1 00:00:14,579 --> 00:00:16,059 She's gone. 2 00:00:16,103 --> 00:00:18,366 -She left us. -You want to elaborate on that? 3 00:00:18,409 --> 00:00:20,237 Mother A! 4 00:00:20,281 --> 00:00:22,413 When it's my time to go, I'll be gone. 5 00:00:25,982 --> 00:00:27,853 Oh! 6 00:00:27,897 --> 00:00:29,464 There's gonna be a vigil tonight 7 00:00:29,507 --> 00:00:30,900 at Mother A's house. 8 00:00:30,943 --> 00:00:32,771 -Why kill just the committee... -When we can 9 00:00:32,815 --> 00:00:34,469 take out everyone. 10 00:00:34,512 --> 00:00:35,992 There's a military facility. 11 00:00:36,036 --> 00:00:38,299 Now, I want you to go there and bring me back 12 00:00:38,342 --> 00:00:41,128 the... fire. 13 00:00:44,087 --> 00:00:47,003 -My life, for you... Harold! 14 00:00:47,047 --> 00:00:49,658 Fuck. What is this? What the fuck is going on? 15 00:00:49,701 --> 00:00:51,921 You weren't supposed to see this. I'm sorry. 16 00:00:51,964 --> 00:00:55,446 No! No, Harold, no! No, no, no, no! 17 00:00:55,490 --> 00:00:57,448 We got her, Stu! We got Mother A! 18 00:00:57,492 --> 00:00:59,494 -They found her! 19 00:00:59,537 --> 00:01:00,799 All right, get her to the infirmary. 20 00:01:00,843 --> 00:01:01,974 We'll meet you there. We'll meet you there. 21 00:01:02,018 --> 00:01:04,803 This is Harold Emery Lauder speaking. 22 00:01:04,847 --> 00:01:08,068 I do this of my own free will. 23 00:03:04,271 --> 00:03:07,187 Thank you...! 24 00:04:07,464 --> 00:04:10,728 This is Harold Emery Lauder speaking. 25 00:04:13,165 --> 00:04:16,038 I do this of my own free will. 26 00:04:46,938 --> 00:04:50,551 Breaker, Breaker, that's a big 10-4, good buddy. 27 00:04:51,856 --> 00:04:53,641 Over and out. 28 00:05:04,347 --> 00:05:05,783 Harold... 29 00:05:05,827 --> 00:05:08,612 -we've done it. -No. That's finished. 30 00:05:08,656 --> 00:05:10,745 We don't touch each other anymore. 31 00:05:10,788 --> 00:05:14,183 It got Flagg what he wanted. 32 00:05:14,226 --> 00:05:16,446 No more Free Zone Committee. 33 00:05:18,361 --> 00:05:21,799 Pretty soon there won't be any more Free Zone at all. 34 00:05:33,115 --> 00:05:35,073 He's gonna give me a woman 35 00:05:35,117 --> 00:05:39,164 that makes you look like a potato sack, Nadine. 36 00:05:41,906 --> 00:05:43,778 Then you... 37 00:05:44,822 --> 00:05:46,824 ...you get him. 38 00:05:49,349 --> 00:05:52,613 Happy days, right? 39 00:05:52,656 --> 00:05:55,050 If I were wearing your hush puppies, 40 00:05:55,093 --> 00:05:56,965 I'd be shaking in 'em plenty. 41 00:06:01,056 --> 00:06:03,232 Come on, Nadine. 42 00:06:03,275 --> 00:06:06,583 I want to be a hundred miles gone by sunup. 43 00:06:55,806 --> 00:06:57,417 Hey. 44 00:07:03,901 --> 00:07:06,077 How's Frannie? 45 00:07:08,515 --> 00:07:11,300 She's okay. 46 00:07:11,343 --> 00:07:13,607 -Little banged up. -Mm. 47 00:07:13,650 --> 00:07:15,739 And the baby? 48 00:07:15,783 --> 00:07:17,524 Baby's good. 49 00:07:17,567 --> 00:07:19,743 Far as they can tell, all good. 50 00:07:19,787 --> 00:07:20,788 Mm. 51 00:07:22,354 --> 00:07:24,313 And you're here. 52 00:07:24,356 --> 00:07:26,315 Which means the fires are out. 53 00:07:26,358 --> 00:07:27,882 Yeah, we, uh... 54 00:07:27,925 --> 00:07:32,364 we got a few hot spots left, but we stopped the spreading. 55 00:07:32,408 --> 00:07:33,496 Good. 56 00:07:33,540 --> 00:07:35,498 Harold do all this? 57 00:07:37,631 --> 00:07:40,111 That depends how you mean, Larry. 58 00:07:41,156 --> 00:07:42,331 Yes. 59 00:07:42,374 --> 00:07:44,072 Harold built the thing. 60 00:07:44,115 --> 00:07:45,726 Right, but he's... 61 00:07:45,769 --> 00:07:48,990 he's not the one that... got it in the house. 62 00:07:50,861 --> 00:07:52,515 Nadine? 63 00:07:55,605 --> 00:07:57,607 Fuck, man. 64 00:07:58,608 --> 00:08:00,871 And I thought kicking dope sucked. 65 00:08:06,355 --> 00:08:09,184 You think... 66 00:08:09,227 --> 00:08:12,143 you think there's anything left of Nick to bury? 67 00:08:12,187 --> 00:08:14,885 I mean, we got to bury something, right? 68 00:08:16,974 --> 00:08:19,020 We'll bury something. 69 00:08:20,978 --> 00:08:23,154 He was her favorite. 70 00:08:23,198 --> 00:08:27,463 If she doesn't wake up, she'd never have to know. 71 00:08:27,507 --> 00:08:29,813 It might be a blessing. 72 00:08:45,612 --> 00:08:46,961 Ray. 73 00:08:49,659 --> 00:08:51,095 Mother. 74 00:08:51,139 --> 00:08:53,445 I need you to bring everybody here. 75 00:08:53,489 --> 00:08:56,231 Right now. 76 00:08:56,274 --> 00:08:58,494 Ray? 77 00:09:05,370 --> 00:09:07,198 Frannie? 