1
00:00:13,778 --> 00:00:15,178
(Both spit)
2
00:00:16,948 --> 00:00:18,282
I like how things aren't
weird between us.
3
00:00:18,350 --> 00:00:20,583
Right? 'Cause if somebody
walked in here and saw us,
4
00:00:20,652 --> 00:00:23,654
they'd be, like, "Look at those
two totally normal roommates.
5
00:00:23,722 --> 00:00:25,724
I bet they never sucked face."
But we did. You sucked my face.
6
00:00:25,725 --> 00:00:26,724
I sucked your face.
7
00:00:26,725 --> 00:00:28,008
- You did.
- Who cares?
8
00:00:28,009 --> 00:00:29,960
- You totally sucked my face.
- Sorry that I touched your hand there.
9
00:00:30,028 --> 00:00:31,829
- It was accidental. Like, who acc...?
- Yeah. I mean, which is cool,
10
00:00:31,896 --> 00:00:33,231
'cause that's the thing. It's,
like, we're just roommates.
11
00:00:33,298 --> 00:00:34,665
Who cares?
We're just cool.
12
00:00:34,733 --> 00:00:36,000
- I totally agree. Yes.
- You know what I mean?
13
00:00:36,001 --> 00:00:38,034
Let's reward ourselves,
'cause we're doing so well.
14
00:00:38,102 --> 00:00:40,670
Table for two,
fanciest restaurant in town.
15
00:00:40,738 --> 00:00:43,206
Yeah, and then we
could have sex.
16
00:00:44,274 --> 00:00:45,208
(Laughs)
(Laughs)
17
00:00:45,276 --> 00:00:47,644
- Just joking, I was just jok-- I was just joking.
- Yeah, no, I know it was a joke.
18
00:00:48,211 --> 00:00:50,880
Spot. There's-There's
a parking spot.
19
00:00:53,550 --> 00:00:54,983
I just finished
rinsing out the Dumpster,
20
00:00:55,051 --> 00:00:57,919
and while I was buffing
the backside, I found this--
21
00:00:57,987 --> 00:00:59,588
4D.
22
00:00:59,656 --> 00:01:00,922
So, who gets the spot?
23
00:01:00,990 --> 00:01:02,090
- Me. - You know what?
I never get anything.
24
00:01:02,159 --> 00:01:03,159
- I would like it.
- I need a win.
25
00:01:03,226 --> 00:01:06,559
(Overlapping chatter)
26
00:01:06,729 --> 00:01:09,062
Give me the spot,
or I'll kill you all!
27
00:01:11,099 --> 00:01:12,600
♪ Who's that girl? ♪
28
00:01:12,669 --> 00:01:15,403
♪ Who's that girl? ♪
♪ It's Jess. ♪
29
00:01:15,404 --> 00:01:19,073
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
30
00:01:18,139 --> 00:01:19,073
(Whistles)
31
00:01:19,141 --> 00:01:20,841
I park under an overpass.
32
00:01:20,909 --> 00:01:22,343
Guys, guys, guys, guys.
33
00:01:22,411 --> 00:01:23,977
We all have crappy parking.
34
00:01:24,045 --> 00:01:27,378
Guys, why don't we just
all share the spot?
35
00:01:27,682 --> 00:01:30,250
We'll each get it for a
day and a half every week,
36
00:01:30,318 --> 00:01:32,986
and then we split Sunday
into six-hour shifts.
37
00:01:33,054 --> 00:01:35,389
Does it say "Share stuff"
in the Constitution of America?
38
00:01:35,456 --> 00:01:37,491
No, it does not.
Nicholas, what does it say?
39
00:01:38,059 --> 00:01:39,492
Don't share stuff.
40
00:01:39,560 --> 00:01:41,561
No one deserves that spot more than I do.
(Phone chimes)
41
00:01:41,628 --> 00:01:44,961
You know? 'Cause Lord knows,
I've done my fair... share of...
42
00:01:45,699 --> 00:01:48,267
spotworthy things.
43
00:01:48,335 --> 00:01:49,768
(Whistles)
What are you doing?
44
00:01:49,836 --> 00:01:51,904
I'm sorry. Daisy travels so
much, and I work at night, so,
45
00:01:51,971 --> 00:01:55,304
you know, our sex
window is... like...
46
00:01:56,076 --> 00:01:59,011
I've lived in this loft as long,
if not longer, than anyone.
47
00:01:59,079 --> 00:02:01,479
I have the crummiest room,
I'm on 24-hour grout watch.
48
00:02:01,547 --> 00:02:04,516
(Mutters) I pay the lion's share
of the utilities, do I not?
49
00:02:04,584 --> 00:02:06,885
I refuse to pay for the wiffi.
It's WiFi.
50
00:02:06,953 --> 00:02:09,054
I didn't even have to tell
you guys about the spot.
51
00:02:09,122 --> 00:02:11,323
Why did I tell you guys
about the spot? Oh, damn it!
52
00:02:11,390 --> 00:02:12,790
I'm the dumbest boy in school!
53
00:02:12,858 --> 00:02:14,258
As the only woman in the loft...
54
00:02:14,326 --> 00:02:16,660
Don't play the lady card.
55
00:02:16,729 --> 00:02:17,695
- I will play the lady card.
- Race card.
56
00:02:17,763 --> 00:02:18,629
Lazy drunk card.
57
00:02:18,697 --> 00:02:21,565
Deserves-the-spot card.
58
00:02:21,633 --> 00:02:24,035
Do I not, every day,
have to deal with Outside Dave?
59
00:02:24,103 --> 00:02:27,205
Dave? I have to use
my car now, Dave.
60
00:02:27,272 --> 00:02:30,605
I work so hard, I
just want some sleep!
61
00:02:32,976 --> 00:02:35,045
Dave, I'm gonna
go get some coffee.
62
00:02:35,813 --> 00:02:37,914
Um, can I get you anything?
63
00:02:38,482 --> 00:02:41,017
2% latte.
64
00:02:41,085 --> 00:02:43,986
He throws dentures at me,
he doesn't like cookies.
65
00:02:44,054 --> 00:02:46,555
Because I believe so strongly
in women's equality,
66
00:02:46,623 --> 00:02:48,343
I refuse to give you
preferential treatment.
67
00:02:48,358 --> 00:02:49,658
Well, that's really cool,
Schmidt. I really...
68
00:02:49,726 --> 00:02:51,227
Wait a minute.
