1 00:00:06,960 --> 00:00:09,320 ["Moment" by Anastazja Maciąg & Questy playing] 2 00:00:16,840 --> 00:00:18,680 [music continues through earphones] 3 00:00:30,760 --> 00:00:31,600 [cleaner gasps] 4 00:00:32,120 --> 00:00:33,120 [bucket clatters] 5 00:00:36,560 --> 00:00:37,560 [exhales shakily] 6 00:00:38,520 --> 00:00:40,920 [tense ambient music playing] 7 00:01:12,120 --> 00:01:13,120 [gate closes] 8 00:01:19,600 --> 00:01:20,480 [woman] Hi. 9 00:01:21,360 --> 00:01:23,400 -What you sayin'? You good? -[woman] Yeah, good. 10 00:01:23,480 --> 00:01:24,760 Okay. Get that door shut. 11 00:01:28,600 --> 00:01:30,440 I know I say it all the time, but no one's here? 12 00:01:30,520 --> 00:01:31,480 Nah. [chuckles] 13 00:01:34,120 --> 00:01:36,160 -That's you. -Oh, wow. Thank you. 14 00:01:36,840 --> 00:01:38,440 -Won't be a sec. -Okay. 15 00:01:49,920 --> 00:01:51,160 [clattering] 16 00:01:55,920 --> 00:01:57,280 It's a lot more than usual. 17 00:01:59,040 --> 00:02:01,400 -Yeah, go on, give us some back, then. -[laughs] Nah. 18 00:02:01,480 --> 00:02:02,440 We good? 19 00:02:02,520 --> 00:02:04,080 -Yeah, good. -All right. 20 00:02:06,120 --> 00:02:07,440 How much is down there? 21 00:02:08,200 --> 00:02:10,120 -[Sully sighs] -[chuckles] 22 00:02:10,920 --> 00:02:12,600 No questions, remember? 23 00:02:12,680 --> 00:02:14,600 Well, I'm the one stashing it. 24 00:02:14,680 --> 00:02:16,520 That's not part of our deal, is it? 25 00:02:17,280 --> 00:02:19,000 -No questions. -Okay. 26 00:02:19,680 --> 00:02:21,200 Do you wanna stay for a drink? 27 00:02:23,320 --> 00:02:24,720 Let's not fuck it up. 28 00:02:25,720 --> 00:02:26,760 Mm. 29 00:02:26,840 --> 00:02:29,120 Kieron's comin' soon though. Yeah? 30 00:02:29,200 --> 00:02:30,680 -Mm-hm. -So stick around. 31 00:02:30,760 --> 00:02:33,440 He's gonna be about a hour. Hour or two, somethin' like that. 32 00:02:33,520 --> 00:02:35,000 -Cool. -All right, later on. 33 00:02:35,080 --> 00:02:36,320 -Bye. -Mm. 34 00:02:39,760 --> 00:02:40,720 [woman chuckles] 35 00:02:49,520 --> 00:02:51,400 -[Kieron] Wagwan, bro? -Yo, Kieron. 36 00:02:51,480 --> 00:02:53,440 -What you sayin'? -It's here waitin' for you, mate. 37 00:02:53,520 --> 00:02:54,360 Yeah, yeah. 38 00:02:55,200 --> 00:02:59,320 I told her you'd be about an hour or so, so don't be too long. 39 00:02:59,400 --> 00:03:00,440 All right, then. 40 00:03:00,520 --> 00:03:01,560 Same place. 41 00:03:02,120 --> 00:03:04,960 -Take about two for the trip. -All right, then. 42 00:03:05,040 --> 00:03:06,600 All right, cool. Call me up. 43 00:03:11,600 --> 00:03:12,440 Bruv, 44 00:03:13,200 --> 00:03:16,160 better have some good news for me, 'cause I need that right now. 45 00:03:17,200 --> 00:03:19,560 Lizzie flew last week from Stansted to Dublin. 46 00:03:20,160 --> 00:03:21,240 Fuck's sake. 47 00:03:21,960 --> 00:03:23,480 Bro, where is she now? 48 00:03:23,560 --> 00:03:26,480 My man says he can find her, but it's gonna cost you another 20. 49 00:03:26,560 --> 00:03:27,760 Twenty fuckin' grand? 50 00:03:28,280 --> 00:03:29,640 What do you want me to tell him? 51 00:03:29,720 --> 00:03:32,280 Bruv, I want you to tell him that he's having a fuckin' laugh! 52 00:03:32,360 --> 00:03:34,800 I can. Not gonna help you find her, but if that's what you want... 53 00:03:34,880 --> 00:03:35,720 Fuck! 54 00:03:36,880 --> 00:03:37,760 ...I can tell him. 55 00:03:38,480 --> 00:03:40,360 Listen, tell him 56 00:03:41,000 --> 00:03:43,040 he can have his fuckin' 20 grand, 57 00:03:43,120 --> 00:03:45,480 but the very fuckin' second he finds her, yeah, 58 00:03:46,080 --> 00:03:48,640 I wanna be the first one to know, do you understand? 59 00:03:49,440 --> 00:03:50,280 I got it. 60 00:03:52,320 --> 00:03:53,800 Don't fuck with me, you know. 61 00:04:00,480 --> 00:04:01,320 [mouths] Fuck. 62 00:04:07,160 --> 00:04:08,440 Yeah, he's up for it. 63 00:04:10,200 --> 00:04:12,360 Yeah, just let me know as soon as possible. 64 00:04:26,080 --> 00:04:27,800 [rustling] 65 00:04:48,840 --> 00:04:49,760 [Kieron] All done. 66 00:05:08,480 --> 00:05:10,920 -No, I don't know about that no more. -A few months? 67 00:05:11,000 --> 00:05:12,800 -[Kieron] Yo. -Like I was telling him. 68 00:05:12,880 --> 00:05:13,720 -Yo. -Wagwan? 69 00:05:13,800 --> 00:05:14,640 [Samsi] Wagwan? 