1 00:00:06,000 --> 00:00:09,960 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:35,840 --> 00:00:36,880 Sial. 3 00:00:49,560 --> 00:00:51,680 Jangan cemaskan yang mereka lakukan pada Sully. 4 00:00:51,760 --> 00:00:53,120 Kami akan hajar mereka. 5 00:00:54,320 --> 00:00:55,560 Kau pikir aku peduli? 6 00:00:56,240 --> 00:00:58,120 Kau kira hidupku seperti hidupmu? 7 00:00:58,200 --> 00:01:00,040 - Maksudmu? - Aku tak mau kalian di sini. 8 00:01:00,120 --> 00:01:02,160 - Tenanglah. - Aku tak memilih ini. Tenang? 9 00:01:02,240 --> 00:01:05,440 Kau menguliahiku di rumahku sendiri? Dan jangan mencela aku. 10 00:01:09,120 --> 00:01:10,480 Jaq, tunggu di mobil. 11 00:01:10,920 --> 00:01:11,840 Baik. 12 00:01:19,400 --> 00:01:20,360 Aku tahu. 13 00:01:23,600 --> 00:01:25,240 Aku tak tahu mau ke mana lagi. 14 00:01:26,560 --> 00:01:28,440 Kau tahu aku tak bisa menolakmu, 'kan? 15 00:01:30,960 --> 00:01:33,480 Tapi aku tak mau kau di rumahku, mengerti? 16 00:01:34,760 --> 00:01:37,000 Kau harus pergi sebelum Tash pulang sekolah. 17 00:01:37,920 --> 00:01:40,080 Kau pikir aku ingin dia melihatku seperti ini? 18 00:01:43,640 --> 00:01:44,720 Jangan kembali. 19 00:01:46,240 --> 00:01:50,320 Aku tak mau kau membahayakan keluargaku. Mereka prioritasku. Mengerti? 20 00:02:03,200 --> 00:02:05,120 Apa katanya? Dia baik-baik saja? 21 00:02:05,600 --> 00:02:07,040 Bisa kau bayangkan, 'kan? 22 00:02:08,640 --> 00:02:09,480 Dengar. 23 00:02:11,200 --> 00:02:14,640 Kau tahu, kemarin mereka menemukan kita bukanlah sebuah kebetulan. 24 00:02:15,720 --> 00:02:16,760 Tentu saja bukan. 25 00:02:20,760 --> 00:02:21,600 Lizzie. 26 00:02:22,080 --> 00:02:22,920 Bagaimana? 27 00:02:23,520 --> 00:02:25,280 Entah bagaimana, dia ambil ponselnya. 28 00:02:25,680 --> 00:02:26,960 Atau dia punya ponsel lain. 29 00:02:28,000 --> 00:02:29,240 Kita tak menggeledahnya. 30 00:02:29,920 --> 00:02:31,160 Dia kirim pesan ke Jamie. 31 00:02:31,480 --> 00:02:32,600 Kirim pesan, bilang apa? 32 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 Alamatnya. 33 00:02:34,600 --> 00:02:35,960 Aku tak tahu alamatnya. 34 00:02:36,560 --> 00:02:37,400 Kau? 35 00:02:44,040 --> 00:02:45,880 Jaq tak di sana saat itu terjadi. 36 00:02:45,960 --> 00:02:47,040 Bukan Jaq. 37 00:02:47,120 --> 00:02:47,960 Kenapa? 38 00:02:48,720 --> 00:02:49,800 Dia setia. 39 00:02:52,120 --> 00:02:53,240 Percayalah padaku. 40 00:03:02,000 --> 00:03:02,920 Jadi... 41 00:03:09,400 --> 00:03:10,640 Tidak mungkin. 42 00:03:10,720 --> 00:03:12,680 Bung, semoga bukan dia. 43 00:03:17,000 --> 00:03:18,920 Kau tahu itu bukan masalah lagi. 44 00:03:20,480 --> 00:03:22,120 Kita kehilangan pemasok. 45 00:03:23,120 --> 00:03:24,480 Tak punya pasukan. 46 00:03:25,600 --> 00:03:28,440 Bahkan tak punya anak muda untuk menjual yang masih kita punya. 47 00:03:29,800 --> 00:03:32,040 Rasanya aku tak melihat jalan keluar. 48 00:03:33,200 --> 00:03:34,280 Selalu ada cara. 49 00:03:34,640 --> 00:03:36,000 Aku tak bisa melihatnya. 50 00:03:37,480 --> 00:03:38,640 Itu saja maksudku. 51 00:03:43,360 --> 00:03:45,160 Aku meremehkan anak itu, Bung. 52 00:03:45,800 --> 00:03:47,520 Sekarang dia dalang kejahatan? 53 00:03:47,600 --> 00:03:48,760 Bukan itu maksudku. 54 00:03:48,920 --> 00:03:50,440 Kedengarannya begitu. 55 00:03:54,160 --> 00:03:55,480 Mau tahu pendapatku? 56 00:03:56,720 --> 00:03:58,080 Dia seorang anak muda, 57 00:03:59,000 --> 00:04:00,520 yang tinggal di wilayah kita. 58 00:04:01,520 --> 00:04:02,920 Dia bangun setiap pagi. 59 00:04:03,840 --> 00:04:05,800 Dia buang air besar dan mandi. 60 00:04:06,280 --> 00:04:07,440 Dia tidak istimewa. 61 00:04:10,400 --> 00:04:11,680 Kita bisa membujuknya. 62 00:04:14,040 --> 00:04:15,480 Karena selalu ada jalan. 63 00:04:18,120 --> 00:04:20,320 Sungguh, kau harus membereskan hidupmu. 64 00:04:22,880 --> 00:04:24,120 Pecahkan masalah ini. 65 00:04:31,720 --> 00:04:34,360 Ya, dia ada masalah dengan matanya. 66 00:04:35,280 --> 00:04:38,880 Bola matanya terkena air mendidih, 67 00:04:38,960 --> 00:04:42,000 dan tampaknya terinfeksi. 68 00:04:42,680 --> 00:04:44,520 Matanya jadi sakit sekali dan iritasi, 69 00:04:44,600 --> 00:04:47,560 - Aku ingin tahu jika ada... - Jadi, Sayang... 70 00:04:47,640 --> 00:04:51,040 dapat periksa tanpa membuat janji atau apa... 71 00:04:51,120 --> 00:04:52,800 Aku dan kau... 72 00:04:53,800 --> 00:04:55,320 perlu bicara. 73 00:04:56,680 --> 00:04:58,280 Aku ingin kau... 74 00:04:58,680 --> 00:05:01,760 memperkenalkanku kepada orang yang bekerja denganmu. 75 00:05:02,680 --> 00:05:04,680 Aku harus jelaskan ini kepadamu? 76 00:05:04,760 --> 00:05:06,560 Bagus, terima kasih. 77 00:05:07,240 --> 00:05:08,360 Dalam bisnis ini, 78 00:05:08,720 --> 00:05:11,760 cara orang menghindar dari penjara selama 40 tahun... 79 00:05:12,520 --> 00:05:13,720 adalah dengan jadi cerdas. 80 00:05:14,920 --> 00:05:17,480 Mereka mengenalku dan memercayaiku. 81 00:05:17,720 --> 00:05:19,040 Mereka tak mengenalmu, 82 00:05:19,400 --> 00:05:20,680 mereka takkan menemuimu. 83 00:05:26,360 --> 00:05:30,080 Kau dan aku akan mengubah itu, bukan? 84 00:05:30,360 --> 00:05:32,400 Hei! Aku dapat dokter untukmu. 85 00:05:32,920 --> 00:05:35,320 Seorang dokter hebat, dr. Cicero. 86 00:05:35,760 --> 00:05:38,200 - Dia bisa urus matamu, lokasinya dekat. - Baik. 87 00:05:38,280 --> 00:05:39,720 Saat aku kembali, 88 00:05:39,800 --> 00:05:42,560 kau akan katakan semua yang ingin kuketahui. 89 00:05:44,160 --> 00:05:45,000 Oke? 90 00:05:52,520 --> 00:05:54,960 Kau yakin dr. Cicero bisa memperbaiki mataku? 91 00:05:55,040 --> 00:05:56,840 Ya, dia bisa. 92 00:05:57,560 --> 00:05:58,840 Dia hebat, Bung. 93 00:05:59,160 --> 00:06:00,960 Baik. Kirimkan alamatnya. 94 00:06:04,240 --> 00:06:05,920 Kami tak perlu pakai seragam besok. 