1 00:00:01,269 --> 00:00:03,571 I wasn't the only person who went to the dock that night 2 00:00:03,604 --> 00:00:05,673 to tell you that they love you. Lavon was there, too. 3 00:00:05,706 --> 00:00:08,509 I may have told him I'm still in love with him. 4 00:00:08,542 --> 00:00:09,677 Are you? Yes. 5 00:00:09,710 --> 00:00:10,778 If there weren't an A.B., 6 00:00:10,811 --> 00:00:12,246 would there be a chance 7 00:00:12,280 --> 00:00:13,481 that you would ever reciprocate my feelings? 8 00:00:13,514 --> 00:00:16,050 It doesn't matter, 'cause there is an A.B., 9 00:00:16,084 --> 00:00:17,118 and there will always be an A.B. 10 00:00:17,151 --> 00:00:19,553 Please give us another chance. 11 00:00:19,587 --> 00:00:21,589 In other news, Wade and I are back together. 12 00:00:21,622 --> 00:00:24,225 And, also, I'm pregnant. (gasping) What? 13 00:00:24,258 --> 00:00:26,627 BILL: How y'all gonna manage? SADIE: Are you guys getting married, or what? 14 00:00:26,660 --> 00:00:28,296 Where y'all gonna live? 15 00:00:28,329 --> 00:00:29,530 One of you's gonna have to give up your job. 16 00:00:29,563 --> 00:00:31,132 SADIE: Private school or public? 17 00:00:31,165 --> 00:00:33,234 All right, all right, all right. I got this, Doc. 18 00:00:33,267 --> 00:00:34,302 Why don't you all slow down. 19 00:00:34,335 --> 00:00:36,604 (excited chatter) I'm so excited about the baby. 20 00:00:36,637 --> 00:00:39,073 (excited chatter continues) 21 00:00:42,176 --> 00:00:43,611 (squawking) 22 00:00:49,583 --> 00:00:50,551 Damn. 23 00:00:50,584 --> 00:00:51,752 Hey, Wade. 24 00:00:51,785 --> 00:00:54,322 Okay. So... 25 00:00:54,355 --> 00:00:55,823 Here we go. 26 00:00:55,856 --> 00:00:57,291 "Things to get done before the baby arrives. 27 00:00:57,325 --> 00:00:59,093 Number one: make a list of things to get done." 28 00:00:59,127 --> 00:01:00,661 Well, you can check that off the list. 29 00:01:00,694 --> 00:01:01,862 Boom. 30 00:01:01,895 --> 00:01:04,165 "Number two: buy comfortable yet stylish maternity outfits." 31 00:01:04,198 --> 00:01:05,766 And look at me. 32 00:01:05,799 --> 00:01:07,435 Wow, look at this. 33 00:01:07,468 --> 00:01:09,570 Those look comfortable and cozy 34 00:01:09,603 --> 00:01:11,872 while maintaining a, uh, certain flair. 35 00:01:11,905 --> 00:01:12,873 Thanks. 36 00:01:12,906 --> 00:01:14,842 "Number three: 37 00:01:14,875 --> 00:01:16,877 find a new place to live." 38 00:01:16,910 --> 00:01:18,579 I hate number three. 39 00:01:18,612 --> 00:01:19,847 Yeah. 40 00:01:19,880 --> 00:01:20,814 Yeah, me, too. 41 00:01:20,848 --> 00:01:22,049 But, uh, look, we discussed this, all right? 42 00:01:22,082 --> 00:01:24,718 There just, there isn't room at either of our places for... 43 00:01:24,752 --> 00:01:26,820 For a-a baby. 44 00:01:26,854 --> 00:01:28,289 Yeah, it's just... 45 00:01:28,322 --> 00:01:30,491 the idea of leaving Lavon's, you know? 46 00:01:31,725 --> 00:01:34,328 The kitchen, the pastries. 47 00:01:34,362 --> 00:01:35,896 The Lavon. I know. 48 00:01:35,929 --> 00:01:37,665 I know, but we have to, all right? 49 00:01:37,698 --> 00:01:39,800 P-Please don't cry. 50 00:01:39,833 --> 00:01:41,335 The hormones, Wade, I have hormones! 51 00:01:41,369 --> 00:01:44,172 Do you think we could afford a new place? 52 00:01:44,205 --> 00:01:45,206 Of course. 53 00:01:45,239 --> 00:01:46,340 Yeah, I mean, look at you. 54 00:01:46,374 --> 00:01:47,341 You're a successful doctor. 55 00:01:47,375 --> 00:01:51,379 Me, I own a... slammin' dining establishment. 56 00:01:52,246 --> 00:01:53,447 An empty... 57 00:01:53,481 --> 00:01:55,349 slammin' dining establishment. 58 00:01:55,383 --> 00:01:56,484 Where is everyone? 59 00:01:56,517 --> 00:01:57,618 Morning. 60 00:01:59,320 --> 00:02:01,355 Why don't you ask Shula? 61 00:02:01,389 --> 00:02:03,224 Shula, what is that? 62 00:02:03,257 --> 00:02:05,726 Pork butt burrito. 63 00:02:05,759 --> 00:02:07,628 From where? 64 00:02:07,661 --> 00:02:08,862 (excited chattering) 65 00:02:08,896 --> 00:02:10,898 PRIZZI: Fresh pork burritos! 66 00:02:10,931 --> 00:02:12,566 PATTY: Pork butt burritos! 67 00:02:12,600 --> 00:02:13,867 Get your fresh pork butts! 68 00:02:13,901 --> 00:02:15,569 Best barbecue in Alabama, right here! 69 00:02:15,603 --> 00:02:17,738 The Pritchett sisters have a food truck? 70 00:02:17,771 --> 00:02:18,839 PATTY: Hey, Wade! 71 00:02:18,872 --> 00:02:19,940 Hey, Dr. Hart! 72 00:02:19,973 --> 00:02:21,809 Why are you two standing way back there? 73 00:02:21,842 --> 00:02:24,778 Yeah, come on over and get in line before we sell out! 74 00:02:24,812 --> 00:02:26,380 This is bad. No, no. Zoe, look. 75 00:02:26,414 --> 00:02:27,948 This is just a novelty, all right? 76 00:02:27,981 --> 00:02:29,583 People are just checking it out. 77 00:02:29,617 --> 00:02:32,253 Don't worry your, uh, hormonal little head about it. 78 00:02:32,286 --> 00:02:33,821 It's too late. 79 00:02:33,854 --> 00:02:35,856 Zoe, it's gonna be fine. 80 00:02:35,889 --> 00:02:37,391 Just run along to work, all right? 81 00:02:37,425 --> 00:02:38,659 I'll see you later. 82 00:02:38,692 --> 00:02:39,860 Okay. Okay. 83 00:02:39,893 --> 00:02:41,395 All right. 84 00:02:44,265 --> 00:02:45,333 Hey, Wanda, 85 00:02:45,366 --> 00:02:47,268 we need to have a meeting, pronto. 86 00:02:47,301 --> 00:02:49,303 I'm on it! 87 00:02:55,809 --> 00:02:58,279 (car horn honks) 88 00:02:58,312 --> 00:03:00,548 (seagulls calling) 89 00:03:00,581 --> 00:03:02,583 (birds singing) 90 00:03:05,886 --> 00:03:08,722 ANNABETH: So, I have a problem. 91 00:03:08,756 --> 00:03:09,657 As do I. 92 00:03:09,690 --> 00:03:11,425 But I don't think it's the same problem. 93 00:03:11,459 --> 00:03:13,361 Okay. Well, what's yours? 94 00:03:13,394 --> 00:03:16,230 Jaysene is taking me to a gay bar tonight, 95 00:03:16,264 --> 00:03:17,831 and I have no idea what to wear. 96 00:03:17,865 --> 00:03:19,433 It's... different problem. 97 00:03:19,467 --> 00:03:21,369 What's your problem? 98 00:03:22,336 --> 00:03:23,871 I want to go back to school. 99 00:03:23,904 --> 00:03:25,005 Nursing school. 100 00:03:25,038 --> 00:03:27,541 What a great idea, AnnaBeth. 101 00:03:27,575 --> 00:03:32,012 Yeah... but I don't know how I'm gonna pay for it. 102 00:03:32,045 --> 00:03:33,947 Well, I know how. 103 00:03:33,981 --> 00:03:35,983 Sell Jake's boat. 104 00:03:36,016 --> 00:03:39,320 (laughing): You mean the one that George Tucker lives on? 105 00:03:39,353 --> 00:03:42,456 Yes, the one that you own. 106 00:03:42,490 --> 00:03:44,925 I heard Wally is in the market for a second home. 107 00:03:44,958 --> 00:03:46,460 You can sell it to him. 108 00:03:46,494 --> 00:03:50,664 No... I can't just displace George. 109 00:03:50,698 --> 00:03:51,865 He is your tenant. 110 00:03:51,899 --> 00:03:53,834 You are his landlord. 111 00:03:53,867 --> 00:03:55,469 Or, lake-lord. 112 00:03:55,503 --> 00:03:57,037 It's business. 113 00:03:57,070 --> 00:03:59,773 Haven't you ever seen Shark Tank? 114 00:03:59,807 --> 00:04:03,377 In order to succeed in business, you have to be tough. 115 00:04:03,911 --> 00:04:05,946 Cold! 116 00:04:05,979 --> 00:04:07,948 Like a shark! 117 00:04:07,981 --> 00:04:09,850 Ooh, maybe that's why they call it Shark Tank. 118 00:04:10,918 --> 00:04:12,886 Hmm. 119 00:04:12,920 --> 00:04:14,755 LAVON: Lemon, Lemon, Lemon. 120 00:04:14,788 --> 00:04:16,590 I bump into her everywhere. 121 00:04:16,624 --> 00:04:17,958 She's even in my dreams, Zoe. 122 00:04:17,991 --> 00:04:20,060 Like last night, I dreamt that it was 123 00:04:20,093 --> 00:04:21,362 the first day of school. 124 00:04:21,395 --> 00:04:22,430 But it wasn't school. 125 00:04:22,463 --> 00:04:23,764 It was a, uh, mini-golf course. 126 00:04:23,797 --> 00:04:25,533 And on the ninth hole, Lemon's laying there. 127 00:04:25,566 --> 00:04:28,402 And instead of hitting the ball into the clown's nose, 128 00:04:28,436 --> 00:04:30,338 you had to hit the ball into... 129 00:04:30,371 --> 00:04:32,506 Ew. Stop. Ugh. God. 130 00:04:32,540 --> 00:04:35,676 Lavon, you are Lavon freakin' Hayes, okay? 131 00:04:35,709 --> 00:04:36,544 You do not pine. 132 00:04:36,577 --> 00:04:38,712 You're a mayor. A hunky mayor. 133 00:04:38,746 --> 00:04:40,981 A football hero. 134 00:04:41,014 --> 00:04:42,916 I don't know about "hero." 135 00:04:42,950 --> 00:04:44,051 Dr. Hart. 136 00:04:44,084 --> 00:04:45,519 Hey there, boss! 137 00:04:45,553 --> 00:04:48,055 I am loving that shirt on you! (whoops) 138 00:04:48,088 --> 00:04:49,823 What do you want? 139 00:04:49,857 --> 00:04:50,758 What? Nothing. 140 00:04:50,791 --> 00:04:52,660 I am just super-excited about your shirt. 141 00:04:52,693 --> 00:04:56,730 And all the awesome doctoring I'm going to do today. 142 00:04:56,764 --> 00:04:58,999 Well, great, 'cause I'm going out now, 143 00:04:59,032 --> 00:05:00,801 and good luck holding down the fort. 144 00:05:00,834 --> 00:05:01,635 Lavon. 