1 00:00:07,263 --> 00:00:09,027 Nonton TV - keren. 2 00:00:09,053 --> 00:00:10,703 Keren. 3 00:00:15,291 --> 00:00:18,548 Kau mau kemana? Cas itu milik bersama. 4 00:00:18,602 --> 00:00:19,702 Ga kemana-mana?/ Benarkah? 5 00:00:19,714 --> 00:00:21,341 Karena keliatanya kau mau pergi. 6 00:00:21,359 --> 00:00:24,089 ke kamarmu untuk ngecas ketika sekarang bukan giliranmu. 7 00:00:24,107 --> 00:00:25,702 kau tahu aturannya, bodoh. 8 00:00:25,759 --> 00:00:27,968 Cas tetap di ruang netral. 9 00:00:27,980 --> 00:00:29,234 Tapi kenapa kita cuma punya 1 cas? 10 00:00:29,252 --> 00:00:31,170 Itu supaya kita tetap akrab. 11 00:00:31,188 --> 00:00:32,122 Hei, lihat, cas lain. 12 00:00:32,128 --> 00:00:32,732 Tangkap dia! 13 00:00:32,758 --> 00:00:34,501 Tangkap dia!/ Tiarap! 14 00:00:34,533 --> 00:00:36,971 Kalian tangkap dulu, Aku akan menghabisinya. 15 00:00:37,824 --> 00:00:41,012 Banyak pantat pria./ hati-hati wajahku. Itu wajahku. 16 00:00:41,049 --> 00:00:42,671 Hati-hati wajahku. Itu mata pencaharianku. 17 00:00:42,684 --> 00:00:45,036 Tidak, aku akan menghentikannya, Aku akan menghentikan... 18 00:00:45,303 --> 00:00:47,609 Dapat ... Tidak!/ kau buruk dalam hal ini. 19 00:00:47,646 --> 00:00:49,814 Oh, kau tidak bisa lari lebih cepat dari Yahudi. 20 00:00:51,883 --> 00:00:52,928 Itu sangat bodoh. 21 00:00:52,934 --> 00:00:54,384 Mereka seperti idiot. 22 00:00:54,397 --> 00:00:55,722 Aku tidak tahu mengapa melakukan ini. 23 00:00:55,741 --> 00:00:57,260 Casnya tidak cocok dengan hp-ku. 24 00:00:57,278 --> 00:00:59,609 aku punya sekitar 6 Cassan di kamarku. 25 00:00:59,737 --> 00:01:00,969 aku melakukan ini untuk bersenang-senang. 26 00:01:00,987 --> 00:01:02,896 Ini lucu. 27 00:01:06,301 --> 00:01:08,182 kita disini hanya berdua. 28 00:01:08,233 --> 00:01:09,955 Apa yang harus kita lakukan? 29 00:01:09,974 --> 00:01:12,393 uh, pastinya tidak bermesraan./ Jelas tidak. 30 00:01:22,855 --> 00:01:24,506 Tanganmu di payudaraku. 31 00:01:24,579 --> 00:01:25,979 Ya. 32 00:01:26,145 --> 00:01:27,758 Dan ini aneh. 33 00:01:28,072 --> 00:01:29,763 Mungkin ini kurang aneh karena aku tahu 34 00:01:29,780 --> 00:01:31,246 bahwa ini aneh aku mengatakannya. 35 00:01:31,265 --> 00:01:32,763 Tidak membuatnya kurang aneh. 36 00:01:32,775 --> 00:01:34,771 Tepat./ Jadi kau pria penyentuh payudara atas. 37 00:01:34,783 --> 00:01:36,657 Itulah bagian paling diremehkan dari payudara. 38 00:01:36,673 --> 00:01:37,840 Itu yang selalu kukatakan. 39 00:01:37,861 --> 00:01:39,413 Bolehkah aku bertanya? 40 00:01:39,418 --> 00:01:42,265 Silakan./ Apa yang terjadi di sini? 41 00:01:42,289 --> 00:01:43,690 Ya./ Kita sedang apa? 42 00:01:43,708 --> 00:01:45,262 Kita, kami? Apa yang kita lakukan? Ya. 43 00:01:45,274 --> 00:01:46,800 Kita adalah teman sekamar, 44 00:01:46,845 --> 00:01:48,373 yang sudah bersama cukup lama, 45 00:01:48,398 --> 00:01:50,322 Dan tertarik satu sama lain./ Mm-hmm. 46 00:01:50,344 --> 00:01:52,032 Dan berteman baik./ Ya. 47 00:01:52,057 --> 00:01:54,929 Dan kadang-kadang saling membenci. 48 00:01:55,425 --> 00:01:57,016 Dan kadang-kadang ... 49 00:01:57,047 --> 00:01:59,435 saling menyentuh payudara. 50 00:02:04,633 --> 00:02:05,965 Sedikit lebih baik .../ Tidak membantu. 51 00:02:05,984 --> 00:02:07,212 Sedikit lebih buruk?/ Ya. 52 00:02:07,723 --> 00:02:09,139 ♪ Siapa gadis itu? 53 00:02:09,163 --> 00:02:11,594 ♪ Siapa gadis itu? ♪ ♪ Dia Jess. 54 00:02:12,942 --> 00:02:15,842 Translate By Zambronk_lah 55 00:02:13,942 --> 00:02:16,242 56 00:02:16,544 --> 00:02:18,952 Apakah kau mengartikan ini sebagai perilaku seksual? 57 00:02:18,977 --> 00:02:21,360 aku mengartikanya sebagai janji setia, 58 00:02:21,411 --> 00:02:23,015 bisa juga sebagai seksual. Kenapa? 59 00:02:23,039 --> 00:02:25,320 Karena ini yang Nick lakukan padaku. 60 00:02:25,378 --> 00:02:27,166 Terjadi begitu saja. Tidak ada alasan. 61 00:02:27,184 --> 00:02:28,786 Hubungan kami sangat membingungkan. 62 00:02:28,805 --> 00:02:30,633 Tapi ini Nick yang kita bicarakan. 63 00:02:30,652 --> 00:02:32,975 Dia tidak pernah memberitahuku bagaimana perasaannya. 64 00:02:32,987 --> 00:02:34,368 Ini selalu menjadi aneh. 65 00:02:34,380 --> 00:02:36,600 Dan aku harus berhenti berharap untuk... 66 00:02:36,796 --> 00:02:37,635 berubah. Apa? 67 00:02:37,647 --> 00:02:39,444 kau menyadari tanganmu masih dipayudara, kan? 68 00:02:39,462 --> 00:02:41,420 Aku tidak bisa menjelaskannya, ini ... 