1 00:00:01,635 --> 00:00:03,437 Lemon Breeland, I hereby accuse you of behavior 2 00:00:03,537 --> 00:00:05,206 unbecoming a Belle. 3 00:00:05,306 --> 00:00:06,340 Interesting. I already know what you're gonna say. 4 00:00:06,440 --> 00:00:07,308 Friends that treat friends like that 5 00:00:08,076 --> 00:00:08,876 aren't even friends at all. Maybe. 6 00:00:08,976 --> 00:00:10,544 I don't have any interest in being part 7 00:00:11,612 --> 00:00:12,580 of an organization that would ask me to remove gum 8 00:00:13,381 --> 00:00:14,282 from the sidewalk. I remember 9 00:00:15,449 --> 00:00:16,617 every bad review. You hated The Cicada's Lament. 10 00:00:17,885 --> 00:00:19,520 Well, surely you didn't hate the book. He gave it one star. 11 00:00:20,788 --> 00:00:22,056 See, I wouldn't have been that harsh if I didn't really hate it. 12 00:00:22,990 --> 00:00:23,557 I moved back here to be BlueBell's doctor. 13 00:00:24,492 --> 00:00:25,526 I'm back in BlueBell, and I can't practice. 14 00:00:26,560 --> 00:00:27,361 I am gonna hire somebody-- not a partner, somebody 15 00:00:28,129 --> 00:00:29,029 who could maybe work their way up. 16 00:00:29,997 --> 00:00:30,364 You wouldn't know anybody who'd be interested 17 00:00:31,031 --> 00:00:32,500 in that position, would you? 18 00:00:33,467 --> 00:00:35,136 (Wade speaking quietly) 19 00:00:35,236 --> 00:00:36,470 (woman laughing) 20 00:00:36,570 --> 00:00:38,272 WADE: You ready to go again? 21 00:00:38,372 --> 00:00:40,208 (woman laughing) 22 00:00:40,308 --> 00:00:41,575 Well, that was fun. 23 00:00:41,675 --> 00:00:44,078 But I got to shower and get to work. 24 00:00:45,413 --> 00:00:47,515 (quietly): My kind of gal. 25 00:00:47,615 --> 00:00:50,551 (pounding on door) 26 00:00:52,353 --> 00:00:54,355 (pounding continues) 27 00:00:58,159 --> 00:01:00,194 Could I help you? 28 00:01:00,294 --> 00:01:01,329 Yeah. 29 00:01:02,430 --> 00:01:04,365 I heard my girlfriend left the Rammer Jammer last night 30 00:01:04,465 --> 00:01:07,235 with a guy named Wade Kinsella. 31 00:01:07,335 --> 00:01:09,237 You Wade Kinsella? 32 00:01:09,337 --> 00:01:10,671 No, sir, I am not. 33 00:01:10,771 --> 00:01:13,541 No, uh, no, Wade Kinsella hasn't lived here for years. 34 00:01:13,641 --> 00:01:16,144 Yeah, well, if you see him... 35 00:01:16,244 --> 00:01:19,079 you tell him Randall's looking for him. 36 00:01:19,180 --> 00:01:20,481 Will do. 37 00:01:20,581 --> 00:01:22,116 Best of luck to you, pal. 38 00:01:25,653 --> 00:01:28,422 WANDA: Dash? Oh, Dash? 39 00:01:28,522 --> 00:01:31,292 Where should I put the beakers with the green glop? 40 00:01:31,392 --> 00:01:33,461 Uh, I'll take them. Thank you. 41 00:01:33,561 --> 00:01:35,095 Now, remember, folks, 42 00:01:35,196 --> 00:01:37,365 my show starts promptly at 7:00 tomorrow. 43 00:01:37,465 --> 00:01:40,301 My monster does not take kindly to latecomers. 44 00:01:40,401 --> 00:01:42,503 (growls) 45 00:01:42,603 --> 00:01:45,573 (laughs) (chuckles): Oh, my God. 46 00:01:45,673 --> 00:01:48,376 I have to send this to my friend Justin at the Paris Review. 47 00:01:48,476 --> 00:01:50,144 He is going to flip out. 48 00:01:50,244 --> 00:01:51,279 Also, we must go. 49 00:01:51,379 --> 00:01:54,248 It's four hours long, the third act is in German, 50 00:01:54,348 --> 00:01:55,649 and Dash plays all the parts. 51 00:01:55,749 --> 00:01:57,451 I'm camping out in line. 52 00:01:57,551 --> 00:01:59,153 Hey. There's A.B. and Lavon. 53 00:01:59,253 --> 00:02:00,221 Let's go join them. 54 00:02:00,321 --> 00:02:02,190 Wait, no, no, no, no, no. Mm-mm. 55 00:02:02,290 --> 00:02:03,724 Okay, look, I know that you and Lavon 56 00:02:03,824 --> 00:02:05,493 got off on the wrong foot, but... 57 00:02:05,593 --> 00:02:07,295 it's really important for you to make friends here, 58 00:02:07,395 --> 00:02:08,696 and Lavon's the best. 59 00:02:08,796 --> 00:02:10,664 Zoe, I know you love him, but the only thing 60 00:02:10,764 --> 00:02:12,700 that Lavon and I have in common is a mutual aversion. 61 00:02:12,800 --> 00:02:14,268 You're wrong. 62 00:02:14,368 --> 00:02:18,272 Together, we will bridge the athlete/mathlete divide. 63 00:02:20,441 --> 00:02:21,509 Hey there. 64 00:02:21,609 --> 00:02:23,577 Mind if Joel and I join you guys? 65 00:02:23,677 --> 00:02:25,145 Sorry, finishing up. Sounds great! 66 00:02:25,246 --> 00:02:26,647 Lavon! Lavon! 67 00:02:26,747 --> 00:02:29,383 Look, Z, I-I'm sure your new beau is amazing, 68 00:02:29,483 --> 00:02:31,519 but he and I have nothing in common. 69 00:02:31,619 --> 00:02:34,154 You do, too-- me, your best friend. 70 00:02:34,255 --> 00:02:36,156 And we will hang. 71 00:02:36,257 --> 00:02:37,525 Alone. Call me. 72 00:02:37,625 --> 00:02:38,559 Uh... 73 00:02:39,560 --> 00:02:41,262 (groans) 74 00:02:44,465 --> 00:02:46,434 (sighs): So... Roll Tide and I 75 00:02:46,534 --> 00:02:48,269 heading out to a poetry reading? 76 00:02:48,369 --> 00:02:49,737 Shut up. 77 00:02:49,837 --> 00:02:51,372 And what is a hairy eyeball? 78 00:02:51,472 --> 00:02:53,307 It's that look you're giving Crickett right now. 79 00:02:53,407 --> 00:02:54,575 What gives, Lemon? 80 00:02:54,675 --> 00:02:57,177 I quit the Belles, so she had me blacklisted. 81 00:02:57,278 --> 00:02:59,347 From the Junior League Halloween Masquerade party. 82 00:02:59,447 --> 00:03:01,415 That's a crime against humanity. Listen, I have 83 00:03:01,515 --> 00:03:03,617 to get into that party, or I will have no hope 84 00:03:03,717 --> 00:03:05,453 of dating a decent man in this state. 85 00:03:05,553 --> 00:03:08,456 Okay, fine. I'm going-- you can be my plus-one. 86 00:03:08,556 --> 00:03:10,624 Hey, you guys could go as that married couple 87 00:03:10,724 --> 00:03:12,226 (laughs): that never got married. 88 00:03:13,594 --> 00:03:15,596 What? That was funny. 89 00:03:15,696 --> 00:03:18,532 Listen, George, this isn't a social event for me, okay? 90 00:03:18,632 --> 00:03:20,234 This is damage control. 91 00:03:20,334 --> 00:03:21,769 I just think that walking in with my ex-fiancé 92 00:03:21,869 --> 00:03:23,437 just wouldn't send the right message. 93 00:03:23,537 --> 00:03:24,738 Fair enough. 94 00:03:26,006 --> 00:03:28,442 Well, then it looks to me that you only got one choice left. 95 00:03:28,542 --> 00:03:30,478 Fine. I'll keep my gag reflex in check, 96 00:03:30,578 --> 00:03:32,280 and I'll just go talk to Crickett. 97 00:03:32,380 --> 00:03:34,214 No. Calling your grandmother. 98 00:03:34,315 --> 00:03:36,584 The Don Corleone of the Alabama social scene. 99 00:03:36,684 --> 00:03:38,452 Are you out of your mind? 100 00:03:38,552 --> 00:03:39,753 Calling Grandma Bettie is like inviting 101 00:03:39,853 --> 00:03:41,755 a great white shark to your pool party. 102 00:03:41,855 --> 00:03:44,224 Do you not remember the toast that she gave 103 00:03:44,325 --> 00:03:46,226 at our rehearsal dinner? Not the exact words, 104 00:03:46,327 --> 00:03:48,762 but I do remember about a dozen people bursting into tears. 105 00:03:48,862 --> 00:03:51,465 Yes. Which is why I'm gonna go do this. 106 00:03:51,565 --> 00:03:52,700 Good luck. 107 00:03:52,800 --> 00:03:54,368 (sighs) 108 00:03:57,405 --> 00:03:58,772 (exhales heavily) 109 00:03:58,872 --> 00:04:01,509 Crickett, listen, 110 00:04:01,609 --> 00:04:03,377 I know that we've had our differences, 111 00:04:03,477 --> 00:04:07,481 but out of respect for our past, and the fact that karma is real, 112 00:04:07,581 --> 00:04:09,583 I was hoping you could get me back on the list 113 00:04:09,683 --> 00:04:11,519 for the Halloween Masquerade Ball. 114 00:04:13,754 --> 00:04:14,788 Crickett? 115 00:04:14,888 --> 00:04:16,390 Did you hear me? 116 00:04:17,391 --> 00:04:20,260 I am so sorry, Lemon... 117 00:04:20,361 --> 00:04:21,662 but in deference 118 00:04:21,762 --> 00:04:25,299 to my Belle sisters, I will not fall prey 119 00:04:25,399 --> 00:04:27,368 to your manipulation. 120 00:04:27,468 --> 00:04:28,402 Are you reading that? 121 00:04:28,502 --> 00:04:29,337 Did Tara Jane tell you 122 00:04:29,437 --> 00:04:31,572 what to say in case I asked for help? 123 00:04:31,672 --> 00:04:33,273 Crickett Belinda Watts, 124 00:04:33,374 --> 00:04:34,808 I have been your friend since third grade, 125 00:04:34,908 --> 00:04:36,377 since before you were even pretty. 126 00:04:36,477 --> 00:04:39,313 In deference to my Belle sisters, 127 00:04:39,413 --> 00:04:40,448 I will not pray... 128 00:04:40,548 --> 00:04:42,783 fall prey... 129 00:04:43,917 --> 00:04:45,886 The answer is no! 130 00:04:45,986 --> 00:04:47,588 (quietly): Oh, God... 131 00:04:47,688 --> 00:04:49,690 Ooh! Hey, you got to... Watch where you're going! 