95 00:06:06,000 --> 00:06:07,760 Benarkah? Kenapa? 96 00:06:08,480 --> 00:06:11,120 Hari Tanpa Seragam. Untuk amal. 97 00:06:11,920 --> 00:06:12,960 - Baiklah. - Hei! 98 00:06:14,800 --> 00:06:17,040 - Apa kabar, Erin? Kau sehat? - Ya. 99 00:06:17,760 --> 00:06:18,840 Masuklah, Bung. 100 00:06:22,240 --> 00:06:23,200 Tunggu di sini. 101 00:06:29,080 --> 00:06:30,320 Sebentar saja, ya? 102 00:06:40,440 --> 00:06:41,680 Kalian baik-baik saja? 103 00:06:45,560 --> 00:06:47,000 Kurasa aku tahu. 104 00:06:54,000 --> 00:06:55,560 Cara untuk menyergap Jamie. 105 00:06:56,680 --> 00:06:57,520 Sungguh? 106 00:06:58,160 --> 00:06:59,080 Ya. 107 00:07:00,960 --> 00:07:01,800 Bagaimana? 108 00:07:02,960 --> 00:07:04,680 Kita serang dia besok malam. 109 00:07:08,560 --> 00:07:09,400 Baik. 110 00:07:09,760 --> 00:07:10,760 Ya. 111 00:07:10,880 --> 00:07:12,160 Kau, aku dan Sully. 112 00:07:14,200 --> 00:07:15,360 Tanpa ampun. 113 00:07:16,400 --> 00:07:18,800 Habisi anak ini sampai hancur lebur. 114 00:07:20,720 --> 00:07:21,560 Baik. 115 00:07:21,640 --> 00:07:23,280 Jadi, jika aku menelepon... 116 00:07:23,640 --> 00:07:24,960 pastikan kau menjawab. 117 00:07:26,400 --> 00:07:27,280 Baik. 118 00:07:30,320 --> 00:07:31,160 Bung, dengar. 119 00:07:35,000 --> 00:07:36,360 Tentang... 120 00:07:37,360 --> 00:07:38,800 pembocoran rencana... 121 00:07:41,760 --> 00:07:44,800 ada yang memberi informasi kepada Jamie. 122 00:07:47,960 --> 00:07:49,320 Jangan khawatir soal itu. 123 00:07:52,640 --> 00:07:54,160 Kita akan temukan dia. 124 00:07:56,760 --> 00:07:58,320 Mereka akan dapat ganjarannya. 125 00:08:03,400 --> 00:08:04,600 Selalu. 126 00:08:06,680 --> 00:08:07,720 Hei, Bung. 127 00:08:08,240 --> 00:08:10,280 Erin menunggu ayahnya. 128 00:08:16,600 --> 00:08:18,480 Pastikan kau datang jika aku meneleponmu. 129 00:08:20,600 --> 00:08:21,960 Ayah, apa itu tadi? 130 00:08:23,680 --> 00:08:24,960 Ayah, ada apa? 131 00:08:56,080 --> 00:08:57,040 Apa kabar? 132 00:08:59,200 --> 00:09:00,520 Hei, jangan malu-malu. 133 00:09:01,080 --> 00:09:02,480 Aku ingin mengobrol. 134 00:09:04,320 --> 00:09:05,160 Hei! 135 00:09:06,120 --> 00:09:07,440 Aku lihat kau menoleh! 136 00:09:08,840 --> 00:09:10,360 - Sikapnya! - Masuk, Nak. 137 00:09:10,440 --> 00:09:11,720 Sulit dipercaya. 138 00:09:12,880 --> 00:09:15,800 Ini akan membuatmu merasa lebih baik. 139 00:09:22,920 --> 00:09:24,040 Ceroboh. 140 00:09:29,800 --> 00:09:31,000 Baiklah, coba lihat. 141 00:09:31,960 --> 00:09:33,400 Ayo kita mulai. 142 00:09:36,800 --> 00:09:37,680 Mana urat nadinya? 143 00:09:38,640 --> 00:09:39,800 Itu dia. 144 00:09:40,400 --> 00:09:41,360 Jangan bergerak. 145 00:09:41,480 --> 00:09:42,360 Baiklah. 146 00:09:44,600 --> 00:09:47,320 - Hei, hati-hati! - Jangan bergerak. 147 00:09:48,120 --> 00:09:49,920 Oh, hilang lagi. Baiklah. 148 00:09:50,440 --> 00:09:52,720 Sekarang, kurasa kita... 149 00:09:53,680 --> 00:09:56,760 - Ini dia. - Apa yang tadi kubilang, Bung? 150 00:09:57,360 --> 00:09:58,280 Ini dia. 151 00:10:00,440 --> 00:10:01,880 Tolong tahan di situ, ya? 152 00:10:03,160 --> 00:10:04,000 Baiklah. 153 00:10:05,200 --> 00:10:07,120 Apa mataku akan sembuh dengan itu? 154 00:10:08,200 --> 00:10:10,680 Matamu... Aku akan beri obat untuk itu. 155 00:10:11,880 --> 00:10:13,120 Yang penting... 156 00:10:13,880 --> 00:10:15,840 jagalah kebersihannya. 157 00:10:16,360 --> 00:10:20,280 Bersihkan dengan ini sebelum tidur dan saat bangun pagi, 158 00:10:20,360 --> 00:10:22,520 lalu teteskan obat ini empat kali sehari, 159 00:10:22,720 --> 00:10:24,280 lima tetes setiap kalinya. 160 00:10:24,360 --> 00:10:25,200 Paham? 161 00:10:26,800 --> 00:10:29,840 - Ini akan menyembuhkan mataku, 'kan? - Ya, sembuh seluruhnya. 162 00:10:29,920 --> 00:10:33,480 Aku pernah melihat luka mata yang lebih buruk dari itu. 163 00:10:33,640 --> 00:10:36,480 Kau memperbaiki dan memulihkan penglihatan mereka? 164 00:10:36,920 --> 00:10:38,080 Ya... 165 00:10:38,360 --> 00:10:40,080 Kebanyakan. Kurang lebih. 166 00:10:40,480 --> 00:10:43,320 Kurang lebih, astaga. Yang benar. 167 00:10:58,400 --> 00:11:00,520 Kenapa lama sekali? 168 00:11:01,880 --> 00:11:03,240 Astaga, Astaga. 169 00:11:03,320 --> 00:11:04,440 Ya Tuhan. 170 00:11:22,560 --> 00:11:23,400 Apa-apaan ini? 171 00:11:24,520 --> 00:11:25,880 Hei! 172 00:11:26,640 --> 00:11:29,960 Sial! 173 00:11:30,280 --> 00:11:33,120 - Aku ingin kau mendengarkan! - Ya, aku mendengarkan! 174 00:11:33,760 --> 00:11:36,200 - Tangan di kemudi setir! - Jangan tembak! 175 00:11:37,560 --> 00:11:38,400 Tetap tenang! 176 00:11:38,760 --> 00:11:40,000 Turunkan tanganmu! 177 00:11:40,920 --> 00:11:42,360 Tembakan! Masuk! 178 00:11:42,920 --> 00:11:44,520 Peluru ditembakkan! 179 00:11:46,720 --> 00:11:47,680 Mundur! 180 00:11:56,800 --> 00:11:57,640 Lizzie. 181 00:12:00,840 --> 00:12:01,680 Lizzie! 182 00:12:04,680 --> 00:12:05,840 Buatkan aku teh. 183 00:12:05,920 --> 00:12:07,000 Persetan denganmu. 184 00:12:08,000 --> 00:12:10,040 Persetan denganmu, ya? 185 00:12:10,120 --> 00:12:12,080 Belum aku apa-apakan kau, Bodoh. 186 00:12:12,160 --> 00:12:13,960 Tak bisa merebus air dan membuat... 187 00:12:14,040 --> 00:12:16,240 Persetan, akan kubuat teh sialan itu. 188 00:12:17,600 --> 00:12:19,280 Baiklah, Bung. Terima kasih. 189 00:12:21,520 --> 00:12:22,760 Satu sendok gula, ya? 190 00:12:23,760 --> 00:12:26,880 Gunakan susu almon, aku intoleran laktosa. 191 00:12:27,880 --> 00:12:28,880 Baik Bung. 192 00:12:29,880 --> 00:12:30,720 Sayang. 193 00:12:31,440 --> 00:12:34,000 Ya. Aku bisa bicara sekarang. 194 00:12:34,080 --> 00:12:35,160 Kau baik-baik saja? 195 00:12:35,360 --> 00:12:36,200 Jamie. 196 00:12:37,000 --> 00:12:38,320 Ya, aku tahu. 197 00:12:38,400 --> 00:12:40,600 Kita harus lakukan sesuatu sebelum Modie kembali. 