69 00:02:41,703 --> 00:02:43,741 ini, sungguh menenangkanku. 70 00:02:43,766 --> 00:02:47,197 Maksudku, ketegangan seksual telah melewati batas. 71 00:02:47,228 --> 00:02:48,923 Ini seperti "wild west". 72 00:02:48,942 --> 00:02:50,731 Tidak ada hukum. 73 00:02:50,750 --> 00:02:52,117 Whiskey seharga 5 sen. 74 00:02:52,152 --> 00:02:54,019 Pelacur berlapis lumpur. 75 00:02:54,054 --> 00:02:55,721 Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan. 76 00:02:56,349 --> 00:02:58,619 Kau selalu ada ketika aku membutuhkanmu, Tran. 77 00:02:58,875 --> 00:03:00,417 Terima kasih. 78 00:03:00,611 --> 00:03:02,288 Aku senang kau tak punya kehidupan. 79 00:03:03,667 --> 00:03:06,323 Aku bercanda. Kau merasa nyaman? 80 00:03:06,464 --> 00:03:08,302 Ayahku baru saja meninggal. 81 00:03:08,468 --> 00:03:09,902 aku tidak tahu, hidup sangat singkat, ya? 82 00:03:09,936 --> 00:03:11,761 Ini hanya semacam ... 83 00:03:12,281 --> 00:03:14,060 Aku harus mulai melakukan sesuatu, Tran. 84 00:03:14,085 --> 00:03:16,582 Membuat perkembangan, tumbuh berkembang. 85 00:03:16,634 --> 00:03:19,053 Aku tidak tahu, aku ingin sesuatu. aku ingin, memotong rumput, 86 00:03:19,077 --> 00:03:21,547 kau tahu, rumputku, di kaus kaki hitam. 87 00:03:23,182 --> 00:03:25,001 bagaimana perkembanganku dengan Jess? 88 00:03:25,199 --> 00:03:26,666 Apa yang akan kau lakukan? 89 00:03:27,413 --> 00:03:30,793 Tentu saja kau akan melakukan, kau anjing kotor. 90 00:03:32,347 --> 00:03:34,381 pada kenyataannya, Tran, 91 00:03:34,495 --> 00:03:36,663 apa yang kaulakukan jika kau jadi aku? 92 00:03:38,859 --> 00:03:40,328 Kencan? 93 00:03:40,433 --> 00:03:42,468 bagaimana jika ini bukan yang dia mau? 94 00:03:42,713 --> 00:03:43,814 Bagaimana jika dia ... oh! 95 00:03:43,837 --> 00:03:45,351 Bagaimana jika dia ...? 96 00:03:45,635 --> 00:03:47,269 Baiklah, kau benar jangan menebak-nebak. 97 00:03:47,292 --> 00:03:49,193 aku harus percaya diri, Aku harus teguh. 98 00:03:49,211 --> 00:03:50,731 Wanita suka itu. 99 00:03:50,757 --> 00:03:52,691 Baiklah, aku hanya harus mengatakan ... 100 00:03:54,231 --> 00:03:55,725 Jessica, 101 00:03:55,925 --> 00:03:57,893 kau adalah wanita cantik, 102 00:03:58,109 --> 00:04:03,115 dan hidupku berubah sejak bertemu denganmu. 103 00:04:03,412 --> 00:04:06,475 Dan itu berarti dunia milikku jika kau mau, eh ... 104 00:04:06,969 --> 00:04:08,770 berkencan denganku. 105 00:04:13,562 --> 00:04:14,875 Hei, Nick. 106 00:04:15,738 --> 00:04:17,377 Jess ... 107 00:04:17,908 --> 00:04:19,558 ... Ica. 108 00:04:19,775 --> 00:04:23,009 J kotor, Dr Day, toilet adikku. 109 00:04:23,027 --> 00:04:25,349 Jika demikian, makan. 110 00:04:27,282 --> 00:04:28,614 kau ingin makan nanti? 111 00:04:33,383 --> 00:04:35,118 Aku akan berpakaian sekarang. 112 00:04:36,670 --> 00:04:38,124 Oke, sampai nanti, 113 00:04:40,014 --> 00:04:42,776 Apa kau menaruh cas di kamar mandi?/ Ruang paling netral di apartement. 114 00:04:42,806 --> 00:04:44,532 Yeah, aku pindahkan ke dapur./ Dapur? 115 00:04:44,544 --> 00:04:46,310 Halo semua./ Nick, mana yang lebih netral? 116 00:04:46,364 --> 00:04:49,207 kamar mandi mengagumkan atau dapur yang bodoh? 117 00:04:49,232 --> 00:04:51,591 Aku sangat memikirkan ini Schmidt, tapi pertama 118 00:04:51,609 --> 00:04:52,941 aku butuh pertolongan. 119 00:04:53,003 --> 00:04:55,168 Ini tentang pakaianku./ Bakar, bakar semuanya. 120 00:04:55,199 --> 00:04:57,547 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, Aku ada kencan malam ini, 121 00:04:57,572 --> 00:04:59,357 dan, kau tahu, ada banyak wanita yang tidur denganmu, 122 00:04:59,376 --> 00:05:01,614 dan aku tidak tahu mengapa, jadi mungkin ini tentang pakaian, dan mungkin ... 123 00:05:01,638 --> 00:05:04,262 Apakah kau memintaku membantumu memilih pakaian 124 00:05:04,281 --> 00:05:06,231 jadi kau dapat merayu seorang wanita?/ Benar. 125 00:05:06,249 --> 00:05:10,257 aku tidak tahu. Ini yang kumau sepuluh tahun terakhir, Nick. 126 00:05:11,623 --> 00:05:14,592 Ya, itu caramu membungkus seorang wanita dalam wol. 127 00:05:14,645 --> 00:05:16,924 Sekarang, jika seseorang menanyaimu siapa yang kau pakai malam ini, 128 00:05:16,949 --> 00:05:18,662 Apa yang kau jawab? Lakukan, bro./ aku tidak ingin melakukan itu. 129 00:05:18,679 --> 00:05:20,448 aku tidak ingin melakukan itu./ Lakukan. 130 00:05:22,269 --> 00:05:23,871 Aku memakai Schmidt. Ya./ Ya, kau benar. 