1 00:00:06,043 --> 00:00:10,003 ‪NETFLIX シリーズ 2 00:00:11,203 --> 00:00:13,243 ‪次の出場者を紹介する 3 00:00:13,323 --> 00:00:16,643 ‪キザイアに大きな拍手を 4 00:00:20,763 --> 00:00:21,643 ‪ララ 5 00:00:22,283 --> 00:00:23,323 ‪ご登場だ 6 00:00:23,403 --> 00:00:26,243 ‪サイコーか ‪それともサイテーか 7 00:00:26,803 --> 00:00:27,523 ‪始めよう 8 00:00:27,603 --> 00:00:28,443 ‪よし 9 00:01:45,003 --> 00:01:47,483 ‪最高だったよ 10 00:01:47,563 --> 00:01:50,243 ‪すごく盛り上がった 11 00:01:50,323 --> 00:01:51,003 ‪そう? 12 00:01:51,483 --> 00:01:55,123 ‪やめて 照れるじゃない 13 00:01:55,203 --> 00:01:57,523 ‪みんな叫んでた 14 00:01:57,603 --> 00:02:00,003 ‪即興部分 マジ最高 15 00:02:00,763 --> 00:02:02,203 ‪カッコよかった 16 00:02:02,283 --> 00:02:03,483 ‪飲みに行こう 17 00:02:03,563 --> 00:02:06,603 ‪帰らないと ‪母さんに怒られる 18 00:02:06,683 --> 00:02:08,043 ‪ごめん 19 00:02:08,123 --> 00:02:09,043 ‪行こうよ 20 00:02:09,123 --> 00:02:11,443 ‪写真撮っておこう 21 00:02:11,523 --> 00:02:13,403 ‪SNSにあげる 22 00:02:14,323 --> 00:02:16,203 ‪それじゃ また 23 00:02:16,283 --> 00:02:17,403 ‪じゃあね 24 00:02:17,483 --> 00:02:18,763 ‪また今度 25 00:02:18,843 --> 00:02:20,083 ‪愛してる 26 00:02:20,923 --> 00:02:21,923 ‪またね 27 00:02:34,083 --> 00:02:35,763 ‪よう キザイア 28 00:02:36,763 --> 00:02:40,083 ‪アッツの仲間だ 車に乗れ 29 00:02:55,083 --> 00:02:57,843 ‪やめて欲しかったら 30 00:02:57,923 --> 00:03:00,723 ‪何をしたか正直に言え 31 00:03:00,803 --> 00:03:03,403 ‪あの子が死ぬなんて― 32 00:03:03,483 --> 00:03:05,363 ‪思いもしなかった 33 00:03:07,083 --> 00:03:07,683 ‪おい 34 00:03:09,123 --> 00:03:09,923 ‪見ろよ 35 00:03:13,723 --> 00:03:16,363 ‪またママから電話だ 36 00:03:16,883 --> 00:03:18,483 ‪心配してるぞ 37 00:03:18,563 --> 00:03:21,163 ‪ママに聞いてみるか 38 00:03:21,243 --> 00:03:22,723 ‪やめて お願い 39 00:03:22,803 --> 00:03:25,323 ‪なら 早く吐け! 40 00:03:29,003 --> 00:03:31,843 ‪私と母さんが狙われる 41 00:03:31,923 --> 00:03:33,123 ‪心配すんな 42 00:03:33,203 --> 00:03:35,523 ‪そいつの命はない 43 00:03:36,123 --> 00:03:38,843 ‪名前を言えさえすれば 44 00:03:38,923 --> 00:03:40,843 ‪解放してやる 45 00:03:41,723 --> 00:03:43,523 ‪全て忘れていい 46 00:03:44,883 --> 00:03:48,363 ‪アッツを‪殺(や)‪った奴の ‪名前を教えろ 47 00:03:49,003 --> 00:03:50,483 ‪言ったら― 48 00:03:51,443 --> 00:03:52,603 ‪帰してやる 49 00:03:59,203 --> 00:04:00,723 ‪男はデクスター 50 00:04:00,803 --> 00:04:02,763 ‪いとこのダチらしい 51 00:04:02,843 --> 00:04:05,803 ‪金をもらう代わりに 52 00:04:05,883 --> 00:04:08,643 ‪気があるふりして車に乗せた 53 00:04:08,723 --> 00:04:10,403 ‪それだけだ 54 00:04:10,483 --> 00:04:11,483 ‪信じるのか 55 00:04:12,963 --> 00:04:15,003 ‪路上とは無縁の女だ 56 00:04:15,083 --> 00:04:17,643 ‪そんなタマじゃねえ 57 00:04:20,003 --> 00:04:21,563 ‪男の居場所は? 58 00:04:21,643 --> 00:04:23,883 ‪ボウに倉庫を持ってる 59 00:04:23,963 --> 00:04:25,003 ‪行こうか 60 00:04:26,123 --> 00:04:27,083 ‪いい 61 00:04:27,163 --> 00:04:30,963 ‪女が口外しないか ‪見張っておけ 62 00:04:31,043 --> 00:04:32,163 ‪お前ら 63 00:04:33,203 --> 00:04:34,843 ‪行ってこい 64 00:04:34,923 --> 00:04:37,643 ‪見つけたら連絡しろ 65 00:04:37,723 --> 00:04:40,203 ‪俺が直接話す いいな 66 00:04:41,483 --> 00:04:42,403 ‪了解 67 00:04:43,403 --> 00:04:45,443 ‪使い捨てだけにしろ 68 00:04:45,523 --> 00:04:47,123 ‪携帯は置いてけ 69 00:05:01,763 --> 00:05:03,203 ‪仕入れ先は? 70 00:05:03,283 --> 00:05:04,843 ‪すぐ次が来る 71 00:05:04,923 --> 00:05:06,403 ‪残りわずかだ 72 00:05:06,483 --> 00:05:08,003 ‪交渉してる 73 00:05:09,043 --> 00:05:10,803 ‪了解 じゃ 74 00:05:29,443 --> 00:05:30,043 ‪どうぞ 75 00:05:30,123 --> 00:05:31,083 ‪〈どうも〉 76 00:05:31,163 --> 00:05:33,283 ‪部屋につけて 402だ 77 00:05:36,323 --> 00:05:38,163 ‪あと数日で帰る 78 00:05:38,243 --> 00:05:40,763 ‪二人で喧嘩するなよ 79 00:05:46,483 --> 00:05:49,803 ‪連絡よこせ 話したい 80 00:05:49,883 --> 00:05:50,883 ‪じゃ 81 00:05:52,923 --> 00:05:56,523 ‪“アーロンが録音中” 82 00:05:59,563 --> 00:06:01,803 ‪勉強で忙しい 83 00:06:17,523 --> 00:06:19,723 ‪ここで何してる? 84 00:06:21,163 --> 00:06:23,643 ‪問題を解決しに来た 85 00:06:24,683 --> 00:06:26,203 ‪俺が解決する 86 00:06:26,283 --> 00:06:27,243 ‪へえ 87 00:06:27,323 --> 00:06:28,243 ‪ああ 88 00:06:28,323 --> 00:06:29,243 ‪25? 