1 00:00:02,680 --> 00:00:04,062 So your flight leaves tomorrow, so... 2 00:00:04,087 --> 00:00:05,787 Yes, if we're ever gonna have sex, we gotta do it right now. 3 00:00:05,812 --> 00:00:07,179 Now, what-what I was actually gonna say 4 00:00:07,204 --> 00:00:08,709 is do you want to print your boarding pass at the airport 5 00:00:08,734 --> 00:00:09,787 and use their ink instead of ours, 6 00:00:09,854 --> 00:00:11,054 but I like that yours ended with sex. 7 00:00:11,079 --> 00:00:12,513 I said sex, but I meant meaningless sex. 8 00:00:12,538 --> 00:00:13,570 Oh, I heard that. That's what I heard. 9 00:00:13,595 --> 00:00:14,779 I heard meaningless sex. 10 00:00:14,804 --> 00:00:15,625 I'm gonna be in my room. 11 00:00:15,650 --> 00:00:16,617 Yeah, I'm right behind you. 12 00:00:16,642 --> 00:00:17,960 Time-wise. I'm not pitching positions. 13 00:00:17,985 --> 00:00:19,328 Okay, great. 14 00:00:23,167 --> 00:00:24,468 Holy... 15 00:00:25,246 --> 00:00:25,869 Hi! 16 00:00:25,937 --> 00:00:26,937 Oh, my God! 17 00:00:27,005 --> 00:00:28,305 I am so sorry. 18 00:00:28,373 --> 00:00:29,480 Nobody was here when I got home, 19 00:00:29,505 --> 00:00:31,121 and the bed just looked so good, I went 20 00:00:31,146 --> 00:00:33,260 full Goldilocks, and you must be Reagan! 21 00:00:33,285 --> 00:00:34,678 It's so good to meet you. 22 00:00:34,746 --> 00:00:36,046 I put on my special underwear, because... 23 00:00:36,114 --> 00:00:37,597 - Nick! - Jess is back! 24 00:00:37,622 --> 00:00:39,221 And I made a promise 25 00:00:39,246 --> 00:00:40,513 to myself when you left 26 00:00:40,581 --> 00:00:41,915 I'd be wearing these when you came back! 27 00:00:41,982 --> 00:00:43,616 - And I'm doing it. - Oh, my God! Thank you! 28 00:00:43,684 --> 00:00:45,385 I'm doing it. I'm doing it. 29 00:00:46,714 --> 00:00:49,022 All right, great, I'm gonna get out of here. 30 00:00:49,090 --> 00:00:51,424 - No, stay. - Nah! Nah! 31 00:00:51,492 --> 00:00:53,126 Sinced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com 32 00:00:55,296 --> 00:00:58,064 The LA County Courthouse gift shop is straight up bull. 33 00:00:58,132 --> 00:01:00,424 Can you believe I had to have these shirts made? 34 00:01:00,449 --> 00:01:01,434 Yeah, I can believe that. 35 00:01:01,502 --> 00:01:03,236 Where's Reagan? Probably putting on her shirt still. 36 00:01:03,304 --> 00:01:05,405 Yeah, Reagan's not exactly the matching T type. 37 00:01:05,473 --> 00:01:07,373 I-I feel like the moment has passed, don't you? 38 00:01:07,441 --> 00:01:08,842 - Yeah, I feel like it's so passed. - Mm-hmm. Yeah. 39 00:01:08,909 --> 00:01:10,949 That's the thing about moments, though. 40 00:01:11,222 --> 00:01:13,079 They come and they go. They're fleeting. 41 00:01:13,550 --> 00:01:14,614 That's a moment. 42 00:01:14,682 --> 00:01:15,849 This is a moment. 43 00:01:15,916 --> 00:01:18,084 Which makes me believe that although 44 00:01:18,152 --> 00:01:19,753 that one passed, maybe it... 45 00:01:19,820 --> 00:01:22,622 It's also just, um, I'm leaving tomorrow. 46 00:01:22,690 --> 00:01:24,357 - Yeah. - So we don't want to make it complicated. 47 00:01:24,425 --> 00:01:25,592 I mean, right now we're just roommates 48 00:01:25,659 --> 00:01:26,863 that made out a couple of times. 49 00:01:26,888 --> 00:01:28,136 Well, I'm glad we talked this out. 50 00:01:28,161 --> 00:01:29,746 Now your last day here won't be weird. 51 00:01:29,771 --> 00:01:31,172 Nothing about this conversation 52 00:01:31,197 --> 00:01:33,511 makes me believe that that is true. 53 00:01:34,301 --> 00:01:36,136 Yeah. 54 00:01:41,878 --> 00:01:43,309 Glad it's not gonna be weird. 55 00:01:44,128 --> 00:01:45,912 Winston's weekly letters. 56 00:01:45,980 --> 00:01:48,414 90% redacted, but still full of news. 57 00:01:48,482 --> 00:01:50,283 "I'll leave you with my thoughts on the trial." 58 00:01:50,351 --> 00:01:52,085 Big black line, big black line. 59 00:01:52,153 --> 00:01:53,920 - They redacted that stuff? - Big black line. 60 00:01:53,988 --> 00:01:55,655 "LOL." Big black line. 61 00:01:55,723 --> 00:01:58,503 "Gotta go, or I'll be late for my first dance class." 62 00:01:58,528 --> 00:01:59,910 You know, actually the dance class has become 63 00:01:59,926 --> 00:02:01,226 more of a dance gathering. 64 00:02:01,294 --> 00:02:02,727 You know what, maybe Schmidt and I will join you, 65 00:02:02,794 --> 00:02:04,028 because the wedding is almost here, 66 00:02:04,095 --> 00:02:05,829 and we have to work on our first dance. 67 00:02:05,897 --> 00:02:07,731 Come. I mean, you know, two more referrals 68 00:02:07,799 --> 00:02:09,900 and I get to have my birthday party there. 69 00:02:09,969 --> 00:02:11,536 - Hey, Reagan. - Hello. 70 00:02:11,603 --> 00:02:12,870 How was jury duty? 71 00:02:12,938 --> 00:02:15,272 Jury duty was quite simply the tops. 72 00:02:15,340 --> 00:02:16,340 Did I have a knack for it? 73 00:02:16,408 --> 00:02:18,847 I suppose. Was I elected foreman? 74 00:02:19,238 --> 00:02:20,086 Unanimously. 