132 00:04:49,790 --> 00:04:51,559 got to signal before you turn like that. 133 00:04:51,659 --> 00:04:53,293 Uh, okay, I'm... 134 00:04:53,394 --> 00:04:55,363 I'm sorry. I just got a flat up the road... 135 00:04:55,463 --> 00:04:56,830 Okay, do I look like Triple-A? 136 00:04:56,930 --> 00:04:57,865 Hmm? 137 00:04:58,899 --> 00:05:01,702 I know what you're thinking. 138 00:05:01,802 --> 00:05:03,771 What if she were Triple-A, right? 139 00:05:03,871 --> 00:05:06,807 What can I do you for? I got a sidewall flat down the road. 140 00:05:06,907 --> 00:05:08,442 Is there an auto shop nearby? 141 00:05:08,542 --> 00:05:10,444 Yeah, what you're gonna do is... 142 00:05:10,544 --> 00:05:12,780 (quietly): I'll tell you what, I can do you one better, 143 00:05:12,880 --> 00:05:14,415 I'll take you there myself. 144 00:05:14,515 --> 00:05:16,384 Oh. Come on. 145 00:05:16,484 --> 00:05:19,319 WADE: I'll drop you up the road. We'll take my car. 146 00:05:19,420 --> 00:05:22,856 LAVON: So, I was thinking we might skip that show tomorrow. 147 00:05:22,956 --> 00:05:25,926 ANNABETH: Of course! With Lynly visiting her parents, 148 00:05:26,026 --> 00:05:28,729 we have your house to ourselves. Okay. 149 00:05:28,829 --> 00:05:30,564 Not that I don't miss her terribly. 150 00:05:30,664 --> 00:05:32,600 Now, you may not remember, but tomorrow night 151 00:05:32,700 --> 00:05:34,868 is the one-year anniversary of our first date. 152 00:05:34,968 --> 00:05:37,471 The night that we pretended to be a couple? 153 00:05:37,571 --> 00:05:40,441 Oh, I don't consider that... as... 154 00:05:40,541 --> 00:05:42,443 Our anniversary! 155 00:05:42,543 --> 00:05:43,811 It is! Yeah. 156 00:05:43,911 --> 00:05:45,913 And... I have something special planned, 157 00:05:46,013 --> 00:05:47,615 just for the two of us. 158 00:05:47,715 --> 00:05:49,950 Mmm, sounds romantic. What are we doing? 159 00:05:50,050 --> 00:05:51,952 I can't tell you; it's a surprise. 160 00:05:52,052 --> 00:05:53,387 At least give me a hint. 161 00:05:53,487 --> 00:05:55,423 Okay, all I can tell you is that 162 00:05:55,523 --> 00:05:57,391 there will be champagne. 163 00:05:57,491 --> 00:05:59,359 Mmm, I love the bubbly. 164 00:05:59,460 --> 00:06:00,861 Oh, oh, and my homemade pumpkin pie. 165 00:06:00,961 --> 00:06:03,464 Oh! That's my favorite. And... 166 00:06:03,564 --> 00:06:04,732 one other thing 167 00:06:04,832 --> 00:06:06,900 that I promise will make this a night 168 00:06:07,000 --> 00:06:09,537 you will remember forever. 169 00:06:13,541 --> 00:06:14,875 BRICK: So, you take care, now. 170 00:06:14,975 --> 00:06:16,877 Oh, Dr. Hart, 171 00:06:16,977 --> 00:06:19,913 how is that inventory checklist coming? 172 00:06:20,013 --> 00:06:22,616 722 cotton balls, 173 00:06:22,716 --> 00:06:24,618 243 alcohol swabs, 174 00:06:24,718 --> 00:06:26,654 and 43 lollipops. 175 00:06:26,754 --> 00:06:27,921 Oh. Actually, 42. 176 00:06:28,021 --> 00:06:28,956 ANNABETH: Hi, everybody! 177 00:06:29,790 --> 00:06:32,392 Oh, don't you just love Halloween? 178 00:06:32,493 --> 00:06:33,794 (laughs): So full of surprises. Yeah, 179 00:06:33,894 --> 00:06:36,396 42 stomachaches and 16 allergic reactions 180 00:06:36,497 --> 00:06:37,698 just last year. 181 00:06:37,798 --> 00:06:38,932 Maybe the office should hand out 182 00:06:39,032 --> 00:06:40,400 Pepto-Bismol instead of candy tonight. 183 00:06:40,501 --> 00:06:41,902 Or will that cut into the day-after business? 184 00:06:42,002 --> 00:06:43,571 Oh, thank you, Jerry Seinfeld. 185 00:06:43,671 --> 00:06:44,838 Oh, and, AnnaBeth, don't forget, 186 00:06:44,938 --> 00:06:46,474 you have your insurance physical today. 187 00:06:46,574 --> 00:06:47,608 Oh, can Zoe do it? 188 00:06:47,708 --> 00:06:48,776 I have some girl things 189 00:06:49,743 --> 00:06:50,644 I really, really need to discuss with her. 190 00:06:51,612 --> 00:06:53,714 Yes! A patient who needs a doctor who is me. 191 00:06:53,814 --> 00:06:55,683 (sighs) Well, fine. 192 00:06:55,783 --> 00:06:57,685 Then, Dr. Hart, you need to recount 193 00:06:57,785 --> 00:07:00,521 those tongue depressors. 194 00:07:02,756 --> 00:07:06,426 ZOE: So, it's your one-year anniversary of your first date 195 00:07:06,527 --> 00:07:07,761 and there's gonna be champagne 196 00:07:07,861 --> 00:07:10,664 and your favorite dessert-- and one other thing? 197 00:07:10,764 --> 00:07:13,967 He promised it would be a night I'd remember forever. 198 00:07:14,067 --> 00:07:15,669 Oh, my God! Are you thinking 199 00:07:15,769 --> 00:07:18,005 the "one other thing" is what I'm thinking it is? 200 00:07:18,105 --> 00:07:20,708 I don't know, because I'm trying not to get ahead of myself, 201 00:07:20,808 --> 00:07:22,442 because we haven't been together that long, 202 00:07:22,543 --> 00:07:23,977 but out of curiosity, what are you thinking? 203 00:07:24,077 --> 00:07:26,647 Uh, that you're gonna have a super fun night, 204 00:07:26,747 --> 00:07:28,782 and maybe you should get a manicure. 205 00:07:28,882 --> 00:07:30,784 So my hand looks beautiful in case... 206 00:07:30,884 --> 00:07:32,520 Huh. 207 00:07:32,620 --> 00:07:34,454 What? 208 00:07:34,555 --> 00:07:36,857 I just, I feel a growth on your ovary. 209 00:07:36,957 --> 00:07:38,792 I-It's probably nothing, but I'm gonna 210 00:07:38,892 --> 00:07:40,961 send you to Mobile tomorrow for some tests. 211 00:07:41,061 --> 00:07:42,863 Tests? Like... multiple-choice tests, 212 00:07:42,963 --> 00:07:44,998 or, like, "I need to get my parents back 213 00:07:45,098 --> 00:07:46,466 "from their retirement cruise 214 00:07:46,567 --> 00:07:48,669 and auction off my shoe collection" tests? 215 00:07:48,769 --> 00:07:51,772 Well, no, a growth can, um, signify... 216 00:07:51,872 --> 00:07:53,607 a number of things. 217 00:07:53,707 --> 00:07:57,077 You know, of which 90% are absolutely benign. 218 00:07:57,177 --> 00:07:59,647 Like a cyst or a small fibroid. 219 00:07:59,747 --> 00:08:02,583 But there's still a ten percent chance it could be... 220 00:08:02,683 --> 00:08:03,784 something else? 221 00:08:03,884 --> 00:08:05,719 Well, that's why I'm ordering the tests. 222 00:08:05,819 --> 00:08:08,488 Hey, I'll go with you. 223 00:08:08,589 --> 00:08:10,057 And we'll get that manicure on the way back. 224 00:08:10,157 --> 00:08:12,492 Look, A.B., I know it's hard, 225 00:08:12,593 --> 00:08:14,027 but try not to worry. 226 00:08:14,127 --> 00:08:15,095 Right. 227 00:08:15,195 --> 00:08:17,497 It'll be a piece of cake. 228 00:08:18,799 --> 00:08:20,768 LEMON: Daddy! 229 00:08:20,868 --> 00:08:21,869 Lemonade! 230 00:08:21,969 --> 00:08:23,503 Oh, you are so... 231 00:08:23,604 --> 00:08:26,540 handsome and sweet and understanding. 232 00:08:26,640 --> 00:08:28,609 Oh, God, what do you need? 233 00:08:28,709 --> 00:08:30,778 Due to recent missteps not to be rehashed, 234 00:08:30,878 --> 00:08:32,880 my social life is at a code red, 235 00:08:32,980 --> 00:08:36,516 and the only way to fix it is to call on Grandma. 236 00:08:36,617 --> 00:08:37,785 Absolutely not! 237 00:08:37,885 --> 00:08:40,788 Do I need to remind you of the one silver lining 238 00:08:40,888 --> 00:08:42,990 in the disaster that was your near-wedding day? 239 00:08:43,090 --> 00:08:46,526 But she was so humiliated, she's refused to set foot in BlueBell since. 240 00:08:46,627 --> 00:08:48,729 And what a gloriously peaceful 18 months 241 00:08:48,829 --> 00:08:51,031 and, oh, 14 days it has been. 242 00:08:51,131 --> 00:08:53,801 Well, see, the thing is, Daddy... 243 00:08:53,901 --> 00:08:55,836 this was an emergency. 244 00:08:55,936 --> 00:08:57,938 You already called her. 245 00:08:58,038 --> 00:09:00,140 Oh, Lordy, bring me the defibrillator. I'm sorry. 246 00:09:00,240 --> 00:09:02,876 But maybe she has softened with age. 247 00:09:02,976 --> 00:09:06,980 Rumor has it that you've rehired that carpetbaggin' she-doctor. 248 00:09:07,080 --> 00:09:09,149 How is that a good decision? 249 00:09:09,249 --> 00:09:13,721 Mother! We are so happy to see you. 250 00:09:13,821 --> 00:09:15,188 (laughs) As you should be. 251 00:09:15,288 --> 00:09:18,826 Last time I set foot in BlueBell, your daughter had been abandoned 252 00:09:18,926 --> 00:09:21,929 at the altar like a lame horse on derby day. 253 00:09:22,029 --> 00:09:25,065 Now she can't even secure a simple party invitation. 254 00:09:25,165 --> 00:09:27,868 Well, if you are speaking of the Halloween Masquerade, 255 00:09:27,968 --> 00:09:29,970 those invitations are very hard... Bertram... 256 00:09:30,070 --> 00:09:31,872 when it's your turn to speak, 257 00:09:31,972 --> 00:09:33,573 you will know. 258 00:09:33,674 --> 00:09:35,609 I have heard 259 00:09:35,709 --> 00:09:38,746 your cry for help loud and clear. 260 00:09:38,846 --> 00:09:41,181 In the nick of time, too-- there's only so much scandal 261 00:09:41,281 --> 00:09:44,618 that the Breeland name should be asked to endure. 