131 00:05:23,896 --> 00:05:26,310 Dan penampilan oleh Winston. 132 00:05:26,335 --> 00:05:29,180 Oh ... whoa, siapa itu iblis tampan? 133 00:05:29,204 --> 00:05:31,154 Oke, sekarang, inil sesuatu yang ingin kau sembunyikan tentangmu. 134 00:05:31,166 --> 00:05:32,515 pada kencan malam ini, oke?/ Tentu saja, yeah. 135 00:05:32,539 --> 00:05:33,970 Bahwa kau miskin, kau pemabuk berat, 136 00:05:33,980 --> 00:05:35,747 kau bangkrut dan kau bermasalah dengan kemarahan. 137 00:05:35,765 --> 00:05:37,214 Mobilmu mengerikan. 138 00:05:37,233 --> 00:05:39,914 Jadi pergilah dan bawa Foscapay baruku. 139 00:05:41,184 --> 00:05:42,742 Foscapay apaan? 140 00:05:43,088 --> 00:05:43,998 Eh, Ford Escape. 141 00:05:44,016 --> 00:05:45,445 Aku masih kerja belanja panggilannya. 142 00:05:45,493 --> 00:05:46,998 ngomong2, siapa gadis itu?/ Siapa gadis itu? 143 00:05:47,016 --> 00:05:48,397 Siapa gadis itu? Ya./ Uh, siapa namanya? 144 00:05:48,416 --> 00:05:50,035 Ini, eh, ya, itu, eh ... 145 00:05:50,291 --> 00:05:52,925 Namanya, eh, jelas Yolanda. 146 00:05:53,480 --> 00:05:56,105 Uh ...nama belakangnya adalah Winston. 147 00:05:58,551 --> 00:06:00,906 Aku harus pergi./ Oh, aku suka gadis latin. 148 00:06:01,408 --> 00:06:02,575 Yolanda Winston. 149 00:06:03,039 --> 00:06:04,185 Schmidt, itu nama palsu. 150 00:06:04,191 --> 00:06:06,126 Ya, tapi mengapa ia berbohong... 151 00:06:06,147 --> 00:06:07,314 Oh, Tuhan. 152 00:06:07,454 --> 00:06:09,722 Nick adalah pria pendamping./ Jess ... 153 00:06:11,269 --> 00:06:13,033 Mungkin tidak ... Ya./ Jess. 154 00:06:13,045 --> 00:06:16,376 Apakah kau sadar apa artinya jika Jess dan Nick berpasangan? 155 00:06:16,395 --> 00:06:18,065 Nick adalah lem kita. Kau tahu, tanpa dia, 156 00:06:18,090 --> 00:06:19,568 Ini tidak berhasil tidak akan pernah. 157 00:06:20,235 --> 00:06:22,211 mengerti apa yang kumaksud? Dia mengagumkan. 158 00:06:22,230 --> 00:06:24,268 Dia salah satu teman baikku, juga. 159 00:06:24,303 --> 00:06:25,846 Aku mau ke kamar mandi. 160 00:06:33,606 --> 00:06:35,200 Nick ... 161 00:06:37,212 --> 00:06:38,206 Nick ... 162 00:06:38,392 --> 00:06:41,112 Semua cerita kita dimulai dan diakhiri oleh Nick. 163 00:06:41,161 --> 00:06:42,824 Bagaimana jika Nick memutuskan akan meninggalkan kita? 164 00:06:42,849 --> 00:06:44,450 kau tahu apa yang harus kita lakukan, kan? 165 00:06:44,699 --> 00:06:45,703 Kita akan mencari Jess 166 00:06:45,722 --> 00:06:48,202 Dan membunuhnya dengan pisau ini./ Kita harus mensabotase kencannya. 167 00:06:49,008 --> 00:06:50,959 Atau kita melakukan caramu. 168 00:06:52,214 --> 00:06:53,881 Ayo lakukan caramu. 169 00:06:57,681 --> 00:06:59,478 Hei, Jess./ Hei. 170 00:06:59,509 --> 00:07:01,498 Apa yang kau lakukan disitu dengan hot dog? 171 00:07:01,521 --> 00:07:04,184 kau memberiku alamat, aku menduga kita akan makan di tempat hot dog. 172 00:07:04,209 --> 00:07:05,783 Tidak ../ Mengapa kau memakai jas? 173 00:07:05,808 --> 00:07:07,521 Apakah kau baru meminjamnya atau ada hal lain? 174 00:07:07,546 --> 00:07:09,460 Tidak, aku, eh ... 175 00:07:12,229 --> 00:07:13,179 Aku memakai Schmidt. 176 00:07:13,197 --> 00:07:14,366 Kau memakai ... kau mengenakan apa? 177 00:07:14,384 --> 00:07:15,713 Aku mengenakan Schmidt, eh ... 178 00:07:15,725 --> 00:07:16,844 Winston mencukur wajahku. 179 00:07:18,413 --> 00:07:19,089 Aneh. 180 00:07:19,107 --> 00:07:20,970 ayo, kita makan malam. 181 00:07:21,090 --> 00:07:23,782 Ayo, aku sudah pesan tempat./ Ayo. 182 00:07:24,957 --> 00:07:25,541 Apa? 183 00:07:25,559 --> 00:07:27,530 Hi, Tuan. Takutnya, eh, 184 00:07:27,571 --> 00:07:29,891 kau tampaknya tidak melihat tempat penyeberangan di sana. 185 00:07:29,903 --> 00:07:32,633 Oh, jangan memusingkan hal kecil, petugas. Aku berjalan di seberang jalan. 186 00:07:32,639 --> 00:07:34,365 aku akan harus mencatatmu karena menyeberang jalan. 187 00:07:34,391 --> 00:07:34,797 Tetap tenang, 188 00:07:34,815 --> 00:07:36,222 Kepalkan jari kakimu. 189 00:07:36,259 --> 00:07:38,339 Aku minta maaf tentang hal ini./ Jess, aku tidak marah. 190 00:07:38,356 --> 00:07:39,894 Orang ini hanya melakukan pekerjaannya. 191 00:07:39,925 --> 00:07:41,021 Kau benar, aku salah. 192 00:07:41,038 --> 00:07:42,806 Ini Tuan./ Terima kasih pak. 193 00:07:43,211 --> 00:07:44,883 $ 340?! 