1 00:00:01,815 --> 00:00:03,131 We're all adults. 2 00:00:03,319 --> 00:00:06,005 What's the harm? We can do this with dignity, 3 00:00:06,182 --> 00:00:08,980 self-restraint, and dare I say... 4 00:00:09,171 --> 00:00:11,520 - honour. - The game is True American. 5 00:00:11,560 --> 00:00:13,189 One, two, three, four... JFK! 6 00:00:13,465 --> 00:00:14,459 FDR! 7 00:00:15,614 --> 00:00:17,229 *** 8 00:00:17,379 --> 00:00:20,434 *** 9 00:00:21,851 --> 00:00:22,784 Sorry. 10 00:00:24,420 --> 00:00:26,087 Welcome to Ellis Island, folks. 11 00:00:26,122 --> 00:00:27,222 - You're a Bill, - Ah! 12 00:00:27,256 --> 00:00:29,190 you're a George, 13 00:00:29,225 --> 00:00:30,959 - you're a Bill. - Ah. 14 00:00:30,993 --> 00:00:32,761 You're Greek. Get out of here! 15 00:00:32,795 --> 00:00:33,928 What? Why am I Greek? 16 00:00:33,963 --> 00:00:35,029 You're a Greek. Get out of here! 17 00:00:35,064 --> 00:00:36,231 - Get out of here. - And you... 18 00:00:37,265 --> 00:00:39,467 He's got the plague! Scatter! 19 00:00:39,502 --> 00:00:40,902 Hello! 20 00:00:44,640 --> 00:00:46,574 Taft just sat on you! 21 00:00:49,645 --> 00:00:52,080 My name is Eli Whitney, and I created the cotton gin. 22 00:00:52,114 --> 00:00:55,417 Gin! Gin! Gin! Gin! Gin! Gin! Gin! Gin! Gin! Gin! Gin! 23 00:00:55,451 --> 00:00:57,352 Gin! Gin! Gin! 24 00:01:01,657 --> 00:01:04,059 Oh, God. 25 00:01:08,145 --> 00:01:12,669 Synced and corrected by backinblack www.addic7ed.com 26 00:01:14,436 --> 00:01:15,938 Son of a... 27 00:01:16,972 --> 00:01:19,474 Jessica, did we die? 28 00:01:19,508 --> 00:01:22,343 No. Alive. 29 00:01:22,378 --> 00:01:23,144 Shh... 30 00:01:23,179 --> 00:01:25,180 Turkey bacon. 31 00:01:25,214 --> 00:01:27,615 - Mm. - That's nice. 32 00:01:27,650 --> 00:01:30,018 - That's ni, Nick. - That's ni. 33 00:01:30,052 --> 00:01:32,987 Get sleep. 34 00:01:34,022 --> 00:01:35,957 Yeah. 35 00:01:35,991 --> 00:01:37,759 Help me up. 36 00:01:37,793 --> 00:01:40,595 I'm trying. 37 00:01:40,629 --> 00:01:44,299 You're... 38 00:01:44,333 --> 00:01:46,368 You drink some water. 39 00:01:46,402 --> 00:01:50,004 Aw, son of a bitch, the water fell on the ground. 40 00:01:50,039 --> 00:01:52,107 Here. Here you go. 41 00:01:52,141 --> 00:01:55,377 Drink the water. That's good. 42 00:01:57,012 --> 00:01:58,313 Oh, no. 43 00:01:58,347 --> 00:01:59,481 - No. - Oh, make it stop. 44 00:01:59,515 --> 00:02:01,683 - Jessica, make it stop. - No! 45 00:02:03,586 --> 00:02:05,387 Oh. 46 00:02:05,421 --> 00:02:07,789 Hello. 47 00:02:07,823 --> 00:02:10,025 Jess, where are you? It's Jacob's first birthday. 48 00:02:10,059 --> 00:02:11,526 You're his godmother, I need you here. 49 00:02:11,560 --> 00:02:13,962 Sir, hi. Who are you? 50 00:02:13,996 --> 00:02:16,264 This is a private residence. 51 00:02:16,298 --> 00:02:18,199 I'll be right there. 52 00:02:20,870 --> 00:02:23,738 Hey, Nick. It's me, Jess. 53 00:02:23,773 --> 00:02:25,306 I have really bad news. 54 00:02:25,341 --> 00:02:28,309 We have to go to a one-year-old's birthday party. 55 00:02:28,344 --> 00:02:30,378 I'm not interested in that birthday party. 56 00:02:30,413 --> 00:02:32,047 Thank you for the invitation. 57 00:02:32,081 --> 00:02:33,715 Good night. 58 00:02:33,749 --> 00:02:35,717 I'm so hungover. 59 00:02:35,751 --> 00:02:37,886 - Why today? - What? 60 00:02:37,920 --> 00:02:39,320 You think it went bad? 61 00:02:39,355 --> 00:02:41,823 We're your new neighbors. 62 00:02:43,859 --> 00:02:48,663 Um, I think y-your bagel fell out of your mouth. 63 00:02:48,698 --> 00:02:51,199 I'm Jewish. 64 00:02:51,233 --> 00:02:54,269 Why didn't you guys tell me I was still wearing ladies' sunglasses? 65 00:02:54,303 --> 00:02:57,272 I look like Magic Johnson's son, EJ. 66 00:02:57,306 --> 00:02:58,640 Hey, you guys, I got a problem. 67 00:02:58,674 --> 00:03:00,875 You know that guy that I'm dating? 68 00:03:00,910 --> 00:03:02,544 Buster, your child bride? 69 00:03:02,578 --> 00:03:04,112 He's 20, okay? Not that it matters. 70 00:03:04,146 --> 00:03:06,281 Is he smooth all over? Does he take baths in the sink? 71 00:03:06,315 --> 00:03:08,917 I sent him a bunch of drunk texts last night. 72 00:03:08,951 --> 00:03:10,852 - What? - Mmm. 73 00:03:10,886 --> 00:03:12,220 Oh, dear Lord. 74 00:03:12,254 --> 00:03:15,056 - I know. - "I miss the way that your hands smell"? 75 00:03:15,091 --> 00:03:17,025 Did you write an entire Jewel song in here? 76 00:03:17,059 --> 00:03:18,093 Is it from Pieces of You? 77 00:03:18,127 --> 00:03:19,894 You want to buy a rabbit with him? 78 00:03:19,929 --> 00:03:20,962 This isn't a text message, 79 00:03:20,997 --> 00:03:22,564 it's a freaking Russian novel. 80 00:03:22,598 --> 00:03:24,132 Okay, well, you know what, what do I do? 81 00:03:24,501 --> 00:03:27,102 Text him one of the little yellow men. The-the emoticons. 