78 00:09:07,242 --> 00:09:09,070 -Hey. Frannie? -Mm. 79 00:09:09,113 --> 00:09:10,506 Frannie? 80 00:09:10,550 --> 00:09:11,725 Hmm? 81 00:09:11,768 --> 00:09:13,596 Mother Abagail is awake. 82 00:09:13,640 --> 00:09:16,207 -Is she? -Yeah. She's asking for us. 83 00:09:16,251 --> 00:09:19,689 -Help me up. -Wait. Slowly. Slow. Easy. 84 00:09:23,650 --> 00:09:25,739 Come closer. 85 00:09:26,783 --> 00:09:28,568 Everybody. 86 00:09:34,051 --> 00:09:37,489 I have sinned. 87 00:09:37,533 --> 00:09:39,883 I've sinned greatly. 88 00:09:39,927 --> 00:09:42,625 I've sinned in pride. 89 00:09:42,669 --> 00:09:44,496 I forgot... 90 00:09:44,540 --> 00:09:47,804 I was not the potter 91 00:09:47,848 --> 00:09:49,850 but the clay. 92 00:09:52,679 --> 00:09:55,203 I thought Nick 93 00:09:55,246 --> 00:09:58,206 was the one to lead you. 94 00:09:59,555 --> 00:10:03,864 But the Lord saw fit to take Nick home. 95 00:10:06,867 --> 00:10:09,652 And that means... 96 00:10:09,696 --> 00:10:12,960 that it's you, Stu Redman, 97 00:10:13,003 --> 00:10:15,615 who must lead now. 98 00:10:18,487 --> 00:10:20,184 Lead us where? 99 00:10:20,228 --> 00:10:23,057 West. 100 00:10:23,100 --> 00:10:26,364 To the Dark Man's stronghold. 101 00:10:28,279 --> 00:10:32,109 You are to leave now, today. 102 00:10:32,153 --> 00:10:34,111 On foot. 103 00:10:34,155 --> 00:10:37,593 You are to take no food 104 00:10:37,637 --> 00:10:39,508 and no water. 105 00:10:39,551 --> 00:10:42,424 Just the clothes on your back. 106 00:10:42,467 --> 00:10:44,600 One of you... 107 00:10:44,644 --> 00:10:47,864 will not see the end of this journey. 108 00:10:47,908 --> 00:10:50,388 But God has not seen fit... 109 00:10:50,432 --> 00:10:53,261 to show me who falls. 110 00:10:55,524 --> 00:10:57,657 And you, Frannie... 111 00:10:57,700 --> 00:11:00,355 you are not to go. 112 00:11:02,705 --> 00:11:05,708 There's bitter days ahead. 113 00:11:05,752 --> 00:11:07,449 Death and terror. 114 00:11:07,492 --> 00:11:11,148 Betrayal and tears. 115 00:11:11,192 --> 00:11:14,543 And not all of you will live through 'em. 116 00:11:14,586 --> 00:11:17,459 The Dark Man grows stronger every day, 117 00:11:17,502 --> 00:11:21,202 and I know you can feel it. 118 00:11:21,245 --> 00:11:23,247 And soon he'll come 119 00:11:23,291 --> 00:11:27,774 to destroy all who stand against him. 120 00:11:27,817 --> 00:11:29,819 His kingdom's in the west, 121 00:11:29,863 --> 00:11:33,214 and it is there you must go 122 00:11:33,257 --> 00:11:36,521 and make your stand. 123 00:11:36,565 --> 00:11:38,001 This... 124 00:11:38,045 --> 00:11:39,873 is what God wants from you. 125 00:12:53,163 --> 00:12:54,512 Slow down! 126 00:12:57,254 --> 00:13:30,287 Nadine! 127 00:13:30,331 --> 00:13:33,595 Nadine, get the rope from my saddlebag! 128 00:13:36,424 --> 00:13:38,382 Nadine. 129 00:13:38,426 --> 00:13:41,559 I-I broke my leg, I'm stuck. 130 00:13:41,603 --> 00:13:44,867 I-I need you to help me out here. 131 00:13:44,911 --> 00:13:48,131 Get the, get the fucking rope, for the love of God. 132 00:13:48,175 --> 00:13:50,481 It's better this way, Harold. 133 00:13:52,179 --> 00:13:53,615 You see that, don't you? 134 00:13:53,658 --> 00:13:55,660 Better? 135 00:13:56,923 --> 00:13:59,577 What the fuck are you talking about? 136 00:13:59,621 --> 00:14:01,753 He would have never let you live. 137 00:14:01,797 --> 00:14:03,755 He needs me, 138 00:14:03,799 --> 00:14:05,801 and I need him. 139 00:14:07,716 --> 00:14:09,761 You were never meant to be a part of that. 140 00:14:15,115 --> 00:14:17,073 Sorry, Harold. 141 00:14:17,117 --> 00:14:19,336 I am. 142 00:14:20,337 --> 00:14:23,558 You can end it quickly, you know, 143 00:14:23,601 --> 00:14:25,908 if you're brave. 144 00:14:25,952 --> 00:14:29,085 You don't think I have it in me? 145 00:14:31,305 --> 00:14:34,874 Did I get you, you crooked bitch?! 146 00:14:44,187 --> 00:14:47,016 Nadine! 147 00:14:47,060 --> 00:14:49,540 Goddamn you! 148 00:14:49,584 --> 00:14:53,022 You bitch! 149 00:15:09,821 --> 00:15:12,781 How long is it gonna take to get there? 150 00:15:15,305 --> 00:15:17,307 Walking? 151 00:15:21,268 --> 00:15:23,835 I don't know, it's hard to tell. 152 00:15:25,881 --> 00:15:29,276 Glen ain't exactly in his 20s anymore, and... 153 00:15:31,191 --> 00:15:33,933 ...neither are Ray and I, for that matter. 154 00:15:38,024 --> 00:15:40,504 I figure if we... 155 00:15:40,548 --> 00:15:44,291 average about 25, 30 miles a day... 156 00:15:45,379 --> 00:15:48,512 ...make it to Vegas probably... 