1
00:00:06,960 --> 00:00:09,320
["Moment" by Anastazja Maciąg
& Questy playing]
2
00:00:16,840 --> 00:00:18,680
[music continues through earphones]
3
00:00:30,760 --> 00:00:31,600
[cleaner gasps]
4
00:00:32,120 --> 00:00:33,120
[bucket clatters]
5
00:00:36,560 --> 00:00:37,560
[exhales shakily]
6
00:00:38,520 --> 00:00:40,920
[tense ambient music playing]
7
00:01:12,120 --> 00:01:13,120
[gate closes]
8
00:01:19,600 --> 00:01:20,480
[woman] Hi.
9
00:01:21,360 --> 00:01:23,400
-What you sayin'? You good?
-[woman] Yeah, good.
10
00:01:23,480 --> 00:01:24,760
Okay. Get that door shut.
11
00:01:28,600 --> 00:01:30,440
I know I say it all the time,
but no one's here?
12
00:01:30,520 --> 00:01:31,480
Nah. [chuckles]
13
00:01:34,120 --> 00:01:36,160
-That's you.
-Oh, wow. Thank you.
14
00:01:36,840 --> 00:01:38,440
-Won't be a sec.
-Okay.
15
00:01:49,920 --> 00:01:51,160
[clattering]
16
00:01:55,920 --> 00:01:57,280
It's a lot more than usual.
17
00:01:59,040 --> 00:02:01,400
-Yeah, go on, give us some back, then.
-[laughs] Nah.
18
00:02:01,480 --> 00:02:02,440
We good?
19
00:02:02,520 --> 00:02:04,080
-Yeah, good.
-All right.
20
00:02:06,120 --> 00:02:07,440
How much is down there?
21
00:02:08,200 --> 00:02:10,120
-[Sully sighs]
-[chuckles]
22
00:02:10,920 --> 00:02:12,600
No questions, remember?
23
00:02:12,680 --> 00:02:14,600
Well, I'm the one stashing it.
24
00:02:14,680 --> 00:02:16,520
That's not part of our deal, is it?
25
00:02:17,280 --> 00:02:19,000
-No questions.
-Okay.
26
00:02:19,680 --> 00:02:21,200
Do you wanna stay for a drink?
27
00:02:23,320 --> 00:02:24,720
Let's not fuck it up.
28
00:02:25,720 --> 00:02:26,760
Mm.
29
00:02:26,840 --> 00:02:29,120
Kieron's comin' soon though. Yeah?
30
00:02:29,200 --> 00:02:30,680
-Mm-hm.
-So stick around.
31
00:02:30,760 --> 00:02:33,440
He's gonna be about a hour.
Hour or two, somethin' like that.
32
00:02:33,520 --> 00:02:35,000
-Cool.
-All right, later on.
33
00:02:35,080 --> 00:02:36,320
-Bye.
-Mm.
34
00:02:39,760 --> 00:02:40,720
[woman chuckles]
35
00:02:49,520 --> 00:02:51,400
-[Kieron] Wagwan, bro?
-Yo, Kieron.
36
00:02:51,480 --> 00:02:53,440
-What you sayin'?
-It's here waitin' for you, mate.
37
00:02:53,520 --> 00:02:54,360
Yeah, yeah.
38
00:02:55,200 --> 00:02:59,320
I told her you'd be about an hour or so,
so don't be too long.
39
00:02:59,400 --> 00:03:00,440
All right, then.
40
00:03:00,520 --> 00:03:01,560
Same place.
41
00:03:02,120 --> 00:03:04,960
-Take about two for the trip.
-All right, then.
42
00:03:05,040 --> 00:03:06,600
All right, cool. Call me up.
43
00:03:11,600 --> 00:03:12,440
Bruv,
44
00:03:13,200 --> 00:03:16,160
better have some good news for me,
'cause I need that right now.
45
00:03:17,200 --> 00:03:19,560
Lizzie flew last week
from Stansted to Dublin.
46
00:03:20,160 --> 00:03:21,240
Fuck's sake.
47
00:03:21,960 --> 00:03:23,480
Bro, where is she now?
48
00:03:23,560 --> 00:03:26,480
My man says he can find her,
but it's gonna cost you another 20.
49
00:03:26,560 --> 00:03:27,760
Twenty fuckin' grand?
50
00:03:28,280 --> 00:03:29,640
What do you want me to tell him?
51
00:03:29,720 --> 00:03:32,280
Bruv, I want you to tell him
that he's having a fuckin' laugh!
52
00:03:32,360 --> 00:03:34,800
I can. Not gonna help you find her,
but if that's what you want...
53
00:03:34,880 --> 00:03:35,720
Fuck!
54
00:03:36,880 --> 00:03:37,760
...I can tell him.
55
00:03:38,480 --> 00:03:40,360
Listen, tell him
56
00:03:41,000 --> 00:03:43,040
he can have his fuckin' 20 grand,
57
00:03:43,120 --> 00:03:45,480
but the very fuckin' second
he finds her, yeah,
58
00:03:46,080 --> 00:03:48,640
I wanna be the first one to know,
do you understand?
59
00:03:49,440 --> 00:03:50,280
I got it.
60
00:03:52,320 --> 00:03:53,800
Don't fuck with me, you know.
61
00:04:00,480 --> 00:04:01,320
[mouths] Fuck.
62
00:04:07,160 --> 00:04:08,440
Yeah, he's up for it.
63
00:04:10,200 --> 00:04:12,360
Yeah, just let me know
as soon as possible.
64
00:04:26,080 --> 00:04:27,800
[rustling]
65
00:04:48,840 --> 00:04:49,760
[Kieron] All done.
66
00:05:08,480 --> 00:05:10,920
-No, I don't know about that no more.
-A few months?
67
00:05:11,000 --> 00:05:12,800
-[Kieron] Yo.
-Like I was telling him.
68
00:05:12,880 --> 00:05:13,720
-Yo.
-Wagwan?