89 00:06:31,083 --> 00:06:32,003 ‪その上― 90 00:06:32,523 --> 00:06:35,563 ‪前金も用意しろってか 91 00:06:37,763 --> 00:06:39,563 ‪俺がフアンに会って 92 00:06:40,083 --> 00:06:41,283 ‪話をする 93 00:06:42,643 --> 00:06:44,603 ‪もう俺が話をした 94 00:06:48,563 --> 00:06:52,323 ‪言いたいことがあるなら ‪はっきり言え 95 00:06:52,403 --> 00:06:53,443 ‪おい 96 00:06:54,763 --> 00:06:55,603 ‪やめろ 97 00:06:57,963 --> 00:06:59,603 ‪俺は忘れてねえ 98 00:07:00,523 --> 00:07:01,443 ‪何を? 99 00:07:04,763 --> 00:07:06,443 ‪何の話だ 100 00:07:07,443 --> 00:07:09,363 ‪昔の話はチャラだと… 101 00:07:09,443 --> 00:07:10,563 ‪ダシェンが? 102 00:07:10,643 --> 00:07:12,203 ‪そう言った 103 00:07:12,283 --> 00:07:14,403 ‪はっきりさせておく 104 00:07:15,323 --> 00:07:17,323 ‪俺はダシェンじゃねえ 105 00:07:19,683 --> 00:07:21,803 ‪考え方が違うんだ 106 00:07:24,003 --> 00:07:27,283 ‪俺をナメたら葬ってやる 107 00:07:29,283 --> 00:07:30,483 ‪見張ってる 108 00:07:34,763 --> 00:07:35,963 ‪それだけか 109 00:07:37,483 --> 00:07:39,603 ‪フアンに会うんだろ 110 00:07:42,203 --> 00:07:43,123 ‪そうだ 111 00:07:44,483 --> 00:07:45,563 ‪お前も来い 112 00:07:46,603 --> 00:07:48,203 ‪携帯見ておけ 113 00:08:18,563 --> 00:08:19,123 ‪調子は? 114 00:08:19,203 --> 00:08:19,723 ‪いいわ 115 00:08:32,083 --> 00:08:33,283 ‪話した? 116 00:08:35,883 --> 00:08:38,323 ‪レモンジンジャーをくれ 117 00:08:38,403 --> 00:08:40,483 ‪私にもちょうだい 118 00:08:40,563 --> 00:08:42,003 ‪いいわよ 119 00:08:42,083 --> 00:08:43,163 ‪ありがとう 120 00:08:45,163 --> 00:08:48,763 ‪言ったろ ‪そう簡単に話せない 121 00:08:48,843 --> 00:08:51,163 ‪ダシェンは怒るに決まってる 122 00:08:51,243 --> 00:08:52,163 ‪クソッ 123 00:08:53,043 --> 00:08:54,883 ‪でも大丈夫だ 124 00:08:55,563 --> 00:08:58,883 ‪これ以上 ‪ここにはいられない 125 00:08:59,483 --> 00:09:00,923 ‪母さんの家に行く 126 00:09:01,003 --> 00:09:04,403 ‪何言ってるんだ 正気か? 127 00:09:05,083 --> 00:09:08,723 ‪奴らが探しにきたら ‪すぐに見つかる 128 00:09:09,603 --> 00:09:11,003 ‪頭を冷やせ 129 00:09:11,603 --> 00:09:12,763 ‪まったく 130 00:09:16,683 --> 00:09:17,683 ‪もうイヤ 131 00:09:21,523 --> 00:09:23,323 ‪何なの このソファ… 132 00:09:37,843 --> 00:09:40,203 ‪助けてくれて感謝してる 133 00:09:40,883 --> 00:09:42,603 ‪少しの間だけだ 134 00:09:52,243 --> 00:09:53,123 ‪何? 135 00:09:54,323 --> 00:09:56,483 ‪もう1週間経つ 136 00:09:58,443 --> 00:10:00,803 ‪怒らないで聞いて 137 00:10:01,323 --> 00:10:02,843 ‪力になりたい 138 00:10:02,923 --> 00:10:03,523 ‪いいよ 139 00:10:03,603 --> 00:10:04,203 ‪だた… 140 00:10:04,283 --> 00:10:05,283 ‪分かった 141 00:10:05,883 --> 00:10:07,563 ‪すぐ追い出す 142 00:10:07,643 --> 00:10:08,763 ‪不公平よ 143 00:10:08,843 --> 00:10:09,843 ‪話は終わり 144 00:10:23,083 --> 00:10:23,963 ‪ローレン 145 00:10:25,203 --> 00:10:26,443 ‪“ローレン” 146 00:10:27,723 --> 00:10:28,723 ‪出ないで 147 00:10:29,723 --> 00:10:30,523 ‪ジャック 148 00:10:30,603 --> 00:10:31,203 ‪静かに 149 00:10:31,803 --> 00:10:32,723 ‪落ち着けって 150 00:10:35,243 --> 00:10:38,563 ‪どうしてた? 心配したぞ 151 00:10:39,363 --> 00:10:40,723 ‪ローレンじゃない 152 00:10:40,803 --> 00:10:43,363 ‪アンタ 誰だよ? 153 00:10:45,043 --> 00:10:48,763 ‪なぜこの電話を? ‪姉貴はどこにいる? 154 00:10:48,843 --> 00:10:50,083 ‪出てった 155 00:10:50,163 --> 00:10:52,603 ‪出てったってどこへ? 156 00:10:53,723 --> 00:10:57,123 ‪ローレンは ‪どこかって聞いてんだ 157 00:10:57,203 --> 00:10:59,003 ‪心配はいらない 158 00:11:00,403 --> 00:11:02,243 ‪どういう意味だ? ‪カーティス 159 00:11:03,003 --> 00:11:06,203 ‪アンタのこと知ってんだぞ 160 00:11:06,763 --> 00:11:10,723 ‪よく聞けよ ‪姉貴を傷つけたら― 161 00:11:10,803 --> 00:11:11,843 ‪絶対に… 162 00:11:11,923 --> 00:11:12,883 ‪ジャック 163 00:11:14,203 --> 00:11:16,203 ‪名前で呼び合おう 164 00:11:16,283 --> 00:11:17,443 ‪最悪 165 00:11:17,523 --> 00:11:19,603 ‪俺たちの願いは同じだ 166 00:11:20,643 --> 00:11:22,003 ‪ローレンの安全と 167 00:11:23,403 --> 00:11:24,363 ‪幸せ 168 00:11:25,523 --> 00:11:27,323 ‪俺を脅す必要ない 169 00:11:28,203 --> 00:11:30,123 ‪脅してない 170 00:11:31,563 --> 00:11:33,763 ‪心配してるんだな 171 00:11:34,923 --> 00:11:36,363 ‪俺も同じだ 172 00:11:37,363 --> 00:11:39,003 ‪俺の全てだから 173 00:11:40,203 --> 00:11:43,163 ‪危険な目に遭ったら大変だ 174 00:11:45,363 --> 00:11:47,283 ‪無事か知りたい 175 00:11:48,163 --> 00:11:49,643 ‪ローレンと子供 176 00:11:50,163 --> 00:11:52,683 ‪クソッ 私が行って探す 177 00:11:54,643 --> 00:11:56,483 ‪いい考えだ ジャック 178 00:11:57,683 --> 00:11:59,443 ‪一緒に探そう 179 