69
00:02:51,294 --> 00:02:51,827
(Phone chimes)
WINSTON: Oh.
70
00:02:51,895 --> 00:02:52,828
Sex window.
71
00:02:52,896 --> 00:02:53,563
(Sighs)
72
00:02:53,631 --> 00:02:55,998
Now, if you all will excuse me,
73
00:02:56,066 --> 00:02:59,399
I am about to go and park my car
on her parking spot.
74
00:02:59,736 --> 00:03:02,103
- Ew. Ew! Get out. - As if there was
anything more important than this.
75
00:03:02,171 --> 00:03:03,805
I still want the spot, though.
Obviously not getting the spot.
76
00:03:03,873 --> 00:03:05,373
And then there were three.
77
00:03:05,440 --> 00:03:06,880
That's right. Just
the way I want it.
78
00:03:20,755 --> 00:03:23,023
Come on! It's a good job, guys.
79
00:03:23,091 --> 00:03:25,893
Yes! How do you two care
about stuff so much?
80
00:03:25,960 --> 00:03:27,627
Well, you know what this means,
Jessica, don't you?
81
00:03:27,695 --> 00:03:29,696
Nicholas Miller
is now a swing vote.
82
00:03:29,764 --> 00:03:30,898
- What? No!
- He's right, 'cause we're
83
00:03:30,965 --> 00:03:32,331
both voting for ourselves,
84
00:03:32,399 --> 00:03:34,000
so that makes you the decider.
85
00:03:34,067 --> 00:03:35,347
You two are on your own.
I'm out.
86
00:03:35,368 --> 00:03:37,170
You can't escape destiny.
87
00:03:37,237 --> 00:03:39,571
She comes for us all,
that relentless bitch.
88
00:03:39,639 --> 00:03:42,875
That's right.
Destiny's a lady.
89
00:03:42,943 --> 00:03:45,244
Destiny might be a lady,
but victory has a penis.
90
00:03:45,312 --> 00:03:47,713
Direct quote-- Scott Caan.
91
00:03:49,182 --> 00:03:50,748
(Knocking)
Yup.
92
00:03:53,085 --> 00:03:54,953
Hey.
93
00:03:55,021 --> 00:03:56,587
I found one of
your hoodies,
94
00:03:57,155 --> 00:03:58,523
and I borrowed it.
95
00:03:58,590 --> 00:04:01,923
You want to know what I'm
wearing underneath this shirt?
96
00:04:02,394 --> 00:04:05,662
Yeah, sure.
An invisible shirt.
97
00:04:05,730 --> 00:04:06,730
I'm confused, Jess.
98
00:04:06,798 --> 00:04:09,466
These are so long. Oh.
99
00:04:10,534 --> 00:04:12,002
I wouldn't put that
in your mouth.
100
00:04:12,070 --> 00:04:13,804
- Do you chew on this?
- I do.
101
00:04:13,872 --> 00:04:15,206
Mmm. You do, huh?
102
00:04:15,773 --> 00:04:17,574
It's crunchy.
103
00:04:17,642 --> 00:04:19,909
- Oh. - You get hit in the
head or something?
104
00:04:19,977 --> 00:04:22,645
- Hmm? - Are you flirting
with me to get the spot?
105
00:04:22,713 --> 00:04:26,046
How dare you
accuse me of that.
106
00:04:26,250 --> 00:04:27,951
- The parking spot is yours.
- Really?
107
00:04:28,018 --> 00:04:30,419
- Yeah. - Thanks, Nick.
That's so cool of you.
108
00:04:30,487 --> 00:04:33,656
Sometimes I can be
a gentleman, believe it or not.
109
00:04:33,724 --> 00:04:35,191
- Cool.
- Cool. All right.
110
00:04:35,259 --> 00:04:36,591
- Well, thank you.
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
111
00:04:36,659 --> 00:04:38,360
Get in here.
Yeah, we can...
112
00:04:38,427 --> 00:04:40,495
Let's hug this out.
(Screaming)
113
00:04:40,563 --> 00:04:42,030
Purple nurple!
114
00:04:42,098 --> 00:04:43,765
Thank you.
(Gasps)
115
00:04:43,833 --> 00:04:45,767
I don't know why I did
that. I'll get ice.
116
00:04:45,835 --> 00:04:47,202
Why did you do that?
117
00:04:49,472 --> 00:04:51,106
Oh, finally.
What took you so long?
118
00:04:51,174 --> 00:04:52,840
I said 2:45, not 3:08.
119
00:04:52,908 --> 00:04:54,375
I couldn't follow
your directions.
120
00:04:54,442 --> 00:04:56,077
I'm telling you, girl,
this complex is like a maze.
121
00:04:56,144 --> 00:04:58,479
Every building in this place
looks exactly the same.
122
00:04:58,546 --> 00:05:00,047
And for future reference,
123
00:05:00,115 --> 00:05:01,849
I'm more of a left-right
kind of guy, not so much
124
00:05:01,917 --> 00:05:03,650
- a north-south kind of guy.
- Put on a condom.
125
00:05:03,718 --> 00:05:07,051
Hmm... I don't, uh...
126
00:05:07,589 --> 00:05:08,521
You forgot a condom?
127
00:05:08,589 --> 00:05:09,890
- You got a grocery bag?
- No.
128
00:05:09,957 --> 00:05:10,857
- Tin foil?
- No.
129
00:05:10,925 --> 00:05:12,025
- Hand sanitizer?
- No.
130
00:05:12,093 --> 00:05:13,459
You got a shower cap
and a twist tie?
131
00:05:13,527 --> 00:05:15,795
You didn't bring the one
thing we need to have sex?
132
00:05:15,863 --> 00:05:17,630
- What about a baseball cap that's really small?
- Are you serious?
133
00:05:17,698 --> 00:05:18,831
Um, I got quick reflexes.
134
00:05:21,168 --> 00:05:23,336
Mm, I'm gonna
take care of this, okay?
135
00:05:23,404 --> 00:05:26,005
Okay, well, look,
do not waste my time.
136
00:05:26,072 --> 00:05:27,606
I will be back faster
than you can say,
137
00:05:27,673 --> 00:05:30,342
"Damn, Winston, I took care
of myself already."
138
00:05:30,410 --> 00:05:31,810
Don't-don't say that, though.
139
00:05:31,878 --> 00:05:34,947
Do not... Wait for me. Wait...
