.
87
00:04:12,600 --> 00:04:15,558
Ferg?
You have a visitor.
88
00:04:15,559 --> 00:04:17,386
Beverly?
89
00:04:17,387 --> 00:04:20,302
Meg asked me
to bring this to you.
90
00:04:20,303 --> 00:04:21,825
W-What is...
91
00:04:21,826 --> 00:04:23,610
It's your things.
92
00:04:23,611 --> 00:04:26,135
She wanted them
out of her apartment.
93
00:04:27,658 --> 00:04:29,137
I mean...[ Scoffs ]
94
00:04:29,138 --> 00:04:31,574
I could have just stopped by
and grabbed them.
95
00:04:31,575 --> 00:04:33,881
Actually,
I lied just now.
96
00:04:33,882 --> 00:04:37,014
She didn't ask me
to bring this to you.
97
00:04:37,015 --> 00:04:41,932
She put it out on the curb,
with the trash.
98
00:04:41,933 --> 00:04:43,891
I rescued it.
99
00:04:43,892 --> 00:04:46,894
And I wanted to see you.
100
00:04:46,895 --> 00:04:48,722
Me?
101
00:04:48,723 --> 00:04:49,940
Why?
102
00:04:49,941 --> 00:04:53,335
Because Meg's unhappy.
103
00:04:53,336 --> 00:04:56,599
I have never seen her
like this.
104
00:04:56,600 --> 00:04:59,254
Well, I-I tried to call.
105
00:04:59,255 --> 00:05:00,473
She won't answer.
106
00:05:00,474 --> 00:05:03,693
Yeah.
She's a tough broad.
107
00:05:03,694 --> 00:05:05,608
Maybe...
108
00:05:05,609 --> 00:05:09,351
you just need
to try harder.
109
00:05:09,352 --> 00:05:11,397
[ Door opens ]
110
00:05:11,398 --> 00:05:14,270
[ Gasps ]
Never tell her I was here.
111
00:05:15,924 --> 00:05:18,142
Oh.
Good morning, Sheriff.
112
00:05:18,143 --> 00:05:20,275
Morning.
113
00:05:20,276 --> 00:05:22,146
Come through.
114
00:05:22,147 --> 00:05:23,583
You guys got
any Diet Coke?
115
00:05:23,584 --> 00:05:25,759
No.
Uh, just coffee.
116
00:05:25,760 --> 00:05:29,980
Geez.
It's like pioneer times.
117
00:05:29,981 --> 00:05:33,375
You said that Malachi was
expanding his operations.
118
00:05:33,376 --> 00:05:34,855
You ever see him
with this man?
119
00:05:34,856 --> 00:05:37,466
Sure. He was with Malachi
a couple days ago.
120
00:05:37,467 --> 00:05:39,468
He don't look
so good now.
121
00:05:39,469 --> 00:05:41,209
Don't be fooled.
122
00:05:41,210 --> 00:05:43,254
He's still alive.
123
00:05:43,255 --> 00:05:44,821
He is?
124
00:05:44,822 --> 00:05:47,607
Vic, this is,
uh, Marilyn Yarlott.
125
00:05:47,608 --> 00:05:50,087
She knows where Malachi's
been hiding on the Crow Res.
126
00:05:50,088 --> 00:05:52,263
She's gonna take me there.
127
00:05:52,264 --> 00:05:55,528
Hi.
Just give us a sec.
128
00:05:55,529 --> 00:05:57,878
Isn't she the woman
that abandoned you and Henry
129
00:05:57,879 --> 00:05:59,009
without water?
130
00:05:59,010 --> 00:06:01,098
Walt: Yeah.
131
00:06:01,099 --> 00:06:03,449
What, and now
you just trust her?
132
00:06:03,450 --> 00:06:06,234
Well, she did lead me to Henry
before she abandoned us.
133
00:06:06,235 --> 00:06:08,889
Yeah, and now she's gonna lead
you to Malachi and abandon you.
134
00:06:08,890 --> 00:06:10,499
Well, she can do
whatever she wants
135
00:06:10,500 --> 00:06:13,241
if she helps me
find Malachi.
136
00:06:13,242 --> 00:06:14,808
Call the tribal police
over there.
137
00:06:14,809 --> 00:06:17,071
Nah,
I wouldn't do that.
138
00:06:17,072 --> 00:06:18,594
They're friendly
with Malachi.
139
00:06:18,595 --> 00:06:20,466
Basically,
they're protecting him.
140
00:06:20,467 --> 00:06:21,641
Then I'm coming with you.
141
00:06:21,642 --> 00:06:24,383
No.
No, you're not.
142
00:06:24,384 --> 00:06:27,821
I still need you and Ferg
to stake out Buffalo Betty's.
143
00:06:27,822 --> 00:06:30,258
I don't like you
going off with this woman.
144
00:06:30,259 --> 00:06:32,129
Well, I appreciate that.
145
00:06:32,130 --> 00:06:33,870
But it's my call.
146
00:06:33,871 --> 00:06:38,005
And if you don't like it...
you can run for sheriff.
147
00:06:38,006 --> 00:06:41,009
[ Dramatic music plays ]
148
00:06:50,540 --> 00:06:51,671
[ Door opens ]
149
00:06:51,672 --> 00:06:53,368
Sign's back up.
150
00:06:53,369 --> 00:06:54,848
That was
a waste of an hour.
151
00:06:54,849 --> 00:06:57,024
Actually,
it just took me 45 minutes.
152
00:06:57,025 --> 00:06:59,243
[ Chuckles ]
153
00:06:59,244 --> 00:07:01,985
You okay?
154
00:07:01,986 --> 00:07:03,335
I don't think so.
155
00:07:05,120 --> 00:07:07,861
Um...
156
00:07:07,862 --> 00:07:11,865
Zach, I think, um,
I need to apologize to you.
157
00:07:11,866 --> 00:07:14,215
What for?
158
00:07:14,216 --> 00:07:16,565
I never
should have kissed you.
159
00:07:16,566 --> 00:07:20,221
It was stupid because there's--
there's no future for us.
160
00:07:20,222 --> 00:07:22,615
Um, and it's not
because I don't like you.
161
00:07:22,616 --> 00:07:25,052
Uh, it's just
that I can't get--
162
00:07:25,053 --> 00:07:26,880
I can't get trapped
here in Wyoming again,
163
00:07:26,881 --> 00:07:29,752
pursuing something
that may or may not happen.
164
00:07:29,753 --> 00:07:31,058
Cady...
165
00:07:31,059 --> 00:07:33,103
You deserve to get
what you want, okay?
166
00:07:33,104 --> 00:07:34,844
- Okay.
- And I think I do, too.
167
00:07:34,845 --> 00:07:41,590
I-- You know, I-I was supposed
to move right after law school.
168
00:07:41,591 --> 00:07:44,506
Then my mom got sick,
and I-I put it off.
169
00:07:44,507 --> 00:07:47,117
And then my--
my dad was such a mess
170
00:07:47,118 --> 00:07:49,469
that I-I couldn't
leave him.
171
00:07:51,819 --> 00:07:53,384
And there was a guy.
172
00:07:53,385 --> 00:07:56,910
And now
there's this legal aid center,
173
00:07:56,911 --> 00:07:58,389
which is falling apart.
174
00:07:58,390 --> 00:07:59,521
And I--
175
00:07:59,522 --> 00:08:00,870
[ Sighs ]
176
00:08:00,871 --> 00:08:04,700
I've always had
a reason to stay here,
177
00:08:04,701 --> 00:08:07,834
and it's always left me
stranded with nothing.
178
00:08:07,835 --> 00:08:10,750
And I'm really sorry.
179
00:08:10,751 --> 00:08:14,145
I'm just too afraid to--
to do that with you again.
180
00:08:16,800 --> 00:08:19,020
What's my last name?
181
00:08:20,674 --> 00:08:22,370
What?
182
00:08:22,371 --> 00:08:23,632
My name.
183
00:08:23,633 --> 00:08:27,070
It's, uh,
it's Zach... what?
184
00:08:27,071 --> 00:08:29,160
Um...
185
00:08:30,510 --> 00:08:32,162
B...
186
00:08:32,163 --> 00:08:33,686
- B...
- Bel...
187
00:08:33,687 --> 00:08:35,818
- Bell...
- It's Heflin.
188
00:08:35,819 --> 00:08:37,559
- Okay. [ Laughs ]
- It's Heflin.
189
00:08:37,560 --> 00:08:39,126
I was-- Okay.
190
00:08:39,127 --> 00:08:40,867
- All right.
- [ Laughing ] I'm really sorry.
191
00:08:40,868 --> 00:08:42,172
No, no, no.
Don't be.
192
00:08:42,173 --> 00:08:44,000
That's my point.
Okay?
193
00:08:44,001 --> 00:08:46,655
We barely know each other.
We don't have a-a-a history.
194
00:08:46,656 --> 00:08:48,309
I'm not gonna worry
about a future.
195
00:08:48,310 --> 00:08:49,702
- Okay.
- Okay?
196
00:08:49,703 --> 00:08:51,181
- Yeah.
- It's fine.
197
00:08:51,182 --> 00:08:52,748
- It's all right.
- [ Laughs ]
198
00:08:52,749 --> 00:08:54,358
- Ah.
- Yeah.
199
00:08:54,359 --> 00:08:55,751
I'm a little embarrassed.
200
00:08:55,752 --> 00:08:57,361
Well, yeah.
201
00:08:57,362 --> 00:09:00,147
I mean, you know,
I clearly, uh, struck a nerve
202
00:09:00,148 --> 00:09:02,105
when I let you kiss me,
so...
203
00:09:02,106 --> 00:09:04,847
- Oh, is that what happened?
- That's what happened.
204
00:09:04,848 --> 00:09:07,241
I still think
that I have to leave Absaroka.
205
00:09:07,242 --> 00:09:11,201
The universe is not just telling
me to. It's screaming it.
206
00:09:11,202 --> 00:09:12,552
Okay.
207
00:09:15,903 --> 00:09:19,296
So, are you, uh...
208
00:09:19,297 --> 00:09:23,126
are you gonna leave
right this second?
209
00:09:23,127 --> 00:09:25,041
No.
210
00:09:25,042 --> 00:09:26,477
That's good.
211
00:09:26,478 --> 00:09:33,311
[ Dramatic music plays ]
212
00:09:34,835 --> 00:09:39,360
Marilyn: Owls are messengers
from the land of the dead.
213
00:09:39,361 --> 00:09:42,276
It's good
they stopped visiting you.
214
00:09:42,277 --> 00:09:45,975
It means whatever spirit
was trying to communicate...
215
00:09:45,976 --> 00:09:49,022
ain't so worried about you
anymore.
216
00:09:49,023 --> 00:09:50,981
Well, that's good to know.
217
00:09:57,988 --> 00:10:00,163
I can't believe
you don't trust me.
218
00:10:00,164 --> 00:10:03,079
Well, I don't trust
a whole lot of people.
219
00:10:03,080 --> 00:10:05,473
And...
220
00:10:05,474 --> 00:10:09,912
besides,
you did leave me and Henry
221
00:10:09,913 --> 00:10:13,612
in the middle of nowhere
without water.
222
00:10:13,613 --> 00:10:16,353
Hang on. I told you
I'd tell you where to find him.
223
00:10:16,354 --> 00:10:19,530
I never told you I'd help you
get him out of there.