262 00:09:44,718 --> 00:09:45,686 (Lemon and Bettie chuckle) 263 00:09:45,786 --> 00:09:47,587 Come, Lemon, 264 00:09:47,688 --> 00:09:50,590 if the Red Sea can be parted, perhaps we can resurrect 265 00:09:50,691 --> 00:09:52,993 your social standing from the dead. 266 00:09:53,093 --> 00:09:55,729 Chop-chop. 267 00:09:55,829 --> 00:09:59,032 Oh, you're so right-- she has softened with age. 268 00:10:01,802 --> 00:10:04,071 (car horn honks) 269 00:10:04,171 --> 00:10:06,139 (seagulls calling) 270 00:10:06,239 --> 00:10:08,642 (birds singing) 271 00:10:16,083 --> 00:10:17,818 I scheduled a consult with Dr. Blackwell. 272 00:10:17,918 --> 00:10:20,020 He's gonna do an internal ultrasound and a blood test. 273 00:10:20,120 --> 00:10:22,122 And we should be home in time for dinner. 274 00:10:22,222 --> 00:10:24,658 Okay, so it's like a spa day, only... 275 00:10:24,758 --> 00:10:26,059 a little more painful. 276 00:10:26,159 --> 00:10:28,061 Thank you so much for coming with me. 277 00:10:28,161 --> 00:10:29,763 Of course. JOEL: Hey, AnnaBeth. 278 00:10:29,863 --> 00:10:31,799 Hey, babe. Hey. (horn honks) 279 00:10:32,900 --> 00:10:34,968 Happy Halloween, Doc! 280 00:10:35,068 --> 00:10:37,705 Uh, excuse me. 281 00:10:37,805 --> 00:10:39,206 I need to check my boyfriend for possible brain damage. 282 00:10:39,306 --> 00:10:40,240 I'll meet you at the car. 283 00:10:40,340 --> 00:10:42,642 What-what are you doing? 284 00:10:42,743 --> 00:10:45,779 Oh, uh, we're taking a trip to a place known as Chickasaw 285 00:10:45,879 --> 00:10:47,114 to pick up dry ice 286 00:10:48,315 --> 00:10:49,082 for Dash's Frankenstein show tonight. It's gonna be great. 287 00:10:49,883 --> 00:10:50,918 You should come. Yeah. Yeah, yeah. 288 00:10:51,719 --> 00:10:52,652 We'll, uh, try not to make you feel 289 00:10:53,386 --> 00:10:53,921 like too much of a third wheel. 290 00:10:55,055 --> 00:10:56,023 No, I'm pretty sure Chickasaw is on my list of places 291 00:10:56,957 --> 00:10:57,758 to never ever go. And even if I wanted to, 292 00:10:57,858 --> 00:10:59,993 which I don't, I have to go to Mobile 293 00:11:00,093 --> 00:11:01,962 with a patient. I thought AnnaBeth was a receptionist. 294 00:11:02,062 --> 00:11:02,963 Is she okay? 295 00:11:03,063 --> 00:11:03,964 I can't talk about that. 296 00:11:04,064 --> 00:11:05,032 Can I speak to you in private? 297 00:11:07,200 --> 00:11:08,969 What are you doing with him? 298 00:11:09,069 --> 00:11:10,904 What? You said it was important for me to make friends. 299 00:11:11,004 --> 00:11:11,905 I'm making friends. 300 00:11:12,005 --> 00:11:14,274 Yeah, but with Wade? Wade? Why? 301 00:11:14,374 --> 00:11:16,009 H-He's cool. He's got a pickup truck. 302 00:11:16,109 --> 00:11:18,078 I've never been in a pickup truck. Sorry to interrupt, 303 00:11:18,178 --> 00:11:20,680 lovebirds, but we're, uh... we're losin' daylight. 304 00:11:20,781 --> 00:11:23,016 And, what, the headlights on his pickup truck don't work? 305 00:11:23,116 --> 00:11:24,684 (chuckles) Hey. 306 00:11:24,785 --> 00:11:26,153 I'll see you at the show tonight, all right? 307 00:11:26,253 --> 00:11:27,721 You know, I might get a tattoo. 308 00:11:27,821 --> 00:11:29,022 Shut up. 309 00:11:29,122 --> 00:11:30,924 Of a pickup truck. What can you do? 310 00:11:31,024 --> 00:11:32,960 Your boyfriend recognizes cool. (chuckles) 311 00:11:42,535 --> 00:11:45,238 Daddy, really? Scotch for breakfast? 312 00:11:45,338 --> 00:11:48,241 It is the only way. She is a monster. 313 00:11:48,341 --> 00:11:50,978 Listen, I agree, but drinkin' is not the answer. 314 00:11:51,078 --> 00:11:52,245 BETTIE: There you are! 315 00:11:52,345 --> 00:11:54,014 Lemon, where have you been? 316 00:11:54,114 --> 00:11:55,715 I called you over an hour ago. 317 00:11:55,816 --> 00:11:58,218 What did you come by, horse and buggy? 318 00:11:58,318 --> 00:11:59,252 Bertram, 319 00:12:00,120 --> 00:12:01,121 are you drinking liquor for breakfast? 320 00:12:01,221 --> 00:12:03,723 (laughs) Of course not. 321 00:12:03,824 --> 00:12:06,026 That was... left out from last night. (chuckles) 322 00:12:06,126 --> 00:12:08,762 Mm-hmm. Well, luckily for you, Lemon, 323 00:12:08,862 --> 00:12:10,330 I snapped my fingers, and not only 324 00:12:10,430 --> 00:12:12,165 do you have an invitation to the party, 325 00:12:12,265 --> 00:12:15,769 but the eligible Mr. Tanner Hughes is your date. 326 00:12:15,869 --> 00:12:17,004 (gasps) Thank you, Grandma. 327 00:12:17,104 --> 00:12:18,906 You are a miracle worker. 328 00:12:19,006 --> 00:12:21,008 (chuckling): I hope so. 329 00:12:21,108 --> 00:12:22,876 'Cause it's gonna take a miracle 330 00:12:22,976 --> 00:12:24,778 to fix your hair before Tanner picks you up. 331 00:12:24,878 --> 00:12:28,148 Now let's go see if Susie can raise her game. 332 00:12:28,248 --> 00:12:32,152 Oh, and just because I'm focused on the Titanic 333 00:12:32,252 --> 00:12:33,353 which is your daughter's life, 334 00:12:33,453 --> 00:12:35,288 does not mean that I have forgotten 335 00:12:35,388 --> 00:12:37,157 about the Hindenburg which is yours. 336 00:12:37,257 --> 00:12:40,360 Mother, I am so pleased you have not lost your propensity 337 00:12:40,460 --> 00:12:43,030 for exaggeration and hyperbole. 338 00:12:43,130 --> 00:12:44,097 Mm-hmm. 339 00:12:48,168 --> 00:12:49,970 You're right. It's the only way. 340 00:12:53,273 --> 00:12:55,242 The only way. 341 00:12:55,342 --> 00:12:56,944 ZOE: The good news is, 342 00:12:57,044 --> 00:12:59,779 it's definitely not a tumor. 343 00:12:59,880 --> 00:13:02,816 I realize how that sounds like you just won the world's worst game show. 344 00:13:02,916 --> 00:13:04,351 What about all the other things 345 00:13:04,451 --> 00:13:07,054 the gynecologist hasn't ruled out yet? 346 00:13:07,154 --> 00:13:08,188 Zoe... 347 00:13:09,923 --> 00:13:11,791 ...I've always wanted to have children. 348 00:13:11,892 --> 00:13:13,126 Wh-What if I can't? 349 00:13:14,394 --> 00:13:16,063 Dr. Blackwell said the chances of infertility are very small. 350 00:13:17,330 --> 00:13:18,098 We'll know more tomorrow. If I were you, I just... I wouldn't 351 00:13:18,731 --> 00:13:19,199 think about it until then. 352 00:13:19,299 --> 00:13:20,333 Really? 353 00:13:21,334 --> 00:13:22,335 Would you be able to stop thinking about it? 354 00:13:23,403 --> 00:13:25,305 No, but I am significantly more neurotic than you. 355 00:13:25,405 --> 00:13:27,007 Oh, not today. 356 00:13:27,107 --> 00:13:29,176 The weight of not knowing is consuming me. 357 00:13:29,276 --> 00:13:31,078 I can't let Lavon propose tonight, 358 00:13:31,178 --> 00:13:33,947 not with this huge unknown hanging over my head. 359 00:13:34,047 --> 00:13:35,182 Oh, crab on a cracker. 360 00:13:35,282 --> 00:13:37,284 What if we get him to put it off? 361 00:13:37,384 --> 00:13:39,386 We'll say you're sick. I'll write a note. We'll say it's something 362 00:13:39,486 --> 00:13:42,022 very contagious, like-like pinkeye. Ooh, or bird flu! 363 00:13:42,122 --> 00:13:44,892 Yeah, let's not render me totally unappealing. 364 00:13:44,992 --> 00:13:45,993 Right. 365 00:13:46,093 --> 00:13:47,327 How 'bout this. 366 00:13:47,427 --> 00:13:49,329 Do you know how Lavon loves Beyoncé? 367 00:13:49,429 --> 00:13:52,199 Well, she is playing in New Orleans. What would you say 368 00:13:52,299 --> 00:13:55,102 if I got my mom to score you two tickets for tonight? 369 00:13:55,202 --> 00:13:57,938 I'd say you'd be saving my life. Right? 370 00:13:58,038 --> 00:14:00,040 They don't even teach this stuff in medical school. 371 00:14:00,140 --> 00:14:01,341 Huh. 372 00:14:01,441 --> 00:14:02,876 WANDA: Rise and shine, Frankenstein. 373 00:14:02,976 --> 00:14:04,978 (growls) (chuckles) 374 00:14:05,078 --> 00:14:07,280 Hey-o. Oh. 375 00:14:07,380 --> 00:14:09,382 Wade, a guy came by looking for you. 376 00:14:09,482 --> 00:14:11,885 I think his name was Randall. 377 00:14:11,985 --> 00:14:12,986 Randall. I told him 378 00:14:13,086 --> 00:14:13,987 you'd be working the bar later 379 00:14:14,087 --> 00:14:15,989 during Dash's show. 380 00:14:16,089 --> 00:14:17,891 You're welcome! 381 00:14:18,926 --> 00:14:21,428 (Frankenstein growls) 382 00:14:21,528 --> 00:14:23,897 WADE: Hey, Tucker, 383 00:14:23,997 --> 00:14:26,866 you still looking for a plus-one to that invitation-only, 384 00:14:26,967 --> 00:14:29,102 exclusive Halloween Masquerade party in Mobile tonight? 385 00:14:29,202 --> 00:14:31,004 Uh... (chuckles) no offense, Wade, 386 00:14:31,104 --> 00:14:33,140 but I'm not looking to be set up right now. 387 00:14:33,240 --> 00:14:35,408 But, Tucker, you can't say no to this person. 388 00:14:35,508 --> 00:14:37,410 Why? Who is she? 389 00:14:37,510 --> 00:14:39,446 She's a me. 390 00:14:42,715 --> 00:14:44,251 (chuckles) Well? 391 00:14:44,351 --> 00:14:46,119 What do you think? 