140
00:05:35,015 --> 00:05:36,081
(Door closes)
141
00:05:36,149 --> 00:05:38,250
Who wants an ice-cold Heisler,
142
00:05:38,318 --> 00:05:41,019
all dressed up in a frosty mug?
143
00:05:41,086 --> 00:05:43,487
- Sure. I like beer.
- I know you haven't officially decided
144
00:05:43,555 --> 00:05:46,888
on the spot yet, but I just
wanted to say, thanks, man.
145
00:05:47,492 --> 00:05:49,060
What for, Schmidt?
146
00:05:49,528 --> 00:05:50,995
We both know that you're gonna
give the spot to me,
147
00:05:51,063 --> 00:05:52,730
but I love that
you're keeping up the charade.
148
00:05:52,798 --> 00:05:53,798
Spot's going to Jess.
149
00:05:53,865 --> 00:05:55,333
- Jess?
- Jess.
150
00:05:55,401 --> 00:05:56,733
- Give me the beer back.
- I'm trying to be a gentleman.
151
00:05:56,801 --> 00:05:58,468
Hey, Schmidt. Hey, Nick.
152
00:05:58,536 --> 00:06:01,004
Oh.
153
00:06:01,072 --> 00:06:02,940
- How you doing?
- Good. How are you?
154
00:06:03,007 --> 00:06:05,208
Good.
155
00:06:13,516 --> 00:06:15,651
- What the hell?
- Hmm?
156
00:06:15,718 --> 00:06:17,286
What... the hell?
157
00:06:17,354 --> 00:06:18,587
I'm checking
my e-mails.
158
00:06:18,655 --> 00:06:20,522
Oh. Okay.
159
00:06:22,025 --> 00:06:25,358
Think that I'm blind?
Think I can't smell it?
160
00:06:25,528 --> 00:06:27,529
You think I can't hear it?
161
00:06:28,097 --> 00:06:31,630
The stench of filth and lust
is all over this room.
162
00:06:32,734 --> 00:06:35,036
Smells like freaking Tijuana.
163
00:06:35,604 --> 00:06:38,206
What... happened here?
164
00:06:38,274 --> 00:06:39,607
- Nothing.
- Hardly anything.
165
00:06:39,675 --> 00:06:41,009
Hardly anything?!
166
00:06:41,077 --> 00:06:41,909
NICK:
You know I'm not good
167
00:06:41,978 --> 00:06:42,944
at this, Jess.
168
00:06:43,012 --> 00:06:45,912
Shut up. Okay, fine.
169
00:06:45,981 --> 00:06:47,514
We kissed. Eh.
(Scoffs)
170
00:06:47,582 --> 00:06:50,550
It was nothing.
So? Uh, moving on.
171
00:06:53,821 --> 00:06:55,389
Don't be weird
about this, Schmidt.
172
00:06:55,457 --> 00:06:56,991
Remember... I mean, it was
like a dare, basically.
173
00:06:57,058 --> 00:06:58,325
Yeah.
174
00:06:58,393 --> 00:07:00,760
Mazel... tov
175
00:07:00,828 --> 00:07:03,630
to the both of you.
176
00:07:03,698 --> 00:07:05,431
Well, I don't know
what "Mazel tov" means,
177
00:07:05,500 --> 00:07:07,100
but it doesn't sound good.
178
00:07:11,504 --> 00:07:13,024
Excuse me, excuse me,
sorry about that.
179
00:07:13,072 --> 00:07:14,339
Emergency. Emergency.
Sorry about that.
180
00:07:14,407 --> 00:07:15,874
I need a condom.
181
00:07:15,942 --> 00:07:18,510
(Sighs)
That'll be $8.75.
182
00:07:18,577 --> 00:07:20,478
All right.
183
00:07:20,546 --> 00:07:23,080
What the hell?
What the...?
184
00:07:23,148 --> 00:07:25,249
Damn it, took
Daisy's pants.
185
00:07:25,317 --> 00:07:26,851
Look, I don't have
any money right now,
186
00:07:26,919 --> 00:07:28,520
but, you know,
I have somebody waiting for me,
187
00:07:28,587 --> 00:07:30,154
so if you could just, you know?
188
00:07:30,722 --> 00:07:32,856
- Next.
- Wait. No. No, no, no, no.
189
00:07:32,925 --> 00:07:34,706
Uh, look, what about that box
of condoms right there, man?
190
00:07:34,760 --> 00:07:36,593
They're practically open, right?
191
00:07:36,661 --> 00:07:38,529
How about you just slide one out
and throw a brother a loosie?
192
00:07:38,596 --> 00:07:40,130
Next.
193
00:07:40,697 --> 00:07:42,632
MAN:
Come on.
194
00:07:42,699 --> 00:07:44,067
(Sighs)
Hey, everybody.
195
00:07:44,135 --> 00:07:45,402
What's up?
196
00:07:45,469 --> 00:07:46,670
My name is Winston Bishop,
197
00:07:46,738 --> 00:07:50,071
and I am in desperate need...
of a condom.
198
00:07:50,942 --> 00:07:52,508
CLERK: Okay, that's it.
WINSTON: Now hear me out.
199
00:07:52,576 --> 00:07:54,343
- Okay? Okay.
- Come on. Sorry, folks.
200
00:07:54,411 --> 00:07:55,277
NICK:
Hey, Schmidt?
201
00:07:58,014 --> 00:08:00,382
Hello, Schmidt?
You okay?
202
00:08:00,450 --> 00:08:01,884
- Who? Me?
- Yeah.
203
00:08:01,952 --> 00:08:03,619
Yeah, look,
guys, I'm fine.
204
00:08:03,687 --> 00:08:06,556
Look, I admit, at first
I was thrown, but I'm fine.
205
00:08:06,623 --> 00:08:08,223
Are you seriously doing this?!
206
00:08:08,291 --> 00:08:10,058
I can't believe this!
This is so dumb!
207
00:08:10,125 --> 00:08:12,026
I'm sorry.
208
00:08:12,094 --> 00:08:14,563
I'm just... I'm trying to
process this whole thing.
209
00:08:14,630 --> 00:08:17,165
Nick, you're my best friend,
and you should have told me.
210
00:08:17,232 --> 00:08:19,067
And Jess, what do you think?
Mono is just some sort of joke?
211
00:08:19,134 --> 00:08:20,602
Nothing has changed.
212
00:08:20,670 --> 00:08:23,171
Like same old, same old.