75 00:02:20,111 --> 00:02:21,745 Am I going on the news tomorrow 76 00:02:21,813 --> 00:02:23,080 to explain the verdict 77 00:02:23,148 --> 00:02:24,381 to laymen non-jurors? 78 00:02:24,988 --> 00:02:25,783 You know I am. 79 00:02:25,808 --> 00:02:27,761 - Nice! - And yet, 80 00:02:27,808 --> 00:02:30,519 I nearly threw it all away for love. 81 00:02:31,277 --> 00:02:34,124 His name was Juror 237B, 82 00:02:34,192 --> 00:02:35,726 and we made the courthouse 83 00:02:35,794 --> 00:02:36,927 our hothouse. 84 00:02:37,269 --> 00:02:39,897 Blood splatters, mucous seeps. 85 00:02:40,706 --> 00:02:41,932 But nothing could happen between us, 86 00:02:42,000 --> 00:02:43,619 because, as every American knows, 87 00:02:43,644 --> 00:02:44,602 personal contact 88 00:02:44,669 --> 00:02:46,136 through the exchange of personal information 89 00:02:46,204 --> 00:02:48,525 between members of a sequestered jury 90 00:02:48,550 --> 00:02:50,277 is strictly forbidden. 91 00:02:50,574 --> 00:02:52,127 But I promised myself, 92 00:02:52,152 --> 00:02:53,944 once the trial had ended, 93 00:02:54,012 --> 00:02:55,456 I would find him. 94 00:02:55,816 --> 00:02:56,947 Extra! Extra! 95 00:02:57,015 --> 00:02:59,883 "I'm gonna find that juror," vows Jessica Day! 96 00:02:59,951 --> 00:03:02,553 Page two: It's war in the Pacific! 97 00:03:02,621 --> 00:03:04,088 What?! 98 00:03:04,745 --> 00:03:05,625 Schmidt... 99 00:03:05,956 --> 00:03:06,624 I... Schmidt! 100 00:03:06,691 --> 00:03:07,791 I need your help. 101 00:03:07,859 --> 00:03:09,393 This is Reagan's last day. 102 00:03:09,461 --> 00:03:10,894 I know it is, and you know what? 103 00:03:10,962 --> 00:03:12,630 Whatever embarrassments or failures 104 00:03:12,697 --> 00:03:14,331 the rest of your life may hold, 105 00:03:14,660 --> 00:03:15,730 no one can ever take away 106 00:03:15,755 --> 00:03:16,934 what you've accomplished this week. 107 00:03:17,002 --> 00:03:18,994 A goddess walked among us, 108 00:03:19,019 --> 00:03:20,306 and you went to first base with her. 109 00:03:20,331 --> 00:03:21,505 Several times. 110 00:03:21,573 --> 00:03:22,940 And I actually did a really good job kissing her. 111 00:03:23,008 --> 00:03:24,341 But now I'm making it weird. 112 00:03:24,409 --> 00:03:25,447 - No. - Yeah, every time 113 00:03:25,472 --> 00:03:26,443 I open my mouth, 114 00:03:26,511 --> 00:03:28,846 I'm tarnishing my legacy a little bit. 115 00:03:28,913 --> 00:03:31,416 But I have a plan. I'm gonna shut up. 116 00:03:31,441 --> 00:03:32,174 Love it. 117 00:03:32,199 --> 00:03:33,617 I'm not finished yet. There's more to my plan. 118 00:03:33,685 --> 00:03:34,952 - Do you need more? - Yes, I need more. 119 00:03:35,020 --> 00:03:36,791 What more could there be? Just shut up. 120 00:03:36,816 --> 00:03:38,142 I'm going to shut up 121 00:03:38,167 --> 00:03:39,490 until we say good-bye. 122 00:03:39,557 --> 00:03:41,358 And then... 123 00:03:41,426 --> 00:03:43,827 I'm gonna hit her with a Goosebumps Walkaway. 124 00:03:43,895 --> 00:03:44,714 I don't know who he is. 125 00:03:44,739 --> 00:03:45,829 Is he an old-fashioned baseball player? 126 00:03:45,897 --> 00:03:47,297 Goosebumps Walkaway is the line 127 00:03:47,365 --> 00:03:49,220 that they guy says to the girl 128 00:03:49,245 --> 00:03:51,900 in the movie that gives her goosebumps 129 00:03:51,925 --> 00:03:53,570 and then he walks away forever. 130 00:03:53,638 --> 00:03:55,705 - It's that line that... - That haunts her. 131 00:03:55,730 --> 00:03:56,640 That consumes her. 132 00:03:56,708 --> 00:03:58,853 That rings in her ear for all of eternity, 133 00:03:58,878 --> 00:03:59,943 granting you... 134 00:04:00,011 --> 00:04:01,979 Immortality. 135 00:04:02,047 --> 00:04:03,180 - You're damn right. - Immortality. 136 00:04:03,248 --> 00:04:05,182 Come here. I want to say 137 00:04:05,250 --> 00:04:06,784 good-bye to you. 138 00:04:06,851 --> 00:04:08,619 But it's not true. 139 00:04:08,687 --> 00:04:11,510 So-so bad-bye, Reagan. 140 00:04:11,535 --> 00:04:13,390 Bad... bye. 141 00:04:13,458 --> 00:04:15,459 Okay, that was terrible. 142 00:04:16,066 --> 00:04:17,494 Now, go write 20 more. 143 00:04:17,562 --> 00:04:19,396 Learn them, inhabit them, practice them, 144 00:04:19,464 --> 00:04:20,864 and then throw those away. 145 00:04:20,932 --> 00:04:22,866 Then write another 20 and submit them to me for my approval. 146 00:04:22,934 --> 00:04:24,201 Can bad-bye be one of them? 147 00:04:24,269 --> 00:04:25,703 - No. - So 40 new ones. 148 00:04:25,770 --> 00:04:28,472 - Yeah. - That's too... that's excessive. 149 00:04:28,540 --> 00:04:30,474 So, what is your plan for finding this guy? 150 00:04:30,542 --> 00:04:34,411 I'm typing words I know about him into a computer. 151 00:04:34,479 --> 00:04:36,413 Handsome 152 00:04:36,481 --> 00:04:39,762 plus Los Angeles plus 237B... 153 00:04:41,586 --> 00:04:42,920 ...is a dead end. 154 00:04:42,987 --> 00:04:44,955 Not if you're looking for Japanese adult film star, 155 00:04:45,023 --> 00:04:46,256 Handsome Los Angeles. 156 00:04:46,324 --> 00:04:47,725 Born in February of 1937? 