145 00:05:01,669 --> 00:05:04,538 ZOE: Oh, I'm gonna hold down this fort. 146 00:05:04,572 --> 00:05:07,808 The fort's not gonna know what... held it. 147 00:05:07,841 --> 00:05:09,410 Uh... 148 00:05:09,443 --> 00:05:11,345 he's gone. 149 00:05:11,379 --> 00:05:13,647 What was that? 150 00:05:13,681 --> 00:05:15,716 I need to convince Brick to give me a raise. 151 00:05:15,749 --> 00:05:18,118 The Pritchetts' pork butts are pork-butting 152 00:05:18,151 --> 00:05:19,853 into business at the Rammer Jammer. 153 00:05:19,887 --> 00:05:21,922 And a baby? Not cheap. 154 00:05:21,955 --> 00:05:23,957 Not even a little bit cheap. 155 00:05:23,991 --> 00:05:25,125 W-Well, hey! 156 00:05:25,158 --> 00:05:28,696 I mean, you guys get to stay rent-free forever, right? 157 00:05:30,798 --> 00:05:33,867 Oh... what's happening right now? 158 00:05:33,901 --> 00:05:35,102 It's the hormones. 159 00:05:35,135 --> 00:05:36,704 So many hormones. 160 00:05:36,737 --> 00:05:38,372 (sniffles) 161 00:05:38,406 --> 00:05:39,473 Lavon, you're the best. 162 00:05:39,507 --> 00:05:40,574 You're a catch. 163 00:05:40,608 --> 00:05:43,110 You're never gonna get over Lemon unless you try. 164 00:05:43,143 --> 00:05:44,712 You know, you got to just get back out there! 165 00:05:46,079 --> 00:05:48,982 I need you to be happy, Lavon! 166 00:05:49,016 --> 00:05:50,117 Oh-ho. 167 00:05:50,150 --> 00:05:52,119 Okay. 168 00:05:52,152 --> 00:05:53,120 I'm happy. 169 00:05:53,153 --> 00:05:54,822 (wails) Oh... 170 00:05:56,089 --> 00:05:57,958 It looks wonderful, Lemon. Wonderful! 171 00:05:57,991 --> 00:05:59,460 Thank you, Daddy. 172 00:05:59,493 --> 00:06:00,894 I went with the brighter color palette this time 173 00:06:00,928 --> 00:06:03,664 just to keep the place more lively, you know? 174 00:06:03,697 --> 00:06:05,466 You seem pretty lively. You okay? 175 00:06:05,499 --> 00:06:07,468 Yes, well I, uh, had a... 176 00:06:07,501 --> 00:06:08,836 few extra coffees more than usual. 177 00:06:08,869 --> 00:06:10,438 I haven't been sleeping so well. 178 00:06:10,471 --> 00:06:11,839 Really? Wh-What's wrong? 179 00:06:11,872 --> 00:06:13,741 Oh, you know. Romantic troubles. 180 00:06:13,774 --> 00:06:17,177 You are not seeing that Meatball again, are you? 181 00:06:17,210 --> 00:06:19,780 No, it's not Meatball. 182 00:06:19,813 --> 00:06:20,614 The shame, Lemon. 183 00:06:20,648 --> 00:06:22,550 Remember the shame that you and I, 184 00:06:22,583 --> 00:06:23,584 and Southwestern Alabama, 185 00:06:23,617 --> 00:06:25,018 all felt last time? 186 00:06:25,052 --> 00:06:26,554 Daddy, it is not Meatball. 187 00:06:26,587 --> 00:06:27,721 Put him out of your mind. 188 00:06:27,755 --> 00:06:30,558 A-And just... get back out there, 189 00:06:30,591 --> 00:06:31,859 a-and meet new people. 190 00:06:31,892 --> 00:06:32,760 I read in the paper 191 00:06:32,793 --> 00:06:35,496 that they are having a-a singles hoedown 192 00:06:35,529 --> 00:06:37,431 in-in Mobile tonight. 193 00:06:37,465 --> 00:06:38,766 I think that you have confused me 194 00:06:38,799 --> 00:06:40,901 with some sort of washed-up shut-in, Daddy. 195 00:06:40,934 --> 00:06:42,436 I know who you are. 196 00:06:42,470 --> 00:06:46,840 You are a beautiful, successful restaurateur, 197 00:06:46,874 --> 00:06:50,043 who would never lose sleep over a man. 198 00:06:50,077 --> 00:06:51,211 Now, come on. 199 00:06:51,244 --> 00:06:53,747 Get back out there, darling. 200 00:07:01,522 --> 00:07:03,123 I know it seems kind of bad. 201 00:07:03,156 --> 00:07:04,124 Kind of? 202 00:07:04,157 --> 00:07:06,794 Business has dropped 16 percent in two weeks. 203 00:07:06,827 --> 00:07:09,229 That burrito is gross anyway. 204 00:07:09,262 --> 00:07:10,464 Wanda, you are right. 205 00:07:10,498 --> 00:07:11,632 This burrito is amazing. 206 00:07:11,665 --> 00:07:12,933 My stomach is singing 207 00:07:12,966 --> 00:07:14,668 with a mariachi band. 208 00:07:14,702 --> 00:07:17,204 Maybe you should shake things up. 209 00:07:17,237 --> 00:07:18,672 You know what we need, we need... 210 00:07:18,706 --> 00:07:20,708 We need a big event with a hot performer. 211 00:07:20,741 --> 00:07:21,909 Someone to bring people back in, 212 00:07:21,942 --> 00:07:24,712 remind them what they liked about us in the first place. 213 00:07:24,745 --> 00:07:28,582 The food, the ambiance, the vibe, live music. 214 00:07:28,616 --> 00:07:30,083 I could ask my cousin. 215 00:07:30,117 --> 00:07:31,985 Who's your cousin? 216 00:07:32,019 --> 00:07:33,621 Pamela Bailey. 217 00:07:33,654 --> 00:07:35,489 She's on tour in Birmingham right now. 218 00:07:37,190 --> 00:07:39,226 What? Do I got pork butt on my face? 219 00:07:39,259 --> 00:07:40,327 WADE: How have you never mentioned 220 00:07:40,360 --> 00:07:43,531 that your cousin is a superstar country musician? 221 00:07:43,564 --> 00:07:44,798 I don't know who all your cousins are. 222 00:07:44,832 --> 00:07:47,835 Well, can you introduce me? 223 00:07:47,868 --> 00:07:50,804 Could you give me free beer for a month? 224 00:07:53,140 --> 00:07:54,742 Hi, George. 225 00:07:54,775 --> 00:07:55,709 Wow. 226 00:07:55,743 --> 00:07:58,111 The place looks very, um... 227 00:07:58,145 --> 00:07:59,813 (clattering) 228 00:07:59,847 --> 00:08:01,048 ...lived in. 229 00:08:01,081 --> 00:08:02,850 Extremely lived in. 230 00:08:02,883 --> 00:08:05,519 Yeah, the, uh, Truitts were over here rehearsing earlier, 231 00:08:05,553 --> 00:08:06,954 and making a mess is part of their... 232 00:08:06,987 --> 00:08:09,256 creative process, I guess. I don't know. 233 00:08:09,289 --> 00:08:10,724 What can I do you for, A.B.? 234 00:08:10,758 --> 00:08:12,593 Well, I have a certain, uh, matter 235 00:08:12,626 --> 00:08:15,195 I have to discuss with you. 236 00:08:15,228 --> 00:08:17,264 Is this a Lemon-related matter? 237 00:08:17,297 --> 00:08:19,132 What? No, it has nothing to do with... 238 00:08:19,166 --> 00:08:20,233 Oh, okay. 239 00:08:20,267 --> 00:08:22,536 Because usually when you come over to talk to me, 240 00:08:22,570 --> 00:08:23,804 it has something to do with Lemon. 241 00:08:23,837 --> 00:08:25,038 Some scheme or shenanigan or the like. 242 00:08:25,072 --> 00:08:27,007 But, you know what, you can just tell her 243 00:08:27,040 --> 00:08:28,742 that I'm not interested this time. 244 00:08:28,776 --> 00:08:31,111 I have my hands full with the Truitts as it is. 245 00:08:31,144 --> 00:08:32,680 It has nothing to do with Lemon. 246 00:08:32,713 --> 00:08:34,615 I'm here because... (clears throat) 247 00:08:34,648 --> 00:08:36,516 I need to sell this houseboat. 248 00:08:39,987 --> 00:08:41,221 Uh... 249 00:08:41,254 --> 00:08:42,289 My houseboat? 250 00:08:42,322 --> 00:08:45,058 Uh, well, technically it's mine. 251 00:08:45,092 --> 00:08:47,595 But of course, uh, you will have a few weeks 252 00:08:47,628 --> 00:08:49,963 before you need to find a new place to live. 253 00:08:49,997 --> 00:08:52,633 C-Can we at least sit down and have a discussion about this? 254 00:08:52,666 --> 00:08:53,834 No, there's nothing to discuss. 255 00:08:53,867 --> 00:08:55,235 Um, it's not personal. 256 00:08:55,268 --> 00:08:56,336 It's just, you know. 257 00:08:56,369 --> 00:08:57,838 It's business. 258 00:08:57,871 --> 00:08:59,239 Business? 259 00:08:59,272 --> 00:09:00,808 Yeah. 260 00:09:00,841 --> 00:09:02,042 It's... it's business. 261 00:09:02,075 --> 00:09:03,744 Yeah, business. 262 00:09:03,777 --> 00:09:06,013 Okay, what exactly does "business" mean? 263 00:09:06,046 --> 00:09:08,949 Look, George, I already have an interested buyer, 264 00:09:08,982 --> 00:09:11,619 and we're gonna be coming by tonight, 265 00:09:11,652 --> 00:09:14,788 so if you could make the place look a little less lived in, 266 00:09:14,822 --> 00:09:16,657 I'd really appreciate it. 267 00:09:21,829 --> 00:09:23,997 CALLER: * Come on ladies, come on guys 268 00:09:24,031 --> 00:09:25,933 * Loosen those limbs, and don't be shy * 269 00:09:25,966 --> 00:09:27,801 * You know the moves, you've learned them well * 270 00:09:27,835 --> 00:09:29,803 * Let's mix it on up, and see who'll gel * 271 00:09:29,837 --> 00:09:31,639 * Ace of diamonds, jack of spades... * 272 00:09:31,672 --> 00:09:34,041 And so that's the main reason I still live with my mama. 273 00:09:34,074 --> 00:09:34,742 Oh, she sounds lovely. 274 00:09:34,775 --> 00:09:36,043 Ah, she is. She's a doll. 275 00:09:36,076 --> 00:09:37,678 In fact, she's right over there. Mama! 276 00:09:37,711 --> 00:09:39,379 Look at me, I'm dancing! 277 00:09:39,412 --> 00:09:41,682 Wave to Mama. 278 00:09:43,050 --> 00:09:44,985 Mama likes you. 279 00:09:45,018 --> 00:09:47,688 You don't happen to have any, uh, dental floss, would ya? 280 00:09:47,721 --> 00:09:48,789 It's just corn, 281 00:09:48,822 --> 00:09:50,824 and I-I knew I shouldn't have had corn in the car, 282 00:09:50,858 --> 00:09:52,926 'fore I came in. 283 00:09:52,960 --> 00:09:54,728 I love soup. Clam chowder's my favorite. 