213
00:08:23,938 --> 00:08:25,639
Except for the
fact that, uh,
214
00:08:25,707 --> 00:08:28,208
pre-kiss Jess didn't have
a parking spot.
215
00:08:28,276 --> 00:08:31,345
Post-kiss Jess does.
216
00:08:31,412 --> 00:08:34,745
Sounds...
like... change.
217
00:08:35,149 --> 00:08:36,851
I won the spot
fair and square, Schmidt.
218
00:08:36,918 --> 00:08:38,819
Did you, though?
I wouldn't say fair and square.
219
00:08:38,887 --> 00:08:41,654
(Scoffs)
All right. Fine.
220
00:08:41,722 --> 00:08:44,190
I used my body. Is that
what you want to hear?
221
00:08:44,257 --> 00:08:46,893
I shook what the good
people of Oregon gave me,
222
00:08:46,961 --> 00:08:48,661
and I got a parking space.
223
00:08:48,729 --> 00:08:52,062
Let me tell you something,
Nicholas Miller.
224
00:08:52,466 --> 00:08:54,734
You know, had
Winston kissed me,
225
00:08:54,802 --> 00:08:56,268
you're the first person
I would have told!
226
00:08:56,336 --> 00:08:58,236
I know you would have told me
if Winston kissed you.
227
00:08:58,304 --> 00:09:00,906
But I guess your
loyalty lies elsewhere.
228
00:09:02,274 --> 00:09:04,510
I can't handle this!
229
00:09:04,577 --> 00:09:06,144
Fine. Schmidt,
congratulations.
230
00:09:06,212 --> 00:09:07,746
The spot is yours.
231
00:09:07,814 --> 00:09:08,847
Okay. Really.
It's him.
232
00:09:08,915 --> 00:09:11,316
What?! Nick Miller,
you weakling.
233
00:09:11,384 --> 00:09:14,118
I can't have people thinking
my decision wasn't above board.
234
00:09:14,185 --> 00:09:15,720
This city can't have
another scandal!
235
00:09:15,787 --> 00:09:17,154
- Wise choice. (Laughs)
- Thanks.
236
00:09:17,222 --> 00:09:18,389
He's been manipulating you
the whole time.
237
00:09:18,456 --> 00:09:19,991
- Look at him.
- I don't think...
238
00:09:20,058 --> 00:09:23,093
Look at his smi--
he's smiling evilly.
239
00:09:23,161 --> 00:09:24,896
You know what, Jess? Stop.
240
00:09:24,963 --> 00:09:26,430
You're manipulating me,
he's manipulating me,
241
00:09:26,498 --> 00:09:28,265
and I'm getting confused.
242
00:09:28,333 --> 00:09:30,934
I am the decider of us three!
243
00:09:31,002 --> 00:09:33,302
I decide!
244
00:09:33,370 --> 00:09:34,738
Let the decider decide!
245
00:09:34,805 --> 00:09:36,372
I am not the suggester!
246
00:09:36,440 --> 00:09:38,608
I'm not having a good time
with this game.
247
00:09:40,077 --> 00:09:41,745
Give my regards
to Outside Dave.
248
00:09:41,812 --> 00:09:43,747
Stay away from my space...
249
00:09:43,814 --> 00:09:45,581
or you'll have this
to deal with.
250
00:09:46,917 --> 00:09:48,651
S...
251
00:09:48,718 --> 00:09:50,285
Where are your nipples, man?
252
00:09:52,923 --> 00:09:55,123
I'll never tell.
253
00:09:55,191 --> 00:09:56,592
(Laughing quietly)
254
00:09:58,660 --> 00:09:59,861
You're either gonna
break your finger,
255
00:09:59,929 --> 00:10:01,663
or you're gonna
break that button.
256
00:10:01,730 --> 00:10:03,665
I'm not going back in
there. It's too weird.
257
00:10:03,732 --> 00:10:05,633
(Sighs) You're the one
making it weird, Nick.
258
00:10:05,701 --> 00:10:07,501
You want weird?
I'll give you weird.
259
00:10:07,570 --> 00:10:09,336
Weird, weird, weird.
260
00:10:09,404 --> 00:10:12,273
Fine. Weirder,
weirder, weirder.
261
00:10:14,409 --> 00:10:17,742
Weird, weird, weird.
262
00:10:17,879 --> 00:10:19,880
Uh, weird, right, ugh.
263
00:10:19,948 --> 00:10:21,782
Weird.
264
00:10:21,849 --> 00:10:22,983
(Grunts) Weird.
Weird.
265
00:10:23,051 --> 00:10:24,217
- Weird, weirder, weird.
- Weird, weird.
266
00:10:24,285 --> 00:10:25,719
- Weird, weird.
- Weird.
267
00:10:25,787 --> 00:10:27,554
- Weird! Weird. Weird!
- What are we doing?!
268
00:10:27,622 --> 00:10:30,523
I don't know!
You started it!
269
00:10:30,592 --> 00:10:34,325
- Is this how it's gonna be? Is it?
- What are we talking about, Jess?
270
00:10:34,395 --> 00:10:37,029
You think things like this
aren't gonna come up all the time?
271
00:10:37,097 --> 00:10:39,131
We need a long-term solution.
272
00:10:39,699 --> 00:10:41,266
I'll give you
a long-term solution.
273
00:10:43,663 --> 00:10:45,571
I'm taking the spot!
274
00:10:45,639 --> 00:10:46,939
Oh, my God.
275
00:10:48,007 --> 00:10:49,373
What is all the commotion?
276
00:10:49,441 --> 00:10:51,042
- He's taking the spot!
- He can't do that!
277
00:10:51,110 --> 00:10:52,744
Kill him, kill him--
you said you'd kill him!
278
00:10:52,812 --> 00:10:54,973
- Now kill him! Now's your chance!
- Oh, for heaven's sakes.
279
00:10:54,981 --> 00:10:56,681
NICK:
First car in the spot gets it.
280
00:10:57,249 --> 00:10:57,682
Aah!
281
00:10:57,750 --> 00:10:59,584
(Jess whimpering)
282
00:11:05,090 --> 00:11:06,256
Aw, damn it!
283
00:11:06,724 --> 00:11:08,158
You middled me again?!
284
00:11:08,226 --> 00:11:09,906
I'm not to be middled;
It's in my contract.
285
00:11:10,178 --> 00:11:11,912
Shoot!