224
00:10:19,531 --> 00:10:22,490
What are you not gonna tell me
this time?
225
00:10:22,491 --> 00:10:23,579
Nothing.
226
00:10:24,798 --> 00:10:27,103
You know,
I've spent my life
227
00:10:27,104 --> 00:10:30,193
learning how to sniff out
a lie, Marilyn.
228
00:10:30,194 --> 00:10:31,979
[ Grunts ]
229
00:10:33,720 --> 00:10:37,244
So why do you really want to get
rid of Malachi all of a sudden?
230
00:10:37,245 --> 00:10:38,941
Oh, for some reason
or other,
231
00:10:38,942 --> 00:10:42,553
he seems to think
I shot some of his guys.
232
00:10:42,554 --> 00:10:44,381
Didn't you?
233
00:10:44,382 --> 00:10:47,776
Sure.
But he didn't know that.
234
00:10:47,777 --> 00:10:50,866
Until he compared a bullet
from the elk I sold him
235
00:10:50,867 --> 00:10:53,347
to the bullets
he pulled out of his men.
236
00:10:53,348 --> 00:10:55,131
Ever since then,
237
00:10:55,132 --> 00:10:57,394
him and his guys
have been tryin' to kill me.
238
00:10:57,395 --> 00:10:59,832
And you want me
to arrest him first.
239
00:10:59,833 --> 00:11:04,227
Which is what you want to do
anyway, right?
240
00:11:04,228 --> 00:11:07,231
So... win-win.
241
00:11:09,233 --> 00:11:12,148
[ Telephone rings in distance ]
242
00:11:12,149 --> 00:11:14,150
I appreciate
the fiscal transparency, Jacob,
243
00:11:14,151 --> 00:11:15,891
but I am not an accountant.
244
00:11:15,892 --> 00:11:17,414
Yeah, I know
it looks complicated,
245
00:11:17,415 --> 00:11:19,329
but at the end of the day,
running a casino's
246
00:11:19,330 --> 00:11:21,027
not that different
from your business.
247
00:11:21,028 --> 00:11:23,551
It just operates
on a different scale.
248
00:11:23,552 --> 00:11:24,944
People do not lose
their pensions
249
00:11:24,945 --> 00:11:26,293
in an afternoon
at my bar.
250
00:11:26,294 --> 00:11:27,860
Yeah, but, you know,
251
00:11:27,861 --> 00:11:31,516
if you just take the time
to look it over, just...
252
00:11:33,301 --> 00:11:36,782
I need somebody
in my corner.
253
00:11:36,783 --> 00:11:40,916
We can't just
let the place go under.
254
00:11:40,917 --> 00:11:44,224
I admit,
I took a few shortcuts.
255
00:11:44,225 --> 00:11:46,095
But I've been in a hurry.
256
00:11:46,096 --> 00:11:48,707
I've been pushing
to get to the point
257
00:11:48,708 --> 00:11:51,187
where the casino's
positive impact on the community
258
00:11:51,188 --> 00:11:53,015
becomes sustainable.
259
00:11:53,016 --> 00:11:55,235
[ Knock on door ]
Mr. Nighthorse,
260
00:11:55,236 --> 00:11:57,151
I think you'd better
come check this out.
261
00:11:58,892 --> 00:12:01,502
A handful of the dealers stood
up in the middle of the floor
262
00:12:01,503 --> 00:12:03,722
and announced a walkout.
Nighthorse: Did they say why?
263
00:12:03,723 --> 00:12:07,638
They said you stole the casino's
profits to post your own bail.
264
00:12:07,639 --> 00:12:10,119
[ Dramatic music plays ]
Henry.
265
00:12:10,120 --> 00:12:12,208
Did you tell somebody else
about that?
266
00:12:12,209 --> 00:12:13,645
I did not.
267
00:12:17,258 --> 00:12:20,130
This is not good.
268
00:12:22,480 --> 00:12:25,483
[ Dealers shouting
indistinctly ]
269
00:12:33,187 --> 00:12:36,190
[ Birds chirping ]
270
00:12:47,636 --> 00:12:50,420
How is the osprey?
271
00:12:50,421 --> 00:12:51,857
Henry?
272
00:12:51,858 --> 00:12:53,859
He's fine.
273
00:12:53,860 --> 00:12:55,513
[ Grunts ]
274
00:12:56,514 --> 00:13:00,866
How'd you finally decide
which of us was which?
275
00:13:00,867 --> 00:13:01,998
Just now.
276
00:13:03,434 --> 00:13:06,436
You're the eagle.
277
00:13:06,437 --> 00:13:08,961
'Cause you're willing
to go for the big fish.
278
00:13:08,962 --> 00:13:11,746
Be careful.
279
00:13:11,747 --> 00:13:13,966
Sometimes
the fish is too big.
280
00:13:13,967 --> 00:13:15,750
The eagle can't carry it.
281
00:13:15,751 --> 00:13:18,797
But he wants that fish so much,
he won't let go
282
00:13:18,798 --> 00:13:22,322
and gets pulled
under the water.
283
00:13:22,323 --> 00:13:24,890
Lots of eagles drown.
284
00:13:24,891 --> 00:13:27,631
You think
that's gonna happen to me?
285
00:13:27,632 --> 00:13:29,459
I hope not.
286
00:13:29,460 --> 00:13:31,592
But there's lots of them.
287
00:13:31,593 --> 00:13:33,550
Just two of us.
288
00:13:33,551 --> 00:13:35,465
If you'd rather,
289
00:13:35,466 --> 00:13:38,817
you can just draw me a map,
head back to your camp.
290
00:13:38,818 --> 00:13:41,602
There's no camp
to go back to.
291
00:13:41,603 --> 00:13:43,953
They burned it
to the ground.
292
00:13:49,219 --> 00:13:51,395
Wait.
293
00:13:52,396 --> 00:13:55,877
- You hear that?
- No.
294
00:13:55,878 --> 00:13:57,400
Listen.
295
00:13:57,401 --> 00:13:59,620
[ Gunshot ]
296
00:13:59,621 --> 00:14:02,101
[ Dramatic music plays ]
297
00:14:02,102 --> 00:14:03,103
[ Gun cocks ]
298
00:14:27,518 --> 00:14:29,911
Who are you?
299
00:14:29,912 --> 00:14:31,696
Where's Malachi?!
300
00:14:49,410 --> 00:14:51,672
[ Dealers chanting
"Four Arrows, one crook!" ]
301
00:14:51,673 --> 00:14:52,979
Listen up!
302
00:14:56,939 --> 00:15:00,028
I need you to listen to me!
303
00:15:00,029 --> 00:15:01,769
[ Chanting stops ]
Thank you.
304
00:15:01,770 --> 00:15:04,467
I don't know what you've heard,
but I can tell
305
00:15:04,468 --> 00:15:06,730
from looking at you,
it's only side of the story.
306
00:15:06,731 --> 00:15:09,298
Yeah, the side
where you're a criminal!
[ Indistinct shouting ]
307
00:15:09,299 --> 00:15:11,518
Sir, I don't like this.
I think we need to move out now.
308
00:15:11,519 --> 00:15:14,695
Brian's getting the car.
Running away will only make
things worse.
309
00:15:14,696 --> 00:15:17,480
You need to stand up there
and hear them.
[ Chanting continues ]
310
00:15:17,481 --> 00:15:18,829
Yeah,
I think Henry's right.
311
00:15:18,830 --> 00:15:20,005
If I don't take
a few punches here,
312
00:15:20,006 --> 00:15:21,615
they're not gonna
listen to me.
313
00:15:21,616 --> 00:15:23,225
What do you have to say
for yourself, Nighthorse?!
314
00:15:23,226 --> 00:15:24,270
Hey, hey, hey, hey.
315
00:15:24,271 --> 00:15:26,402
Hold on a second!
316
00:15:26,403 --> 00:15:30,363
I-I made a mistake.
317
00:15:30,364 --> 00:15:33,105
I shouldn't have sent out
profit checks so early.
318
00:15:33,106 --> 00:15:35,846
I should have waited till
we were on stronger footing.
319
00:15:35,847 --> 00:15:38,501
But I just wanted all of you
to feel as invested--
320
00:15:38,502 --> 00:15:40,460
[ Gunshot ]
[ Screaming ]
321
00:15:40,461 --> 00:15:42,549
Sir, we need to go now!
322
00:15:42,550 --> 00:15:44,290
Mr. Standing Bear,
you, too.
323
00:15:44,291 --> 00:15:46,205
Get them to the car!
324
00:15:46,206 --> 00:15:48,076
[ Gunshot ]
325
00:15:48,077 --> 00:15:51,340
[ Suspenseful music plays ]
326
00:15:51,341 --> 00:15:54,735
[ Engine revving ]
327
00:15:54,736 --> 00:15:56,519
Ruby:
Walt, I found Vic for you.
328
00:15:56,520 --> 00:15:58,086
Vic: Okay, we're here.
What's up?
329
00:15:58,087 --> 00:16:01,002
Marilyn was shot.
I'm taking her to the hospital.
330
00:16:01,003 --> 00:16:03,700
Someone was waiting for us
as soon as we crossed the river.
331
00:16:03,701 --> 00:16:05,137
Was he aiming at you?
332
00:16:05,138 --> 00:16:07,748
I'll never know.
I shot him first.
333
00:16:07,749 --> 00:16:10,707
He's dead. I couldn't carry
both him and Marilyn.
334
00:16:10,708 --> 00:16:13,449
I need somebody to go back
and pick up the body.
335
00:16:13,450 --> 00:16:16,409
- Was he one of Malachi's guys?
- Ah, it's hard to say.
336
00:16:16,410 --> 00:16:19,412
He's white.
He's not from around here.
337
00:16:19,413 --> 00:16:21,631
How did you know?
Did he have an I.D.?
338
00:16:21,632 --> 00:16:24,460
No. He was wearing duck boots.
That's an East Coast thing.
339
00:16:24,461 --> 00:16:27,898
If we get him to the morgue,
they can lift some fingerprints.
340
00:16:27,899 --> 00:16:29,770
We can send them
to Agent Vance.
341
00:16:29,771 --> 00:16:32,729
Maybe he can I.D. the guy, see
if he's connected to the mob.
342
00:16:32,730 --> 00:16:34,862
Do you want us
to leave Buffalo Betty's?
343
00:16:34,863 --> 00:16:37,821
No, there's still a possibility
that Malachi will show up.
344
00:16:37,822 --> 00:16:40,563
I'll contact Mathias.
Maybe he can get over there.
345
00:16:40,564 --> 00:16:42,261
I doubt it.
He just called for backup.
346
00:16:42,262 --> 00:16:44,611
There was a shooting
at the casino 15 minutes ago.
347
00:16:44,612 --> 00:16:48,919
Right when we were being
ambushed on the Crow Res.
348
00:16:48,920 --> 00:16:51,879
It sure seems like Malachi's
mobilizing for something.
349
00:16:51,880 --> 00:16:53,707
You know, it's really hard
to fight an army
350
00:16:53,708 --> 00:16:54,839
with just three of us.
351
00:17:01,107 --> 00:17:03,108
Did anybody see
where those shots came from?
352
00:17:03,109 --> 00:17:06,329
The back of the crowd.
I didn't see if anyone was hit.
353
00:17:07,374 --> 00:17:10,463
Jacob, this is not the way
to your house.