70 00:05:16,880 --> 00:05:17,720 [Kieron] Take that. 71 00:05:18,840 --> 00:05:20,440 -Go on, cut up. -Love, bro. 72 00:05:20,520 --> 00:05:21,360 Love. 73 00:05:23,960 --> 00:05:25,920 -You good? -[Bradders] Yeah, yeah, calm. 74 00:05:31,360 --> 00:05:32,800 -Hi, Crystal. -Hi. 75 00:05:46,120 --> 00:05:48,320 ["POUNDS & EUROS" by Jordy (feat. Elt Cheekz) playing] 76 00:05:57,240 --> 00:05:59,000 [Romy speaking indistinctly] 77 00:05:59,080 --> 00:06:00,360 I can't believe this. 78 00:06:01,760 --> 00:06:03,960 You know what we did for you when Immigration came. 79 00:06:04,040 --> 00:06:05,720 We rolled out for you. 80 00:06:05,800 --> 00:06:08,920 Got ourselves dragged about by police. Put ourselves at risk. 81 00:06:09,520 --> 00:06:10,800 And this is how you repay us? 82 00:06:11,400 --> 00:06:13,120 What, you're sellin' drugs to schoolkids now? 83 00:06:13,920 --> 00:06:16,040 [scoffs] I'm ashamed of you, bro. 84 00:06:17,200 --> 00:06:19,240 -I'm ashamed of all of you. -[Arlo] Ah. 85 00:06:19,320 --> 00:06:21,440 Miss us with the Malcolm X fuckery, I beg. 86 00:06:21,520 --> 00:06:22,800 Ay, shut your mouth, man. 87 00:06:23,400 --> 00:06:24,240 [scoffs] 88 00:06:24,960 --> 00:06:27,320 -You know about the protest tomorrow? -Yeah. 89 00:06:27,400 --> 00:06:29,560 Try to be there and support your community 90 00:06:29,640 --> 00:06:31,800 instead of fuckin' it up with this bullshit. 91 00:06:34,840 --> 00:06:35,680 [laughing] 92 00:06:39,040 --> 00:06:41,040 [birdsong] 93 00:07:05,520 --> 00:07:06,440 Jamie... 94 00:07:10,720 --> 00:07:11,760 [sighs] 95 00:07:12,280 --> 00:07:13,520 ...I hope you're cool, bro. 96 00:07:16,840 --> 00:07:18,640 Just... Just come to check on you. 97 00:07:21,280 --> 00:07:23,240 And I got some news for you. [chuckles] 98 00:07:24,840 --> 00:07:27,120 Erin's been on man differently. 99 00:07:28,800 --> 00:07:30,040 Like, it's mad. 100 00:07:31,760 --> 00:07:34,080 So I'm just lettin' you know that... 101 00:07:36,880 --> 00:07:38,080 it's that time. 102 00:07:40,440 --> 00:07:41,400 You get me? 103 00:07:42,600 --> 00:07:44,120 Just comin' to tell you 104 00:07:44,200 --> 00:07:48,480 so you know I'm being sensible and safe like you always say to me and Aaron. 105 00:07:51,720 --> 00:07:55,080 And on that note, you know me, I gotta cut, bro. 106 00:07:55,160 --> 00:07:57,480 Can't leave the ladies waitin'. You get me? 107 00:07:58,400 --> 00:08:00,400 [melancholy ambient music playing] 108 00:08:09,240 --> 00:08:10,160 Love, bro. 109 00:08:18,400 --> 00:08:19,240 Love. 110 00:08:22,080 --> 00:08:23,440 [exhales] 111 00:08:31,440 --> 00:08:33,080 [doorbell rings] 112 00:08:35,320 --> 00:08:37,160 Jaq, it's Mandy, babe. 113 00:08:37,240 --> 00:08:38,080 [kisses teeth] 114 00:08:38,760 --> 00:08:42,680 -[Mandy] I bought you some food. -[Jaq sighs heavily] 115 00:08:51,280 --> 00:08:52,800 -[Mandy] You're good? -Mm. 116 00:09:07,560 --> 00:09:09,920 I bought you some stewed chicken from Junior's. 117 00:09:10,520 --> 00:09:12,800 Told me to send his condolences for Lauryn. 118 00:09:13,880 --> 00:09:16,040 I also got you some fruit from Ridley's. 119 00:09:17,680 --> 00:09:18,880 Love for that. 120 00:09:18,960 --> 00:09:20,680 Nah, it's a minor, sis. 121 00:09:32,360 --> 00:09:33,520 Where's the baby? 122 00:09:33,600 --> 00:09:35,480 With Becks at hers. 123 00:09:36,440 --> 00:09:39,360 It can't be good for you, locking yourself away like this, alone. 124 00:09:39,440 --> 00:09:41,680 I just need to be by myself for a bit. 125 00:09:43,200 --> 00:09:44,120 Jaq, 126 00:09:44,880 --> 00:09:47,480 I hope you're not losin' that champion swag of yours. 127 00:09:49,080 --> 00:09:51,840 Better than facin' a world full of bullshit at the minute, I can't lie. 128 00:09:54,400 --> 00:09:55,680 When I was in pen... 129 00:09:57,200 --> 00:09:59,160 You know what I got done for, right? 130 00:09:59,960 --> 00:10:01,000 Manslaughter. 131 00:10:02,680 --> 00:10:04,800 But a man died, and he shouldn't be dead. 132 00:10:07,000 --> 00:10:09,200 And the fact is, I was fully involved, innit. 