284 00:09:54,762 --> 00:09:55,829 New England clam chowder, 285 00:09:55,863 --> 00:09:56,930 Manhattan clam chowder, 286 00:09:56,964 --> 00:09:58,098 and Rhode Island clam chowder, 287 00:09:58,131 --> 00:10:00,233 which despite a common misperception... 288 00:10:00,267 --> 00:10:02,235 I'm Todd, I design Web sites. 289 00:10:02,269 --> 00:10:04,404 Mostly about my alien abduction. 290 00:10:04,437 --> 00:10:06,406 CALLER: * Now everyone... switch 291 00:10:06,439 --> 00:10:07,708 * And switch 292 00:10:07,741 --> 00:10:10,077 * Move on down the line 293 00:10:13,013 --> 00:10:14,214 Lemon? 294 00:10:14,247 --> 00:10:15,949 Lavon? 295 00:10:26,827 --> 00:10:27,795 Lemon Breeland at a singles hoedown? 296 00:10:27,828 --> 00:10:29,897 Now, I never thought I'd live to see that day. 297 00:10:29,930 --> 00:10:31,999 I think that it's good for both of us. 298 00:10:32,032 --> 00:10:33,734 Well, yeah. Yeah, absolutely. 299 00:10:33,767 --> 00:10:36,904 CALLER: Let's sidestep. 300 00:10:36,937 --> 00:10:39,873 Time to forget all the silly silliness 301 00:10:39,907 --> 00:10:41,408 and find our life partners. 302 00:10:41,441 --> 00:10:44,878 Although, I must admit that the pool here is a little... 303 00:10:44,912 --> 00:10:45,979 Crazypants? Yes! 304 00:10:46,013 --> 00:10:48,181 My last partner only talked about soup. 305 00:10:48,215 --> 00:10:50,083 My last partner only spoke in pig Latin. 306 00:10:50,117 --> 00:10:53,086 CALLER: Now let's switch. 307 00:10:53,120 --> 00:10:54,287 And switch. 308 00:10:54,321 --> 00:10:56,023 Move on down the line. 309 00:10:56,056 --> 00:10:58,358 Good luck. Stay strong. 310 00:10:58,391 --> 00:11:01,695 * And a-do-si-do your partner 311 00:11:01,729 --> 00:11:03,263 Do you like ficuses? 312 00:11:03,296 --> 00:11:04,464 Uh, I have 12. 313 00:11:04,497 --> 00:11:07,067 And a betta fish. 314 00:11:11,739 --> 00:11:13,774 (laughs) You expect me 315 00:11:13,807 --> 00:11:15,442 to play at a place called the Rammer Jammer? 316 00:11:15,475 --> 00:11:17,911 Well, it's small, but it fits a lot of excited fans. 317 00:11:17,945 --> 00:11:19,446 More glitter on my cleavage. 318 00:11:19,479 --> 00:11:21,181 Sorry, I can't do it. 319 00:11:21,214 --> 00:11:22,282 Oh, you owe me, Pam! 320 00:11:22,315 --> 00:11:24,785 Remember when you got drunk on Uncle Larry's bourbon 321 00:11:24,818 --> 00:11:26,319 and you broke Grandma Nettie's 322 00:11:26,353 --> 00:11:27,420 priceless antique vase? 323 00:11:27,454 --> 00:11:29,489 I took all the heat for you. 324 00:11:29,522 --> 00:11:31,191 That was 20 years ago! 325 00:11:31,224 --> 00:11:32,760 So? Your mom would still be pissed 326 00:11:32,793 --> 00:11:34,728 if she found out. I will call her, Pam! 327 00:11:34,762 --> 00:11:35,896 Don't you think I won't! 328 00:11:35,929 --> 00:11:37,064 WADE: Okay, thank you, Meatball. 329 00:11:37,097 --> 00:11:38,398 I don't think blackmail is necessary. 330 00:11:38,431 --> 00:11:41,501 Uh, look, I-I know it's a lot to ask, but... 331 00:11:41,534 --> 00:11:43,804 You know what? I wish I could help. 332 00:11:43,837 --> 00:11:46,039 Oh, you are cute. 333 00:11:46,073 --> 00:11:48,742 But I can't. I have shows lined up almost every night. 334 00:11:48,776 --> 00:11:50,477 Can't squeeze another one in. 335 00:11:50,510 --> 00:11:53,513 I'm exhausted. 336 00:11:53,546 --> 00:11:56,316 Well, see, that is exactly 337 00:11:56,349 --> 00:11:57,818 where we can help you. 338 00:11:57,851 --> 00:12:00,487 Because BlueBell is the perfect place to relax, 339 00:12:00,520 --> 00:12:02,489 unwind, refresh, rejuvenate. 340 00:12:02,522 --> 00:12:04,958 We've got charming townspeople, 341 00:12:04,992 --> 00:12:08,095 a gazebo, a bakery, bed-and-breakfast... 342 00:12:08,128 --> 00:12:09,296 Oh! 343 00:12:09,329 --> 00:12:11,431 Did you say bed-and-breakfast? 344 00:12:11,464 --> 00:12:13,233 I do love 345 00:12:13,266 --> 00:12:15,102 bed-and-breakfasts. 346 00:12:15,135 --> 00:12:18,005 Well, then you are going to love the Whippoorwill 347 00:12:18,038 --> 00:12:20,173 which is adorable and charming. 348 00:12:20,207 --> 00:12:22,475 And I can get you the best room in the place. 349 00:12:22,509 --> 00:12:24,511 Come, stay, kick your shoes off, 350 00:12:24,544 --> 00:12:25,979 relax. 351 00:12:26,013 --> 00:12:28,849 Ooh, small place might be nice. 352 00:12:28,882 --> 00:12:31,351 Reconnect with my core fans. Mm-hmm. 353 00:12:31,384 --> 00:12:33,153 Fine. One night. 354 00:12:33,186 --> 00:12:36,857 But this B and B better be as good as advertised. 355 00:12:36,890 --> 00:12:39,392 Better. I guarantee it. 356 00:12:39,426 --> 00:12:42,796 Plus, there's this amazing food truck. 357 00:12:42,830 --> 00:12:44,064 (chuckles) 358 00:12:44,097 --> 00:12:46,533 I can't believe how cruddy this day is! 359 00:12:46,566 --> 00:12:49,036 How am I supposed to convince Brick to give me a raise 360 00:12:49,069 --> 00:12:51,371 when my only patient today was a case of pinkeye? 361 00:12:51,404 --> 00:12:53,040 Hey! It's a bad case. 362 00:12:53,073 --> 00:12:54,541 And I don't understand. 363 00:12:54,574 --> 00:12:56,009 If you want a raise so bad, 364 00:12:56,043 --> 00:12:58,045 why don't you just ask Dr. Breeland? 365 00:12:58,078 --> 00:12:59,379 Tonya, when you're an adult you'll understand 366 00:12:59,412 --> 00:13:02,282 that you can't just ask someone for a raise. 367 00:13:02,315 --> 00:13:03,550 Why not? 368 00:13:03,583 --> 00:13:06,119 It takes timing, tact, finesse. 369 00:13:06,153 --> 00:13:07,287 You know, you got to wow them, 370 00:13:07,320 --> 00:13:09,056 so it's impossible for them to say no. 371 00:13:09,089 --> 00:13:10,323 Which Brick loves to say. 372 00:13:10,357 --> 00:13:12,826 It might be his favorite word... ever. 373 00:13:12,860 --> 00:13:14,862 You know, is it too much to ask 374 00:13:14,895 --> 00:13:17,497 for just one medical emergency? 375 00:13:17,530 --> 00:13:19,166 You know a-a rare illness? 376 00:13:19,199 --> 00:13:20,467 A blunt force trauma? An outbreak? 377 00:13:20,500 --> 00:13:21,534 Dr. Hart? 378 00:13:21,568 --> 00:13:23,837 Are you crying? 379 00:13:23,871 --> 00:13:27,174 (crying): I don't even know anymore! 380 00:13:29,943 --> 00:13:31,544 Excuse me, are you the doctor? 381 00:13:31,578 --> 00:13:32,579 Yes! 382 00:13:32,612 --> 00:13:33,847 Uh, yes. 383 00:13:33,881 --> 00:13:35,048 What seems to be the problem? 384 00:13:35,082 --> 00:13:37,184 We're in town for a few days on a cross-country honeymoon, 385 00:13:37,217 --> 00:13:40,087 and we just keep getting these red bumps all over us! 386 00:13:42,890 --> 00:13:44,057 Bedbugs! 387 00:13:44,091 --> 00:13:46,193 Yup, definitely bedbug bites. 388 00:13:47,527 --> 00:13:49,296 Where are you two staying? 389 00:13:49,329 --> 00:13:52,199 I mean, I don't want to be the only one in a dress! 390 00:13:52,232 --> 00:13:54,868 Yes, I want to stand out, but in the correct, lesbian way. 391 00:13:54,902 --> 00:13:56,069 Mm-hmm. So, what do you think? 392 00:13:56,103 --> 00:13:58,305 Should I go with all leather, a nice pantsuit 393 00:13:58,338 --> 00:13:59,606 or... jeans? 394 00:13:59,639 --> 00:14:01,541 Oh, jeans? You've never worn jeans. 395 00:14:01,574 --> 00:14:03,076 I know! Wally? 396 00:14:03,110 --> 00:14:05,012 What do you think? How should I know? 397 00:14:05,045 --> 00:14:07,480 I never dressed up for a lesbian bar before. 398 00:14:07,514 --> 00:14:08,615 (sighs) 399 00:14:08,648 --> 00:14:10,350 Ah, this kind of thing is exactly 400 00:14:10,383 --> 00:14:12,052 why I need a weekend place. 401 00:14:12,085 --> 00:14:13,887 Mm-hmm. Peace and quiet. 402 00:14:13,921 --> 00:14:15,088 No one to bother me. 403 00:14:15,122 --> 00:14:17,190 Yup. Well, here we are. 404 00:14:17,224 --> 00:14:18,525 Yeah, this place does seem kind of tranquil. 405 00:14:18,558 --> 00:14:19,559 Mm-hmm. 406 00:14:19,592 --> 00:14:21,228 (bluegrass music playing nearby) 407 00:14:21,261 --> 00:14:22,629 Wait... 408 00:14:22,662 --> 00:14:24,231 What's that noise? 409 00:14:31,538 --> 00:14:34,141 (clears throat) Well, well, well. 410 00:14:34,174 --> 00:14:37,644 Crickett, Wally, welcome to AnnaBeth's 411 00:14:37,677 --> 00:14:40,113 houseboat-- come on up and take a look! 412 00:14:40,147 --> 00:14:42,049 George, what have you...? 413 00:14:42,082 --> 00:14:44,084 Wally, these are the Truitts. 414 00:14:44,117 --> 00:14:45,418 They are thinking about buying the houseboat next door. 415 00:14:45,452 --> 00:14:47,054 ANNABETH: Nope! No! 416 00:14:47,087 --> 00:14:48,388 That is not true! 417 00:14:48,421 --> 00:14:52,125 Um, this is just a big misunderstanding. 418 00:14:52,159 --> 00:14:54,194 WALLY: Maybe so. Uh... 419 00:14:54,227 --> 00:14:56,329 Are you or are you not trying to sell me 420 00:14:56,363 --> 00:14:59,933 a floating trailer home filled with garbage? 421 00:14:59,967 --> 00:15:03,303 Well... (Wally laughing) 422 00:15:03,336 --> 00:15:06,139 Uh... Good to see you, Wally, as always. 