392 00:14:46,219 --> 00:14:50,157 Oh, I do believe we bought you another year on the block. 393 00:14:50,257 --> 00:14:51,925 (chuckles) Oh. 394 00:14:52,025 --> 00:14:53,293 Watch the flyaways, honey. 395 00:14:53,393 --> 00:14:54,427 (doorbell rings) (gasps) Oh. 396 00:14:54,527 --> 00:14:56,396 Oh. (chuckles) That must be Tanner. 397 00:14:56,496 --> 00:14:59,032 Grandma, I just want to let you know how much 398 00:14:59,132 --> 00:15:00,968 I appreciate everything that you've done for me. 399 00:15:01,068 --> 00:15:03,070 And should Tanner and I marry, we will name our beautiful 400 00:15:03,170 --> 00:15:05,038 and perfect children after you. 401 00:15:05,138 --> 00:15:07,240 (laughs) I should hope so. 402 00:15:07,340 --> 00:15:08,241 And I want you to know 403 00:15:08,341 --> 00:15:11,078 I spent a good deal of my valuable capital 404 00:15:11,178 --> 00:15:13,213 selling Tanner on you, so don't mess this up. 405 00:15:13,313 --> 00:15:14,914 TANNER: Now, where are those beautiful 406 00:15:15,015 --> 00:15:16,916 Breeland ladies? 407 00:15:17,017 --> 00:15:18,451 BETTIE: Oh, Tanner Hughes, 408 00:15:18,551 --> 00:15:21,388 meet my lovely granddaughter, Lemon. 409 00:15:23,756 --> 00:15:25,092 Lemon, 410 00:15:25,192 --> 00:15:28,128 my goodness, what a vision. 411 00:15:28,228 --> 00:15:29,229 Oh, likewise. 412 00:15:29,329 --> 00:15:30,964 Grandma Breeland, you did not lie. 413 00:15:31,064 --> 00:15:33,033 She is a thoroughbred. 414 00:15:33,133 --> 00:15:34,267 I'm sorry, what? 415 00:15:34,367 --> 00:15:37,304 Oh, I hope you are not offended by my equine terminology. 416 00:15:37,404 --> 00:15:40,440 I consider horses more evolved than most people, 417 00:15:40,540 --> 00:15:42,942 so that was a compliment. 418 00:15:43,043 --> 00:15:45,012 (chuckles) Are you ready for the night 419 00:15:45,112 --> 00:15:46,146 of your life? 420 00:15:46,246 --> 00:15:48,948 Am I ever. Mmm. 421 00:15:49,049 --> 00:15:51,551 See y'all at the party. And, Lemon... 422 00:15:52,785 --> 00:15:54,354 ...you're welcome. 423 00:16:01,594 --> 00:16:04,231 (classical music playing) 424 00:16:04,331 --> 00:16:06,466 Hot women in masks. 425 00:16:08,168 --> 00:16:09,402 Why not just call the party that? 426 00:16:09,502 --> 00:16:11,104 They should put you on the event committee. 427 00:16:11,204 --> 00:16:12,505 Yeah, they should. 428 00:16:12,605 --> 00:16:14,374 Oh, uh, Judge Perkins. 429 00:16:14,474 --> 00:16:17,010 Hey, how are you? Well, George Tucker, 430 00:16:17,110 --> 00:16:18,511 I thought you traded in your bar membership 431 00:16:18,611 --> 00:16:20,547 for the life of a debauched country star. 432 00:16:20,647 --> 00:16:23,050 No, I assure you that was only a vacation. 433 00:16:23,150 --> 00:16:25,118 And I can assure you of that, Your Honor. It is... 434 00:16:25,218 --> 00:16:27,120 Nice to see you! Hey, I'm gonna take a few laps, 435 00:16:27,220 --> 00:16:28,355 uh, check out the talent. 436 00:16:28,455 --> 00:16:30,290 Okay, well, try and stay out of trouble. 437 00:16:30,390 --> 00:16:32,125 Hey. Save a slow dance for me, Tucker. 438 00:16:32,225 --> 00:16:34,127 (chuckles) Will do. 439 00:16:37,630 --> 00:16:40,600 I can't believe Lemon secured both an invite 440 00:16:40,700 --> 00:16:43,103 and Tanner Hughes. 441 00:16:43,203 --> 00:16:45,205 Bettie Breeland is like the president... 442 00:16:45,305 --> 00:16:47,607 but with power. 443 00:16:49,176 --> 00:16:50,477 TANNER: So, the very best thing 444 00:16:50,577 --> 00:16:53,113 about owning your own plane? 445 00:16:54,147 --> 00:16:56,083 Owning your own plane. (laughter) 446 00:16:56,183 --> 00:16:59,086 Call me. Okay. (chuckles) 447 00:16:59,186 --> 00:17:02,055 You know, I think I could use another glass of Chardonnay. 448 00:17:02,155 --> 00:17:03,356 You don't want another Chardonnay. 449 00:17:03,456 --> 00:17:05,092 Oh, I think I do. 450 00:17:05,192 --> 00:17:06,559 (chuckles) Uh... 451 00:17:06,659 --> 00:17:10,130 uh, a glass of the 2007 pinot gris for the lovely lady. 452 00:17:10,230 --> 00:17:14,267 Trust me, that Chardonnay that you're drinking is dreck. 453 00:17:14,367 --> 00:17:17,270 White wine is not supposed to hit the side. 454 00:17:17,370 --> 00:17:19,206 Let me show you. 455 00:17:22,509 --> 00:17:24,277 Hey, honey! 456 00:17:24,377 --> 00:17:26,446 Wh... Uh, you're early. 457 00:17:26,546 --> 00:17:29,216 I-I wanted everything to be perfect before you got here. 458 00:17:29,316 --> 00:17:30,483 Well, stop right there. 459 00:17:30,583 --> 00:17:33,253 'Cause guess what I just got my hands on. 460 00:17:33,353 --> 00:17:35,122 Beyoncé! 461 00:17:35,222 --> 00:17:37,590 Tonight! So maybe your surprise 462 00:17:37,690 --> 00:17:39,359 can wait till tomorrow? 463 00:17:39,459 --> 00:17:40,627 Wow, Beyoncé? 464 00:17:42,162 --> 00:17:44,231 It's hard to pass on the Queen B... 465 00:17:44,331 --> 00:17:45,465 It's not hard; it's impossible. 466 00:17:45,565 --> 00:17:47,100 Come on. Let's go! 467 00:17:47,200 --> 00:17:48,568 But my surprise can't wait. 468 00:17:49,502 --> 00:17:52,305 Another time, Sasha Fierce. 469 00:17:52,405 --> 00:17:54,073 So, I'll, um... 470 00:17:54,174 --> 00:17:56,409 I'll pour you some champagne while I finish up. 471 00:17:56,509 --> 00:17:58,611 Okay. (chuckles) 472 00:17:58,711 --> 00:18:00,647 (chuckles) 473 00:18:06,186 --> 00:18:07,654 (organ playing) DASH: As I now 474 00:18:07,754 --> 00:18:12,325 throw the switch, the monster shall live! 475 00:18:12,425 --> 00:18:13,393 (crackling) (audience gasps, shouts) 476 00:18:17,264 --> 00:18:20,099 It's alive! 477 00:18:20,200 --> 00:18:21,334 It's alive! 478 00:18:21,434 --> 00:18:22,702 Ooh! (laughs) 479 00:18:22,802 --> 00:18:24,704 This is history's greatest theatrical performance. 480 00:18:24,804 --> 00:18:26,539 DASH: They doubted me! 481 00:18:26,639 --> 00:18:29,309 They said it couldn't be done, but I did it! 482 00:18:29,409 --> 00:18:30,643 Why do you keep looking over at the bar? 483 00:18:30,743 --> 00:18:32,245 Oh, I'm looking for Wade. If it's okay, 484 00:18:32,345 --> 00:18:33,546 we're gonna grab a beer after the show. 485 00:18:33,646 --> 00:18:35,148 What? 486 00:18:35,248 --> 00:18:36,616 No, it's not okay. 487 00:18:36,716 --> 00:18:38,251 Well, it was a rhetorical question. 488 00:18:38,351 --> 00:18:39,419 I wasn't asking permission. 489 00:18:39,519 --> 00:18:40,653 ZOE: Just trust me, you don't want 490 00:18:40,753 --> 00:18:42,155 to be friends with Wade. 491 00:18:42,255 --> 00:18:43,456 I dated him-- I should know. 492 00:18:43,556 --> 00:18:45,292 H-He's irresponsible, 493 00:18:45,392 --> 00:18:47,660 annoying and he probably has an agenda. 494 00:18:47,760 --> 00:18:49,462 What do you think we're gonna do, repeal Obamacare? 495 00:18:49,562 --> 00:18:51,264 Invade Cuba? It's just a beer. 496 00:18:51,364 --> 00:18:52,632 (quietly): Hey, lovebirds, 497 00:18:52,732 --> 00:18:54,301 pipe down. 498 00:18:54,401 --> 00:18:56,169 We're trying to watch the show. I apologize. 499 00:18:56,269 --> 00:18:57,270 We won't bother you again. 500 00:18:57,370 --> 00:18:58,405 Sorry. 501 00:18:58,505 --> 00:19:00,373 Shh. DASH: A dead man's brain 502 00:19:00,473 --> 00:19:04,143 inside of a body I created! 503 00:19:04,244 --> 00:19:05,144 Now alive 504 00:19:05,245 --> 00:19:07,146 or dead! 505 00:19:07,247 --> 00:19:08,448 (phone ringing) 506 00:19:08,548 --> 00:19:09,549 What's ringing? 507 00:19:09,649 --> 00:19:12,485 Why is my monster ringing? (organ stops playing) 508 00:19:12,585 --> 00:19:15,288 Whoops! I'm on call. 509 00:19:15,388 --> 00:19:16,489 Don't give me any dirty looks 510 00:19:16,589 --> 00:19:17,690 'cause any of you could be next. 511 00:19:17,790 --> 00:19:19,158 Just go, just go. Okay. 512 00:19:19,259 --> 00:19:21,528 (organ resumes playing) 513 00:19:21,628 --> 00:19:23,162 AnnaBeth? 514 00:19:23,263 --> 00:19:25,198 (quietly): He doesn't want to go to Beyoncé. 515 00:19:25,298 --> 00:19:27,534 Oh, there's a beautiful table set with flowers 516 00:19:27,634 --> 00:19:28,601 and a projector. 517 00:19:29,469 --> 00:19:30,470 I think he's going to show our love 518 00:19:31,304 --> 00:19:32,272 in movie form before the proposal. 519 00:19:32,372 --> 00:19:33,340 It's so romantic. 520 00:19:33,440 --> 00:19:34,574 It's terrible. 521 00:19:34,674 --> 00:19:36,243 Okay, um, I'm on my way. 522 00:19:36,343 --> 00:19:37,244 Just-just stall him. 523 00:19:37,344 --> 00:19:38,711 (phone beeps) 524 00:19:38,811 --> 00:19:41,414 Hey. Medical emergency. We have to go. 525 00:19:41,514 --> 00:19:42,649 I need your help. Uh... 526 00:19:42,749 --> 00:19:44,751 Some people just ain't fit for the theater. 527 00:19:44,851 --> 00:19:46,786 Sorry. 528 00:19:48,321 --> 00:19:49,789 You guys know a guy named Wade Kinsella? 529 00:19:49,889 --> 00:19:52,692 Uh, apparently I'm not allowed. 