133 00:10:11,400 --> 00:10:15,480 First few years, I couldn't accept responsibility for what I did. 134 00:10:16,440 --> 00:10:18,040 What are you tryna say here? 135 00:10:18,800 --> 00:10:22,640 Jaq, I'm gonna say it clear because it needs to be said. 136 00:10:26,080 --> 00:10:29,440 Beautiful Lauryn's dead because she took drugs that you sell. 137 00:10:29,520 --> 00:10:31,360 -[gasps] -Get out! 138 00:10:31,440 --> 00:10:33,120 Slappin' me ain't gonna change that. 139 00:10:33,200 --> 00:10:37,120 Get the fuck outta my yard! 140 00:10:40,520 --> 00:10:41,960 It's too late for Lauryn, 141 00:10:43,560 --> 00:10:45,400 but it ain't too late for her baby. 142 00:10:47,440 --> 00:10:50,000 [melancholy ambient music playing] 143 00:10:53,840 --> 00:10:54,960 [front door opens] 144 00:10:56,400 --> 00:10:57,360 [door closes] 145 00:11:01,920 --> 00:11:03,920 [music continues] 146 00:11:55,360 --> 00:11:58,240 [Shelley] Hey, Naomi. I'll be in a little bit later today. 147 00:11:58,320 --> 00:11:59,880 There's somethin' I need to do. 148 00:12:00,400 --> 00:12:02,440 Yeah, yeah. All good. Um... 149 00:12:03,080 --> 00:12:06,800 Look, I don't know how long I'll need, but I shouldn't be too long. 150 00:12:08,520 --> 00:12:11,040 All right. Thanks, Naomi. I really appreciate it. 151 00:12:11,920 --> 00:12:12,920 Okay. Bye. 152 00:12:25,320 --> 00:12:27,760 ["Bun Fi Bun" by IQ (feat. Stefflon Don) playing over speakers] 153 00:12:27,840 --> 00:12:32,160 ♪ Mi not even waan yuh money Cah my man is cheating ♪ 154 00:12:32,800 --> 00:12:36,840 ♪ Mi nah sorry mi ah fuck pon him Mi nah sorry, not at all ♪ 155 00:12:36,920 --> 00:12:40,400 ♪ Nuff time him mek mi bawl This time him haffi wul it ♪ 156 00:12:40,480 --> 00:12:41,360 [knocking] 157 00:12:41,440 --> 00:12:44,120 -♪ When yuh man is cheating ♪ -♪ Ooh, oh, oh ♪ 158 00:12:44,200 --> 00:12:46,880 ♪ Baby, come wi guh fuck pon him ♪ 159 00:12:46,960 --> 00:12:49,880 -♪ Wi nah fi keep it a secret ♪ -♪ Keep it a secret ♪ 160 00:12:56,880 --> 00:12:57,800 [Stef] Hey. 161 00:13:00,160 --> 00:13:02,640 -[Erin] You all right? -Yeah, I'm good. 162 00:13:03,200 --> 00:13:04,120 Do you wanna 163 00:13:04,840 --> 00:13:05,680 go upstairs? 164 00:13:06,280 --> 00:13:07,280 Yeah, go on. 165 00:13:08,640 --> 00:13:10,200 ♪ Yuh know ah time fi get ready, girl ♪ 166 00:13:10,280 --> 00:13:13,000 ♪ Too much noise, Yuh fi turn up di telly ♪ 167 00:13:13,080 --> 00:13:16,240 ♪ Fuck yuh in his bed Yuh ah time fi get messy, girl ♪ 168 00:13:16,320 --> 00:13:19,000 ♪ Been ah long time seh mi waan yuh ♪ 169 00:13:19,080 --> 00:13:21,840 ♪ Now yuh don't want No odda man fi touch yuh ♪ 170 00:13:21,920 --> 00:13:23,880 ♪ Him never think he would get bun... ♪ 171 00:13:23,960 --> 00:13:26,640 So did you get the text from the clinic? 'Cause I did. 172 00:13:26,720 --> 00:13:28,200 -Yeah. -Let me see. 173 00:13:28,880 --> 00:13:30,760 -What, you don't believe me or somethin'? -[scoffs] 174 00:13:30,840 --> 00:13:32,960 My mum always says you can't listen to guys 175 00:13:33,040 --> 00:13:34,920 'cause they chat shit to get into girls' panties, 176 00:13:35,000 --> 00:13:37,920 so, respectfully, I need to check these things for myself. 177 00:13:47,320 --> 00:13:49,640 Have you gossiped any of our business to your friends? 178 00:13:49,720 --> 00:13:51,880 -Nah, man. -Swear? 179 00:13:53,440 --> 00:13:56,360 -All right, I told one person, innit. -See, I knew it. 180 00:13:56,440 --> 00:13:57,440 It was my brother. 181 00:13:57,960 --> 00:13:58,800 Aaron? 182 00:13:59,480 --> 00:14:00,320 Nah. 183 00:14:01,200 --> 00:14:02,080 Jamie. 184 00:14:03,440 --> 00:14:05,400 Spoke to him when I went to the bench. 185 00:14:08,600 --> 00:14:12,160 Are you all right, though? You know, you don't have to do this if 186 00:14:13,400 --> 00:14:14,320 you don't... 187 00:14:18,040 --> 00:14:20,880 [blissful ambient music playing] 188 00:14:42,160 --> 00:14:43,040 [Erin chuckles] 189 00:15:01,440 --> 00:15:03,840 ["Real One" by Shaybo playing over speakers] 190 00:15:05,360 --> 00:15:06,200 [Arlo] Brah... 191 00:15:09,240 --> 00:15:11,000 -Wagwan? -[Samsi] Wagwan, mandem? 192 00:15:11,080 --> 00:15:12,520 -[Rowmando] Good, fam. -What you sayin'? 193 00:15:12,600 --> 00:15:14,840 -[Rowmando] Good, man. -Why your hands so dry? 194 00:15:14,920 --> 00:15:16,560 -He's on this viral ting. -[both laugh] 195 00:15:16,640 --> 00:15:18,400 So wet. 196 00:15:18,480 --> 00:15:20,120 She got no weave, no makeup on. 197 00:15:20,200 --> 00:15:22,400 She on this natural-mystique ting, my bro, come on. 198 00:15:22,480 --> 00:15:23,720 -Ay, yo, Bradders... -She's bad... 199 00:15:26,120 --> 00:15:27,800 [Romy] Let me see your profile, then. 200 00:15:30,160 --> 00:15:31,440 -Wagwan? -[Samsi] Wagwan? 