194 00:07:44,901 --> 00:07:47,846 Ya, aku tahu ini banyak. Mereka menaikkanya tahun lalu, 195 00:07:48,110 --> 00:07:48,979 Semoga malammu indah Nyonya, 196 00:07:49,006 --> 00:07:51,558 Baik, enyahlah./ kau juga, Tuan. 197 00:07:52,305 --> 00:07:53,692 Makan malam? 198 00:07:54,305 --> 00:07:56,016 Oke./ Oke. 199 00:07:57,241 --> 00:07:59,097 Silahkan./ Terima kasih. 200 00:07:59,115 --> 00:08:00,482 Oke. 201 00:08:01,156 --> 00:08:02,625 Sangat indah. 202 00:08:05,247 --> 00:08:06,681 Benar-benar tidak berubah. 203 00:08:06,733 --> 00:08:08,306 Ini favoritku di kota. 204 00:08:09,308 --> 00:08:10,541 Tepat waktu. 205 00:08:10,628 --> 00:08:11,975 Oh ... 206 00:08:12,021 --> 00:08:13,847 Ambillah. 207 00:08:15,411 --> 00:08:17,435 Hei, Nick, bisa aku bertanya padamu? 208 00:08:17,475 --> 00:08:18,554 Apa yang ada di pikiranmu? 209 00:08:18,579 --> 00:08:20,035 Yah, Aku mau bertanya ... 210 00:08:20,059 --> 00:08:21,789 jika ini adalah kencan. 211 00:08:24,955 --> 00:08:28,843 Apa maksudmu, "Apakah ini kencan?"/ Aku bertanya padamu jika ini kencan. 212 00:08:29,288 --> 00:08:30,555 Ini Sepertinya kencan. 213 00:08:30,854 --> 00:08:33,141 kau sudah berpikir ini kencan dari tadi? 214 00:08:33,244 --> 00:08:34,995 Aku cuma bertanya padamu./ Sangat memalukan bagimu. 215 00:08:35,020 --> 00:08:36,872 Tidak, bagiku, itu cuma nongkrong pakai jas. 216 00:08:36,897 --> 00:08:38,710 Minum sampanye dengan temanku. 217 00:08:40,723 --> 00:08:42,419 Kupikir kita siap untuk memesan. 218 00:08:42,532 --> 00:08:44,222 Aku punya ide! Aku akan cari bartender 219 00:08:44,253 --> 00:08:46,053 mengirimkan dua koktail tropis. 220 00:08:46,081 --> 00:08:47,852 Jess akan berkata, "terima kasih." 221 00:08:47,881 --> 00:08:50,126 Nick akan berkata, "Kakek tidak mendapatkan wajah penuh 222 00:08:50,150 --> 00:08:53,659 peluru Jepang jadi kau bisa minum es loli mencair. " 223 00:08:53,662 --> 00:08:54,312 Atau ... 224 00:08:54,324 --> 00:08:56,023 kita bisa masuk ke kebun binatang, 225 00:08:56,057 --> 00:08:57,799 mencuri beruang, 226 00:08:57,853 --> 00:09:01,220 lalu kita tembak beruang itu dengan Hep C, dan kemudian kita lepaskan 227 00:09:01,238 --> 00:09:03,857 beruang itu di restoran tepat ketika mereka memesan makanan penutup. 228 00:09:03,876 --> 00:09:05,627 Winston, bercandamu mengerikan./ aku mengerti. 229 00:09:05,674 --> 00:09:08,263 kau tidak berpikir cuma beruang di restoran sudah cukup? 230 00:09:08,284 --> 00:09:10,414 Kau tau siapa yg tau apa yg harus dilakukan?/ aku tau siapa yg tau apa yg harus dilakukan. 231 00:09:10,437 --> 00:09:11,764 Nick./ Nick. 232 00:09:13,456 --> 00:09:15,081 Kita tidak bisa meneleponya, kan? 233 00:09:19,920 --> 00:09:20,727 Ooh. 234 00:09:20,733 --> 00:09:23,346 Mereka punya, eh, kubis Brussel dengan pancetta. 235 00:09:23,390 --> 00:09:25,053 Itu nama yang indah untuk daging. 236 00:09:25,441 --> 00:09:27,085 Pegang kubis Brussel. Apakah aku benar? 237 00:09:27,118 --> 00:09:29,843 Semua orang suka daging Jess, Topik baru. 238 00:09:30,631 --> 00:09:32,206 Kau tahu, um ... 239 00:09:32,463 --> 00:09:34,274 Jika ini kencan.../ Ya, tapi ini bukan, Jess ... 240 00:09:34,293 --> 00:09:36,481 Tapi, maksudku, jika ini.../ Ini bukan... 241 00:09:37,005 --> 00:09:39,670 Dan ini mungkin bagus karena mantan pacarmu baru 242 00:09:39,688 --> 00:09:41,270 berjalan masuk ke restoran. 243 00:09:41,297 --> 00:09:43,235 Siapa?/ Satu-satunya orang yang kita sukai. 244 00:09:43,280 --> 00:09:44,459 Russell. 245 00:09:44,484 --> 00:09:45,765 Hei./ Hi. 246 00:09:45,803 --> 00:09:48,524 Hi, jadi ini alasan kau mencampakkanku, ya? 247 00:09:48,530 --> 00:09:49,787 Oh, .../ Tidak .. 248 00:09:49,806 --> 00:09:51,437 Cuma bercanda. Aku senang melihat 249 00:09:51,455 --> 00:09:52,543 ini akhirnya terjadi. 250 00:09:52,561 --> 00:09:54,007 Tak ada yang terjadi.../ Tak ada yang terjadi 251 00:09:54,025 --> 00:09:55,842 karena aku tidak pernah diberitahu hal ini terjadi, 252 00:09:55,879 --> 00:09:59,078 jadi jika terjadi kejadian dan kau tidak tahu hal itu terjadi, 253 00:09:59,103 --> 00:10:00,519 Apa itu terjadi, kau tahu? 254 00:10:00,656 --> 00:10:01,442 Tepat. 255 00:10:01,460 --> 00:10:04,018 Um, hey, nikmati meja keberuntunganku. 256 00:10:04,341 --> 00:10:05,784 Aku Brandy. 257 00:10:08,382 --> 00:10:09,919 Oke. 258 00:10:13,143 --> 00:10:14,612 Kau tahu? 259 00:10:15,049 --> 00:10:17,739 Bisakah kita lupakan tentang kencan ini, 260 00:10:17,884 --> 00:10:20,023 atau bukan kencan dan... 261 00:10:20,057 --> 00:10:21,571 Mungkin mulai kembali 262 00:10:21,596 --> 00:10:23,519 dan pergi minum di bar sebagai teman? 