423 00:15:06,173 --> 00:15:07,975 Crickett. (laughs) 424 00:15:09,309 --> 00:15:10,377 (clears throat) 425 00:15:10,410 --> 00:15:13,346 George Tucker, I always knew that you were immature. 426 00:15:13,380 --> 00:15:16,416 But I never thought that you would stoop this low! 427 00:15:16,449 --> 00:15:19,486 Okay, well, AnnaBeth, what did you expect me to do? 428 00:15:19,519 --> 00:15:21,488 I've been living here for years, you show up out of the blue 429 00:15:21,521 --> 00:15:24,324 trying to kick me out because of one of your famous whims? 430 00:15:24,357 --> 00:15:25,425 It is not a whim! 431 00:15:25,458 --> 00:15:27,260 I am trying to sell this houseboat 432 00:15:27,294 --> 00:15:29,562 so I can afford to go to nursing school! 433 00:15:29,596 --> 00:15:30,563 Well... 434 00:15:30,597 --> 00:15:33,166 I... didn't know that! 435 00:15:33,200 --> 00:15:34,701 Why didn't you tell me that?! 436 00:15:34,734 --> 00:15:35,969 Because I didn't want 437 00:15:36,003 --> 00:15:37,237 to make a big fuss! 438 00:15:37,270 --> 00:15:40,173 It is scary stepping outside your comfort zone, 439 00:15:40,207 --> 00:15:41,208 but I'm gonna do it! 440 00:15:41,241 --> 00:15:44,611 Because I think there is more to life than being 441 00:15:44,644 --> 00:15:46,579 some small town receptionist! 442 00:15:46,613 --> 00:15:48,648 AnnaBeth, look, I am so sorry. 443 00:15:48,681 --> 00:15:50,183 Forget it, George! 444 00:15:50,217 --> 00:15:52,052 Enjoy your raccoon-infested, 445 00:15:52,085 --> 00:15:54,054 garbage-filled 446 00:15:54,087 --> 00:15:55,455 houseboat. 447 00:15:55,488 --> 00:15:58,425 * 448 00:16:02,795 --> 00:16:04,197 Enough! 449 00:16:04,231 --> 00:16:06,066 Hey, Dash, thanks again for making this work 450 00:16:06,099 --> 00:16:07,500 on such short notice. 451 00:16:07,534 --> 00:16:09,036 Well, it is my honor, Wade. 452 00:16:09,069 --> 00:16:10,337 Do you know I have been waiting for a star 453 00:16:10,370 --> 00:16:12,505 of Pamela Bailey's magnitude to stay 454 00:16:12,539 --> 00:16:15,575 at the Whippoorwill for years! 455 00:16:15,608 --> 00:16:17,577 We've been shut down! 456 00:16:17,610 --> 00:16:18,678 "Shut down"?! 457 00:16:18,711 --> 00:16:20,180 By whom?! 458 00:16:28,055 --> 00:16:30,157 * 459 00:16:32,259 --> 00:16:33,493 So, you taking a break? 460 00:16:33,526 --> 00:16:36,363 (quiet laugh) A break would imply 461 00:16:36,396 --> 00:16:38,131 that I'm going back out there. 462 00:16:38,165 --> 00:16:40,033 (laughs) But... 463 00:16:40,067 --> 00:16:41,201 at least there's whiskey. 464 00:16:41,234 --> 00:16:44,171 Oh, thank goodness for that. 465 00:16:44,204 --> 00:16:46,573 Uh, you know, my last dance partner proposed. 466 00:16:46,606 --> 00:16:47,674 What? Yeah. Right after 467 00:16:47,707 --> 00:16:48,708 the do-si-do. 468 00:16:48,741 --> 00:16:49,642 Oh, my God. 469 00:16:49,676 --> 00:16:51,778 Well, you are a football-playing mayor. 470 00:16:51,811 --> 00:16:53,780 Yeah. And when I said no, 471 00:16:53,813 --> 00:16:54,914 she just stared at me. 472 00:16:54,947 --> 00:16:57,484 And then she asked me if we could have a spring wedding. 473 00:16:57,517 --> 00:16:59,119 So it's possible 474 00:16:59,152 --> 00:17:00,687 that I am engaged now. 475 00:17:00,720 --> 00:17:02,755 Ah, well, congratulations. 476 00:17:02,789 --> 00:17:04,657 (laughs): Yeah. (laughs) 477 00:17:04,691 --> 00:17:07,427 Well, let's face it, Lavon. 478 00:17:07,460 --> 00:17:09,362 We don't exactly live in a town 479 00:17:09,396 --> 00:17:11,364 conducive to meeting new people. 480 00:17:11,398 --> 00:17:12,532 Oh, true. 481 00:17:12,565 --> 00:17:14,134 There's hardly a woman in three counties 482 00:17:14,167 --> 00:17:17,270 that hasn't dated George or Wade. 483 00:17:17,304 --> 00:17:19,106 (groans) 484 00:17:19,139 --> 00:17:22,709 I bet it would be so much easier if we lived in New York City. 485 00:17:22,742 --> 00:17:26,379 I bet single people run smack into each other all the time. 486 00:17:26,413 --> 00:17:29,182 On the subway, in the park... 487 00:17:29,216 --> 00:17:31,551 on the top of the Empire State Building. 488 00:17:32,852 --> 00:17:36,556 Yeah, I-I think that last one only happens in the movies. 489 00:17:36,589 --> 00:17:39,692 Mm, yeah, well, possibly. 490 00:17:39,726 --> 00:17:41,661 But you certainly don't have to worry about running 491 00:17:41,694 --> 00:17:45,298 into the love of your life at a hoedown two towns over. 492 00:17:49,702 --> 00:17:51,504 Lemon Breeland? 493 00:17:51,538 --> 00:17:54,541 Are you saying I'm the love of your life? 494 00:17:56,843 --> 00:17:59,346 Who says I was talking about you? 495 00:18:01,214 --> 00:18:03,350 Maybe I was talking about the soup guy. 496 00:18:03,383 --> 00:18:04,451 Oh. 497 00:18:04,484 --> 00:18:05,685 (laughing) 498 00:18:17,264 --> 00:18:19,299 Oh, look, L-Lemon? 499 00:18:19,332 --> 00:18:21,501 Now, look, our current situation isn't good 500 00:18:21,534 --> 00:18:22,869 for anyone. 501 00:18:22,902 --> 00:18:25,338 Something has to change. 502 00:18:25,372 --> 00:18:27,307 Yes. 503 00:18:28,808 --> 00:18:31,244 We do. 504 00:18:46,726 --> 00:18:48,661 (door opens) 505 00:18:50,663 --> 00:18:53,900 You walk in and there are just pastries everywhere. 506 00:18:53,933 --> 00:18:55,435 Where do they come from? 507 00:18:55,468 --> 00:18:56,936 We're never gonna find a new place that comes 508 00:18:56,969 --> 00:18:58,205 with its own pastry elves. 509 00:18:58,238 --> 00:19:01,208 Well, thanks to you, we're never gonna find a new place period. 510 00:19:01,241 --> 00:19:02,509 What did I do? 511 00:19:02,542 --> 00:19:04,177 You shut down the Whippoorwill! 512 00:19:04,211 --> 00:19:05,712 Yes. Because there were bedbugs. 513 00:19:05,745 --> 00:19:06,546 Zoe, a relaxing stay 514 00:19:06,579 --> 00:19:08,215 at the Whippoorwill was the only way 515 00:19:08,248 --> 00:19:09,616 we were gonna get Pamela Bailey to perform 516 00:19:09,649 --> 00:19:10,850 at the Rammer Jammer. 517 00:19:10,883 --> 00:19:11,851 She arrives tonight! 518 00:19:11,884 --> 00:19:14,187 Pamela Bailey is coming to the Rammer Jammer? 519 00:19:14,221 --> 00:19:15,755 I love her! 520 00:19:15,788 --> 00:19:16,889 Her music is so good! 521 00:19:16,923 --> 00:19:18,758 Are you even listening to me? 522 00:19:18,791 --> 00:19:19,926 We need 523 00:19:19,959 --> 00:19:21,728 to reopen that bed-and-breakfast. 524 00:19:21,761 --> 00:19:23,663 Okay, I'll-I'll figure something out. 525 00:19:23,696 --> 00:19:24,797 I promise I will fix this. 526 00:19:24,831 --> 00:19:26,733 Lavon? 527 00:19:26,766 --> 00:19:27,800 (grunts) 528 00:19:27,834 --> 00:19:29,902 Morning, Lavon. 529 00:19:29,936 --> 00:19:31,304 Oh, no! 530 00:19:31,338 --> 00:19:32,772 No! Don't hug me. 531 00:19:32,805 --> 00:19:34,341 Don't hug me. 532 00:19:34,374 --> 00:19:35,708 What'd she do to you? 533 00:19:35,742 --> 00:19:39,412 I took her advice, went to a singles hoedown in Mobile. 534 00:19:39,446 --> 00:19:40,880 Guess who was there, too? 535 00:19:40,913 --> 00:19:42,749 No way. Oh, no. 536 00:19:42,782 --> 00:19:43,983 Oh, yes! Lemon. 537 00:19:44,016 --> 00:19:45,252 Lemon was there. 538 00:19:45,285 --> 00:19:46,919 What happened? 539 00:19:46,953 --> 00:19:49,289 Nothing good. 540 00:19:51,458 --> 00:19:53,560 I'll fix that, too! 541 00:19:58,598 --> 00:19:59,799 Ooh! 542 00:19:59,832 --> 00:20:00,833 There she is. 543 00:20:00,867 --> 00:20:03,436 Dash DeWitt's enemy numero uno. 544 00:20:03,470 --> 00:20:06,839 Right. You know, about that whole bedbug scare 545 00:20:06,873 --> 00:20:08,575 last night? It's possible 546 00:20:08,608 --> 00:20:10,910 that I may have acted irrationally. 547 00:20:10,943 --> 00:20:12,579 Pregnancy hormones, am I right? 548 00:20:12,612 --> 00:20:14,314 No, you didn't act irrationally. 549 00:20:14,347 --> 00:20:15,848 I didn't? No! Not at all. 550 00:20:15,882 --> 00:20:18,751 In-in fact, I think congratulations are in order. 551 00:20:18,785 --> 00:20:19,852 They are? The state 552 00:20:19,886 --> 00:20:21,321 medical examiner called earlier. 553 00:20:21,354 --> 00:20:22,522 He said that you may have averted 554 00:20:22,555 --> 00:20:25,392 a statewide bedbug crisis. 555 00:20:25,425 --> 00:20:27,026 I did? Yeah. 556 00:20:27,059 --> 00:20:27,860 Wow! 557 00:20:27,894 --> 00:20:29,562 Can I have a raise? Oh, goodness. 558 00:20:29,596 --> 00:20:30,597 No. 559 00:20:30,630 --> 00:20:32,499 You didn't even pause to think. 560 00:20:32,532 --> 00:20:34,534 You know, you could at least freaking pause! 561 00:20:35,635 --> 00:20:36,736 No. 562 00:20:40,307 --> 00:20:42,842 Okay... let's see if we can squeeze 563 00:20:42,875 --> 00:20:44,611 an idea out of here. 564 00:20:44,644 --> 00:20:45,878 Oh! 565 00:20:45,912 --> 00:20:47,947 Can't believe that worked. 566 00:20:47,980 --> 00:20:50,283 * 567 00:20:54,787 --> 00:20:57,056 Morning, A.B. 568 00:20:57,089 --> 00:20:59,025 Enjoying your cruellers? 569 00:20:59,058 --> 00:21:00,593 So many cruellers there. 570 00:21:00,627 --> 00:21:02,529 It's cruller, George. 