82 00:03:27,136 --> 00:03:30,238 You know, with the... with the fa... with the faces. 83 00:03:30,272 --> 00:03:32,207 I hate all of you. 84 00:03:32,241 --> 00:03:34,476 Okay, so we really tanked it with those babes. 85 00:03:34,510 --> 00:03:35,310 Look, we need to orchestrate 86 00:03:35,344 --> 00:03:36,745 a situation which allows us 87 00:03:36,779 --> 00:03:38,380 to put our best foot forward. 88 00:03:38,414 --> 00:03:39,547 - That's easy. We help 'em move. - Winston, 89 00:03:39,582 --> 00:03:41,883 Winston... shh. 90 00:03:41,917 --> 00:03:43,752 Why? It makes perfect sense. 91 00:03:43,786 --> 00:03:46,154 Helping a girl move makes you come off as a doormat, you know what I mean? 92 00:03:46,188 --> 00:03:47,555 Honey, honey, honey, just... 93 00:03:47,590 --> 00:03:49,157 listen to Coach. 94 00:03:49,191 --> 00:03:50,458 Baby, look, 95 00:03:50,493 --> 00:03:52,327 let us handle this, okay? You go help Cece 96 00:03:52,361 --> 00:03:53,495 with the text messages. 97 00:03:53,529 --> 00:03:54,896 - You know, maybe I will. - Okay. 98 00:03:54,930 --> 00:03:57,332 But only because I really do enjoy helping people. 99 00:03:57,366 --> 00:03:59,334 You're gonna be great, buddy. 100 00:03:59,368 --> 00:04:01,670 You're gonna do good things, man. 101 00:04:01,704 --> 00:04:03,104 You think we were too harsh on him? 102 00:04:03,139 --> 00:04:04,172 He makes you. He does. 103 00:04:04,206 --> 00:04:06,041 Don't blame yourself. 104 00:04:09,612 --> 00:04:12,414 How the hell did this happen? 105 00:04:12,448 --> 00:04:14,482 I found some things and I put them on. 106 00:04:14,517 --> 00:04:17,452 - Throw this on. - Mm. 107 00:04:17,486 --> 00:04:19,654 - Okay. That'll do it. - Cover up the tops. 108 00:04:21,190 --> 00:04:22,190 You look great. 109 00:04:23,224 --> 00:04:24,926 No. 110 00:04:24,961 --> 00:04:27,929 - I couldn't have done it without you. - No, you're... 111 00:04:27,964 --> 00:04:29,931 you're getting emotional. You do this when you're hungover, 112 00:04:29,966 --> 00:04:31,399 but I'm gonna need you to stay focused 113 00:04:31,434 --> 00:04:32,834 so we can get to that party. 114 00:04:32,868 --> 00:04:35,170 - Yeah. We just need the gift. - Yeah. 115 00:04:35,204 --> 00:04:36,104 I got the gift. 116 00:04:36,138 --> 00:04:37,205 All right. 117 00:04:39,308 --> 00:04:40,709 Why is it in the box? It's supposed to be out 118 00:04:40,743 --> 00:04:42,477 of the box, assembled. 119 00:04:42,511 --> 00:04:44,112 I said I would put it together before the party, 120 00:04:44,146 --> 00:04:45,680 and it's before the party. So what's the problem? 121 00:04:45,715 --> 00:04:47,148 Just give me 122 00:04:47,183 --> 00:04:48,550 five minutes. 123 00:04:50,286 --> 00:04:53,154 Ten minutes, tops. 124 00:04:53,189 --> 00:04:56,157 But I got this thing. 125 00:04:56,192 --> 00:04:57,692 This is it. 126 00:04:57,727 --> 00:05:00,695 Christmas morning. 127 00:05:00,730 --> 00:05:04,466 Our little guy waiting by the fireplace, 128 00:05:04,500 --> 00:05:06,234 but there's no gift. 129 00:05:06,269 --> 00:05:08,737 'Cause Daddy's in the other room putting it together. 130 00:05:08,771 --> 00:05:11,206 Did you say "our" kid? 131 00:05:11,240 --> 00:05:13,642 Yeah, sometimes I think about what our kid would be like. 132 00:05:13,676 --> 00:05:15,410 Don't you? 133 00:05:15,444 --> 00:05:17,142 Yeah. 134 00:05:17,146 --> 00:05:18,210 You don't think about the future? 135 00:05:18,310 --> 00:05:20,715 Can we not talk about this right now? Six hours ago, 136 00:05:20,750 --> 00:05:23,151 I was lapping cognac out of Winston's hands. 137 00:05:23,185 --> 00:05:25,120 Drink it up, Checkers. Forget what you saw. 138 00:05:25,154 --> 00:05:28,189 Never talk about anything serious when you're hungover, Jess. 139 00:05:28,224 --> 00:05:29,824 I don't even really think about it that much. 140 00:05:29,859 --> 00:05:32,160 I just think about, you know, passing things. Just... 141 00:05:32,194 --> 00:05:35,397 Nothing specific. We live in a house by a lake. 142 00:05:35,431 --> 00:05:36,765 - That sounds pretty specific. - We live in a town 143 00:05:36,799 --> 00:05:38,600 with a sense of history but not so much history 144 00:05:38,634 --> 00:05:40,902 that the locals are suspicious of new people. 145 00:05:40,937 --> 00:05:42,737 Two small children 146 00:05:42,772 --> 00:05:45,874 who are so incredibly creative they named themselves. 147 00:05:45,908 --> 00:05:47,876 We don't need to discipline the kids 'cause they're so afraid 148 00:05:47,910 --> 00:05:49,411 of disappointing us. 149 00:05:49,445 --> 00:05:51,346 Our house smells like cider. 150 00:05:51,380 --> 00:05:52,681 And if there's a horse out back, 151 00:05:52,715 --> 00:05:55,216 you're not gonna get any guff from me. 152 00:05:55,251 --> 00:05:58,620 Anyway, that's where I'm at. 153 00:05:58,654 --> 00:06:00,455 What are you... what are you thinking? 