157 00:04:47,792 --> 00:04:49,927 Handsome, tell me your secrets. 158 00:04:49,994 --> 00:04:51,361 Looks like you are figuring that out. 159 00:04:51,429 --> 00:04:54,131 So I'm gonna go anywhere else. 160 00:04:56,614 --> 00:04:57,605 Hey, Jess. 161 00:04:58,303 --> 00:04:59,269 - Hi. - Hey, Reagan. 162 00:04:59,337 --> 00:05:01,071 - Wow, you were in here. - I was, yeah. 163 00:05:01,139 --> 00:05:02,659 Anybody else back there? 164 00:05:02,684 --> 00:05:03,874 If there was, I'd be terrified. 165 00:05:03,942 --> 00:05:05,333 It's a small space. 166 00:05:05,910 --> 00:05:07,144 So you and Jess are just talking. 167 00:05:07,212 --> 00:05:08,512 I can only imagine what you guys are talking about. 168 00:05:08,580 --> 00:05:10,714 - Well... - I can't stand it for another second. 169 00:05:10,782 --> 00:05:12,850 I have to address the 800-pound gorilla that's in this room. 170 00:05:12,917 --> 00:05:14,051 It's elephant in the room. 171 00:05:14,119 --> 00:05:16,086 800-pound gorilla is a different thing. 172 00:05:16,154 --> 00:05:17,888 Okay, I guess I have to address the 800-pound elephant 173 00:05:17,956 --> 00:05:18,956 that's in the middle of the room. 174 00:05:19,023 --> 00:05:20,511 It's just elephant. The 800 pounds, 175 00:05:20,536 --> 00:05:21,525 that goes with the gorilla thing. 176 00:05:21,593 --> 00:05:23,761 800 pounds is not a very big elephant. 177 00:05:23,828 --> 00:05:26,864 Jess! Reagan and I were romantic together. 178 00:05:26,931 --> 00:05:27,698 Ooh. 179 00:05:27,766 --> 00:05:29,299 I didn't know that. 180 00:05:29,367 --> 00:05:32,302 Which means I've been romantic with both of you. 181 00:05:32,370 --> 00:05:33,470 - Cool. - And it's not just 182 00:05:33,538 --> 00:05:34,872 because you have brown hair 183 00:05:34,939 --> 00:05:36,965 and you've shared this room. 184 00:05:37,176 --> 00:05:39,801 But because you're great, top-shelf ladies. 185 00:05:39,864 --> 00:05:42,379 And I had the opportunity, and so I reached in the cookie jar, 186 00:05:42,447 --> 00:05:45,128 and I grabbed a chocolate chip and an oatmeal. 187 00:05:45,153 --> 00:05:46,690 And I'm not saying who's who. 188 00:05:46,715 --> 00:05:48,323 I've gotten off-track. 189 00:05:48,348 --> 00:05:49,628 Your worlds must be turned 190 00:05:49,653 --> 00:05:50,754 absolutely upside down. 191 00:05:50,822 --> 00:05:52,589 This must be devastating, as it is to me. 192 00:05:52,657 --> 00:05:55,965 We're all feeling emotions we couldn't even begin to discuss. 193 00:05:56,176 --> 00:05:57,594 A lot of us are having bad anxiety, 194 00:05:57,662 --> 00:05:59,363 and our legs are feeling weird and tingly. 195 00:05:59,430 --> 00:06:01,020 I think we're fine with it. 196 00:06:02,074 --> 00:06:03,403 I think it's great. 197 00:06:03,770 --> 00:06:04,768 I'm really glad I came in here 198 00:06:04,836 --> 00:06:06,637 and, uh, talked about this. 199 00:06:06,868 --> 00:06:09,303 I feel like we've gotten a lot of... Great. 200 00:06:10,700 --> 00:06:11,408 Mm-hmm. 201 00:06:11,476 --> 00:06:12,864 Well... 202 00:06:13,606 --> 00:06:15,546 Winston! 203 00:06:15,613 --> 00:06:16,580 I didn't hear Winston. 204 00:06:16,648 --> 00:06:17,714 He just screamed my name. 205 00:06:17,782 --> 00:06:18,981 He needs help. 206 00:06:19,028 --> 00:06:20,584 All right, I'm coming to save you. 207 00:06:21,254 --> 00:06:23,120 That's the most embarrassed I've ever been 208 00:06:23,188 --> 00:06:25,189 for anyone not doing improv. 209 00:06:25,256 --> 00:06:27,160 He's being so weird. 210 00:06:27,864 --> 00:06:29,214 I gotta get out of here for the day. 211 00:06:29,239 --> 00:06:30,994 Well, how would you like to drive around Los Angeles 212 00:06:31,062 --> 00:06:32,918 and look for a juror? 213 00:06:34,114 --> 00:06:36,615 ♪ Thank you for being Reagan ♪ 214 00:06:36,856 --> 00:06:37,835 ♪ Travel to the car ♪ 215 00:06:37,902 --> 00:06:39,336 ♪ And find a juror ♪ 216 00:06:39,404 --> 00:06:43,354 ♪ Your heart is true, but you're not walking fast enough. ♪ 217 00:06:43,667 --> 00:06:45,432 You and Nick, tell me everything. 218 00:06:45,457 --> 00:06:46,457 The power went out. 219 00:06:46,525 --> 00:06:47,625 We went into the basement. 220 00:06:47,693 --> 00:06:49,393 There were rats, he passed out, we kissed. 221 00:06:49,461 --> 00:06:50,650 Oh, my God. 222 00:06:50,675 --> 00:06:51,796 And you like him. 223 00:06:51,863 --> 00:06:53,798 No. No, I don't. 224 00:06:53,865 --> 00:06:54,865 We just hooked up a few times. 225 00:06:54,933 --> 00:06:56,533 Let's focus on you. 226 00:06:56,558 --> 00:06:57,855 Here's a courtroom sketch. 227 00:06:58,027 --> 00:07:00,549 Yep, there he is, 237B. 228 00:07:00,574 --> 00:07:01,472 God, he can dress. 229 00:07:01,540 --> 00:07:02,840 But we're gonna need more than that. 230 00:07:02,908 --> 00:07:05,041 We need something distinctive, so did he have like a... 231 00:07:05,066 --> 00:07:06,677 he walked with a limp or he had a hook hand 232 00:07:06,745 --> 00:07:08,446 or a neck tattoo... anything? 233 00:07:08,513 --> 00:07:09,880 No. 234 00:07:09,948 --> 00:07:10,982 He was perfect. 