157 00:15:48,556 --> 00:15:50,514 the end of February. 158 00:15:52,125 --> 00:15:54,866 That's about a week before the baby's due. 159 00:15:56,390 --> 00:15:57,478 Yeah. 160 00:15:58,522 --> 00:16:00,611 Yeah, right about then. 161 00:16:10,360 --> 00:16:12,972 Do you think she spoke for God? 162 00:16:16,366 --> 00:16:18,368 I don't know. 163 00:16:20,805 --> 00:16:24,070 All I know is that we dreamed of her and she was real. 164 00:16:24,113 --> 00:16:26,768 I think she did. 165 00:16:29,423 --> 00:16:31,903 Speak for God. 166 00:16:32,948 --> 00:16:36,082 I think we're all just pieces for Him to play. 167 00:16:36,125 --> 00:16:37,909 And the people over in Vegas-- 168 00:16:37,953 --> 00:16:41,043 they're pieces for the other one to play. 169 00:16:41,087 --> 00:16:43,263 Like Harold. 170 00:16:46,092 --> 00:16:48,355 You tried to warn me. 171 00:16:49,443 --> 00:16:52,011 I didn't listen, did I? 172 00:16:52,054 --> 00:16:53,577 If I'd have listened, a lot of innocent people 173 00:16:53,621 --> 00:16:56,015 would still be alive today. 174 00:17:00,932 --> 00:17:02,412 Nick. 175 00:17:06,547 --> 00:17:09,550 Mother Abagail never mentioned Harold. 176 00:17:12,553 --> 00:17:15,121 No, she didn't. 177 00:17:17,297 --> 00:17:19,690 You think he's going to Vegas? 178 00:17:19,734 --> 00:17:22,345 I think that's the only thing that makes sense. 179 00:17:25,131 --> 00:17:27,481 They got to go collect their prize. 180 00:17:32,138 --> 00:17:36,707 Bringing him to justice is not part of your mission. 181 00:17:41,234 --> 00:17:43,714 But you're gonna do it anyway. 182 00:17:43,758 --> 00:17:46,239 If I can, yeah. 183 00:17:51,679 --> 00:17:53,768 And you don't want me to do that? 184 00:17:54,812 --> 00:17:58,033 All I want is you to get home safe 185 00:17:58,077 --> 00:18:00,905 so we can raise this baby together. 186 00:18:49,389 --> 00:18:51,782 Swear you'll come back. 187 00:18:56,483 --> 00:18:59,834 -Frannie, how can I...? -God can't run all of it. 188 00:19:02,837 --> 00:19:04,839 Not all of it. 189 00:19:08,582 --> 00:19:10,584 Swear it. 190 00:19:16,024 --> 00:19:18,244 I swear I'll try. 191 00:19:30,778 --> 00:19:33,476 Hey, I'm gonna need you to take care of this for me, little man. 192 00:19:33,520 --> 00:19:34,869 We're gonna need it when I get back. 193 00:19:46,924 --> 00:19:50,972 All right, then, I'll, um, I'll see you soon. 194 00:20:15,083 --> 00:20:17,085 Take care of yourself. 195 00:20:29,445 --> 00:20:31,882 Hey. 196 00:20:31,926 --> 00:20:33,710 "Take nothing but the clothes on your backs." 197 00:20:33,754 --> 00:20:37,061 I know, I know, it's not for me, it's for her. 198 00:20:37,105 --> 00:20:38,846 Why? 199 00:20:38,889 --> 00:20:43,372 I figured we ought to document the moment for posterity. 200 00:20:43,416 --> 00:20:45,505 -Yeah? 201 00:20:45,548 --> 00:20:46,810 All right, line up. 202 00:20:46,854 --> 00:20:48,072 -Okay. -Okay. 203 00:20:48,116 --> 00:20:49,813 -Kojak, come on. -Come on, Joe. 204 00:20:49,857 --> 00:20:51,337 -Taking a little photo. -Oh, okay. 205 00:20:51,380 --> 00:20:52,599 -You getting in, Kojak? -Get over here. 206 00:20:52,642 --> 00:20:54,035 Come here. 207 00:20:56,080 --> 00:20:58,082 Get a little tighter. 208 00:21:21,802 --> 00:21:24,674 All right, has anybody thought about how we're gonna get water? 209 00:21:24,718 --> 00:21:26,110 Seeing as every day each of us needs, 210 00:21:26,154 --> 00:21:28,156 what, like a gallon or some shit? 211 00:21:28,199 --> 00:21:30,680 Larry, we've got over 800 miles to go. 212 00:21:30,724 --> 00:21:33,248 You start rolling out the big logic questions, 213 00:21:33,292 --> 00:21:34,597 we're never gonna make it. 214 00:21:34,641 --> 00:21:35,946 Yeah, Larry, what's next? 215 00:21:35,990 --> 00:21:37,513 You gonna ask why we're not driving to Vegas? 216 00:21:37,557 --> 00:21:39,907 She said bring nothing, go on foot. 217 00:21:39,950 --> 00:21:41,343 -Ah... -I'm not arguing that. 218 00:21:41,387 --> 00:21:43,606 I'm just wondering if anybody here has got a plan. 219 00:21:43,650 --> 00:21:44,912 All right, you want a plan? Here's the plan. 220 00:21:44,955 --> 00:21:46,348 We make it to the next town, 221 00:21:46,392 --> 00:21:48,350 we find a grocery store, we stock up 222 00:21:48,394 --> 00:21:49,438 and hope that we can carry enough 223 00:21:49,482 --> 00:21:51,092 to get us to the next town. 224 00:21:51,135 --> 00:21:53,703 Well, we got to walk all the way across Utah, yeah, 225 00:21:53,747 --> 00:21:55,096 before we even get to Nevada? 