154 00:06:00,489 --> 00:06:02,223 What, um... 155 00:06:02,258 --> 00:06:04,559 Where do you picture us? 156 00:06:04,594 --> 00:06:06,962 Where do you... Nick. 157 00:06:06,996 --> 00:06:09,497 Nick. 158 00:06:14,475 --> 00:06:16,443 Mmm, mmm. Oh, God. 159 00:06:16,477 --> 00:06:18,345 I still feel like crap. 160 00:06:18,379 --> 00:06:19,846 Guys, will you, um, look at this follow-up text 161 00:06:19,881 --> 00:06:21,381 that I'm sending to Buster? 162 00:06:21,416 --> 00:06:23,850 - It's for the little boy? - Try to be helpful, okay? 163 00:06:23,885 --> 00:06:26,486 - What are we looking at here? - Are those nursing cats? 164 00:06:26,521 --> 00:06:27,955 Winston said it was funny. 165 00:06:27,989 --> 00:06:29,323 - It's not. It's incoherent. - No. 166 00:06:29,357 --> 00:06:31,124 It's borderline pornographic. 167 00:06:31,159 --> 00:06:33,293 Wait, those are not cats. That's a human man! 168 00:06:33,328 --> 00:06:35,028 What is he suck... What is he sucking on? 169 00:06:35,063 --> 00:06:37,965 - What Web sites are you going to? - What are you guys doing out here? 170 00:06:37,999 --> 00:06:39,700 Obviously we're creating an accidental bump-in 171 00:06:39,734 --> 00:06:42,035 with our hot new neighbors. Elevator's on the move. 172 00:06:42,070 --> 00:06:43,904 You got to go. You're too hot. You'll confuse them. 173 00:06:46,441 --> 00:06:48,408 Yes, well, of course. It's my garden party, 174 00:06:48,443 --> 00:06:50,644 and Zachary Quinto is not on the list. 175 00:06:50,678 --> 00:06:53,013 Um, you sure you can handle that, Winston? 176 00:06:53,047 --> 00:06:54,681 - I'm fine. I'm fine. - Ooh. Are you sure? 177 00:06:54,716 --> 00:06:56,049 I'm fine. I'm fine. 178 00:06:56,084 --> 00:06:58,318 To the right a little bit. Up right. 179 00:06:58,353 --> 00:07:00,254 - Son of a bitch. - Okay. Thank you so much. 180 00:07:00,288 --> 00:07:03,257 We'll get you some nice cold lemonade after this, okay? 181 00:07:03,291 --> 00:07:04,291 Ooh, be careful. 182 00:07:04,325 --> 00:07:06,226 Oh! Good Lord. 183 00:07:06,261 --> 00:07:08,262 You know what, we don't have to talk about the future. 184 00:07:08,296 --> 00:07:10,898 - Let's just put this toy together. - I want to talk about the future. 185 00:07:10,932 --> 00:07:13,267 - Okay. Great. All right. - I would love to talk about it. Yes, great. 186 00:07:13,301 --> 00:07:15,669 I always thought it would be cool to be a long-haul trucker. 187 00:07:15,703 --> 00:07:18,105 You want to be a long-haul trucker with a family? 188 00:07:18,139 --> 00:07:20,941 No, the family would be in Montana. Or-or Mars Landing, 189 00:07:20,975 --> 00:07:23,143 you know, if the government finally steps up. 190 00:07:23,177 --> 00:07:25,579 Where is Mars Landing? 191 00:07:25,613 --> 00:07:27,281 Where is Mars Landing? It's on M... It's on Mars. 192 00:07:27,315 --> 00:07:29,516 It's the American capital of Mars. 193 00:07:29,551 --> 00:07:32,085 And if you don't think there's gonna be space travel 194 00:07:32,120 --> 00:07:34,021 in the next 20 years, then you've got your head 195 00:07:34,055 --> 00:07:35,889 buried in sand, girlie. 196 00:07:35,924 --> 00:07:37,624 It's already basically happening. 197 00:07:37,659 --> 00:07:39,726 I always thought I'd move back to Portland. 198 00:07:39,761 --> 00:07:41,195 Oh. Portland, Earth? 199 00:07:41,229 --> 00:07:42,930 It's like friendly San Francisco. 200 00:07:42,964 --> 00:07:45,065 Slow food, fast bicycles, 201 00:07:45,099 --> 00:07:46,300 great schools... 202 00:07:46,334 --> 00:07:47,701 Education is very important to me. 203 00:07:47,735 --> 00:07:48,936 That makes me happy. 204 00:07:48,970 --> 00:07:50,270 It's something we agree on. 205 00:07:50,305 --> 00:07:52,873 - I really want my kids to beg for it. - What? 206 00:07:52,907 --> 00:07:54,374 'Cause if you force a kid into school, he's gonna hate it. 207 00:07:54,409 --> 00:07:55,175 Oh, no. 208 00:07:55,210 --> 00:07:56,610 If you make a kid work 209 00:07:56,644 --> 00:07:58,478 and sit in the yard and grind and grind 210 00:07:58,513 --> 00:07:59,313 - and grind... - What? 211 00:07:59,347 --> 00:08:01,982 eventually, that little kid is gonna beg for education. 212 00:08:02,016 --> 00:08:03,250 Then you hand it to them 213 00:08:03,284 --> 00:08:05,419 - like the gift that it should be. - No! 214 00:08:05,453 --> 00:08:06,954 That's why public school's a joke. 215 00:08:06,988 --> 00:08:08,488 I'm so hungover 216 00:08:08,523 --> 00:08:10,224 and my body's shutting down 217 00:08:10,258 --> 00:08:13,093 and nothing you're saying makes any sense. 218 00:08:13,127 --> 00:08:14,094 There is something serious I have to tell you 219 00:08:14,128 --> 00:08:15,195 about the future. 220 00:08:16,264 --> 00:08:18,966 The name of my firstborn child 221 00:08:19,000 --> 00:08:21,001 has to be Reginald VelJohnson. 