530 00:19:52,792 --> 00:19:54,494 (Dash yells onstage) 531 00:19:54,594 --> 00:19:56,463 Bert! There you are. 532 00:19:56,563 --> 00:19:58,565 Mother, you s... you scared the hell out of me. 533 00:19:58,665 --> 00:20:00,800 Tell me, son, how's the social life? 534 00:20:00,900 --> 00:20:02,735 Found another woman half your age 535 00:20:02,835 --> 00:20:04,771 in your impressive campaign to treat the family name 536 00:20:04,871 --> 00:20:07,340 like a spaniel would a rhododendron? 537 00:20:07,440 --> 00:20:09,208 Grandma, is it possible 538 00:20:09,309 --> 00:20:10,777 that there is another Tanner Hughes out there? 539 00:20:10,877 --> 00:20:13,680 Because the one that you set me up with is an insufferable tool. 540 00:20:13,780 --> 00:20:15,214 Well, of course he is, dear. 541 00:20:15,315 --> 00:20:17,450 He comes from a long and distinguished line 542 00:20:17,550 --> 00:20:19,218 of insufferable tools. 543 00:20:19,319 --> 00:20:20,453 Well, then why would you... No, no, 544 00:20:20,553 --> 00:20:21,454 wrong question. 545 00:20:21,554 --> 00:20:23,256 Why did you show 546 00:20:23,356 --> 00:20:25,492 far too much affection for a creature named Meatball 547 00:20:25,592 --> 00:20:26,626 and then walk away 548 00:20:26,726 --> 00:20:28,227 from the Belles? Mother, 549 00:20:28,328 --> 00:20:30,430 come on now. You put the claws back in. 550 00:20:30,530 --> 00:20:34,334 Pretend you're a tree and count your rings, dear heart. 551 00:20:34,434 --> 00:20:36,669 That tool may be the last one in the box. 552 00:20:36,769 --> 00:20:38,705 (scoffs) 553 00:20:40,807 --> 00:20:43,776 Now, on to the subject of the wayward Magnolia... 554 00:20:43,876 --> 00:20:47,380 Excuse me. Uh, George Tucker! Mother, you remember 555 00:20:47,480 --> 00:20:50,450 your almost-grandson-in-law George Tucker 556 00:20:50,550 --> 00:20:51,818 who abandoned Lemon at the altar. 557 00:20:51,918 --> 00:20:53,686 Y'all probably want to catch up. 558 00:20:53,786 --> 00:20:56,323 (quietly): I'm sorry, son. Survival. 559 00:21:01,093 --> 00:21:03,696 Between you and me, 560 00:21:03,796 --> 00:21:06,265 I'm crashing this party. 561 00:21:06,366 --> 00:21:08,301 It is kind of boring. 562 00:21:08,401 --> 00:21:10,403 Truly wish there was some way 563 00:21:10,503 --> 00:21:13,473 for you and me to shake things up a bit. 564 00:21:13,573 --> 00:21:15,675 Oh, I'd say you're doing just fine. 565 00:21:15,775 --> 00:21:17,544 Who? Me? 566 00:21:24,684 --> 00:21:27,554 Now, what about your current living quarters? 567 00:21:27,654 --> 00:21:28,755 A boat? 568 00:21:29,756 --> 00:21:31,358 What your weekend place gonna be, an inner tube? 569 00:21:32,459 --> 00:21:33,760 I tell you, they had such high hopes for you. (laughs) 570 00:21:34,927 --> 00:21:35,762 Oh. Hey. Mrs. Breeland, you remember Crickett, right? 571 00:21:36,696 --> 00:21:37,330 The one that drove Lemon from the Belles 572 00:21:38,164 --> 00:21:38,197 and blacklisted her from this party? 573 00:21:38,665 --> 00:21:39,532 Enjoy yourself. 574 00:21:39,632 --> 00:21:40,700 (laughs) 575 00:21:40,800 --> 00:21:42,635 (chuckles) 576 00:21:42,735 --> 00:21:44,604 (chuckles quietly) 577 00:21:44,704 --> 00:21:46,706 So then he started crying, and he said, 578 00:21:46,806 --> 00:21:48,441 "Oh, I'm two years from retirement. 579 00:21:48,541 --> 00:21:49,709 Please don't fire me." 580 00:21:49,809 --> 00:21:51,844 I said, "You are 67 years old." 581 00:21:51,944 --> 00:21:53,846 Chardonnay? 582 00:21:55,715 --> 00:21:58,418 Take it. 583 00:21:58,518 --> 00:22:00,687 At least you'll get to enjoy one thing tonight. 584 00:22:03,456 --> 00:22:05,458 Why do I feel like I know you? 585 00:22:05,558 --> 00:22:07,860 'Cause we met... yesterday in BlueBell 586 00:22:07,960 --> 00:22:09,762 at a bar called the Rammer Jammer? 587 00:22:09,862 --> 00:22:11,864 Oh, yeah, you're the flat tire guy. 588 00:22:11,964 --> 00:22:13,866 Yeah, usually I go by Peter, 589 00:22:13,966 --> 00:22:17,704 but, you know, "flat tire guy" has a nice ring to it. 590 00:22:17,804 --> 00:22:19,606 I'm Lemon Breeland. 591 00:22:19,706 --> 00:22:21,441 Why are you being so nice to me? 592 00:22:21,541 --> 00:22:23,810 You're not gonna hand me a subpoena or something, are you? 593 00:22:23,910 --> 00:22:27,614 Look, I've had my fair share of disastrous first dates, 594 00:22:27,714 --> 00:22:29,582 so, no, no subpoenas. 595 00:22:29,682 --> 00:22:32,619 I'm just passing through town, I got a flat tire, 596 00:22:32,719 --> 00:22:33,786 I missed my flight. 597 00:22:34,821 --> 00:22:34,854 Boss says, "Hey, there's this huge party tonight." 598 00:22:35,455 --> 00:22:36,956 Next thing, I have a mask, 599 00:22:37,056 --> 00:22:38,625 and a chance to talk to a... 600 00:22:38,725 --> 00:22:40,493 TANNER: Lemon! 601 00:22:40,593 --> 00:22:42,729 Lemon, Alaskan crab cakes! Come! 602 00:22:43,930 --> 00:22:48,367 A woman on a date with an insufferable tool. 603 00:22:48,468 --> 00:22:50,637 Wow! But, hey, 604 00:22:50,737 --> 00:22:51,904 at least he's got a plane, right? 605 00:22:52,004 --> 00:22:53,906 Yeah, and he gets little balls of foam 606 00:22:54,006 --> 00:22:56,576 in the corner of his mouth when he talks about it, too. 607 00:22:56,676 --> 00:22:57,744 Hey, I tell you what. 608 00:22:58,711 --> 00:23:00,379 Why don't you tell him that in the last month, 609 00:23:00,480 --> 00:23:01,514 the resale price 610 00:23:02,449 --> 00:23:03,883 of the Lear jets have gone down dramatically, 611 00:23:03,983 --> 00:23:05,384 and that they say 612 00:23:05,485 --> 00:23:07,520 it is now the second worst investment in the world. 613 00:23:07,620 --> 00:23:09,622 Is that true? I don't know. 614 00:23:09,722 --> 00:23:10,723 It sounds true, though, doesn't it? 615 00:23:10,823 --> 00:23:12,792 TANNER: Lemon? Lemon! Come! 616 00:23:12,892 --> 00:23:14,527 Come, come, come, come! 617 00:23:14,627 --> 00:23:16,563 Oh! 618 00:23:22,535 --> 00:23:23,603 Trick or treat! 619 00:23:23,703 --> 00:23:25,772 Zoe, Joel, what are you doing here? 620 00:23:25,872 --> 00:23:27,807 I thought there was a medical emergency. 621 00:23:27,907 --> 00:23:28,908 Oh, there is. 622 00:23:29,008 --> 00:23:31,444 I have an acute case of anxiety 623 00:23:31,544 --> 00:23:34,447 because my best friend and my boyfriend refuse to be friends. 624 00:23:34,547 --> 00:23:36,916 I'm not leaving until we fix this once and for all. 625 00:23:37,016 --> 00:23:38,017 (chuckles) 626 00:23:38,117 --> 00:23:39,886 Uh... 627 00:23:39,986 --> 00:23:42,722 Where's my damn alligator when you need him? 628 00:23:42,822 --> 00:23:44,891 (laughs) 629 00:23:44,991 --> 00:23:46,993 Your thing about the airplanes totally threw him for a loop. 630 00:23:47,093 --> 00:23:49,796 He's on a phone call right now with his jet broker. 631 00:23:49,896 --> 00:23:50,963 Does present a little bit of a pickle, 632 00:23:51,063 --> 00:23:52,799 'cause I'm not flying commercial. 633 00:23:52,899 --> 00:23:54,734 This is the most fun I've had all night. 634 00:23:54,834 --> 00:23:56,869 Here, give me some more stuff to torture him with. Okay. 635 00:23:56,969 --> 00:23:58,771 Um, let's see. How about... 636 00:23:58,871 --> 00:23:59,772 Okay, yeah, yeah, yeah. 637 00:23:59,872 --> 00:24:02,575 So, tell him about the new intestinal parasites 638 00:24:02,675 --> 00:24:04,577 that they just found in French wines. 639 00:24:04,677 --> 00:24:05,845 Or, no, even better. 640 00:24:05,945 --> 00:24:07,614 Tell him about the study that said 641 00:24:07,714 --> 00:24:09,616 that men that don't wear socks... 642 00:24:09,716 --> 00:24:10,983 What am I paying you for, huh? 643 00:24:11,083 --> 00:24:12,985 ...tend to be impotent by the age of 40. 644 00:24:13,085 --> 00:24:14,453 (laughs) 645 00:24:14,554 --> 00:24:16,589 Or you know what? 646 00:24:17,724 --> 00:24:19,726 Why don't you tell him that you're leaving 647 00:24:19,826 --> 00:24:21,861 with the man that you met at the bar 648 00:24:21,961 --> 00:24:24,864 that you already like 20 times more than him. 649 00:24:28,000 --> 00:24:30,937 No, no, I can't... I can't leave. 650 00:24:31,037 --> 00:24:32,972 My grandma would kill me. 651 00:24:35,542 --> 00:24:36,776 I think I could take her. 652 00:24:42,281 --> 00:24:44,483 Let's slip out the back. 653 00:24:52,859 --> 00:24:55,094 I can't believe they just barged in here like this. 654 00:24:55,194 --> 00:24:56,829 Whoa, Whoa! What are you doing? 655 00:24:56,929 --> 00:24:59,065 I was going to offer our guests some pie. 656 00:24:59,165 --> 00:25:00,867 Mm-mm. Guests are people you invite over, 657 00:25:00,967 --> 00:25:03,502 not people who show up on your special night unannounced. 658 00:25:03,603 --> 00:25:04,604 These are home invaders. 659 00:25:04,704 --> 00:25:06,038 They can get their pie to go. 660 00:25:06,138 --> 00:25:07,840 I thought Halloween in New York was crazy, 661 00:25:07,940 --> 00:25:08,908 but this is crazy. 