235 00:07:11,400 --> 00:07:12,834 We all were. 236 00:07:14,289 --> 00:07:15,932 Except for the guy sitting next to him, 237 00:07:15,956 --> 00:07:18,095 9C... ugh. 238 00:07:18,120 --> 00:07:19,657 What was wrong with him? 239 00:07:19,725 --> 00:07:23,283 He never got why Bunt v. Che was a relevant precedent. 240 00:07:23,308 --> 00:07:25,396 Also he wheezed... a lot. 241 00:07:25,464 --> 00:07:26,731 Like the door of a haunted house. 242 00:07:26,798 --> 00:07:27,765 He has asthma. 243 00:07:27,833 --> 00:07:29,100 We can find that guy 244 00:07:29,167 --> 00:07:31,535 and see if he knows anything. 245 00:07:31,603 --> 00:07:33,537 I used to peddle inhalers. What color was his? 246 00:07:34,074 --> 00:07:35,799 Oh, uh... red. 247 00:07:35,824 --> 00:07:37,198 Like the door of a haunted house! 248 00:07:37,223 --> 00:07:38,290 Sorry. 249 00:07:38,315 --> 00:07:39,611 The only group excursion 250 00:07:39,636 --> 00:07:41,012 we took was to a haunted house. 251 00:07:41,079 --> 00:07:42,246 By the way, if you like haunted houses 252 00:07:42,314 --> 00:07:43,848 but hate lines, January's a great time to go... 253 00:07:43,915 --> 00:07:44,915 Dr. Foley? 254 00:07:44,983 --> 00:07:46,250 Reagan Lucas. 255 00:07:46,318 --> 00:07:47,885 I was just calling to ask you if you were still 256 00:07:47,953 --> 00:07:49,453 handing out samples of Ciliabreez? 257 00:07:49,521 --> 00:07:51,122 Six months after the recall? 258 00:07:51,189 --> 00:07:52,456 Oh, dang. 259 00:07:52,524 --> 00:07:53,291 Jim? 260 00:07:53,358 --> 00:07:54,392 Nothing more bad-ass 261 00:07:54,459 --> 00:07:55,926 than calling a doctor by his first name. 262 00:07:55,994 --> 00:07:57,695 Sorry. 263 00:07:57,763 --> 00:07:59,664 All I need from you is the name of a patient. 264 00:08:02,601 --> 00:08:03,901 What is this, Winston? 265 00:08:03,969 --> 00:08:05,703 Who are all these unusual people? 266 00:08:06,406 --> 00:08:07,569 Where's the instructor? 267 00:08:07,594 --> 00:08:09,455 It is a gathering, not a class. 268 00:08:09,480 --> 00:08:10,780 I've told you that before. 269 00:08:10,805 --> 00:08:11,776 Listen, it's fun. 270 00:08:11,843 --> 00:08:14,178 That's not dancing. These people aren't dancing. 271 00:08:14,246 --> 00:08:15,246 Dancing is about precision 272 00:08:15,314 --> 00:08:17,581 and domination and sweat. 273 00:08:17,649 --> 00:08:19,850 Check out my ass. Check out my ass! 274 00:08:19,918 --> 00:08:22,720 My butt is alive! 275 00:08:27,117 --> 00:08:28,526 We're not gonna learn our first dance here. 276 00:08:28,593 --> 00:08:30,701 I'm gonna call my Beijing Opening Ceremonies contact. 277 00:08:30,726 --> 00:08:31,762 - He's fantastic. - No, no, no. 278 00:08:31,830 --> 00:08:33,397 Look, I always imagined that our first dance 279 00:08:33,465 --> 00:08:36,133 would just be you and me having the time of our lives. 280 00:08:36,201 --> 00:08:38,235 - Very choreographed time of our lives. - No. 281 00:08:38,303 --> 00:08:41,138 Having fun... that's how I want to start our lives together. 282 00:08:41,206 --> 00:08:42,406 Can you please just try? 283 00:08:42,474 --> 00:08:43,474 Please? 284 00:08:43,542 --> 00:08:45,309 Yeah, I'll-I'll-I'll try. 285 00:08:45,377 --> 00:08:46,944 Just listen to the music. 286 00:08:47,012 --> 00:08:49,580 - Let it build. - Let it build. 287 00:08:49,648 --> 00:08:51,682 Got to let it wash over you... Oh, there's the wave! 288 00:08:51,750 --> 00:08:53,184 Let it wash over me on the three count? 289 00:08:53,251 --> 00:08:54,452 Yes! 290 00:08:54,519 --> 00:08:55,753 I think so. 291 00:08:55,821 --> 00:08:58,389 It's happening. It's happening. 292 00:08:58,457 --> 00:09:00,791 Well, just teach me the steps and I'd be happy to join in. 293 00:09:00,859 --> 00:09:02,528 There are no steps. 294 00:09:03,662 --> 00:09:04,628 What dance are you guys doing? 295 00:09:04,696 --> 00:09:06,397 Because it is not Humpty's! 296 00:09:06,465 --> 00:09:09,600 ♪ This is my dance, y'all, Humpty Hump's my name... ♪ 297 00:09:09,668 --> 00:09:11,168 This is his dance, y'all! 298 00:09:11,236 --> 00:09:13,838 And Humpty Hump is his name! 299 00:09:13,905 --> 00:09:15,806 During Cece's first wedding, 300 00:09:15,874 --> 00:09:17,308 Nick and I went into a duct 301 00:09:17,376 --> 00:09:19,677 to catch a badger that Winston had released. 302 00:09:19,745 --> 00:09:21,011 - Naturally. - It was crazy! 303 00:09:21,079 --> 00:09:22,012 It was chaotic! 304 00:09:22,080 --> 00:09:23,785 It was largely Nick's fault. 305 00:09:25,395 --> 00:09:26,851 But then I realized he's the only person 306 00:09:26,918 --> 00:09:28,352 I'd ever go into a duct with. 307 00:09:32,083 --> 00:09:33,232 Nick kind of sneaks up on you. 308 00:09:33,292 --> 00:09:35,226 You think he's one thing... 309 00:09:35,364 --> 00:09:36,677 and then... 310 00:09:42,130 --> 00:09:43,834 Yeah, Nick is great. 