226 00:21:55,139 --> 00:21:56,445 Last I checked. 227 00:21:56,489 --> 00:21:58,142 I toured Utah. 228 00:21:58,186 --> 00:22:02,146 My memory is that they just got long stretches of... not much. 229 00:22:02,190 --> 00:22:04,975 Well, there's streams and lakes, whatnot. 230 00:22:05,019 --> 00:22:06,368 Yeah, true, but can you tell 231 00:22:06,412 --> 00:22:08,631 which ones won't give us giardia? 232 00:22:11,678 --> 00:22:13,506 What? 233 00:22:13,549 --> 00:22:17,292 You figured the "Injun girl" must know the ways of the Earth, 234 00:22:17,336 --> 00:22:18,554 least enough to find you water 235 00:22:18,598 --> 00:22:21,252 you won't shit yourselves to death? 236 00:22:21,296 --> 00:22:24,560 -Well, can you? -Well, do you? Yeah. 237 00:22:25,605 --> 00:22:27,955 Of course. 238 00:23:46,729 --> 00:23:48,557 Tell me again why 239 00:23:48,601 --> 00:23:50,472 we're allowed to pick up food and not weapons. 240 00:23:50,516 --> 00:23:53,127 Same reason why we're allowed to pick up backpacks. 241 00:23:53,170 --> 00:23:56,043 "Power is not in the book. 242 00:23:56,086 --> 00:23:58,480 It's in the interpretation." 243 00:23:58,524 --> 00:24:00,221 Good news or bad news. 244 00:24:00,264 --> 00:24:02,310 -Ah. -Well, the good news is, 245 00:24:02,353 --> 00:24:04,399 kind of think we've covered 90 miles. 246 00:24:04,443 --> 00:24:09,535 Bad news is, we got about 700 miles till we make Vegas. 247 00:24:09,578 --> 00:24:11,014 Shit. The longer the better, 248 00:24:11,058 --> 00:24:12,625 'cause you know the guy's just gonna 249 00:24:12,668 --> 00:24:15,018 wipe us all out when we get up there anyway. 250 00:24:15,062 --> 00:24:17,194 -Hey. -No. 251 00:24:17,238 --> 00:24:19,370 Mother Abagail would never send us off to get murdered. 252 00:24:19,414 --> 00:24:21,198 She said she didn't know the outcome. 253 00:24:21,242 --> 00:24:25,376 Well, she also said this may be what God wants for us. 254 00:24:25,420 --> 00:24:28,379 Oh. Wait. Don't... don't tell me 255 00:24:28,423 --> 00:24:31,339 the world's preachiest atheist all of a sudden found religion. 256 00:24:31,382 --> 00:24:34,560 Oh, my wife used to say, "There's no difference 257 00:24:34,603 --> 00:24:37,040 "believing in something for which there is no evidence 258 00:24:37,084 --> 00:24:39,695 "and refusing to believe in something 259 00:24:39,739 --> 00:24:43,046 for which there is overwhelming evidence." 260 00:24:43,090 --> 00:24:45,484 I have no idea if there's a God, 261 00:24:45,527 --> 00:24:47,747 or if He was speaking through Mother A, 262 00:24:47,790 --> 00:24:50,401 but we're on this train now 263 00:24:50,445 --> 00:24:53,230 till the end of the line. 264 00:24:53,274 --> 00:24:55,711 Guess that's true for all of us. 265 00:26:19,012 --> 00:26:24,626 ♪ I won't run away no more♪ 266 00:26:24,670 --> 00:26:27,542 ♪ I promise♪ 267 00:26:31,459 --> 00:26:37,247 ♪ Even when I get bored♪ 268 00:26:37,291 --> 00:26:40,163 ♪ I promise♪ 269 00:26:43,689 --> 00:26:48,694 ♪ Even when you lock me out♪ 270 00:26:49,738 --> 00:26:52,959 ♪ I promise♪ 271 00:26:55,526 --> 00:27:01,532 ♪ I say my prayers every night♪ 272 00:27:01,576 --> 00:27:05,536 ♪ I promise♪ 273 00:27:23,729 --> 00:27:29,343 ♪ I won't run away no more♪ 274 00:27:29,386 --> 00:27:32,825 ♪ I promise♪ 275 00:27:36,045 --> 00:27:41,921 ♪ Even when the ship is wrecked♪ 276 00:27:41,964 --> 00:27:45,968 ♪ I promise♪ 277 00:27:48,362 --> 00:27:54,063 ♪ Tie me to the rotten deck♪ 278 00:27:54,107 --> 00:27:59,286 ♪ I promise...♪ 279 00:28:24,746 --> 00:28:30,447 ♪ I won't run away no more♪ 280 00:28:30,491 --> 00:28:34,321 ♪ I promise.♪ 281 00:28:34,364 --> 00:28:36,932 How y'all feeling? You ready for a break? 282 00:28:36,976 --> 00:28:39,413 Yeah, we can make camp up around the corner there. 283 00:28:39,456 --> 00:28:41,241 It looks all right. 284 00:28:41,284 --> 00:28:42,938 Isn't it, like, bad luck to set up camp 285 00:28:42,982 --> 00:28:44,984 under circling vultures or...? 286 00:28:45,027 --> 00:28:48,901 I think we're past the point of it being about luck, Larry. 287 00:28:48,944 --> 00:28:51,512 We're in his country now. 288 00:28:51,555 --> 00:28:53,557 Do you feel it? 289 00:28:53,601 --> 00:28:55,777 -Yeah, I feel it. 290 00:28:55,821 --> 00:28:58,301 Looks like they got something big. 291 00:29:00,434 --> 00:29:02,653 Guys, tell me that's not Harold's bike. 292 00:29:06,048 --> 00:29:07,920 Ah, Jesus. 