662 00:25:09,776 --> 00:25:10,109 This is beyond, beyond, beyond crazy. 663 00:25:10,810 --> 00:25:11,844 I realize that it's not one of 664 00:25:12,679 --> 00:25:13,813 my five best moments in life, but... 665 00:25:14,947 --> 00:25:15,748 How is it not okay for me to grab a beer with Wade, 666 00:25:16,749 --> 00:25:17,550 yet it's perfectly fine for you to drag me here 667 00:25:18,384 --> 00:25:19,552 under the guise of a medical emergency 668 00:25:19,652 --> 00:25:20,853 to hang out with Lavon?! 669 00:25:20,953 --> 00:25:22,555 That is an excellent question. 670 00:25:22,655 --> 00:25:23,923 One that I can't answer 671 00:25:24,023 --> 00:25:26,559 in a way that puts me in a good light. 672 00:25:26,659 --> 00:25:29,128 Look, okay, I realize that I overstepped. 673 00:25:29,228 --> 00:25:31,130 I can't explain, but I can 674 00:25:31,230 --> 00:25:32,965 promise that it was for a good reason. 675 00:25:33,065 --> 00:25:35,067 Joel, would you like some pie? 676 00:25:35,167 --> 00:25:36,535 Yeah, all right. 677 00:25:36,636 --> 00:25:38,070 Oh, great. Go ahead, sit down. 678 00:25:38,170 --> 00:25:41,908 Thanks. Thank you for coming, but this is obviously useless. 679 00:25:42,008 --> 00:25:43,542 I mean, Joel is irritated, 680 00:25:44,777 --> 00:25:45,578 and what's to stop Lavon from proposing as soon as you leave? 681 00:25:46,378 --> 00:25:47,680 A.B., you underestimate the powers 682 00:25:47,780 --> 00:25:50,016 of a Johns Hopkins education. 683 00:25:50,116 --> 00:25:54,987 Everybody, think of 40 names and put them in a jar. 684 00:25:55,087 --> 00:25:57,690 We are playing Celebrity! 685 00:25:57,790 --> 00:25:59,926 That's 160 names. That'll take forever. 686 00:26:00,026 --> 00:26:03,062 We are playing Celebrity! 687 00:26:03,162 --> 00:26:04,563 We are playing Celebrity, 688 00:26:04,664 --> 00:26:06,565 and no one's leaving until we have fun! 689 00:26:06,666 --> 00:26:07,700 (laughs) 690 00:26:07,800 --> 00:26:09,936 I'll make us some drinks. 691 00:26:11,804 --> 00:26:13,973 LEMON: So, I had a list made 692 00:26:14,073 --> 00:26:17,076 of the 20 most eligible bachelors in Alabama. 693 00:26:17,176 --> 00:26:19,578 I dated seven of them. 694 00:26:19,679 --> 00:26:21,914 Uh, two of them were unbearable, 695 00:26:22,014 --> 00:26:24,050 four of them vanished as soon as they heard 696 00:26:24,150 --> 00:26:25,718 that I ran a bar. 697 00:26:25,818 --> 00:26:27,854 And, oh, one of them proposed to me 698 00:26:27,954 --> 00:26:29,622 before we even ordered our entrees, 699 00:26:29,722 --> 00:26:32,158 and then cried in his French onion soup when I refused. 700 00:26:32,258 --> 00:26:34,761 My reputation took a hit. 701 00:26:34,861 --> 00:26:36,763 Well, another hit. 702 00:26:36,863 --> 00:26:39,632 It already had suffered when I got left at the altar 703 00:26:39,732 --> 00:26:41,167 for having an affair with the mayor. 704 00:26:41,267 --> 00:26:44,170 Wow. You know, for a sleepy little town, 705 00:26:44,270 --> 00:26:45,938 BlueBell's got a lot going on. 706 00:26:46,038 --> 00:26:50,009 I think I'm still trying to prove to everyone 707 00:26:50,109 --> 00:26:51,944 that I can succeed on my own two feet. 708 00:26:52,044 --> 00:26:55,214 Which is why I had Grandma arrange a date 709 00:26:55,314 --> 00:26:56,716 with Tanner Hughes. 710 00:26:56,816 --> 00:26:58,818 Oh. And his foamy mouth. 711 00:26:58,918 --> 00:27:00,619 Yeah, that makes perfect sense. 712 00:27:00,720 --> 00:27:02,689 (laughs) 713 00:27:02,789 --> 00:27:04,991 You must think that I'm a snob. 714 00:27:05,091 --> 00:27:07,026 You know what? You're right, I probably am. 715 00:27:07,126 --> 00:27:09,762 Well, I don't even like listening to me right now. 716 00:27:09,862 --> 00:27:11,798 Well, I do. 717 00:27:11,898 --> 00:27:14,033 And besides, I don't think a snob would run 718 00:27:14,133 --> 00:27:17,636 that amazing establishment that I met you at yesterday. 719 00:27:17,737 --> 00:27:19,806 I mean, the Rammer Jammer. 720 00:27:19,906 --> 00:27:23,943 But, hey, you know what I really did like about that place? 721 00:27:24,043 --> 00:27:25,778 The jukebox. 722 00:27:25,878 --> 00:27:27,113 The way the music was organized. 723 00:27:27,213 --> 00:27:30,783 It wasn't by, like, song title or singer or genre. 724 00:27:30,883 --> 00:27:34,186 It was like someone organized it by... emotion. 725 00:27:34,286 --> 00:27:35,788 That was me. 726 00:27:35,888 --> 00:27:38,024 I did that last week. 727 00:27:38,124 --> 00:27:40,026 Break-up songs, 728 00:27:40,126 --> 00:27:42,061 I-miss-you songs, I-want-you songs, 729 00:27:42,161 --> 00:27:44,964 I-hate-you songs, dance-with-me songs, 730 00:27:45,064 --> 00:27:47,800 I-need-a-drink songs. 731 00:27:47,900 --> 00:27:49,936 That's pretty much every song worth listening to. 732 00:27:50,036 --> 00:27:51,270 That's not a snob's jukebox. 733 00:27:53,305 --> 00:27:55,274 Well, you're nice. 734 00:27:56,308 --> 00:27:59,946 Hey, you want to grab a drink? 735 00:28:00,046 --> 00:28:01,948 Yes. 736 00:28:02,048 --> 00:28:04,183 As long as it's not pinot gris. 737 00:28:09,922 --> 00:28:11,858 Hey, Judge Perkins. Everything okay? 738 00:28:11,958 --> 00:28:13,025 I've been trying to leave 739 00:28:13,125 --> 00:28:14,193 this place for 45 minutes, 740 00:28:15,161 --> 00:28:16,695 and it seems that I've misplaced my wife. 741 00:28:16,796 --> 00:28:17,764 Have you seen her? 742 00:28:17,864 --> 00:28:20,967 Um, I have not, actually. 743 00:28:23,235 --> 00:28:25,037 Uh, yes, I have. I have seen her. 744 00:28:25,137 --> 00:28:26,839 I saw her. She was in the garden, 745 00:28:26,939 --> 00:28:27,974 which is out back. 746 00:28:28,074 --> 00:28:29,108 Oh, Lord, I'm gonna have 747 00:28:30,042 --> 00:28:30,910 to pin one of them GPS thingamabobs on her. 748 00:28:31,677 --> 00:28:32,078 You know what I mean? Yeah, yeah. 749 00:28:32,711 --> 00:28:33,245 Yeah, you should do that. 750 00:28:33,746 --> 00:28:35,748 You should... Oh! 751 00:28:35,848 --> 00:28:37,049 Okay, Casanova, it's time to go. 752 00:28:37,149 --> 00:28:38,250 Oh, what's the rush? 753 00:28:38,350 --> 00:28:40,186 I was just getting my trick-or-treat on. 754 00:28:40,286 --> 00:28:41,287 Yeah, with Judge Perkins' wife! 755 00:28:41,387 --> 00:28:43,189 She's married to that old geezer? 756 00:28:43,289 --> 00:28:46,025 No wonder she was looking for a little sidebar action. 757 00:28:46,125 --> 00:28:47,259 (mutters) Go! 758 00:28:47,359 --> 00:28:48,861 Bertram, there you are. 759 00:28:48,961 --> 00:28:50,729 And this time, you're not escaping. 760 00:28:50,830 --> 00:28:51,898 We must discuss your... 761 00:28:51,998 --> 00:28:53,132 TANNER: (clears throat) Excuse me. 762 00:28:53,232 --> 00:28:54,733 I am sorry to interrupt, but 763 00:28:54,834 --> 00:28:55,868 Mrs. Breeland, would you check 764 00:28:56,836 --> 00:28:58,104 to see if Lemon is okay in the ladies' room? 765 00:28:58,204 --> 00:29:00,272 She said she had a cinder in her eye 766 00:29:00,372 --> 00:29:01,307 almost an hour ago. 767 00:29:01,407 --> 00:29:02,975 I haven't seen her since. 768 00:29:03,075 --> 00:29:06,012 I'm gonna go check the garden... again. 769 00:29:08,347 --> 00:29:09,982 Well, I'm sure that... 770 00:29:10,082 --> 00:29:12,919 No one's had a cinder in their eye since Atlanta burned. 771 00:29:13,019 --> 00:29:15,154 Your daughter walked out on her date. Find her. 772 00:29:15,254 --> 00:29:17,156 (sighs) 773 00:29:20,126 --> 00:29:22,161 So, if your car hadn't have broken down in Mobile 774 00:29:22,261 --> 00:29:23,963 and you wouldn't have gone to the party, 775 00:29:24,063 --> 00:29:25,131 where would you be right now? 776 00:29:25,231 --> 00:29:27,900 I would be on a flight to Scotland. 777 00:29:28,000 --> 00:29:29,802 Scotland? Yeah. 778 00:29:29,902 --> 00:29:32,304 Really? What, a bagpipe convention? 779 00:29:32,404 --> 00:29:34,907 Or a-a haggis-eating contest. 780 00:29:35,007 --> 00:29:36,308 (both laugh) 781 00:29:36,408 --> 00:29:39,245 You know, sadly, you're not too far off. 782 00:29:39,345 --> 00:29:40,779 So, I'm a news producer, 783 00:29:40,880 --> 00:29:42,781 and we're covering 784 00:29:42,882 --> 00:29:46,318 the vandalizing of a beloved statue in Glasgow. 785 00:29:46,418 --> 00:29:47,887 Ah. Yeah. 786 00:29:47,987 --> 00:29:50,789 I do a lot of cutting-edge journalism like that. 787 00:29:50,890 --> 00:29:52,791 Yeah, well, at least you get to travel. 788 00:29:52,892 --> 00:29:54,793 Which is the best part of the job. 789 00:29:54,894 --> 00:29:57,096 I'm not one to stay in any place too long. 790 00:29:57,196 --> 00:29:59,031 Is it because your work makes you happy? 791 00:29:59,131 --> 00:30:00,967 Yeah, happy enough. 