311 00:09:43,902 --> 00:09:45,202 But I'm leaving and 312 00:09:45,270 --> 00:09:46,670 we're both cool about that so... 313 00:09:46,738 --> 00:09:49,473 Oh, right, you're both totally cool about it. 314 00:09:49,541 --> 00:09:51,675 I get Goosebumps Walka... Okay, okay, just think... okay. 315 00:09:51,743 --> 00:09:53,711 Oh, wait, Reagan, before you go! 316 00:09:55,513 --> 00:09:58,883 "Wherever the fridge of life takes you..." 317 00:09:58,950 --> 00:10:01,085 You came in, I liked you, then you left! 318 00:10:01,153 --> 00:10:02,853 What, what is that...?! 319 00:10:02,921 --> 00:10:05,589 Stop thinking... 320 00:10:05,657 --> 00:10:07,258 that this is good-bye. 321 00:10:07,865 --> 00:10:09,927 And start knowing it as... 322 00:10:10,521 --> 00:10:12,530 bye... 323 00:10:12,597 --> 00:10:13,798 bye. 324 00:10:14,740 --> 00:10:17,067 Pretend I didn't do the "byes." 325 00:10:17,135 --> 00:10:19,761 So, Dr. Foley says our guy spends all of his time here. 326 00:10:19,786 --> 00:10:22,326 With all this grass, no wonder his asthma is bad. 327 00:10:23,039 --> 00:10:24,177 Oh, hey! 328 00:10:24,708 --> 00:10:25,644 There he is! 329 00:10:25,669 --> 00:10:26,911 Hey, 9C! 330 00:10:26,978 --> 00:10:29,480 Oh, no. No, no, no, no, no! 331 00:10:29,865 --> 00:10:31,882 You do not run my life anymore. Good-bye! 332 00:10:31,950 --> 00:10:33,050 Is that adult man afraid of you? 333 00:10:33,118 --> 00:10:35,185 I take a bathroom break when I want to! 334 00:10:35,521 --> 00:10:36,887 I cracked skulls as foreman. 335 00:10:37,314 --> 00:10:38,414 Whoa, whoa. 336 00:10:40,268 --> 00:10:41,301 "Men only"?! 337 00:10:41,326 --> 00:10:42,660 It's 2016! 338 00:10:42,727 --> 00:10:44,285 Clearly, I make the rules. 339 00:10:44,310 --> 00:10:46,372 That's why my office is a hut. 340 00:10:47,786 --> 00:10:49,449 Fine, we'll get a man. 341 00:10:49,865 --> 00:10:51,135 So, Winston didn't answer. 342 00:10:51,203 --> 00:10:52,933 Schmidt said, "They're desecrating the Time Warp. 343 00:10:52,958 --> 00:10:54,496 Desecrating it!" And he hung up. 344 00:10:54,521 --> 00:10:55,673 But I got a hold of Nick. 345 00:10:55,740 --> 00:10:56,841 He said that he's super busy, 346 00:10:56,908 --> 00:10:58,642 which means he's naked and doodling. 347 00:10:58,710 --> 00:11:00,513 But he said he'd make time for us, which is good. 348 00:11:00,538 --> 00:11:02,313 - Wait, sorry, so Nick is coming? - Yeah. 349 00:11:02,380 --> 00:11:04,782 No, just call him and tell him not to come. 350 00:11:04,850 --> 00:11:05,939 I thought you were cool. 351 00:11:05,964 --> 00:11:06,730 I am cool. 352 00:11:06,755 --> 00:11:08,319 You don't really seem cool. 353 00:11:08,386 --> 00:11:10,221 It's just that when I see him, it's a, it's weird, 354 00:11:10,288 --> 00:11:11,388 - Mm-hmm. - 'cause I'm, I'm leaving 355 00:11:11,456 --> 00:11:12,823 and it's, it's complicated. 356 00:11:12,891 --> 00:11:15,443 - I do... I just, I don't really know how to... - Right. 357 00:11:15,958 --> 00:11:17,561 God, I'm crazy about him! 358 00:11:17,629 --> 00:11:18,896 Yes! I knew it! 359 00:11:18,964 --> 00:11:20,030 - I knew it. - Okay, yes. 360 00:11:20,098 --> 00:11:21,131 That's enough. You're right. 361 00:11:21,199 --> 00:11:22,600 You know what happens now. 362 00:11:22,667 --> 00:11:23,801 I don't want to hug you. 363 00:11:23,869 --> 00:11:24,969 You know what happens now! 364 00:11:25,036 --> 00:11:25,936 I'm not hugging you. 365 00:11:26,004 --> 00:11:26,971 Yeah, you are. 366 00:11:27,038 --> 00:11:28,505 I'm not hugging you. 367 00:11:31,874 --> 00:11:33,110 You know the other juror's name? 368 00:11:33,135 --> 00:11:34,769 I think it was 237B. 369 00:11:34,837 --> 00:11:36,071 - What's that guy's name, yeah? - Oh, yeah, no. 370 00:11:36,138 --> 00:11:37,672 - I really, really can't. It's like... - Nah... 371 00:11:37,740 --> 00:11:39,274 I like that guy, really? 372 00:11:39,342 --> 00:11:41,476 - What's the name of the juror? - No! 373 00:11:41,544 --> 00:11:43,945 Calls hand sanitizer "ham sanitizer." 374 00:11:44,013 --> 00:11:45,847 - Tell me the name and I'll give you the hat! - Quit it! Quit it! 375 00:11:45,915 --> 00:11:48,116 He calls DNA "D and A." 376 00:11:48,184 --> 00:11:49,918 You want grass stain on this white hat?! 377 00:11:49,986 --> 00:11:50,858 Please no. 378 00:11:50,883 --> 00:11:51,987 But he kisses you like 379 00:11:52,054 --> 00:11:53,955 a coal miner greeting his wife. 380 00:11:54,429 --> 00:11:56,391 After a day in the caves. 381 00:11:56,882 --> 00:11:58,326 Did they go into caves? 382 00:11:58,394 --> 00:12:00,328 - 237B is Gary Garcia! - Gary? 383 00:12:00,396 --> 00:12:02,063 - I'm not jumping this! Let's go! - You get back here! 384 00:12:02,131 --> 00:12:03,905 Gary Garcia! 385 00:12:04,921 --> 00:12:06,356 Look at her out there. 386 00:12:06,381 --> 00:12:08,021 Treating the laws of music 387 00:12:08,046 --> 00:12:09,738 as mere suggestions of music. 388 00:12:09,805 --> 00:12:12,068 Must be frightening to love a daredevil. 389 00:12:12,093 --> 00:12:13,810 What happened to you? 390 00:12:13,835 --> 00:12:14,843 Growing up a husky boy, 391 00:12:14,910 --> 00:12:16,945 I learned that I had no margin for error. 