69
00:05:13,800 --> 00:05:14,640
[Samsi] Wagwan?
70
00:05:16,880 --> 00:05:17,720
[Kieron] Take that.
71
00:05:18,840 --> 00:05:20,440
-Go on, cut up.
-Love, bro.
72
00:05:20,520 --> 00:05:21,360
Love.
73
00:05:23,960 --> 00:05:25,920
-You good?
-[Bradders] Yeah, yeah, calm.
74
00:05:31,360 --> 00:05:32,800
-Hi, Crystal.
-Hi.
75
00:05:46,120 --> 00:05:48,320
["POUNDS & EUROS"
by Jordy (feat. Elt Cheekz) playing]
76
00:05:57,240 --> 00:05:59,000
[Romy speaking indistinctly]
77
00:05:59,080 --> 00:06:00,360
I can't believe this.
78
00:06:01,760 --> 00:06:03,960
You know what we did for you
when Immigration came.
79
00:06:04,040 --> 00:06:05,720
We rolled out for you.
80
00:06:05,800 --> 00:06:08,920
Got ourselves dragged about by police.
Put ourselves at risk.
81
00:06:09,520 --> 00:06:10,800
And this is how you repay us?
82
00:06:11,400 --> 00:06:13,120
What, you're sellin' drugs
to schoolkids now?
83
00:06:13,920 --> 00:06:16,040
[scoffs] I'm ashamed of you, bro.
84
00:06:17,200 --> 00:06:19,240
-I'm ashamed of all of you.
-[Arlo] Ah.
85
00:06:19,320 --> 00:06:21,440
Miss us with the Malcolm X fuckery, I beg.
86
00:06:21,520 --> 00:06:22,800
Ay, shut your mouth, man.
87
00:06:23,400 --> 00:06:24,240
[scoffs]
88
00:06:24,960 --> 00:06:27,320
-You know about the protest tomorrow?
-Yeah.
89
00:06:27,400 --> 00:06:29,560
Try to be there and support your community
90
00:06:29,640 --> 00:06:31,800
instead of fuckin' it up
with this bullshit.
91
00:06:34,840 --> 00:06:35,680
[laughing]
92
00:06:39,040 --> 00:06:41,040
[birdsong]
93
00:07:05,520 --> 00:07:06,440
Jamie...
94
00:07:10,720 --> 00:07:11,760
[sighs]
95
00:07:12,280 --> 00:07:13,520
...I hope you're cool, bro.
96
00:07:16,840 --> 00:07:18,640
Just... Just come to check on you.
97
00:07:21,280 --> 00:07:23,240
And I got some news for you. [chuckles]
98
00:07:24,840 --> 00:07:27,120
Erin's been on man differently.
99
00:07:28,800 --> 00:07:30,040
Like, it's mad.
100
00:07:31,760 --> 00:07:34,080
So I'm just lettin' you know that...
101
00:07:36,880 --> 00:07:38,080
it's that time.
102
00:07:40,440 --> 00:07:41,400
You get me?
103
00:07:42,600 --> 00:07:44,120
Just comin' to tell you
104
00:07:44,200 --> 00:07:48,480
so you know I'm being sensible and safe
like you always say to me and Aaron.
105
00:07:51,720 --> 00:07:55,080
And on that note,
you know me, I gotta cut, bro.
106
00:07:55,160 --> 00:07:57,480
Can't leave the ladies waitin'.
You get me?
107
00:07:58,400 --> 00:08:00,400
[melancholy ambient music playing]
108
00:08:09,240 --> 00:08:10,160
Love, bro.
109
00:08:18,400 --> 00:08:19,240
Love.
110
00:08:22,080 --> 00:08:23,440
[exhales]
111
00:08:31,440 --> 00:08:33,080
[doorbell rings]
112
00:08:35,320 --> 00:08:37,160
Jaq, it's Mandy, babe.
113
00:08:37,240 --> 00:08:38,080
[kisses teeth]
114
00:08:38,760 --> 00:08:42,680
-[Mandy] I bought you some food.
-[Jaq sighs heavily]
115
00:08:51,280 --> 00:08:52,800
-[Mandy] You're good?
-Mm.
116
00:09:07,560 --> 00:09:09,920
I bought you some stewed chicken
from Junior's.
117
00:09:10,520 --> 00:09:12,800
Told me to send
his condolences for Lauryn.
118
00:09:13,880 --> 00:09:16,040
I also got you some fruit from Ridley's.
119
00:09:17,680 --> 00:09:18,880
Love for that.
120
00:09:18,960 --> 00:09:20,680
Nah, it's a minor, sis.
121
00:09:32,360 --> 00:09:33,520
Where's the baby?
122
00:09:33,600 --> 00:09:35,480
With Becks at hers.
123
00:09:36,440 --> 00:09:39,360
It can't be good for you,
locking yourself away like this, alone.
124
00:09:39,440 --> 00:09:41,680
I just need to be by myself for a bit.
125
00:09:43,200 --> 00:09:44,120
Jaq,
126
00:09:44,880 --> 00:09:47,480
I hope you're not losin'
that champion swag of yours.
127
00:09:49,080 --> 00:09:51,840
Better than facin' a world full
of bullshit at the minute, I can't lie.
128
00:09:54,400 --> 00:09:55,680
When I was in pen...
129
00:09:57,200 --> 00:09:59,160
You know what I got done for, right?
130
00:09:59,960 --> 00:10:01,000
Manslaughter.
131
00:10:02,680 --> 00:10:04,800
But a man died, and he shouldn't be dead.
132
00:10:07,000 --> 00:10:09,200
And the fact is,
I was fully involved, innit.
133
00:10:11,400 --> 00:10:15,480
First few years, I couldn't accept
responsibility for what I did.
134
00:10:16,440 --> 00:10:18,040
What are you tryna say here?
135
00:10:18,800 --> 00:10:22,640
Jaq, I'm gonna say it clear
because it needs to be said.