354
00:17:10,464 --> 00:17:11,856
Where are we going, Brian?
355
00:17:13,119 --> 00:17:15,511
Jacob...
we know that car.
356
00:17:15,512 --> 00:17:17,993
Brian,
what are you doing?
357
00:17:20,169 --> 00:17:23,694
[ Suspenseful music plays ]
358
00:17:27,263 --> 00:17:31,136
Okay, guys.
End of the road.
359
00:17:31,137 --> 00:17:32,616
You're getting out now.
360
00:18:00,905 --> 00:18:04,212
Well, now, looky here.
361
00:18:04,213 --> 00:18:07,346
My two favorite people
in one place.
362
00:18:07,347 --> 00:18:10,218
Yeah, we got a lot
of catching up to do.
363
00:18:10,219 --> 00:18:13,309
[ Laughs ]
364
00:18:18,445 --> 00:18:20,489
So, where you gonna go?
365
00:18:20,490 --> 00:18:21,534
[ Smooches ]
366
00:18:21,535 --> 00:18:23,666
New York.
367
00:18:23,667 --> 00:18:26,409
I had a couple job offers there
right out of law school.
368
00:18:27,976 --> 00:18:31,239
That's a big change--
from here to New York.
369
00:18:31,240 --> 00:18:34,373
Yeah. I think a big change
is exactly what I need.
370
00:18:34,374 --> 00:18:36,418
I already got a ticket, actually.
371
00:18:36,419 --> 00:18:38,638
I'm gonna go for a few days
and set up some interviews.
372
00:18:38,639 --> 00:18:41,510
[ Laughing ]
373
00:18:41,511 --> 00:18:44,209
What?
374
00:18:44,210 --> 00:18:46,689
Oh, I was just trying
to picture your dad,
375
00:18:46,690 --> 00:18:48,735
uh, walking through
Times Square.
376
00:18:48,736 --> 00:18:50,867
- Like...
- [ Laughing ] Oh, my God.
377
00:18:50,868 --> 00:18:53,566
[ Both laugh ]
378
00:18:53,567 --> 00:18:55,089
Shit.
379
00:18:55,090 --> 00:18:56,656
What?
380
00:18:56,657 --> 00:18:58,267
My dad.
381
00:18:59,747 --> 00:19:02,358
How am I supposed to tell him
that I'm leaving?
382
00:19:03,664 --> 00:19:06,187
Just-- Just tell him.
383
00:19:06,188 --> 00:19:08,537
- It's not that simple.
- Yeah, it is.
384
00:19:08,538 --> 00:19:11,019
It's easier than
worrying about it for days.
385
00:19:13,152 --> 00:19:16,197
He is not
gonna take it well.
386
00:19:16,198 --> 00:19:18,592
He might surprise you.
387
00:19:25,686 --> 00:19:28,253
[ Cellphone rings ]
Hmm.
388
00:19:28,254 --> 00:19:31,169
Stay there. Stay there.
Call them back.
389
00:19:31,170 --> 00:19:34,173
[ Chuckles ]
I'm not leaving.
[ Grunts ]
390
00:19:35,391 --> 00:19:37,784
- Who is it?
- I don't know.
391
00:19:37,785 --> 00:19:39,089
Hello?
392
00:19:39,090 --> 00:19:40,787
Hey, Zach.
Walt Longmire.
393
00:19:40,788 --> 00:19:42,919
Listen, I got
two questions for you.
394
00:19:42,920 --> 00:19:44,747
It's-- It's your dad.
395
00:19:44,748 --> 00:19:45,792
What?
[ Snickers ]
396
00:19:45,793 --> 00:19:47,315
Yeah?
397
00:19:47,316 --> 00:19:49,491
Okay, first,
what kind of car do you drive?
398
00:19:49,492 --> 00:19:52,233
Chevy Avalanche.
That's like a pickup truck,
right?
399
00:19:52,234 --> 00:19:53,843
Yeah, basically.
400
00:19:53,844 --> 00:19:55,541
Second question-- uh,
401
00:19:55,542 --> 00:19:57,457
are you still interested
in working for me?
402
00:19:58,849 --> 00:20:02,809
- As-- As a deputy?
- Yup.
403
00:20:02,810 --> 00:20:04,593
Ye-- uh, yes. Yes.
404
00:20:04,594 --> 00:20:05,725
Definitely.
405
00:20:05,726 --> 00:20:07,727
All right. Good.
You're hired.
406
00:20:07,728 --> 00:20:10,556
Thank-- Thank you.
Thanks, Sheriff.
407
00:20:10,557 --> 00:20:12,297
The first thing I need you to do
is head over
408
00:20:12,298 --> 00:20:14,821
to the Crow reservation
and pick up a dead body.
409
00:20:14,822 --> 00:20:16,692
Okay.
410
00:20:16,693 --> 00:20:19,043
I'll have Ruby call you
with the exact location.
411
00:20:21,307 --> 00:20:24,353
[ Monitor beeping ]
412
00:20:25,789 --> 00:20:27,748
Thank you.
413
00:20:33,057 --> 00:20:34,841
I heard someone got shot.
414
00:20:34,842 --> 00:20:38,714
Actually, no. Shots were fired,
but just in the air.
415
00:20:38,715 --> 00:20:40,977
Didn't stop everyone
from freaking out.
416
00:20:40,978 --> 00:20:42,979
Any idea
who fired the shots?
417
00:20:42,980 --> 00:20:45,417
Well, a witness swears
it was our elusive friend,
418
00:20:45,418 --> 00:20:46,809
Johnny Runs Far.
419
00:20:46,810 --> 00:20:48,158
The same Johnny Runs Far
420
00:20:48,159 --> 00:20:49,682
who's been signing
for heroin shipments?
421
00:20:49,683 --> 00:20:51,858
So,
why would Malachi's guy
422
00:20:51,859 --> 00:20:54,469
create a scene like that
out here?
423
00:20:54,470 --> 00:20:57,342
He didn't create the scene.
He just escalated it.
424
00:20:57,343 --> 00:20:59,039
There was already
a big walkout
425
00:20:59,040 --> 00:21:01,955
protesting Nighthorse's
mishandling of casino profits.
426
00:21:01,956 --> 00:21:03,739
So Nighthorse was here?
427
00:21:03,740 --> 00:21:06,394
Yeah, but apparently,
his security guys
428
00:21:06,395 --> 00:21:08,483
shoved him in a car
and took off.
429
00:21:08,484 --> 00:21:10,746
It seems
Henry was with him, too.
430
00:21:10,747 --> 00:21:12,357
Any idea where they went?
431
00:21:12,358 --> 00:21:13,446
No.
432
00:21:14,882 --> 00:21:17,231
[ Groaning ]
433
00:21:17,232 --> 00:21:18,711
Malachi:
Whoa, whoa. Not the face.
434
00:21:18,712 --> 00:21:20,843
I need that pretty little face
kept intact
435
00:21:20,844 --> 00:21:23,933
'cause I got a little job
I need Jacob to do for me.
436
00:21:23,934 --> 00:21:27,720
[ Groaning ]
437
00:21:27,721 --> 00:21:29,723
That's enough.
438
00:21:38,601 --> 00:21:41,516
What am I
supposed to do with this?
439
00:21:41,517 --> 00:21:44,868
Well, read it
and memorize every word.
440
00:21:48,698 --> 00:21:52,266
Kiss my ass,
you chickenshit son of a bitch.
441
00:21:52,267 --> 00:21:53,963
Oh, listen, your tribe
already hates you.
442
00:21:53,964 --> 00:21:56,096
I made sure of that
by telling them
443
00:21:56,097 --> 00:21:58,185
what you did
with their money.
444
00:21:58,186 --> 00:21:59,795
[ Paper rustles ]
445
00:21:59,796 --> 00:22:02,494
Ah, relax. You'll feel better
when you stop fighting.
446
00:22:02,495 --> 00:22:05,845
Yeah, what are you gonna do when
I refuse? You gonna kill me?
447
00:22:05,846 --> 00:22:08,326
Oh, if I'd wanted you
dead, I would've told
Hector to do that
448
00:22:08,327 --> 00:22:10,328
when he ran you two
off the road.
449
00:22:10,329 --> 00:22:11,981
[ Laughs ]
450
00:22:11,982 --> 00:22:15,071
But...
I just wanted to scare you.
451
00:22:15,072 --> 00:22:17,596
Just enough for you to increase
your security detail
452
00:22:17,597 --> 00:22:20,990
and bring in some new blood,
which you did.
453
00:22:20,991 --> 00:22:22,253
Me.
454
00:22:25,866 --> 00:22:30,260
But you admit, Malachi,
you-- you can't kill me.
455
00:22:30,261 --> 00:22:32,698
No, I can't.
456
00:22:32,699 --> 00:22:36,571
But I can kill Hank if you don't
give me what I want.
457
00:22:36,572 --> 00:22:38,747
I know it's a big decision,
Jacob,
458
00:22:38,748 --> 00:22:42,447
but, uh, I'll give you
till morning to think it over.
459
00:22:42,448 --> 00:22:45,233
[ Dramatic music plays ]
460
00:22:52,196 --> 00:22:56,722
Buffalo Betty's closed at 6:00.
No sign of Malachi or Darius.
461
00:22:56,723 --> 00:22:59,725
Somehow, Malachi must have known
that Decker got caught.
462
00:22:59,726 --> 00:23:01,553
He knew not to come.
463
00:23:01,554 --> 00:23:03,250
Or he's got
something else planned.
464
00:23:03,251 --> 00:23:06,035
After months
of being invisible,
465
00:23:06,036 --> 00:23:07,820
he's suddenly making
a lot of noise.
466
00:23:07,821 --> 00:23:11,693
Oh, uh, hey...
[Clears throat]...everybody.
467
00:23:11,694 --> 00:23:15,654
Um, so, I-I transported the body
over to the morgue.
468
00:23:15,655 --> 00:23:17,525
Good.
469
00:23:17,526 --> 00:23:19,397
You transported a body?
470
00:23:19,398 --> 00:23:21,137
You get any prints?
471
00:23:21,138 --> 00:23:24,445
Yeah. Yeah, and I sent them over
to your friend in Boston.
472
00:23:24,446 --> 00:23:26,708
[ Telephone rings ]
W-We have a friend
in Boston?
473
00:23:26,709 --> 00:23:28,014
Agent Vance.
474
00:23:28,015 --> 00:23:29,320
Here you go.
475
00:23:32,019 --> 00:23:33,889
What?
476
00:23:33,890 --> 00:23:37,937
You said we were shorthanded,
so I brought him on.
477
00:23:37,938 --> 00:23:41,070
Now, has anybody heard
from Henry or Nighthorse?
478
00:23:41,071 --> 00:23:43,464
Mathias has been in contact
with one of Nighthorse's guards.
479
00:23:43,465 --> 00:23:45,335
I guess he took them
to a secure location.
480
00:23:45,336 --> 00:23:47,686
- Where?
- He wouldn't say.
481
00:23:47,687 --> 00:23:49,427
Ruby: Walter.
482
00:23:49,428 --> 00:23:51,037
Sorry, everybody.
483
00:23:51,038 --> 00:23:53,822
Uh, that was the hospital.
484
00:23:53,823 --> 00:23:56,346
Marilyn Yarlott just died.