392 00:12:21,984 --> 00:12:24,224 Hey, fatty, it's called "The Hustle." 393 00:12:26,196 --> 00:12:28,015 The slightest mistake meant ridicule, 394 00:12:28,040 --> 00:12:30,233 so I had to learn to do everything perfectly. 395 00:12:30,913 --> 00:12:32,658 I learned to dance a dance the way 396 00:12:32,683 --> 00:12:34,476 that it was meant to be danced. 397 00:12:34,679 --> 00:12:35,787 And until I learned to dance 398 00:12:35,812 --> 00:12:38,576 that dance perfectly, I would never dance that dance. 399 00:12:40,036 --> 00:12:43,921 And then exactly 364 days later... 400 00:12:43,946 --> 00:12:45,413 ♪ Do The Hustle! ♪ 401 00:12:45,941 --> 00:12:48,043 - ♪ Do the Hustle... ♪ - Sock it, man! 402 00:12:48,110 --> 00:12:50,045 Go! 403 00:12:51,947 --> 00:12:54,349 Whoa! 404 00:12:54,417 --> 00:12:56,017 No complaints here, fatty. 405 00:12:56,085 --> 00:12:57,986 No complaints. 406 00:12:58,054 --> 00:12:59,721 Let me ask you a question about this mean kid 407 00:12:59,789 --> 00:13:02,457 at the talent show... was he a child emperor? 408 00:13:02,525 --> 00:13:04,626 No, he was as poor and trashy as they come. 409 00:13:04,694 --> 00:13:06,995 So he had no power over you then or now. 410 00:13:07,569 --> 00:13:08,496 Schmidt, 411 00:13:08,564 --> 00:13:11,166 you got to stop letting childish ridicule dictate your actions. 412 00:13:11,233 --> 00:13:14,093 Oh, yeah, well, your-your smelly butt looks dumb in those pants. 413 00:13:15,705 --> 00:13:16,971 - Hello? - Winston, I need you 414 00:13:17,039 --> 00:13:18,707 to run a name through the system. 415 00:13:19,241 --> 00:13:20,208 That's a real thing, right? 416 00:13:20,276 --> 00:13:22,333 Yeah, nice vest! 417 00:13:22,358 --> 00:13:23,978 Hey, look, Bishop altered his uniform again. 418 00:13:25,548 --> 00:13:26,983 Poor guy. 419 00:13:27,444 --> 00:13:28,568 It's a bloodbath. 420 00:13:28,593 --> 00:13:30,060 He'll live. Come here, come here, come here. 421 00:13:30,085 --> 00:13:31,255 Come here! 422 00:13:31,280 --> 00:13:32,420 So, here's my plan. 423 00:13:32,488 --> 00:13:33,621 I knock on Reagan's door and the moment 424 00:13:33,646 --> 00:13:35,732 before she says good-bye, 425 00:13:35,757 --> 00:13:38,193 I give her the Goosebumps Walkaway of your choosing, 426 00:13:38,218 --> 00:13:39,005 and then I walk away. 427 00:13:39,030 --> 00:13:40,724 - What direction? - What direction? Do I, uh...? 428 00:13:40,749 --> 00:13:41,796 Do you go left, right or backwards? 429 00:13:41,864 --> 00:13:43,333 Left, le... uh, left! 430 00:13:43,358 --> 00:13:44,232 Nick. 431 00:13:44,593 --> 00:13:45,633 Uh, right, right. 432 00:13:45,701 --> 00:13:47,035 - Backwards. - Left is a great choice. 433 00:13:47,103 --> 00:13:48,103 'Cause that's what I started with. 434 00:13:48,170 --> 00:13:50,202 - Left is a great choice. - Thank you, man. 435 00:13:50,227 --> 00:13:51,193 That's, that was my instinct, left. 436 00:13:51,218 --> 00:13:52,601 And I would read that one. 437 00:13:53,960 --> 00:13:56,044 That's 'cause this is a perfect one. 438 00:13:56,112 --> 00:13:57,669 When are you gonna tell him how you feel? 439 00:13:57,694 --> 00:13:59,214 Never. I'm still leaving. 440 00:13:59,281 --> 00:14:01,177 What would be the point of telling him how I feel 441 00:14:01,202 --> 00:14:02,684 when nothing can possibly come from it? 442 00:14:02,752 --> 00:14:03,687 So... 443 00:14:03,712 --> 00:14:05,887 there are 28 guys named Gary Garcia. 444 00:14:05,955 --> 00:14:07,922 - Great, I can do that. - That's not bad. - Really? 445 00:14:07,990 --> 00:14:09,718 On that piece of paper. 446 00:14:09,743 --> 00:14:12,272 931 in the system; still printing. 447 00:14:16,932 --> 00:14:18,032 Are you sure that Gary didn't have 448 00:14:18,100 --> 00:14:20,162 something distinctive about him? 449 00:14:20,187 --> 00:14:22,137 Just a smile big and wide, 450 00:14:22,204 --> 00:14:25,687 like the door of a haunted house. 451 00:14:27,376 --> 00:14:29,919 Boy, was I wrong. Gary Garcia. 452 00:14:29,944 --> 00:14:32,881 In my mind, he was Lawrence from Torrance. 453 00:14:32,948 --> 00:14:35,049 In your wildest fantasies, he lives in Torrance? 454 00:14:35,117 --> 00:14:38,302 Lawrence from Torrance, not Lawrence of Torrance. 455 00:14:38,327 --> 00:14:39,487 He was born in Torrance, 456 00:14:39,555 --> 00:14:40,789 but now he lives in Brentwood. 457 00:14:40,856 --> 00:14:42,772 Lawrence of Brentwood. 458 00:14:43,679 --> 00:14:45,593 Kind of sounds like the sponsor at the end of a game show. 459 00:14:45,661 --> 00:14:46,861 Yeah. "Pat Sajak's wardrobe 460 00:14:46,929 --> 00:14:48,363 furnished by Lawrence of Brentwood." 461 00:14:48,431 --> 00:14:49,364 Yeah. 462 00:14:50,866 --> 00:14:53,116 This is why you should tell Nick how you feel. 463 00:14:54,168 --> 00:14:55,669 Even if nothing comes of it. 464 00:14:56,288 --> 00:14:57,539 So you won't end up like me. 465 00:14:57,606 --> 00:14:59,302 I never told Gary how I feel, 466 00:14:59,327 --> 00:15:00,542 and now I never can. 467 00:15:00,609 --> 00:15:02,911 You can, and you should. 