198 00:12:42,600 --> 00:12:45,200 Jamie, jika dia meraih pemasokku, aku tak berguna baginya. 199 00:12:45,840 --> 00:12:48,080 Mereka akan membunuh kita berdua! 200 00:12:48,160 --> 00:12:49,120 Apa katanya? 201 00:12:51,680 --> 00:12:53,600 Kenapa kau di rumah itu semalam? 202 00:12:56,360 --> 00:12:57,320 Sudah kubilang. 203 00:12:57,800 --> 00:12:59,000 Mereka menculikku. 204 00:13:00,720 --> 00:13:01,560 Kau menjebakku. 205 00:13:01,640 --> 00:13:04,360 Jamie, mereka todongkan pistol ke kepalaku! 206 00:13:04,760 --> 00:13:07,400 Mereka akan membunuhku jika tak kuturuti perintah mereka. 207 00:13:09,000 --> 00:13:09,840 Benar. 208 00:13:09,920 --> 00:13:11,920 Aku berusaha memperingatkanmu, sumpah. 209 00:13:12,000 --> 00:13:13,520 Omong kosong. Pembohong. 210 00:13:13,600 --> 00:13:16,280 - Kita tak punya waktu untuk ini! - Tunggu. 211 00:13:16,560 --> 00:13:17,840 Jamie, tehnya siap? 212 00:13:17,920 --> 00:13:19,080 Sebentar, Bung. 213 00:13:25,160 --> 00:13:26,000 Baiklah. 214 00:13:30,720 --> 00:13:31,680 Di mana Dillian? 215 00:13:32,720 --> 00:13:35,320 Ya, mana dia. Aku ingin bicara dengan jagoan kecilku. 216 00:13:40,120 --> 00:13:41,320 Apa kabar, Jagoan? 217 00:13:43,120 --> 00:13:44,840 Apa maksudmu siapa? Jangan bercanda. 218 00:13:47,160 --> 00:13:48,320 Kau menurut pada Ibu? 219 00:13:49,600 --> 00:13:50,520 Ya? 220 00:13:51,040 --> 00:13:52,040 Sebaiknya begitu. 221 00:13:52,720 --> 00:13:54,120 Beri ponselnya ke Ibu. 222 00:13:54,880 --> 00:13:56,160 Ya, Sayang. Kau baik-baik? 223 00:13:58,120 --> 00:13:59,560 Apa yang kau lakukan? 224 00:13:59,920 --> 00:14:01,040 Apa yang kau lakukan? 225 00:14:03,800 --> 00:14:05,040 Apa yang kau lakukan, Bung? 226 00:14:06,160 --> 00:14:07,960 Apa yang kau lakukan? Kawan! 227 00:14:21,680 --> 00:14:22,840 Tamat riwayatmu, hah? 228 00:14:26,400 --> 00:14:28,000 Kemari! 229 00:14:28,240 --> 00:14:29,200 Bangun! 230 00:14:43,240 --> 00:14:44,080 Tidak! 231 00:14:55,880 --> 00:14:56,760 Tolong! 232 00:15:09,120 --> 00:15:10,040 Jamie, tunggu! 233 00:15:11,920 --> 00:15:12,880 Modie mati. 234 00:15:13,880 --> 00:15:14,760 Tunggu, Bung! 235 00:15:15,920 --> 00:15:16,880 Modie mati! 236 00:15:17,160 --> 00:15:18,000 Bung... 237 00:15:29,200 --> 00:15:30,680 BURON DITEMBAK MATI POLISI 238 00:15:30,760 --> 00:15:33,400 ...dia kabur empat hari lalu saat dibawa ke rumah sakit 239 00:15:33,480 --> 00:15:35,480 untuk perawatan cedera mata. 240 00:15:35,880 --> 00:15:38,200 Kami lanjutkan berita setelah kami menerimanya. 241 00:16:03,560 --> 00:16:05,760 Dengar! Pergi ke sana sekarang! 242 00:16:13,680 --> 00:16:14,600 Hei, dengar. 243 00:16:15,280 --> 00:16:17,680 Jaq, kau tahu Stef? 244 00:16:18,960 --> 00:16:20,720 Dia masih tinggal di rumah? 245 00:16:20,800 --> 00:16:21,680 Ya. 246 00:16:22,000 --> 00:16:23,320 Dia dan kakak satunya. 247 00:16:26,640 --> 00:16:27,480 Apa? 248 00:16:27,720 --> 00:16:29,480 Kau ingin kejar adik-adiknya? 249 00:16:30,400 --> 00:16:31,520 Siapa yang satunya? 250 00:16:32,280 --> 00:16:34,160 Aaron. Dia mahasiswa. 251 00:16:34,760 --> 00:16:36,360 Orang bilang dia anak baik. 252 00:16:36,520 --> 00:16:37,760 Tak ganggu siapa pun. 253 00:16:38,920 --> 00:16:42,360 Dan lagi, kau tahu Jamie punya CCTV di pintu masuknya. 254 00:16:42,840 --> 00:16:46,040 Saat kita sampai di lantainya, ZT sudah menunggu saat kita turun. 255 00:16:49,840 --> 00:16:51,720 Kenapa kau tertarik pada adik-adiknya? 256 00:16:52,560 --> 00:16:54,720 Kau tahu, mereka tak di jalanan. 257 00:16:55,600 --> 00:16:57,400 Aku tak mau melukai anak-anak. 258 00:16:57,480 --> 00:16:59,720 Siapa bilang akan melukai anak-anak? 259 00:17:02,400 --> 00:17:04,640 Kau bilang selalu ada jalan, ingat? 260 00:17:05,960 --> 00:17:07,040 Tapi tidak begini. 261 00:17:08,960 --> 00:17:09,840 Aku serius. 262 00:19:03,120 --> 00:19:04,120 Apa kabar? 263 00:19:06,000 --> 00:19:07,040 Lama tak jumpa. 264 00:19:09,760 --> 00:19:11,200 Aku tak melihat temanmu. 265 00:19:11,760 --> 00:19:13,160 Karena dia tidak ikut. 266 00:19:13,720 --> 00:19:15,520 Kukira kau dan Sully tak terpisahkan. 267 00:19:17,160 --> 00:19:18,560 Tidak selalu, tidak. 268 00:19:20,280 --> 00:19:21,720 Ada yang bisa kubantu? 269 00:19:23,360 --> 00:19:24,600 Aku butuh informasi. 270 00:19:25,240 --> 00:19:26,920 Kau tahu yang kujual, Dushane. 271 00:19:27,000 --> 00:19:28,800 Butuh mobil? Aku bisa sewakan. 272 00:19:28,880 --> 00:19:30,800 Butuh pistol? Aku bisa sediakan. 273 00:19:31,360 --> 00:19:32,920 Aku tak jual informasi. 274 00:19:35,320 --> 00:19:37,000 Kali ini kau harus. 275 00:19:41,800 --> 00:19:43,640 Ini kaca balistik. 276 00:19:47,320 --> 00:19:48,880 Tebalnya 79 milimeter. 277 00:19:50,480 --> 00:19:52,280 Terbuat dari dua jenis kaca, 278 00:19:52,640 --> 00:19:55,480 yang satu lebih elastis dari yang lain, jadi saat tertembak, 279 00:19:56,640 --> 00:19:57,680 tidak remuk. 280 00:19:58,760 --> 00:20:01,080 Kacanya melentur dan menyerap remukannya. 281 00:20:01,960 --> 00:20:03,880 Mobilku, rumahku, 282 00:20:04,040 --> 00:20:05,640 semuanya beralarm. 283 00:20:05,720 --> 00:20:07,120 Dikerubungi kamera. 284 00:20:08,560 --> 00:20:10,600 Maksudku kau harus pergi, 285 00:20:10,880 --> 00:20:11,720 sekarang. 286 00:20:12,520 --> 00:20:14,480 Kita bisa lupakan percakapan ini. 287 00:20:14,560 --> 00:20:15,920 Sudah selesai, Ruben? 288 00:20:17,800 --> 00:20:19,560 Aku tak mencoba mengancammu. 289 00:20:20,680 --> 00:20:21,560 Tak akan. 290 00:20:24,600 --> 00:20:26,440 - Sebutkan hargamu. - Untuk apa? 291 00:20:27,360 --> 00:20:28,640 Apa yang kau beli? 292 00:20:29,720 --> 00:20:32,320 Kau menghubungkan CCTV untuk Jamie, bukan? 293 00:20:35,200 --> 00:20:37,120 Aku harus lihat apa yang dilihat Jamie. 