571 00:21:02,562 --> 00:21:04,631 Cruller, not crueller. 572 00:21:04,664 --> 00:21:05,465 Are you sure? 573 00:21:05,498 --> 00:21:07,834 'Cause I-I think... Yes! I am sure! 574 00:21:07,867 --> 00:21:10,303 Trust me, I eat enough of them. 575 00:21:10,337 --> 00:21:12,605 And today is a big cruller day 576 00:21:12,639 --> 00:21:14,474 because of your hijinks last night. 577 00:21:14,507 --> 00:21:15,475 Yeah, that's... that's why... 578 00:21:15,508 --> 00:21:17,076 I came by this morning. 579 00:21:17,109 --> 00:21:19,045 I-I wanted to apologize for that. 580 00:21:19,078 --> 00:21:21,381 I acted rudely and immaturely. 581 00:21:21,414 --> 00:21:23,850 And, uh, I just wanted to 582 00:21:23,883 --> 00:21:25,518 also let you know that 583 00:21:25,552 --> 00:21:26,853 I think it's great that you're going back to school. 584 00:21:26,886 --> 00:21:29,021 You're gonna make a fantastic nurse. 585 00:21:29,055 --> 00:21:30,823 Well, thank you. 586 00:21:30,857 --> 00:21:33,393 So you're moving out of my houseboat? 587 00:21:33,426 --> 00:21:35,395 Actually, 588 00:21:35,428 --> 00:21:37,430 I was hoping that we could 589 00:21:37,464 --> 00:21:38,798 chat about that a little bit? 590 00:21:38,831 --> 00:21:40,867 You know, maybe figure something out so... 591 00:21:40,900 --> 00:21:42,101 I knew it! 592 00:21:42,134 --> 00:21:43,936 I have known you 593 00:21:43,970 --> 00:21:46,072 your whole life, George Tucker, 594 00:21:46,105 --> 00:21:47,674 and I know when you're trying to 595 00:21:47,707 --> 00:21:50,343 work a woman over to get what you want. 596 00:21:50,377 --> 00:21:51,444 No, no. No, no, no. 597 00:21:51,478 --> 00:21:53,446 I am not working you over, 598 00:21:53,480 --> 00:21:54,581 AnnaBeth. I swear. 599 00:21:54,614 --> 00:21:56,082 You-you said something last night, 600 00:21:56,115 --> 00:21:58,718 about wanting to try new things. 601 00:21:58,751 --> 00:22:00,520 And I get that. 602 00:22:00,553 --> 00:22:03,490 I mean, I feel the exact same way. 603 00:22:03,523 --> 00:22:04,724 (laughing): I mean, how else 604 00:22:04,757 --> 00:22:08,094 could you explain me managing the Truitts, of all people? 605 00:22:08,127 --> 00:22:11,731 Well... I mean, they must be talented, 606 00:22:11,764 --> 00:22:13,099 'cause they're a handful. 607 00:22:13,132 --> 00:22:14,867 They are a handful. 608 00:22:14,901 --> 00:22:16,503 Mm-hmm. But they are also 609 00:22:16,536 --> 00:22:18,438 surprisingly talented. 610 00:22:18,471 --> 00:22:21,040 Oh, well, your manage-ee, Rudy Truitt, 611 00:22:21,073 --> 00:22:22,609 came in the other day 612 00:22:22,642 --> 00:22:24,944 after he got bit by his pet raccoon Reba. 613 00:22:24,977 --> 00:22:26,813 And he was convinced 614 00:22:26,846 --> 00:22:28,448 that he was turning into 615 00:22:28,481 --> 00:22:30,583 a were-raccoon. Oh, no! 616 00:22:30,617 --> 00:22:32,485 Yes. Oh, I thought those dark circles under his eyes 617 00:22:32,519 --> 00:22:33,786 were just from lack of sleep. 618 00:22:33,820 --> 00:22:35,755 ANNABETH: No, but he does kind of smell like a trash can. 619 00:22:35,788 --> 00:22:37,590 GEORGE: Well, he kind of lives in one, so... 620 00:22:37,624 --> 00:22:38,791 Oh! (both laughing) 621 00:22:38,825 --> 00:22:39,892 It's probably easy for him 622 00:22:39,926 --> 00:22:42,061 to catch something like that. Yes. 623 00:22:42,094 --> 00:22:44,431 What are you two laughing about? 624 00:22:44,464 --> 00:22:47,133 Were-raccoons! Were-raccoons! 625 00:22:47,166 --> 00:22:48,701 (AnnaBeth and George laughing) 626 00:22:48,735 --> 00:22:51,904 I didn't realize you two were so chummy. 627 00:22:51,938 --> 00:22:53,606 Oh, we're 628 00:22:53,640 --> 00:22:55,007 not chummy. GEORGE: No, no. 629 00:22:55,041 --> 00:22:56,743 AnnaBeth is actually trying to evict me right now. 630 00:22:56,776 --> 00:22:57,577 Yeah. 631 00:22:57,610 --> 00:22:59,479 That's because George is a squatter 632 00:22:59,512 --> 00:23:01,614 and ruined the sale of my houseboat. 633 00:23:01,648 --> 00:23:02,649 Mm-hmm. 634 00:23:02,682 --> 00:23:03,750 Cruller? 635 00:23:03,783 --> 00:23:04,584 Crueller, 636 00:23:04,617 --> 00:23:05,985 and don't mind if I do. 637 00:23:06,018 --> 00:23:06,753 Oh. Which one... 638 00:23:06,786 --> 00:23:08,187 which one would you recommend? 639 00:23:08,220 --> 00:23:09,188 They're all good. 640 00:23:09,221 --> 00:23:10,423 Oh, yeah? Really. 641 00:23:10,457 --> 00:23:11,991 I like cruellers. 642 00:23:12,024 --> 00:23:13,993 (door opens) 643 00:23:14,026 --> 00:23:15,762 Lavon! 644 00:23:15,795 --> 00:23:17,163 Hey. Hi. 645 00:23:17,196 --> 00:23:19,466 Okay, so I know that you had a rough night, 646 00:23:19,499 --> 00:23:21,634 but I also know that nothing cures the blues 647 00:23:21,668 --> 00:23:24,904 like a good old country song, right? 648 00:23:24,937 --> 00:23:26,473 Right? 649 00:23:26,506 --> 00:23:27,740 Crazy pregnant lady, 650 00:23:27,774 --> 00:23:29,509 what are you going on about? 651 00:23:30,543 --> 00:23:33,846 (people shouting) 652 00:23:33,880 --> 00:23:36,916 Zoe, please tell me you got that bed-and-breakfast reopened. 653 00:23:36,949 --> 00:23:40,853 No, but I may have found another one. 654 00:23:40,887 --> 00:23:43,690 Seriously? How the hell we gonna pull that off? 655 00:23:48,260 --> 00:23:49,962 And here we are. 656 00:23:49,996 --> 00:23:53,065 The charmingest B and B in all of Alabama. 657 00:23:53,099 --> 00:23:54,667 PAMELA: Ooh, it's big. That's a lot of luggage. 658 00:23:54,701 --> 00:23:56,636 Be cool, man. It's much bigger than I expected. 659 00:23:56,669 --> 00:23:57,937 Uh, meet our proprietors. 660 00:23:57,970 --> 00:23:59,205 Ooh. 661 00:23:59,238 --> 00:24:00,940 Uh, welcome to the Whippoorwill. 662 00:24:00,973 --> 00:24:04,544 Where your-your comfort is our greatest desire. 663 00:24:04,577 --> 00:24:06,045 Delighted to have you all. 664 00:24:06,078 --> 00:24:08,247 It is adorable! 665 00:24:08,280 --> 00:24:10,216 Okay, please take the bags 666 00:24:10,249 --> 00:24:11,518 upstairs and unpack them. 667 00:24:11,551 --> 00:24:12,885 Everything in the leopard suitcases 668 00:24:12,919 --> 00:24:14,253 needs to be dry-cleaned, everything in 669 00:24:14,286 --> 00:24:16,556 the red suitcases needs to be hung. 670 00:24:16,589 --> 00:24:17,657 Say what, now? 671 00:24:17,690 --> 00:24:19,158 ZOE: Uh, don't worry about it. 672 00:24:19,191 --> 00:24:21,160 The rest of our, uh, staff 673 00:24:21,193 --> 00:24:23,262 will get that for you. 674 00:24:23,295 --> 00:24:25,464 Staff! 675 00:24:27,166 --> 00:24:29,702 Uh-huh. There they go. 676 00:24:29,736 --> 00:24:31,704 Good work, staff. 677 00:24:34,040 --> 00:24:35,241 I-It's just for 678 00:24:35,274 --> 00:24:37,977 24 hours, one day. I swear. 679 00:24:38,010 --> 00:24:39,278 Do it for-for Wade. 680 00:24:39,311 --> 00:24:40,713 For the Rammer Jammer. 681 00:24:40,747 --> 00:24:42,248 For my unborn child. 682 00:24:42,281 --> 00:24:43,850 Who we're gonna name Lavon. 683 00:24:43,883 --> 00:24:45,017 Boy or girl. 684 00:24:45,051 --> 00:24:47,119 Mm-hmm. Mm-hmm. 685 00:24:47,153 --> 00:24:51,190 So I decided to give free ice cream with the flu shots. 686 00:24:51,223 --> 00:24:52,992 And I know it was a crazy idea, 687 00:24:53,025 --> 00:24:54,293 and actually, it worked! 688 00:24:54,326 --> 00:24:55,628 Well, sometimes the craziest ideas 689 00:24:55,662 --> 00:24:56,863 are the most brilliant ones. 690 00:24:56,896 --> 00:24:59,131 Oh, my. I think I smell a scheme coming. 691 00:24:59,165 --> 00:25:00,733 Oh, yes. 692 00:25:00,767 --> 00:25:02,935 A scheme to bring two unexpected people together. 693 00:25:02,969 --> 00:25:05,271 And I will find happiness in other people's love. 694 00:25:05,304 --> 00:25:08,608 Now, who is the target of your arrow, there, Cupid? 695 00:25:08,641 --> 00:25:10,042 George and AnnaBeth. 696 00:25:10,076 --> 00:25:11,944 Oh, that is preposterous! 697 00:25:11,978 --> 00:25:14,313 Daddy, the heart wants what it wants. 698 00:25:14,346 --> 00:25:15,548 Exactly. 699 00:25:15,582 --> 00:25:16,849 Not what you tell it to. 700 00:25:16,883 --> 00:25:19,919 Now, Lemon, what is really going on here? 701 00:25:24,056 --> 00:25:26,759 Excuse me, I have to go talk to Sal about something. 702 00:25:26,793 --> 00:25:27,594 Bye! 703 00:25:27,627 --> 00:25:28,961 Hey, Sal! 704 00:25:28,995 --> 00:25:30,296 Sal... Lemon. 705 00:25:30,329 --> 00:25:32,632 Hello. 706 00:25:32,665 --> 00:25:34,601 GEORGE: So the gig is at 8:00. 707 00:25:34,634 --> 00:25:36,068 Make sure you're there early to... 708 00:25:36,102 --> 00:25:37,036 A "gig" is a "show." 709 00:25:37,069 --> 00:25:38,638 No, a "gig" and a "show" are the same thing. 710 00:25:38,671 --> 00:25:40,172 Just tell Rocket a gig and a show 711 00:25:40,206 --> 00:25:42,341 are the same thing... Rudy, do not put him on the... 712 00:25:42,374 --> 00:25:43,342 I have another call. 713 00:25:43,375 --> 00:25:44,711 (phone beeps) (clears throat) 714 00:25:44,744 --> 00:25:45,712 What's up, Lemon? 