201 00:15:33,760 --> 00:15:34,760 [Jaq] Wagwan? 202 00:15:37,360 --> 00:15:39,960 -Wagwan? You good? -There's people pissing me off, man. 203 00:15:40,040 --> 00:15:42,720 -Chatting shit in my ears. -What? Somethin' we need to sort out now? 204 00:15:42,800 --> 00:15:44,800 Nah, nah, nah, nah, nah, nothin' like that. 205 00:15:46,400 --> 00:15:47,640 What you man sayin'? Good, yeah? 206 00:15:47,720 --> 00:15:49,520 Ay, J, what you think about this girl? 207 00:15:49,600 --> 00:15:51,880 -This guy's tellin' me she's leng. -Hm... 208 00:15:51,960 --> 00:15:53,920 -[Kieron] I never said that, bro. -Meady still. 209 00:15:54,000 --> 00:15:55,480 -I never said she's leng. -[Romy] Meady. 210 00:15:55,560 --> 00:15:57,240 -[Kieron] I said she's all right. -You get me? 211 00:15:57,320 --> 00:16:00,120 What have I told you about walkin' up to us with the money out like that? 212 00:16:02,280 --> 00:16:05,240 You buying a lot this week. Where you get your money from? 213 00:16:05,320 --> 00:16:07,680 -Mind your business and drink your juice. -[Arlo] Man. 214 00:16:10,920 --> 00:16:12,280 Full scatty. 215 00:16:13,880 --> 00:16:16,520 -Ay, yo, Marianne, one sec. -Oh, what now? 216 00:16:16,600 --> 00:16:19,720 Hey, cool yourself, man. What happened to you, man? 217 00:16:22,840 --> 00:16:24,560 Blud, where's your baby? 218 00:16:24,640 --> 00:16:26,840 What, you workin' for social services now or somethin'? 219 00:16:26,920 --> 00:16:28,880 Listen, stop chattin' shit. 220 00:16:28,960 --> 00:16:31,080 Answer my fuckin' question. Where's your baby? 221 00:16:32,000 --> 00:16:33,800 -Baby's with my mum. -What do you mean? 222 00:16:33,880 --> 00:16:35,760 -Where does your mum live? -Newham. 223 00:16:35,840 --> 00:16:37,840 Newham? Where in Newham? What street? 224 00:16:38,640 --> 00:16:40,200 I gotta go pick him up now! 225 00:16:41,720 --> 00:16:45,240 Take me to your baby, and I'll give you one on the house. 226 00:16:46,280 --> 00:16:47,400 Are you serious? 227 00:16:47,480 --> 00:16:48,720 The fuck did I just say? 228 00:16:50,160 --> 00:16:51,080 Ay, yo. 229 00:16:52,040 --> 00:16:53,000 Give her one. 230 00:16:53,520 --> 00:16:54,880 On me, man. Give it to her. 231 00:16:58,760 --> 00:16:59,680 Thank you. 232 00:17:03,160 --> 00:17:04,520 Come we go Newham. 233 00:17:04,600 --> 00:17:07,040 Doubt it. Baby's not in Newham, innit. 234 00:17:07,120 --> 00:17:08,000 Mm-hm. 235 00:17:08,760 --> 00:17:09,720 Yo, Kieron. 236 00:17:10,760 --> 00:17:12,360 I beg you go grab the whip, please, bro. 237 00:17:12,440 --> 00:17:13,800 All right, say nothin'. 238 00:17:14,480 --> 00:17:15,760 -Huh? -Now follow me. 239 00:17:31,040 --> 00:17:32,000 [Marianne] Come on! 240 00:17:33,040 --> 00:17:35,280 Fuckin' thing! [exhales] 241 00:17:36,360 --> 00:17:37,200 Right. 242 00:17:42,840 --> 00:17:43,800 I'm in here. 243 00:18:07,600 --> 00:18:08,480 [baby coos] 244 00:18:10,320 --> 00:18:12,520 Why is your fuckin' baby on the floor? 245 00:18:15,120 --> 00:18:18,080 -He's all right. -Pick up your fuckin' child off the floor! 246 00:18:20,440 --> 00:18:22,240 Pick up your fuckin pickney off the floor! 247 00:18:22,320 --> 00:18:24,000 All right. [sighs] 248 00:18:26,280 --> 00:18:27,480 Come on! 249 00:18:28,320 --> 00:18:29,760 That's it. Come on. 250 00:18:30,320 --> 00:18:31,720 In you go, baba. 251 00:18:32,280 --> 00:18:36,280 -This how you're leavin' your child, yeah? -All right. There you are. 252 00:18:37,840 --> 00:18:38,800 What the fuck? 253 00:18:40,120 --> 00:18:43,880 Listen, you ain't fuckin' smokin' around your child! 254 00:18:43,960 --> 00:18:45,640 Go fuckin' sit in there... 255 00:18:45,720 --> 00:18:48,480 -Gimme it, then! -...and go do your fuckin' pipe, you tramp! 256 00:18:48,560 --> 00:18:50,000 [baby fussing] 257 00:18:50,080 --> 00:18:51,680 -[door closes] -[kisses teeth] 258 00:18:53,200 --> 00:18:54,960 [sighs heavily] 259 00:18:58,360 --> 00:18:59,640 [wailing] 260 00:19:07,680 --> 00:19:10,400 [baby continues wailing] 261 00:19:16,320 --> 00:19:17,360 [sighs shakily] 262 00:19:18,320 --> 00:19:19,640 [Kieron] What was all that about? 