293 00:29:12,533 --> 00:29:14,361 There's no sign of Nadine. 294 00:29:14,404 --> 00:29:16,711 Well, she either went on without him, or... 295 00:29:16,755 --> 00:29:19,061 didn't make it this far. 296 00:29:21,934 --> 00:29:23,805 What the hell you doing? 297 00:29:23,849 --> 00:29:26,199 We can't just leave the body uncovered. 298 00:29:26,242 --> 00:29:27,940 Fuck him! 299 00:29:27,983 --> 00:29:31,291 That little shit murdered Nick. 300 00:29:31,334 --> 00:29:34,033 Listen, I followed this kid halfway across the country. 301 00:29:34,076 --> 00:29:35,948 And he got me to Boulder. 302 00:29:35,991 --> 00:29:37,645 That doesn't change, it doesn't matter 303 00:29:37,688 --> 00:29:39,908 what he did or what the Dark Man made him do. 304 00:29:41,780 --> 00:29:44,391 Fucking bleeding-heart bullshit. 305 00:29:51,877 --> 00:29:55,619 Aah! Aah! Yah! 306 00:29:55,663 --> 00:29:58,013 -Get out of here! 307 00:30:14,638 --> 00:30:17,946 "There was a game we played when we were children... 308 00:30:19,382 --> 00:30:22,603 "...out at the sand pit on one of the back roads. 309 00:30:25,214 --> 00:30:28,783 "Well, a lot of the other kids played, but I just watched. 310 00:30:33,788 --> 00:30:35,877 "I was too afraid. 311 00:30:35,921 --> 00:30:37,836 "They jumped from the top of the pit 312 00:30:37,879 --> 00:30:42,231 "and rolled over and over down, laughing their heads off. 313 00:30:42,275 --> 00:30:45,017 "I never could get my legs to do it, though. 314 00:30:45,060 --> 00:30:46,975 "To jump. 315 00:30:47,019 --> 00:30:49,499 "Everyone called me a pansy, and I kept going back 316 00:30:49,543 --> 00:30:52,024 "to prove myself, but I never did it. 317 00:30:52,067 --> 00:30:55,114 "I wonder if, just once, 318 00:30:55,157 --> 00:30:57,638 "I could have convinced myself to do it, 319 00:30:57,681 --> 00:31:00,032 if I might not have ended up here." 320 00:31:02,948 --> 00:31:05,646 "Well, fuck all those bullying assholes. 321 00:31:05,689 --> 00:31:09,868 And fuck me for letting myself turn into something even worse." 322 00:31:12,174 --> 00:31:15,917 "I apologize for the destructive things I've done, 323 00:31:15,961 --> 00:31:19,399 but I do not deny that I did them of my own free will." 324 00:31:21,270 --> 00:31:24,795 "The Dark Man is real. 325 00:31:24,839 --> 00:31:27,537 I let myself be misled." 326 00:31:29,452 --> 00:31:31,715 "I sign this, my final word, 327 00:31:31,759 --> 00:31:34,283 "by a name given to me in Boulder. 328 00:31:34,327 --> 00:31:38,287 "I couldn't accept it then, but I take it now freely. 329 00:31:38,331 --> 00:31:40,681 Hawk." 330 00:34:27,891 --> 00:34:30,372 I was starting to think you'd never get here, kid. 331 00:34:41,079 --> 00:34:44,038 "Nadine... 332 00:34:44,082 --> 00:34:48,260 How I love to love Nadine." 333 00:34:54,092 --> 00:34:56,224 We did it. 334 00:34:57,225 --> 00:34:58,618 We killed them. 335 00:34:58,661 --> 00:35:00,881 You did, baby. 336 00:35:00,924 --> 00:35:03,449 I-I don't know how many. 337 00:35:03,492 --> 00:35:06,800 A-a lot of them, um, I think... 338 00:35:13,023 --> 00:35:14,721 Um... 339 00:35:15,896 --> 00:35:17,593 Harold didn't make it. 340 00:35:17,637 --> 00:35:21,031 -Well, Harold was very loyal. 341 00:35:21,075 --> 00:35:23,773 But his purpose is served. 342 00:35:24,861 --> 00:35:28,300 He was never meant to ascend to Olympus, 343 00:35:28,343 --> 00:35:31,303 to live among the gods. 344 00:35:31,346 --> 00:35:33,609 Like you. 345 00:35:47,275 --> 00:35:49,277 Stay with me, baby. 346 00:36:08,470 --> 00:36:11,299 You held up your end, Nadine. 347 00:36:14,650 --> 00:36:17,479 Kept yourself pure for me. 348 00:36:26,184 --> 00:36:28,142 Now you get to be my wife. 349 00:37:24,024 --> 00:37:26,940 Something's not right. 350 00:37:26,983 --> 00:37:28,463 Shh... 351 00:37:28,507 --> 00:37:30,422 -Shut up. 352 00:38:03,846 --> 00:38:05,457 Well, shit. 353 00:38:15,118 --> 00:38:17,686 Somebody ought to call the Highway Department. 354 00:38:19,427 --> 00:38:22,300 No way but forward. 355 00:38:36,401 --> 00:38:38,272 -Hey. Easy, Stu. 356 00:38:47,586 --> 00:38:48,978 Come on, boy. 357 00:38:56,159 --> 00:38:58,510 -Showoff. 358 00:39:03,210 --> 00:39:04,472 All right. 359 00:39:04,516 --> 00:39:06,735 Uh-oh. Whoa! -Easy. 360 00:39:06,779 --> 00:39:08,563 -You all right? 361 00:39:08,607 --> 00:39:09,608 Thank you. 362 00:39:13,351 --> 00:39:15,135 Yes. 363 00:39:15,178 --> 00:39:16,528 -Ah! -Way more graceful. 