136
00:10:26,080 --> 00:10:29,440
Beautiful Lauryn's dead
because she took drugs that you sell.
137
00:10:29,520 --> 00:10:31,360
-[gasps]
-Get out!
138
00:10:31,440 --> 00:10:33,120
Slappin' me ain't gonna change that.
139
00:10:33,200 --> 00:10:37,120
Get the fuck outta my yard!
140
00:10:40,520 --> 00:10:41,960
It's too late for Lauryn,
141
00:10:43,560 --> 00:10:45,400
but it ain't too late for her baby.
142
00:10:47,440 --> 00:10:50,000
[melancholy ambient music playing]
143
00:10:53,840 --> 00:10:54,960
[front door opens]
144
00:10:56,400 --> 00:10:57,360
[door closes]
145
00:11:01,920 --> 00:11:03,920
[music continues]
146
00:11:55,360 --> 00:11:58,240
[Shelley] Hey, Naomi.
I'll be in a little bit later today.
147
00:11:58,320 --> 00:11:59,880
There's somethin' I need to do.
148
00:12:00,400 --> 00:12:02,440
Yeah, yeah. All good. Um...
149
00:12:03,080 --> 00:12:06,800
Look, I don't know how long I'll need,
but I shouldn't be too long.
150
00:12:08,520 --> 00:12:11,040
All right. Thanks, Naomi.
I really appreciate it.
151
00:12:11,920 --> 00:12:12,920
Okay. Bye.
152
00:12:25,320 --> 00:12:27,760
["Bun Fi Bun" by IQ (feat. Stefflon Don)
playing over speakers]
153
00:12:27,840 --> 00:12:32,160
♪ Mi not even waan yuh money
Cah my man is cheating ♪
154
00:12:32,800 --> 00:12:36,840
♪ Mi nah sorry mi ah fuck pon him
Mi nah sorry, not at all ♪
155
00:12:36,920 --> 00:12:40,400
♪ Nuff time him mek mi bawl
This time him haffi wul it ♪
156
00:12:40,480 --> 00:12:41,360
[knocking]
157
00:12:41,440 --> 00:12:44,120
-♪ When yuh man is cheating ♪
-♪ Ooh, oh, oh ♪
158
00:12:44,200 --> 00:12:46,880
♪ Baby, come wi guh fuck pon him ♪
159
00:12:46,960 --> 00:12:49,880
-♪ Wi nah fi keep it a secret ♪
-♪ Keep it a secret ♪
160
00:12:56,880 --> 00:12:57,800
[Stef] Hey.
161
00:13:00,160 --> 00:13:02,640
-[Erin] You all right?
-Yeah, I'm good.
162
00:13:03,200 --> 00:13:04,120
Do you wanna
163
00:13:04,840 --> 00:13:05,680
go upstairs?
164
00:13:06,280 --> 00:13:07,280
Yeah, go on.
165
00:13:08,640 --> 00:13:10,200
♪ Yuh know ah time fi get ready, girl ♪
166
00:13:10,280 --> 00:13:13,000
♪ Too much noise,
Yuh fi turn up di telly ♪
167
00:13:13,080 --> 00:13:16,240
♪ Fuck yuh in his bed
Yuh ah time fi get messy, girl ♪
168
00:13:16,320 --> 00:13:19,000
♪ Been ah long time seh mi waan yuh ♪
169
00:13:19,080 --> 00:13:21,840
♪ Now yuh don't want
No odda man fi touch yuh ♪
170
00:13:21,920 --> 00:13:23,880
♪ Him never think he would get bun... ♪
171
00:13:23,960 --> 00:13:26,640
So did you get the text from the clinic?
'Cause I did.
172
00:13:26,720 --> 00:13:28,200
-Yeah.
-Let me see.
173
00:13:28,880 --> 00:13:30,760
-What, you don't believe me or somethin'?
-[scoffs]
174
00:13:30,840 --> 00:13:32,960
My mum always says
you can't listen to guys
175
00:13:33,040 --> 00:13:34,920
'cause they chat shit
to get into girls' panties,
176
00:13:35,000 --> 00:13:37,920
so, respectfully,
I need to check these things for myself.
177
00:13:47,320 --> 00:13:49,640
Have you gossiped
any of our business to your friends?
178
00:13:49,720 --> 00:13:51,880
-Nah, man.
-Swear?
179
00:13:53,440 --> 00:13:56,360
-All right, I told one person, innit.
-See, I knew it.
180
00:13:56,440 --> 00:13:57,440
It was my brother.
181
00:13:57,960 --> 00:13:58,800
Aaron?
182
00:13:59,480 --> 00:14:00,320
Nah.
183
00:14:01,200 --> 00:14:02,080
Jamie.
184
00:14:03,440 --> 00:14:05,400
Spoke to him when I went to the bench.
185
00:14:08,600 --> 00:14:12,160
Are you all right, though?
You know, you don't have to do this if
186
00:14:13,400 --> 00:14:14,320
you don't...
187
00:14:18,040 --> 00:14:20,880
[blissful ambient music playing]
188
00:14:42,160 --> 00:14:43,040
[Erin chuckles]
189
00:15:01,440 --> 00:15:03,840
["Real One" by Shaybo
playing over speakers]
190
00:15:05,360 --> 00:15:06,200
[Arlo] Brah...
191
00:15:09,240 --> 00:15:11,000
-Wagwan?
-[Samsi] Wagwan, mandem?
192
00:15:11,080 --> 00:15:12,520
-[Rowmando] Good, fam.
-What you sayin'?
193
00:15:12,600 --> 00:15:14,840
-[Rowmando] Good, man.
-Why your hands so dry?
194
00:15:14,920 --> 00:15:16,560
-He's on this viral ting.
-[both laugh]
195
00:15:16,640 --> 00:15:18,400
So wet.
196
00:15:18,480 --> 00:15:20,120
She got no weave, no makeup on.
197
00:15:20,200 --> 00:15:22,400
She on this natural-mystique ting,
my bro, come on.