792 00:30:01,067 --> 00:30:02,134 What about you? 793 00:30:02,234 --> 00:30:03,870 Oh, no. 794 00:30:03,970 --> 00:30:05,404 No, you've already heard more about me 795 00:30:05,504 --> 00:30:07,940 than I'd ever imagine telling a perfect stranger, so... 796 00:30:08,040 --> 00:30:10,042 Oh, see, that's what makes it fun. 797 00:30:10,142 --> 00:30:11,878 So, come on. 798 00:30:11,978 --> 00:30:14,113 If you could do anything in the world, 799 00:30:14,213 --> 00:30:15,381 what would it be? 800 00:30:15,481 --> 00:30:18,317 Um... I like being a business owner. 801 00:30:18,417 --> 00:30:20,152 Although, I spend way too much time 802 00:30:20,252 --> 00:30:22,054 sorting fish than I'd like. 803 00:30:22,154 --> 00:30:24,223 I still think that I don't know 804 00:30:24,323 --> 00:30:26,825 what I want to be when I grow up. 805 00:30:26,926 --> 00:30:28,027 Is that crazy? 806 00:30:28,127 --> 00:30:30,396 No. That's endearing. 807 00:30:37,036 --> 00:30:38,237 Okay. Um, hmm. 808 00:30:38,337 --> 00:30:39,371 Oh, uh, this lady-- 809 00:30:39,471 --> 00:30:41,974 she might be on a reality TV show... 810 00:30:42,074 --> 00:30:43,242 Sonia Sotomayor. 811 00:30:43,342 --> 00:30:44,944 Joel, I don't think 812 00:30:45,044 --> 00:30:47,346 the Supreme Court justice is on a reality TV show! 813 00:30:47,446 --> 00:30:48,380 He didn't mean... I didn't mean 814 00:30:49,248 --> 00:30:49,916 to imply that you thought she was on... 815 00:30:50,917 --> 00:30:51,417 I'm not that dumb! I didn't say you were dumb. 816 00:30:52,284 --> 00:30:52,985 Nuh-uh. It's just, you know, sometimes, 817 00:30:54,120 --> 00:30:54,853 in the heat of competition, you know, you mix people up. 818 00:30:55,687 --> 00:30:55,721 ZOE: Yes. You know, like Henry Hill 819 00:30:56,322 --> 00:30:57,189 and Harold Hill. Mm-hmm. 820 00:30:57,856 --> 00:30:58,424 Goodfellas, Music Man. 821 00:30:59,091 --> 00:30:59,926 It's a very common mistake. 822 00:31:00,526 --> 00:31:01,027 ANNABETH: And time's up! 823 00:31:01,460 --> 00:31:02,228 Okay, our turn. 824 00:31:02,328 --> 00:31:03,395 Zoe, go. Okay. 825 00:31:03,495 --> 00:31:04,964 (whooping) Let's go. 826 00:31:05,064 --> 00:31:06,265 All right, all right. I didn't... I'm sorry. 827 00:31:06,365 --> 00:31:08,434 Reality TV show, Supreme Court justice? 828 00:31:08,534 --> 00:31:09,969 Yeah, it means... Okay. (Zoe whoops) 829 00:31:10,069 --> 00:31:11,170 A.B., I'm ready. Okay. 830 00:31:11,270 --> 00:31:13,205 All right, it's a Greek word. 831 00:31:13,305 --> 00:31:15,274 It could be a yogurt. 832 00:31:15,374 --> 00:31:18,210 Acidophilus? Agamemnon? Yoplait? 833 00:31:18,310 --> 00:31:20,146 JOEL and LAVON: Daenerys from Game of Thrones! 834 00:31:20,246 --> 00:31:21,213 It is A.B.'s turn to guess! 835 00:31:22,114 --> 00:31:22,414 Are you a Game of Thrones fan? 836 00:31:22,949 --> 00:31:24,883 LAVON: Yeah. Hey. 837 00:31:24,984 --> 00:31:26,018 Oh, he's obsessed! 838 00:31:26,118 --> 00:31:27,419 He's seen every episode, read every book. 839 00:31:27,519 --> 00:31:29,055 Joel loves that, too! 840 00:31:29,155 --> 00:31:30,923 Lavon, didn't you say you that 841 00:31:31,023 --> 00:31:33,292 you had a signed edition of the first book? 842 00:31:33,392 --> 00:31:34,460 Really? Can I see it? 843 00:31:34,560 --> 00:31:36,028 Yeah, sure. 844 00:31:36,128 --> 00:31:37,463 It's wrapped, you can't touch the cover. 845 00:31:37,563 --> 00:31:39,031 Well, goes without saying. 846 00:31:39,131 --> 00:31:40,032 Okay. 847 00:31:40,132 --> 00:31:41,033 (doorbell rings) 848 00:31:41,867 --> 00:31:42,901 Oh, finally some trick-or-treaters. 849 00:31:43,802 --> 00:31:44,536 Who wants to help me hand out cavities? 850 00:31:47,406 --> 00:31:50,276 Come on, Kendall, don't be shy, say "Trick or treat." 851 00:31:50,376 --> 00:31:52,444 Trick or treat. 852 00:31:53,545 --> 00:31:55,547 Oh, my, she's... 853 00:31:57,416 --> 00:32:00,219 She's so... 854 00:32:00,319 --> 00:32:02,454 ZOE: Oh. 855 00:32:02,554 --> 00:32:05,157 I'm sorry, she just gets 856 00:32:05,257 --> 00:32:07,493 a little emotional around candy. 857 00:32:07,593 --> 00:32:09,128 Happy Halloween. 858 00:32:12,164 --> 00:32:13,365 Bye. 859 00:32:17,036 --> 00:32:19,972 (crying softly) 860 00:32:20,072 --> 00:32:22,074 A.B., you okay? 861 00:32:23,075 --> 00:32:25,444 Wh-What just happened here? 862 00:32:25,544 --> 00:32:27,479 I-I'm not sure. 863 00:32:30,082 --> 00:32:32,418 Uh, yeah, yeah, it was, uh, it was me. 864 00:32:32,518 --> 00:32:34,053 I, um... 865 00:32:34,153 --> 00:32:35,487 kind of insulted AnnaBeth. 866 00:32:35,587 --> 00:32:36,288 What? 867 00:32:37,489 --> 00:32:40,092 What'd you say? 868 00:32:40,192 --> 00:32:42,361 Uh, well, you know, I may... I may have accidentally, 869 00:32:42,461 --> 00:32:45,397 um, implied that she had, uh, big feet. 870 00:32:45,497 --> 00:32:46,965 I'm so sorry, man. 871 00:32:47,066 --> 00:32:49,035 I have horrible impulse control, I'm sorry. 872 00:32:49,135 --> 00:32:50,369 Are you kidding me? 873 00:32:50,469 --> 00:32:52,004 Are you kidding me?! 874 00:32:56,242 --> 00:32:58,277 I definitely think I'm growing on him. 875 00:33:07,386 --> 00:33:09,288 Here's your house, Wade. 876 00:33:09,388 --> 00:33:12,991 (sighs) 877 00:33:13,092 --> 00:33:14,193 Did you fall down, Wade? 878 00:33:14,293 --> 00:33:15,527 Did you... did you hit your head? 879 00:33:15,627 --> 00:33:16,995 Are-are you seeing things? 880 00:33:17,096 --> 00:33:19,231 For the millionth time, Tucker, all right, 881 00:33:19,331 --> 00:33:21,233 I didn't know it was Judge Perkins' wife. 882 00:33:21,333 --> 00:33:23,102 Well, you knew she was somebody's wife. 883 00:33:23,202 --> 00:33:25,404 You had to see the big honking ring right on her finger! 884 00:33:25,504 --> 00:33:27,173 Oh, crap. 885 00:33:33,612 --> 00:33:36,182 That is a large gentleman. Yes, it is. 886 00:33:38,184 --> 00:33:40,186 You're Wade Kinsella! 887 00:33:41,287 --> 00:33:42,454 Now drive. 888 00:33:42,554 --> 00:33:44,056 Oh, oh. 889 00:33:46,458 --> 00:33:49,428 (horn honks) 890 00:33:52,531 --> 00:33:54,533 Hey. (crying) 891 00:33:56,368 --> 00:33:59,638 I'm sorry I dragged you and Joel into this. 892 00:33:59,738 --> 00:34:01,473 Are you okay? 893 00:34:03,509 --> 00:34:05,511 I have dreamed of Lavon proposing 894 00:34:05,611 --> 00:34:07,346 since the first time he kissed me, 895 00:34:07,446 --> 00:34:10,516 and I've dreamed how I'd say yes 896 00:34:10,616 --> 00:34:12,351 and how I'd cry 897 00:34:12,451 --> 00:34:15,587 and how I would tell him I can't wait to be his wife 898 00:34:15,687 --> 00:34:18,490 and have 19 babies with him. 899 00:34:18,590 --> 00:34:19,491 (sniffles) 900 00:34:19,591 --> 00:34:21,160 I mean, what if I can't? 901 00:34:21,260 --> 00:34:24,062 You two will figure it out. 902 00:34:24,163 --> 00:34:27,533 I want babies, Zoe, with Lavon, 903 00:34:27,633 --> 00:34:31,303 big... football- playing babies. 904 00:34:31,403 --> 00:34:32,604 I know. 905 00:34:32,704 --> 00:34:36,108 I want that for you, too, a whole team of 'em. 906 00:34:36,208 --> 00:34:37,476 (laughs) 907 00:34:37,576 --> 00:34:40,412 I really don't want to have to hurt Joel, 908 00:34:40,512 --> 00:34:42,314 so, Zoe, can you please take him home? 909 00:34:42,414 --> 00:34:45,184 Maybe AnnaBeth and I can salvage what's left of this crazy night. 910 00:34:46,218 --> 00:34:49,588 Actually, uh, my head is feeling 911 00:34:49,688 --> 00:34:51,657 like it's busting open, so 912 00:34:51,757 --> 00:34:54,126 I'm going to have Zoe take me home, too. 913 00:34:56,362 --> 00:34:58,630 Um... we'll talk tomorrow. 914 00:34:58,730 --> 00:35:01,500 Yeah. 915 00:35:09,741 --> 00:35:11,743 (horn honking in distance) 916 00:35:13,279 --> 00:35:15,247 (whoops) 917 00:35:15,347 --> 00:35:16,248 You lost him. 918 00:35:16,348 --> 00:35:17,316 Damn right I did! 919 00:35:17,416 --> 00:35:19,385 'Cause I didn't want to get my brains smashed in 920 00:35:19,485 --> 00:35:21,220 next to your stupid moron brains! 921 00:35:21,320 --> 00:35:23,322 Seriously, Wade, what the hell is wrong with you, man? 922 00:35:23,422 --> 00:35:24,656 What? 923 00:35:24,756 --> 00:35:26,458 Waiting for you to slow-dance with me, 924 00:35:26,558 --> 00:35:28,126 I started getting lonely. 925 00:35:28,227 --> 00:35:31,263 Wade, seriously... 926 00:35:31,363 --> 00:35:32,531 what's wrong with you? 927 00:35:33,599 --> 00:35:35,601 I mean, you're-you're sleeping with married women. 928 00:35:35,701 --> 00:35:37,369 You're sleeping with girls who got boyfriends 929 00:35:37,469 --> 00:35:38,537 the size of refrigerators. 930 00:35:38,637 --> 00:35:42,174 It's not my finest two days, I will admit. 931 00:35:42,274 --> 00:35:43,475 (sighs) 932 00:35:43,575 --> 00:35:45,377 You know what I think it is, man? 933 00:35:45,477 --> 00:35:46,578 I think you are getting with 934 00:35:46,678 --> 00:35:48,280 every unavailable woman you can 935 00:35:48,380 --> 00:35:51,583 because the one unavailable girl you want, you can't have. 936 00:35:51,683 --> 00:35:55,421 Oh, wow, that is... that is deep, Dr. Freud, 937 00:35:55,521 --> 00:35:58,657 but y-you're wrong-- so, so wrong. 