485
00:23:56,347 --> 00:24:00,003
[ Somber music plays ]
486
00:24:41,567 --> 00:24:45,004
That could have been you.
487
00:24:45,005 --> 00:24:47,180
But it wasn't.
488
00:24:47,181 --> 00:24:49,487
By what, 2 feet?
489
00:24:49,488 --> 00:24:51,359
Less?
490
00:24:53,927 --> 00:24:56,494
You went out there without me,
and you almost died.
491
00:24:56,495 --> 00:24:57,756
Vic...
492
00:24:57,757 --> 00:24:59,585
Walt.
493
00:25:02,588 --> 00:25:05,546
[ Breathes shakily ]
494
00:25:05,547 --> 00:25:07,984
I don't think
you understand.
495
00:25:10,509 --> 00:25:12,510
I cannot lose you.
496
00:25:12,511 --> 00:25:14,991
[ Somber music plays ]
497
00:25:16,384 --> 00:25:18,734
[ Voice breaking ]
I can't.
498
00:25:22,042 --> 00:25:24,653
I can't lose you, too.
499
00:25:34,315 --> 00:25:36,360
[ Sighs ]
500
00:25:39,407 --> 00:25:41,060
I can't sleep.
501
00:25:41,061 --> 00:25:42,888
I can't eat.
502
00:25:42,889 --> 00:25:45,760
All I can think about
is what a jerk I was,
503
00:25:45,761 --> 00:25:49,416
how I let my own jealousy
and my own insecurity
504
00:25:49,417 --> 00:25:53,420
blind me from what matters most
in my life.
505
00:25:53,421 --> 00:25:55,336
And that's you.
506
00:25:56,903 --> 00:25:59,644
I've never known anyone
like you.
507
00:25:59,645 --> 00:26:03,039
You are kind,
you are smart...
508
00:26:04,737 --> 00:26:07,565
...and so beautiful.
509
00:26:07,566 --> 00:26:10,437
And...
510
00:26:10,438 --> 00:26:12,221
hurting you
was the biggest mistake
511
00:26:12,222 --> 00:26:15,181
I've ever made
in my life.
512
00:26:15,182 --> 00:26:19,664
So, I'm not asking you
to forgive me.
513
00:26:19,665 --> 00:26:23,798
I know I got a long way to go
before I can earn that.
514
00:26:23,799 --> 00:26:26,322
All I'm asking
515
00:26:26,323 --> 00:26:28,891
is that you let me try
and make it up to you.
516
00:26:30,197 --> 00:26:33,286
That was beautiful,
Archie.
517
00:26:33,287 --> 00:26:34,504
Yeah? You think?
518
00:26:34,505 --> 00:26:35,810
I do.
519
00:26:35,811 --> 00:26:39,379
But forgive me
for being blunt.
520
00:26:39,380 --> 00:26:40,729
It's bullshit.
521
00:26:42,992 --> 00:26:45,515
- What?
- It's words-- pretty words.
522
00:26:45,516 --> 00:26:48,127
Anyone can say
stuff like that.
523
00:26:48,128 --> 00:26:50,651
My ex-husband,
524
00:26:50,652 --> 00:26:54,089
Meg's father,
was a charmer.
525
00:26:54,090 --> 00:26:58,050
He could sell books on tape
to deaf people.
526
00:26:58,051 --> 00:27:01,836
Meg knows
how cheap talk is.
527
00:27:01,837 --> 00:27:05,057
Well, how am I ever gonna
convince her how I feel?
528
00:27:05,058 --> 00:27:07,363
Le beau geste.
529
00:27:07,364 --> 00:27:11,629
One big-hearted,
magnanimous gesture
530
00:27:11,630 --> 00:27:14,588
means more than
all of Shakespeare's sonnets.
531
00:27:14,589 --> 00:27:16,286
[ Cellphone rings ]
532
00:27:18,027 --> 00:27:20,202
Uh, excuse me.
533
00:27:20,203 --> 00:27:22,988
[ Cellphone beeps ]
534
00:27:22,989 --> 00:27:24,425
Hey, Ruby.
535
00:27:26,514 --> 00:27:27,819
Oh, wow.
536
00:27:27,820 --> 00:27:30,169
Um, yeah.
537
00:27:30,170 --> 00:27:31,258
By the bridge?
538
00:27:32,259 --> 00:27:34,652
Okay, yeah.
I'll get over there right away.
539
00:27:34,653 --> 00:27:37,263
Yeah.[ Cellphone beeps ]
540
00:27:37,264 --> 00:27:39,569
I got to go.
Duty calls.
541
00:27:39,570 --> 00:27:40,788
Oh.
542
00:27:40,789 --> 00:27:45,314
Well, if you do manage
to see Meg...
543
00:27:45,315 --> 00:27:47,055
you might think twice
544
00:27:47,056 --> 00:27:51,581
before answering a work call
during your conversation.
545
00:27:51,582 --> 00:27:56,370
[ Blues rock plays on stereo ]
546
00:27:59,068 --> 00:28:04,683
[ Vehicle approaches ]
547
00:28:07,424 --> 00:28:10,035
I didn't know
you guys were gonna be here.
548
00:28:10,036 --> 00:28:13,560
Ruby said the body was
down by the water.
549
00:28:13,561 --> 00:28:15,867
Um, hey.
550
00:28:15,868 --> 00:28:18,478
Yeah?
551
00:28:18,479 --> 00:28:21,350
Y-You got a camera?
552
00:28:21,351 --> 00:28:23,526
No.
But I got a phone.
553
00:28:23,527 --> 00:28:28,183
Well, that'll work.
Um, you mind covering for me?
554
00:28:28,184 --> 00:28:30,229
Yeah.
Yeah, sure.
555
00:28:30,230 --> 00:28:31,404
You okay?
556
00:28:31,405 --> 00:28:33,059
[ Sighs ] Eh.
557
00:28:34,843 --> 00:28:37,453
My heart's just not
really in it today.
558
00:28:37,454 --> 00:28:39,107
Okay.
559
00:28:39,108 --> 00:28:42,807
Um, really, um--
560
00:28:42,808 --> 00:28:46,375
really glad
to have you back, man.
561
00:28:46,376 --> 00:28:48,638
It's good to be back.
562
00:28:48,639 --> 00:28:49,814
All right.
563
00:28:49,815 --> 00:28:52,905
- Thanks.
- Yep.
564
00:28:59,607 --> 00:29:02,827
No I.D.,
no cellphone.
565
00:29:02,828 --> 00:29:05,873
I'm not sure
we're gonna need that stuff.
566
00:29:05,874 --> 00:29:07,527
I know this guy.
567
00:29:07,528 --> 00:29:09,485
You do?
568
00:29:09,486 --> 00:29:11,444
- What's his name?
- I don't know.
569
00:29:11,445 --> 00:29:14,839
But, uh, I saw him
at Cady's office the other day.
570
00:29:14,840 --> 00:29:16,884
He's one of
Nighthorse's security guys.
571
00:29:16,885 --> 00:29:19,931
[ Suspenseful music plays ]
572
00:29:19,932 --> 00:29:21,541
Suddenly,
I don't feel so great
573
00:29:21,542 --> 00:29:26,068
about Henry being under
their watchful protection.
574
00:29:33,162 --> 00:29:35,685
I don't mean
to embarrass you, Jacob.
575
00:29:35,686 --> 00:29:37,905
I'm sure you did a good job
learning your lines.
576
00:29:37,906 --> 00:29:39,951
But just in case,
we got you one of those
577
00:29:39,952 --> 00:29:43,172
fancy teleprompters
like the politicians use.
578
00:29:44,173 --> 00:29:48,002
Or have you decided to throw
your pal Hank under the bus?
579
00:29:48,003 --> 00:29:50,222
Let's just
get this over with.
580
00:29:50,223 --> 00:29:53,616
Okay.
First things first.
581
00:29:53,617 --> 00:29:57,011
We want this to look
convincing, not coerced.
582
00:29:57,012 --> 00:30:02,974
So... I think you should
start the recording,
583
00:30:02,975 --> 00:30:04,932
walk back to your seat
584
00:30:04,933 --> 00:30:08,718
like this whole thing
is a one-man production.
585
00:30:08,719 --> 00:30:12,722
So...
586
00:30:12,723 --> 00:30:13,898
action.
587
00:30:13,899 --> 00:30:16,902
[ Dramatic music plays ]
588
00:30:40,621 --> 00:30:43,624
[ Breathing heavily ]
589
00:30:47,933 --> 00:30:50,195
Hey.
590
00:30:50,196 --> 00:30:55,678
By now, all of you know
how I have betrayed my people.
591
00:30:55,679 --> 00:31:01,946
I exploited your trust
for my own personal gain.
592
00:31:01,947 --> 00:31:07,386
I embezzled funds,
and when exposed,
593
00:31:07,387 --> 00:31:08,953
I tried to blame it all
594
00:31:08,954 --> 00:31:13,044
on my former head of security,
Malachi Strand.
595
00:31:13,045 --> 00:31:16,874
I knew that since he had
a criminal record,
596
00:31:16,875 --> 00:31:18,266
it would be easy to believe
597
00:31:18,267 --> 00:31:21,835
that he was behind
all this corruption.
598
00:31:21,836 --> 00:31:29,625
But these crimes were mine,
and mine alone.
599
00:31:29,626 --> 00:31:31,845
And rather than let my misdeeds
600
00:31:31,846 --> 00:31:34,413
and my connection
to organized crime
601
00:31:34,414 --> 00:31:37,633
taint the entire enterprise,
602
00:31:37,634 --> 00:31:42,160
I know now that it's my duty
to step aside...
603
00:31:42,161 --> 00:31:43,901
and pass along ownership
604
00:31:43,902 --> 00:31:46,729
and day-to-day control
of Four Arrows
605
00:31:46,730 --> 00:31:50,603
to the one man who knows
how to run the casino...
606
00:31:50,604 --> 00:31:57,828
and will do so for the benefit
of the whole tribe.
607
00:32:00,135 --> 00:32:02,746
Malachi Strand.
608
00:32:09,144 --> 00:32:11,885
Thanks a lot. Yep.
609
00:32:11,886 --> 00:32:13,278
The security company says
610
00:32:13,279 --> 00:32:16,107
the dead guard's name
is Tony Kelso.
611
00:32:16,108 --> 00:32:18,370
Ex-military,
six years with the company.
612
00:32:18,371 --> 00:32:20,633
[ Printer beeps, whirs ]
Along with
these employee files,
613
00:32:20,634 --> 00:32:22,809
they're gonna send
work history, background--
614
00:32:22,810 --> 00:32:25,333
This, uh--
615
00:32:25,334 --> 00:32:27,901
This guy's the other guy
who was with Nighthorse.
616
00:32:27,902 --> 00:32:31,165
Brian O'Keane.
Boston native.
617
00:32:31,166 --> 00:32:32,558
That's not
a coincidence.
618
00:32:32,559 --> 00:32:34,560
And he hasn't
shown up dead yet.
619
00:32:34,561 --> 00:32:36,040
I'll call Mathias.
620
00:32:36,041 --> 00:32:37,824
That security guard
he talked to yesterday--
621
00:32:37,825 --> 00:32:39,782
the one that said
that Henry and Nighthorse
622
00:32:39,783 --> 00:32:41,523
had been moved
to a secure location--
623
00:32:41,524 --> 00:32:44,309
I'll see if his name
is Brian O'Keane.