198
00:15:22,480 --> 00:15:23,720
-Ay, yo, Bradders...
-She's bad...
199
00:15:26,120 --> 00:15:27,800
[Romy] Let me see your profile, then.
200
00:15:30,160 --> 00:15:31,440
-Wagwan?
-[Samsi] Wagwan?
201
00:15:33,760 --> 00:15:34,760
[Jaq] Wagwan?
202
00:15:37,360 --> 00:15:39,960
-Wagwan? You good?
-There's people pissing me off, man.
203
00:15:40,040 --> 00:15:42,720
-Chatting shit in my ears.
-What? Somethin' we need to sort out now?
204
00:15:42,800 --> 00:15:44,800
Nah, nah, nah, nah, nah,
nothin' like that.
205
00:15:46,400 --> 00:15:47,640
What you man sayin'? Good, yeah?
206
00:15:47,720 --> 00:15:49,520
Ay, J, what you think about this girl?
207
00:15:49,600 --> 00:15:51,880
-This guy's tellin' me she's leng.
-Hm...
208
00:15:51,960 --> 00:15:53,920
-[Kieron] I never said that, bro.
-Meady still.
209
00:15:54,000 --> 00:15:55,480
-I never said she's leng.
-[Romy] Meady.
210
00:15:55,560 --> 00:15:57,240
-[Kieron] I said she's all right.
-You get me?
211
00:15:57,320 --> 00:16:00,120
What have I told you about walkin' up
to us with the money out like that?
212
00:16:02,280 --> 00:16:05,240
You buying a lot this week.
Where you get your money from?
213
00:16:05,320 --> 00:16:07,680
-Mind your business and drink your juice.
-[Arlo] Man.
214
00:16:10,920 --> 00:16:12,280
Full scatty.
215
00:16:13,880 --> 00:16:16,520
-Ay, yo, Marianne, one sec.
-Oh, what now?
216
00:16:16,600 --> 00:16:19,720
Hey, cool yourself, man.
What happened to you, man?
217
00:16:22,840 --> 00:16:24,560
Blud, where's your baby?
218
00:16:24,640 --> 00:16:26,840
What, you workin'
for social services now or somethin'?
219
00:16:26,920 --> 00:16:28,880
Listen, stop chattin' shit.
220
00:16:28,960 --> 00:16:31,080
Answer my fuckin' question.
Where's your baby?
221
00:16:32,000 --> 00:16:33,800
-Baby's with my mum.
-What do you mean?
222
00:16:33,880 --> 00:16:35,760
-Where does your mum live?
-Newham.
223
00:16:35,840 --> 00:16:37,840
Newham? Where in Newham? What street?
224
00:16:38,640 --> 00:16:40,200
I gotta go pick him up now!
225
00:16:41,720 --> 00:16:45,240
Take me to your baby,
and I'll give you one on the house.
226
00:16:46,280 --> 00:16:47,400
Are you serious?
227
00:16:47,480 --> 00:16:48,720
The fuck did I just say?
228
00:16:50,160 --> 00:16:51,080
Ay, yo.
229
00:16:52,040 --> 00:16:53,000
Give her one.
230
00:16:53,520 --> 00:16:54,880
On me, man. Give it to her.
231
00:16:58,760 --> 00:16:59,680
Thank you.
232
00:17:03,160 --> 00:17:04,520
Come we go Newham.
233
00:17:04,600 --> 00:17:07,040
Doubt it. Baby's not in Newham, innit.
234
00:17:07,120 --> 00:17:08,000
Mm-hm.
235
00:17:08,760 --> 00:17:09,720
Yo, Kieron.
236
00:17:10,760 --> 00:17:12,360
I beg you go grab the whip, please, bro.
237
00:17:12,440 --> 00:17:13,800
All right, say nothin'.
238
00:17:14,480 --> 00:17:15,760
-Huh?
-Now follow me.
239
00:17:31,040 --> 00:17:32,000
[Marianne] Come on!
240
00:17:33,040 --> 00:17:35,280
Fuckin' thing! [exhales]
241
00:17:36,360 --> 00:17:37,200
Right.
242
00:17:42,840 --> 00:17:43,800
I'm in here.
243
00:18:07,600 --> 00:18:08,480
[baby coos]
244
00:18:10,320 --> 00:18:12,520
Why is your fuckin' baby on the floor?
245
00:18:15,120 --> 00:18:18,080
-He's all right.
-Pick up your fuckin' child off the floor!
246
00:18:20,440 --> 00:18:22,240
Pick up your fuckin pickney off the floor!
247
00:18:22,320 --> 00:18:24,000
All right. [sighs]
248
00:18:26,280 --> 00:18:27,480
Come on!
249
00:18:28,320 --> 00:18:29,760
That's it. Come on.
250
00:18:30,320 --> 00:18:31,720
In you go, baba.
251
00:18:32,280 --> 00:18:36,280
-This how you're leavin' your child, yeah?
-All right. There you are.
252
00:18:37,840 --> 00:18:38,800
What the fuck?
253
00:18:40,120 --> 00:18:43,880
Listen, you ain't fuckin' smokin'
around your child!
254
00:18:43,960 --> 00:18:45,640
Go fuckin' sit in there...
255
00:18:45,720 --> 00:18:48,480
-Gimme it, then!
-...and go do your fuckin' pipe, you tramp!
256
00:18:48,560 --> 00:18:50,000
[baby fussing]
257
00:18:50,080 --> 00:18:51,680
-[door closes]
-[kisses teeth]
258
00:18:53,200 --> 00:18:54,960
[sighs heavily]
259
00:18:58,360 --> 00:18:59,640
[wailing]
260
00:19:07,680 --> 00:19:10,400
[baby continues wailing]
261
00:19:16,320 --> 00:19:17,360
[sighs shakily]
262
00:19:18,320 --> 00:19:19,640
[Kieron] What was all that about?
263
00:19:22,240 --> 00:19:23,200
Jaq.