364 00:39:19,008 --> 00:39:20,880 -All right. -All right. 365 00:39:24,971 --> 00:39:27,452 All right, now comes the fun part. 366 00:39:29,802 --> 00:39:30,803 Go on, Kojak. 367 00:39:30,846 --> 00:39:31,847 Go on. 368 00:39:46,514 --> 00:39:48,473 -Just like that. -Yeah. 369 00:39:49,691 --> 00:39:51,432 All right, who's next? 370 00:39:51,476 --> 00:39:53,739 Last one down, first one up. 371 00:39:53,782 --> 00:39:55,871 -It's all you. 372 00:40:07,970 --> 00:40:09,363 All right. 373 00:40:11,104 --> 00:40:13,759 -All right. I got you. 374 00:40:16,936 --> 00:40:18,677 Nice and easy, old man. 375 00:40:18,720 --> 00:40:20,200 Hey. 376 00:40:20,243 --> 00:40:21,810 Kiss my ass. 377 00:40:22,898 --> 00:40:25,640 -Whoa, whoa, whoa, whoa! 378 00:40:25,684 --> 00:40:27,381 Think I just did. 379 00:40:27,425 --> 00:40:28,687 You all right? 380 00:40:28,730 --> 00:40:34,475 Okay. 381 00:40:34,519 --> 00:40:36,608 All right. 382 00:40:41,482 --> 00:40:43,310 -You all right? -Yeah. 383 00:40:44,616 --> 00:40:46,487 Come on, Glen. I got you. 384 00:40:46,531 --> 00:40:48,489 All right, all right. 385 00:40:48,533 --> 00:40:50,491 Already. Ruff, ruff, ruff. 386 00:40:50,535 --> 00:40:51,536 Good boy. 387 00:40:58,934 --> 00:41:00,327 Nothing to it. 388 00:41:01,023 --> 00:41:02,851 -Stu! Stu! -No! 389 00:41:02,895 --> 00:41:04,766 Oh, shit! 390 00:41:05,811 --> 00:41:06,812 Stu! 391 00:41:06,855 --> 00:41:08,161 -No! Stu! -No! 392 00:41:08,204 --> 00:41:09,684 -No! Stu! God! 393 00:41:09,728 --> 00:41:11,207 -Jesus! 394 00:41:11,251 --> 00:41:12,687 Stu! -All right! Don't try to move! 395 00:41:12,731 --> 00:41:13,993 Stu! 396 00:41:14,036 --> 00:41:16,212 Hold on, Stu. 397 00:41:16,256 --> 00:41:18,824 -Stu, hold on! -Jesus. Stu. 398 00:41:18,867 --> 00:41:20,173 Easy. 399 00:41:20,216 --> 00:41:22,218 -Holy shit, Stu. -Oh, my God. 400 00:41:22,262 --> 00:41:24,264 Holy shit. -Try not to move. 401 00:41:24,307 --> 00:41:26,309 Hey. Here. Easy, easy, easy. 402 00:41:29,530 --> 00:41:30,792 Okay. 403 00:41:30,836 --> 00:41:33,534 Uh, my leg's broken. 404 00:41:34,579 --> 00:41:35,971 We got to put it back in place. 405 00:41:37,582 --> 00:41:39,192 Uh, Stu... -Listen, listen, listen. 406 00:41:39,235 --> 00:41:41,673 This ain't the first time I took a bad step, all right? 407 00:41:41,716 --> 00:41:43,413 Larry... 408 00:41:43,457 --> 00:41:45,241 ...grab me by the ankle. 409 00:41:45,285 --> 00:41:47,243 I need you to pull my leg straight, okay? 410 00:41:47,287 --> 00:41:48,723 The bones are gonna line back up. If they don't, 411 00:41:48,767 --> 00:41:50,551 you're gonna have to use your hands. Do it by hand. 412 00:41:50,595 --> 00:41:52,422 -Stu, I... -Hey. Hey. 413 00:41:52,466 --> 00:41:53,902 Come on. You can do it, buddy. 414 00:41:53,946 --> 00:41:55,121 All right? 415 00:41:59,342 --> 00:42:01,344 Okay. 416 00:42:01,388 --> 00:42:02,563 Hang on, hang on, hang on. 417 00:42:02,607 --> 00:42:04,434 On the count of three. Right? 418 00:42:04,478 --> 00:42:05,827 One, 419 00:42:05,871 --> 00:42:06,915 two, 420 00:42:06,959 --> 00:42:07,916 three. 421 00:42:10,005 --> 00:42:12,791 Yeah. Just tie that one off now. 422 00:42:15,010 --> 00:42:17,230 -That's good? -That's good. Yeah, yeah, yeah. 423 00:42:18,492 --> 00:42:20,842 All right, so I guess, uh, we're camping here, 424 00:42:20,886 --> 00:42:22,627 so I'm gonna try to find a stretcher and some supplies 425 00:42:22,670 --> 00:42:23,845 or something like that, all right? 426 00:42:23,889 --> 00:42:25,238 I'll go with you. -No. 427 00:42:29,111 --> 00:42:31,026 Look... 428 00:42:31,070 --> 00:42:33,594 ...she told us this was gonna happen. 429 00:42:35,291 --> 00:42:37,250 One of us would fall. 430 00:42:37,293 --> 00:42:39,295 I'm the one. 431 00:42:39,339 --> 00:42:40,383 -Man, come on. What are you talking... -Hey. 432 00:42:40,427 --> 00:42:41,559 We made an agreement. 433 00:42:42,647 --> 00:42:44,649 All right? All of us. 434 00:42:45,954 --> 00:42:47,956 Standing by Mother Abagail's deathbed. 435 00:42:48,000 --> 00:42:50,132 And we are gonna live up to that. 436 00:42:50,176 --> 00:42:51,960 Stu, we're not leaving you here. 437 00:42:52,004 --> 00:42:53,527 Larry. 438 00:42:53,571 --> 00:42:55,268 What are you gonna do? You gonna drag me to Vegas? 439 00:42:55,311 --> 00:42:57,226 You gonna carry me on your back? 440 00:42:57,270 --> 00:42:59,620 That ain't gonna happen. 441 00:42:59,664 --> 00:43:02,405 I'm afraid he's right, Larry. 