715 00:25:45,745 --> 00:25:46,846 What's up, George Tucker, 716 00:25:46,879 --> 00:25:48,347 is that I have the perfect solution 717 00:25:48,380 --> 00:25:49,782 to your houseboat dilemma. 718 00:25:49,816 --> 00:25:51,017 What kind of solution? 719 00:25:51,050 --> 00:25:53,019 Why don't we meet tomorrow for breakfast and I'll tell you? 720 00:25:53,052 --> 00:25:54,621 Well, why tomorrow? What is going on? 721 00:25:54,654 --> 00:25:55,655 You know, this feel like one of your tricks. I smell a shenanigan a mile away. 722 00:25:55,688 --> 00:25:57,690 Okay, do you want your houseboat back or not? 723 00:25:57,724 --> 00:25:58,691 ANNABETH: Yes! GEORGE: Yes! 724 00:25:58,725 --> 00:26:00,159 See you tomorrow. 725 00:26:09,902 --> 00:26:11,671 So Sal the Shrimp Guy wants to buy Jake's houseboat? 726 00:26:11,704 --> 00:26:12,672 LEMON: Yes. 727 00:26:12,705 --> 00:26:14,674 So I overheard him say 728 00:26:14,707 --> 00:26:16,208 that he was looking for real estate investments. 729 00:26:16,242 --> 00:26:19,345 So I suggested the boat, and he said that he is in. 730 00:26:19,378 --> 00:26:21,213 Oh! And even better yet, 731 00:26:21,247 --> 00:26:24,150 George, he said that he wants to rent it to you, same as A.B. 732 00:26:24,183 --> 00:26:25,818 Oh! Oh, Lemon! 733 00:26:25,852 --> 00:26:27,186 Oh, it's perfect. 734 00:26:27,219 --> 00:26:28,354 Thank you! Of course! 735 00:26:28,387 --> 00:26:29,889 GEORGE: Yes, thank you so much. 736 00:26:29,922 --> 00:26:34,961 But why couldn't you just tell us this last night? 737 00:26:34,994 --> 00:26:36,062 Well... 738 00:26:36,095 --> 00:26:38,064 because I have a favor to ask. 739 00:26:38,097 --> 00:26:39,298 Uh-huh. 740 00:26:39,331 --> 00:26:40,733 As both of you know, 741 00:26:40,767 --> 00:26:41,801 I've been stressing out about 742 00:26:41,834 --> 00:26:44,671 the reopening of Fancie's, particularly the menu. 743 00:26:44,704 --> 00:26:47,206 And I was hoping, as my closest friends, 744 00:26:47,239 --> 00:26:48,841 that you'd be willing to come over this evening 745 00:26:48,875 --> 00:26:50,042 for a sample meal. 746 00:26:50,076 --> 00:26:51,243 Hmm. 747 00:26:51,277 --> 00:26:52,244 I knew she wanted something. 748 00:26:52,278 --> 00:26:53,379 Yeah, of course she did. 749 00:26:53,412 --> 00:26:55,081 All you had to do was ask. 750 00:26:55,114 --> 00:26:56,783 But of course I will. 751 00:26:56,816 --> 00:26:57,850 Oh, thank you. 752 00:26:57,884 --> 00:26:59,786 Me, too. But AnnaBeth's right. 753 00:26:59,819 --> 00:27:01,020 Next time, just... 754 00:27:01,053 --> 00:27:02,254 ask us. 755 00:27:02,288 --> 00:27:04,390 You know? Not everything has to be a big scheme. 756 00:27:04,423 --> 00:27:06,358 You know, George, that's really good advice. 757 00:27:06,392 --> 00:27:08,227 Thank you. 758 00:27:08,260 --> 00:27:09,996 So I'll see you at 8:00? 759 00:27:10,029 --> 00:27:12,198 Oh, and, um... dress real nice. 760 00:27:12,231 --> 00:27:13,666 I want to get a... 761 00:27:13,700 --> 00:27:15,334 you know, feel for the romance. 762 00:27:15,367 --> 00:27:16,703 Okay! 763 00:27:16,736 --> 00:27:19,005 See you at 8:00. 764 00:27:19,906 --> 00:27:21,007 GEORGE: Why do I feel like 765 00:27:21,040 --> 00:27:24,343 the scheming is not over yet? 766 00:27:24,376 --> 00:27:26,779 Because it's Lemon Breeland? 767 00:27:26,813 --> 00:27:28,347 Ah. Mm-hmm. 768 00:27:28,380 --> 00:27:29,348 Yeah. 769 00:27:29,381 --> 00:27:30,817 ZOE: I hope that these 770 00:27:30,850 --> 00:27:31,918 are enough knickknacks. 771 00:27:31,951 --> 00:27:33,720 You know, B and Bs, they always have knickknacks. 772 00:27:33,753 --> 00:27:35,387 And maps. Do you have any maps? 773 00:27:35,421 --> 00:27:36,756 Can't you see I'm busy? 774 00:27:36,789 --> 00:27:39,258 Making that crazy diva a crazy smoothie. 775 00:27:39,291 --> 00:27:42,762 With sunflower seeds, grape seed, flax seeds... 776 00:27:42,795 --> 00:27:44,363 I just filled my blender with a bunch of damn seeds! 777 00:27:44,396 --> 00:27:46,298 I'm sorry, Lavon, but it's just for... 778 00:27:46,332 --> 00:27:47,299 One day, 779 00:27:47,333 --> 00:27:48,267 yeah, I know. 780 00:27:48,300 --> 00:27:50,469 This concert tonight better be profitable. 781 00:27:50,502 --> 00:27:53,339 Mr. Hayes, 782 00:27:53,372 --> 00:27:55,407 your place is magic! 783 00:27:55,441 --> 00:27:59,712 Everything is just perfect. 784 00:27:59,746 --> 00:28:00,980 Except for a few things. 785 00:28:01,013 --> 00:28:03,182 I would like a sound machine, 786 00:28:03,215 --> 00:28:04,150 cashmere slippers, 787 00:28:04,183 --> 00:28:05,451 potpourri that skews a little less lavender, 788 00:28:05,484 --> 00:28:07,186 a little more chamomile. 789 00:28:07,219 --> 00:28:08,087 Oh, and that electric 790 00:28:08,120 --> 00:28:11,223 toothbrush was so thoughtful, but my gums 791 00:28:11,257 --> 00:28:13,860 are sensitive, so I'd love one of those hotel dental kits 792 00:28:13,893 --> 00:28:15,127 with the tiny toothbrush 793 00:28:15,161 --> 00:28:17,764 and little itty-bitty toothpaste in it. 794 00:28:17,797 --> 00:28:19,732 Is that all? 795 00:28:19,766 --> 00:28:22,735 Oh, and I'll take my smoothie out by the lake in 25. 796 00:28:22,769 --> 00:28:23,870 Thanks. 797 00:28:26,138 --> 00:28:28,274 (mumbling) I know, I know, I know... 798 00:28:28,307 --> 00:28:30,109 but I promise it'll all be over soon. 799 00:28:30,142 --> 00:28:31,510 Okay? 800 00:28:31,543 --> 00:28:32,378 Who knows? 801 00:28:32,411 --> 00:28:34,480 You might even miss her when she's gone. 802 00:28:34,513 --> 00:28:36,916 Because this is a huge house, 803 00:28:36,949 --> 00:28:39,451 and you could always have people here. 804 00:28:39,485 --> 00:28:41,020 Staying. 805 00:28:42,388 --> 00:28:46,325 Because that way you would never, ever be lonely. 806 00:28:46,358 --> 00:28:48,995 Ever. 807 00:28:50,863 --> 00:28:53,833 You and Wade are moving out? 808 00:28:53,866 --> 00:28:55,234 I've been meaning to tell you, Lavon. 809 00:28:55,267 --> 00:28:56,302 I'm so sorry. 810 00:28:56,335 --> 00:28:59,438 You know? But there's just no room for the baby, 811 00:28:59,471 --> 00:29:00,973 and all the baby's stuff, 812 00:29:01,007 --> 00:29:05,011 and me, and Wade, and... I'm sorry. 813 00:29:06,412 --> 00:29:08,347 I see. 814 00:29:12,118 --> 00:29:14,821 And this is our 815 00:29:14,854 --> 00:29:16,455 winter squash ratatouille 816 00:29:16,488 --> 00:29:17,489 with hollandaise sauce. Mmm. 817 00:29:17,523 --> 00:29:19,125 Well, it looks delicious. 818 00:29:19,158 --> 00:29:20,993 Yeah. I gotta say, everything has been 819 00:29:21,027 --> 00:29:22,394 fantastic tonight, Lemon, and I am sure 820 00:29:22,428 --> 00:29:25,331 that Fancie's is going to be a... just a huge success. 821 00:29:25,364 --> 00:29:27,033 Oh, thank you. 822 00:29:27,066 --> 00:29:29,268 Well, you both have exquisite taste buds 823 00:29:29,301 --> 00:29:32,304 and despite how much you've both grown and changed 824 00:29:32,338 --> 00:29:34,874 over the years, I knew I could count on you. 825 00:29:36,375 --> 00:29:38,177 Okay, what is going on with you? 826 00:29:41,180 --> 00:29:43,449 (laughing) 827 00:29:43,482 --> 00:29:45,251 What's so funny? 828 00:29:45,284 --> 00:29:47,920 Oh, it's just that we've all known each other for so long. 829 00:29:47,954 --> 00:29:50,022 Do you remember that trip in tenth grade, 830 00:29:50,056 --> 00:29:52,091 when we went on that fly-fishing trip? 831 00:29:52,124 --> 00:29:54,026 And you threw your line and got it caught 832 00:29:54,060 --> 00:29:55,594 in George's pant leg, and you thought 833 00:29:55,627 --> 00:29:57,029 you'd made a big catch? 834 00:29:57,063 --> 00:29:58,898 I knew it! I knew it! 835 00:29:58,931 --> 00:30:00,332 Knew what? 836 00:30:00,366 --> 00:30:03,269 This is exactly like when we went fly-fishing. 837 00:30:03,302 --> 00:30:06,505 You have always tried to get AnnaBeth and I to be closer, 838 00:30:06,538 --> 00:30:08,407 so we can be this tight little trio. 839 00:30:08,440 --> 00:30:09,341 Not again! 840 00:30:09,375 --> 00:30:11,577 I mean, when are you gonna stop doing that? 841 00:30:11,610 --> 00:30:13,179 And that's why we're here. 842 00:30:13,212 --> 00:30:15,047 This is a scheme within a scheme! 843 00:30:15,081 --> 00:30:16,615 Mm-hmm! LEMON: Okay, well, excuse me 844 00:30:16,648 --> 00:30:18,050 for wanting the two of you 845 00:30:18,084 --> 00:30:19,518 to see in each other what I do. Okay? 846 00:30:19,551 --> 00:30:22,121 Oh! Do you remember that time she got us lost 847 00:30:22,154 --> 00:30:23,589 in the woods looking for firewood 848 00:30:23,622 --> 00:30:25,224 and tried to get us to bond 849 00:30:25,257 --> 00:30:26,926 over our hatred of our history teacher? 850 00:30:26,959 --> 00:30:28,327 (laughing): I do. I do. 851 00:30:28,360 --> 00:30:30,162 Do you remember the time that she "accidentally" 852 00:30:30,196 --> 00:30:33,900 locked us in the janitor's closet at school together? 853 00:30:33,933 --> 00:30:35,601 That was... (laughs) You can be so annoying. 