264
00:19:24,480 --> 00:19:26,320
-You all right?
-[breathing shakily]
265
00:19:26,400 --> 00:19:29,840
This is so fucked, bro.
266
00:19:32,440 --> 00:19:33,400
What's fucked?
267
00:19:35,280 --> 00:19:36,960
Just take me to my place.
268
00:19:40,920 --> 00:19:43,000
-[Kieron sighs]
-[Jaq sniffles]
269
00:19:43,080 --> 00:19:44,880
[engine starts]
270
00:19:45,400 --> 00:19:46,640
[Jaq sighs]
271
00:20:17,040 --> 00:20:18,640
Where was you this mornin'?
272
00:20:19,400 --> 00:20:20,240
What?
273
00:20:22,000 --> 00:20:24,800
Sully and Dushane get their food
off the Irish, yeah?
274
00:20:24,880 --> 00:20:25,720
Yeah.
275
00:20:27,480 --> 00:20:30,280
So where did you meet 'em?
Highbury or Stamford Hill?
276
00:20:31,320 --> 00:20:33,240
Uh, Highbury.
277
00:20:35,000 --> 00:20:35,840
Why?
278
00:20:37,040 --> 00:20:37,920
Nothin'.
279
00:20:42,680 --> 00:20:44,480
[sighs] Listen, Jaq.
280
00:20:45,160 --> 00:20:48,680
I know bare people are comin' up to you
and saying all that cliché shit
281
00:20:48,760 --> 00:20:52,400
when they've never been there for you,
but you're my fuckin' family.
282
00:20:52,480 --> 00:20:53,480
And so was Lauryn.
283
00:20:54,080 --> 00:20:55,480
And I mean that shit.
284
00:20:55,560 --> 00:20:59,000
Anything happenin', anything,
then just fuckin' shout me.
285
00:20:59,920 --> 00:21:00,760
Yeah?
286
00:21:01,640 --> 00:21:03,080
I'm being serious, you know.
287
00:21:03,880 --> 00:21:07,840
-Sure you're gonna be all right, though?
-Yeah, man. I'll be sweet.
288
00:21:09,520 --> 00:21:11,080
[sniffles] All right, bro.
289
00:21:12,840 --> 00:21:14,800
-Love.
-Yeah. Love.
290
00:21:17,480 --> 00:21:18,840
[Jaq sighs]
291
00:21:24,760 --> 00:21:26,680
[engine starts]
292
00:21:33,120 --> 00:21:35,320
[tense ambient music playing]
293
00:21:39,480 --> 00:21:40,840
[keys jingle]
294
00:21:43,040 --> 00:21:43,960
[car doors unlock]
295
00:21:59,640 --> 00:22:01,240
-Is that your mum?
-Shit.
296
00:22:01,320 --> 00:22:02,400
[Mandy] Erin!
297
00:22:02,480 --> 00:22:05,000
I'm comin', Mum! Just tidyin' my room!
298
00:22:05,080 --> 00:22:06,960
[thumping upstairs]
299
00:22:10,240 --> 00:22:11,080
Erin!
300
00:22:11,920 --> 00:22:13,600
You can't hear me calling you?
301
00:22:15,040 --> 00:22:16,520
-What's all that noise?
-[Erin] Hurry up!
302
00:22:16,600 --> 00:22:19,440
-What do I do with this?
-In your pocket, I don't know!
303
00:22:19,960 --> 00:22:22,560
[footsteps]
304
00:22:24,480 --> 00:22:25,360
[Erin] Hi, Mum.
305
00:22:28,800 --> 00:22:29,640
Hi, Mandy.
306
00:22:31,720 --> 00:22:32,720
Hi, Stef.
307
00:22:35,760 --> 00:22:38,240
-What you two been up to?
-Just homework and that.
308
00:22:40,400 --> 00:22:41,480
Homework?
309
00:22:44,120 --> 00:22:45,000
[in unison] Yeah.
310
00:23:02,400 --> 00:23:03,280
Shelley!
311
00:23:06,840 --> 00:23:07,720
Shell!
312
00:23:10,960 --> 00:23:12,080
What you doin'?
313
00:23:13,360 --> 00:23:15,080
I've got my stuff and Tish's stuff.
314
00:23:15,160 --> 00:23:17,920
-Someone will collect the rest.
-What you talkin' about? What you doin'?
315
00:23:19,040 --> 00:23:21,240
-This ain't workin'. We both know it.
-Stop.
316
00:23:21,320 --> 00:23:23,200
Is this about the fuckin'
nail bar ting, yeah?
317
00:23:23,280 --> 00:23:24,600
-[sighs]
-Is that what it is?
318
00:23:25,760 --> 00:23:27,520
Stop packin'. Listen to me.
319
00:23:27,600 --> 00:23:28,840
Listen to me. Listen.
320
00:23:31,160 --> 00:23:33,480
I get it. I get it.
All right? I fucked up.
321
00:23:33,560 --> 00:23:35,920
I've been goin' through some mad shit.
322
00:23:36,640 --> 00:23:37,480
All right?
323
00:23:38,720 --> 00:23:40,280
I've sorted it now.
324
00:23:40,360 --> 00:23:42,680
I'm gonna get you the money. Okay?
325
00:23:43,720 --> 00:23:45,440
It's cool. I promise.
326
00:23:45,520 --> 00:23:47,520
It's not about the money, Dushane.
327
00:23:50,720 --> 00:23:51,920
So what's it about?
328
00:23:53,440 --> 00:23:55,640
It feels like it's about the money to me.
329
00:23:56,160 --> 00:23:58,320
This... This is some spoiled shit.
330
00:23:58,840 --> 00:24:00,680
What you doin'? Hm?
331
00:24:02,880 --> 00:24:06,160
First time I tell you no, it's like
I never said yes to you or somethin'.
332
00:24:06,240 --> 00:24:08,760
Is that it? So you're just gonna leave?
333
00:24:08,840 --> 00:24:12,000
You don't get it.