294 00:20:39,640 --> 00:20:40,800 Sebutkan hargamu. 295 00:20:41,920 --> 00:20:44,360 Tidak ada harganya. Kau harus pergi. 296 00:20:44,760 --> 00:20:45,760 Hei! 297 00:20:48,080 --> 00:20:48,920 Dengar. 298 00:20:50,200 --> 00:20:52,160 Aku dan kau sudah kenal lama. 299 00:20:53,800 --> 00:20:54,920 Kita punya sejarah. 300 00:20:56,120 --> 00:20:57,240 Kita saling hormat. 301 00:20:59,040 --> 00:21:01,840 Jamie dan lainnya, mereka tak peduli denganmu. 302 00:21:04,400 --> 00:21:05,320 Sekarang, 303 00:21:06,520 --> 00:21:07,840 sebutkan hargamu, Ruben. 304 00:21:26,280 --> 00:21:28,520 Hei, dengar. Modie mati. 305 00:21:28,720 --> 00:21:29,680 Ya, kami tahu. 306 00:21:30,040 --> 00:21:31,680 Bagaimana dengan Jermaine? 307 00:21:32,080 --> 00:21:34,080 Kita takkan dengar dari Jermaine lagi. 308 00:21:34,160 --> 00:21:36,520 - Kenapa wajahmu? - Jangan cemaskan itu. 309 00:21:36,600 --> 00:21:39,720 Satu orang lagi yang harus diurus, yaitu Dushane. 310 00:21:39,840 --> 00:21:41,440 Harus terjadi hari ini. 311 00:21:41,520 --> 00:21:43,280 Beri tahu A-Road dan awak lainnya. 312 00:21:43,360 --> 00:21:46,440 Aku ingin semua, di mana pun, mencarinya. 313 00:21:46,840 --> 00:21:47,680 Kau mengerti? 314 00:21:47,760 --> 00:21:49,880 Jika mereka melihatnya, tembak dia di tempat, 315 00:21:49,960 --> 00:21:52,560 di mana pun dia berada. 316 00:21:52,960 --> 00:21:54,400 Habisi dia! 317 00:21:55,480 --> 00:21:57,440 Ayo kita lakukan ini! 318 00:21:57,520 --> 00:21:58,760 Kita kembali, Sobat! 319 00:22:35,840 --> 00:22:38,800 JAQ TEMUI AKU SEKARANG 320 00:22:44,480 --> 00:22:46,000 Hei. Berhenti di sini. 321 00:22:48,720 --> 00:22:50,440 Tidak. Kalian berdua, kemari. 322 00:22:51,800 --> 00:22:53,040 Hei, kemarilah, Bung! 323 00:22:54,480 --> 00:22:55,800 Ayo, Bung. Ayo! 324 00:22:55,880 --> 00:22:57,800 Kau tuli? Aku bilang, kemari! 325 00:22:59,960 --> 00:23:01,600 Apa kabar? Mau sesuatu? 326 00:23:01,680 --> 00:23:02,600 Ya. 327 00:23:03,320 --> 00:23:06,200 Dengar, aku tahu kalian sering di sini. 328 00:23:06,720 --> 00:23:08,480 Kau tahu Dushane Hill, bukan? 329 00:23:08,840 --> 00:23:09,680 Ya. 330 00:23:11,120 --> 00:23:14,320 Jadi, apa pun yang kau mau, kokain, heroin, apa pun... 331 00:23:15,000 --> 00:23:15,840 Aku bisa beri. 332 00:23:16,480 --> 00:23:18,400 Syaratnya, katakan di mana Dushane. 333 00:23:22,720 --> 00:23:24,440 Hei, Farah, beri mereka nomormu. 334 00:23:26,000 --> 00:23:27,880 Bung, berikan ponselmu. 335 00:23:34,760 --> 00:23:36,080 Dengar, ini sederhana. 336 00:23:36,280 --> 00:23:39,480 Jika kalian lihat Sully atau Dushane, hubungi aku. 337 00:23:40,040 --> 00:23:41,560 Seperti kataku, kalian kupantau. 338 00:23:41,640 --> 00:23:42,680 Ya, baiklah. 339 00:23:45,640 --> 00:23:47,120 Hei, beri mereka sesuatu. 340 00:23:52,720 --> 00:23:53,640 Terima kasih. 341 00:24:06,120 --> 00:24:07,440 Siapa ini? 342 00:24:14,600 --> 00:24:15,440 Di mana? 343 00:24:37,080 --> 00:24:39,200 - Dingin sekali. - Percayalah. 344 00:24:51,320 --> 00:24:53,200 Kau menghilangkan banyak uang, Bung. 345 00:24:54,000 --> 00:24:55,520 Sekarang kau harus bayar kembali. 346 00:24:55,960 --> 00:24:56,800 Kau punya uang? 347 00:24:57,320 --> 00:24:58,200 Tidak. 348 00:24:59,280 --> 00:25:00,480 Ibumu punya? 349 00:25:00,560 --> 00:25:01,760 Kami tak punya apa-apa. 350 00:25:03,440 --> 00:25:05,520 Jadi kau harus melakukan sesuatu untukku. 351 00:25:06,520 --> 00:25:07,560 Kau mengerti? 352 00:25:11,040 --> 00:25:12,760 Ayo. Ambil itu. 353 00:25:14,120 --> 00:25:15,760 Pungut tas sialan itu. 354 00:25:17,960 --> 00:25:20,920 Jangan kacaukan ini. 355 00:25:23,400 --> 00:25:24,600 Jelaskan padanya. 356 00:25:24,720 --> 00:25:25,680 Tentu. 357 00:25:27,280 --> 00:25:28,840 Baik, pertama-tama, 358 00:25:29,560 --> 00:25:31,160 jangan lihat isi tas. 359 00:25:32,200 --> 00:25:34,840 Kau tahu harus ke mana? Tidak? 360 00:25:58,720 --> 00:26:00,080 Apa kabar, Bung? 361 00:26:00,680 --> 00:26:03,360 Di mana Jermaine? Dia tak menjawab teleponnya. 362 00:26:03,440 --> 00:26:06,120 Kenapa kau peduli tentang Jermaine? Ada apa? 363 00:26:08,560 --> 00:26:10,280 Aku dan Jermaine ada kesepakatan. 364 00:26:13,760 --> 00:26:15,600 Jangan bilang bahwa itu kau! 365 00:26:16,400 --> 00:26:18,280 Kau tahu kau tamat, 'kan? 366 00:26:19,800 --> 00:26:21,640 Begitu Dushane dan Sully tahu ini, 367 00:26:21,720 --> 00:26:23,600 Bung, kau tamat seperti... 368 00:26:23,680 --> 00:26:24,920 Tenanglah. 369 00:26:26,040 --> 00:26:28,200 Kau tahu kenapa aku meneleponmu. Mau atau tidak? 370 00:27:09,920 --> 00:27:11,160 APLIKASI TAK TERSEDIA 371 00:27:11,240 --> 00:27:12,400 Apa-apaan ini? 372 00:27:20,840 --> 00:27:22,600 Hei. Ayo pergi. 373 00:27:32,120 --> 00:27:34,920 - Cara memotongmu keliru! - Ini sudah benar. 374 00:27:36,240 --> 00:27:37,160 Hei, diamlah! 375 00:27:37,240 --> 00:27:39,080 Bilang kakakmu. Kenapa dia begitu? 376 00:27:39,160 --> 00:27:41,080 Jika kau satukan batang-batangnya... 377 00:27:41,160 --> 00:27:42,720 Dengar, aku tahu caranya. 378 00:27:42,800 --> 00:27:44,680 - Suruh kakakmu dengarkan! - Dia tak mau. 379 00:27:44,760 --> 00:27:46,920 - Kau tak membantu. Diam. - Biarkan, Bung... 380 00:27:47,000 --> 00:27:49,000 Jangan bicara seperti itu. Dengar. 381 00:27:49,080 --> 00:27:51,520 - Kau ke sana saja. - Aku hanya membantu! 382 00:27:51,600 --> 00:27:53,480 - Bilang dia, aku membantu! - Dengar. 383 00:27:53,560 --> 00:27:56,200 - Apa kau membantu? Diam. - Jangan suruh dia diam! 384 00:27:56,280 --> 00:27:57,960 - Dia mencoba membantu. - Hei, Ats! 385 00:27:58,040 --> 00:27:58,960 Temanku. 386 00:27:59,200 --> 00:28:00,200 Hei, apa kabar! 387 00:28:00,560 --> 00:28:02,720 Kami membuat chili. Ada banyak jika kau mau. 388 00:28:02,800 --> 00:28:05,800 - Dia bohong. Ini bukan chili. - Benar! Hanya tanpa daging. 