263 00:10:23,549 --> 00:10:24,848 Minum untuk melupakan? 264 00:10:24,866 --> 00:10:26,423 Itulah rahasiaku. 265 00:10:26,898 --> 00:10:28,573 Ayo berangkat./ Oke. 266 00:10:28,746 --> 00:10:30,947 Pakaian ini sangat tidak nyaman. 267 00:10:31,420 --> 00:10:33,605 Senang memasukkan ini kesana. 268 00:10:34,048 --> 00:10:35,297 kau siap minum dengan teman? 269 00:10:35,316 --> 00:10:36,923 Siap, Jess./ Ya. 270 00:10:36,942 --> 00:10:39,084 Ayo lakukan. 271 00:10:40,374 --> 00:10:42,713 Mengapa tidak ada penyeberangan di sini?/ Biarkan saja. 272 00:10:42,744 --> 00:10:45,382 Biarkan saja. disini tempat orang ingin menyeberang, Pak. 273 00:10:45,412 --> 00:10:46,488 Kita tidak perlu meja kami. 274 00:10:46,507 --> 00:10:48,554 Kita akan duduk di bar. bukan kencan. 275 00:10:48,579 --> 00:10:51,107 Mejamu milikmu - bukan kencan. 276 00:10:51,132 --> 00:10:52,331 kupikir kita melakukan terlalu banyak 277 00:10:52,349 --> 00:10:55,388 rencana dan tidak cukup baik memakai gaya lama. 278 00:10:55,394 --> 00:10:58,025 Pengalaman terburuk apa yang pernah kau alami dalam berkencan? 279 00:10:59,129 --> 00:11:02,824 I will be your father figure 280 00:11:02,854 --> 00:11:06,092 put your tiny hand in mine 281 00:11:06,115 --> 00:11:09,248 I will be your preacher teacher 282 00:11:09,291 --> 00:11:12,278 Anything you have in mind 283 00:11:12,309 --> 00:11:15,528 I will be your father figure 284 00:11:15,549 --> 00:11:18,551 I have had enough of crime 285 00:11:18,760 --> 00:11:22,362 I will be the one who loves you 286 00:11:22,747 --> 00:11:26,089 Till the end of time 287 00:11:28,287 --> 00:11:30,330 Dave luar, temanku Winston di sini 288 00:11:30,349 --> 00:11:31,980 memegang lirik di tangannya 289 00:11:32,044 --> 00:11:34,208 Tuan George Michael "Father Figure." 290 00:11:34,220 --> 00:11:36,076 Aku pernah dengar./ Apa yang kau mau untuk melepas 291 00:11:36,088 --> 00:11:37,731 kemeja dan pergi merusak kencan untuk kita? 292 00:11:37,737 --> 00:11:39,537 Kami bersedia membayarmu mahal. 293 00:11:39,709 --> 00:11:41,619 Empat juta dolar AS 294 00:11:41,631 --> 00:11:43,749 dan perjalanan ke negara anggur. 295 00:11:47,939 --> 00:11:50,273 aku tidak punya $ 4 juta. 296 00:11:50,658 --> 00:11:51,689 Baiklah, berikan itu padanya. 297 00:11:51,742 --> 00:11:53,243 Kukatakan padamu... 298 00:11:53,533 --> 00:11:55,193 25 menit menonton TV 299 00:11:55,210 --> 00:11:57,620 dan dua sandwich buatan sendiri. 300 00:11:59,250 --> 00:12:02,126 Satu sandwich buatan sendiri. 301 00:12:03,788 --> 00:12:05,168 Setuju./ Ya, setuju. 302 00:12:05,218 --> 00:12:06,393 Oke, Dave luar. 303 00:12:06,425 --> 00:12:09,163 Anggap rumah sendiri di sofa, dan aku akan memulai membuat sandwichnya ... 304 00:12:09,181 --> 00:12:11,041 Untuk laboratorium! 305 00:12:11,456 --> 00:12:13,363 Penyimpangan! 306 00:12:13,730 --> 00:12:15,454 Dua Wc? 307 00:12:15,485 --> 00:12:16,702 Aku kaya! 308 00:12:18,234 --> 00:12:19,668 Kalian berdua punya pekerjaan. 309 00:12:19,678 --> 00:12:20,899 Cari Cas lain. 310 00:12:20,917 --> 00:12:22,251 aku suka mereka semua, tapi mereka idiot. 311 00:12:22,276 --> 00:12:24,220 Mereka idiot./ Mereka sangat bodoh. 312 00:12:24,245 --> 00:12:26,224 Untuk menghargai mereka, mereka tidak asal 313 00:12:26,248 --> 00:12:28,404 secara acak saling memegang payudara. 314 00:12:28,530 --> 00:12:30,974 Itu yang kita tau./ Acak? Oh, tidak bisa. 315 00:12:31,001 --> 00:12:32,592 kau yang memulainya, Jess. 316 00:12:32,610 --> 00:12:33,735 Apa?/ Ya, benar. 317 00:12:33,741 --> 00:12:35,365 aku tidak memulainya. 318 00:12:35,384 --> 00:12:37,271 "Hei, Nick, kau mau membantuku membuka toples ini? " 319 00:12:37,296 --> 00:12:38,043 Apa? 320 00:12:38,062 --> 00:12:39,222 Ya./ aku tidak bisa membuka toples. 321 00:12:39,245 --> 00:12:41,043 "Bagaimana kau me-restart Internet? " 322 00:12:41,056 --> 00:12:42,816 Itu membuatku menderita melalui kehidupan. 323 00:12:42,828 --> 00:12:44,251 kau harus berhenti, 324 00:12:44,263 --> 00:12:46,775 karena itu konyol sekali. 325 00:12:47,153 --> 00:12:48,691 Oke? 326 00:12:49,291 --> 00:12:51,797 Ini ... sulit bagiku untuk menanganinya, 327 00:12:51,802 --> 00:12:53,408 Karena terlalu seksi. 328 00:12:54,223 --> 00:12:55,058 Baiklah, baik. 329 00:12:55,076 --> 00:12:57,686 lalu kau harus berhenti berkumur bir. 330 00:12:57,909 --> 00:12:59,528 Itu menggairahkan?