624
00:32:44,310 --> 00:32:45,658
[ Cellphone rings ]
625
00:32:45,659 --> 00:32:48,095
Hey, Philly.
[ Sighs ]
626
00:32:48,096 --> 00:32:49,836
O'Keane.
Yeah, that was the guy.
627
00:32:49,837 --> 00:32:51,969
It's looking more and more
like O'Keane was a plant.
628
00:32:51,970 --> 00:32:54,710
Somehow, Malachi got him
on Nighthorse's security detail.
629
00:32:54,711 --> 00:32:57,191
Oh, shit.
Stay in touch
630
00:32:57,192 --> 00:32:59,237
if you hear anything
about Henry or Nighthorse.
631
00:32:59,238 --> 00:33:01,109
Yeah.
Bye.
632
00:33:05,157 --> 00:33:08,986
[ Police radio chatter ]
What are you doing here?
633
00:33:08,987 --> 00:33:10,944
Come to shoot your boss?
634
00:33:10,945 --> 00:33:12,076
What?
635
00:33:12,077 --> 00:33:13,512
Oh, n-no.
636
00:33:13,513 --> 00:33:15,557
I--
637
00:33:15,558 --> 00:33:17,516
What's going on here?
638
00:33:17,517 --> 00:33:20,258
It's unclear.
Something to do with Malachi.
639
00:33:20,259 --> 00:33:21,781
Have you heard from Jacob?
640
00:33:21,782 --> 00:33:23,958
No. We don't talk much
anymore.
641
00:33:25,351 --> 00:33:27,178
Did he fire you?
642
00:33:27,179 --> 00:33:29,702
Actually, I'm resigning.
643
00:33:29,703 --> 00:33:31,704
[ Police radio chatter ]
644
00:33:31,705 --> 00:33:33,619
You were the one who said
I was making decisions
645
00:33:33,620 --> 00:33:35,229
that weren't helping
the community.
646
00:33:35,230 --> 00:33:37,188
Turns out
that you were right.
647
00:33:37,189 --> 00:33:39,973
Wow.
You're quitting.
648
00:33:39,974 --> 00:33:42,193
The community quit me.
649
00:33:42,194 --> 00:33:44,761
I'm just making it
official.
650
00:33:46,285 --> 00:33:48,764
That actually makes me
a little bit sad.
651
00:33:48,765 --> 00:33:51,680
[ Scoffs ] Me too.
652
00:33:51,681 --> 00:33:53,900
[ Police radio chatter ]
653
00:33:53,901 --> 00:33:57,034
[ Dramatic music plays ]
[ Sighs ] Look.
654
00:33:57,035 --> 00:33:58,296
This might be
too little, too late,
655
00:33:58,297 --> 00:33:59,993
but if you're looking
for Malachi,
656
00:33:59,994 --> 00:34:01,864
I can give you
Darius' number.
657
00:34:01,865 --> 00:34:03,562
Since I'm not working
on the Res anymore
658
00:34:03,563 --> 00:34:05,825
and Darius is
no longer my client,
659
00:34:05,826 --> 00:34:07,914
I'm not bound
by attorney/client privilege.
660
00:34:07,915 --> 00:34:10,308
I'm not sure
that's how the law works.
661
00:34:10,309 --> 00:34:12,050
I'm not sure that I care.
662
00:34:16,184 --> 00:34:17,880
[ Knock on door ]
663
00:34:17,881 --> 00:34:20,535
I just heard back
from Agent Vance in Boston.
664
00:34:20,536 --> 00:34:22,711
The guy who shot Marilyn,
his prints show up
665
00:34:22,712 --> 00:34:25,192
in two other investigations
into the Irish Mob.
666
00:34:25,193 --> 00:34:26,715
I told him
about Brian O'Keane, too,
667
00:34:26,716 --> 00:34:28,021
and Vance knew
all about him.
668
00:34:28,022 --> 00:34:29,240
He's a hit man.
669
00:34:29,241 --> 00:34:30,893
Do you have
the shooter's clothes?
670
00:34:30,894 --> 00:34:32,199
Uh, no,
they're still in the morgue.
671
00:34:32,200 --> 00:34:33,809
Would you mind
bringing them here?
672
00:34:33,810 --> 00:34:34,897
Yeah, sure.
673
00:34:34,898 --> 00:34:36,509
And hurry, Zach.
674
00:34:37,901 --> 00:34:40,252
Hurry.
675
00:34:46,693 --> 00:34:48,998
Henry: Thank you.
676
00:34:48,999 --> 00:34:51,262
For saving my life.
677
00:34:51,263 --> 00:34:54,352
All I did
was delay the inevitable.
678
00:34:54,353 --> 00:34:56,355
[ Sighs ]
679
00:35:01,969 --> 00:35:05,319
I do not think people will
believe that taped confession.
680
00:35:05,320 --> 00:35:07,234
Except it wasn't really
a confession.
681
00:35:07,235 --> 00:35:09,063
It was a suicide note.
682
00:35:10,760 --> 00:35:13,545
Malachi's gonna kill me,
683
00:35:13,546 --> 00:35:18,985
make it look like
I was overwhelmed with shame
684
00:35:18,986 --> 00:35:20,988
and did myself in.
685
00:35:29,214 --> 00:35:30,823
I don't know
that it matters now,
686
00:35:30,824 --> 00:35:35,132
but I was gonna ask you
something
687
00:35:35,133 --> 00:35:37,613
back when I thought
I was just going to jail.
688
00:35:39,441 --> 00:35:41,181
Ask away.
689
00:35:41,182 --> 00:35:44,837
I was gonna ask you
to take over the casino
690
00:35:44,838 --> 00:35:47,492
while I was locked up.
691
00:35:47,493 --> 00:35:49,668
I knew I needed
to replace myself
692
00:35:49,669 --> 00:35:56,065
with a good man,
upstanding man,
693
00:35:56,066 --> 00:35:59,460
someone who would
resist temptation
694
00:35:59,461 --> 00:36:04,291
and stay focused on the best
interests of the tribe.
695
00:36:04,292 --> 00:36:06,947
You would have done that,
Henry.
696
00:36:08,166 --> 00:36:10,429
Certainly better
than I did.
697
00:36:13,606 --> 00:36:15,302
I do not know
what to say.
698
00:36:15,303 --> 00:36:18,480
I do.
Shut up!
699
00:36:25,705 --> 00:36:30,405
You... look like you could use
a little fresh air.
700
00:36:31,885 --> 00:36:35,149
[ Dramatic music plays ]
701
00:36:43,549 --> 00:36:45,811
The sheriff here?
702
00:36:45,812 --> 00:36:47,552
[ Door closes ]
Walt: Yeah.
703
00:36:47,553 --> 00:36:49,642
- The shooter's clothes.
- Thanks.
704
00:36:56,953 --> 00:37:00,260
- Uh, what are you--?
- Shane kept his word.
705
00:37:00,261 --> 00:37:01,523
Smell that.
706
00:37:03,177 --> 00:37:05,352
[ Both sniffing ]
Sawdust.
707
00:37:05,353 --> 00:37:08,007
I remember smelling it on
the shooter back at the river.
708
00:37:08,008 --> 00:37:11,750
So?
So take a look
at this photo of Shane Muldoon.
709
00:37:11,751 --> 00:37:14,405
What do you see?
Upper-left-hand corner.
710
00:37:14,406 --> 00:37:16,624
- Sawdust.
- Exactly.
711
00:37:16,625 --> 00:37:19,845
Marilyn saw Shane with Malachi
a few days ago.
712
00:37:19,846 --> 00:37:21,890
The shooter was
working with him, too.
713
00:37:21,891 --> 00:37:24,893
Both these men have been around
a lot of sawdust.
714
00:37:24,894 --> 00:37:28,376
I think Shane told me
how to find Malachi after all.
715
00:37:30,335 --> 00:37:33,076
Do we have a map
of the Crow reservation?
716
00:37:39,822 --> 00:37:41,433
Hey.
717
00:37:42,477 --> 00:37:44,173
Hey!
718
00:37:44,174 --> 00:37:46,001
Shut up!
719
00:37:46,002 --> 00:37:48,004
Your name
is Lane Potter.
720
00:37:49,049 --> 00:37:51,093
What do you care
what my name is?
721
00:37:51,094 --> 00:37:52,921
Hector told me
about you.
722
00:37:52,922 --> 00:37:54,575
He said you are next.
723
00:37:54,576 --> 00:37:59,145
- Hector's dead.
- No. Hector is not dead.
724
00:37:59,146 --> 00:38:02,757
His spirit just moves
from one body to another.
725
00:38:02,758 --> 00:38:05,586
And he came to see me
last week.
726
00:38:05,587 --> 00:38:07,066
You're making
this shit up.
727
00:38:07,067 --> 00:38:08,981
He told me
about Alicia Musgraves.
728
00:38:08,982 --> 00:38:11,505
What?
729
00:38:11,506 --> 00:38:14,726
I do not know
who she is.
730
00:38:14,727 --> 00:38:17,424
But Hector said
you stole from her.
731
00:38:17,425 --> 00:38:20,907
And you never returned
the money to her, even
after he warned you.
732
00:38:21,995 --> 00:38:24,954
- How do you know about that?
- He told me.
733
00:38:27,174 --> 00:38:29,916
- No way.
- I stole, too, Lane.
734
00:38:31,439 --> 00:38:33,311
That is why
he came for me.
735
00:38:34,964 --> 00:38:37,966
He took my tooth.
736
00:38:37,967 --> 00:38:40,360
[ Breathing heavily ] I always
heard he used his fists,
737
00:38:40,361 --> 00:38:44,146
but this Hector
uses pliers.
738
00:38:44,147 --> 00:38:46,106
It was excruciating.
739
00:38:47,803 --> 00:38:50,283
You do not believe me?
740
00:38:50,284 --> 00:38:52,154
Come see for yourself.
741
00:38:52,155 --> 00:38:54,680
See what Hector did
to me.
742
00:39:02,557 --> 00:39:03,862
Aah! No!
743
00:39:03,863 --> 00:39:05,907
[ Grunts ]
744
00:39:05,908 --> 00:39:08,911
[ Dramatic music plays ]
745
00:39:39,551 --> 00:39:41,378
[ Cellphone rings ]
746
00:39:41,379 --> 00:39:43,292
Hey, this is Vic.
747
00:39:43,293 --> 00:39:46,165
Mathias: Hey, Philly.
You with Walt?
748
00:39:46,166 --> 00:39:47,558
Yeah, I'm here.
749
00:39:47,559 --> 00:39:49,560
I think I know
where Malachi is.
750
00:39:49,561 --> 00:39:51,562
Southeast corner
of the Crow Res.
751
00:39:51,563 --> 00:39:53,564
- How'd you figure that out?
- Your daughter.
752
00:39:53,565 --> 00:39:57,176
Since she quit being a lawyer,
her conscience grew back.
753
00:39:57,177 --> 00:39:59,701
She gave us Darius'
phone number, and we pinged it.
754
00:40:00,789 --> 00:40:02,529
Well, I can do you
one better.
755
00:40:02,530 --> 00:40:04,618
I think
Malachi's hiding out
756
00:40:04,619 --> 00:40:07,882
in an old sawmill
near Shoulderblade Butte.
757
00:40:07,883 --> 00:40:09,231
We're headed there
right now.