286
00:11:11,980 --> 00:11:13,947
Excuse me.
287
00:11:14,015 --> 00:11:15,415
Aah!
288
00:11:15,483 --> 00:11:18,518
Hey, five bucks if you
help me fold this nicely.
289
00:11:18,586 --> 00:11:21,354
I'm not going above six,
so don't negotiate with me.
290
00:11:21,421 --> 00:11:23,222
(Tires screech)
Aah!
291
00:11:23,290 --> 00:11:24,991
Go, go, sorry, go.
292
00:11:25,058 --> 00:11:27,894
Oh, I'm sorry, I--
okay, sorry, go.
293
00:11:29,529 --> 00:11:31,764
Move it, you wacky bitch!
294
00:11:32,832 --> 00:11:35,301
It won't start.
295
00:11:35,369 --> 00:11:37,168
(Grunts)
296
00:11:37,236 --> 00:11:38,870
Help me push it!
297
00:11:38,938 --> 00:11:40,005
(Grunts)
298
00:11:40,072 --> 00:11:42,040
Get behind it.
299
00:11:42,108 --> 00:11:45,043
Back in the box!
300
00:11:46,879 --> 00:11:48,746
(Meowing)
Aw, cats.
301
00:11:48,814 --> 00:11:50,882
Hey, hey, buddy.
302
00:11:52,118 --> 00:11:53,650
(Tires screeching)
303
00:11:53,718 --> 00:11:55,953
What?
304
00:11:56,021 --> 00:11:57,487
(Laughs)
305
00:11:57,555 --> 00:11:58,789
Mine.
306
00:11:58,856 --> 00:12:00,524
The laws of parking
require a vehicle.
307
00:12:00,591 --> 00:12:01,691
This is my vehicle.
308
00:12:01,759 --> 00:12:02,859
This is my vehicle.
309
00:12:02,928 --> 00:12:04,728
Don't.
310
00:12:04,796 --> 00:12:06,230
Don't you do it, Schmidt.
311
00:12:06,298 --> 00:12:07,264
I'm not afraid.
312
00:12:07,332 --> 00:12:08,132
Schmidt, no.
313
00:12:10,500 --> 00:12:12,535
- You just hit me.
- Damn right I did.
314
00:12:12,602 --> 00:12:13,736
You're sitting right
in the middle
315
00:12:13,804 --> 00:12:15,704
- of the spot.
- You hit me with your car
316
00:12:15,772 --> 00:12:17,540
over a parking spot, Schmidt.
317
00:12:17,607 --> 00:12:18,707
Get out of the spot!
318
00:12:18,775 --> 00:12:20,076
(Tires screeching)
Jess.
319
00:12:20,144 --> 00:12:21,911
Move or I will hit you.
I want that spot.
320
00:12:21,979 --> 00:12:23,019
- No.
- Have you lost your mind?
321
00:12:23,047 --> 00:12:24,847
- Not a joke, move, move.
- No.
322
00:12:24,915 --> 00:12:25,914
- What are you doing, Jess?
- Move, move.
323
00:12:25,982 --> 00:12:27,582
Jess, stop it.
324
00:12:27,650 --> 00:12:29,351
What are you doing? Stop the
car, you lunatic. She's insane.
325
00:12:29,419 --> 00:12:31,119
- No-- oh!
- O-h!
326
00:12:31,854 --> 00:12:34,456
No, no!
327
00:12:34,523 --> 00:12:35,390
What is she doing?
328
00:12:35,458 --> 00:12:36,825
What is going on?
329
00:12:36,892 --> 00:12:38,412
Can't believe
I'm going down like this.
330
00:12:38,861 --> 00:12:39,821
You're not in the space!
331
00:12:42,530 --> 00:12:44,332
Okay, all right,
mine, mine, I'm not leaving.
332
00:12:44,399 --> 00:12:45,599
NICK:
I'm not leaving either.
333
00:12:45,667 --> 00:12:46,733
I have a purse
full of hard candy
334
00:12:46,801 --> 00:12:48,269
and an empty bladder.
335
00:12:48,337 --> 00:12:49,837
I'm here all night, folks.
336
00:12:49,904 --> 00:12:51,472
- I'm here all night.
- I'm here all night.
337
00:12:51,539 --> 00:12:53,219
- I'm here all night.
- I-- that's what I said.
338
00:12:55,938 --> 00:12:57,772
I'm really happy you
gave me another shot.
339
00:12:57,840 --> 00:12:59,774
Yeah, so am I.
340
00:12:59,842 --> 00:13:01,776
You know, you, you can't judge
someone based on their friends.
341
00:13:01,844 --> 00:13:03,844
No, and I feel like, if you
gave them another chance,
342
00:13:03,879 --> 00:13:05,112
you'd really like them.
343
00:13:05,180 --> 00:13:08,513
- They are down to earth and
chill, no drama. - Yeah?
344
00:13:08,884 --> 00:13:10,251
(Pounding on door)
WINSTON: Hey, Cece,
345
00:13:10,318 --> 00:13:11,318
it's Winston!
346
00:13:11,736 --> 00:13:12,552
You got a rubber?!
347
00:13:12,653 --> 00:13:14,220
I need a rubber.
348
00:13:14,788 --> 00:13:15,989
(Pounding on door)
349
00:13:16,090 --> 00:13:18,657
He said "rhubarb," that's
how he pronounces "rhubarb"
350
00:13:18,759 --> 00:13:19,259
It's so weird.
351
00:13:19,326 --> 00:13:22,095
Nah, nah, I-I need a condom
352
00:13:22,162 --> 00:13:24,731
for my penis!
353
00:13:24,799 --> 00:13:26,165
What are you doing?
354
00:13:26,233 --> 00:13:27,867
Okay, we're not
close enough for this.
355
00:13:27,934 --> 00:13:30,002
Alright, we have spent
very little time together.
356
00:13:30,103 --> 00:13:32,104
You are the only person that
I know in this neighborhood.
357
00:13:32,205 --> 00:13:33,739
Don't you dare come in my house.
358
00:13:33,840 --> 00:13:35,508
Hey, man, hey.
359
00:13:35,575 --> 00:13:37,175
Hey. I'm Winston, good
to see you again.
360
00:13:37,243 --> 00:13:38,778
- Shivrang, Hi.
- You got a condom on you?
361
00:13:38,845 --> 00:13:41,480
Oh, no, no, look that's not,
We're, um....