389 00:28:05,880 --> 00:28:08,000 Sejujurnya, aku takkan suka ini. 390 00:28:08,080 --> 00:28:10,640 - Abby membuat sampah vegan. - Kau tahu, semua mati. 391 00:28:10,720 --> 00:28:12,960 Kita harus saling mencintai atau mati. 392 00:28:13,440 --> 00:28:14,280 Omong kosong. 393 00:28:14,600 --> 00:28:16,120 - Itu puisi! - Apa maksudnya? 394 00:28:16,200 --> 00:28:18,400 "Kita harus saling mencintai atau mati." 395 00:28:18,480 --> 00:28:21,440 Yang menurutku indah dan juga berlaku untuk hewan. 396 00:28:22,080 --> 00:28:23,040 Sangat manis! 397 00:28:24,560 --> 00:28:25,400 Kau baik-baik? 398 00:28:26,480 --> 00:28:28,160 Ada apa dengan sepatumu? 399 00:28:28,440 --> 00:28:29,800 Jangan ganggu dia, Aaron. 400 00:28:29,880 --> 00:28:32,560 Wah, itu parah. Aku harus memberimu sepatuku. 401 00:28:32,640 --> 00:28:35,560 - Sepatu itu sudah menganga! - Tidak. 402 00:28:35,640 --> 00:28:36,840 Jangan dengar mereka, Ats. 403 00:28:37,680 --> 00:28:38,960 Boleh pakai toilet? 404 00:28:39,040 --> 00:28:39,920 - Ya. - Baik. 405 00:28:42,760 --> 00:28:43,800 Itu akan hangus! 406 00:28:43,880 --> 00:28:46,880 - Tidak! Kau tak bisa masak, biarkan! - Aku lebih pintar! 407 00:28:46,960 --> 00:28:47,800 Itu bau! 408 00:28:48,880 --> 00:28:50,840 - Ini jelas sudah matang. - Belum. 409 00:28:51,080 --> 00:28:52,880 Itu seperti gumpalan ketumbar. 410 00:29:07,840 --> 00:29:08,960 Aman masuk ke situ? 411 00:29:09,840 --> 00:29:10,680 Apa? 412 00:29:10,800 --> 00:29:12,480 Aku tahu kalian seperti apa. 413 00:29:21,800 --> 00:29:22,840 Kau tidak. 414 00:29:23,880 --> 00:29:25,320 Stef, beri aku basil. 415 00:29:25,680 --> 00:29:27,040 Pastikan mereka bersih. 416 00:29:45,200 --> 00:29:46,680 Cepat, bung! Lama sekali! 417 00:29:46,760 --> 00:29:49,840 - Aku sedang kerjakan, tunggu. - Cepat! Aku lapar! 418 00:29:49,920 --> 00:29:51,840 - Mau banyak atau sedikit? - Banyak! Cepat! 419 00:29:51,920 --> 00:29:52,800 Baik. Diam! 420 00:29:52,880 --> 00:29:54,080 Ats, duduk, Bung. 421 00:29:54,600 --> 00:29:55,440 Kau lapar? 422 00:29:55,640 --> 00:29:57,960 Kau takkan lapar setelah mencicipi ini. Percayalah. 423 00:29:58,040 --> 00:29:59,200 Baunya enak sekali. 424 00:29:59,280 --> 00:30:01,080 Jelas. Yang masak koki ahli. 425 00:30:01,200 --> 00:30:03,760 - Diam. Kau tak sehebat aku, Bung - Apa? 426 00:30:04,120 --> 00:30:05,840 Lain kali kau bisa masak untukku. 427 00:30:05,920 --> 00:30:07,360 - Hei! - Apa? 428 00:30:07,440 --> 00:30:09,120 Aku harus pilih saudara yang tepat. 429 00:30:09,200 --> 00:30:12,720 - Kenapa kau dapat lebih banyak? - Makan saja. Kenapa selalu mengeluh? 430 00:30:12,800 --> 00:30:13,640 Ats? 431 00:30:13,960 --> 00:30:16,000 - Kau baik-baik saja? - Maaf, aku harus pergi. 432 00:30:16,960 --> 00:30:18,360 Hei! Teman. 433 00:30:25,880 --> 00:30:29,160 JAQ 434 00:30:29,240 --> 00:30:30,680 Mau aku telepon dia? 435 00:30:34,160 --> 00:30:35,160 Aku saja. 436 00:30:38,920 --> 00:30:40,480 Buat sewajar mungkin. 437 00:30:41,080 --> 00:30:42,360 Dia harus percaya. 438 00:30:43,200 --> 00:30:44,040 Kau mau ke mana? 439 00:30:44,120 --> 00:30:45,240 Aku segera kembali. 440 00:31:05,040 --> 00:31:06,200 Ya, Polisi. 441 00:31:06,280 --> 00:31:07,200 Hei, Dris. 442 00:31:09,400 --> 00:31:10,760 Ya, sekarang. 443 00:31:10,840 --> 00:31:12,280 Aku mau lapor hal mendesak. 444 00:31:12,360 --> 00:31:15,360 Aku melihat dua pria kulit hitam masuk ke apartemen di blokku. 445 00:31:15,640 --> 00:31:16,640 Billiton House. 446 00:31:16,720 --> 00:31:17,560 Kafe Number One. 447 00:31:17,640 --> 00:31:19,720 Mereka memasukkan senjata ke tas atau apa, 448 00:31:19,800 --> 00:31:21,920 seperti tas hijau terang, aku tak tahu. 449 00:31:22,240 --> 00:31:24,080 Kalian harus cepat ke sini, ya? 450 00:31:24,280 --> 00:31:25,640 Apartemen 77, lantai sepuluh. 451 00:31:25,720 --> 00:31:26,720 Cepatlah. 452 00:31:29,160 --> 00:31:30,040 Baik. 453 00:31:52,480 --> 00:31:53,520 Apa katanya? 454 00:31:55,760 --> 00:31:57,240 Katanya dia akan ke sini. 455 00:32:02,360 --> 00:32:03,320 Kita lihat, ya? 456 00:32:17,400 --> 00:32:18,840 Apa ini lelucon? 457 00:32:35,880 --> 00:32:36,760 Ya? 458 00:32:39,160 --> 00:32:40,280 Kau yakin? 459 00:32:44,040 --> 00:32:45,240 Baiklah. Dimengerti. 460 00:32:45,800 --> 00:32:48,000 Farah, hubungi Si dan semua sekarang! 461 00:32:48,080 --> 00:32:50,480 Suruh mereka temui kita di Kafe Number One secepatnya! 462 00:32:50,560 --> 00:32:51,960 Dushane dan Sully di sana. 463 00:32:52,320 --> 00:32:53,760 Cepat, Bung! Ayo! 464 00:32:54,360 --> 00:32:56,320 Hei, dengar. Kita temukan mereka. 465 00:32:56,960 --> 00:32:59,120 Kafe Number One, temui kami di sana sekarang. 466 00:33:10,440 --> 00:33:11,360 Menonton apa? 467 00:33:13,680 --> 00:33:14,800 Kau tak akan suka. 468 00:33:22,720 --> 00:33:25,040 Kau harus hormati ruang pribadi orang. 469 00:33:38,640 --> 00:33:41,160 Aku ingat waktu kau masih kecil. 470 00:33:43,280 --> 00:33:44,880 Aku bukan anak kecil lagi. 471 00:34:26,880 --> 00:34:28,200 Cepat! Cepat, Kawan! 472 00:34:28,640 --> 00:34:29,640 Ayo! 473 00:34:29,880 --> 00:34:30,840 Ayo bergerak! 474 00:34:39,280 --> 00:34:41,040 Ayo! Ayo! 475 00:34:44,880 --> 00:34:47,960 Polisi bersenjata! 476 00:34:48,040 --> 00:34:49,040 Ayo! 477 00:34:49,440 --> 00:34:51,040 Jangan ada yang bergerak! 478 00:34:53,880 --> 00:34:54,880 Di mana Dushane? 479 00:34:57,880 --> 00:34:58,960 Polisi bersenjata! 480 00:35:01,840 --> 00:35:03,240 Polisi bersenjata! 481 00:35:05,480 --> 00:35:06,560 Jangan bergerak! 482 00:35:06,800 --> 00:35:07,800 Lepaskan aku! 483 00:35:07,880 --> 00:35:09,040 Aaron! 484 00:35:09,680 --> 00:35:11,480 Aaron! 485 00:35:14,680 --> 00:35:16,200 Aaron! 486 00:35:18,560 --> 00:35:20,640 Di mana Dushane? 