I'm telling you it's not about the money.
334
00:24:12,080 --> 00:24:14,360
If I get you the money right now,
you're gonna go still?
335
00:24:14,440 --> 00:24:17,400
-I guarantee you'll stay.
-Are you listenin' to me?
336
00:24:17,480 --> 00:24:18,920
Are you listenin' to me?
337
00:24:19,480 --> 00:24:22,120
-It's not about the money!
-So what's it about, then?!
338
00:24:22,200 --> 00:24:24,000
-What's it about?!
-[Shelley sighs]
339
00:24:25,160 --> 00:24:27,320
It's not about the money,
but you're packin' your stuff!
340
00:24:27,400 --> 00:24:29,680
Because I can't live like this!
341
00:24:30,760 --> 00:24:31,960
One minute you're in a good mood,
342
00:24:32,040 --> 00:24:34,560
next minute you come home
with fuckin' blood on your hands.
343
00:24:34,640 --> 00:24:38,040
-Think I want my daughter around that?
-What did you think it was gonna be?
344
00:24:38,680 --> 00:24:41,400
When you sat
in my mum's fuckin' house, yeah,
345
00:24:42,000 --> 00:24:46,240
told me you ain't gonna judge me,
you get me, you're ridin'.
346
00:24:46,320 --> 00:24:47,160
What's this?
347
00:24:50,520 --> 00:24:51,960
I do get you, Dushane.
348
00:24:53,120 --> 00:24:54,480
And that's why I'm leavin'.
349
00:25:00,440 --> 00:25:03,200
[unsettling ambient music playing]
350
00:25:11,080 --> 00:25:13,200
[music continues]
351
00:25:28,120 --> 00:25:29,080
[sighs]
352
00:25:47,800 --> 00:25:48,800
Getting anything?
353
00:25:49,600 --> 00:25:53,280
Uh, nice palm print on the kitchen top,
uh, couple of partials on the pan.
354
00:25:53,960 --> 00:25:55,280
Another one on the door.
355
00:25:55,360 --> 00:25:57,520
We'll have the results
first thing tomorrow.
356
00:26:03,600 --> 00:26:04,800
[sighs]
357
00:26:59,760 --> 00:27:01,840
[tense ambient music playing]
358
00:27:13,760 --> 00:27:14,640
[zips]
359
00:27:34,360 --> 00:27:37,360
["Rosé" by Call Me Loop
playing over speakers]
360
00:27:46,240 --> 00:27:51,760
♪ Baby, oh, you know you got me crazy ♪
361
00:27:51,840 --> 00:27:55,320
♪ Thinking about you on the daily ♪
362
00:27:55,840 --> 00:27:57,920
♪ I'm lyin' in the sun, just... ♪
363
00:27:58,000 --> 00:27:59,400
[woman laughing]
364
00:28:00,880 --> 00:28:02,080
Oh, I'm excited.
365
00:28:02,160 --> 00:28:03,640
♪ Lately ♪
366
00:28:03,720 --> 00:28:07,280
♪ You're my favorite game to play, b... ♪
367
00:28:08,320 --> 00:28:09,640
[woman] Are you going mad?
368
00:28:10,520 --> 00:28:11,360
Hugo.
369
00:28:11,880 --> 00:28:12,920
♪ I'm lyin' in the sun... ♪
370
00:28:13,000 --> 00:28:14,040
[laughs]
371
00:28:14,120 --> 00:28:15,720
♪ Drinkin' every drop of your love ♪
372
00:28:15,800 --> 00:28:18,320
Mm. I wouldn't leave the house.
373
00:28:19,400 --> 00:28:20,440
God, poor her.
374
00:28:20,520 --> 00:28:23,000
♪ 'Cause I'm under your spell
I'm lookin' up to heaven...♪
375
00:28:23,080 --> 00:28:25,720
Oh no. Oh my goodness.
376
00:28:25,800 --> 00:28:27,800
-♪ It felt so bitter ♪
-♪ Ah ♪
377
00:28:27,880 --> 00:28:30,640
♪ But now it's sweet as hell ♪
378
00:28:31,320 --> 00:28:33,520
♪ Ooh, ah, ah, ah ♪
379
00:28:34,040 --> 00:28:37,640
♪ I've been waitin' so long
To get that midnight dance... ♪
380
00:28:37,720 --> 00:28:38,720
Yeah.
381
00:28:41,800 --> 00:28:42,720
[loud bang]
382
00:28:43,920 --> 00:28:46,360
Wait. Can I call you back, one sec?
383
00:28:47,480 --> 00:28:48,360
Okay, bye.
384
00:28:49,880 --> 00:28:50,720
♪ Baby... ♪
385
00:28:54,880 --> 00:28:56,320
[Jaq grunts softly]
386
00:29:00,360 --> 00:29:01,280
[woman gasps]
387
00:29:01,920 --> 00:29:03,200
[muffled cries]
388
00:29:03,280 --> 00:29:05,200
Get off me! [gasps]
389
00:29:05,280 --> 00:29:06,240
-[squeals]
-[Jaq grunts]
390
00:29:06,320 --> 00:29:08,880
[tense ambient music playing]
391
00:29:17,920 --> 00:29:18,960
[exhales]
392
00:29:41,400 --> 00:29:42,680
[siren wailing]
393
00:29:53,480 --> 00:29:56,440
-So you two together now, yeah?
-[Erin snorts]
394
00:29:56,520 --> 00:29:58,640
Mum, why do you have to be in my business?
395
00:29:58,720 --> 00:30:01,560
Because as my only pickney,
I'll always be up in your business.
396
00:30:03,800 --> 00:30:04,680
Well,
397
00:30:06,040 --> 00:30:09,400
I want you to both make a promise
to each other that you stick to.
398
00:30:10,640 --> 00:30:12,000
First and foremost,
399
00:30:12,920 --> 00:30:14,400
be kind to each other.
400
00:30:15,040 --> 00:30:17,480
You've both got
your own feelings to protect.