758
00:40:09,232 --> 00:40:10,798
I'll meet you there.
759
00:40:10,799 --> 00:40:13,410
Do not contact
the Crow tribal police.
760
00:40:13,411 --> 00:40:15,977
I've got reason to believe
they're working with Malachi.
761
00:40:15,978 --> 00:40:17,414
We could
get in a lot of trouble
762
00:40:17,415 --> 00:40:19,024
for doing this
without their knowledge.
763
00:40:19,025 --> 00:40:20,766
That's the least
of our worries.
764
00:40:24,726 --> 00:40:27,162
I was watching
your tape.
765
00:40:27,163 --> 00:40:29,513
You're a real natural.
766
00:40:29,514 --> 00:40:31,471
I believed every word.
767
00:40:31,472 --> 00:40:34,909
But there's no trust left
in this world,
768
00:40:34,910 --> 00:40:38,174
so I thought we should, uh,
cover our bases.
769
00:40:41,308 --> 00:40:43,265
What is this?
770
00:40:43,266 --> 00:40:45,224
Well,
don't you recognize it?
771
00:40:45,225 --> 00:40:46,835
It's from your own safe.
772
00:40:49,185 --> 00:40:51,012
Articles of incorporation,
773
00:40:51,013 --> 00:40:53,625
power of attorney,
property deeds.
774
00:40:56,018 --> 00:40:58,237
You really should cup your hand
over the keypad
775
00:40:58,238 --> 00:41:00,065
when you're entering
the combination.
776
00:41:00,066 --> 00:41:02,110
[ Laughs ]
777
00:41:02,111 --> 00:41:03,764
You've got
some signing to do.
778
00:41:03,765 --> 00:41:05,723
Taking over the casino
is not as simple
779
00:41:05,724 --> 00:41:08,290
as me signing over
a few pieces of paper.
780
00:41:08,291 --> 00:41:09,988
Oh, believe me,
I know.
781
00:41:09,989 --> 00:41:12,381
I had to pay
a lawyer a lot of money
782
00:41:12,382 --> 00:41:14,732
to, uh, draft this stuff.
783
00:41:14,733 --> 00:41:16,516
But on the plus side,
784
00:41:16,517 --> 00:41:19,345
my boy Brian here
is a notary public.
785
00:41:19,346 --> 00:41:20,868
That'll save us some time.
786
00:41:20,869 --> 00:41:22,653
I even waived my fee
for this.
787
00:41:22,654 --> 00:41:24,002
[ Gun cocks ]
788
00:41:24,003 --> 00:41:26,134
I think
you're more afraid of dying
789
00:41:26,135 --> 00:41:27,440
than you put on,
790
00:41:27,441 --> 00:41:32,141
so, um,
why don't you get signing?
791
00:41:35,318 --> 00:41:37,624
Walt, don't you think
we should have a better idea
792
00:41:37,625 --> 00:41:39,321
of what we're
getting ourselves into
793
00:41:39,322 --> 00:41:40,975
before we go off
all, like, half--
794
00:41:40,976 --> 00:41:43,849
[ Gasps ]
[ Tires screech ]
795
00:41:49,202 --> 00:41:51,856
Walt:
How many guys does Malachi have
guarding the place?
796
00:41:51,857 --> 00:41:53,640
I saw 15 of them--
all armed.
797
00:41:53,641 --> 00:41:55,163
But I was
only in one building,
798
00:41:55,164 --> 00:41:58,340
so I cannot be sure
that I saw all of them.
799
00:41:58,341 --> 00:42:01,605
Seven of us,
at least 15 of them...
800
00:42:01,606 --> 00:42:03,650
We go in,
or do we wait?
801
00:42:03,651 --> 00:42:07,219
If we wait, Nighthorse will be
killed. I am sure of that.
802
00:42:07,220 --> 00:42:10,614
Criminals feeding on criminals.
Is it worth the risk?
803
00:42:10,615 --> 00:42:12,659
[ Suspenseful music plays ]
804
00:42:12,660 --> 00:42:14,879
Nighthorse deserves
to go to prison.
805
00:42:14,880 --> 00:42:17,142
He doesn't deserve to die.
806
00:42:17,143 --> 00:42:19,231
Let me see that.
807
00:42:19,232 --> 00:42:22,669
Henry, are you 100 percent sure
that nobody knows you're gone?
808
00:42:22,670 --> 00:42:26,325
100?
More like 80.
809
00:42:26,326 --> 00:42:30,024
Well, there is a way
we can improve our odds,
810
00:42:30,025 --> 00:42:33,289
but it's gonna require us
to divide our forces.
811
00:42:39,426 --> 00:42:41,166
[ Breathing heavily ]
812
00:42:41,167 --> 00:42:45,605
Hey, I'm not gonna lie, man.
This is a lot for my first day.
813
00:42:45,606 --> 00:42:47,651
Well, second.
814
00:42:47,652 --> 00:42:49,218
Yeah, second.
815
00:42:50,829 --> 00:42:55,354
So, uh... are we
supposed to shoot to kill?
816
00:42:55,355 --> 00:42:57,356
Not if we can help it.
Okay.
817
00:42:57,357 --> 00:42:59,620
But, you know,
if we have to.
818
00:43:00,839 --> 00:43:03,581
I've never
shot anybody before.
819
00:43:06,105 --> 00:43:08,498
You might be surprised
how quickly you get used to it.
820
00:43:09,848 --> 00:43:13,285
Hey, on the bright side,
you're single.
821
00:43:13,286 --> 00:43:15,897
You don't have someone else
to worry about.
822
00:43:17,638 --> 00:43:20,162
Though, I guess
I'm single now, too.
823
00:43:26,734 --> 00:43:30,302
[ Bird squawks ]
824
00:43:30,303 --> 00:43:34,394
How many times are we gonna have
the "Is this it?" conversation?
825
00:43:36,439 --> 00:43:39,747
I didn't realize we were
even having a conversation.
826
00:43:41,444 --> 00:43:43,402
I am.
827
00:43:43,403 --> 00:43:45,186
I am, okay?
828
00:43:45,187 --> 00:43:48,842
I feel like I am always
having to say goodbye to you.
829
00:43:48,843 --> 00:43:50,845
Just in case.
830
00:43:58,853 --> 00:44:00,855
[ Sighs ]
831
00:44:11,083 --> 00:44:15,565
"Goodbye" is always implied
in this line of work.
832
00:44:17,567 --> 00:44:20,005
[ Gun cocks ]
833
00:44:22,311 --> 00:44:26,227
I guess I just usually
put it out of my mind.
834
00:44:26,228 --> 00:44:27,447
[ Sighs ]
835
00:44:31,538 --> 00:44:34,193
Maybe I shouldn't
do that anymore.
836
00:44:40,765 --> 00:44:44,028
So...
837
00:44:44,029 --> 00:44:46,553
if this is it...
838
00:44:50,862 --> 00:44:53,865
[ Dramatic music plays ]
839
00:45:09,141 --> 00:45:11,403
Ferg:
Sheriff, we're in position.
840
00:45:11,404 --> 00:45:13,318
Mathias: This is Mathias.
We are, too.
841
00:45:13,319 --> 00:45:16,365
[ Clears throat ]
[ Velcro rips ]
842
00:45:24,591 --> 00:45:26,723
Brian: And this...
[ Taps desk ]
843
00:45:26,724 --> 00:45:29,116
...effectively transfers
all of your shares
844
00:45:29,117 --> 00:45:32,337
of Four Arrows Gaming LLC
to Malachi Strand.
845
00:45:32,338 --> 00:45:34,295
[ Cellphone chimes ]
846
00:45:34,296 --> 00:45:37,385
Shit.
Lane Potter just texted.
847
00:45:37,386 --> 00:45:39,518
Standing Bear escaped.
Heading north.
848
00:45:39,519 --> 00:45:41,042
Well,
send two guys after him.
849
00:45:43,088 --> 00:45:45,654
Is this gonna be
a problem?
850
00:45:45,655 --> 00:45:48,746
[ Suspenseful music plays ]
851
00:45:59,713 --> 00:46:00,888
Drop it, asshole.
852
00:46:03,369 --> 00:46:04,543
We got 'em.
853
00:46:04,544 --> 00:46:06,111
Send another text.
854
00:46:10,245 --> 00:46:14,379
You're really getting
the hang of that whole
cellphone thing.
855
00:46:14,380 --> 00:46:20,211
Well, I got to admit...
they come in pretty handy.
856
00:46:20,212 --> 00:46:22,909
[ Cellphone chimes ]
857
00:46:22,910 --> 00:46:25,477
[ Sighs ]
Is that Lane again?
858
00:46:25,478 --> 00:46:27,305
He says,
"Send more backup."
859
00:46:27,306 --> 00:46:28,611
Well, do it!
860
00:46:30,526 --> 00:46:32,179
I don't like this.
861
00:46:32,180 --> 00:46:33,790
[ Door opens ]
[ Sighs ]
862
00:46:33,791 --> 00:46:36,531
All right, Jacob.
Let's, uh, wrap it up.
863
00:46:36,532 --> 00:46:39,840
[ Indistinct shouting ]
864
00:47:04,299 --> 00:47:05,474
Don't move.
865
00:47:07,520 --> 00:47:10,522
You know, I've always
given baseball a bad rap.
866
00:47:10,523 --> 00:47:11,785
That felt pretty good.
867
00:47:14,570 --> 00:47:15,875
Something's up.
868
00:47:15,876 --> 00:47:18,095
- No shit.
- What?
869
00:47:18,096 --> 00:47:20,271
Those texts
ain't from Lane Potter.
870
00:47:20,272 --> 00:47:23,449
He's unconscious.
Henry must have knocked him out.
871
00:47:33,111 --> 00:47:35,634
I guess I'm done texting.
872
00:47:35,635 --> 00:47:37,376
On to phase two.
873
00:47:41,423 --> 00:47:44,644
Darius, go find
whoever's out there.
874
00:47:47,429 --> 00:47:49,604
Well, it was a pleasure
doing business with you, Jacob,
875
00:47:49,605 --> 00:47:53,695
but I can't have
whatever cavalry you got
coming save you,
876
00:47:53,696 --> 00:47:56,786
so, uh, let's go.
877
00:48:01,748 --> 00:48:03,749
Henry, where'd you say
Nighthorse is?
878
00:48:03,750 --> 00:48:07,579
I did not say
because I do not know for sure.
879
00:48:07,580 --> 00:48:10,235
That's the only place
with a guard.
880
00:48:11,323 --> 00:48:13,672
I bet he's in there.
881
00:48:13,673 --> 00:48:15,413
What do you think, Henry?
882
00:48:15,414 --> 00:48:17,023
I think there is
a very good chance
883
00:48:17,024 --> 00:48:19,025
that Nighthorse
is already dead.
884
00:48:19,026 --> 00:48:20,809
Malachi got
what he wanted.
885
00:48:20,810 --> 00:48:23,204
- What did he want?
- The casino.
886
00:48:24,466 --> 00:48:26,119
The irony
is that Nighthorse had
887
00:48:26,120 --> 00:48:28,426
a very different plan
of succession.
888
00:48:28,427 --> 00:48:29,949
What was that?
889
00:48:29,950 --> 00:48:32,648
He wanted me
to run the casino.
890
00:48:36,565 --> 00:48:37,783
You should.