442 00:43:03,450 --> 00:43:05,713 Whole trip's based on the idea Mother Abagail knew 443 00:43:05,757 --> 00:43:08,673 what the hell she was talking about. 444 00:43:08,716 --> 00:43:09,717 In for a penny. 445 00:43:09,761 --> 00:43:12,111 No, we're not leaving you. 446 00:43:12,154 --> 00:43:14,156 We knew what we were signing up for. 447 00:43:21,642 --> 00:43:23,470 Did you go to church when you were growing up? 448 00:43:26,168 --> 00:43:28,344 Yeah. So what? 449 00:43:28,388 --> 00:43:30,520 You remember Psalm 23? 450 00:43:32,348 --> 00:43:33,785 "Yea, though I walk through the valley 451 00:43:33,828 --> 00:43:34,786 of the shadow of death..." 452 00:43:34,829 --> 00:43:37,179 "...I will fear no evil." 453 00:43:40,530 --> 00:43:43,098 I want you to look around you, Larry. 454 00:43:49,496 --> 00:43:52,194 What is this, the valley? Is that what this is? Uh... 455 00:43:52,238 --> 00:43:54,457 What do you think it is? 456 00:43:54,501 --> 00:43:57,417 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 457 00:43:57,460 --> 00:43:59,375 -I will fear no evil." -Stu, 458 00:43:59,419 --> 00:44:01,464 we're not leaving you. 459 00:44:01,508 --> 00:44:04,032 I want you to say it with me. 460 00:44:04,076 --> 00:44:06,208 "I will fear no evil." 461 00:44:08,950 --> 00:44:11,126 Say it. 462 00:44:11,170 --> 00:44:12,998 "I will fear no evil." 463 00:44:13,041 --> 00:44:15,261 Say it again. 464 00:44:16,958 --> 00:44:18,830 "I will fear no evil." 465 00:44:18,873 --> 00:44:19,874 Larry. 466 00:44:20,919 --> 00:44:21,963 Look at me. 467 00:44:25,880 --> 00:44:27,969 Mean it. 468 00:44:30,493 --> 00:44:32,757 "I will fear no evil." 469 00:44:35,585 --> 00:44:37,370 You're in charge now. 470 00:44:37,413 --> 00:44:39,459 Why me? 471 00:44:40,678 --> 00:44:43,289 Let's just say I got a good feeling about you. 472 00:44:53,081 --> 00:44:55,431 Go on. Get out of here. 473 00:45:01,829 --> 00:45:03,962 Mitakuye Oyasin. 474 00:45:04,005 --> 00:45:05,703 We are all related. 475 00:45:15,016 --> 00:45:16,757 -All right. 476 00:45:16,801 --> 00:45:18,454 How's the pain? 477 00:45:19,455 --> 00:45:21,240 Well, pretty good since you gave me those pills. 478 00:45:21,283 --> 00:45:22,502 All right. 479 00:45:22,545 --> 00:45:25,418 Well, here's the rest of the bottle. 480 00:45:25,461 --> 00:45:27,376 All yours. 481 00:45:27,420 --> 00:45:29,727 All right? Just take one every 12 hours. 482 00:45:29,770 --> 00:45:31,467 Thing about pain, of course, is... 483 00:45:31,511 --> 00:45:33,252 well, stay ahead of it. 484 00:45:36,385 --> 00:45:38,083 Stu. 485 00:45:38,126 --> 00:45:40,563 Important about the dosage. 486 00:45:40,607 --> 00:45:44,219 Take three or four of those at once... 487 00:45:44,263 --> 00:45:46,918 liable to be fatal. 488 00:45:50,138 --> 00:45:52,662 You get me, East Texas? 489 00:45:55,056 --> 00:45:57,058 Yeah, I get you. 490 00:46:03,935 --> 00:46:07,286 It's been a... pleasure getting to know you. 491 00:46:09,288 --> 00:46:11,507 I wish I could say the same. 492 00:46:13,683 --> 00:46:16,425 I didn't mean it when I said it. 493 00:46:17,992 --> 00:46:20,516 Don't make me laugh. 494 00:46:23,650 --> 00:46:25,695 Bye, Glen. 495 00:46:30,091 --> 00:46:31,484 Bye. 496 00:46:50,024 --> 00:46:52,374 ♪ I put a spell on you♪ 497 00:46:58,554 --> 00:47:00,905 ♪ Because you're mine♪ 498 00:47:06,693 --> 00:47:08,347 ♪ Stop the things you do♪ 499 00:47:13,134 --> 00:47:15,049 ♪ Ha-ha-ha! Watch out!♪ 500 00:47:15,093 --> 00:47:17,747 ♪ I ain't lyin'♪ 501 00:47:20,925 --> 00:47:23,449 ♪ Yeah!♪ 502 00:47:23,492 --> 00:47:25,712 ♪ I can't stand♪ 503 00:47:25,755 --> 00:47:27,627 ♪ Whoo!♪ 504 00:47:27,670 --> 00:47:31,239 -♪ No runnin' around♪ 505 00:47:31,283 --> 00:47:35,026 ♪ I can't stand♪ 506 00:47:35,069 --> 00:47:38,333 ♪ No put me down♪ 507 00:47:39,944 --> 00:47:42,337 ♪ I put a spell on you♪ 508 00:47:44,731 --> 00:47:46,820 We're almost home, sweetheart. 509 00:47:46,864 --> 00:47:48,387 ♪ Because...♪ 510 00:47:48,430 --> 00:47:52,043 ♪ You're mine♪ 511 00:47:52,086 --> 00:47:53,696 ♪ Mine!♪ 512 00:47:53,740 --> 00:47:56,351 ♪ Mine! Whoo! Whoo!♪ 513 00:47:56,395 --> 00:47:58,049 ♪ Uh! Ooh, you're mine♪ 514 00:47:58,092 --> 00:47:59,093 ♪ Mm, mm.♪ 515 00:48:19,984 --> 00:48:22,203 -What are you doing? 516 00:48:22,247 --> 00:48:23,770 Go on, git! 517 00:48:25,990 --> 00:48:29,036 Go on! You're gonna give Glen a heart attack! Go! 518 00:48:50,971 --> 00:48:52,320 Yeah. 519 00:48:53,365 --> 00:48:55,280 GLEN Kojak? 