00:12:01,963 --> 00:12:04,603 ‪連絡が来たら知らせろ 180 00:12:05,123 --> 00:12:06,123 ‪ありがと 181 00:12:07,803 --> 00:12:09,003 ‪連絡する 182 00:12:41,363 --> 00:12:42,923 ‪信じられない 183 00:12:44,163 --> 00:12:46,163 ‪ジャックも知らない 184 00:12:46,243 --> 00:12:47,843 ‪嘘に決まってる 185 00:12:47,923 --> 00:12:49,883 ‪探しに来るらしい 186 00:12:51,483 --> 00:12:53,443 ‪ふざけた女だ 187 00:12:54,163 --> 00:12:55,163 ‪姉妹だね 188 00:12:55,843 --> 00:12:58,803 ‪俺の子の母親だぞ 189 00:12:58,883 --> 00:13:00,043 ‪バカ言うな 190 00:13:00,963 --> 00:13:02,123 ‪逃げた女だ 191 00:13:02,203 --> 00:13:04,163 ‪お前を捨てたんだ 192 00:13:05,123 --> 00:13:08,803 ‪クズ女は自分の場所に戻った 193 00:13:09,363 --> 00:13:10,323 ‪違う 194 00:13:10,403 --> 00:13:11,643 ‪忘れな 195 00:13:11,723 --> 00:13:13,163 ‪一時的なものだ 196 00:13:13,683 --> 00:13:16,123 ‪話せば分かり合える 197 00:13:16,203 --> 00:13:18,043 ‪何考えてんの? 198 00:13:19,243 --> 00:13:21,123 ‪そんな簡単な話? 199 00:13:21,643 --> 00:13:23,083 ‪あの女の仲間は 200 00:13:23,683 --> 00:13:26,523 ‪銃を持つギャングだ 201 00:13:27,243 --> 00:13:29,243 ‪連れ戻せるわけない 202 00:13:30,363 --> 00:13:31,803 ‪チャールズが来る 203 00:13:32,603 --> 00:13:33,643 ‪急ごう 204 00:13:34,163 --> 00:13:35,123 ‪分かった 205 00:13:36,563 --> 00:13:37,603 ‪行くよ 206 00:13:38,483 --> 00:13:39,443 ‪待て 207 00:13:42,483 --> 00:13:44,363 ‪売るのは5丁にする 208 00:13:45,403 --> 00:13:46,363 ‪7丁だ 209 00:13:46,443 --> 00:13:47,803 ‪代わりに安くする 210 00:13:47,883 --> 00:13:48,763 ‪本気? 211 00:13:50,563 --> 00:13:51,443 ‪ああ 212 00:13:52,363 --> 00:13:53,243 ‪だめ 213 00:13:57,243 --> 00:13:58,123 ‪先に行け 214 00:14:26,003 --> 00:14:28,523 ‪本当に追い出すなんて 215 00:14:29,483 --> 00:14:31,843 ‪お母さんは病人なのよ 216 00:14:32,483 --> 00:14:33,363 ‪彼らは… 217 00:14:35,883 --> 00:14:37,243 ‪気にも留めない 218 00:14:40,843 --> 00:14:42,083 ‪仕方ないよ 219 00:14:48,483 --> 00:14:50,003 ‪寂しくなる 220 00:14:50,083 --> 00:14:51,203 ‪気をつけろ 221 00:14:51,283 --> 00:14:53,963 ‪大丈夫 みんな会いに行く 222 00:14:54,043 --> 00:14:57,403 ‪ボルトンの陽光を ‪私も見てみたい 223 00:14:58,843 --> 00:15:00,243 ‪パットったら 224 00:15:01,803 --> 00:15:03,483 ‪ふざけやがって 225 00:15:03,563 --> 00:15:04,723 ‪どうしたの 226 00:15:05,243 --> 00:15:06,203 ‪開発業者は 227 00:15:06,883 --> 00:15:08,483 ‪クソ嘘つきだ 228 00:15:09,043 --> 00:15:12,083 ‪私は見つけてやったぞ 229 00:15:13,363 --> 00:15:15,643 ‪住宅規約が変更されてる 230 00:15:15,723 --> 00:15:17,043 ‪どのくらい? 231 00:15:17,123 --> 00:15:19,203 ‪29%と言ってたのに― 232 00:15:19,283 --> 00:15:21,843 ‪ここには5%と書いてある 233 00:15:22,483 --> 00:15:23,363 ‪5%? 234 00:15:23,443 --> 00:15:24,803 ‪あり得るの? 235 00:15:25,523 --> 00:15:26,163 ‪ああ 236 00:15:27,043 --> 00:15:28,443 ‪汚い奴らだ 237 00:15:29,523 --> 00:15:31,803 ‪金でも握らせたんだろう 238 00:15:32,603 --> 00:15:34,243 ‪薬の時間だ 239 00:15:35,803 --> 00:15:37,763 ‪分かってたことよ 240 00:15:37,843 --> 00:15:40,003 ‪彼らは汚い手を使う 241 00:15:40,643 --> 00:15:42,163 ‪報告書は? 242 00:15:42,843 --> 00:15:46,163 ‪意味ないわ ‪止められないもの 243 00:15:46,803 --> 00:15:47,683 ‪そうでしょ 244 00:15:48,283 --> 00:15:49,243 ‪彼らの勝ち 245 00:15:51,403 --> 00:15:52,323 ‪母さん 246 00:15:52,923 --> 00:15:54,243 ‪水が出ない 247 00:15:56,443 --> 00:15:57,643 ‪無情だな 248 00:15:58,883 --> 00:16:00,643 ‪これじゃ動物扱いだ 249 00:16:01,443 --> 00:16:04,563 ‪それなら 仕方ないわね 250 00:16:05,923 --> 00:16:09,563 ‪ウイスキーで ‪薬を飲むしかない 251 00:16:10,763 --> 00:16:12,043 ‪私は本気よ 252 00:16:12,123 --> 00:16:13,043 ‪ウイスキー? 253 00:16:13,843 --> 00:16:15,723 ‪水を買ってくる 254 00:16:19,243 --> 00:16:23,243 ‪“刑事法院” 255 00:16:30,723 --> 00:16:36,083 ‪次の審議はルーベン・ミラー ‪89119番です 256 00:16:36,803 --> 00:16:38,963 ‪弁護人は? 257 00:16:40,123 --> 00:16:40,923 ‪はい 258 00:16:41,003 --> 00:16:42,243 ‪リーさん 259 00:16:42,923 --> 00:16:44,603 ‪何か申請を? 260 00:16:44,683 --> 00:16:48,043 ‪はい 保釈を請求します 261 00:16:50,123 --> 00:16:51,163 ‪ミラーさんは? 262 00:16:52,043 --> 00:16:53,203 ‪います 263 00:16:53,283 --> 00:16:54,683 ‪呼んでください 264 00:17:10,683 --> 00:17:14,723 ‪氏名 国籍 生年月日を ‪述べてください 265 00:17:15,363 --> 00:17:17,043 ‪ルーベン・マイケル・ミラー 266 00:17:17,803 --> 00:17:18,723 ‪イギリス人 267 00:17:20,003 --> 00:17:22,243 ‪1982年1月14日 268 00:17:22,763 --> 00:17:26,123 ‪住所は ‪ウッドランドテラス18 269 00:17:26,203 --> 00:17:29,243 ‪E20 7ACですか? 