891
00:48:37,784 --> 00:48:39,350
What?
892
00:48:39,351 --> 00:48:41,743
If we get out of here
in one piece, Henry,
893
00:48:41,744 --> 00:48:44,529
you should take him up
on that.
894
00:48:44,530 --> 00:48:46,748
Who are you, and what have you
done to Walt Longmire?
895
00:48:46,749 --> 00:48:48,098
I'm serious.
896
00:48:48,099 --> 00:48:50,665
That casino's
here to stay.
897
00:48:50,666 --> 00:48:53,930
If a good man doesn't step up
to replace Nighthorse,
898
00:48:53,931 --> 00:48:55,279
you know a bad one will.
899
00:48:55,280 --> 00:48:56,628
Maybe so,
but after all these years
900
00:48:56,629 --> 00:48:57,934
of you and Martha
fighting--
901
00:48:57,935 --> 00:49:00,762
As bad as that casino is
for my county,
902
00:49:00,763 --> 00:49:03,244
I know it's good
for your people, Henry.
903
00:49:05,029 --> 00:49:06,986
Remember the asymptote.
904
00:49:06,987 --> 00:49:10,642
What are you
talking about?
905
00:49:10,643 --> 00:49:12,426
Geometry.
906
00:49:12,427 --> 00:49:16,256
An asymptote is a curve
that approaches a line--
907
00:49:16,257 --> 00:49:20,043
always getting closer,
but never touching.
908
00:49:20,044 --> 00:49:22,175
Cowboys and Indians.
909
00:49:22,176 --> 00:49:23,916
We can be friends,
910
00:49:23,917 --> 00:49:26,353
but there's always gonna be
a little gap between us.
911
00:49:26,354 --> 00:49:27,659
Jesus.
912
00:49:27,660 --> 00:49:29,008
We're about to
get into a gunfight,
913
00:49:29,009 --> 00:49:30,705
and you two are
talking about math?
914
00:49:30,706 --> 00:49:34,014
Focus! We got to
get past that guard.
915
00:49:38,888 --> 00:49:41,413
Henry, you said they're all
looking for you, right?
916
00:49:45,156 --> 00:49:47,027
Maybe you should
let them find you.
917
00:50:04,044 --> 00:50:05,653
Hey!
918
00:50:05,654 --> 00:50:07,307
You son of a bitch!
919
00:50:07,308 --> 00:50:09,484
- Do not shoot!
- Where the hell you been?
920
00:50:24,891 --> 00:50:27,806
[ Machinery whirs ]
921
00:50:27,807 --> 00:50:31,202
[ Groaning ]
922
00:50:32,203 --> 00:50:34,335
It's quite a dilemma,
Walter.
923
00:50:37,860 --> 00:50:40,863
[ Chain clinking ]
924
00:50:42,169 --> 00:50:43,430
[ Clinking fades ]
925
00:50:43,431 --> 00:50:44,737
[ Gun cocks ]
926
00:50:49,524 --> 00:50:51,264
[ Slot machine dinging ]
927
00:50:51,265 --> 00:50:53,179
[ Chain clinks ]
928
00:50:53,180 --> 00:50:56,488
[ Heartbeat ]
929
00:51:01,319 --> 00:51:03,407
[ Chain clinking ]
930
00:51:03,408 --> 00:51:05,149
[ Panting ]
931
00:51:06,237 --> 00:51:07,847
Hold on!
932
00:51:10,371 --> 00:51:11,372
Hold on.
933
00:51:13,679 --> 00:51:15,246
Hold on!
934
00:51:23,732 --> 00:51:27,258
[ Groaning ]
935
00:51:28,998 --> 00:51:31,087
- You okay?
- Yeah, I think so.
936
00:51:31,088 --> 00:51:33,306
That's good.
937
00:51:33,307 --> 00:51:34,352
Hey, Walt!
938
00:51:37,224 --> 00:51:39,792
[ Panting ]
Thank you.
939
00:51:48,017 --> 00:51:49,889
[ Dramatic music plays ]
940
00:51:55,242 --> 00:51:59,333
Malachi!
941
00:52:00,421 --> 00:52:01,553
Drop it, Darius!
942
00:52:03,816 --> 00:52:05,469
Or do not.
943
00:52:05,470 --> 00:52:08,385
[ Engine starts, tires squeal ]
Malachi!
944
00:52:08,386 --> 00:52:11,388
[ Gunshots ]
945
00:52:11,389 --> 00:52:12,781
[ Echoing ] Walt!!
946
00:52:18,874 --> 00:52:21,573
[ S.U.V. crashes ]
947
00:52:47,294 --> 00:52:48,469
This one's dead.
948
00:52:50,819 --> 00:52:53,038
[ Groans ]
949
00:52:53,039 --> 00:52:55,302
Walt!
950
00:53:11,492 --> 00:53:13,973
[ Vic panting ]
951
00:53:29,075 --> 00:53:32,513
[ Insects chirping ]
952
00:53:36,822 --> 00:53:38,215
I thought
you were a beer man.
953
00:53:39,607 --> 00:53:41,478
I am.
954
00:53:41,479 --> 00:53:43,959
[ Sighs ]
955
00:53:46,179 --> 00:53:47,876
What are you doing?
956
00:53:50,401 --> 00:53:53,491
What I always do.
957
00:53:58,496 --> 00:54:00,932
[ Sighs ]
958
00:54:00,933 --> 00:54:02,543
Oh.
959
00:54:04,110 --> 00:54:08,331
I did it
for, uh, this one.
960
00:54:08,332 --> 00:54:11,160
It was a drunk
with a Swiss Army Knife.
961
00:54:13,250 --> 00:54:15,033
That's a bullet wound.
962
00:54:15,034 --> 00:54:17,123
How many scars
do you have?
963
00:54:18,646 --> 00:54:20,604
I don't know.
964
00:54:20,605 --> 00:54:22,389
Yeah, you do.
965
00:54:24,870 --> 00:54:27,046
All guys know.
966
00:54:28,526 --> 00:54:29,483
12.
967
00:54:31,659 --> 00:54:32,617
13.
968
00:54:41,190 --> 00:54:44,280
Where'd you get
the, uh--
969
00:54:44,281 --> 00:54:47,458
the big ones [Clears throat]
on your back?
970
00:54:50,504 --> 00:54:52,027
When did you see those?
971
00:54:53,725 --> 00:54:55,814
The office,
in the bathroom.
972
00:54:58,295 --> 00:55:00,384
Uh, they're from Denver.
973
00:55:11,525 --> 00:55:14,440
Must have taken
a lot of vodka.
974
00:55:14,441 --> 00:55:16,356
Yeah.
975
00:55:22,841 --> 00:55:26,235
[ Iron & Wine's
"Call It Dreaming" plays ]
976
00:55:30,370 --> 00:55:33,372
Does this hurt?
977
00:55:33,373 --> 00:55:35,332
Only when
I think about it.
978
00:55:41,425 --> 00:55:44,341
And I'm not really
thinking about it right now.
979
00:55:48,127 --> 00:55:54,350
♪ Say it's here where our pieces
fall in place ♪
980
00:55:54,351 --> 00:56:00,443
♪ Any rain softly kisses us
on the face ♪
981
00:56:00,444 --> 00:56:03,489
♪ Any wind means we're running ♪
982
00:56:03,490 --> 00:56:06,536
♪ We can sleep
and see 'em coming ♪
983
00:56:06,537 --> 00:56:09,669
♪ Where we drift
and call it dreaming ♪
984
00:56:09,670 --> 00:56:14,458
♪ We can weep
and call it singing ♪
985
00:56:24,946 --> 00:56:28,863
♪ Where we break when our hearts
are strong enough ♪
986
00:56:30,909 --> 00:56:36,653
♪ We can bow 'cause our music's
warmer than blood ♪
987
00:56:36,654 --> 00:56:39,917
♪ Where we see enough
to follow ♪
988
00:56:39,918 --> 00:56:42,920
♪ We can hear
when we are hollow ♪
989
00:56:42,921 --> 00:56:45,749
♪ Where we keep
the light we're given ♪
990
00:56:45,750 --> 00:56:48,926
♪ We can lose
and call it livin'♪
991
00:56:48,927 --> 00:56:53,235
♪ Where the sun
isn't only sinking fast ♪
992
00:56:55,063 --> 00:57:00,764
♪ Every night knows how long
it's supposed to last ♪
993
00:57:00,765 --> 00:57:06,465
♪ Where the time of our lives
is all we have ♪
994
00:57:06,466 --> 00:57:11,383
♪ And we get a chance to say ♪
995
00:57:11,384 --> 00:57:15,866
♪ Before we ease away ♪
996
00:57:15,867 --> 00:57:20,610
♪ For all the love
you've left behind ♪
997
00:57:20,611 --> 00:57:26,920
♪ You can have mine ♪
998
00:57:26,921 --> 00:57:29,620
[ Breathing heavily ]
999
00:57:44,286 --> 00:57:46,680
[ Moans ]
1000
00:57:55,646 --> 00:57:57,648
[ Birds chirping ]
1001
00:58:10,791 --> 00:58:12,706
[ Door opens ]
1002
00:58:22,107 --> 00:58:24,239
What are you doing?
1003
00:58:27,112 --> 00:58:29,592
Thinking.
1004
00:58:29,593 --> 00:58:32,944
I do that sometimes
before I talk.
1005
00:58:42,170 --> 00:58:44,433
What about?
1006
00:58:47,349 --> 00:58:50,744
I don't know if you and I
are meant to be together.
1007
00:58:54,443 --> 00:58:57,185
Why not?
1008
00:58:58,404 --> 00:59:00,885
We both know
each other's biggest secret.
1009
00:59:08,632 --> 00:59:11,329
[ Sighs ]
1010
00:59:11,330 --> 00:59:13,201
What's that?
1011
00:59:14,855 --> 00:59:17,641
[ Sighs ]
1012
00:59:23,298 --> 00:59:25,649
That there's someone else.
1013
00:59:29,130 --> 00:59:34,745
Someone we've lost,
that we can't replace.
1014
00:59:42,361 --> 00:59:44,144
[ Inhales deeply ]
1015
00:59:44,145 --> 00:59:48,584
You know you'll never mean
as much to me as my baby...
1016
00:59:48,585 --> 00:59:51,238
and I will never mean
as much to you as your wife.
1017
00:59:51,239 --> 00:59:52,413
That's not true, Vic.
1018
00:59:52,414 --> 00:59:54,459
It is.
It-- [ Sighs ]
1019
00:59:54,460 --> 00:59:56,679
[ Sniffles ]
1020
00:59:56,680 --> 00:59:59,334
It is, and it's okay.
1021
01:00:05,602 --> 01:00:07,473
Your devotion...
1022
01:00:10,171 --> 01:00:13,348
...is one of the things
I love about you.
1023
01:00:16,047 --> 01:00:19,789
[ Sniffles ]
1024
01:00:19,790 --> 01:00:22,923
So, what are we
supposed to do now?
1025
01:00:26,927 --> 01:00:28,928
[ Sighs ]
1026
01:00:28,929 --> 01:00:31,366
Be alone, I guess.
1027
01:00:33,934 --> 01:00:35,632
Huh.
1028
01:00:38,722 --> 01:00:43,116
For the first time
in a while...
1029
01:00:43,117 --> 01:00:45,467
I don't think
I want to be.