520 00:48:58,196 --> 00:48:59,980 Kojak? 521 00:49:01,895 --> 00:49:03,766 Kojak! 522 00:49:03,810 --> 00:49:06,900 -Should we stop soon? -Probably chasing a rabbit or something, Glen. 523 00:49:06,944 --> 00:49:09,033 -He'll-he'll catch up. -I don't know if he's back or forward. 524 00:49:09,076 --> 00:49:11,426 -Kojak! Kojak's smart. 525 00:49:11,470 --> 00:49:13,863 He runs into anything bigger than a rabbit, 526 00:49:13,907 --> 00:49:16,910 he'll just head back our way. Don't you think, Larry? 527 00:49:16,954 --> 00:49:18,520 Yeah, no doubt. 528 00:49:18,564 --> 00:49:20,522 Stupid dog. 529 00:49:20,566 --> 00:49:22,524 Should have never let him off leash. 530 00:49:22,568 --> 00:49:24,483 Kojak! 531 00:49:47,419 --> 00:49:49,203 Hi, fellas. 532 00:49:49,247 --> 00:49:51,249 And... "fellettes." 533 00:49:53,468 --> 00:49:55,775 We've been expecting ya. 534 00:50:21,192 --> 00:50:23,324 You know, my boss told me 535 00:50:23,368 --> 00:50:26,762 when you'd be walking out of that canyon down to the minute. 536 00:50:26,806 --> 00:50:28,590 Isn't that crazy? 537 00:50:28,634 --> 00:50:31,593 It is a crazy fuckin' world. 538 00:50:46,695 --> 00:50:49,220 We tried it their way. 539 00:51:04,974 --> 00:51:06,976 -♪ 540 00:51:19,467 --> 00:51:21,295 We tried it their way. 541 00:51:26,083 --> 00:51:28,085 Render unto Caesar's... 542 00:51:39,183 --> 00:51:43,230 We're not gonna have any whining, my friends. 543 00:51:53,153 --> 00:51:55,155 Can't have any pussies, either. 544 00:51:59,420 --> 00:52:02,597 We tried it their way, and it didn't work. 545 00:52:02,641 --> 00:52:06,123 -Now it's our turn. -That's right, sweetheart. 546 00:52:17,046 --> 00:52:19,048 -♪ 547 00:52:55,781 --> 00:52:59,611 Darling, why don't you head down to greet our guests? 548 00:53:43,132 --> 00:53:46,179 Out you go, shitbirds. 549 00:53:46,223 --> 00:53:48,137 Come on. 550 00:53:48,181 --> 00:53:49,661 ♪ Break my heart♪ 551 00:53:49,704 --> 00:53:51,880 ♪ Sacrificing my dreams♪ 552 00:53:51,924 --> 00:53:54,840 ♪ Do you know what it means?♪ 553 00:53:54,883 --> 00:54:08,984 ♪ Baby, can you dig your man?♪ 554 00:54:11,900 --> 00:54:13,902 Hello, friends. 555 00:54:18,298 --> 00:54:19,604 Welcome... 556 00:54:19,647 --> 00:54:21,649 to New Vegas. 557 00:54:37,578 --> 00:54:41,060 ♪ You must have been a beautiful baby♪ 558 00:54:41,103 --> 00:54:44,977 ♪ You must have been a wonderful child♪ 559 00:54:45,020 --> 00:54:48,676 ♪ When you were only startin' to go to kindergarten♪ 560 00:54:48,720 --> 00:54:52,158 ♪ I bet you drove the little boys wild♪ 561 00:54:52,201 --> 00:54:55,727 ♪ And when it came to winning blue ribbons♪ 562 00:54:55,770 --> 00:54:59,296 ♪ You must have shown the other kids how♪ 563 00:54:59,339 --> 00:55:03,300 ♪ I can see the judges' eyes as they handed you the prize♪ 564 00:55:03,343 --> 00:55:06,433 ♪ I'll bet you made the cutest bow♪ 565 00:55:06,477 --> 00:55:10,437 ♪ Oh, you must have been a beautiful baby♪ 566 00:55:10,481 --> 00:55:13,919 ♪ 'Cause, baby, look at you now♪ 567 00:55:29,717 --> 00:55:33,547 ♪ Does your mother realize♪ 568 00:55:33,591 --> 00:55:37,203 ♪ The stork delivered quite a prize♪ 569 00:55:37,246 --> 00:55:39,466 ♪ The day he left you♪ 570 00:55:39,510 --> 00:55:41,773 ♪ On the family tree?♪ 571 00:55:44,558 --> 00:55:48,388 ♪ Does your dad appreciate♪ 572 00:55:48,432 --> 00:55:52,087 ♪ That you're merely super great♪ 573 00:55:52,131 --> 00:55:56,527 ♪ The miracle of any century?♪ 574 00:55:59,704 --> 00:56:03,838 ♪ If they don't, just send them both to me♪ 575 00:56:23,641 --> 00:56:27,209 ♪ You must have been a beautiful baby♪ 576 00:56:27,253 --> 00:56:30,865 ♪ You must have been a wonderful child♪ 577 00:56:30,909 --> 00:56:34,042 ♪ When you were only startin' to go to kindergarten♪ 578 00:56:34,086 --> 00:56:37,785 ♪ I bet you drove the little boys wild♪ 579 00:56:37,829 --> 00:56:42,050 ♪ And when it came to winning blue ribbons♪ 580 00:56:42,094 --> 00:56:46,141 ♪ You must have shown the other kids how♪ 581 00:56:46,185 --> 00:56:49,449 ♪ I can see the judges' eyes as they handed you the prize♪ 582 00:56:49,493 --> 00:56:52,974 ♪ I bet you made the cutest bow♪ 583 00:56:53,018 --> 00:56:56,543 ♪ Oh, you must have been a beautiful baby♪ 584 00:56:56,587 --> 00:56:59,241 ♪ 'Cause, baby, look at you now.♪ 585 00:57:00,504 --> 00:57:02,462 Captioning sponsored by CBS 586 00:57:02,506 --> 00:57:04,377 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org