1 00:00:03,654 --> 00:00:06,456 Astaga! 2 00:00:15,600 --> 00:00:17,900 Oh, kau menciumnya! Idiot! 3 00:00:18,067 --> 00:00:20,203 Kau ... 4 00:00:29,312 --> 00:00:30,446 Tidak, tidak, tidak. 5 00:00:30,814 --> 00:00:32,615 Aku tak lakukan apa-apa. Aku tak. Tidak, tidak, tidak. 6 00:00:32,883 --> 00:00:34,716 Aku tak lakukan apa-apa. Aku tak lakukan apa-apa. 7 00:00:34,784 --> 00:00:36,150 Jangan pergi dariku. 8 00:00:36,318 --> 00:00:38,286 Jangan. tak boleh. 9 00:00:38,353 --> 00:00:39,987 Kau melakukannya. Nick? 10 00:00:40,055 --> 00:00:41,255 Shamone./ Dia melakukannya. 11 00:00:51,533 --> 00:00:52,933 Oh. 12 00:00:53,000 --> 00:00:54,935 Astaga. 13 00:00:55,002 --> 00:00:56,237 Oh, aku baru bangun. 14 00:00:56,304 --> 00:00:58,439 Aku sudah tidur selama berjam-jam. 15 00:00:58,807 --> 00:01:00,541 Bagus. Aku juga. 16 00:01:00,608 --> 00:01:02,342 Coba kita lihat. 17 00:01:03,445 --> 00:01:06,278 Oh, bagus. 10 e-mail. 18 00:01:09,249 --> 00:01:11,818 Hei, Sam, um ... 19 00:01:12,385 --> 00:01:13,419 Aku harus memberitahumu sesuatu. 20 00:01:13,487 --> 00:01:16,155 Bagaimana kau selalu terlihat cantik di pagi hari? 21 00:01:16,423 --> 00:01:18,258 Kadang-kadang aku tak sanggup memandangmu. 22 00:01:18,325 --> 00:01:20,059 Aku bahkan tak bisa Aku harus berpaling. 23 00:01:20,127 --> 00:01:21,493 Aku bahkan tak bisa memandangmu sekarang. 24 00:01:21,561 --> 00:01:23,628 Tunggu, tapi harus kupandang. Sekarang aku harus berpaling. 25 00:01:23,896 --> 00:01:25,731 Aku tidak bisa menolak. Ya ampun. 26 00:01:27,248 --> 00:01:28,990 Kau mau bicara apa? 27 00:01:31,170 --> 00:01:32,403 Tidak ada. 28 00:01:32,472 --> 00:01:34,005 Bukan apa-apa. 29 00:01:36,275 --> 00:01:36,908 Jess? 30 00:01:36,976 --> 00:01:38,076 Nick menciumku. 31 00:01:39,511 --> 00:01:42,413 Apa ...?! 32 00:01:42,481 --> 00:01:44,315 Siapa gadis itu? 33 00:01:44,383 --> 00:01:45,316 Siapa gadis itu? 34 00:01:45,384 --> 00:01:46,451 Dia Jess 35 00:01:46,452 --> 00:01:51,020 Translate By Zambronk_lah IDFL™ Subs Crew 36 00:01:51,223 --> 00:01:53,891 Ya ampun. Oke. 37 00:01:53,959 --> 00:01:56,393 Aku melakukan seks terbaik dalam hidupku tadi malam. 38 00:01:56,460 --> 00:01:57,961 Winston, aku senang kau di sini. Kita perlu bicara. 39 00:01:58,029 --> 00:01:59,029 Ya. Daisy bilang aku cukup hebat. 40 00:01:59,097 --> 00:02:00,998 Kau dengar itu? lumayan hebat. 41 00:02:01,265 --> 00:02:02,065 Ini penting. 42 00:02:02,133 --> 00:02:03,700 Dan aku bahkan tak pakai tanganku. 43 00:02:03,767 --> 00:02:04,807 Kau tak menggunakan tanganmu? 44 00:02:04,869 --> 00:02:06,403 Yah, tapi memakai banyak barang bantuan. 45 00:02:06,471 --> 00:02:07,371 Oke, Winston, kau membunuhku. 46 00:02:07,438 --> 00:02:08,772 Aku benar-benar perlu bicara denganmu, 47 00:02:08,839 --> 00:02:10,719 dan sekarang setelah mendengar itu, Aku tak bisa memandangmu. 