270 00:17:29,323 --> 00:17:30,163 ‪はい 271 00:17:30,803 --> 00:17:33,363 ‪今 答弁しますか? 272 00:17:34,643 --> 00:17:36,003 ‪いいえ 273 00:17:36,523 --> 00:17:39,243 ‪保釈を請求するのでは? 274 00:17:39,323 --> 00:17:40,203 ‪はい 275 00:17:40,283 --> 00:17:43,843 ‪ミラー氏は地域社会に貢献し 276 00:17:43,923 --> 00:17:46,643 ‪地元で尊敬されています 277 00:17:46,723 --> 00:17:50,883 ‪幼い息子ノアの ‪主たる保育者でもあります 278 00:17:56,363 --> 00:17:57,483 ‪ブリセットさん 279 00:17:58,403 --> 00:17:59,243 ‪はい 280 00:18:00,603 --> 00:18:05,483 ‪被告人の罪状は ‪非常に重く深刻です 281 00:18:05,563 --> 00:18:09,283 ‪人命を危険にさらす目的で ‪銃を所持し 282 00:18:09,363 --> 00:18:13,843 ‪車や銃器を ‪ギャングに提供しています 283 00:18:13,923 --> 00:18:18,243 ‪少なくとも3件の殺人事件に ‪関与しているでしょう 284 00:18:19,283 --> 00:18:23,963 ‪以上のことから ‪重い判決が下る可能性が高く 285 00:18:24,043 --> 00:18:26,523 ‪逃亡の恐れがあります 286 00:18:27,403 --> 00:18:29,843 ‪そのため保釈には反対です 287 00:18:32,723 --> 00:18:36,323 ‪担当刑事にも ‪話を聞きましょう 288 00:18:50,043 --> 00:18:51,923 ‪氏名と年齢を 289 00:18:52,003 --> 00:18:54,963 ‪サラ・フランシス・モリソン ‪年齢は21以上 290 00:18:55,043 --> 00:18:56,123 ‪階級は? 291 00:18:56,203 --> 00:18:57,563 ‪巡査部長です 292 00:18:59,123 --> 00:19:02,763 ‪殺人事件への関与を示す ‪物的証拠を 293 00:19:02,843 --> 00:19:06,083 ‪警察は入手しています 294 00:19:06,163 --> 00:19:08,923 ‪その上 ミラー氏は 295 00:19:09,003 --> 00:19:12,763 ‪犯罪グループと ‪深いつながりがあります 296 00:19:12,843 --> 00:19:16,643 ‪彼らが輸入し販売する薬物は 297 00:19:16,723 --> 00:19:19,803 ‪路上価格にして ‪2万5千ポンド 298 00:19:20,883 --> 00:19:21,723 ‪それから… 299 00:19:22,323 --> 00:19:27,083 ‪その犯罪グループの ‪リーダーと推定される男と 300 00:19:27,163 --> 00:19:32,003 ‪ミラー氏は ‪長年に渡り交流があります 301 00:19:32,723 --> 00:19:34,603 ‪商売上だけでなく 302 00:19:34,683 --> 00:19:36,963 ‪個人的な友人なのです 303 00:19:37,883 --> 00:19:39,923 ‪捜査を進めるべく― 304 00:19:40,443 --> 00:19:43,163 ‪ミラー氏を拘留し 305 00:19:43,243 --> 00:19:48,403 ‪更なる容疑者の逮捕を ‪警察は望んでいます 306 00:20:12,923 --> 00:20:14,203 ‪却下された 307 00:20:15,363 --> 00:20:16,203 ‪クソッ 308 00:20:17,723 --> 00:20:18,643 ‪アイツら 309 00:20:19,163 --> 00:20:21,483 ‪潜入捜査官だった 310 00:20:22,003 --> 00:20:23,803 ‪捜査は失敗だ 311 00:20:23,883 --> 00:20:25,883 ‪君は捕まってない 312 00:20:26,403 --> 00:20:27,963 ‪だが問題は 313 00:20:29,283 --> 00:20:30,123 ‪ルーベンだ 314 00:20:31,163 --> 00:20:34,043 ‪子供が心配だろうからな 315 00:20:35,443 --> 00:20:36,483 ‪危険は? 316 00:20:37,043 --> 00:20:38,603 ‪どういう意味だ 317 00:20:38,683 --> 00:20:41,723 ‪万が一の場合 捜査を受ける 318 00:20:41,803 --> 00:20:43,443 ‪心配ないか? 319 00:20:43,523 --> 00:20:45,003 ‪家はクリーンだ 320 00:20:45,883 --> 00:20:47,003 ‪よし 321 00:20:47,083 --> 00:20:51,283 ‪しばらくの間 ‪路上でも静かにしてろ 322 00:20:51,363 --> 00:20:53,043 ‪万が一の話だろ? 323 00:20:53,563 --> 00:20:55,843 ‪目立つことは避けるんだ 324 00:21:49,683 --> 00:21:51,763 ‪〈お菓子かしら?〉 325 00:22:01,403 --> 00:22:03,123 ‪〈これはだめ〉 326 00:22:03,203 --> 00:22:05,563 ‪〈友達にあげるんだ〉 327 00:22:05,643 --> 00:22:08,203 ‪〈今度 買って来る〉 328 00:22:08,283 --> 00:22:09,603 ‪〈おばあちゃん〉 329 00:22:09,683 --> 00:22:11,803 ‪〈約束する 必ずだ〉 330 00:22:11,883 --> 00:22:13,283 ‪〈おいで〉 331 00:22:13,363 --> 00:22:14,803 ‪〈遊んでなさい〉 332 00:22:17,323 --> 00:22:20,323 ‪〈もう無理 つらすぎる〉 333 00:22:20,403 --> 00:22:22,363 ‪〈気を強く持ってくれ〉 334 00:22:22,963 --> 00:22:24,243 ‪〈お願いだ〉 335 00:22:24,323 --> 00:22:25,803 ‪〈娘たちと―〉 336 00:22:25,883 --> 00:22:27,603 ‪〈ソフィアのためだ〉 337 00:22:28,083 --> 00:22:29,123 ‪〈いいな〉 338 00:22:36,523 --> 00:22:37,403 ‪どうぞ 339 00:22:55,123 --> 00:22:58,243 ‪“エレベーター故障中” 340 00:23:05,683 --> 00:23:07,683 ‪手伝いましょう 341 00:23:08,203 --> 00:23:09,283 ‪ありがとう 342 00:23:09,363 --> 00:23:10,363 ‪いいえ 343 00:23:11,443 --> 00:23:13,043 ‪持ちますよ 344 00:23:13,123 --> 00:23:14,243 ‪大丈夫よ 345 00:23:14,323 --> 00:23:16,603 ‪二人で持てば軽い 346 00:23:16,683 --> 00:23:18,363 ‪助かるわ 347 00:23:24,163 --> 00:23:26,603 ‪議会もひどいことする 348 00:23:26,683 --> 00:23:27,643 ‪本当よ 349 00:23:36,323 --> 00:23:37,963 ‪この階? 350 00:23:42,963 --> 00:23:44,403 ‪大丈夫ですか? 