938 00:35:58,757 --> 00:36:00,292 So... let's go 939 00:36:00,392 --> 00:36:03,161 'cause I'm sleeping at your place tonight. 940 00:36:03,262 --> 00:36:04,330 (clicks tongue) 941 00:36:04,430 --> 00:36:05,731 I should make you sleep in the truck. 942 00:36:05,831 --> 00:36:08,700 That's what I should do. 943 00:36:08,800 --> 00:36:10,302 PETER: This is me. 944 00:36:10,402 --> 00:36:12,238 You know, it's not as crummy as it looks. 945 00:36:12,338 --> 00:36:13,239 They have a breakfast buffet. 946 00:36:13,339 --> 00:36:14,240 (chuckles) 947 00:36:14,340 --> 00:36:16,475 I had a wonderful night. 948 00:36:16,575 --> 00:36:18,277 Yeah, me, too. 949 00:36:18,377 --> 00:36:20,412 So, um, do you have any plans 950 00:36:20,512 --> 00:36:22,581 to be near BlueBell any time soon? 951 00:36:22,681 --> 00:36:24,316 It's hard to say. 952 00:36:24,416 --> 00:36:26,685 Let's see, after Glasgow, Vancouver, 953 00:36:26,785 --> 00:36:29,187 then Naples sadly-- Italy. 954 00:36:29,288 --> 00:36:30,322 I mean, if it was Florida, 955 00:36:30,422 --> 00:36:32,324 I would swing by here in a heartbeat. 956 00:36:32,424 --> 00:36:34,593 (chuckles) 957 00:36:34,693 --> 00:36:37,396 Well... 958 00:36:37,496 --> 00:36:38,764 I guess it's good-bye. 959 00:36:38,864 --> 00:36:41,199 I got to admit that, uh, 960 00:36:41,300 --> 00:36:43,669 for the first time in a long while, I... 961 00:36:43,769 --> 00:36:47,239 I wish I could stay at a crummy hotel longer. 962 00:36:55,046 --> 00:36:57,483 You know, their breakfast buffet claims 963 00:36:57,583 --> 00:36:59,585 to have the best grits in Alabama. 964 00:37:01,653 --> 00:37:04,823 You, uh... you like grits? 965 00:37:04,923 --> 00:37:06,392 Is that an invitation? 966 00:37:31,617 --> 00:37:33,585 (sighs) 967 00:37:33,685 --> 00:37:36,388 Breakfast buffet. 968 00:37:39,525 --> 00:37:41,493 (door opens) 969 00:37:41,593 --> 00:37:43,329 I actually wanted to leave a note, too. 970 00:37:43,429 --> 00:37:44,763 Uh... (laughs) 971 00:37:44,863 --> 00:37:48,834 I just... I-I didn't know what to write 972 00:37:48,934 --> 00:37:50,369 and then I, uh, 973 00:37:50,469 --> 00:37:52,304 I eventually just told myself, you know, hey, 974 00:37:52,404 --> 00:37:56,308 a breakfast, uh, is worth a thousand words, so... 975 00:37:56,408 --> 00:37:58,844 Aren't you gonna miss your flight? 976 00:37:58,944 --> 00:38:02,314 Eh, Europe's been there for a while. 977 00:38:03,649 --> 00:38:05,917 It can wait a couple more hours for me. 978 00:38:11,890 --> 00:38:15,661 Okay, yeah, thank you, thank you so much. 979 00:38:15,761 --> 00:38:16,528 So? 980 00:38:16,628 --> 00:38:18,730 It's a small cyst on your ovary-- 981 00:38:18,830 --> 00:38:21,299 totally common and totally treatable. 982 00:38:21,400 --> 00:38:22,601 You're fine and ready 983 00:38:22,701 --> 00:38:25,337 to have 19 little football stars-- 984 00:38:25,437 --> 00:38:26,705 running backs, quarterbacks. Yay! 985 00:38:26,805 --> 00:38:28,540 A pitcher! Who cares?! 986 00:38:28,640 --> 00:38:29,908 (both laugh) 987 00:38:32,844 --> 00:38:35,313 BRICK: There you are. 988 00:38:35,414 --> 00:38:36,748 Two creams, no sugar. 989 00:38:37,783 --> 00:38:40,686 Still no word, huh? 990 00:38:40,786 --> 00:38:42,588 At this point, the best we can hope for 991 00:38:42,688 --> 00:38:44,456 is that Lemon's fallen down a well. 992 00:38:44,556 --> 00:38:45,757 Now, Mother, Lemon... LEMON: Hello. 993 00:38:45,857 --> 00:38:47,459 Morning, Daddy. 994 00:38:47,559 --> 00:38:49,361 Hey. Grandma. 995 00:38:49,461 --> 00:38:51,930 Is that all you can say? 996 00:38:52,030 --> 00:38:54,433 No. 997 00:38:54,533 --> 00:38:55,767 Also this. 998 00:39:06,845 --> 00:39:08,814 Thank you. 999 00:39:08,914 --> 00:39:10,949 I just had the most... 1000 00:39:11,049 --> 00:39:13,619 wonderful night. 1001 00:39:13,719 --> 00:39:18,490 And it was exactly, exactly what I needed, 1002 00:39:18,590 --> 00:39:20,426 and it's all because of you. 1003 00:39:21,993 --> 00:39:24,696 Well... who's hungry? 1004 00:39:35,807 --> 00:39:39,478 Thank you for helping with the A.B. situation last night. 1005 00:39:39,578 --> 00:39:40,479 I owe you. 1006 00:39:40,579 --> 00:39:41,480 You do, and... 1007 00:39:41,580 --> 00:39:42,714 Thanks. Thank you. 1008 00:39:43,915 --> 00:39:44,916 Maybe you could start by letting me choose my own friends? 1009 00:39:45,016 --> 00:39:45,917 Okay. 1010 00:39:46,017 --> 00:39:46,718 Wade, though? 1011 00:39:46,818 --> 00:39:48,887 I mean, does it have to be Wade? 1012 00:39:48,987 --> 00:39:50,422 And this is what I mean. 1013 00:39:50,522 --> 00:39:51,823 Oh, hey, Wade. 1014 00:39:51,923 --> 00:39:53,592 Kendra, hey. 1015 00:39:53,692 --> 00:39:56,595 So, Randall had to go visit his mama. 1016 00:39:56,695 --> 00:39:57,696 Want to come over tonight? 1017 00:39:57,796 --> 00:39:59,965 Uh... 1018 00:40:00,065 --> 00:40:02,934 Yeah... no. 1019 00:40:03,034 --> 00:40:06,438 You know, I kind of like having my teeth, 1020 00:40:06,538 --> 00:40:07,806 so thanks for the offer. 1021 00:40:07,906 --> 00:40:09,641 (scoffs) 1022 00:40:09,741 --> 00:40:12,578 Hey, pal, I'm, uh, I'm heading down to Pascagoula 1023 00:40:12,678 --> 00:40:13,679 to pick up some meat. 1024 00:40:13,779 --> 00:40:14,680 You want to come? 1025 00:40:14,780 --> 00:40:16,648 Pascagoula? 1026 00:40:16,748 --> 00:40:18,850 See, it sounds made up and yet I know it's real. 1027 00:40:18,950 --> 00:40:20,819 Yeah, what could be better? All right. 1028 00:40:20,919 --> 00:40:22,521 You guys, you know, have fun. 1029 00:40:22,621 --> 00:40:23,555 All right. 1030 00:40:23,655 --> 00:40:24,456 ANNABETH: Anyways, 1031 00:40:24,556 --> 00:40:25,824 I'm sorry I got so upset last night. 1032 00:40:25,924 --> 00:40:27,593 It had nothing to do with Joel. 1033 00:40:27,693 --> 00:40:29,528 I was going through something personal. 1034 00:40:29,628 --> 00:40:30,529 Are you okay? 1035 00:40:30,629 --> 00:40:31,597 I am. Very. 1036 00:40:31,697 --> 00:40:33,599 Very, very, very okay. 1037 00:40:33,699 --> 00:40:35,467 So I was thinking maybe you could do 1038 00:40:35,567 --> 00:40:36,968 your special surprise tonight, 1039 00:40:37,068 --> 00:40:40,438 and then, after, we can celebrate my okayness. 1040 00:40:40,539 --> 00:40:44,643 Oh, uh, yeah, I'm sorry, but the special surprise is off. 1041 00:40:44,743 --> 00:40:46,444 What? 1042 00:40:46,545 --> 00:40:48,580 How can it be on one night and then off? Why? 1043 00:40:48,680 --> 00:40:50,782 Y-You can't show Night of the Living Dead in November. 1044 00:40:50,882 --> 00:40:52,584 What? 1045 00:40:52,684 --> 00:40:53,985 That was your special surprise? 1046 00:40:54,085 --> 00:40:55,554 Yeah, got you, right? 1047 00:40:55,654 --> 00:40:57,689 See, you don't think I pay attention, but I remember 1048 00:40:57,789 --> 00:40:58,924 you saying how you'd never seen 1049 00:40:59,024 --> 00:41:00,592 a horror movie before, so I rented 1050 00:41:00,692 --> 00:41:03,562 the original film version and I set it up with a projector 1051 00:41:03,662 --> 00:41:05,797 upstairs on a big 20-foot screen. 1052 00:41:05,897 --> 00:41:06,932 Uh-huh. 1053 00:41:07,032 --> 00:41:07,966 Zoe! 1054 00:41:09,568 --> 00:41:12,003 You know what Lavon's special surprise was last night? 1055 00:41:12,103 --> 00:41:14,540 That we'd watch Night of the Living Dead. 1056 00:41:14,640 --> 00:41:15,874 (chuckles) On a big 20-foot screen. 1057 00:41:15,974 --> 00:41:17,843 That was what was gonna be 1058 00:41:17,943 --> 00:41:19,611 the night that she was gonna remember forever? 1059 00:41:19,711 --> 00:41:21,513 Oh, it's an excellent movie; and it'd be killer 1060 00:41:21,613 --> 00:41:22,514 on a 20-foot screen. 1061 00:41:22,614 --> 00:41:23,615 Yeah. 1062 00:41:23,715 --> 00:41:25,817 ANNABETH and ZOE: Men! 1063 00:41:25,917 --> 00:41:28,520 ANNABETH: Can you believe that? Night of the Living Dead. 1064 00:41:31,590 --> 00:41:33,559 Do you have any idea what just happened here? 1065 00:41:33,659 --> 00:41:35,060 No clue. 1066 00:41:35,160 --> 00:41:36,762 Hey, Shakespeare, you ready to go? 1067 00:41:37,763 --> 00:41:40,766 Oh, hey, uh, Lavon, 1068 00:41:40,866 --> 00:41:43,034 Wade and I are, uh, road-tripping 1069 00:41:43,134 --> 00:41:45,771 up to a place called Pascagoula. 1070 00:41:45,871 --> 00:41:47,573 You want to come? Might stop at an old fishing hole, 1071 00:41:47,673 --> 00:41:49,107 dig for crawdads. 1072 00:41:49,207 --> 00:41:51,109 That's not how you get crawdads. Well, sometimes. 1073 00:41:51,209 --> 00:41:52,544 LAVON: Hell yeah. 1074 00:41:52,644 --> 00:41:54,813 Count me in. Let's hit it.