48 00:02:10,841 --> 00:02:12,341 Mojo-ku telah kembali, sayang! 49 00:02:12,609 --> 00:02:14,743 Aku Mojo Man! 50 00:02:14,811 --> 00:02:17,413 Mojo Man. aku seperti itu. 51 00:02:17,481 --> 00:02:19,015 Ya, kita takkan membahas masalahku, kan? 52 00:02:19,082 --> 00:02:20,549 Mo-Mo-Mojo Man. 53 00:02:20,617 --> 00:02:21,617 Aku harus memberitahu Sam. 54 00:02:21,784 --> 00:02:22,819 Aku tak bisa beritahu Sam! 55 00:02:22,887 --> 00:02:24,187 Aku tak lakukan sesuatu yang salah! 56 00:02:24,554 --> 00:02:25,654 Nick menciumku! 57 00:02:25,722 --> 00:02:27,822 Aku tak menciumnya kembali! 58 00:02:27,890 --> 00:02:29,590 Oke, baik! Aku menciumnya juga! 59 00:02:29,658 --> 00:02:30,925 Kau ingin aku mengatakan itu? 60 00:02:30,993 --> 00:02:32,293 Aku sungguh tak bicara sepatah kata pun 61 00:02:32,361 --> 00:02:33,328 selama lebih dari satu jam. 62 00:02:33,396 --> 00:02:34,876 Dan sekarang dia tak akan bicara denganku, 63 00:02:35,231 --> 00:02:36,431 Karena aku melihatnya pagi ini 64 00:02:36,498 --> 00:02:38,499 dan dia jalan kebelakang. 65 00:02:38,667 --> 00:02:40,067 Dia apa?/ Kadang dia lakukan itu. 66 00:02:41,037 --> 00:02:42,936 Astaga, Terorisme. 67 00:02:46,174 --> 00:02:48,008 Dan kemudian ... ha! 68 00:02:48,076 --> 00:02:49,776 Nick hanya ... Dia hanya ... 69 00:02:49,844 --> 00:02:50,844 Menciummu. 70 00:02:50,912 --> 00:02:52,312 SiBodoh Nick Miller. 71 00:02:52,380 --> 00:02:53,260 Bagaimana rasanya? Apa seperti...? 72 00:02:53,281 --> 00:02:54,714 Aku seperti Scarlett O'Hara 73 00:02:54,782 --> 00:02:56,483 memakai gaun tirai ... 74 00:02:56,551 --> 00:02:57,284 Bagaimana dia lakukan? 75 00:02:57,352 --> 00:02:59,386 Dia seperti, menyambarku./ Uh-huh. 76 00:02:59,454 --> 00:03:01,054 Dan dia hanya membawaku./ Oh, yeah. 77 00:03:01,121 --> 00:03:03,256 Maksudku, dia seorang pria dan aku seorang wanita. 78 00:03:03,323 --> 00:03:05,824 Mm-hmm. Mm-hmm./ Ini santai, tapi lembut. 79 00:03:05,892 --> 00:03:06,960 Oh, sial./ Ya, maksudku, 80 00:03:07,028 --> 00:03:08,708 Aku melihat ruang dan waktu sebentar, 81 00:03:08,763 --> 00:03:10,230 tapi bukan itu intinya. 82 00:03:10,497 --> 00:03:11,630 Astaga! 83 00:03:11,698 --> 00:03:12,631 Kau baik-baik saja? 84 00:03:12,699 --> 00:03:14,399 Aku ingin bercinta! 85 00:03:14,467 --> 00:03:17,469 Aku lakukan kencan yang diatur ibuku selama sebulan terakhir. 86 00:03:17,736 --> 00:03:19,371 Mm./Maksudku, apa yang akan kau lakukan? 87 00:03:19,439 --> 00:03:21,173 Maksudku, apakah kau ... 88 00:03:21,240 --> 00:03:22,174 Menyukai Nick? 89 00:03:22,241 --> 00:03:24,109 Ah! Bah! 90 00:03:24,177 --> 00:03:25,110 Mm-hmm. 91 00:03:25,178 --> 00:03:26,878 Nah! Neh? 92 00:03:26,946 --> 00:03:28,280 Nick? 93 00:03:29,648 --> 00:03:30,681 Tidak. 