1030
01:00:52,779 --> 01:00:55,172
[ Sniffles ]
1031
01:00:55,173 --> 01:00:56,827
I can't...
1032
01:00:59,612 --> 01:01:00,917
I can't keep going through
1033
01:01:00,918 --> 01:01:02,570
what I've been
going through, though--
1034
01:01:02,571 --> 01:01:06,662
worrying about you,
wondering if...
1035
01:01:06,663 --> 01:01:08,446
if you're gonna die.
1036
01:01:08,447 --> 01:01:13,234
Well... I am someday.
1037
01:01:15,367 --> 01:01:18,022
I don't want
to live through that.
1038
01:01:20,938 --> 01:01:22,895
I don't think I could.
1039
01:01:22,896 --> 01:01:27,118
Yeah. You could.
1040
01:01:28,510 --> 01:01:30,556
I did.
1041
01:01:31,905 --> 01:01:34,472
I think that's kind of
the point of everything.
1042
01:01:34,473 --> 01:01:37,170
[ Somber music plays ]
1043
01:01:37,171 --> 01:01:42,088
You love something
so much, you--
1044
01:01:42,089 --> 01:01:45,527
you just don't think
you can live without it.
1045
01:01:46,877 --> 01:01:49,313
I just don't know
if I'm there yet.
1046
01:01:49,314 --> 01:01:52,055
Me neither.
1047
01:01:52,056 --> 01:01:55,581
But I'm the closest I've been
in a long time.
1048
01:02:04,459 --> 01:02:07,724
[ Sighs ]
1049
01:02:20,911 --> 01:02:22,782
[ Sniffles ]
1050
01:02:24,436 --> 01:02:27,656
[ Door opens ]
1051
01:02:28,875 --> 01:02:30,223
Hey, Punk.
1052
01:02:30,224 --> 01:02:31,964
Hey, Dad.
1053
01:02:31,965 --> 01:02:34,227
What's up?
1054
01:02:34,228 --> 01:02:36,013
Well...
1055
01:02:38,493 --> 01:02:40,408
I heard you quit.
1056
01:02:42,236 --> 01:02:43,715
Yeah. "Resigned."
1057
01:02:43,716 --> 01:02:47,240
But, uh-- But yeah.
1058
01:02:47,241 --> 01:02:49,591
Remember when you told me
I should quit?
1059
01:02:51,071 --> 01:02:54,379
I do. [ Chuckles ]
1060
01:02:56,773 --> 01:02:59,513
Well, um...
1061
01:02:59,514 --> 01:03:07,086
I want to tell you, um,
why I didn't...
1062
01:03:07,087 --> 01:03:09,045
why I couldn't,
and, um...
1063
01:03:09,046 --> 01:03:11,699
why I fought so hard
to stay.
1064
01:03:11,700 --> 01:03:13,092
I know.
1065
01:03:13,093 --> 01:03:15,529
I get it, Dad.
You love your job.
1066
01:03:15,530 --> 01:03:17,227
No.
1067
01:03:17,228 --> 01:03:19,229
I don't.
1068
01:03:19,230 --> 01:03:23,624
I'm proud of it,
but, uh, no, I don't love it.
1069
01:03:23,625 --> 01:03:25,452
No, I was ready
to leave a long time ago,
1070
01:03:25,453 --> 01:03:30,196
but I couldn't 'cause, uh,
I didn't feel like
1071
01:03:30,197 --> 01:03:32,982
there was anybody I could trust
to replace me.
1072
01:03:32,983 --> 01:03:36,420
But last night, I realized
1073
01:03:36,421 --> 01:03:38,726
there is someone
who can replace me.
1074
01:03:38,727 --> 01:03:40,511
Vic?
1075
01:03:40,512 --> 01:03:43,993
No. Vic's all cop,
no politician.
1076
01:03:43,994 --> 01:03:46,473
- Ferg?
- Nope.
1077
01:03:46,474 --> 01:03:50,609
The only person
who can replace me is you.
1078
01:03:53,525 --> 01:03:54,656
What?
1079
01:03:55,657 --> 01:03:58,094
You know the law
better than I do.
1080
01:03:58,095 --> 01:04:01,271
You know this place,
all these people,
1081
01:04:01,272 --> 01:04:03,490
you know
right from wrong,
1082
01:04:03,491 --> 01:04:06,058
and you got
a good heart.
1083
01:04:06,059 --> 01:04:08,887
Dad, I don't--
I don't know how to be a cop.
1084
01:04:08,888 --> 01:04:13,065
Well, you know more than I did
when Lucian hired me.
1085
01:04:13,066 --> 01:04:16,721
And you, uh-- you know
what a good cop looks like
1086
01:04:16,722 --> 01:04:18,418
when you see him.
1087
01:04:18,419 --> 01:04:20,507
You were right
about Zach.
1088
01:04:20,508 --> 01:04:24,468
I don't know if you heard,
but I hired him again.
1089
01:04:24,469 --> 01:04:27,775
Yeah, I-I heard.
1090
01:04:27,776 --> 01:04:30,213
Besides, what you don't know,
you can learn.
1091
01:04:30,214 --> 01:04:32,215
Vic can teach you.
1092
01:04:32,216 --> 01:04:34,565
You'd be great at it, Cady.
I know it.
1093
01:04:34,566 --> 01:04:38,526
I-- Dad, I--
[ Chuckles ]
1094
01:04:44,141 --> 01:04:45,619
You're not kidding,
are you?
1095
01:04:45,620 --> 01:04:47,534
Nope.
1096
01:04:47,535 --> 01:04:49,145
You know, Lucian told me
1097
01:04:49,146 --> 01:04:52,583
that he stayed on the job
too long.
1098
01:04:52,584 --> 01:04:54,411
I don't want that to be me.
[ Sighs ]
1099
01:04:54,412 --> 01:04:56,195
I want to say goodbye
at the right time,
1100
01:04:56,196 --> 01:04:59,851
and... I think that's now.
1101
01:04:59,852 --> 01:05:01,679
[ Chuckles ]
1102
01:05:01,680 --> 01:05:03,290
What are you gonna do
with yourself?
1103
01:05:04,988 --> 01:05:08,904
Well, before he died,
Lucian told me
1104
01:05:08,905 --> 01:05:11,689
that he-- he'd figured out
1105
01:05:11,690 --> 01:05:14,561
where Anson Hamilton
buried his treasure.
1106
01:05:14,562 --> 01:05:17,825
I think I'm gonna go see
if he was right.
1107
01:05:17,826 --> 01:05:20,611
So you're gonna go look
for buried treasure?
1108
01:05:20,612 --> 01:05:22,700
Well,
I'm gonna be unemployed.
1109
01:05:22,701 --> 01:05:24,136
I'll need an income.
1110
01:05:24,137 --> 01:05:26,573
[ Chuckles ]
1111
01:05:26,574 --> 01:05:28,880
[ Taps foot ]
1112
01:05:28,881 --> 01:05:31,362
[ Lord Huron's
"Ends of the Earth" plays ]
Okay.
1113
01:05:32,363 --> 01:05:33,494
Okay.
1114
01:05:37,803 --> 01:05:39,847
[ Sighs ]
1115
01:05:39,848 --> 01:05:46,767
You know, um,
I just want to say that...
1116
01:05:46,768 --> 01:05:52,121
I know your mom
would be, uh, proud of you.
1117
01:05:52,122 --> 01:05:55,167
And I am, too.
1118
01:05:55,168 --> 01:05:59,128
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1119
01:05:59,129 --> 01:06:02,522
[ Sobbing ]
1120
01:06:02,523 --> 01:06:07,180
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1121
01:06:10,488 --> 01:06:14,230
♪ Oh, there's a river
that runs on forever ♪
1122
01:06:14,231 --> 01:06:18,669
♪ I'm gonna see where it leads ♪
1123
01:06:18,670 --> 01:06:22,281
♪ Oh, there's a mountain
that no man has mounted ♪
1124
01:06:22,282 --> 01:06:26,198
♪ I'm gonna stand on the peak ♪
1125
01:06:26,199 --> 01:06:30,115
♪ Out there's a land
that time don't command ♪
1126
01:06:30,116 --> 01:06:34,337
♪ Wanna be the first to arrive ♪
1127
01:06:34,338 --> 01:06:38,341
♪ No time for ponderin'
why I'm a-wanderin'♪
1128
01:06:38,342 --> 01:06:41,909
♪ Not while
we're both still alive ♪
1129
01:06:41,910 --> 01:06:47,003
♪ To the ends of the Earth,
would you follow me?♪
1130
01:06:48,700 --> 01:06:53,487
♪ There's a world that was meant
for our eyes to see ♪
1131
01:06:55,707 --> 01:07:01,191
♪ To the ends of the Earth,
would you follow me?♪
1132
01:07:02,670 --> 01:07:07,414
♪ Well, if you won't, I must
say my goodbyes to thee ♪
1133
01:07:10,156 --> 01:07:12,724
[ Music continues ]
1134
01:07:24,040 --> 01:07:25,605
[ Horse snorts ]
1135
01:07:25,606 --> 01:07:30,481
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1136
01:07:33,832 --> 01:07:38,358
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1137
01:07:41,448 --> 01:07:46,062
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1138
01:07:49,065 --> 01:07:53,939
♪ To the ends of the Earth,
would you follow me?♪
1139
01:07:56,072 --> 01:08:00,989
♪ There's a world that was meant
for our eyes to see ♪
1140
01:08:03,035 --> 01:08:07,909
♪ To the ends of the Earth,
would you follow me?♪
1141
01:08:09,998 --> 01:08:14,873
♪ If you won't, I must say
my goodbyes to thee ♪
1142
01:08:17,615 --> 01:08:20,618
[ Music continues ]
1143
01:08:25,057 --> 01:08:29,147
♪ I was a-ready
to die for you, baby ♪
1144
01:08:29,148 --> 01:08:33,412
♪ Doesn't mean
I'm ready to stay ♪
1145
01:08:33,413 --> 01:08:37,286
♪ What good is livin'
a life you've been given ♪
1146
01:08:37,287 --> 01:08:41,290
♪ If all you do
is stand in one place?♪
1147
01:08:41,291 --> 01:08:45,032
♪ I'm on a river
that winds on forever ♪
1148
01:08:45,033 --> 01:08:49,211
♪ Follow till I get
where I'm goin'♪
1149
01:08:49,212 --> 01:08:53,476
♪ Maybe I'm headin' to die,
but I'm still gonna try ♪
1150
01:08:53,477 --> 01:08:57,132
♪ I guess I'm goin' alone ♪
1151
01:08:57,133 --> 01:09:01,528
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1152
01:09:05,228 --> 01:09:09,101
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1153
01:09:12,974 --> 01:09:17,544
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1154
01:09:21,157 --> 01:09:24,986
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1155
01:09:28,555 --> 01:09:32,603
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1156
01:09:36,868 --> 01:09:40,305
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1157
01:09:40,306 --> 01:09:43,309
[ Cellphone ringing ]
1158
01:09:47,531 --> 01:09:49,836
[ Ringing continues ]
1159
01:09:49,837 --> 01:09:52,056
[ Ringing stops ]
1160
01:09:52,057 --> 01:09:53,841
Hello?
1161
01:10:06,898 --> 01:10:09,944
♪
1162
01:10:19,954 --> 01:10:23,001
♪