401
00:30:18,000 --> 00:30:20,240
But there's somebody else's feelings
in the equation now,
402
00:30:20,320 --> 00:30:21,920
and you need to be respectful of that.
403
00:30:23,160 --> 00:30:24,320
And secondly,
404
00:30:24,400 --> 00:30:26,560
no intimate pictures whatsoever,
405
00:30:26,640 --> 00:30:29,160
especially with your faces in them.
406
00:30:29,240 --> 00:30:30,480
That shit stays online forever.
407
00:30:30,560 --> 00:30:32,480
-I'll wash up.
-I'm not finished.
408
00:30:35,040 --> 00:30:36,000
And lastly,
409
00:30:37,160 --> 00:30:38,320
no babies.
410
00:30:38,400 --> 00:30:40,240
I ain't ready to be a grandma yet.
411
00:30:41,320 --> 00:30:43,480
-Those are the rules. Deal?
-[both] Deal.
412
00:30:43,560 --> 00:30:44,600
[Erin] I'll wash up.
413
00:30:45,120 --> 00:30:46,760
Um, I gotta go. It's gettin' late.
414
00:30:51,920 --> 00:30:52,840
Bye, Erin.
415
00:30:54,040 --> 00:30:55,120
[front door opens]
416
00:30:55,200 --> 00:30:57,200
[doorbell rings]
417
00:31:01,480 --> 00:31:02,360
[beeps]
418
00:31:03,240 --> 00:31:04,240
What do you want?
419
00:31:05,880 --> 00:31:06,720
To talk.
420
00:31:15,040 --> 00:31:16,800
[door buzzes]
421
00:31:23,880 --> 00:31:25,360
[Sully] You seen the news, then?
422
00:31:26,760 --> 00:31:27,680
Nah.
423
00:31:30,800 --> 00:31:33,480
Yeah, well... Jeffrey's dead.
424
00:31:34,080 --> 00:31:35,640
[sighs]
425
00:31:39,880 --> 00:31:41,320
Must've been Lizzie.
426
00:31:46,000 --> 00:31:47,840
Save that for the police, yeah?
427
00:31:47,920 --> 00:31:49,080
I don't need to.
428
00:31:50,120 --> 00:31:51,080
It weren't me.
429
00:31:51,160 --> 00:31:52,840
Oh, well, then it weren't you, then.
430
00:31:57,680 --> 00:31:59,720
-But if it was you...
-I ain't worried.
431
00:32:01,480 --> 00:32:03,840
You should be worryin'
about my money, though.
432
00:32:03,920 --> 00:32:06,320
Well, now the Irish thing's sorted,
the shipment's back.
433
00:32:06,400 --> 00:32:09,240
-Yeah, and half of that's mine.
-Yeah, half is yours.
434
00:32:09,320 --> 00:32:11,240
I said I'll get it to you, and I will.
435
00:32:12,800 --> 00:32:13,800
But when I do...
436
00:32:15,240 --> 00:32:16,200
[chuckles]
437
00:32:17,800 --> 00:32:18,800
...that's it.
438
00:32:19,920 --> 00:32:21,360
I think we're done 'ere.
439
00:32:22,400 --> 00:32:24,160
You go your way, I'll go mine.
440
00:32:26,320 --> 00:32:27,760
[sighs, chuckles softly]
441
00:32:28,760 --> 00:32:29,840
How about that?
442
00:32:32,320 --> 00:32:33,600
Sounds familiar.
443
00:32:36,680 --> 00:32:38,400
Ain't gotta be no problem, has it?
444
00:32:41,800 --> 00:32:42,880
Didn't think so.
445
00:32:50,760 --> 00:32:52,640
Where you gonna get your supply from?
446
00:32:58,440 --> 00:33:00,120
Just work on that story, yeah?
447
00:33:03,640 --> 00:33:05,040
And don't worry about me.
448
00:33:09,960 --> 00:33:11,240
[chuckles softly]
449
00:33:11,320 --> 00:33:14,040
[tense ambient music playing]
450
00:33:27,840 --> 00:33:29,280
[front door opens]
451
00:33:30,840 --> 00:33:31,680
[door closes]
452
00:33:36,800 --> 00:33:37,680
[grunting]
453
00:33:41,720 --> 00:33:44,280
[whimpering]
454
00:33:48,280 --> 00:33:49,760
[gasps, sobs]
455
00:33:50,400 --> 00:33:51,880
[panting]
456
00:34:08,600 --> 00:34:09,840
[phone vibrating]
457
00:34:22,280 --> 00:34:23,160
What?
458
00:34:38,400 --> 00:34:39,760
[line ringing]
459
00:34:40,840 --> 00:34:42,600
You all right there, handsome boy?
460
00:34:47,360 --> 00:34:48,320
[Kieron] Wagwan?
461
00:34:48,400 --> 00:34:50,240
Yo,Kieron, where you at, bro?
462
00:34:50,320 --> 00:34:51,800
Yard. What's goin' on?
463
00:34:51,880 --> 00:34:55,560
Bro, I need to see you, yeah? Meet me
in 20 minutes in the garages, yeah?
464
00:34:55,640 --> 00:34:58,600
-A'ight, love.
-A'ight, say less. Love.
465
00:34:59,480 --> 00:35:01,520
[sighs deeply]
466
00:35:02,200 --> 00:35:03,720
[inhales]
467
00:35:03,800 --> 00:35:05,160
[exhales]
468
00:35:06,080 --> 00:35:08,080
Auntie Jaqie's gonna be home, yeah?
469
00:35:11,160 --> 00:35:12,240
See you soon.
470
00:35:21,800 --> 00:35:23,320
[door opens]
471
00:35:24,760 --> 00:35:27,680
[Si] Man's lookin'
very pleased with himself.
472
00:35:28,520 --> 00:35:29,520
Can't lie!
473
00:35:30,120 --> 00:35:30,960
[chuckles]
474
00:35:31,480 --> 00:35:32,400
[Si] I knew it.