94 00:03:32,451 --> 00:03:33,784 Aku tak menyukai Nick. 95 00:03:33,851 --> 00:03:34,752 Mm-hmm./ Aku suka Sam, 96 00:03:35,120 --> 00:03:36,753 Karna Sam tipe pria yang memperbaiki sesuatu. 97 00:03:36,821 --> 00:03:38,189 yang kau bahkan tak tahu itu rusak. 98 00:03:38,356 --> 00:03:40,057 Dan Nick adalah tipe pria 99 00:03:40,125 --> 00:03:43,458 yang merusak semua hal ... yang ... 100 00:03:43,795 --> 00:03:45,162 Dia merusak semuanya! 101 00:03:45,230 --> 00:03:46,562 Lihat itu./ Ini untuk nenekku. 102 00:03:46,630 --> 00:03:48,464 Wow, itu ... oh, tidak. 103 00:03:48,532 --> 00:03:50,066 Tidak, tidak, tidak./ Apa yang kau - Nick! 104 00:03:50,134 --> 00:03:51,001 Tidak, aku hanya .../ Nick, Nick, apa yang kau ...? 105 00:03:51,069 --> 00:03:52,369 Oke, pakailah./ Tidak! 106 00:03:52,904 --> 00:03:54,537 Nick, apa yang kau ...? 107 00:03:54,805 --> 00:03:57,807 Kurasa mereka kembali keasal. 108 00:03:57,874 --> 00:04:00,176 Dia tak boleh ada diantara aku dan Sam. 109 00:04:00,244 --> 00:04:02,078 Dia tak boleh merusak ini. 110 00:04:02,145 --> 00:04:03,079 Mm./AKu marah padanya. 111 00:04:03,146 --> 00:04:04,446 Aku bahkan tak bisa di dekatnya. 112 00:04:04,514 --> 00:04:05,881 Bolehkah aku seharian bersamamu? 113 00:04:06,149 --> 00:04:07,516 Oh. 114 00:04:09,685 --> 00:04:13,018 Oke, aku belum mengatakan hal ini sebelumnya, tapi, eh ... 115 00:04:14,090 --> 00:04:14,990 Cece akan pergi ke 116 00:04:15,058 --> 00:04:16,491 konvensi pernikahan India hari ini 117 00:04:16,559 --> 00:04:18,259 untuk menemukan suami cokelatnya. 118 00:04:18,527 --> 00:04:19,627 Sekarang, sedikit dia tahu 119 00:04:19,694 --> 00:04:21,996 bahwa aku telah mendaftar untuk konvensi yang sama. 120 00:04:22,264 --> 00:04:23,897 Tuan-tuan, tak ada yang mengatakan 121 00:04:23,965 --> 00:04:25,700 orang kulit putih tak boleh mendaftar 122 00:04:25,868 --> 00:04:27,268 kau terlihat seperti peramal yang hebat. 123 00:04:27,636 --> 00:04:29,103 Tunggu sebentar, itu apartemen? 124 00:04:29,171 --> 00:04:30,871 Ya, Nick. 125 00:04:30,939 --> 00:04:33,341 The West Coast's premiere Indian singles event. 126 00:04:33,408 --> 00:04:35,675 dimana 300 ras Rajput India berkumpul 127 00:04:35,743 --> 00:04:37,710 untuk melihat apa mereka bisa mendapat jodoh diantara mereka, 128 00:04:37,778 --> 00:04:39,346 ada di apartemen kita. 129 00:04:39,413 --> 00:04:40,780 Jadi jika tidak, aku akan ikut. 130 00:04:40,848 --> 00:04:42,682 Aku ikut, Schmidty. kau akhirnya ditemani. 131 00:04:42,750 --> 00:04:44,830 Aku ikut. Kita berangkat./ Mojo Man ikut, juga. 132 00:04:44,852 --> 00:04:46,419 Mojo Man, Mojo Man. 133 00:04:46,487 --> 00:04:48,021 Oke, kalian berdua tak ada yang ikut. 134 00:04:48,088 --> 00:04:49,589 Sudah kupelajari selama seminggu. 