487 00:35:21,160 --> 00:35:22,360 Di mana Dushane? 488 00:35:25,520 --> 00:35:26,920 Hei! Periksa dapurnya! 489 00:35:29,080 --> 00:35:30,400 Di mana Dushane? 490 00:35:35,760 --> 00:35:37,600 - Aaron, tolong aku! - Tenang! 491 00:35:38,000 --> 00:35:40,280 - Tenang! - Aaron, tolong aku! Aaron! 492 00:35:42,120 --> 00:35:43,240 Aaron! 493 00:35:44,600 --> 00:35:45,600 Aaron! 494 00:35:46,720 --> 00:35:47,760 Lepaskan aku! 495 00:35:47,840 --> 00:35:49,520 Aaron! Tolong! 496 00:35:50,880 --> 00:35:51,840 Aaron! 497 00:35:54,720 --> 00:35:55,600 Senjata api. 498 00:35:56,360 --> 00:35:57,840 Tidak, itu bukan milikku. 499 00:35:57,920 --> 00:35:59,880 Tak tahu kenapa ada di situ. Bukan milikku. 500 00:35:59,960 --> 00:36:02,000 Aku belum pernah melihatnya! Bukan milikku! 501 00:36:02,960 --> 00:36:05,160 Entah kenapa itu ada di tasku! Itu bukan milikku! 502 00:36:07,840 --> 00:36:09,200 Dia tak di sini, Bung! 503 00:36:09,520 --> 00:36:10,680 Ayo! 504 00:36:11,120 --> 00:36:12,520 Ayo! Ayo! Ayo bergerak! 505 00:36:13,160 --> 00:36:14,240 Sial! 506 00:36:14,320 --> 00:36:15,720 Di mana mereka? 507 00:37:08,280 --> 00:37:10,000 - Di mana orang itu? - Sial! 508 00:37:10,080 --> 00:37:11,680 - Sialan! - Sial! 509 00:37:11,760 --> 00:37:13,720 Ada yang main-main denganku! 510 00:37:13,800 --> 00:37:16,280 Pasti kelompok Summerhouse, Sobat! 511 00:37:16,440 --> 00:37:18,960 - Konyol, Bung! Tak... - Ini tak masuk akal! 512 00:37:19,040 --> 00:37:21,600 Tak mungkin aku kehilangan jejak! 513 00:37:22,320 --> 00:37:24,720 Persetan dengan ini, Bung! 514 00:37:26,480 --> 00:37:27,360 Sial! 515 00:37:27,800 --> 00:37:29,040 Hei, siapa ini? 516 00:37:30,400 --> 00:37:31,600 Kau tahu siapa ini. 517 00:37:32,520 --> 00:37:34,280 - Siapa yang menelepon? - Dengar. 518 00:37:35,240 --> 00:37:37,120 Kurasa kau harus memeriksa adik-adikmu. 519 00:37:39,120 --> 00:37:40,440 Jamie, ada apa, Bung? 520 00:37:43,000 --> 00:37:44,480 Jamie, beri tahu kami. 521 00:37:51,280 --> 00:37:52,120 Sial! 522 00:37:52,200 --> 00:37:54,440 Katakan mengapa tas itu di kamarmu. 523 00:37:54,520 --> 00:37:58,080 Sudah kubilang, aku tak tahu soal tas itu. Aku tak ada hubungannya dengan itu . 524 00:38:00,120 --> 00:38:01,600 Pernah lihat buku ini, Aaron? 525 00:38:01,680 --> 00:38:02,720 Ya, itu punyaku. 526 00:38:02,800 --> 00:38:04,520 - Bukumu? - Ya, buku kuliah. 527 00:38:04,600 --> 00:38:07,640 Jelaskan kenapa kami temukan buku ini di tas dengan senjata itu. 528 00:38:07,720 --> 00:38:09,240 - Tak tahu. - Kenapa ada di situ? 529 00:38:09,360 --> 00:38:10,600 Kubilang aku tak tahu! 530 00:38:58,400 --> 00:39:00,120 Dris, kita bisa lakukan di sini, tapi... 531 00:39:02,480 --> 00:39:03,840 nanti Erin melihatmu. 532 00:39:06,360 --> 00:39:08,080 Tidak. Jangan di sini, Bung. 533 00:39:12,600 --> 00:39:13,680 Baiklah, ayo. 534 00:39:29,320 --> 00:39:30,280 Tidak. 535 00:39:32,360 --> 00:39:34,120 Bukankah ada jalan lain? 536 00:39:45,360 --> 00:39:46,640 Boleh aku pakai sepatu? 537 00:39:47,440 --> 00:39:48,600 Hei, ayolah. 538 00:39:51,680 --> 00:39:52,920 Hentikan. Ayolah. 539 00:39:56,480 --> 00:39:59,840 - Bisa setidaknya ucapkan selamat tinggal? - Tidak. Ayo... 540 00:40:04,720 --> 00:40:06,120 Jangan lakukan itu padaku. 541 00:40:08,800 --> 00:40:09,760 Ayo! 542 00:40:10,560 --> 00:40:11,600 Ayo! 543 00:40:12,960 --> 00:40:13,840 Ayolah. 544 00:40:14,360 --> 00:40:15,600 Kau tahu perbuatanmu. 545 00:40:46,960 --> 00:40:48,880 Aku tak tahu kau pakai kacamata. 546 00:40:50,640 --> 00:40:52,160 Mataku rusak. 547 00:40:52,640 --> 00:40:54,240 Semuanya rusak. 548 00:42:18,840 --> 00:42:19,680 Di sini. 549 00:42:27,280 --> 00:42:28,120 Pergilah. 550 00:42:29,800 --> 00:42:31,000 Kau ingin aku pergi? 551 00:42:44,800 --> 00:42:45,840 Ini antara kita. 552 00:42:56,840 --> 00:42:57,720 Kenapa? 553 00:43:01,560 --> 00:43:02,400 Kenapa, Bung? 554 00:43:27,280 --> 00:43:29,640 Jika kau akan melakukannya, lakukanlah. 555 00:45:08,520 --> 00:45:09,440 Dua menit. 556 00:45:21,000 --> 00:45:22,800 Bagaimana? Kau baik-baik saja? 557 00:45:29,400 --> 00:45:30,520 Lihat apa yang terjadi? 558 00:45:32,720 --> 00:45:33,680 Semua ini? 559 00:45:34,840 --> 00:45:36,320 Semua ini salahmu. 560 00:45:38,160 --> 00:45:39,080 Salahmu. 561 00:45:40,880 --> 00:45:43,640 - Semua akan baik-baik saja. Percayalah. - Baik-baik saja? 562 00:45:44,440 --> 00:45:46,760 - Aku akan dipenjara. - Kau takkan dipenjara. 563 00:45:46,840 --> 00:45:48,600 Setelah semua yang kulakukan. 564 00:45:49,600 --> 00:45:50,800 Aku bekerja keras. 565 00:45:52,760 --> 00:45:54,840 Aku berusaha mencari jalan sendiri. 566 00:45:55,400 --> 00:45:56,880 Seperti orang biasa. 567 00:45:58,320 --> 00:45:59,880 Tak membuat masalah. 568 00:46:00,800 --> 00:46:03,080 Tetapi mereka membidikkan senjata ke kita. 569 00:46:04,320 --> 00:46:05,520 Membidikkan senjata. 570 00:46:05,600 --> 00:46:06,560 Ke kita. 571 00:46:09,560 --> 00:46:12,000 Sekarang mereka bilang sesuatu tentang... 572 00:46:12,160 --> 00:46:13,240 Lima belas tahun. 573 00:46:14,760 --> 00:46:16,120 Lima belas tahun, Bung. 574 00:46:16,360 --> 00:46:18,080 Kau takkan dipenjara 15 tahun. 575 00:46:18,160 --> 00:46:20,320 - Lima belas... - Kau takkan dipenjara 15 tahun. 576 00:46:20,400 --> 00:46:21,720 Dengarkan aku, Bung. 577 00:46:33,440 --> 00:46:35,240 Aku akan jelaskan semua kepada mereka. 578 00:46:36,320 --> 00:46:37,440 Itu tasku. 579 00:46:39,000 --> 00:46:39,880 Kau... 580 00:46:40,360 --> 00:46:43,240 atau Stef, atau Abby, tak ada hubungannya dengan ini. 581 00:46:43,840 --> 00:46:46,400 Kau mengerti? Semua akan baik-baik saja. 582 00:46:47,880 --> 00:46:48,960 Percayalah. 583 00:46:50,440 --> 00:46:53,560 Tapi, Aaron, kau harus ambil alih menjadi pria dewasa. 584 00:46:53,640 --> 00:46:54,840 Jadi pria dewasa? 