362
00:13:41,515 --> 00:13:42,981
Her mother
and my mother...
363
00:13:43,082 --> 00:13:45,517
(Clears throat) I'm a chemical engineer.
- Winston,
364
00:13:45,551 --> 00:13:47,786
Look, Shivrang, man to man,
I know you have a condom
365
00:13:47,820 --> 00:13:50,655
in your wallet, but the question
to you is: Do you actually think
366
00:13:50,689 --> 00:13:52,791
you' gonna get lucky
with a a sexy lady like that?
367
00:13:52,858 --> 00:13:54,692
You know, I feel
like I'm getting lucky
368
00:13:54,794 --> 00:13:56,861
by just being here.
369
00:13:56,929 --> 00:13:59,897
Be honest with me. Ok,
fine, I've got a condom.
370
00:13:59,964 --> 00:14:01,732
- Aha!
- Winston.
371
00:14:01,800 --> 00:14:03,767
- Is he going to need that
condom tonight? - Oh, God.
372
00:14:03,835 --> 00:14:05,636
- I'm gonna punch you in the face.
- Shall I give you a minute to think about it?
373
00:14:05,703 --> 00:14:07,137
- 'Cause I can wait.
- I'm gonna wring your damn neck.
374
00:14:07,204 --> 00:14:08,939
- This is awful, like, really...
- Okay, okay. Get out.
375
00:14:09,006 --> 00:14:10,273
- This is worse than last time.
- Honestly, physically removing you now.
376
00:14:10,341 --> 00:14:11,381
- I'm going.
- Out of my house.
377
00:14:14,679 --> 00:14:16,712
It's a sour ball,
not a bank safe.
378
00:14:16,780 --> 00:14:19,248
Just open the candy.
379
00:14:19,316 --> 00:14:20,817
- Are you hungry?
- Yes, I'm starving.
380
00:14:20,884 --> 00:14:21,918
Why don't you go
upstairs to the kitchen?
381
00:14:21,985 --> 00:14:23,252
It's full of food.
382
00:14:23,320 --> 00:14:24,401
Just give me
the damn candy.
383
00:14:24,455 --> 00:14:26,355
- Go get it.
- Wait, no, no, no.
384
00:14:27,591 --> 00:14:28,791
Aah.
385
00:14:28,859 --> 00:14:30,460
Okay, I have, like,
a stabbing pain, it's--
386
00:14:30,527 --> 00:14:31,888
and it's, and it's
like right here.
387
00:14:31,928 --> 00:14:33,261
It's my pishy.
388
00:14:33,329 --> 00:14:34,863
I, I have to pish.
389
00:14:35,431 --> 00:14:36,898
I think we should take a break.
390
00:14:36,966 --> 00:14:38,867
- Leave and you're out.
- Drown in your own urine.
391
00:14:38,935 --> 00:14:39,868
I got to find
a condom.
392
00:14:39,936 --> 00:14:41,369
I need a condom!
393
00:14:41,437 --> 00:14:42,671
But I still want the spot.
394
00:14:44,941 --> 00:14:46,641
Come on, come on, come on,
Nick, come on.
395
00:14:48,376 --> 00:14:50,310
(Stammers)
396
00:14:50,378 --> 00:14:52,379
Okay.
397
00:14:52,447 --> 00:14:54,281
Condom, condom, condom.
398
00:14:54,349 --> 00:14:56,249
Damn it.
399
00:14:56,317 --> 00:14:58,218
Mm-hmm, mm-hmm.
400
00:14:58,286 --> 00:15:01,619
Here we go... here we go.
401
00:15:01,723 --> 00:15:03,690
I mean, she's either having
crazy amounts of sex
402
00:15:03,757 --> 00:15:05,592
or she does not know how
to use these things.
403
00:15:05,659 --> 00:15:08,992
(Groans)
404
00:15:09,329 --> 00:15:12,298
Oh, just focus, man,
bring it in.
405
00:15:12,366 --> 00:15:13,800
Absorb it.
406
00:15:13,868 --> 00:15:16,636
(Sighs)
407
00:15:16,704 --> 00:15:18,170
Yeah.
408
00:15:18,238 --> 00:15:19,438
Did you just pee
inside your body?
409
00:15:19,506 --> 00:15:20,438
Yes.
410
00:15:20,507 --> 00:15:22,040
This is your fault, Nick.
411
00:15:22,108 --> 00:15:23,308
You compromised
the whole loft.
412
00:15:23,309 --> 00:15:24,543
We had an agreement.
413
00:15:24,611 --> 00:15:26,077
When Jessica Day signed
that lease,
414
00:15:26,145 --> 00:15:29,347
you, me, and Coach
all took a no-nail oath.
415
00:15:29,415 --> 00:15:30,782
No-nail oath?
416
00:15:30,850 --> 00:15:32,250
I didn't break the no-nail oath.
417
00:15:32,318 --> 00:15:34,386
Your mouth nailed her mouth.
418
00:15:34,453 --> 00:15:36,954
For the record,
no one nailed my mouth.
419
00:15:37,022 --> 00:15:38,222
That's important to me.
420
00:15:38,289 --> 00:15:41,058
Also, we didn't do
anything wrong.
421
00:15:41,126 --> 00:15:42,727
Do you know nothing about men?
422
00:15:42,794 --> 00:15:44,461
Yeah, I know
nothing about men.
423
00:15:44,530 --> 00:15:47,264
That's why I'm wearing
a short skirt and wool tights.
424
00:15:47,332 --> 00:15:48,933
A woman cannot be
in close quarters with three men
425
00:15:49,001 --> 00:15:50,167
and kiss one of them.
426
00:15:50,235 --> 00:15:51,201
What fuels men?
427
00:15:51,269 --> 00:15:53,703
Competition and sex.
428
00:15:53,771 --> 00:15:55,438
That's why the United Nations
was formed,
429
00:15:55,506 --> 00:15:57,407
that's why girls aren't allowed
on pirate ships,
430
00:15:57,474 --> 00:15:58,307
and that is
why there is
431
00:15:58,375 --> 00:16:00,777
a no-nail oath in apartment 4D,
432
00:16:00,845 --> 00:16:03,346
and deep down inside,
Nick knows that I'm right.
433
00:16:03,414 --> 00:16:04,414
Mm-hmm,
434
00:16:04,481 --> 00:16:05,448
back me up here, Nick.
435
00:16:05,516 --> 00:16:06,950
I just want a piece of candy.