351 00:23:55,963 --> 00:23:56,803 ‪よし 352 00:23:59,883 --> 00:24:02,523 ‪護衛はどうなってる? 353 00:24:02,603 --> 00:24:03,643 ‪手配を? 354 00:24:03,723 --> 00:24:04,563 ‪もちろん 355 00:24:05,763 --> 00:24:06,603 ‪何人? 356 00:24:07,123 --> 00:24:08,443 ‪普通は1人 357 00:24:10,203 --> 00:24:11,683 ‪武装してる? 358 00:24:12,643 --> 00:24:13,883 ‪フアンもだ 359 00:24:14,963 --> 00:24:16,683 ‪じゃ 銃は2丁 360 00:24:16,763 --> 00:24:17,603 ‪そうだ 361 00:24:20,763 --> 00:24:23,043 ‪仲間が‪殺(や)‪られたんだろ? 362 00:24:24,443 --> 00:24:27,163 ‪俺たちも危ないんじゃ? 363 00:24:28,123 --> 00:24:28,963 ‪金次第だ 364 00:24:29,483 --> 00:24:34,003 ‪金づるになる奴は ‪殺さず生かしておく 365 00:24:40,323 --> 00:24:41,163 ‪なるほど 366 00:24:48,203 --> 00:24:50,043 ‪ジェイミーはどこに? 367 00:24:50,123 --> 00:24:50,923 ‪さあ 368 00:24:51,003 --> 00:24:52,123 ‪仕事だって 369 00:24:52,203 --> 00:24:55,283 ‪どうせ 女とヤッてんだろ 370 00:24:55,363 --> 00:24:56,243 ‪やめろ 371 00:24:56,323 --> 00:24:59,203 ‪女のアソコを‪舐(な)‪めてる 372 00:24:59,283 --> 00:25:00,803 ‪変なこと言うな 373 00:25:00,883 --> 00:25:03,763 ‪何だよ お前‪舐(な)‪めないの? 374 00:25:03,843 --> 00:25:06,203 ‪まったく 黙れよ 375 00:25:06,283 --> 00:25:07,523 ‪そうなのか 376 00:25:07,603 --> 00:25:09,043 ‪なるほどね 377 00:25:14,083 --> 00:25:15,043 ‪どうした 378 00:25:16,323 --> 00:25:17,243 ‪何だ? 379 00:25:29,763 --> 00:25:30,763 ‪何だ? 380 00:25:31,443 --> 00:25:32,763 ‪大丈夫か 381 00:25:33,483 --> 00:25:34,323 ‪起きろ 382 00:25:35,203 --> 00:25:36,043 ‪アラ 383 00:25:37,003 --> 00:25:37,563 ‪アラ 384 00:25:37,643 --> 00:25:39,123 ‪大丈夫? 385 00:25:39,643 --> 00:25:43,283 ‪何か飲んだんだ ‪聞こえるか? アラ 386 00:25:43,363 --> 00:25:44,563 ‪救急車を呼ぶ 387 00:25:44,643 --> 00:25:45,403 ‪だめだ 388 00:25:45,483 --> 00:25:47,843 ‪福祉課の奴らが来る 389 00:25:48,603 --> 00:25:50,243 ‪何を飲んだ? 390 00:25:50,323 --> 00:25:51,643 ‪助けを呼ぼう 391 00:25:51,723 --> 00:25:52,883 ‪CPRは? 392 00:25:52,963 --> 00:25:53,923 ‪できない 393 00:25:54,003 --> 00:25:54,603 ‪来るな 394 00:25:55,843 --> 00:25:57,243 ‪聞こえる? 395 00:25:57,323 --> 00:26:00,883 ‪何かしてくれ 息してない 396 00:26:01,523 --> 00:26:03,443 ‪起きろ! アラ 397 00:26:04,203 --> 00:26:05,323 ‪クソッ 398 00:26:05,403 --> 00:26:07,243 ‪車を呼んだ 399 00:26:07,323 --> 00:26:09,603 ‪外に運び出そう 400 00:26:20,763 --> 00:26:21,603 ‪おい 401 00:26:26,723 --> 00:26:27,643 ‪どうした? 402 00:26:27,723 --> 00:26:28,883 ‪発作だ 403 00:26:28,963 --> 00:26:30,363 ‪病院へ 404 00:26:30,443 --> 00:26:32,243 ‪分かった 乗せろ 405 00:27:02,723 --> 00:27:06,683 ‪“シェリーのネイルバー” 406 00:27:12,643 --> 00:27:14,443 ‪あとは やっておく 407 00:27:14,523 --> 00:27:15,483 ‪本当に? 408 00:27:15,563 --> 00:27:17,283 ‪もちろん 帰って 409 00:27:17,363 --> 00:27:19,603 ‪助かる ありがとう 410 00:27:19,683 --> 00:27:20,483 ‪平気よ 411 00:27:20,563 --> 00:27:23,563 ‪鍵はここに置いておく 412 00:27:23,643 --> 00:27:24,523 ‪了解 413 00:27:24,603 --> 00:27:27,123 ‪何かあれば電話して 414 00:27:27,203 --> 00:27:29,683 ‪何もないよ 大丈夫 415 00:27:29,763 --> 00:27:31,123 ‪早く行って 416 00:27:31,203 --> 00:27:32,163 ‪ありがとう 417 00:27:32,243 --> 00:27:34,403 ‪じゃあ また 418 00:27:38,843 --> 00:27:40,003 ‪シェリー 419 00:27:41,243 --> 00:27:42,643 ‪驚いた? 420 00:27:43,243 --> 00:27:45,243 ‪そう嫌がるな 421 00:27:46,883 --> 00:27:48,243 ‪急いでるの 422 00:27:48,323 --> 00:27:49,963 ‪どこへ? 423 00:27:50,043 --> 00:27:53,003 ‪人生って不公平だよな 424 00:27:53,083 --> 00:27:55,763 ‪アンタだけ幸せそうだ 425 00:27:57,643 --> 00:27:58,963 ‪ティッシュは元気? 426 00:28:00,523 --> 00:28:03,043 ‪かわいい盛りだろ 427 00:28:03,843 --> 00:28:06,763 ‪悲しませることになるぞ 428 00:28:08,283 --> 00:28:12,203 ‪もうお金を払うつもりはない 429 00:28:12,283 --> 00:28:15,363 ‪あなたなんて怖くない 430 00:28:15,443 --> 00:28:18,203 ‪相変わらずだ シェリー 431 00:28:18,283 --> 00:28:19,923 ‪嘘が下手 432 00:28:21,283 --> 00:28:22,283 ‪よく聞きな 433 00:28:22,883 --> 00:28:25,083 ‪2万で手を打つ 434 00:28:26,603 --> 00:28:28,243 ‪持ってこい 435 00:28:28,843 --> 00:28:29,963 ‪シェリー? 436 00:28:37,523 --> 00:28:38,363 ‪シェリー 437 00:28:48,243 --> 00:28:49,803 ‪どういう関係? 