585 00:46:55,960 --> 00:46:57,800 Ayolah. Kenapa kau seperti ini? 586 00:46:58,560 --> 00:47:02,520 - Percayalah. Semua akan baik-baik. - Tak akan baik-baik, Bung! 587 00:47:03,800 --> 00:47:05,720 Kau pikir kita akan baik-baik setelah ini? 588 00:47:06,160 --> 00:47:07,240 Menurutmu Stef... 589 00:47:07,800 --> 00:47:09,800 Menurutmu Stef akan baik-baik setelah ini? 590 00:47:11,720 --> 00:47:13,760 Dan aku? Kau pikir aku bisa kuliah... 591 00:47:13,840 --> 00:47:15,320 dan menjadi ayah untuk Stef? 592 00:47:16,440 --> 00:47:17,520 Bagaimana kau ini? 593 00:47:20,000 --> 00:47:21,480 Ini salahmu. 594 00:47:22,720 --> 00:47:24,160 Semua ini salahmu. 595 00:47:25,520 --> 00:47:26,840 Kau janji pada mereka. 596 00:47:27,680 --> 00:47:28,840 Kau berjanji... 597 00:47:30,160 --> 00:47:32,640 kepada Ayah dan Ibu, akan menjaga kami. 598 00:47:33,880 --> 00:47:36,600 Lihat di mana kita sekarang? Kau berjanji kepada mereka. 599 00:47:39,640 --> 00:47:40,880 Kau janji kepada mereka! 600 00:47:41,280 --> 00:47:43,600 Ya? Di mana kita sekarang? Kau berjanji! 601 00:47:44,240 --> 00:47:45,800 Janji kepada mereka, Bung! 602 00:47:46,080 --> 00:47:48,840 Demi Tuhan! Jangan sentuh aku! 603 00:47:48,920 --> 00:47:49,760 Tenanglah. 604 00:47:49,840 --> 00:47:50,680 Tenang. 605 00:47:53,160 --> 00:47:54,280 Sialan. 606 00:48:10,120 --> 00:48:10,960 Ayo, Nak. 607 00:48:12,800 --> 00:48:13,960 Jangan khawatir. 608 00:48:14,040 --> 00:48:16,480 Kumohon, dengarkan aku, Bung. 609 00:48:17,600 --> 00:48:19,600 Jaga Stef, mengerti? 610 00:48:22,640 --> 00:48:23,760 Aku menyayangimu. 611 00:48:24,440 --> 00:48:25,760 Jangan lupa, ya? 612 00:49:09,640 --> 00:49:10,840 Itu harus dilakukan. 613 00:49:26,360 --> 00:49:27,560 Lalu apa? Polisi? 614 00:49:35,080 --> 00:49:37,040 Kau bilang selalu ada cara, 'kan? 615 00:49:41,200 --> 00:49:42,880 Itu yang kau katakan padaku. 616 00:49:48,160 --> 00:49:49,520 Selalu ada cara... 617 00:49:52,000 --> 00:49:53,280 tapi bukan seperti itu. 618 00:49:57,400 --> 00:49:58,480 Persetan. 619 00:49:58,880 --> 00:50:00,400 Apa maksudmu bukan begitu? 620 00:50:02,480 --> 00:50:04,640 Kita memimpin gereja atau apa? 621 00:50:13,480 --> 00:50:15,160 Kau tahu apa maksudku. 622 00:50:19,160 --> 00:50:20,800 Hal tertentu tak boleh dilakukan. 623 00:50:23,080 --> 00:50:24,640 Hal yang tak kita lakukan. 624 00:50:29,520 --> 00:50:30,720 Cara kita dibesarkan. 625 00:50:34,920 --> 00:50:36,320 Apa yang Dris lakukan, 626 00:50:37,320 --> 00:50:38,400 itu salah! 627 00:50:40,560 --> 00:50:41,480 Semua tahu itu. 628 00:50:46,520 --> 00:50:47,920 Apa yang kau lakukan... 629 00:50:51,600 --> 00:50:52,960 Itu salah, Bung. 630 00:50:53,920 --> 00:50:54,760 Kau tahu itu. 631 00:50:55,320 --> 00:50:56,640 Apa maksudmu? 632 00:50:58,800 --> 00:51:00,080 Kita menang! 633 00:51:03,040 --> 00:51:04,200 Apa pentingnya? 634 00:51:06,640 --> 00:51:07,760 Selain itu, tunggu. 635 00:51:08,000 --> 00:51:11,040 Siapa kau, mendikteku apa yang benar dan salah? 636 00:51:13,040 --> 00:51:15,080 Aku tak perlu membenarkan diri. 637 00:51:16,880 --> 00:51:19,520 Aku melakukan yang harus kulakukan untuk kembali ke puncak! 638 00:51:19,600 --> 00:51:21,560 Dan itu yang dilakukan pemimpin! 639 00:51:21,800 --> 00:51:23,600 Kau tak mengerti itu, bukan? 640 00:51:26,840 --> 00:51:28,520 Hanya karena kita tak kalah... 641 00:51:30,040 --> 00:51:31,600 bukan berarti kita menang. 642 00:52:20,400 --> 00:52:22,640 - Itu bukan mengaduk. - Apa maksudmu? 643 00:52:23,440 --> 00:52:25,760 Kau harus goyangkan seluruh tubuhmu saat mengaduk. 644 00:52:45,320 --> 00:52:47,480 - Apa... Siapa kau? - Di mana dia? 645 00:52:47,560 --> 00:52:48,400 Tidak! 646 00:52:48,480 --> 00:52:50,160 - Di mana...? - Ibu! 647 00:52:50,240 --> 00:52:52,400 Menyingkirlah, Wanita dungu! 648 00:52:52,480 --> 00:52:53,600 Attica, menyingkir! 649 00:52:54,360 --> 00:52:55,320 Sial! 650 00:52:55,400 --> 00:52:56,760 - Ibu! - Attica, tiarap! 651 00:52:56,840 --> 00:52:57,880 Wanita bodoh! 652 00:52:59,680 --> 00:53:00,600 Sial! 653 00:53:01,200 --> 00:53:02,360 Sialan! 654 00:53:02,440 --> 00:53:03,760 Minggir! 655 00:53:04,240 --> 00:53:05,520 Astaga! Tidak! 656 00:53:05,600 --> 00:53:06,680 Lepaskan pistolnya! 657 00:53:07,880 --> 00:53:09,160 Persetan dengan ini. 658 00:53:14,800 --> 00:53:15,680 Sial 659 00:53:25,520 --> 00:53:26,440 Astaga. 660 00:53:26,520 --> 00:53:30,440 Tak apa-apa. 661 00:53:31,280 --> 00:53:33,000 Tak apa-apa. Dia sudah pergi. 662 00:53:33,120 --> 00:53:34,120 Tak apa-apa. 663 00:53:37,400 --> 00:53:39,560 Dia sudah pergi. Tak apa-apa. 664 00:53:52,720 --> 00:53:53,840 Kau baik-baik saja? 665 00:53:56,160 --> 00:53:57,000 Hai. 666 00:54:00,040 --> 00:54:01,280 Bagaimana keadaannya? 667 00:54:04,200 --> 00:54:05,320 Dia baik-baik saja. 668 00:54:07,840 --> 00:54:08,880 Dia... 669 00:54:12,720 --> 00:54:14,600 tak mau menemuimu, Dushane. 670 00:54:18,320 --> 00:54:19,360 Maaf. 671 00:54:22,520 --> 00:54:23,520 Baiklah. 672 00:54:28,120 --> 00:54:29,480 Dia akan berubah. 673 00:54:29,800 --> 00:54:31,640 Beri dia beberapa waktu. 674 00:54:34,520 --> 00:54:35,440 Aku mengerti. 675 00:54:38,440 --> 00:54:39,560 Dengar. 676 00:54:44,680 --> 00:54:46,240 Aku tahu yang telah kau lakukan... 677 00:54:47,600 --> 00:54:48,560 untuk Lauryn. 678 00:54:51,200 --> 00:54:53,120 Jaq bilang kau memberinya uang. 679 00:54:55,120 --> 00:54:55,960 Terima kasih. 680 00:55:02,480 --> 00:55:06,360 Tish ada kompetisi renang lagi dalam beberapa pekan. 681 00:55:07,920 --> 00:55:09,600 Dia ingin melihatmu di sana. 682 00:55:11,560 --> 00:55:12,560 Mungkin... 683 00:55:14,320 --> 00:55:15,760 Aku tak tahu, mungkin... 684 00:55:16,640 --> 00:55:18,560 jika kau ingin, kau bisa datang? 