475
00:35:32,480 --> 00:35:34,720
["East" by Sainté (feat. Joony)
playing over speakers]
476
00:35:34,800 --> 00:35:36,760
A'ight, 'ere you go.
477
00:35:36,840 --> 00:35:38,560
♪ Don't talk much, just move... ♪
478
00:35:38,640 --> 00:35:40,760
You ain't a kid no more. Big man now.
479
00:35:41,520 --> 00:35:42,920
♪ She can't roll with me ♪
480
00:35:43,000 --> 00:35:44,840
♪ I don't care about you... ♪
481
00:35:44,920 --> 00:35:47,560
So, I got somethin' for you.
482
00:35:48,280 --> 00:35:49,480
You wanna see?
483
00:35:50,240 --> 00:35:51,080
Yeah, gwaan.
484
00:35:51,160 --> 00:35:53,760
♪ Bro got a ride, it's in all white
Flexin' it pure with a stack ♪
485
00:35:53,840 --> 00:35:55,560
♪ Talkin' no budget
You just gotta love it ♪
486
00:35:55,640 --> 00:35:57,120
♪ Chanel, man, I grab and attack ♪
487
00:35:57,200 --> 00:36:00,280
♪ She want Dior, I'm up in the four
Spendin' and makin' it back ♪
488
00:36:00,360 --> 00:36:01,920
♪ I got crib, see where I live... ♪
489
00:36:02,000 --> 00:36:04,080
-[Si] You ever held one of these?
-[Stef] Nah.
490
00:36:04,160 --> 00:36:06,560
♪ My number one gunner
I promise we makin' it stack... ♪
491
00:36:07,160 --> 00:36:08,320
[Si] Take it. Gwaan.
492
00:36:08,400 --> 00:36:11,640
♪ You'd think that we whippin' up crack
The price on the bezel, I need me a... ♪
493
00:36:11,720 --> 00:36:13,000
Jamie gave me this.
494
00:36:13,720 --> 00:36:15,840
♪ Yeah, love that move
I'll be in the three ♪
495
00:36:16,840 --> 00:36:18,760
♪ Bread get chased, don't do no race... ♪
496
00:36:18,840 --> 00:36:20,280
It's a Browning 9 mil.
497
00:36:21,920 --> 00:36:25,000
This button, this is the magazine release.
498
00:36:25,720 --> 00:36:26,560
Press it.
499
00:36:27,920 --> 00:36:30,160
See? The magazine pops out.
500
00:36:30,680 --> 00:36:33,200
This mag holds 13 bullets.
501
00:36:34,040 --> 00:36:35,280
You got 13 shots.
502
00:36:35,360 --> 00:36:37,640
♪ You don't care about me
Well, too bad, that's cute... ♪
503
00:36:37,720 --> 00:36:39,520
Put it back in its place like that.
504
00:36:41,920 --> 00:36:44,120
♪ She just wanna fuck me
And feel sexy 'bout it... ♪
505
00:36:44,200 --> 00:36:46,240
Give it a little tap till it clicks.
506
00:36:46,320 --> 00:36:47,360
-[clicks]
-[Stef grunts]
507
00:36:47,440 --> 00:36:49,920
Hold it. Pointin' it down.
508
00:36:50,000 --> 00:36:51,440
Not at your foot.
509
00:36:52,520 --> 00:36:54,200
What the fuck?
You tryna blow your foot off?
510
00:36:54,280 --> 00:36:56,120
-[chuckles] Nah.
-Fuckin' right.
511
00:36:57,080 --> 00:36:58,080
Hold it steady.
512
00:36:59,760 --> 00:37:00,880
That's it, in your hand.
513
00:37:01,880 --> 00:37:03,480
And with your other hand,
514
00:37:04,000 --> 00:37:05,080
pull this back.
515
00:37:05,160 --> 00:37:07,160
Keep your finger off the trigger.
516
00:37:09,480 --> 00:37:10,480
Pull it back.
517
00:37:11,400 --> 00:37:12,520
All the way back.
518
00:37:12,600 --> 00:37:14,040
-[clicks]
-Hold it there.
519
00:37:14,120 --> 00:37:15,320
-Now let it go.
-[clicks]
520
00:37:17,200 --> 00:37:18,360
Now you're loaded.
521
00:37:19,560 --> 00:37:20,920
Now you're ready to shoot.
522
00:37:22,240 --> 00:37:24,520
Let's see you aim. Aim at the wall.
523
00:37:30,600 --> 00:37:32,160
You ready to squeeze off on the man?
524
00:37:32,240 --> 00:37:33,280
-Yeah.
-You fully ready?
525
00:37:33,360 --> 00:37:34,280
-Yeah, I am.
-You sure?
526
00:37:34,360 --> 00:37:36,200
-Trust me!
-Who's man gonna dun?
527
00:37:40,920 --> 00:37:42,480
[clattering]
528
00:37:43,000 --> 00:37:44,040
[Sully] Both bags?
529
00:37:44,520 --> 00:37:45,600
Both fuckin' bags?
530
00:37:45,680 --> 00:37:46,760
Yeah. I'm sorry.
531
00:37:46,840 --> 00:37:47,800
Shut up!
532
00:37:48,840 --> 00:37:49,800
Fucking shut up.
533
00:38:11,920 --> 00:38:14,120
Sully never said nothin'
about movin' this.
534
00:38:17,280 --> 00:38:20,600
It's too late to save Lauryn,
but it ain't too late to save my nephew.
535
00:38:28,160 --> 00:38:29,520
[phone vibrating]
536
00:38:35,520 --> 00:38:37,040
[Kieron sighs]
537
00:38:41,000 --> 00:38:42,440
[vibrating continues]
538
00:38:42,520 --> 00:38:43,600
[exhales]
539
00:38:44,680 --> 00:38:45,560
[vibrating stops]
540
00:39:03,880 --> 00:39:07,160
[slow industrial beat playing]