263 00:19:22,240 --> 00:19:23,200 Jaq. 264 00:19:24,480 --> 00:19:26,320 -You all right? -[breathing shakily] 265 00:19:26,400 --> 00:19:29,840 This is so fucked, bro. 266 00:19:32,440 --> 00:19:33,400 What's fucked? 267 00:19:35,280 --> 00:19:36,960 Just take me to my place. 268 00:19:40,920 --> 00:19:43,000 -[Kieron sighs] -[Jaq sniffles] 269 00:19:43,080 --> 00:19:44,880 [engine starts] 270 00:19:45,400 --> 00:19:46,640 [Jaq sighs] 271 00:20:17,040 --> 00:20:18,640 Where was you this mornin'? 272 00:20:19,400 --> 00:20:20,240 What? 273 00:20:22,000 --> 00:20:24,800 Sully and Dushane get their food off the Irish, yeah? 274 00:20:24,880 --> 00:20:25,720 Yeah. 275 00:20:27,480 --> 00:20:30,280 So where did you meet 'em? Highbury or Stamford Hill? 276 00:20:31,320 --> 00:20:33,240 Uh, Highbury. 277 00:20:35,000 --> 00:20:35,840 Why? 278 00:20:37,040 --> 00:20:37,920 Nothin'. 279 00:20:42,680 --> 00:20:44,480 [sighs] Listen, Jaq. 280 00:20:45,160 --> 00:20:48,680 I know bare people are comin' up to you and saying all that cliché shit 281 00:20:48,760 --> 00:20:52,400 when they've never been there for you, but you're my fuckin' family. 282 00:20:52,480 --> 00:20:53,480 And so was Lauryn. 283 00:20:54,080 --> 00:20:55,480 And I mean that shit. 284 00:20:55,560 --> 00:20:59,000 Anything happenin', anything, then just fuckin' shout me. 285 00:20:59,920 --> 00:21:00,760 Yeah? 286 00:21:01,640 --> 00:21:03,080 I'm being serious, you know. 287 00:21:03,880 --> 00:21:07,840 -Sure you're gonna be all right, though? -Yeah, man. I'll be sweet. 288 00:21:09,520 --> 00:21:11,080 [sniffles] All right, bro. 289 00:21:12,840 --> 00:21:14,800 -Love. -Yeah. Love. 290 00:21:17,480 --> 00:21:18,840 [Jaq sighs] 291 00:21:24,760 --> 00:21:26,680 [engine starts] 292 00:21:33,120 --> 00:21:35,320 [tense ambient music playing] 293 00:21:39,480 --> 00:21:40,840 [keys jingle] 294 00:21:43,040 --> 00:21:43,960 [car doors unlock] 295 00:21:59,640 --> 00:22:01,240 -Is that your mum? -Shit. 296 00:22:01,320 --> 00:22:02,400 [Mandy] Erin! 297 00:22:02,480 --> 00:22:05,000 I'm comin', Mum! Just tidyin' my room! 298 00:22:05,080 --> 00:22:06,960 [thumping upstairs] 299 00:22:10,240 --> 00:22:11,080 Erin! 300 00:22:11,920 --> 00:22:13,600 You can't hear me calling you? 301 00:22:15,040 --> 00:22:16,520 -What's all that noise? -[Erin] Hurry up! 302 00:22:16,600 --> 00:22:19,440 -What do I do with this? -In your pocket, I don't know! 303 00:22:19,960 --> 00:22:22,560 [footsteps] 304 00:22:24,480 --> 00:22:25,360 [Erin] Hi, Mum. 305 00:22:28,800 --> 00:22:29,640 Hi, Mandy. 306 00:22:31,720 --> 00:22:32,720 Hi, Stef. 307 00:22:35,760 --> 00:22:38,240 -What you two been up to? -Just homework and that. 308 00:22:40,400 --> 00:22:41,480 Homework? 309 00:22:44,120 --> 00:22:45,000 [in unison] Yeah. 310 00:23:02,400 --> 00:23:03,280 Shelley! 311 00:23:06,840 --> 00:23:07,720 Shell! 312 00:23:10,960 --> 00:23:12,080 What you doin'? 313 00:23:13,360 --> 00:23:15,080 I've got my stuff and Tish's stuff. 314 00:23:15,160 --> 00:23:17,920 -Someone will collect the rest. -What you talkin' about? What you doin'? 315 00:23:19,040 --> 00:23:21,240 -This ain't workin'. We both know it. -Stop. 316 00:23:21,320 --> 00:23:23,200 Is this about the fuckin' nail bar ting, yeah? 317 00:23:23,280 --> 00:23:24,600 -[sighs] -Is that what it is? 318 00:23:25,760 --> 00:23:27,520 Stop packin'. Listen to me. 319 00:23:27,600 --> 00:23:28,840 Listen to me. Listen. 320 00:23:31,160 --> 00:23:33,480 I get it. I get it. All right? I fucked up. 321 00:23:33,560 --> 00:23:35,920 I've been goin' through some mad shit. 322 00:23:36,640 --> 00:23:37,480 All right? 323 00:23:38,720 --> 00:23:40,280 I've sorted it now. 324 00:23:40,360 --> 00:23:42,680 I'm gonna get you the money. Okay? 325 00:23:43,720 --> 00:23:45,440 It's cool. I promise. 326 00:23:45,520 --> 00:23:47,520 It's not about the money, Dushane. 327 00:23:50,720 --> 00:23:51,920 So what's it about? 328 00:23:53,440 --> 00:23:55,640 It feels like it's about the money to me. 329 00:23:56,160 --> 00:23:58,320 This... This is some spoiled shit. 330 00:23:58,840 --> 00:24:00,680 What you doin'? Hm? 331 00:24:02,880 --> 00:24:06,160 First time I tell you no, it's like I never said yes to you or somethin'. 332 00:24:06,240 --> 00:24:08,760 Is that it? So you're just gonna leave? 333 00:24:08,840 --> 00:24:12,000 You don't get it. I'm telling you it's not about the money. 