854 00:30:35,634 --> 00:30:37,636 So freaking annoying. 855 00:30:37,669 --> 00:30:39,471 Incredibly annoying. 856 00:30:39,505 --> 00:30:41,573 Yes, I can be annoying, can't I? 857 00:30:41,607 --> 00:30:44,176 Oh! Oh, God. You know, I forgot... 858 00:30:44,210 --> 00:30:45,411 Uh, the wine opener broke. 859 00:30:45,444 --> 00:30:46,946 So I will be back in a minute. Okay. 860 00:30:46,979 --> 00:30:48,080 Uh, dessert will be right out. 861 00:30:48,114 --> 00:30:49,481 Yeah, sure, we'll be here. 862 00:30:49,515 --> 00:30:50,449 Yeah, yeah. See you in a few. 863 00:30:50,482 --> 00:30:53,019 Oh, what about that time she made us perform 864 00:30:53,052 --> 00:30:54,620 her terrible one-act play? 865 00:30:54,653 --> 00:30:57,890 LAVON: Little itty-bitty... 866 00:30:57,924 --> 00:31:00,092 little itty-bitty dental kit 867 00:31:00,126 --> 00:31:02,361 with, ah, the little 868 00:31:02,394 --> 00:31:03,562 itty-bitty 869 00:31:03,595 --> 00:31:05,998 toothpaste, itty-bitty... 870 00:31:06,032 --> 00:31:07,266 Itty-bitty. 871 00:31:09,969 --> 00:31:11,237 Lemon Breeland. 872 00:31:11,270 --> 00:31:13,906 Lavon... 873 00:31:13,940 --> 00:31:14,907 Well, funny running into you 874 00:31:14,941 --> 00:31:17,076 in the teensy tiny small town where we both live. 875 00:31:17,109 --> 00:31:20,412 Hmm, well, I sense some sarcasm in your tone. 876 00:31:20,446 --> 00:31:23,049 You sense correctly. 877 00:31:23,082 --> 00:31:24,350 So what are you doing here? 878 00:31:24,383 --> 00:31:27,987 Well, I'm just buying a wine opener 879 00:31:28,020 --> 00:31:30,990 as part of a good deed that I'm doing. 880 00:31:31,023 --> 00:31:32,691 (laughs): What kind of good deed? 881 00:31:32,724 --> 00:31:35,461 I'm setting up George and AnnaBeth. 882 00:31:35,494 --> 00:31:36,929 George and AnnaBeth? 883 00:31:36,963 --> 00:31:37,763 Mm-hmm. 884 00:31:37,796 --> 00:31:39,698 What the hell gave you that idea? 885 00:31:39,731 --> 00:31:41,200 I saw a spark between them. 886 00:31:41,233 --> 00:31:43,402 Oh. Suddenly, after all this time? 887 00:31:43,435 --> 00:31:45,137 Yes! They're back at Fancie's right now 888 00:31:45,171 --> 00:31:46,405 talking up a blue streak. 889 00:31:48,040 --> 00:31:49,441 No. Hold on. 890 00:31:49,475 --> 00:31:50,709 No. I-I know what's going on here, 891 00:31:50,742 --> 00:31:52,278 you're trying to push them together, 892 00:31:52,311 --> 00:31:54,513 so AnnaBeth will be happy, so that... 893 00:31:54,546 --> 00:31:56,315 that we could be together. 894 00:31:56,348 --> 00:31:58,050 (scoffs): What?! Don't be silly. 895 00:31:58,084 --> 00:31:59,318 This is for them. 896 00:32:00,987 --> 00:32:02,688 Mostly. 897 00:32:02,721 --> 00:32:04,356 (scoffs) Lemon, no... 898 00:32:04,390 --> 00:32:06,158 That's... 899 00:32:06,192 --> 00:32:07,526 It-it-it's not fair... 900 00:32:07,559 --> 00:32:08,460 to AnnaBeth or George. 901 00:32:08,494 --> 00:32:10,162 Not to mention, it's just plain craziness. 902 00:32:10,196 --> 00:32:11,297 It won't work. 903 00:32:11,330 --> 00:32:13,065 It will! 904 00:32:13,099 --> 00:32:15,201 (laughs): It has to. 905 00:32:27,346 --> 00:32:28,447 Oh, my God. 906 00:32:28,480 --> 00:32:29,548 This chocolate cake... 907 00:32:29,581 --> 00:32:31,417 Wow! 908 00:32:31,450 --> 00:32:32,718 You think she could've splurged on two pieces. 909 00:32:32,751 --> 00:32:35,321 I know! What is it Lemon's always saying about 910 00:32:35,354 --> 00:32:36,388 two people sharing a piece 911 00:32:36,422 --> 00:32:38,324 of chocolate cake together? Oh! It's the most 912 00:32:38,357 --> 00:32:39,992 intimate thing two people can do 913 00:32:40,026 --> 00:32:41,460 other than... 914 00:32:44,730 --> 00:32:47,066 Sex. Sex. 915 00:32:47,099 --> 00:32:49,468 BOTH: She's trying to set us up! 916 00:32:49,501 --> 00:32:50,769 (both groan) 917 00:32:50,802 --> 00:32:52,371 It is a scheme... within a scheme... 918 00:32:52,404 --> 00:32:54,206 within a scheme! 919 00:32:54,240 --> 00:32:56,342 It's a triple scheme! 920 00:32:56,375 --> 00:32:58,344 (both moaning) 921 00:32:59,478 --> 00:33:00,479 (door opens) 922 00:33:03,049 --> 00:33:05,717 What the hell is going on here? 923 00:33:05,751 --> 00:33:07,219 (groans) (sighs) Oh. Mr. Hayes! 924 00:33:07,253 --> 00:33:09,388 This young musician 925 00:33:09,421 --> 00:33:11,090 came by looking for an autograph and well... (clicks tongue) 926 00:33:11,123 --> 00:33:12,224 ...we just hit it off! 927 00:33:12,258 --> 00:33:14,426 (laughs) He is a real good kisser. 928 00:33:14,460 --> 00:33:15,761 (Rockett whoops) So, it looks like 929 00:33:15,794 --> 00:33:17,163 this young buck and I 930 00:33:17,196 --> 00:33:18,430 are gonna make a "night" of it. 931 00:33:18,464 --> 00:33:20,299 So, while I'm at the concert, 932 00:33:20,332 --> 00:33:22,768 you mind, uh, romancing the place up a bit, 933 00:33:22,801 --> 00:33:24,770 you know rose petals on the bed, 934 00:33:24,803 --> 00:33:27,206 candles, soft music, champagne. 935 00:33:27,239 --> 00:33:30,576 Oh, and some condoms by the bedside table. 936 00:33:30,609 --> 00:33:32,744 No! No! 937 00:33:32,778 --> 00:33:35,547 No! No! No! No! No! No condoms! 938 00:33:35,581 --> 00:33:37,749 What do you mean, "No"?! 939 00:33:37,783 --> 00:33:38,817 My Lord! 940 00:33:38,850 --> 00:33:40,786 What kind of B and B treats its guests this way? 941 00:33:40,819 --> 00:33:42,754 The fake kind! 942 00:33:42,788 --> 00:33:44,390 (whispers): Fake kind? 943 00:33:45,757 --> 00:33:46,825 All right, come on over 944 00:33:46,858 --> 00:33:48,394 and try our all-new, 945 00:33:48,427 --> 00:33:51,197 deep fried, ice cream quesadilla. 946 00:33:51,230 --> 00:33:52,798 We got chocolate and vanilla 947 00:33:52,831 --> 00:33:54,233 (singsongy): and peanut butter crunch. 948 00:33:54,266 --> 00:33:55,367 What-what are you all doing? 949 00:33:55,401 --> 00:33:56,802 You, you can't advertise here. 950 00:33:56,835 --> 00:33:59,071 This is a private establishment. 951 00:33:59,738 --> 00:34:01,240 Mm-mm. 952 00:34:02,308 --> 00:34:03,809 (scoffs) 953 00:34:03,842 --> 00:34:05,111 I was that quesadilla 954 00:34:05,144 --> 00:34:06,345 in my mouth right now. (sighs) 955 00:34:06,378 --> 00:34:08,314 Well, the place looks pretty good. 956 00:34:08,347 --> 00:34:09,781 I just hope tonight goes all right. 957 00:34:09,815 --> 00:34:11,550 Oh, don't worry, it will. 958 00:34:11,583 --> 00:34:13,785 The concert is off! 959 00:34:13,819 --> 00:34:14,820 What, what are you talking about? 960 00:34:14,853 --> 00:34:16,388 What the hell happened? 961 00:34:16,422 --> 00:34:18,524 Go ask your friend "Lavon." 962 00:34:24,463 --> 00:34:26,432 GEORGE: I mean, I just don't 963 00:34:26,465 --> 00:34:28,500 understand why she thinks that we would make a good couple. 964 00:34:28,534 --> 00:34:32,304 I mean, it's so random and... strange. 965 00:34:32,338 --> 00:34:33,772 No offense. None taken. 966 00:34:33,805 --> 00:34:36,408 I'm telling you, she wants something. 967 00:34:36,442 --> 00:34:38,310 Oh, I just think she wants us to be happy. 968 00:34:38,344 --> 00:34:40,312 I mean, she knows what a hard time I've been having 969 00:34:40,346 --> 00:34:41,880 getting over Lavon. 970 00:34:41,913 --> 00:34:44,216 (chuckles) 971 00:34:45,617 --> 00:34:47,519 What's that face? 972 00:34:47,553 --> 00:34:49,321 What face? I didn't make a face. 973 00:34:49,355 --> 00:34:51,757 You made a "I know something" face. 974 00:34:51,790 --> 00:34:53,292 You know something! 975 00:34:53,325 --> 00:34:55,427 No, I don't. 976 00:34:57,596 --> 00:34:59,698 This is about me. 977 00:34:59,731 --> 00:35:01,333 No! No, it's not. 978 00:35:01,367 --> 00:35:02,634 You-you know what? You're probably right, 979 00:35:02,668 --> 00:35:04,736 Lemon's just trying to do a nice thing here. 980 00:35:04,770 --> 00:35:07,473 Getting over... 981 00:35:07,506 --> 00:35:09,107 Lavon. 982 00:35:10,409 --> 00:35:11,443 Oh, my God. 983 00:35:11,477 --> 00:35:14,213 Lemon has feelings for Lavon again, doesn't she? 984 00:35:14,246 --> 00:35:15,614 I don't know. 985 00:35:15,647 --> 00:35:16,782 I honestly don't. 986 00:35:16,815 --> 00:35:18,384 Yeah, but you suspect. 987 00:35:23,422 --> 00:35:25,357 One day! It was one freaking day! 988 00:35:25,391 --> 00:35:27,359 I-I know. I'm sorry, Z. 989 00:35:27,393 --> 00:35:29,461 I don't know what came over me. (sighs) 990 00:35:29,495 --> 00:35:30,762 (groans) It's been a rough one. 991 00:35:30,796 --> 00:35:32,664 More Lemon stuff? 992 00:35:32,698 --> 00:35:33,932 (wry laugh): Yeah. 993 00:35:33,965 --> 00:35:35,267 And you and Wade are leaving 994 00:35:35,301 --> 00:35:37,169 which means I'm gonna be all alone 995 00:35:37,203 --> 00:35:39,438 on a giant plantation, forever. 