436
00:16:07,018 --> 00:16:09,084
Are you serious?
You didn't give me the spot
437
00:16:09,152 --> 00:16:10,352
and now you won't
back me up?
438
00:16:10,420 --> 00:16:12,154
- You coward.
- Why should he?
439
00:16:12,221 --> 00:16:15,290
Because he--
because...
440
00:16:15,358 --> 00:16:17,092
Because, what, you kissed,
441
00:16:17,160 --> 00:16:20,362
and now he owes you some sort of
emotional support and loyalty?
442
00:16:20,930 --> 00:16:23,798
Reason number two
for the no-nail oath--
443
00:16:23,966 --> 00:16:25,867
bitches be crazy.
(Laughs)
444
00:16:25,935 --> 00:16:27,268
Isn't that right, Nick?
445
00:16:27,335 --> 00:16:30,204
I found garbage that
has chocolate on it.
446
00:16:31,873 --> 00:16:33,207
Daisy, I'm back.
447
00:16:35,711 --> 00:16:37,579
(Gasps)
448
00:16:40,514 --> 00:16:41,481
Daisy.
449
00:16:41,549 --> 00:16:43,283
Hey, Daisy,
450
00:16:43,350 --> 00:16:45,052
I'm here!
Where you at?!
451
00:16:45,119 --> 00:16:46,587
I don't have my phone,
452
00:16:46,654 --> 00:16:48,421
and all these buildings look
alike, and I...
453
00:16:48,489 --> 00:16:49,756
Hey, Daisy!
454
00:16:49,824 --> 00:16:50,824
- You know Daisy?
MAN: Shut up.
455
00:16:50,892 --> 00:16:51,792
No?
All right, okay, cool.
456
00:16:51,859 --> 00:16:52,826
Now, I walked around with "yum"
457
00:16:52,894 --> 00:16:54,061
on my butt all day.
458
00:16:54,128 --> 00:16:57,461
I deserve sex-- protected sex.
459
00:16:58,385 --> 00:17:01,298
Daisy...!
460
00:17:02,702 --> 00:17:04,971
Schmidt's right.
461
00:17:05,038 --> 00:17:06,572
I thought we could go back
to the way things were,
462
00:17:06,640 --> 00:17:07,573
but we can't.
463
00:17:08,641 --> 00:17:09,909
You nailed my mouth...
464
00:17:10,977 --> 00:17:14,310
and you nailed it good
and hard and strong.
465
00:17:14,680 --> 00:17:16,180
Now things have changed.
466
00:17:16,248 --> 00:17:18,116
Okay, but they don't have
to have changed.
467
00:17:18,183 --> 00:17:20,885
It's just different,
Nick, it is.
468
00:17:20,953 --> 00:17:24,122
That kiss was the dumbest
mistake I have ever made--
469
00:17:24,189 --> 00:17:26,290
dumber than Caroline,
dumber than law school,
470
00:17:26,358 --> 00:17:27,692
dumber than when I
thought it was pronounced
471
00:17:27,760 --> 00:17:29,893
"Brock Omabrama."
472
00:17:29,961 --> 00:17:30,995
- What?
- I thought
473
00:17:31,062 --> 00:17:32,597
his name was pronounced
"Brock Oma..."
474
00:17:32,664 --> 00:17:33,964
It's not...
475
00:17:34,032 --> 00:17:35,566
If I could go
back in time
476
00:17:35,634 --> 00:17:37,168
and take back the kiss, I would.
477
00:17:37,236 --> 00:17:39,870
I would take it back,
I regret it.
478
00:17:41,106 --> 00:17:43,141
Congratulations,
479
00:17:43,208 --> 00:17:46,541
you're the proud owner
of a new parking spot.
480
00:17:48,446 --> 00:17:50,247
Oh, you got to
be kidding me.
481
00:17:51,314 --> 00:17:53,647
Jess, wait.
482
00:17:54,997 --> 00:17:56,319
You realize,
every second
483
00:17:56,387 --> 00:17:57,887
that you don't run after her,
you become more and more
484
00:17:57,955 --> 00:17:59,822
of a buttwad, don't you?
485
00:17:59,890 --> 00:18:01,123
Did you pee yourself?
486
00:18:01,491 --> 00:18:04,226
That I did, that I did.
487
00:18:09,917 --> 00:18:11,752
- Jess.
- Hi.
488
00:18:11,819 --> 00:18:13,186
Hey, look...
489
00:18:13,254 --> 00:18:14,694
Why you holding a
box of fish sticks?
490
00:18:14,756 --> 00:18:17,441
Because I'm going to go scare
the feral cats away
491
00:18:17,509 --> 00:18:19,676
that live in my current
parking spot, Nick.
492
00:18:19,744 --> 00:18:21,544
I'm going to throw
fish sticks at them
493
00:18:21,611 --> 00:18:24,647
while singing "Memory," and
don't you dare criticize me.
494
00:18:24,714 --> 00:18:26,149
I don't regret kissing you.
495
00:18:26,216 --> 00:18:27,183
(Sighs)
496
00:18:27,251 --> 00:18:30,619
I regret what it did, I regret
that it made things weird.
497
00:18:30,687 --> 00:18:33,047
We are roommates, you know, we
got to figure this out, Jess.
498
00:18:33,057 --> 00:18:34,090
A no-nail oath?
499
00:18:34,158 --> 00:18:35,398
You thought
I was going to sleep
500
00:18:35,459 --> 00:18:37,692
with one of you,
like I just couldn't help it?
501
00:18:37,760 --> 00:18:40,595
It was me, Jess, I
couldn't help it.
502
00:18:40,663 --> 00:18:41,829
(Box drops)
503
00:18:44,767 --> 00:18:46,068
You dropped your
fish sticks.
504
00:18:46,135 --> 00:18:47,936
Shut up, Nick.
505
00:18:50,139 --> 00:18:52,540
Ay, ay, ay.
506
00:18:52,607 --> 00:18:54,542
Blah, blah, blah,
blah, blah, blah.
507
00:18:54,609 --> 00:18:56,777
- We're having a conversation.
- Will you please get out of here?
508
00:18:56,844 --> 00:18:57,778
Yeah, well, that's the problem,
isn't it?
509
00:18:57,845 --> 00:18:59,613
Because I live here, too,
510
00:18:59,681 --> 00:19:01,915
and I'm gonna be here
when all of this goes to crap.