222 00:08:21,035 --> 00:08:22,603 I lost a bet to Schmidt. 223 00:08:22,637 --> 00:08:24,104 Reginald VelJohnson? 224 00:08:24,138 --> 00:08:26,306 That is non-negotiable. Unfortunately. 225 00:08:26,341 --> 00:08:27,841 The dad from Family Matters? 226 00:08:27,876 --> 00:08:29,176 Well, the actor who plays the dad. 227 00:08:29,210 --> 00:08:30,444 The dad is Carl Winslow. 228 00:08:30,478 --> 00:08:31,845 What was the bet on? 229 00:08:31,880 --> 00:08:33,280 I said I could flip a big pancake... 230 00:08:33,314 --> 00:08:34,982 ...and I couldn't. 231 00:08:37,986 --> 00:08:40,120 How is this going to work?! 232 00:08:40,154 --> 00:08:41,555 The only upside is 233 00:08:41,589 --> 00:08:44,958 the original name was gonna be Ass Baby, 234 00:08:44,993 --> 00:08:47,661 and I kind of talked my way out of that one. 235 00:08:47,695 --> 00:08:49,530 All of the guys in this building are so sweet. 236 00:08:49,564 --> 00:08:50,831 - It's no problem, yeah. - Couldn't be easier, really. 237 00:08:50,865 --> 00:08:52,199 Just a p... piece of cake. 238 00:08:52,233 --> 00:08:54,635 We love it. 239 00:08:54,669 --> 00:08:55,783 You know, it was my idea to help move. 240 00:08:55,943 --> 00:08:58,005 The only reason we're doing this is because you forced us to. 241 00:08:58,039 --> 00:08:59,306 If we don't help now, we'll look bad. 242 00:08:59,340 --> 00:09:00,807 Yeah, now they're gonna think of us 243 00:09:00,842 --> 00:09:02,643 as "nice" and "helpful." Nightmare. 244 00:09:03,478 --> 00:09:04,311 Hey. 245 00:09:04,345 --> 00:09:05,379 Hey. 246 00:09:05,413 --> 00:09:06,346 Oh, cool! 247 00:09:06,381 --> 00:09:08,248 Uh... your brother? 248 00:09:08,283 --> 00:09:09,349 Actually, it's my boyfriend. 249 00:09:09,384 --> 00:09:12,319 Yet he's not here to help you move. 250 00:09:12,353 --> 00:09:14,188 - He's out of the country. - Oh! 251 00:09:14,222 --> 00:09:15,656 Afghanistan. Second tour. 252 00:09:15,690 --> 00:09:17,224 - Ah... - Oh... 253 00:09:17,258 --> 00:09:18,392 Please thank him for, 254 00:09:18,426 --> 00:09:19,893 - uh, for his service. - Yeah. 255 00:09:19,928 --> 00:09:21,528 Are you and your boyfriend 256 00:09:21,563 --> 00:09:23,564 and Michelle and her boyfriend gonna go on a, like, 257 00:09:23,598 --> 00:09:24,898 double date kind of thing 258 00:09:24,933 --> 00:09:26,300 whenever he gets back from Afghanistan? 259 00:09:26,334 --> 00:09:27,801 She doesn't have a boyfriend. 260 00:09:27,836 --> 00:09:29,536 She's not really the relationship type. 261 00:09:29,571 --> 00:09:30,671 - Oh. - Okay. 262 00:09:30,705 --> 00:09:32,372 I'm just having fun right now. 263 00:09:32,407 --> 00:09:34,274 I feel you. No, I feel you. 264 00:09:34,309 --> 00:09:35,809 Girl, I want to feel you... 265 00:09:35,844 --> 00:09:37,044 And then there was one. 266 00:09:37,078 --> 00:09:38,912 May the best man win. 267 00:09:38,947 --> 00:09:40,180 - I am also involved in this. - Winston, get out of here. 268 00:09:40,215 --> 00:09:41,748 What is your problem? 269 00:09:41,783 --> 00:09:43,383 And then there were three guys... 270 00:09:43,418 --> 00:09:44,751 Here's what I'm saying: 271 00:09:44,786 --> 00:09:48,755 Reginald is way too shy to beg for an education. 272 00:09:48,790 --> 00:09:51,191 He's very sensitive, and when he's out on the horse, 273 00:09:51,226 --> 00:09:52,893 all he's doing is staring at leaves 274 00:09:52,927 --> 00:09:54,328 and writing poems about them. 275 00:09:54,362 --> 00:09:56,029 Why do I have a horse? You know how many 276 00:09:56,064 --> 00:09:57,898 people are killed on a horse every year? 277 00:09:57,932 --> 00:09:59,766 Hey! You're not listening to what I'm saying. 278 00:09:59,801 --> 00:10:01,401 What I'm saying is, 279 00:10:01,436 --> 00:10:04,938 I'm not gonna take Reginald out on the damn lake 280 00:10:04,973 --> 00:10:07,407 when you're out on your space truck... 281 00:10:07,442 --> 00:10:09,343 We're not living by the lake. 282 00:10:09,377 --> 00:10:11,011 Why would I spend my hard-earned 283 00:10:11,045 --> 00:10:12,713 truck driver money on an Earth house? 284 00:10:12,747 --> 00:10:14,515 - You make up so much science fiction... - Science... 285 00:10:14,549 --> 00:10:16,750 ...but you know nothing about science. 286 00:10:16,785 --> 00:10:18,252 - Do you know what science is? - Okay, science is more of a belief 287 00:10:18,286 --> 00:10:20,354 - than anything else. - No. Do you know what science is? 288 00:10:20,388 --> 00:10:21,955 - Yes. What you believe in. - Have you ever taken a science class? 289 00:10:21,990 --> 00:10:23,557 I've taught two at a community college. 290 00:10:23,591 --> 00:10:25,959 When did you teach science at a community college? 