/ Itu seksi. 331 00:13:01,049 --> 00:13:03,224 Itu aneh, bahwa itu menggairahkkan./ Kau seperti ... 332 00:13:03,242 --> 00:13:04,713 Mungkin juga berada dalam, seperti, ... 333 00:13:04,725 --> 00:13:06,631 seperti selang, menyemprotmu. 334 00:13:06,645 --> 00:13:09,225 kau sudah gila. 335 00:13:12,386 --> 00:13:13,620 Hey. 336 00:13:14,896 --> 00:13:17,203 Apa kau ingin makan malam? 337 00:13:20,131 --> 00:13:21,698 Seperti ... 338 00:13:22,088 --> 00:13:23,838 seperti kencan? 339 00:13:25,452 --> 00:13:27,820 Ya. ayo .../ Oke. 340 00:13:29,027 --> 00:13:30,861 Ya! ayo kita lakukan!/ Kita akan berkencan! 341 00:13:30,908 --> 00:13:31,975 Ya!/ Ya! 342 00:13:34,539 --> 00:13:36,236 Ayolah! 343 00:13:36,638 --> 00:13:39,082 Sangat disesalkan. 344 00:13:39,107 --> 00:13:40,438 Kita perlu meja kembali. 345 00:13:40,472 --> 00:13:42,065 Kami sedang berkencan 346 00:13:42,121 --> 00:13:43,998 Kami sedang kencan./ Menakjubkan. 347 00:13:44,025 --> 00:13:46,922 Hei, Marc, bisa bersihkan meja tapi tinggalkan roti sticknya? 348 00:13:47,174 --> 00:13:49,375 Sebenarnya, jangan bersihkan mejanya, Karena itu terlihat bagus. 349 00:13:50,040 --> 00:13:51,396 Bisakah kau membersihkan ikannya? 350 00:13:54,805 --> 00:13:56,740 aku tidak ingin terlalu mengatur, tapi ... 351 00:13:56,774 --> 00:13:59,762 apapun yang bayi inginkan, bayi mendapatkannya. 352 00:13:59,805 --> 00:14:00,738 Ayah membelikannya. 353 00:14:00,763 --> 00:14:02,243 Yah, dengar, kau tetap membelikan minumanku, 354 00:14:02,254 --> 00:14:04,180 Aku akan menolaknya tidak peduli apa yang kau katakan. 355 00:14:04,204 --> 00:14:05,691 Ooh./ aku kira yang terbaik 356 00:14:05,721 --> 00:14:07,752 belum menikah atau gay. 357 00:14:08,852 --> 00:14:10,140 Berapa banyak yang kita punya? 358 00:14:10,165 --> 00:14:12,150 Ooh! 359 00:14:13,504 --> 00:14:14,724 Hei, Russell! 360 00:14:14,785 --> 00:14:15,737 senang melihatmu! 361 00:14:15,749 --> 00:14:17,459 Kencan berjalan dengan baik. 362 00:14:17,858 --> 00:14:19,481 Itu ... itu berita bagus. 363 00:14:19,512 --> 00:14:21,320 Sungguh, sungguh senang bertemu./ Ya. 364 00:14:21,338 --> 00:14:22,851 Kalian berdua ... 365 00:14:23,495 --> 00:14:25,043 benar-benar sesuatu. 366 00:14:30,162 --> 00:14:32,238 "Benar-benar sesuatu." Apa artinya? 367 00:14:32,538 --> 00:14:34,398 Hmm./ Kau tahu, kita sudah berkencan hebat. 368 00:14:34,417 --> 00:14:35,660 Benar?/ Siapa peduli apa yang dia pikir? 369 00:14:35,679 --> 00:14:37,439 Siapa peduli apa yang dia katakan?/ Aku tidak ... setuju. 370 00:14:44,264 --> 00:14:45,870 Hey! Hei, Russell!/ Hey! 371 00:14:45,889 --> 00:14:47,962 Oh, Tuhan. Dimana mobilku?/ Hei, kau bilang kami "benar-benar sesuatu" 372 00:14:47,988 --> 00:14:49,638 Dan kami ingin tahu apa artinya./ Apa artinya? 373 00:14:49,658 --> 00:14:51,739 Ya./ Ini mungkin sebagai kejutan, 374 00:14:51,762 --> 00:14:53,720 tapi aku tidak punya pendapat tentang kalian berdua. 375 00:14:53,744 --> 00:14:55,870 Apakah kau pelayan? wow, itu berkelas. 376 00:14:55,882 --> 00:14:57,668 Kau tahu ! kau tidak bisa hanya berkata 377 00:14:57,711 --> 00:15:00,082 dua orang bahwa mereka "Benar-benar sesuatu" 378 00:15:00,101 --> 00:15:01,470 dan langsung pergi. 379 00:15:01,489 --> 00:15:03,110 Baik. kau-kau ingin tahu apa yang kumaksud? 380 00:15:03,136 --> 00:15:03,600 Ya! 381 00:15:03,626 --> 00:15:05,481 kau hidup bersama dan kau melakukan 3 kencan malam ini. 382 00:15:05,540 --> 00:15:06,953 Apa maksudnya? 383 00:15:07,101 --> 00:15:10,627 aku pikir kalian sungguh tahu status kalian satu sama lain, kan? 384 00:15:10,645 --> 00:15:13,009 kau salah. Tidak, kau salah. Ya./ kau salah, karena kita tahu status kita... 385 00:15:13,021 --> 00:15:14,583 Kita tahu ... ya. Kita tahu siapa kita. 386 00:15:14,606 --> 00:15:15,818 Oke, ini akan menyenangkan. 387 00:15:15,831 --> 00:15:18,107 Begini saja. Mengapa kau tidak menuliskannya? 388 00:15:18,519 --> 00:15:19,738 Serius. 389 00:15:19,790 --> 00:15:21,440 Tuliskan apa maksudnya ini. 390 00:15:21,458 --> 00:15:22,805 Apakah ini suatu hubungan, 391 00:15:22,824 --> 00:15:25,031 berdiri satu malam, di atas pinggang saja? 392 00:15:25,180 --> 00:15:25,987 Tidak ada jawaban yang salah. 393 00:15:25,999 --> 00:15:27,576 kau membawa dua pena selama ini?/ Benar. 394 00:15:27,598 --> 00:15:29,759 Itu bergerak disana./ kau lebih baik percaya. 