685 00:55:19,640 --> 00:55:20,480 Ya. 686 00:55:22,120 --> 00:55:22,960 Ya. 687 00:55:23,040 --> 00:55:23,960 Mungkin. 688 00:55:28,120 --> 00:55:29,080 Sampai nanti. 689 00:55:35,240 --> 00:55:37,640 Jadi, kau masih menyuruh orang untuk berjualan? 690 00:55:37,720 --> 00:55:40,600 Berapa kali harus kubilang jangan menyuruh orang? 691 00:55:40,800 --> 00:55:42,080 Apa kau serius? 692 00:55:42,160 --> 00:55:44,040 Katamu kau pergi bersamanya juga. 693 00:55:44,120 --> 00:55:45,800 Aku suruh kalian bersama. 694 00:55:45,880 --> 00:55:48,920 Kau lebih tahu darinya dan dia lebih tahu darimu. 695 00:55:49,000 --> 00:55:51,680 Kerja yang benar! Malah bertingkah bodoh! 696 00:55:51,760 --> 00:55:54,360 Untuk apa aku bayar kalian supaya tampak keren? 697 00:55:54,440 --> 00:55:56,480 Aku yang beri kalian uang! Aku dandani kalian! 698 00:55:56,560 --> 00:55:59,640 Jaketku! Rambutku! Sepatuku! Jeansku! 699 00:55:59,720 --> 00:56:01,800 Semua yang kau pakai itu dariku! 700 00:56:14,960 --> 00:56:16,680 Apa yang kau lakukan di sini, Bung? 701 00:56:16,760 --> 00:56:19,000 Kau tak hanya membagi porsi. Apa maksudmu? 702 00:56:19,080 --> 00:56:19,920 Tenang. 703 00:56:24,000 --> 00:56:26,320 Baik, semua ada di sini. Telepon setelah siap, ya? 704 00:56:26,400 --> 00:56:27,760 - Tentu. - Sampai jumpa. 705 00:56:27,840 --> 00:56:30,360 - Sampai jumpa. Jaga dirimu. - Kau juga. 706 00:56:30,440 --> 00:56:31,280 Ayo. 707 00:56:38,400 --> 00:56:39,320 Bersulang untuk itu. 708 00:56:40,120 --> 00:56:41,400 Untuk lebih banyak uang. 709 00:56:41,480 --> 00:56:42,320 Hei, kau! 710 00:56:47,680 --> 00:56:48,680 Temanku! 711 00:56:51,240 --> 00:56:52,360 Apa maksudmu? 712 00:56:53,120 --> 00:56:54,040 Ya? 713 00:56:54,800 --> 00:56:56,680 Audi, tiga liter. Quattro. 714 00:56:56,760 --> 00:56:57,600 Ya? 715 00:56:57,680 --> 00:56:58,720 Aku suka itu. 716 00:56:59,280 --> 00:57:00,880 - Berapa? - Tiga puluh ribu. 717 00:57:00,960 --> 00:57:03,040 Ya? Aku beri 25. Tunai. 718 00:57:03,760 --> 00:57:04,800 - Tunai? - Tunai. 719 00:57:06,000 --> 00:57:07,240 - Ya, boleh. - Ya? 720 00:57:51,960 --> 00:57:52,960 Bagaimana sekolahmu? 721 00:57:55,160 --> 00:57:56,760 Belajar apa hari ini? 722 00:57:57,720 --> 00:57:58,600 Entahlah. 723 00:58:10,840 --> 00:58:12,080 Jadi, kau bilang, 724 00:58:12,160 --> 00:58:13,440 semua orang ini 725 00:58:13,520 --> 00:58:16,760 yang telah lama tinggal di sini, tak akan diprioritaskan 726 00:58:16,840 --> 00:58:20,200 dalam rencana kepemilikan bersama yang kau lakukan? Apa maksudnya? 727 00:58:20,280 --> 00:58:23,880 Kami akan berusaha menempatkan sebanyak mungkin keluarga. 728 00:58:23,960 --> 00:58:25,040 Untuk kalian, ya! 729 00:58:25,120 --> 00:58:27,080 Ini pembangunan jutaan pound! 730 00:58:27,160 --> 00:58:28,240 Langkahi mayatku! 731 00:58:28,320 --> 00:58:31,520 Dewan tak punya sumber daya untuk memindahkan semua orang di wilayah. 732 00:58:31,600 --> 00:58:32,760 Kita tak mampu. 733 00:58:53,120 --> 00:58:57,320 Suarez, Clive, Acheampong, Huynh, 734 00:58:57,400 --> 00:59:00,200 Roberts, August, Tovell. 735 00:59:40,680 --> 00:59:42,400 Apa yang kau lakukan di sini? 736 00:59:45,400 --> 00:59:47,840 Tahu apa? Ide darimu ternyata tepat. 737 00:59:48,720 --> 00:59:50,920 Mempersatukan semua kelompok. 738 00:59:52,480 --> 00:59:55,440 Semua tembak-menembak, tikaman dan serangan asam... 739 00:59:56,760 --> 00:59:59,800 hanya mencegah kita menghasilkan uang. Paham? 740 01:00:02,640 --> 01:00:03,840 Kau bermimpi benar. 741 01:00:05,920 --> 01:00:07,200 Aku senang kau menyukainya. 742 01:00:09,880 --> 01:00:10,760 Dengar. 743 01:00:12,280 --> 01:00:14,280 Aku bisa membawa mimpimu lebih jauh. 744 01:00:15,920 --> 01:00:17,160 - Ya? - Benar. 745 01:00:19,560 --> 01:00:22,840 Bukan hanya satu wilayah, tapi seluruh kota. 746 01:00:26,160 --> 01:00:27,800 - Semoga berhasil. - Duduklah. 747 01:00:27,880 --> 01:00:28,960 Persetan denganmu. 748 01:00:31,440 --> 01:00:34,800 Kau ingin dipenjara 20 tahun? Kurasa kau ingin lihat ini. 749 01:00:40,360 --> 01:00:41,440 Duduklah, Bung. 750 01:01:01,200 --> 01:01:02,560 Apa yang harus kulihat? 751 01:01:05,440 --> 01:01:06,520 Diam dan lihat. 752 01:01:07,720 --> 01:01:10,080 Bagaimana kau bisa bawa telepon ke sini? 753 01:01:12,280 --> 01:01:13,160 Lihat. 754 01:01:27,080 --> 01:01:28,360 Perhatikan baik-baik. 755 01:01:51,160 --> 01:01:52,840 Jika hakim melihat itu... 756 01:01:53,720 --> 01:01:55,160 kasusmu langsung dibatalkan. 757 01:01:58,800 --> 01:02:01,040 Jika kau jawab pertanyaan berikutnya dengan benar, 758 01:02:02,160 --> 01:02:03,840 kukirim ini ke pengacaramu malam ini. 759 01:02:05,760 --> 01:02:06,920 Apa pertanyaannya? 760 01:02:07,920 --> 01:02:10,280 Setelah kau keluar, kau bekerja untukku. 761 01:02:12,560 --> 01:02:13,640 Kau serius? 762 01:02:13,720 --> 01:02:14,560 Ya atau tidak? 763 01:02:22,720 --> 01:02:23,800 Kau hebat, Jamie. 764 01:02:24,760 --> 01:02:25,640 Kau pintar. 765 01:02:26,000 --> 01:02:27,080 Kau rapi. 766 01:02:29,640 --> 01:02:31,120 Aku suka caramu bermimpi. 767 01:02:33,600 --> 01:02:35,720 Aku bermimpi seperti itu saat seusiamu. 768 01:02:54,160 --> 01:02:56,520 Beri tahu jika kau ingin menjalani 20 tahun, ya? 769 01:03:36,520 --> 01:03:38,400 - Aku tak melihat Dushane. - Tidak, Bu. 770 01:03:39,200 --> 01:03:41,480 Dia berusaha tak menarik perhatian. 771 01:03:41,560 --> 01:03:45,080 Dushane penuh rahasia. Tak ada yang tahu tempat tinggalnya. 772 01:03:45,360 --> 01:03:47,240 Kita harus lebih pintar, bukan? 773 01:03:51,120 --> 01:03:53,240 Pria ini tak boleh ada di jalanan. 774 01:03:54,040 --> 01:03:55,280 Dia harus di penjara, 775 01:03:56,120 --> 01:03:57,400 seumur hidupnya. 776 01:04:04,160 --> 01:04:06,720 DUSHANE HILL "GEMBONG UTAMA" 777 01:05:26,240 --> 01:05:28,200 Terjemahan subtitle oleh