291 00:10:25,994 --> 00:10:28,228 I made that up. I didn't think you were gonna fact-check me. 292 00:10:28,263 --> 00:10:29,563 My kids are not gonna 293 00:10:29,597 --> 00:10:31,131 beg for an education, okay? 294 00:10:31,166 --> 00:10:32,633 They're gonna be forced to go to school 295 00:10:32,667 --> 00:10:34,067 just like everybody else 296 00:10:34,102 --> 00:10:35,702 and they're gonna hate it! 297 00:10:35,737 --> 00:10:38,138 Can I actually be very real with you for a second? 298 00:10:38,173 --> 00:10:39,807 - Yes. - Here's what I really believe: 299 00:10:39,841 --> 00:10:42,876 You can create a plan for your life, 300 00:10:42,911 --> 00:10:45,445 and then crazy things get thrown at you, 301 00:10:45,480 --> 00:10:48,348 and that, by the way, is the closest thing 302 00:10:48,383 --> 00:10:50,150 that I have to a plan. 303 00:10:50,185 --> 00:10:52,085 So maybe it's crazy to talk about being 304 00:10:52,120 --> 00:10:53,954 an intergalactic truck driver. 305 00:10:53,988 --> 00:10:55,189 But what I think is crazier 306 00:10:55,223 --> 00:10:56,757 is trying to plan 307 00:10:56,791 --> 00:10:58,459 every single detail of our future. 308 00:10:58,493 --> 00:11:00,661 I think it's crazy not to. I just can't 309 00:11:00,695 --> 00:11:02,663 - live that way. - I guess we just disagree. 310 00:11:02,697 --> 00:11:05,065 Well, we never agree on anything, ever, Nick. 311 00:11:05,100 --> 00:11:07,233 Why are we doing this right now, Jess? We're hungover. 312 00:11:07,385 --> 00:11:09,937 Just because I want to know we're going in the same direction, 313 00:11:09,971 --> 00:11:11,438 - that we're on the same page. - Yes, we are. 314 00:11:11,473 --> 00:11:13,807 Well, we live on different planets! 315 00:11:13,842 --> 00:11:15,709 Oh... You're talking about the fake future! 316 00:11:18,713 --> 00:11:20,047 I just... 317 00:11:21,149 --> 00:11:22,950 I guess we want different things. 318 00:11:22,984 --> 00:11:24,118 Clearly, we do. 319 00:11:24,152 --> 00:11:25,152 - Clearly, we do. - All right, 320 00:11:25,186 --> 00:11:26,153 so what are you saying? 321 00:11:26,187 --> 00:11:27,187 Should we just break up? 322 00:11:41,183 --> 00:11:42,417 Yeah, right. Like we're just 323 00:11:42,451 --> 00:11:43,885 - gonna break up! - Just break up! 324 00:11:43,919 --> 00:11:45,086 Over what? 325 00:11:45,120 --> 00:11:46,654 You don't like lakes, 326 00:11:46,689 --> 00:11:47,822 I don't like space. That's okay! 327 00:11:47,856 --> 00:11:49,457 This is not why people break up! 328 00:11:49,491 --> 00:11:51,459 I break up with thee, sir! 329 00:11:51,493 --> 00:11:52,694 I break up... 330 00:11:52,728 --> 00:11:53,861 I don't do voices. 331 00:11:53,896 --> 00:11:55,697 I think I'm still drunk. 332 00:11:55,731 --> 00:11:56,864 Let's just get to the party. 333 00:11:56,899 --> 00:11:58,099 - Build this toy and go. - Yeah. 334 00:11:58,133 --> 00:11:59,334 Let's do it. We are 335 00:11:59,368 --> 00:12:00,635 an unstoppable toy-building team! 336 00:12:00,669 --> 00:12:02,236 Yes, we are. 337 00:12:02,271 --> 00:12:03,871 Yeah. 338 00:12:03,906 --> 00:12:05,173 All right, well, first hurdle: 339 00:12:05,207 --> 00:12:06,641 the instructions are written upside-down. 340 00:12:06,675 --> 00:12:09,143 Ah, it's a false alarm. 341 00:12:09,178 --> 00:12:10,645 Okay, hit me. What do you got? 342 00:12:10,679 --> 00:12:12,380 Okay, take the thing 343 00:12:12,414 --> 00:12:14,215 - that looks like a meth lab - This thing? 344 00:12:14,250 --> 00:12:15,650 ...and put it in the thing 345 00:12:15,684 --> 00:12:16,884 that looks like a pipe bomb. 346 00:12:16,919 --> 00:12:18,820 - Oh, hey! - Hey! 347 00:12:18,854 --> 00:12:20,822 Now we're cooking with gas. 348 00:12:20,856 --> 00:12:22,490 - We're a good team. - I agree. 349 00:12:22,524 --> 00:12:23,491 You know what, Jess... and if you want to move 350 00:12:23,525 --> 00:12:24,759 to Portland in the future, 351 00:12:24,793 --> 00:12:26,094 then we're gonna move to Portland. 352 00:12:26,128 --> 00:12:27,562 You know, we'll live by the lake. 353 00:12:27,596 --> 00:12:28,897 I'll learn to fish, 354 00:12:28,931 --> 00:12:29,998 and me and Reginald will start 355 00:12:30,032 --> 00:12:31,933 a newsletter, you know... 356 00:12:31,967 --> 00:12:33,401 "Lake Father, Lake Son." 357 00:12:33,435 --> 00:12:34,669 And you know what? 358 00:12:34,703 --> 00:12:36,070 If you want to be a long-haul trucker, 359 00:12:36,105 --> 00:12:37,939 I can deal with that for six months, tops. 360 00:12:37,973 --> 00:12:39,707 - Yes! - Um, this piece is a little sticky, 361 00:12:39,742 --> 00:12:41,509 - but I think I can just jam it. - Ah! 362 00:12:41,543 --> 00:12:43,278 - What did you just do, Jess? - Oh. Well, I put 363 00:12:43,312 --> 00:12:45,079 the swastika in the guillotine. 364 00:12:45,114 --> 00:12:47,081 How is this a children's toy? 365 00:12:47,116 --> 00:12:49,450 Why is it so brittle? 366 00:12:49,485 --> 00:12:50,852 What is that? 367 00:12:50,886 --> 00:12:52,720 I'm not sure what I've been doing. 