438 00:28:51,083 --> 00:28:54,283 ‪本物のワルはすぐ分かる 439 00:28:55,083 --> 00:28:58,083 ‪ムショでたくさん見てきた 440 00:29:05,443 --> 00:29:06,443 ‪彼女には 441 00:29:07,723 --> 00:29:10,003 ‪ライアンという彼がいた 442 00:29:12,323 --> 00:29:14,563 ‪元彼と友達だったの 443 00:29:14,643 --> 00:29:16,323 ‪元彼は酒飲みで 444 00:29:16,403 --> 00:29:18,323 ‪車を盗んだり… 445 00:29:18,403 --> 00:29:21,963 ‪私に‪フード(ドラック)‪を ‪保管させたりしてた 446 00:29:24,483 --> 00:29:26,443 ‪でも私は無関係よ 447 00:29:28,043 --> 00:29:29,243 ‪それで? 448 00:29:29,763 --> 00:29:31,443 ‪私を信じて 449 00:29:32,283 --> 00:29:34,923 ‪親切にしてくれたあなたを 450 00:29:35,563 --> 00:29:37,923 ‪非難なんてしない 451 00:29:45,643 --> 00:29:50,523 ‪ビバリーとライアンが ‪私の妊娠を祝いに来た日… 452 00:29:51,243 --> 00:29:54,523 ‪二人は元彼と酒を飲み ‪大麻を吸って 453 00:29:54,603 --> 00:29:57,483 ‪ふざけて はしゃいでた 454 00:30:01,403 --> 00:30:03,563 ‪でも言い争いを始めた 455 00:30:04,083 --> 00:30:05,203 ‪本当に突然 456 00:30:07,443 --> 00:30:09,323 ‪全てが一瞬だった 457 00:30:12,803 --> 00:30:15,043 ‪元彼がライアンを殴り… 458 00:30:17,963 --> 00:30:20,563 ‪テーブルの角に ‪頭を打ちつけた 459 00:30:20,643 --> 00:30:21,643 ‪最悪 460 00:30:23,883 --> 00:30:26,123 ‪ビバリーは泣き叫んだ 461 00:30:27,643 --> 00:30:30,003 ‪大量に出血して… 462 00:30:32,923 --> 00:30:35,003 ‪救急車を呼ぼうとした 463 00:30:36,483 --> 00:30:38,163 ‪でも元彼が拒んだ 464 00:30:39,283 --> 00:30:41,963 ‪“ムショ行きになるし―” 465 00:30:42,923 --> 00:30:44,643 ‪“子供も奪われる”と 466 00:30:49,003 --> 00:30:50,163 ‪だからやめた 467 00:30:53,923 --> 00:30:55,123 ‪それで? 468 00:31:01,763 --> 00:31:03,083 ‪元彼が… 469 00:31:06,923 --> 00:31:10,683 ‪ライアンの死体を ‪シーツでくるんだ 470 00:31:16,523 --> 00:31:18,643 ‪それから三人で湿地帯へ 471 00:31:18,723 --> 00:31:19,723 ‪嘘でしょ 472 00:31:21,683 --> 00:31:22,963 ‪埋めたの? 473 00:31:29,043 --> 00:31:30,483 ‪発見されたら 474 00:31:32,803 --> 00:31:34,043 ‪私のDNAが… 475 00:31:39,403 --> 00:31:40,283 ‪なんてこと 476 00:31:42,243 --> 00:31:43,603 ‪ダシェンは? 477 00:31:45,003 --> 00:31:47,803 ‪知らないし ‪言うつもりもない 478 00:31:47,883 --> 00:31:49,203 ‪シェリー 479 00:31:49,843 --> 00:31:51,563 ‪絶対に言わない 480 00:31:54,323 --> 00:31:55,243 ‪行くわ 481 00:31:56,363 --> 00:31:58,523 ‪ティッシュが待ってる 482 00:31:58,603 --> 00:31:59,523 ‪待って 483 00:32:00,923 --> 00:32:02,243 ‪どうする気? 484 00:32:03,483 --> 00:32:04,643 ‪お金を払う 485 00:32:05,683 --> 00:32:08,243 ‪他に選択肢はない 486 00:32:08,763 --> 00:32:11,763 ‪払い続けることになる 487 00:32:12,923 --> 00:32:14,803 ‪本当だよ 488 00:32:15,323 --> 00:32:16,763 ‪どうすれば? 489 00:32:19,163 --> 00:32:20,763 ‪どれが欲しい? 490 00:32:20,843 --> 00:32:21,723 ‪あれ 491 00:32:22,603 --> 00:32:23,723 ‪本当に? 492 00:32:23,803 --> 00:32:25,843 ‪変えられないよ 493 00:32:27,123 --> 00:32:27,963 ‪いい? 494 00:32:28,683 --> 00:32:29,523 ‪よし 495 00:32:37,683 --> 00:32:38,203 ‪どうぞ 496 00:32:39,323 --> 00:32:40,363 ‪開けて 497 00:32:53,323 --> 00:32:54,483 ‪おいしい? 498 00:33:12,483 --> 00:33:13,483 ‪容体は? 499 00:33:15,763 --> 00:33:17,843 ‪胃を洗浄したから 500 00:33:17,923 --> 00:33:19,923 ‪もう大丈夫だって 501 00:33:22,323 --> 00:33:25,683 ‪お母さんは まだ来ないの? 502 00:33:26,643 --> 00:33:28,363 ‪しらふになれば 503 00:33:28,923 --> 00:33:30,163 ‪現れる 504 00:33:31,323 --> 00:33:35,043 ‪走ってきて ‪心配してるふりするだろう 505 00:33:35,563 --> 00:33:37,923 ‪ほんの5分間だけ 506 00:33:41,403 --> 00:33:42,883 ‪あんな人は… 507 00:33:45,163 --> 00:33:47,203 ‪子供を産むべきじゃない 508 00:33:53,283 --> 00:33:55,043 ‪超疲れた 509 00:33:55,683 --> 00:33:59,803 ‪5分後か ‪誰か来たら起こして 510 00:34:00,923 --> 00:34:01,763 ‪いいよ 511 00:34:01,843 --> 00:34:06,523 ‪寝てる間に ‪髪を嗅いだりするなよ 512 00:34:07,123 --> 00:34:08,043 ‪黙れよ 513 00:34:20,043 --> 00:34:22,443 ‪あと何時間待つ? 