468 00:15:03,531 --> 00:15:06,024 Don't let Miller become your Garcia. 469 00:15:10,833 --> 00:15:11,766 Hi, Nick. 470 00:15:14,023 --> 00:15:15,523 I want to say something to you before we say good-bye. 471 00:15:15,591 --> 00:15:16,958 Shh... 472 00:15:18,027 --> 00:15:18,960 Ew. 473 00:15:20,147 --> 00:15:21,930 Sayonara, Sammy. 474 00:15:22,507 --> 00:15:23,832 Sayonara. 475 00:15:24,039 --> 00:15:25,073 What? 476 00:15:32,041 --> 00:15:33,007 That's the shower. 477 00:15:33,075 --> 00:15:34,042 I know it is. 478 00:15:36,645 --> 00:15:37,810 Hello and good morning. 479 00:15:37,834 --> 00:15:39,372 Hello and good morning. 480 00:15:39,373 --> 00:15:40,130 You okay? 481 00:15:40,155 --> 00:15:40,998 It's not so bad 482 00:15:41,023 --> 00:15:42,552 if I don't think about the trial. 483 00:15:42,577 --> 00:15:44,778 Trial, trial, trial, trial... 484 00:15:46,398 --> 00:15:47,677 Hello and good morning! 485 00:15:47,702 --> 00:15:49,357 Today, more on that trial 486 00:15:49,382 --> 00:15:51,426 that's been captivating Los Angeles. 487 00:15:51,451 --> 00:15:53,218 Joining us is the trial's foreman. 488 00:15:53,286 --> 00:15:54,474 Thank you for being here, ma'am. 489 00:15:54,499 --> 00:15:56,865 Thank you for having me, Alan; I'm a big fan. 490 00:15:56,890 --> 00:15:58,457 Also with us, via satellite, 491 00:15:58,525 --> 00:16:00,058 is another member of the jury. 492 00:16:03,062 --> 00:16:04,563 - No way it's him! - Whoa... 493 00:16:04,631 --> 00:16:05,798 What are the odds? 494 00:16:05,865 --> 00:16:07,232 Well, exactly one in 11, Nick. 495 00:16:07,300 --> 00:16:08,233 Juror... 496 00:16:10,437 --> 00:16:12,004 Please, please, oh, my God, please. 497 00:16:12,071 --> 00:16:13,839 ...237B. 498 00:16:13,907 --> 00:16:15,674 - Oh! - Oh! - Oh! 499 00:16:15,742 --> 00:16:17,409 - Welcome, sir. - It's good to be with you, Alan. 500 00:16:18,459 --> 00:16:19,578 Let's start... 501 00:16:19,646 --> 00:16:21,113 Gary! Gary, it's me! 502 00:16:21,181 --> 00:16:22,414 - Gary! - Madam Foreman? 503 00:16:22,482 --> 00:16:23,715 Is that you? 504 00:16:23,783 --> 00:16:26,285 Yes! I'm Jess and I like you! 505 00:16:26,352 --> 00:16:28,220 I'm Gary and I like you, too. 506 00:16:28,288 --> 00:16:29,555 There it is! 507 00:16:30,585 --> 00:16:32,380 Man, they sound like Cookie Monster's parents. 508 00:16:32,405 --> 00:16:33,725 How do I get in touch with you? 509 00:16:33,750 --> 00:16:34,951 It's gargar... 510 00:16:35,261 --> 00:16:38,230 It's G-A-R-G-A-R, like Gary with no "Y"s, 511 00:16:38,298 --> 00:16:40,232 - twice, no spaces. - Someone get me a freakin' pen! 512 00:16:40,300 --> 00:16:42,468 @historicbrentwood.info. 513 00:16:42,535 --> 00:16:44,232 Oh, my God. 514 00:16:44,257 --> 00:16:45,690 Wait! Did you say Brentwood? 515 00:16:45,715 --> 00:16:48,224 Historicbrentwood.info. 516 00:16:48,584 --> 00:16:50,275 Gary of Brentwood. 517 00:16:50,343 --> 00:16:51,201 Gary of Brentwood. 518 00:16:51,226 --> 00:16:52,529 Gary of Brentwood. 519 00:16:52,554 --> 00:16:54,255 Gary of Brentwood. 520 00:16:54,581 --> 00:16:56,730 "J" as in Jack, "D" as in dog... 521 00:16:56,755 --> 00:16:58,021 Should she be giving out 522 00:16:58,046 --> 00:16:59,847 her personal information on TV? I mean... 523 00:16:59,872 --> 00:17:00,959 ...at... 524 00:17:01,193 --> 00:17:02,754 ...verdicts get appealed. 525 00:17:02,822 --> 00:17:04,189 And killers go free. 526 00:17:04,257 --> 00:17:06,091 Eh, hard to be killed over e-mail. 527 00:17:06,159 --> 00:17:08,460 ...and I live at 310 Traction Avenue, 528 00:17:08,528 --> 00:17:10,095 - apartment 4D. - Easy to be killed in your home. 529 00:17:10,163 --> 00:17:11,230 You know where to find me! 530 00:17:11,297 --> 00:17:12,564 I need to see you now! 531 00:17:12,632 --> 00:17:14,233 Okay, I know exactly where to go. 532 00:17:14,300 --> 00:17:16,068 Stay tuned for your eight-day forecast 533 00:17:16,135 --> 00:17:18,170 with Crispin Saint Chang. 534 00:17:21,459 --> 00:17:22,443 Jess did it right. 535 00:17:22,468 --> 00:17:24,302 She said something real. 536 00:17:25,552 --> 00:17:27,446 And I said "Sayonara, Sammy." 537 00:17:28,990 --> 00:17:30,516 Who the hell is Sammy? 538 00:17:33,647 --> 00:17:34,451 All right, man. 539 00:17:34,476 --> 00:17:35,701 I'm gonna take off. 540 00:17:35,726 --> 00:17:37,692 I gotta head to the station before my dance gathering. 541 00:17:37,717 --> 00:17:39,785 You can't go to the station like that. They'll make fun of you. 542 00:17:39,853 --> 00:17:42,279 When are you gonna stop worrying about what people say? 543 00:17:43,023 --> 00:17:45,559 When I look into my suggestion box, 544 00:17:45,584 --> 00:17:46,192 it is full. 545 00:17:47,694 --> 00:17:50,162 People have a lot to say about the way I live my life. 546 00:17:50,230 --> 00:17:51,363 But there is only 547 00:17:51,431 --> 00:17:53,399 one comment card that I pay attention to. 548 00:17:54,021 --> 00:17:55,734 And you know what that card says? 549 00:17:56,388 --> 00:17:57,943 It says, "Great job. 550 00:17:58,099 --> 00:17:59,171 Keep it up." 551 00:17:59,748 --> 00:18:01,307 And you know who filled out that card? 552 00:18:02,396 --> 00:18:03,442 Me. 553 00:18:03,818 --> 00:18:05,177 You know how I know? 554 00:18:06,076 --> 00:18:08,681 Because I recognize my motherfreakin' handwriting. 