368 00:12:52,755 --> 00:12:54,389 Hey, Michelle. 369 00:12:54,423 --> 00:12:55,623 Hey. 370 00:12:55,658 --> 00:12:57,692 You guys are lifesavers. 371 00:12:57,726 --> 00:12:58,927 You have beautiful taste, by the way. 372 00:12:58,961 --> 00:13:00,194 Really. Is this early Californian? 373 00:13:00,229 --> 00:13:01,930 You know, this color, actually, 374 00:13:01,964 --> 00:13:03,398 it symbolizes a woman's fertility. 375 00:13:03,432 --> 00:13:05,767 Huh. I was pregnant once. 376 00:13:05,801 --> 00:13:07,402 Cool. 377 00:13:07,436 --> 00:13:08,703 - What-what do you know? - Yeah. 378 00:13:08,737 --> 00:13:09,771 - Thank you, guys. - No, thank you. 379 00:13:09,805 --> 00:13:11,372 - So much. - You bet. 380 00:13:11,407 --> 00:13:13,641 - All right. Talk to you la... - You see her blink at me? 381 00:13:13,676 --> 00:13:14,642 Wait, you think that was a sex blink? 382 00:13:14,677 --> 00:13:15,877 That wasn't a sex blink. 383 00:13:15,911 --> 00:13:17,212 That was definitely a sex blink, dude. 384 00:13:17,246 --> 00:13:19,147 You would not know a sex blink if it blinked you in the sex. 385 00:13:19,181 --> 00:13:20,882 - What? - It's over already, man. 386 00:13:20,916 --> 00:13:22,383 You don't have a shot. 387 00:13:22,418 --> 00:13:25,053 'Cause the chicks you pull are gremlins. 388 00:13:25,087 --> 00:13:26,621 You did not just talk about my chicks. 389 00:13:26,655 --> 00:13:28,122 My chicks look great. 390 00:13:28,157 --> 00:13:30,024 Just like me. 391 00:13:30,059 --> 00:13:31,726 I'm saying my chicks 392 00:13:31,760 --> 00:13:33,595 - literally look just like me. - All of 'em. 393 00:13:33,629 --> 00:13:34,829 In varying color, 394 00:13:34,864 --> 00:13:36,097 but they look like me. 395 00:13:36,131 --> 00:13:37,365 That is super awkward, 396 00:13:37,399 --> 00:13:38,900 and I don't feel like you know what 397 00:13:38,934 --> 00:13:40,902 - you're saying right now. - Whoops! 398 00:13:40,936 --> 00:13:42,403 Oh... Coach! 399 00:13:42,438 --> 00:13:43,638 Oh, man, I can't believe 400 00:13:43,672 --> 00:13:44,973 you just did that to her vase. 401 00:13:45,941 --> 00:13:47,675 Whoa! Dude! 402 00:13:47,710 --> 00:13:48,943 I will knock you out where you stand, 403 00:13:48,978 --> 00:13:50,144 and you... in the ground. 404 00:13:50,179 --> 00:13:51,646 I will pound you from the side! 405 00:13:51,680 --> 00:13:53,348 I will pound you from the back! That sounded weird. 406 00:13:53,382 --> 00:13:54,983 Once again, Schmidt has found himself 407 00:13:55,017 --> 00:13:57,085 in a position where he is infuriated! 408 00:13:57,119 --> 00:13:58,486 I will fight your face! 409 00:13:58,521 --> 00:14:00,321 I will freak out so hard 410 00:14:00,356 --> 00:14:01,923 on you right now, you don't even know, on your face. 411 00:14:01,957 --> 00:14:03,124 What are you two... 412 00:14:03,158 --> 00:14:04,859 Oh, my goodness. Guys! 413 00:14:04,894 --> 00:14:07,295 Her study-abroad mirror? 414 00:14:07,329 --> 00:14:08,763 Her dream vase? 415 00:14:08,797 --> 00:14:10,198 Come on, guys. 416 00:14:11,867 --> 00:14:13,768 Have some self-respect. 417 00:14:13,802 --> 00:14:15,537 We're... 418 00:14:15,571 --> 00:14:17,005 Hey, Jess? 419 00:14:17,039 --> 00:14:18,673 I don't think that belongs there. 420 00:14:18,707 --> 00:14:20,508 That's why it doesn't fit in. 421 00:14:20,543 --> 00:14:23,344 Well, I don't think this water bottle goes here, either. 422 00:14:23,379 --> 00:14:24,812 But you put it there. 423 00:14:24,847 --> 00:14:26,447 Well, why did we take the toy out of the box? 424 00:14:26,482 --> 00:14:28,049 We could have just given the box to the kid. 425 00:14:28,083 --> 00:14:30,051 What does he know? He's one. 426 00:14:30,085 --> 00:14:31,706 He eats pennies. And he poos in his pants. 427 00:14:31,806 --> 00:14:34,052 Because not putting the toy together is lazy. 428 00:14:34,087 --> 00:14:36,524 - So, if we can't put the toy together... - I-I know, but it's not gonna fit. 429 00:14:36,559 --> 00:14:37,553 You can't just keep pushing it because it... 430 00:14:37,723 --> 00:14:38,988 Oh, God. 431 00:14:39,023 --> 00:14:41,629 - Okay, where's the tape? - Oh, we used all the tape. 432 00:14:41,664 --> 00:14:44,165 - Oh, you used all the tape. - Yeah, to fix the things that you broke. 433 00:14:44,200 --> 00:14:46,534 - You used a lot of duct tape. - Actually you broke a lot of pieces. 434 00:14:47,937 --> 00:14:49,737 All right, give it to me. I'm gonna use a lighter. 435 00:14:49,772 --> 00:14:52,340 And I'm gonna melt the plastic. I'm gonna weld it together. 436 00:14:52,374 --> 00:14:53,741 What? You don't think that's a good idea? 437 00:14:53,776 --> 00:14:56,211 No, you should, I think you should try it. 438 00:14:56,245 --> 00:14:58,413 I also like doing Zippo tricks. 