135 00:04:49,657 --> 00:04:51,190 Aku benar-benar bisa bahasa Hindi. 136 00:04:51,258 --> 00:04:53,359 "Halo." "Halo." 137 00:04:53,426 --> 00:04:55,127 "Samosa?" "Ya, silakan, Samosa." 138 00:04:55,195 --> 00:04:56,562 Handuk lagi?" Kau tahu di mana 139 00:04:56,630 --> 00:04:57,896 toilet orang kulit putih? 140 00:04:57,964 --> 00:04:59,325 Setelah itu, akan sangat membingungkan. 141 00:04:59,366 --> 00:05:00,566 Kau bisa mengemudi dengan pakaian itu? 142 00:05:01,234 --> 00:05:02,401 Kau benar, tidak bisa. 143 00:05:02,469 --> 00:05:04,270 Baiklah, kau nyupir. Ayo berangkat./ Yeah! 144 00:05:09,608 --> 00:05:11,209 Hi, aku mendaftar. 145 00:05:11,277 --> 00:05:12,443 Namaku Cecilia Parikh. 146 00:05:12,511 --> 00:05:14,011 Ini sahabatku. 147 00:05:14,079 --> 00:05:15,547 Dia kemari untuk melihat. 148 00:05:15,614 --> 00:05:17,215 Semua harus ikut. 149 00:05:17,283 --> 00:05:19,217 Kami sudah banyak masalah dengan penonton. 150 00:05:22,620 --> 00:05:23,860 Kau ikut atau pulang. 151 00:05:25,256 --> 00:05:28,225 Baiklah, kau tahu apa? Masa bodo. 152 00:05:28,293 --> 00:05:29,926 Kau hanya perlu mengisi kuesioner. 153 00:05:29,994 --> 00:05:31,795 Informasi, pendidikan, resume. 154 00:05:32,697 --> 00:05:33,963 Selesai. 155 00:05:34,031 --> 00:05:35,632 Terima kasih. 156 00:05:38,468 --> 00:05:40,769 Apa yang kalian lakukan di sini? 157 00:05:40,837 --> 00:05:42,505 Kau terlihat seperti karakter dari film The Love Guru . 158 00:05:42,573 --> 00:05:44,006 Ah, terima kasih. 159 00:05:45,074 --> 00:05:45,874 Hello. 160 00:05:45,875 --> 00:05:48,010 Aku ingin mendaftar dengan dua temanku ini. 161 00:05:48,078 --> 00:05:49,645 Dengar, kita bukan orang India, tetapi kau tak bisa usir kita, 162 00:05:49,713 --> 00:05:52,480 karena aku membaca Website penuh semangat, kumari . 163 00:05:52,548 --> 00:05:53,748 Oh, Tuhan./ Itu artinya nona. 164 00:05:53,983 --> 00:05:55,217 Temanku di sana? 165 00:05:55,284 --> 00:05:56,885 Ya, dia seorang vakeel . artinya "pengacara." 166 00:05:56,952 --> 00:05:58,019 aku drop out keluar sekolah. 167 00:05:58,087 --> 00:05:59,454 Ini vakeel, teman. 168 00:06:00,923 --> 00:06:01,883 Sedang apa kau disini? 169 00:06:01,924 --> 00:06:04,092 Oh, tidak. Aku hanya - eh, yeah ... 170 00:06:04,159 --> 00:06:06,127 Oh! 171 00:06:06,195 --> 00:06:07,995 Nick, kau mempermalukanku. 172 00:06:09,731 --> 00:06:11,497 Nick, apa yang kau lakukan? 173 00:06:13,162 --> 00:06:14,329 Nick, Nick. 174 00:06:14,897 --> 00:06:16,629 N-N-N-Nick, apa yang kau lakukan? 175 00:06:16,630 --> 00:06:18,431 Berhenti jalan mundur. 176 00:06:18,499 --> 00:06:20,133 Kau berkelakuan aneh sepanjang pagi. 177 00:06:20,701 --> 00:06:22,568 Hei, dengar, aku mencium Jess. 178 00:06:25,305 --> 00:06:26,972 Katakanlah yang mau kau katakan. 