996 00:35:39,471 --> 00:35:40,806 Believe me, I am more bummed 997 00:35:40,839 --> 00:35:42,508 about leaving than you are. 998 00:35:42,541 --> 00:35:44,376 You are? 999 00:35:44,410 --> 00:35:45,577 Yes! 1000 00:35:45,611 --> 00:35:46,778 I love it here. 1001 00:35:46,812 --> 00:35:47,946 I know that I'm supposed 1002 00:35:47,979 --> 00:35:49,381 to be a grown-up 1003 00:35:49,415 --> 00:35:51,250 and like move out... 1004 00:35:51,283 --> 00:35:52,751 to a house with two bedrooms 1005 00:35:52,784 --> 00:35:55,354 and a garage or whatever. 1006 00:35:55,387 --> 00:35:56,922 But I really wish I could stay. 1007 00:35:56,955 --> 00:35:58,056 I really do, 1008 00:35:58,089 --> 00:36:01,260 because neither Wade or I know how to cook or clean. 1009 00:36:01,293 --> 00:36:03,362 And Lord knows, who's gonna take care of the kid 1010 00:36:03,395 --> 00:36:05,864 when we're both in our respective jobs 1011 00:36:05,897 --> 00:36:07,799 in the middle of the night. 1012 00:36:07,833 --> 00:36:09,568 (silently laughs) 1013 00:36:09,601 --> 00:36:11,270 I love the pastries! 1014 00:36:11,303 --> 00:36:12,671 Okay. Okay. Shh, calm down. 1015 00:36:12,704 --> 00:36:14,540 (screaming): I want to stay! Oh... 1016 00:36:14,573 --> 00:36:16,742 Okay, Zoe, we'll-we'll figure something out, okay? 1017 00:36:16,775 --> 00:36:17,876 (crying) 1018 00:36:17,909 --> 00:36:19,545 Aw... but first, maybe I should 1019 00:36:19,578 --> 00:36:21,480 apologize to Meatball's cousin. 1020 00:36:21,513 --> 00:36:23,649 (high-pitched): That's a good idea! Yeah. 1021 00:36:23,682 --> 00:36:25,951 Found the wine opener; 1022 00:36:25,984 --> 00:36:27,553 took three stores, but... 1023 00:36:31,390 --> 00:36:34,226 Something wrong with the chocolate cake? 1024 00:36:34,260 --> 00:36:36,362 I can't believe you, Lemon. 1025 00:36:36,395 --> 00:36:37,396 You're trying to get 1026 00:36:37,429 --> 00:36:39,431 George and I together, 1027 00:36:39,465 --> 00:36:41,300 so that you can run off with Lavon, 1028 00:36:41,333 --> 00:36:42,668 guilt-free? 1029 00:36:43,869 --> 00:36:47,473 No... do not look at me. 1030 00:36:47,506 --> 00:36:49,575 AnnaBeth, I-I promise it-it-it wasn't like that. 1031 00:36:49,608 --> 00:36:51,343 (scoffs) I saw you and George 1032 00:36:51,377 --> 00:36:52,444 at the Butter Stick 1033 00:36:52,478 --> 00:36:54,613 and, and you seemed so... 1034 00:36:54,646 --> 00:36:57,449 you looked so... cute. (laughs) 1035 00:36:57,483 --> 00:36:59,585 You were both laughing and, um... 1036 00:36:59,618 --> 00:37:01,487 that's where it all started from. 1037 00:37:01,520 --> 00:37:04,523 I-I-I... I swear, I just... (sighs) 1038 00:37:05,791 --> 00:37:10,228 I want you to be happy... AnnaBeth. 1039 00:37:11,897 --> 00:37:13,865 I really do. 1040 00:37:13,899 --> 00:37:18,404 No, you want you to be happy. 1041 00:37:18,437 --> 00:37:20,539 'Cause it's always about you. 1042 00:37:38,390 --> 00:37:41,360 Hello there, BlueBell! 1043 00:37:41,393 --> 00:37:42,928 (whistling, cheering) (Pamela whoops) 1044 00:37:42,961 --> 00:37:44,696 That's my cousin up there. 1045 00:37:44,730 --> 00:37:46,064 My cuz! 1046 00:37:46,097 --> 00:37:48,634 I can introduce you after, if you'd like. 1047 00:37:48,667 --> 00:37:50,302 PAMELA: * Last call but it ain't enough * 1048 00:37:50,336 --> 00:37:53,071 * You want to run till the sun comes up * 1049 00:37:53,104 --> 00:37:54,906 * If you want, you can ride with me * 1050 00:37:54,940 --> 00:37:56,942 Always the sidekick. Hmm. 1051 00:37:56,975 --> 00:37:58,510 Never the hero. Mm-mm. 1052 00:37:58,544 --> 00:38:00,646 Always Lemon getting what she wants. 1053 00:38:00,679 --> 00:38:01,847 You and me... 1054 00:38:01,880 --> 00:38:02,981 Always getting it for her. 1055 00:38:03,014 --> 00:38:04,383 Mm-hmm. 1056 00:38:04,416 --> 00:38:05,651 PAMELA: * That's open all night 1057 00:38:05,684 --> 00:38:07,786 * Doesn't even start rocking till * 1058 00:38:07,819 --> 00:38:09,087 * After midnight 1059 00:38:09,120 --> 00:38:12,090 * Just a little tin shack 1060 00:38:12,123 --> 00:38:14,326 * With a bar out back 1061 00:38:14,360 --> 00:38:16,462 (music continues in distance) 1062 00:38:25,036 --> 00:38:27,539 Let me guess. 1063 00:38:27,573 --> 00:38:28,940 Your crazy matchmaking plan 1064 00:38:28,974 --> 00:38:30,409 went awry, didn't it? 1065 00:38:30,442 --> 00:38:33,479 "Awry" isn't a strong enough word. 1066 00:38:35,947 --> 00:38:37,683 A.B. figured it out. 1067 00:38:37,716 --> 00:38:40,318 Poor A.B. 1068 00:38:44,956 --> 00:38:46,925 Hey, hey. 1069 00:38:46,958 --> 00:38:50,362 Maybe this is all for the best. 1070 00:38:50,396 --> 00:38:52,731 I mean, now there's nothing holding us back. No. 1071 00:38:52,764 --> 00:38:54,600 A.B. was right. 1072 00:38:54,633 --> 00:38:58,904 I've been selfish my entire life. 1073 00:38:58,937 --> 00:39:02,608 And I will not put my feelings before hers. 1074 00:39:07,112 --> 00:39:08,780 I guess you were right last night. 1075 00:39:10,549 --> 00:39:12,618 The only thing we can do is just... 1076 00:39:15,020 --> 00:39:17,456 ...move on. 1077 00:39:22,494 --> 00:39:25,797 * I know a place that's open all night * 1078 00:39:25,831 --> 00:39:30,602 * Doesn't even start rockin' till after midnight * 1079 00:39:30,636 --> 00:39:32,871 * Just a little tin shack 1080 00:39:32,904 --> 00:39:35,441 * With a bar out back 1081 00:39:35,474 --> 00:39:37,142 Hey, you all right? 1082 00:39:37,175 --> 00:39:38,710 No. 1083 00:39:38,744 --> 00:39:41,480 But I will be. (chuckles) 1084 00:39:41,513 --> 00:39:43,882 * Everybody's feeling all right, it's open all night * 1085 00:39:43,915 --> 00:39:45,484 WADE: Hey, you two. 1086 00:39:45,517 --> 00:39:47,486 Thank you. 1087 00:39:47,519 --> 00:39:49,621 How'd you convince Pamela to come back? 1088 00:39:49,655 --> 00:39:52,791 Well, I just blamed my bad behavior on my tragic love life. 1089 00:39:52,824 --> 00:39:54,726 Country singers eat that stuff up. 1090 00:39:54,760 --> 00:39:56,127 WADE: Well, I appreciate it. 1091 00:39:56,161 --> 00:39:57,829 And the Rammer Jammer appreciates it. 1092 00:39:57,863 --> 00:39:59,731 This is the best night we've had in months. 1093 00:39:59,765 --> 00:40:01,500 You know, I think we might finally be ready 1094 00:40:01,533 --> 00:40:03,502 to check off number three on the list. 1095 00:40:03,535 --> 00:40:06,905 Actually, you know what, what-what if we stay 1096 00:40:06,938 --> 00:40:09,040 for the baby's first few months? 1097 00:40:09,074 --> 00:40:12,043 And turn the attic of the carriage house into a nursery? 1098 00:40:12,077 --> 00:40:13,545 I mean, so much is changing 1099 00:40:13,579 --> 00:40:15,146 already. Well, I don't want to move. 1100 00:40:15,180 --> 00:40:16,648 I thought you wanted to move. 1101 00:40:16,682 --> 00:40:18,517 Well, hey, if neither of you want to move, 1102 00:40:18,550 --> 00:40:19,651 then-then stay. 1103 00:40:19,685 --> 00:40:21,152 I mean, I'm great with babies. 1104 00:40:21,186 --> 00:40:22,921 And it takes a-a village, right? 1105 00:40:22,954 --> 00:40:24,055 (chuckles) Yeah. 1106 00:40:24,089 --> 00:40:25,924 Or a crazy small town. 1107 00:40:25,957 --> 00:40:27,926 Come on. 1108 00:40:27,959 --> 00:40:30,195 * The whiskey flowing 1109 00:40:30,228 --> 00:40:33,965 Terrible turn. Come on. You got to get with it, Mama. 1110 00:40:36,768 --> 00:40:40,205 * I know a place that's open all night * 1111 00:40:40,238 --> 00:40:43,709 * Doesn't even start rockin' till after midnight * 1112 00:40:43,742 --> 00:40:45,544 Oh, then I said, "Crickett, 1113 00:40:45,577 --> 00:40:48,547 "it is gonna take all the baby powder in Western Alabama 1114 00:40:48,580 --> 00:40:51,583 to get those pants off." Whew. (laughs) Oh, no. 1115 00:40:51,617 --> 00:40:54,019 (laughs) You are funny. 1116 00:40:54,052 --> 00:40:56,955 Don't know how I never realized it before. 1117 00:40:56,988 --> 00:40:58,824 Well, you are, too. 1118 00:40:58,857 --> 00:41:01,159 I mean, maybe there is more to you 1119 00:41:01,192 --> 00:41:04,863 than being Lemon Breeland's stuffy ex-fiancé. 1120 00:41:04,896 --> 00:41:07,032 Oh, well, maybe there's more to you 1121 00:41:07,065 --> 00:41:09,234 than being her wacky sidekick. 1122 00:41:09,267 --> 00:41:10,836 And perhaps... (laughs) 1123 00:41:10,869 --> 00:41:12,971 perhaps we are even friends. 1124 00:41:13,004 --> 00:41:14,673 Well, I'd say, 1125 00:41:14,706 --> 00:41:16,675 after all these years, 1126 00:41:16,708 --> 00:41:19,077 we are, George Tucker. Well, then I would say, 1127 00:41:19,110 --> 00:41:22,948 maybe, if I saw you at the Butter Stick Bakery, 1128 00:41:22,981 --> 00:41:25,951 maybe I would come and join you for a... 1129 00:41:25,984 --> 00:41:26,618 cruller. 1130 00:41:26,652 --> 00:41:30,121 Oh. Well, maybe I'd let you. 1131 00:41:30,155 --> 00:41:31,723 Let's just, uh... 1132 00:41:31,757 --> 00:41:33,592 let's not tell Lemon. 1133 00:41:33,625 --> 00:41:34,593 Oh, definitely not. 1134 00:41:34,626 --> 00:41:36,995 No. (laughs) (laughs) 1135 00:41:37,028 --> 00:41:39,064 * Get your drink, get your girl on the dance floor * 1136 00:41:39,097 --> 00:41:42,267 * Everybody's feeling all right * 1137 00:41:42,300 --> 00:41:47,505 * It's open all night.