514 00:34:22,523 --> 00:34:25,323 ‪8時間おきに包帯を変えたい 515 00:34:25,403 --> 00:34:29,443 ‪もう撃たれた話はするな 516 00:34:29,523 --> 00:34:31,363 ‪かすってもねえだろ 517 00:34:31,443 --> 00:34:33,763 ‪化膿(かのう)‪したら大変だ 518 00:34:33,843 --> 00:34:36,923 ‪一日中 座ってるからだよ 519 00:34:37,003 --> 00:34:39,843 ‪うるせえな 二人とも黙れよ 520 00:34:40,363 --> 00:34:41,523 ‪まったく 521 00:34:41,603 --> 00:34:42,963 ‪コイツだ 522 00:34:46,043 --> 00:34:48,403 ‪すげえクソしたい 523 00:34:48,963 --> 00:34:50,563 ‪お前 いくつだ? 524 00:34:50,643 --> 00:34:55,203 ‪したい時は我慢しない ‪生理現象だぞ 525 00:34:55,283 --> 00:34:58,403 ‪どんだけ クソすんだよ 526 00:34:58,483 --> 00:35:01,043 ‪腸の動きが活発なんだ 527 00:35:01,123 --> 00:35:02,083 ‪黙ってろ 528 00:35:02,163 --> 00:35:05,003 ‪本当だ 腸が健康で… 529 00:35:10,363 --> 00:35:11,203 ‪おい 530 00:35:12,323 --> 00:35:13,923 ‪あの車だ 531 00:35:14,003 --> 00:35:16,283 ‪アッツを‪殺(や)‪った奴だ 532 00:35:16,883 --> 00:35:17,443 ‪本当? 533 00:35:17,523 --> 00:35:18,483 ‪絶対だ 534 00:35:19,083 --> 00:35:19,643 ‪何だ 535 00:35:19,723 --> 00:35:20,883 ‪報告する 536 00:35:20,963 --> 00:35:23,923 ‪その前にまず確かめる 537 00:35:24,003 --> 00:35:25,963 ‪動画の車だった 538 00:35:26,043 --> 00:35:29,283 ‪人違いだったら どうなる? 539 00:35:29,363 --> 00:35:31,363 ‪ダシェンは怒るぞ 540 00:35:32,803 --> 00:35:35,803 ‪待ってろ 俺が確かめてくる 541 00:35:35,883 --> 00:35:36,603 ‪やめろ 542 00:35:36,683 --> 00:35:37,963 ‪本気かよ 543 00:35:43,523 --> 00:35:45,163 ‪何してんだ? 544 00:35:49,443 --> 00:35:50,443 ‪マジかよ 545 00:36:28,483 --> 00:36:30,323 ‪キット 何してる? 546 00:36:31,443 --> 00:36:33,083 ‪お前のせいだ 547 00:36:33,603 --> 00:36:34,683 ‪何が? 548 00:36:35,163 --> 00:36:40,083 ‪車で待ってる3人に ‪命を狙われてるぞ 549 00:36:40,163 --> 00:36:42,483 ‪お前が連れてきたのか? 550 00:36:42,563 --> 00:36:45,003 ‪あのガキは俺に関係ねえ 551 00:36:45,083 --> 00:36:49,243 ‪なんであんな女に ‪手伝わせたりした? 552 00:36:49,323 --> 00:36:50,483 ‪バカなのか 553 00:36:50,563 --> 00:36:52,883 ‪防犯カメラのせいだ 554 00:36:52,963 --> 00:36:55,523 ‪俺はただ脅せと言ったんだ 555 00:36:55,603 --> 00:36:58,203 ‪銃を奪われたんだよ 556 00:36:58,283 --> 00:37:00,963 ‪殺す必要はなかっただろ 557 00:37:02,483 --> 00:37:03,323 ‪何だ? 558 00:37:04,483 --> 00:37:05,683 ‪どうした? 559 00:37:07,883 --> 00:37:08,843 ‪クソッ 560 00:37:10,643 --> 00:37:12,563 ‪誰が来たんだ? 561 00:37:14,003 --> 00:37:15,163 ‪どうした? 562 00:37:15,243 --> 00:37:16,563 ‪キットが中に 563 00:37:16,643 --> 00:37:17,683 ‪勝手に行った 564 00:37:17,763 --> 00:37:19,723 ‪よく分かんねえ 565 00:37:22,203 --> 00:37:23,043 ‪あれは― 566 00:37:23,923 --> 00:37:25,203 ‪ダシェンか? 567 00:37:26,843 --> 00:37:28,203 ‪なぜここに? 568 00:37:28,283 --> 00:37:29,243 ‪落ち着け 569 00:37:29,323 --> 00:37:30,883 ‪行くぞ 570 00:37:32,643 --> 00:37:34,163 ‪動画と同じ車だ 571 00:37:34,243 --> 00:37:35,603 ‪奴は中に? 572 00:37:36,883 --> 00:37:39,083 ‪お前のせいだぞ 573 00:37:39,163 --> 00:37:40,483 ‪何言ってる? 574 00:37:40,563 --> 00:37:43,483 ‪脅せと言っただけだ 575 00:37:43,563 --> 00:37:44,843 ‪俺のせい? 576 00:37:45,443 --> 00:37:46,563 ‪何者なんだ 577 00:37:46,643 --> 00:37:47,723 ‪さあ 578 00:37:47,803 --> 00:37:50,403 ‪アイツが銃を奪ったからだ 579 00:37:50,483 --> 00:37:51,883 ‪そう説明しろ 580 00:37:51,963 --> 00:37:53,003 ‪無理だ 581 00:37:53,083 --> 00:37:53,763 ‪無理? 582 00:37:53,843 --> 00:37:55,283 ‪できない 583 00:37:55,363 --> 00:37:57,283 ‪お前が説明しろ 584 00:37:58,483 --> 00:38:01,283 ‪説明なんてできない 585 00:38:03,043 --> 00:38:04,603 ‪俺は逃げる 586 00:38:07,283 --> 00:38:08,963 ‪おい 何だ 587 00:38:20,403 --> 00:38:21,523 ‪クソッ 588 00:38:28,123 --> 00:38:29,003 ‪クソッ 589 00:38:50,523 --> 00:38:53,283 ‪銃を奪われそうになった 590 00:38:53,363 --> 00:38:55,283 ‪コイツが銃を… 591 00:38:56,883 --> 00:38:59,843 ‪人が来た 早くずらかれ 592 00:39:02,843 --> 00:39:05,683 ‪そんな目で見るなよ 593 00:39:07,723 --> 00:39:09,083 ‪テープを奪え 594 00:39:16,643 --> 00:39:17,483 ‪行くぞ 595 00:39:18,323 --> 00:39:19,643 ‪早くしろ 596 00:39:41,203 --> 00:39:42,203 ‪平気か? 597 00:40:36,563 --> 00:40:37,923 ‪何の用だ 598 00:40:38,003 --> 00:40:40,803 ‪お袋が入院した 早く来い 599 00:40:53,563 --> 00:40:54,403 ‪母さん 600 00:40:57,243 --> 00:40:58,083 ‪平気か? 601 00:40:59,043 --> 00:40:59,883 ‪俺だよ 602 00:41:02,523 --> 00:41:03,843 ‪容体は? 603 00:41:04,803 --> 00:41:06,803 ‪ひと言も発しない 604 00:41:10,323 --> 00:41:11,923 ‪母さん 俺だ 605 00:41:14,763 --> 00:41:16,443 ‪医者は何て? 