334 00:24:12,080 --> 00:24:14,360 If I get you the money right now, you're gonna go still? 335 00:24:14,440 --> 00:24:17,400 -I guarantee you'll stay. -Are you listenin' to me? 336 00:24:17,480 --> 00:24:18,920 Are you listenin' to me? 337 00:24:19,480 --> 00:24:22,120 -It's not about the money! -So what's it about, then?! 338 00:24:22,200 --> 00:24:24,000 -What's it about?! -[Shelley sighs] 339 00:24:25,160 --> 00:24:27,320 It's not about the money, but you're packin' your stuff! 340 00:24:27,400 --> 00:24:29,680 Because I can't live like this! 341 00:24:30,760 --> 00:24:31,960 One minute you're in a good mood, 342 00:24:32,040 --> 00:24:34,560 next minute you come home with fuckin' blood on your hands. 343 00:24:34,640 --> 00:24:38,040 -Think I want my daughter around that? -What did you think it was gonna be? 344 00:24:38,680 --> 00:24:41,400 When you sat in my mum's fuckin' house, yeah, 345 00:24:42,000 --> 00:24:46,240 told me you ain't gonna judge me, you get me, you're ridin'. 346 00:24:46,320 --> 00:24:47,160 What's this? 347 00:24:50,520 --> 00:24:51,960 I do get you, Dushane. 348 00:24:53,120 --> 00:24:54,480 And that's why I'm leavin'. 349 00:25:00,440 --> 00:25:03,200 [unsettling ambient music playing] 350 00:25:11,080 --> 00:25:13,200 [music continues] 351 00:25:28,120 --> 00:25:29,080 [sighs] 352 00:25:47,800 --> 00:25:48,800 Getting anything? 353 00:25:49,600 --> 00:25:53,280 Uh, nice palm print on the kitchen top, uh, couple of partials on the pan. 354 00:25:53,960 --> 00:25:55,280 Another one on the door. 355 00:25:55,360 --> 00:25:57,520 We'll have the results first thing tomorrow. 356 00:26:03,600 --> 00:26:04,800 [sighs] 357 00:26:59,760 --> 00:27:01,840 [tense ambient music playing] 358 00:27:13,760 --> 00:27:14,640 [zips] 359 00:27:34,360 --> 00:27:37,360 ["Rosé" by Call Me Loop playing over speakers] 360 00:27:46,240 --> 00:27:51,760 ♪ Baby, oh, you know you got me crazy ♪ 361 00:27:51,840 --> 00:27:55,320 ♪ Thinking about you on the daily ♪ 362 00:27:55,840 --> 00:27:57,920 ♪ I'm lyin' in the sun, just... ♪ 363 00:27:58,000 --> 00:27:59,400 [woman laughing] 364 00:28:00,880 --> 00:28:02,080 Oh, I'm excited. 365 00:28:02,160 --> 00:28:03,640 ♪ Lately ♪ 366 00:28:03,720 --> 00:28:07,280 ♪ You're my favorite game to play, b... ♪ 367 00:28:08,320 --> 00:28:09,640 [woman] Are you going mad? 368 00:28:10,520 --> 00:28:11,360 Hugo. 369 00:28:11,880 --> 00:28:12,920 ♪ I'm lyin' in the sun... ♪ 370 00:28:13,000 --> 00:28:14,040 [laughs] 371 00:28:14,120 --> 00:28:15,720 ♪ Drinkin' every drop of your love ♪ 372 00:28:15,800 --> 00:28:18,320 Mm. I wouldn't leave the house. 373 00:28:19,400 --> 00:28:20,440 God, poor her. 374 00:28:20,520 --> 00:28:23,000 ♪ 'Cause I'm under your spell I'm lookin' up to heaven...♪ 375 00:28:23,080 --> 00:28:25,720 Oh no. Oh my goodness. 376 00:28:25,800 --> 00:28:27,800 -♪ It felt so bitter ♪ -♪ Ah ♪ 377 00:28:27,880 --> 00:28:30,640 ♪ But now it's sweet as hell ♪ 378 00:28:31,320 --> 00:28:33,520 ♪ Ooh, ah, ah, ah ♪ 379 00:28:34,040 --> 00:28:37,640 ♪ I've been waitin' so long To get that midnight dance... ♪ 380 00:28:37,720 --> 00:28:38,720 Yeah. 381 00:28:41,800 --> 00:28:42,720 [loud bang] 382 00:28:43,920 --> 00:28:46,360 Wait. Can I call you back, one sec? 383 00:28:47,480 --> 00:28:48,360 Okay, bye. 384 00:28:49,880 --> 00:28:50,720 ♪ Baby... ♪ 385 00:28:54,880 --> 00:28:56,320 [Jaq grunts softly] 386 00:29:00,360 --> 00:29:01,280 [woman gasps] 387 00:29:01,920 --> 00:29:03,200 [muffled cries] 388 00:29:03,280 --> 00:29:05,200 Get off me! [gasps] 389 00:29:05,280 --> 00:29:06,240 -[squeals] -[Jaq grunts] 390 00:29:06,320 --> 00:29:08,880 [tense ambient music playing] 391 00:29:17,920 --> 00:29:18,960 [exhales] 392 00:29:41,400 --> 00:29:42,680 [siren wailing] 393 00:29:53,480 --> 00:29:56,440 -So you two together now, yeah? -[Erin snorts] 394 00:29:56,520 --> 00:29:58,640 Mum, why do you have to be in my business? 395 00:29:58,720 --> 00:30:01,560 Because as my only pickney, I'll always be up in your business. 396 00:30:03,800 --> 00:30:04,680 Well, 397 00:30:06,040 --> 00:30:09,400 I want you to both make a promise to each other that you stick to. 398 00:30:10,640 --> 00:30:12,000 First and foremost, 399 00:30:12,920 --> 00:30:14,400 be kind to each other. 