439 00:15:02,251 --> 00:15:05,030 - Ow! Aah, I burned my finger! - What happened?! Are you okay? 440 00:15:05,065 --> 00:15:06,988 Yeah, it's fine. My skin's a little bubbly. 441 00:15:07,022 --> 00:15:08,656 Well, I knew that was a bad idea. 442 00:15:08,691 --> 00:15:09,657 Then why didn't you say anything? 443 00:15:09,692 --> 00:15:10,992 Why didn't you put the toy together 444 00:15:11,026 --> 00:15:13,328 when I gave it to you two weeks ago? 445 00:15:13,362 --> 00:15:14,896 Because I'm not Santa Claus! 446 00:15:14,930 --> 00:15:16,731 I don't just put toys together 447 00:15:16,765 --> 00:15:18,700 two weeks in advance! And also, 448 00:15:18,734 --> 00:15:21,503 it's none of my business what they want to do with the toy. 449 00:15:21,537 --> 00:15:22,871 Maybe they want to return it. 450 00:15:22,905 --> 00:15:24,005 Maybe they want to put it 451 00:15:24,039 --> 00:15:25,273 together as a family. 452 00:15:25,307 --> 00:15:27,942 That is not my business. 453 00:15:27,977 --> 00:15:29,644 What do you want from me, Jess? 454 00:15:29,678 --> 00:15:31,513 I just want you to take a little more responsibility. 455 00:15:31,547 --> 00:15:32,847 Just a little bit more. 456 00:15:32,882 --> 00:15:34,682 And I want you to have a little faith in me! 457 00:15:34,717 --> 00:15:37,018 I've gotten this far in my life. 458 00:15:37,052 --> 00:15:38,553 And I'm doing just fine. 459 00:15:40,122 --> 00:15:41,756 I mean, for the most part. 460 00:15:41,790 --> 00:15:43,057 There's definitely a few blunders here and there 461 00:15:43,092 --> 00:15:44,859 that we could look past. 462 00:15:44,894 --> 00:15:45,960 Whatever... 463 00:15:45,995 --> 00:15:47,729 The blanket's on fire! 464 00:15:47,763 --> 00:15:49,631 I can see that, Jess. Go get a bucket. 465 00:15:49,665 --> 00:15:50,732 Where is it? In the kitchen? 466 00:15:50,766 --> 00:15:51,733 No, that's for meat. 467 00:15:51,767 --> 00:15:52,867 We need a different bucket. 468 00:15:52,902 --> 00:15:53,868 Oh, right! 469 00:15:53,903 --> 00:15:55,136 The famous meat bucket! 470 00:15:55,171 --> 00:15:56,871 You said the meat bucket was a brilliant idea! 471 00:15:56,906 --> 00:15:58,206 Why would I think an unrefrigerated 472 00:15:58,240 --> 00:16:01,309 bucket of meat was a good idea?! 473 00:16:01,343 --> 00:16:04,712 To taste what meat tasted like before electricity! 474 00:16:04,747 --> 00:16:06,214 Why would you want that?! 475 00:16:06,248 --> 00:16:07,615 Why did you say it was brilliant!? 476 00:16:07,650 --> 00:16:09,651 Because, Nick... 477 00:16:09,685 --> 00:16:12,520 if I was always honest with you... 478 00:16:13,656 --> 00:16:16,491 then we would never stop fighting. 479 00:16:19,462 --> 00:16:20,728 - Let's go! - We have to go! 480 00:16:20,763 --> 00:16:22,230 Wait, my hat! 481 00:16:22,264 --> 00:16:24,766 What? My hat. 482 00:16:28,313 --> 00:16:29,880 So sorry. I'm sorry. So sorry. Sorry. 483 00:16:29,914 --> 00:16:31,648 It was uncool. 484 00:16:31,683 --> 00:16:32,883 I'm so sorry! Do you need...? 485 00:16:32,917 --> 00:16:34,384 Here, do you want...? Oh. 486 00:16:34,419 --> 00:16:36,787 - How did this happen? - It was Winston's fault. 487 00:16:36,821 --> 00:16:37,955 He just ca... he carries things wrong. 488 00:16:37,989 --> 00:16:39,890 What?! 489 00:16:39,924 --> 00:16:42,626 I have heard just about enough from you two. 490 00:16:42,660 --> 00:16:43,660 What? Ow! 491 00:16:43,695 --> 00:16:45,329 Winston! 492 00:16:45,363 --> 00:16:47,731 Girls, I know you're both smart enough 493 00:16:47,765 --> 00:16:49,433 to know exactly who broke your things. 494 00:16:49,467 --> 00:16:50,767 It's the same two clowns 495 00:16:50,802 --> 00:16:52,236 who've been trying to sex Michelle 496 00:16:52,270 --> 00:16:54,171 every which way from Tuesday. 497 00:16:54,205 --> 00:16:55,539 I mean, I ain't gonna lie. I've been trying 498 00:16:55,573 --> 00:16:57,841 to sex you every which way from Tuesday myself. 499 00:16:57,876 --> 00:16:59,076 I'd be crazy not to, Michelle. 500 00:16:59,110 --> 00:17:01,011 You're a very beautiful woman. 501 00:17:01,045 --> 00:17:02,646 You have crazy witch eyes, and I dig it. 502 00:17:02,680 --> 00:17:04,948 You're like a witch! You know. 503 00:17:04,983 --> 00:17:06,717 But I'm a good guy. 504 00:17:08,887 --> 00:17:10,320 Now, if you'll excuse me, 505 00:17:10,355 --> 00:17:11,922 I have a job to do. 506 00:17:11,956 --> 00:17:14,324 My name is Winston Bishop. 507 00:17:14,359 --> 00:17:16,326 Welcome to the building. 508 00:17:16,361 --> 00:17:18,795 Whoa, Winston, I would not... that's a... 509 00:17:18,830 --> 00:17:19,630 - Winston, what are you doing? - That's a big... 510 00:17:20,865 --> 00:17:22,699 - Okay. - Aah! 511 00:17:22,734 --> 00:17:25,536 - Oh! Whoa! - Son of a... 512 00:17:25,570 --> 00:17:27,271 Winston, you do know that the building's on fire, right? 