395 00:15:35,842 --> 00:15:38,667 Ini jauh lebih baik dari selokan! 396 00:15:38,698 --> 00:15:41,304 aku menelepon polisi, aku menelepon D.A., aku menelepon seseorang. 397 00:15:41,323 --> 00:15:44,159 Mmm, baunya seperti wanita di sini./ Sialan. Bateraiku habis. 398 00:15:44,171 --> 00:15:47,228 Ya, aku juga. Dimana Cas-san nya? 399 00:15:49,347 --> 00:15:51,856 Schmidt, kau menggembalikan cas-nya ke kamar mandi? 400 00:15:51,875 --> 00:15:54,128 Maafkan aku, oke? aku pikir itu adalah ruang paling netral. 401 00:15:54,153 --> 00:15:56,072 Tiga, dua, satu ... 402 00:15:56,222 --> 00:15:57,789 ... Nol! 403 00:16:02,399 --> 00:16:03,906 Mari kita pergi, Brandy./ Tunggu. Tidak, tidak, tidak, tidak. 404 00:16:03,929 --> 00:16:06,570 Jangan pergi. Ya, aku juga. Aku juga./ Aku selesai, aku selesai. 405 00:16:06,578 --> 00:16:07,348 Ini. 406 00:16:07,360 --> 00:16:09,121 Oke. jelaskan itu. 407 00:16:09,848 --> 00:16:12,429 Bagus. Hebat./ Oke. 408 00:16:15,383 --> 00:16:17,585 Kuberitahu.. Ini bukan ide yang bagus. 409 00:16:17,603 --> 00:16:18,850 Mungkin lupakan saja hal ini. 410 00:16:18,875 --> 00:16:20,434 Kami akan pergi.. Baiklah/ Ya. Ya. 411 00:16:20,471 --> 00:16:21,888 Ini cara yang terbaik. 412 00:16:22,047 --> 00:16:24,503 Apa yang kau tulis?/ Apa yang kau tulis? 413 00:16:24,896 --> 00:16:26,571 Russell, Russell, hey./ Russell, kita harus mendapat 414 00:16:26,583 --> 00:16:28,152 akhir dari hal ini./ Oke, cepat, cepat. 415 00:16:28,158 --> 00:16:29,783 Permisi, Pak. 416 00:16:30,359 --> 00:16:32,093 Penyeberangan ... Ya ampun. 417 00:16:32,221 --> 00:16:33,421 Maaf. 418 00:16:34,174 --> 00:16:36,141 Oh, ya ampun. 419 00:16:38,807 --> 00:16:40,869 Saus rambut! 420 00:16:40,968 --> 00:16:43,557 Saus rambut? Oh, Tuhan./ Mmm, terasa seperti lumpur. 421 00:16:43,575 --> 00:16:45,967 Jika dia bahkan terlihat di "pomade caddy"ku, 422 00:16:45,986 --> 00:16:48,189 Aku akan mengubah semua gelandangan dikota melawannya.. 423 00:16:48,207 --> 00:16:50,797 Aku akan meracuni setiap pie pada setiap kusen jendela. 424 00:16:50,816 --> 00:16:53,563 Dia tidak mencuri pai dari kusen jendela. 425 00:16:53,594 --> 00:16:56,876 Dia adalah kehidupan nyata seorang tunawisma. 426 00:16:56,903 --> 00:16:58,316 Kita perlu menelepon polisi. 427 00:16:58,335 --> 00:17:00,693 Oh, aku minta maaf, tidak bisa. Kau tahu kenapa? 428 00:17:00,722 --> 00:17:03,372 Ya, ponselmu sudah mati./ Karena kau, Schmidt. 429 00:17:03,409 --> 00:17:05,160 kau ingin tahu mengapa aku lebih suka bergaul dengan Nick? 430 00:17:05,179 --> 00:17:06,632 Shh. Apa itu?/ Waktunya memotong rumput. 431 00:17:06,638 --> 00:17:08,423 Dia menggunakan pencukur for in one-ku! 432 00:17:08,447 --> 00:17:09,207 Aku akan ke sana. 433 00:17:09,223 --> 00:17:10,782 Tidak! Schmidt! Tentu saja tidak!/ Aku akan masuk ke sana. 434 00:17:10,806 --> 00:17:13,465 Kau dengar itu? Karena ... itu bukan pemakaian keempat. 435 00:17:13,494 --> 00:17:15,658 Tidak ada sangsi pemakaian kelima!/ Hei, Schmidt! Schmidt! 436 00:17:15,676 --> 00:17:17,495 Lihat aku! Lihat aku! Lihat aku!/ Dia memakai untuk pemakaian kelima! 437 00:17:17,520 --> 00:17:18,664 Nick akan segera pulang. 438 00:17:18,683 --> 00:17:20,542 Oke? Dan kemudian semuanya akan baik-baik saja. 439 00:17:20,573 --> 00:17:22,034 Nick tahu yang harus dilakukan./ Tak ada waktu. 440 00:17:22,046 --> 00:17:23,565 Aku akan ke atap./ Apa yang kau ... Schmidt, 441 00:17:23,584 --> 00:17:25,997 Kenapa kau naik .../ Ya ampun, itu penuh dengan serangga. 442 00:17:27,359 --> 00:17:28,340 Nick, 443 00:17:28,352 --> 00:17:30,596 aku perlu tahu bagaimana perasaanmu. 444 00:17:30,714 --> 00:17:32,051 Apa yang kau tulis pada kartu itu? 445 00:17:32,070 --> 00:17:34,642 apa yang kau tulis pada kartumu? 446 00:17:35,155 --> 00:17:36,830 Ayo katakan bersama-sama./ Baik. 447 00:17:36,842 --> 00:17:38,645 Pada hitungan ketiga. 448 00:17:39,272 --> 00:17:41,640 Satu, dua, tiga ... 449 00:17:47,873 --> 00:17:48,873 Oke. 450 00:17:48,891 --> 00:17:50,121 Mulai sekarang, 451 00:17:50,202 --> 00:17:51,865 tidak ada urusan lucu. 452 00:17:52,027 --> 00:17:54,087 Kita lakukan aturan menari sekolah menengah. 453 00:17:54,122 --> 00:17:56,757 Tiga kaki di lantai, tidak ada pelukan tubuh. 454 00:17:57,034 --> 00:17:58,734 Apa itu yang kau inginkan?/ Ya. 455 00:17:58,770 --> 00:18:00,234 Kau yakin?/ Ya. 456 00:18:02,976 --> 00:18:04,770 Oke./ Bagus. 