400 00:30:15,040 --> 00:30:17,480 You've both got your own feelings to protect. 401 00:30:18,000 --> 00:30:20,240 But there's somebody else's feelings in the equation now, 402 00:30:20,320 --> 00:30:21,920 and you need to be respectful of that. 403 00:30:23,160 --> 00:30:24,320 And secondly, 404 00:30:24,400 --> 00:30:26,560 no intimate pictures whatsoever, 405 00:30:26,640 --> 00:30:29,160 especially with your faces in them. 406 00:30:29,240 --> 00:30:30,480 That shit stays online forever. 407 00:30:30,560 --> 00:30:32,480 -I'll wash up. -I'm not finished. 408 00:30:35,040 --> 00:30:36,000 And lastly, 409 00:30:37,160 --> 00:30:38,320 no babies. 410 00:30:38,400 --> 00:30:40,240 I ain't ready to be a grandma yet. 411 00:30:41,320 --> 00:30:43,480 -Those are the rules. Deal? -[both] Deal. 412 00:30:43,560 --> 00:30:44,600 [Erin] I'll wash up. 413 00:30:45,120 --> 00:30:46,760 Um, I gotta go. It's gettin' late. 414 00:30:51,920 --> 00:30:52,840 Bye, Erin. 415 00:30:54,040 --> 00:30:55,120 [front door opens] 416 00:30:55,200 --> 00:30:57,200 [doorbell rings] 417 00:31:01,480 --> 00:31:02,360 [beeps] 418 00:31:03,240 --> 00:31:04,240 What do you want? 419 00:31:05,880 --> 00:31:06,720 To talk. 420 00:31:15,040 --> 00:31:16,800 [door buzzes] 421 00:31:23,880 --> 00:31:25,360 [Sully] You seen the news, then? 422 00:31:26,760 --> 00:31:27,680 Nah. 423 00:31:30,800 --> 00:31:33,480 Yeah, well... Jeffrey's dead. 424 00:31:34,080 --> 00:31:35,640 [sighs] 425 00:31:39,880 --> 00:31:41,320 Must've been Lizzie. 426 00:31:46,000 --> 00:31:47,840 Save that for the police, yeah? 427 00:31:47,920 --> 00:31:49,080 I don't need to. 428 00:31:50,120 --> 00:31:51,080 It weren't me. 429 00:31:51,160 --> 00:31:52,840 Oh, well, then it weren't you, then. 430 00:31:57,680 --> 00:31:59,720 -But if it was you... -I ain't worried. 431 00:32:01,480 --> 00:32:03,840 You should be worryin' about my money, though. 432 00:32:03,920 --> 00:32:06,320 Well, now the Irish thing's sorted, the shipment's back. 433 00:32:06,400 --> 00:32:09,240 -Yeah, and half of that's mine. -Yeah, half is yours. 434 00:32:09,320 --> 00:32:11,240 I said I'll get it to you, and I will. 435 00:32:12,800 --> 00:32:13,800 But when I do... 436 00:32:15,240 --> 00:32:16,200 [chuckles] 437 00:32:17,800 --> 00:32:18,800 ...that's it. 438 00:32:19,920 --> 00:32:21,360 I think we're done 'ere. 439 00:32:22,400 --> 00:32:24,160 You go your way, I'll go mine. 440 00:32:26,320 --> 00:32:27,760 [sighs, chuckles softly] 441 00:32:28,760 --> 00:32:29,840 How about that? 442 00:32:32,320 --> 00:32:33,600 Sounds familiar. 443 00:32:36,680 --> 00:32:38,400 Ain't gotta be no problem, has it? 444 00:32:41,800 --> 00:32:42,880 Didn't think so. 445 00:32:50,760 --> 00:32:52,640 Where you gonna get your supply from? 446 00:32:58,440 --> 00:33:00,120 Just work on that story, yeah? 447 00:33:03,640 --> 00:33:05,040 And don't worry about me. 448 00:33:09,960 --> 00:33:11,240 [chuckles softly] 449 00:33:11,320 --> 00:33:14,040 [tense ambient music playing] 450 00:33:27,840 --> 00:33:29,280 [front door opens] 451 00:33:30,840 --> 00:33:31,680 [door closes] 452 00:33:36,800 --> 00:33:37,680 [grunting] 453 00:33:41,720 --> 00:33:44,280 [whimpering] 454 00:33:48,280 --> 00:33:49,760 [gasps, sobs] 455 00:33:50,400 --> 00:33:51,880 [panting] 456 00:34:08,600 --> 00:34:09,840 [phone vibrating] 457 00:34:22,280 --> 00:34:23,160 What? 458 00:34:38,400 --> 00:34:39,760 [line ringing] 459 00:34:40,840 --> 00:34:42,600 You all right there, handsome boy? 460 00:34:47,360 --> 00:34:48,320 [Kieron] Wagwan? 461 00:34:48,400 --> 00:34:50,240 Yo,Kieron, where you at, bro? 462 00:34:50,320 --> 00:34:51,800 Yard. What's goin' on? 463 00:34:51,880 --> 00:34:55,560 Bro, I need to see you, yeah? Meet me in 20 minutes in the garages, yeah? 464 00:34:55,640 --> 00:34:58,600 -A'ight, love. -A'ight, say less. Love. 465 00:34:59,480 --> 00:35:01,520 [sighs deeply] 466 00:35:02,200 --> 00:35:03,720 [inhales] 467 00:35:03,800 --> 00:35:05,160 [exhales] 468 00:35:06,080 --> 00:35:08,080 Auntie Jaqie's gonna be home, yeah? 469 00:35:11,160 --> 00:35:12,240 See you soon. 470 00:35:21,800 --> 00:35:23,320 [door opens] 471 00:35:24,760 --> 00:35:27,680 [Si] Man's lookin' very pleased with himself. 