179 00:06:27,040 --> 00:06:29,508 Oh-ho-ho-ho-ho-ho! 180 00:06:29,775 --> 00:06:31,110 Whoo! 181 00:06:31,677 --> 00:06:33,045 Kupikir itu yang mau kau katakan. 182 00:06:33,113 --> 00:06:34,413 Aku tak mau teman serumah baru. 183 00:06:34,480 --> 00:06:36,181 Dengar, jangan ... Dia takkan pindah. 184 00:06:36,299 --> 00:06:37,533 Aku tak bicara tentang dia. Jelas tidak, bukan dia! 185 00:06:37,600 --> 00:06:38,768 Aku bicara tentang kau. 186 00:06:38,886 --> 00:06:40,406 Ketika masalah ini muncul dihadapanmu 187 00:06:40,436 --> 00:06:41,603 dan itu akan meledak di wajahmu, Nick - 188 00:06:41,671 --> 00:06:42,771 kaulah yang pindah. 189 00:06:42,838 --> 00:06:45,006 Kau pikir aku suka hidup denganmu? 190 00:06:45,074 --> 00:06:47,341 Kau punya kelabang hidup di bawah kasurmu! 191 00:06:47,409 --> 00:06:49,690 Itu bukan kelabang./ Kau beri nama testikel, 192 00:06:49,745 --> 00:06:51,465 Dan mereka berdua bernama Sharon./ Ya, emang kenapa? 193 00:06:51,480 --> 00:06:53,347 Aku tak percaya kau mencium Jess! apa yang kau pikirkan? 194 00:06:53,415 --> 00:06:54,895 Dengar, aku tidak berpikir apa-apa. 195 00:06:56,719 --> 00:06:58,679 Nick, minta maaflah dan selesaikan, oke? 196 00:07:00,321 --> 00:07:03,123 Baik. Itu yang akan kulakukan. 197 00:07:06,393 --> 00:07:07,127 Oh, Sharon! 198 00:07:07,195 --> 00:07:08,195 Per.../ Per...? 199 00:07:08,262 --> 00:07:09,429 Pergilah dari sini sekarang. 200 00:07:09,497 --> 00:07:10,898 Tunggu. Apa? 201 00:07:10,965 --> 00:07:13,067 Kau bilang kau telah melupakannya. 202 00:07:13,134 --> 00:07:15,835 Hanya orang yang belum pernah melakukanya berkata begitu. 203 00:07:15,903 --> 00:07:17,670 Aku tupai. Kau kacangku. 204 00:07:17,738 --> 00:07:19,899 Musim dingin datang. Akan kusimpan kau dipipiku. 205 00:07:19,907 --> 00:07:21,607 Tolong pergilah. 206 00:07:21,675 --> 00:07:24,643 Kau dan aku tak bersama tak masuk akal bagiku. 207 00:07:25,779 --> 00:07:27,180 Aku rindu tubuhmu. 208 00:07:27,247 --> 00:07:28,647 Dan semua yang pernah kulakukan. 209 00:07:28,716 --> 00:07:30,215 Schmidt./ Aku bicara tentang seks. 210 00:07:30,282 --> 00:07:34,086 Hari ini diriku menemukan pria dengan budaya yang sama. 211 00:07:34,087 --> 00:07:36,287 Yang bisa hidup denganku. 212 00:07:36,355 --> 00:07:38,256 Ini lebih dari sekedar seks. 213 00:07:38,324 --> 00:07:41,657 Seks kita lebih dari sekedar seks. 214 00:07:42,095 --> 00:07:44,096 Itu tentang sejarah dan kenangan. 215 00:07:44,163 --> 00:07:46,296 dan ribuan tahun penderitaan kolonial. 216 00:07:46,364 --> 00:07:49,399 semua bersatu dalam kenangan ekstasi murni. 217 00:07:49,467 --> 00:07:51,869 Lalu mengapa setelah bercinta kau selalu berteriak. 218 00:07:51,937 --> 00:07:53,938 "Blammo, itu terjadi"? 219 00:07:55,005 --> 00:07:56,073 Blammo. 220 00:07:57,442 --> 00:07:59,176 Terima kasih. 