606 00:41:16,523 --> 00:41:17,803 ‪弱ってると 607 00:41:19,163 --> 00:41:21,523 ‪糖尿病と高血圧 608 00:41:22,123 --> 00:41:24,803 ‪ストレスをかけるなと― 609 00:41:25,723 --> 00:41:27,883 ‪注意を受けてた 610 00:41:30,083 --> 00:41:31,203 ‪でもお袋は 611 00:41:31,843 --> 00:41:33,363 ‪あの性格だ 612 00:41:37,163 --> 00:41:38,003 ‪母さん 613 00:41:40,043 --> 00:41:40,963 ‪ここにいる 614 00:41:44,083 --> 00:41:44,963 ‪すまない 615 00:41:48,043 --> 00:41:49,603 ‪家に帰りたい 616 00:41:52,843 --> 00:41:54,843 ‪私の家に 617 00:41:58,283 --> 00:41:59,683 ‪病院は嫌 618 00:42:01,763 --> 00:42:03,163 ‪騒ぐのもやめて 619 00:42:10,603 --> 00:42:11,843 ‪お願い 620 00:42:16,283 --> 00:42:17,963 ‪家に帰らせて 621 00:44:03,523 --> 00:44:04,883 ‪手を車に 622 00:44:14,883 --> 00:44:15,763 ‪来い 623 00:44:25,363 --> 00:44:27,163 ‪一人だったのに 624 00:44:27,243 --> 00:44:28,763 ‪今日は二人か 625 00:44:30,123 --> 00:44:31,403 ‪大金だからな 626 00:44:33,283 --> 00:44:35,003 ‪ダシェンは同意した 627 00:44:35,643 --> 00:44:38,083 ‪俺とダシェンが同意した 628 00:44:39,163 --> 00:44:41,043 ‪前金と25%だろ 629 00:44:42,803 --> 00:44:43,643 ‪そうだ 630 00:44:44,723 --> 00:44:46,083 ‪うれしいよ 631 00:44:48,843 --> 00:44:50,643 ‪まだ続きがある 632 00:44:52,123 --> 00:44:53,723 ‪思ったんだ 633 00:44:54,403 --> 00:44:56,323 ‪量が少なすぎる 634 00:44:57,443 --> 00:45:00,243 ‪だから毎週 運ばせる 635 00:45:00,843 --> 00:45:03,283 ‪単位はキロじゃなくトンだ 636 00:45:03,963 --> 00:45:05,083 ‪大金が動く 637 00:45:05,163 --> 00:45:06,243 ‪そうだな 638 00:45:08,483 --> 00:45:09,603 ‪問題あるか? 639 00:45:10,763 --> 00:45:11,603 ‪ない 640 00:45:13,483 --> 00:45:15,163 ‪だが 時には 641 00:45:15,883 --> 00:45:17,843 ‪ブツを押収する 642 00:45:18,483 --> 00:45:19,723 ‪逮捕もする 643 00:45:21,083 --> 00:45:23,203 ‪見せかけのためだ 644 00:45:23,803 --> 00:45:25,603 ‪少量を押収し 645 00:45:25,683 --> 00:45:28,963 ‪どうでもいい奴を捕まえる 646 00:45:31,003 --> 00:45:32,643 ‪問題あるか? 647 00:45:34,643 --> 00:45:35,483 ‪いいや 648 00:45:37,443 --> 00:45:39,963 ‪それで 前金はどこに? 649 00:45:41,723 --> 00:45:42,963 ‪車の中だ 650 00:45:48,723 --> 00:45:49,563 ‪〈探せ〉 651 00:46:09,003 --> 00:46:11,883 ‪こんな所に呼び出すなんて 652 00:46:12,523 --> 00:46:13,403 ‪おおげさだ 653 00:46:15,363 --> 00:46:16,603 ‪まるで… 654 00:46:17,283 --> 00:46:19,563 ‪〈何て言うんだったか〉 655 00:46:20,963 --> 00:46:21,963 ‪マントと短剣 656 00:46:22,043 --> 00:46:23,363 ‪それだよ 657 00:46:24,443 --> 00:46:28,243 ‪感謝するよ ‪アンタのお陰で商売できる 658 00:46:36,923 --> 00:46:37,883 ‪おい お前 659 00:46:39,203 --> 00:46:40,963 ‪今夜はおとなしい 660 00:46:41,043 --> 00:46:43,803 ‪この間は ‪よくしゃべったのに 661 00:46:45,363 --> 00:46:47,563 ‪大きな計画の話は? 662 00:46:48,843 --> 00:46:52,283 ‪お互い損しなければいい 663 00:46:53,203 --> 00:46:54,923 ‪結果 そうなったろ 664 00:46:59,643 --> 00:47:03,363 ‪25%は高いと思うだろうが ‪安いもんだぞ 665 00:47:03,443 --> 00:47:07,323 ‪俺の‪庇護(ひご)‪を ‪受けられるんだからな 666 00:47:08,043 --> 00:47:10,083 ‪ロス・デュケスは? 667 00:47:10,163 --> 00:47:11,003 ‪問題が? 668 00:47:11,523 --> 00:47:15,443 ‪アイツのことは ‪心配しなくていい 669 00:47:17,043 --> 00:47:18,643 ‪じゃ取引成立だ 670 00:47:21,923 --> 00:47:23,123 ‪そうだ 671 00:47:23,203 --> 00:47:25,763 ‪これでみんな大金持ちだ 672 00:47:25,843 --> 00:47:26,763 ‪そうだろ 673 00:47:29,763 --> 00:47:31,603 ‪大金を稼ごう 674 00:47:32,923 --> 00:47:34,883 ‪甘い物好きだって? 675 00:47:34,963 --> 00:47:37,563 ‪そうなんだ 残念なことに 676 00:47:38,923 --> 00:47:40,523 ‪土産がある 677 00:47:41,603 --> 00:47:42,963 ‪いいね 678 00:48:00,963 --> 00:48:01,803 ‪いいか? 679 00:48:05,403 --> 00:48:06,243 ‪フアン 680 00:48:09,083 --> 00:48:10,403 ‪何だよ 681 00:48:11,363 --> 00:48:12,723 ‪受け取れ 682 00:48:14,003 --> 00:48:16,523 ‪長い付き合いになる 683 00:48:21,723 --> 00:48:23,043 ‪ウマそうだ 684 00:48:24,403 --> 00:48:25,323 ‪オーケー 685 00:48:30,763 --> 00:48:32,043 ‪これにする 686 00:48:35,803 --> 00:48:37,803 ‪何してんだ? 687 00:48:39,763 --> 00:48:41,003 ‪25%? 688 00:48:41,083 --> 00:48:42,563 ‪バカにするな 689 00:48:44,203 --> 00:48:46,803 ‪サリー 俺にやらせてくれ 690 00:48:51,683 --> 00:48:52,563 ‪復讐(ふくしゅう)‪だ 691 00:48:55,563 --> 00:48:56,483 ‪行くぞ 692 00:49:02,963 --> 00:49:04,243 ‪大きな計画? 693 00:49:04,323 --> 00:49:05,723 ‪何の話だ? 694 00:49:06,243 --> 00:49:07,203 ‪分かってる 695 00:49:07,283 --> 00:49:07,923 ‪何を? 696 00:49:08,003 --> 00:49:09,203 ‪裏切ったろ 697 00:49:09,283 --> 00:49:10,763 ‪あり得ねえ 698 00:49:10,843 --> 00:49:11,803 ‪早くしろ 699 00:49:11,883 --> 00:49:14,763 ‪なんで殺したんだ? 700 00:49:54,763 --> 00:49:56,243 ‪〈弟の‪復讐(ふくしゅう)‪は?〉 701 00:49:56,923 --> 00:49:57,883 ‪〈終わった〉 702 00:51:37,963 --> 00:51:42,963 ‪日本語字幕 原 茉未