472 00:35:28,520 --> 00:35:29,520 Can't lie! 473 00:35:30,120 --> 00:35:30,960 [chuckles] 474 00:35:31,480 --> 00:35:32,400 [Si] I knew it. 475 00:35:32,480 --> 00:35:34,720 ["East" by Sainté (feat. Joony) playing over speakers] 476 00:35:34,800 --> 00:35:36,760 A'ight, 'ere you go. 477 00:35:36,840 --> 00:35:38,560 ♪ Don't talk much, just move... ♪ 478 00:35:38,640 --> 00:35:40,760 You ain't a kid no more. Big man now. 479 00:35:41,520 --> 00:35:42,920 ♪ She can't roll with me ♪ 480 00:35:43,000 --> 00:35:44,840 ♪ I don't care about you... ♪ 481 00:35:44,920 --> 00:35:47,560 So, I got somethin' for you. 482 00:35:48,280 --> 00:35:49,480 You wanna see? 483 00:35:50,240 --> 00:35:51,080 Yeah, gwaan. 484 00:35:51,160 --> 00:35:53,760 ♪ Bro got a ride, it's in all white Flexin' it pure with a stack ♪ 485 00:35:53,840 --> 00:35:55,560 ♪ Talkin' no budget You just gotta love it ♪ 486 00:35:55,640 --> 00:35:57,120 ♪ Chanel, man, I grab and attack ♪ 487 00:35:57,200 --> 00:36:00,280 ♪ She want Dior, I'm up in the four Spendin' and makin' it back ♪ 488 00:36:00,360 --> 00:36:01,920 ♪ I got crib, see where I live... ♪ 489 00:36:02,000 --> 00:36:04,080 -[Si] You ever held one of these? -[Stef] Nah. 490 00:36:04,160 --> 00:36:06,560 ♪ My number one gunner I promise we makin' it stack... ♪ 491 00:36:07,160 --> 00:36:08,320 [Si] Take it. Gwaan. 492 00:36:08,400 --> 00:36:11,640 ♪ You'd think that we whippin' up crack The price on the bezel, I need me a... ♪ 493 00:36:11,720 --> 00:36:13,000 Jamie gave me this. 494 00:36:13,720 --> 00:36:15,840 ♪ Yeah, love that move I'll be in the three ♪ 495 00:36:16,840 --> 00:36:18,760 ♪ Bread get chased, don't do no race... ♪ 496 00:36:18,840 --> 00:36:20,280 It's a Browning 9 mil. 497 00:36:21,920 --> 00:36:25,000 This button, this is the magazine release. 498 00:36:25,720 --> 00:36:26,560 Press it. 499 00:36:27,920 --> 00:36:30,160 See? The magazine pops out. 500 00:36:30,680 --> 00:36:33,200 This mag holds 13 bullets. 501 00:36:34,040 --> 00:36:35,280 You got 13 shots. 502 00:36:35,360 --> 00:36:37,640 ♪ You don't care about me Well, too bad, that's cute... ♪ 503 00:36:37,720 --> 00:36:39,520 Put it back in its place like that. 504 00:36:41,920 --> 00:36:44,120 ♪ She just wanna fuck me And feel sexy 'bout it... ♪ 505 00:36:44,200 --> 00:36:46,240 Give it a little tap till it clicks. 506 00:36:46,320 --> 00:36:47,360 -[clicks] -[Stef grunts] 507 00:36:47,440 --> 00:36:49,920 Hold it. Pointin' it down. 508 00:36:50,000 --> 00:36:51,440 Not at your foot. 509 00:36:52,520 --> 00:36:54,200 What the fuck? You tryna blow your foot off? 510 00:36:54,280 --> 00:36:56,120 -[chuckles] Nah. -Fuckin' right. 511 00:36:57,080 --> 00:36:58,080 Hold it steady. 512 00:36:59,760 --> 00:37:00,880 That's it, in your hand. 513 00:37:01,880 --> 00:37:03,480 And with your other hand, 514 00:37:04,000 --> 00:37:05,080 pull this back. 515 00:37:05,160 --> 00:37:07,160 Keep your finger off the trigger. 516 00:37:09,480 --> 00:37:10,480 Pull it back. 517 00:37:11,400 --> 00:37:12,520 All the way back. 518 00:37:12,600 --> 00:37:14,040 -[clicks] -Hold it there. 519 00:37:14,120 --> 00:37:15,320 -Now let it go. -[clicks] 520 00:37:17,200 --> 00:37:18,360 Now you're loaded. 521 00:37:19,560 --> 00:37:20,920 Now you're ready to shoot. 522 00:37:22,240 --> 00:37:24,520 Let's see you aim. Aim at the wall. 523 00:37:30,600 --> 00:37:32,160 You ready to squeeze off on the man? 524 00:37:32,240 --> 00:37:33,280 -Yeah. -You fully ready? 525 00:37:33,360 --> 00:37:34,280 -Yeah, I am. -You sure? 526 00:37:34,360 --> 00:37:36,200 -Trust me! -Who's man gonna dun? 527 00:37:40,920 --> 00:37:42,480 [clattering] 528 00:37:43,000 --> 00:37:44,040 [Sully] Both bags? 529 00:37:44,520 --> 00:37:45,600 Both fuckin' bags? 530 00:37:45,680 --> 00:37:46,760 Yeah. I'm sorry. 531 00:37:46,840 --> 00:37:47,800 Shut up! 532 00:37:48,840 --> 00:37:49,800 Fucking shut up. 533 00:38:11,920 --> 00:38:14,120 Sully never said nothin' about movin' this. 534 00:38:17,280 --> 00:38:20,600 It's too late to save Lauryn, but it ain't too late to save my nephew. 535 00:38:28,160 --> 00:38:29,520 [phone vibrating] 536 00:38:35,520 --> 00:38:37,040 [Kieron sighs] 537 00:38:41,000 --> 00:38:42,440 [vibrating continues] 538 00:38:42,520 --> 00:38:43,600 [exhales] 539 00:38:44,680 --> 00:38:45,560 [vibrating stops] 540 00:39:03,880 --> 00:39:07,160 [slow industrial beat playing]