511
00:19:01,983 --> 00:19:03,317
Next time you guys have
your dirty little thoughts
512
00:19:03,385 --> 00:19:04,351
about each other,
you better be thinking
513
00:19:04,419 --> 00:19:05,486
about me, too,
514
00:19:05,554 --> 00:19:07,788
because I ain't going nowhere.
515
00:19:07,855 --> 00:19:11,188
You are literally sitting
in a puddle of your own pee.
516
00:19:11,459 --> 00:19:14,792
The apartment 4D no-nail oath
right here:
517
00:19:15,463 --> 00:19:17,497
"We, the undersigned,
518
00:19:17,565 --> 00:19:19,999
"Agree never to nail
our roommate Jessica Day
519
00:19:20,067 --> 00:19:22,302
"unless the sex can be
parlayed into a business
520
00:19:22,369 --> 00:19:23,803
that provides
for all parties involved."
521
00:19:23,870 --> 00:19:25,471
- What?
- I didn't read the fine print.
522
00:19:25,538 --> 00:19:29,871
"If one of the undersigned
nails said female,
523
00:19:29,942 --> 00:19:31,710
well, then all must nail her."
524
00:19:31,777 --> 00:19:32,917
- What?! - I didn't know
there was fine print.
525
00:19:32,946 --> 00:19:34,913
- What, what?!
- I didn't know there was fine...
526
00:19:34,981 --> 00:19:36,881
JESS: Let me be very clear
here-- I am a strong,
527
00:19:36,949 --> 00:19:38,517
self-sufficient woman,
528
00:19:38,585 --> 00:19:41,219
and I will not be
nailing you, Schmidt,
529
00:19:41,286 --> 00:19:42,953
or Nick or Schmidt.
530
00:19:43,021 --> 00:19:44,522
Notice I said that twice
531
00:19:44,590 --> 00:19:46,524
because I don't feel
it's sinking in.
532
00:19:46,592 --> 00:19:48,392
There will
be no nails
533
00:19:48,460 --> 00:19:51,095
or screws or hammers
534
00:19:51,163 --> 00:19:55,696
in this building area
generally, the whole thing.
535
00:19:55,734 --> 00:19:57,400
What, do you think
that I want to do this?
536
00:19:57,468 --> 00:19:58,768
Believe me, pass.
537
00:19:58,836 --> 00:19:59,669
I just don't want
my home
538
00:19:59,737 --> 00:20:01,004
turning into a den
539
00:20:01,071 --> 00:20:03,139
of sexual tension and lies.
540
00:20:03,206 --> 00:20:05,574
Now, do you want things
to go back to normal or not?
541
00:20:05,643 --> 00:20:06,643
- Yes.
- Yes, I do, but I...
542
00:20:06,710 --> 00:20:09,012
Then, I just have
to kiss you.
543
00:20:09,079 --> 00:20:10,579
This is just one of those
things-- let's just do it...
544
00:20:10,648 --> 00:20:11,580
No, I-I...
545
00:20:11,649 --> 00:20:13,182
...get past it, we move on.
546
00:20:13,250 --> 00:20:14,316
I think that's a bad idea.
547
00:20:14,384 --> 00:20:15,484
Nick, you're into this, right?
548
00:20:15,552 --> 00:20:16,686
I don't know, might help.
549
00:20:16,754 --> 00:20:17,954
Are you serious?
550
00:20:18,022 --> 00:20:19,021
I don't know.
551
00:20:19,088 --> 00:20:20,288
Okay, fine, just get over here
552
00:20:20,356 --> 00:20:21,657
and do it and do it fast.
553
00:20:21,724 --> 00:20:23,358
- I'll be a hero.
- Bring it on.
554
00:20:23,425 --> 00:20:25,961
Mmm...
555
00:20:26,029 --> 00:20:27,062
Aah.
556
00:20:27,130 --> 00:20:29,031
- Ooh.
- No.
557
00:20:29,098 --> 00:20:31,133
- No.
- Mistake.
558
00:20:31,200 --> 00:20:32,734
- It was really a mistake.
- A big mi-- I made it weirder.
559
00:20:33,052 --> 00:20:36,320
Is everyone in the world
having sex but me?!
560
00:20:36,388 --> 00:20:37,922
Old people,
foreigners,
561
00:20:37,989 --> 00:20:38,956
nerds.
562
00:20:39,024 --> 00:20:40,557
Everyone's banging.
563
00:20:40,625 --> 00:20:42,159
Schmidt and Jess?!
564
00:20:42,227 --> 00:20:43,493
Everyone is
out there
565
00:20:43,561 --> 00:20:45,629
getting and giving
except for old Winnie.
566
00:20:45,696 --> 00:20:46,863
Look at me--
567
00:20:46,932 --> 00:20:50,234
a man who has
absolutely nothing.
568
00:20:50,302 --> 00:20:52,302
I left my phone,
my wallet,
569
00:20:52,369 --> 00:20:55,038
and my dignity
at Daisy's house.
570
00:20:55,105 --> 00:20:57,473
I even left my pants
there-- look at this.
571
00:20:57,541 --> 00:20:58,975
(All laughing)
Yum. Yum.
572
00:20:59,043 --> 00:21:02,376
I need a win, damn
it, I need a win.
573
00:21:07,083 --> 00:21:09,251
You need a win, pal.
574
00:21:09,319 --> 00:21:11,286
(Laughs)
575
00:21:11,354 --> 00:21:12,754
Yeah.
576
00:21:12,822 --> 00:21:14,722
It's a little
tight in here.
577
00:21:14,790 --> 00:21:16,191
Are you sure this
isn't too tight?
578
00:21:20,896 --> 00:21:23,597
Okay, um...
579
00:21:23,665 --> 00:21:25,799
(Car alarm blaring)
Uh-uh, this ain't gonna work.
580
00:21:25,867 --> 00:21:27,068
This ain't gonna work for me.
581
00:21:27,135 --> 00:21:28,035
Uh,
582
00:21:28,103 --> 00:21:30,004
I'm stuck.
583
00:21:30,005 --> 00:21:32,273
Guys, hey, guys.
584
00:21:32,341 --> 00:21:33,607
Hey, where y'all...?
585
00:21:33,675 --> 00:21:36,243
Guys... guys...
586
00:21:36,811 --> 00:21:40,945
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
587
00:21:37,111 --> 00:21:38,445
Guys!
588
00:21:38,811 --> 00:21:40,945
Hello?