221 00:08:00,878 --> 00:08:01,612 Hei. 222 00:08:01,679 --> 00:08:03,246 Oh, kau dapat berjalan normal sekarang. 223 00:08:03,313 --> 00:08:04,680 Maaf aku menciummu. 224 00:08:05,749 --> 00:08:06,549 Nah, oh, wow. 225 00:08:07,117 --> 00:08:07,918 Itu tak terduga. 226 00:08:08,985 --> 00:08:09,652 Terima kasih, Nick. 227 00:08:09,720 --> 00:08:11,821 Kau tahu itu tak sengaja./ Aku merasa lebih baik. 228 00:08:11,889 --> 00:08:13,223 Karena aku merasa canggung./ Ya, bagus. 229 00:08:13,290 --> 00:08:14,390 Benar. 230 00:08:14,458 --> 00:08:15,992 Kau bertindak sedikit aneh, tapi jujur, bagiku, 231 00:08:16,060 --> 00:08:17,693 itu cuma ciuman biasa. 232 00:08:17,761 --> 00:08:19,495 Kau tahu, itu seperti mencium sepupu. 233 00:08:19,563 --> 00:08:21,529 Tanpa perasaan dan bukan apa-apa. 234 00:08:21,897 --> 00:08:24,633 Yah, kurasa itu sesuatu. 235 00:08:24,700 --> 00:08:26,568 Kau tahu, bagimu, Karena kau menciumku. 236 00:08:26,636 --> 00:08:28,470 Mm-mm. 237 00:08:29,037 --> 00:08:31,006 Kupikir kau dapat mengakuinya ada sesuatu, Nick. 238 00:08:31,074 --> 00:08:33,175 Oh, tidak, sudah kubilang, itu bukan apa-apa bagiku. 239 00:08:33,243 --> 00:08:34,283 Kupikir sesuatu./ Tidak, tidak. 240 00:08:34,342 --> 00:08:36,310 Aku selalu melakukan hal-hal aneh. 241 00:08:36,378 --> 00:08:37,678 Seperti ini. Kau lihat ini? Botol air. 242 00:08:37,746 --> 00:08:39,013 Mengapa kulakukan itu? Entahlah. 243 00:08:39,081 --> 00:08:40,815 Itu bukan apa-apa. 244 00:08:40,883 --> 00:08:43,084 Kupikir kau dapat mengakui ada sesuatu. 245 00:08:43,152 --> 00:08:45,486 Hei, Jessica, tidak./ Hmm. 246 00:08:45,553 --> 00:08:48,055 Itu seperti permainan dan aku menyelesaikan permainan. 247 00:08:48,123 --> 00:08:49,556 Ya, tapi itu terjadi setelah pertandingan 248 00:08:49,624 --> 00:08:51,291 ketika itu berarti sesuatu. 249 00:08:51,358 --> 00:08:53,860 Oh, jadi itu berarti sesuatu bagimu?/ Apa? 250 00:08:53,928 --> 00:08:55,862 Ini berarti sesuatu bagimu./ Tidak, tidak ... 251 00:08:55,930 --> 00:08:57,864 Jika kau pikir ciuman bodoh itu ... 252 00:08:57,932 --> 00:08:59,612 Kau memikirkanya sekarang!/ Tidak! 253 00:08:59,667 --> 00:09:01,868 Aku akan menghubungi Sam .../ Kau menghubungi Sam sekarang? 254 00:09:01,936 --> 00:09:03,569 Dia akan kemari dan menjemputku, 255 00:09:03,637 --> 00:09:05,371 Dan, kita pergi./ Oh, benar? 256 00:09:05,439 --> 00:09:07,940 Mengapa kau melarikan diri? Karena itu berarti sesuatu? 257 00:09:08,708 --> 00:09:10,442 Kita takkan kemana-mana. 258 00:09:11,710 --> 00:09:12,945 Tak berarti apa-apa, Nick! 259 00:09:13,513 --> 00:09:15,247 Silahkan lihat angka pada tag namamu 260 00:09:15,315 --> 00:09:17,516 dan pergi ke meja dengan nomor yang sama. 261 00:09:17,583 --> 00:09:19,285 Ini adalah pengelompokan. 