513 00:17:27,305 --> 00:17:29,540 I got this! Move, move! 514 00:17:29,574 --> 00:17:30,807 Cece, hey. 515 00:17:30,842 --> 00:17:32,309 Oh, hey, um, 516 00:17:32,343 --> 00:17:33,977 I didn't think you would pick up the phone. 517 00:17:34,012 --> 00:17:35,512 I'll-I'll make this quick. 518 00:17:35,547 --> 00:17:36,947 'Cause I'm sure you hate talking on the phone. 519 00:17:36,981 --> 00:17:38,715 Oh, I actually do. 520 00:17:38,750 --> 00:17:40,317 'Cause I'd much rather, 521 00:17:40,351 --> 00:17:41,952 um, talk in person. 522 00:17:41,986 --> 00:17:43,887 You know? Face to face? 523 00:17:43,922 --> 00:17:46,356 What are you doing here? 524 00:17:46,391 --> 00:17:49,059 I just, I was, uh, walking over here to see you. 525 00:17:49,093 --> 00:17:52,029 Mm-hmm. And then you called me. 526 00:17:52,063 --> 00:17:54,398 Didn't all those texts really freak you out? 527 00:17:54,432 --> 00:17:55,866 Oh, no, no, no, no. They freaked me out. 528 00:17:55,900 --> 00:17:57,467 I thought you were gonna murder me. 529 00:17:57,502 --> 00:18:00,337 You know, I called my mother, changed my locks. 530 00:18:00,371 --> 00:18:02,339 Then I kind of, you know, had a change of heart, 531 00:18:02,373 --> 00:18:04,341 and I thought, "Well, you know, I like this girl." 532 00:18:04,375 --> 00:18:05,976 I'd much rather just come 533 00:18:06,010 --> 00:18:07,477 and look at you with my eyes. 534 00:18:07,512 --> 00:18:08,812 And talk to you with my face. 535 00:18:08,847 --> 00:18:11,481 If you ever got off the damn phone. 536 00:18:13,218 --> 00:18:14,885 - Yeah. - Right? 537 00:18:14,919 --> 00:18:16,920 - I, mm-hmm. I understand. - Hi, Cece. How are you? 538 00:18:16,955 --> 00:18:18,455 - Hungover? - Yes. 539 00:18:18,489 --> 00:18:20,557 Would you like to come and get some pancakes? 540 00:18:20,592 --> 00:18:21,725 Yeah, I could, I could use some pancakes. 541 00:18:21,759 --> 00:18:22,726 It's gonna be a bouncy ride. 542 00:18:22,760 --> 00:18:23,760 My kangaroo's around the corner. 543 00:18:25,029 --> 00:18:27,097 But I did bring an extra helmet. You're lucky. 544 00:18:28,700 --> 00:18:31,401 All right. 545 00:18:32,937 --> 00:18:35,072 Nick, why is this so hard? 546 00:18:35,106 --> 00:18:37,341 I don't want to fight all the time. 547 00:18:37,375 --> 00:18:39,776 I don't know, and it's awful. 548 00:18:41,546 --> 00:18:44,181 Do you ever miss when we were just friends, Jess? 549 00:18:44,215 --> 00:18:46,083 And there wasn't this pressure 550 00:18:46,117 --> 00:18:47,084 to be together and to be... 551 00:18:47,118 --> 00:18:48,452 - Be different people? - Yes. 552 00:18:48,486 --> 00:18:50,854 Be different people. 553 00:18:50,889 --> 00:18:52,389 I'm sorry, but I'm not that guy who's gonna 554 00:18:52,423 --> 00:18:54,558 put the toy together. That's just not me. 555 00:18:54,592 --> 00:18:56,160 I'm the kind of guy who's gonna leave it in the box. 556 00:18:56,194 --> 00:18:57,427 I don't want you to be that guy. 557 00:18:57,462 --> 00:18:58,962 I-I want you to be yourself. 558 00:18:58,997 --> 00:19:00,964 I want you to be yourself. 559 00:19:02,800 --> 00:19:05,536 Are we...? 560 00:19:05,570 --> 00:19:07,971 No! I love you! 561 00:19:08,006 --> 00:19:10,307 - Well, I love you, too. - More than I've ever loved anybody. 562 00:19:10,341 --> 00:19:12,809 But what if that's the only thing we have in common? 563 00:19:25,757 --> 00:19:28,926 I miss my friend. 564 00:19:28,960 --> 00:19:31,094 I really miss my friend, too. 565 00:19:33,264 --> 00:19:35,766 So, what does that mean? 566 00:19:35,800 --> 00:19:37,701 Are we...? 567 00:19:37,735 --> 00:19:40,003 Yeah. 568 00:19:58,456 --> 00:20:00,691 Earn this. 569 00:20:00,725 --> 00:20:02,459 Was that Saving Private Ryan? 570 00:20:02,494 --> 00:20:05,095 It was. It was a hu-huge moment in that movie. 571 00:20:05,129 --> 00:20:07,297 And I just, I know this is a moment. 572 00:20:09,501 --> 00:20:12,536 So, um, I'll walk you to your room then, I guess. 573 00:20:58,416 --> 00:21:00,584 - Schmidt is living in my room. - Schmidt's in your room, yeah. 574 00:21:00,618 --> 00:21:01,585 Yeah. 575 00:21:01,619 --> 00:21:03,687 Do you think I could...? 576 00:21:03,721 --> 00:21:05,522 - Yeah, oh, yeah, yeah, yeah. - It's cool. 577 00:21:13,565 --> 00:21:15,699 Jess? 578 00:21:15,733 --> 00:21:18,402 Jess, you didn't have to run away. 579 00:21:18,436 --> 00:21:20,237 I don't know what you're so afraid of. 580 00:21:20,271 --> 00:21:23,340 It's just a man doing full downward facing dog in the nude. 581 00:21:23,374 --> 00:21:26,910 It's a couple of testicles just hanging upside down. 582 00:21:28,713 --> 00:21:31,381 I can hear you laughing in there. 583 00:21:31,416 --> 00:21:33,987 Yeah, you liked it. 584 00:21:34,329 --> 00:21:35,379 You telling Nick about it? 585 00:21:36,961 --> 00:21:37,983 What's he saying? 586 00:21:38,161 --> 00:21:41,386 Synced and corrected by backinblack www.addic7ed.com