555 00:18:12,537 --> 00:18:14,420 Now that's a Goosebumps Walkaway. 556 00:18:16,255 --> 00:18:17,496 I can do this. 557 00:18:17,521 --> 00:18:18,357 Right? 558 00:18:18,425 --> 00:18:19,992 Yes, I can do this. 559 00:18:22,099 --> 00:18:23,059 Oh, what... 560 00:18:23,857 --> 00:18:25,449 Hey, I was just about to call you. 561 00:18:25,474 --> 00:18:26,699 Nick, look, there's something 562 00:18:26,766 --> 00:18:29,568 that I wish I would've said to you last night, but I didn't, 563 00:18:29,885 --> 00:18:32,119 so I'm gonna say it right now. 564 00:18:35,875 --> 00:18:37,474 Sayonara, Sammy. 565 00:18:40,712 --> 00:18:42,213 Those are such beautiful words. 566 00:18:42,396 --> 00:18:43,882 I'm Sammy. 567 00:18:45,977 --> 00:18:47,121 - Hello? - Reagan... 568 00:18:47,146 --> 00:18:49,559 I'm gonna need some time to process 569 00:18:49,584 --> 00:18:50,689 everything you just said. 570 00:18:50,757 --> 00:18:51,857 Yeah. 571 00:18:51,925 --> 00:18:53,425 I really put myself out there. 572 00:18:53,493 --> 00:18:54,593 Yeah. 573 00:18:54,661 --> 00:18:56,295 I... Hey... 574 00:18:56,779 --> 00:18:58,685 in light of recent events, 575 00:18:58,710 --> 00:18:59,724 I think it's important 576 00:18:59,749 --> 00:19:01,543 that we have each other's current information. 577 00:19:01,568 --> 00:19:04,169 I mean, I know I have your phone number 578 00:19:04,237 --> 00:19:05,701 because I just dialed it 579 00:19:05,726 --> 00:19:08,433 and I have your address because I lived there. 580 00:19:08,458 --> 00:19:10,310 'Cause Jess said it on TV. 581 00:19:11,992 --> 00:19:13,459 I've got a flight to catch. 582 00:19:13,959 --> 00:19:15,154 Me, too. 583 00:19:16,621 --> 00:19:17,855 Bye, Nick. 584 00:19:30,895 --> 00:19:32,162 We did it. 585 00:19:36,065 --> 00:19:37,332 Thank God. 586 00:19:37,357 --> 00:19:38,137 Yeah. 587 00:19:38,601 --> 00:19:39,535 Need some sleep. 588 00:19:39,560 --> 00:19:41,140 Good night, buddy. 589 00:19:41,207 --> 00:19:43,809 So, we're totally free to talk about anything. 590 00:19:43,877 --> 00:19:44,743 - Totally. - Yeah. 591 00:19:44,811 --> 00:19:46,152 Like, any... thing. 592 00:19:46,177 --> 00:19:48,769 Any thing at all. 593 00:19:48,794 --> 00:19:49,727 Yes. 594 00:20:04,201 --> 00:20:05,879 Gah! What are you doing here? 595 00:20:05,904 --> 00:20:07,244 Well, it's been six weeks since we've talked 596 00:20:07,269 --> 00:20:08,584 and I was ready to talk. 597 00:20:08,951 --> 00:20:10,436 You and Gary looked great on television. 598 00:20:10,503 --> 00:20:13,435 Well, that's how I want you to remember us: 599 00:20:13,888 --> 00:20:15,007 Blurry and talking like Zuul. 600 00:20:15,075 --> 00:20:16,442 Well, then, mission accomplished? 601 00:20:17,677 --> 00:20:18,944 Hey, did Reagan say anything to you? 602 00:20:19,012 --> 00:20:20,212 Yeah, she actually did. 603 00:20:20,280 --> 00:20:22,014 She said, uh, "Sayonara, Sammy." 604 00:20:22,082 --> 00:20:23,388 Does that mean anything? 605 00:20:23,623 --> 00:20:25,443 No, but whatever it means 606 00:20:25,468 --> 00:20:28,554 will factor heavily into tonight's Nick-on-Nick time. 607 00:20:28,904 --> 00:20:29,955 I don't want to know 608 00:20:30,023 --> 00:20:31,790 - what Nick-on-Nick time is. - Masturbating. 609 00:20:31,858 --> 00:20:33,873 Way more information than I wanted. 610 00:20:33,898 --> 00:20:35,561 Everybody does it three or four times a day. 611 00:20:35,586 --> 00:20:37,496 Three or four times... 612 00:20:37,521 --> 00:20:38,488 I'm talking about masturbating. 613 00:20:38,513 --> 00:20:39,998 But never am I 614 00:20:40,066 --> 00:20:41,367 fully into it physically. 615 00:20:41,584 --> 00:20:43,836 What? 616 00:20:44,778 --> 00:20:46,312 I missed you, kid. 617 00:20:46,896 --> 00:20:48,028 Missed you, too. 618 00:20:49,224 --> 00:20:50,238 God, your nose hairs 619 00:20:50,263 --> 00:20:51,918 have gone totally bananas. 620 00:20:51,943 --> 00:20:53,212 I'm gonna get my scissors. 621 00:20:53,662 --> 00:20:54,279 Cece, 622 00:20:54,347 --> 00:20:55,287 I'd like to show you something 623 00:20:55,312 --> 00:20:58,481 that I have not been working on. 624 00:21:00,162 --> 00:21:01,365 I will not. 625 00:21:01,611 --> 00:21:03,676 You do the hustle, you stupid bossy song. 626 00:21:06,393 --> 00:21:07,893 I'm doing this for fun. 627 00:21:14,044 --> 00:21:16,034 You know I gave him the courage to do this? 628 00:21:16,560 --> 00:21:18,437 Well, maybe you could give him the courage to stop. 629 00:21:19,279 --> 00:21:21,206 I missed you guys! 630 00:21:25,709 --> 00:21:27,498 No choreography, you guys! 631 00:21:27,544 --> 00:21:28,781 Just keep it loose and fun! 632 00:21:28,848 --> 00:21:31,352 Oh, it's the best time of my life! 633 00:21:31,377 --> 00:21:33,377 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com