262 00:09:19,352 --> 00:09:21,486 Orang dengan resume dan pendidikan sama 263 00:09:21,554 --> 00:09:23,054 telah dikelompokkan bersama. 264 00:09:23,122 --> 00:09:25,924 34, 34, 34 ... 265 00:09:25,991 --> 00:09:26,958 Meja 34! 266 00:09:27,526 --> 00:09:29,093 Kita dimeja yang sama! 267 00:09:29,161 --> 00:09:31,229 Jadi kumpulan orang tua./ Maksudku, panggil aku gila, 268 00:09:31,297 --> 00:09:33,397 tapi kurasa kita semua menikah malam ini. 269 00:09:33,465 --> 00:09:35,545 Yeah, um ... 270 00:09:35,600 --> 00:09:37,302 Hi, permisi, kurasa ada sedikit 271 00:09:37,369 --> 00:09:39,336 kesalahan dengan pengaturan meja. 272 00:09:39,403 --> 00:09:41,205 Umur melebihi 30, tak punya gelar, 273 00:09:41,272 --> 00:09:43,240 kerja paruh waktu, Meja 34. 274 00:09:43,308 --> 00:09:45,242 Tidak, sebenarnya aku model profesional. 275 00:09:45,310 --> 00:09:46,844 Aku memang tak terkenal, 276 00:09:46,911 --> 00:09:49,246 tapi aku berada di video terakhir Lil Wayne. 277 00:09:49,314 --> 00:09:51,882 Aku gadis yang melempar stroberi dalam gerakan lambat. 278 00:09:54,918 --> 00:09:56,719 Pasti Meja 34. 279 00:10:00,057 --> 00:10:01,724 Permisi? 280 00:10:01,791 --> 00:10:03,425 Aku tak dapat nomer meja. 281 00:10:03,493 --> 00:10:05,427 Sekarang aku tahu masalahnya. 282 00:10:05,495 --> 00:10:08,130 Tapi aku memilihkan kursimu. 283 00:10:08,198 --> 00:10:10,798 Yang ini. Kursi nomor satu. 284 00:10:11,867 --> 00:10:13,969 Oke, jadi ini bukan masalah rasis? 285 00:10:14,036 --> 00:10:15,403 Tentu tidak. 286 00:10:15,471 --> 00:10:17,038 Ah. 287 00:10:17,106 --> 00:10:18,639 Kusadari yang terjadi di sini. 288 00:10:19,507 --> 00:10:20,608 Kau merasakan mojoku. 289 00:10:20,676 --> 00:10:24,009 Kau bagai kucing gelisah, dan aku suka itu. 290 00:10:24,780 --> 00:10:27,314 Ooh, aku suka. 291 00:10:28,549 --> 00:10:30,550 Seperti blueberry besar. 292 00:10:32,720 --> 00:10:34,755 Mojo off. Mojo off. 293 00:10:34,822 --> 00:10:37,291 Schmidt, meja 7, meja 7. 294 00:10:37,359 --> 00:10:40,319 Kau sedang apa? dimeja 7 juga?/ Hmm? Aku di meja 7. 295 00:10:41,295 --> 00:10:41,928 Apa? 296 00:10:41,996 --> 00:10:44,396 Kau harusnya merasa bangga. Aku merasa sedikit terhina. 297 00:10:44,765 --> 00:10:45,765 Apa?/ Jangan tersinggung. 298 00:10:45,832 --> 00:10:47,767 Sangat tersinggung./ Aku hanya bilang ... 299 00:10:47,834 --> 00:10:49,468 Sangat./ Jess! 300 00:10:49,536 --> 00:10:50,536 Hi!/ Hi. 301 00:10:50,604 --> 00:10:52,071 Apa kabar?/ Um, oke. 302 00:10:52,139 --> 00:10:54,507 Ya, aku mendaftar. Mereka memberiku meja. 303 00:10:54,574 --> 00:10:56,475 Oke./ Ini kencan yang aneh. 304 00:10:56,543 --> 00:10:58,210 Aku selalu berpikir kita main bowling sebelum 305 00:10:58,278 --> 00:10:59,677 pergi ke konvensi pernikahan India. 306 00:10:59,745 --> 00:11:01,380 Kau dapat meja berapa?