457 00:18:05,866 --> 00:18:06,891 kau mendapatkannya. 458 00:18:06,915 --> 00:18:08,220 Hebat. 459 00:18:13,020 --> 00:18:14,768 Benarkah?/ Aku... 460 00:18:16,461 --> 00:18:18,360 Mereka punya squish besar untuk 'em. 461 00:18:18,423 --> 00:18:20,873 Aku tidak bisa berhenti memikirkannya./ Tidak bisa berdebat denganmu. 462 00:18:21,380 --> 00:18:23,203 Wow, kau dapat melihat kulitku. 463 00:18:24,507 --> 00:18:26,141 Oh, Tuhan. 464 00:18:26,164 --> 00:18:28,058 Seksi! 465 00:18:31,351 --> 00:18:32,166 kau bisa. 466 00:18:32,211 --> 00:18:34,015 kau bisa. Whoa. 467 00:18:34,526 --> 00:18:35,966 Apa yang kau lakukan? 468 00:18:35,990 --> 00:18:37,840 Berhenti bergerak./ Lepaskan aku! 469 00:18:37,871 --> 00:18:39,034 Hei, Schmidt! 470 00:18:39,252 --> 00:18:40,693 Dia menarik kakiku!/ Dave luar, 471 00:18:40,716 --> 00:18:41,863 Apa yang terjadi di sana? 472 00:18:41,881 --> 00:18:43,983 Apa yang kau .../ Schmidt! 473 00:18:44,024 --> 00:18:45,603 Tolong! Tidak! 474 00:18:45,665 --> 00:18:47,114 Dia benar-benar tunawisma! 475 00:18:48,043 --> 00:18:49,499 Tidak! Pergi!/ Ayo. Ayo! 476 00:18:49,517 --> 00:18:51,492 Jika kau menyakitinya, Aku bersumpah ... 477 00:18:51,504 --> 00:18:52,703 Ini celana pendek dapat bertahan. 478 00:18:52,720 --> 00:18:54,875 Semua orang akan ingin berdansa denganmu. 479 00:18:54,893 --> 00:18:56,861 Nah, kau akan melawan kemauan, kau binatang! 480 00:18:56,873 --> 00:18:58,277 Apakah dia mencukur kakimu? 481 00:18:58,314 --> 00:19:00,369 Winston! Syukurlah! Tangkap aku. 482 00:19:00,394 --> 00:19:01,744 Aku dapat ... 483 00:19:01,795 --> 00:19:04,226 Aku mau menangkapmu, dan lalu kau langsung jatuh. 484 00:19:06,678 --> 00:19:07,711 kau baru saja menyelamatkan hidupku. 485 00:19:07,730 --> 00:19:09,726 Tidak masalah, selama kau baik-baik saja. 486 00:19:10,206 --> 00:19:11,019 Kau baik-baik saja? 487 00:19:11,037 --> 00:19:12,317 Yah, aku tidak tahu. 488 00:19:12,450 --> 00:19:14,251 kau mendobrak pintu, dan ada ... 489 00:19:14,647 --> 00:19:16,558 Seorang tunawisma baru mencukur kakiku. 490 00:19:16,583 --> 00:19:17,939 Ya. 491 00:19:21,697 --> 00:19:23,331 Winston dan Schmidt. 492 00:19:24,441 --> 00:19:25,323 Winston dan Schmidt. 493 00:19:25,341 --> 00:19:26,572 Baiklah!/ Oke. 494 00:19:26,604 --> 00:19:27,704 Ya./ Baiklah. 495 00:19:27,722 --> 00:19:30,185 Sudah Berapa lama kalian berdua berteman baik? 496 00:19:30,320 --> 00:19:31,895 Lebih lama dari yang kita tahu. 497 00:19:31,942 --> 00:19:34,634 Akan kukatakan sulit punya waktu denganmu ketika ada tunawisma 498 00:19:34,660 --> 00:19:36,406 menjatuhkan jus di Wc kita. 499 00:19:39,477 --> 00:19:41,596 Kita tak pernah benar-benar makan, jadi .../ Ya, aku tahu. 500 00:19:41,608 --> 00:19:43,167 Aku mengambil cemilan. Aku akan tidur. 501 00:19:43,185 --> 00:19:44,930 Boleh minta dikit?/ Boleh 502 00:19:55,137 --> 00:19:56,318 Jess, aku dapat membantumu. 503 00:19:56,348 --> 00:19:57,876 Aku bisa. 504 00:20:00,191 --> 00:20:01,304 Aku bisa. 505 00:20:01,385 --> 00:20:02,909 Aku bahkan tidak n ... Aku bahkan tidak ... 506 00:20:02,934 --> 00:20:04,571 Aku bahkan tidak ingin ... 507 00:20:15,544 --> 00:20:16,463 Terima kasih. 508 00:20:16,508 --> 00:20:17,642 Sama-sama. 509 00:20:18,019 --> 00:20:19,546 Aku akan ke kamar sekarang. 510 00:20:19,581 --> 00:20:20,848 Oke. 511 00:20:24,609 --> 00:20:26,435 Jangan. 512 00:20:32,363 --> 00:20:34,464 Aku mau tidur. 513 00:20:34,618 --> 00:20:36,018 Aku akan berjalan bersamamu. 514 00:20:50,103 --> 00:20:51,904 Selamat malam, Miller. 515 00:20:51,976 --> 00:20:53,810 Selamat malam, Day. 516 00:21:06,890 --> 00:21:08,647 Love put me wise 517 00:21:08,694 --> 00:21:10,562 to her love in disguise 518 00:21:10,595 --> 00:21:12,563 she had the body of Venus 519 00:21:12,591 --> 00:21:15,059 lord, imagine my surprise 520 00:21:15,075 --> 00:21:16,776 ah, ah 521 00:21:16,784 --> 00:21:18,931 dude looks like a lady 522 00:21:18,955 --> 00:21:20,676 oh, oh 523 00:21:20,702 --> 00:21:22,841 dude looks like a lady 524 00:21:22,859 --> 00:21:24,635 oh, oh 525 00:21:24,667 --> 00:21:26,885 dude looks like a lady 526 00:21:26,903 --> 00:21:28,654 ow, ow 527 00:21:28,673 --> 00:21:31,585 dude looks like a lady 528 00:21:31,650 --> 00:21:34,363 ow... 529 00:21:34,398 --> 00:21:36,672 Seperti film Mrs Doubtfire . 530 00:21:36,971 --> 00:21:39,928 Dude looks like a lady. 531 00:21:39,949 --> 00:21:44,949 Translate By Zambronk_lah