/ Kurasa meja 1. 307 00:11:01,447 --> 00:11:04,249 Meja 1? ini seperti kau menyelamatkan nyawa. 308 00:11:04,317 --> 00:11:05,517 Oh, tunggu, memang benar. 309 00:11:07,120 --> 00:11:09,221 Mari kita mulai berbincang. 310 00:11:09,289 --> 00:11:11,756 Latihan ini menunjukkan bagaimana kecocokan fisik 311 00:11:11,824 --> 00:11:12,924 dari dua orang. 312 00:11:26,004 --> 00:11:27,405 Ow! Tanganku! 313 00:11:27,472 --> 00:11:28,439 Apa? 314 00:11:28,506 --> 00:11:29,740 Bodoh. 315 00:11:30,808 --> 00:11:31,607 Bagus. 316 00:11:31,675 --> 00:11:32,909 Ya./ Siap? 317 00:11:32,977 --> 00:11:34,144 Tiga, dua, ow. 318 00:11:34,211 --> 00:11:36,112 Ow! Tidak, tidak. Mari .../ Naik? 319 00:11:36,180 --> 00:11:38,315 Tidak, kau turun./ Baik. Aku turun? 320 00:11:38,882 --> 00:11:40,683 Hampir saja kita akan berhasil. 321 00:11:40,751 --> 00:11:41,484 Oke, aku berusaha. 322 00:11:42,252 --> 00:11:43,353 Serius. 323 00:11:48,490 --> 00:11:49,324 Hei, bodoh. 324 00:11:49,392 --> 00:11:51,226 Berhenti menunjuk jarimu padaku. Itu menjengkelkan. 325 00:11:51,294 --> 00:11:52,995 Kenapa kau minum bir-ku? 326 00:11:53,763 --> 00:11:55,730 Kau tunjuk jari itu padaku sekali lagi, aku ... 327 00:11:55,798 --> 00:11:57,466 Kenapa tak kau akui saja ciuman itu berarti sesuatu? 328 00:11:57,466 --> 00:11:57,883 Tidak! 329 00:11:57,884 --> 00:11:59,159 Aku tahu ada sesuatu, mengakulah 330 00:11:59,202 --> 00:12:01,136 atau kulakukan ini sepanjang hari./ Nick, serius? 331 00:12:01,203 --> 00:12:02,636 Tantangan berikutnya Membuat meja 332 00:12:02,704 --> 00:12:05,773 hanya dari koran dan solasi. 333 00:12:05,841 --> 00:12:08,476 Wanita melihat ke kiri, pria ke kanan. 334 00:12:08,543 --> 00:12:09,777 Ini adalah pasangan kalian. 335 00:12:09,845 --> 00:12:11,412 Oh, kau pasti bercanda. 336 00:12:11,480 --> 00:12:13,114 Meja pertama yang dapat menahan buku telepon menang. 337 00:12:13,182 --> 00:12:14,748 Baiklah, jadi kita harus membuat meja. 338 00:12:14,816 --> 00:12:15,950 Oke. 339 00:12:16,018 --> 00:12:17,151 Berikan solasinya./ Tidak. 340 00:12:19,753 --> 00:12:22,189 Aku akan memberitahumu apa yang tak terbuat dari koran, 341 00:12:22,256 --> 00:12:24,691 Itu pantatmu yang sempit. 342 00:12:24,758 --> 00:12:27,693 Jess, kau suka menciumku! Tak masalah mengakuinya. 343 00:12:27,693 --> 00:12:29,760 Aku takkan berlutut memintamu menikahiku. 344 00:12:29,797 --> 00:12:30,830 Itu ciuman yang bagus. 345 00:12:30,898 --> 00:12:33,200 Kau seperti anjing dan mulutku 346 00:12:33,267 --> 00:12:35,601 seperti semangkuk penuh susu anjing! 347 00:12:35,668 --> 00:12:37,569 Ciuman itu seperti dalam sebuah dongeng! 348 00:12:37,637 --> 00:12:38,871 Itu ciuman terbaik dalam hidupmu. 349 00:12:38,938 --> 00:12:40,439 Kau serius, Nick?/ Dan kau harus 350 00:12:40,507 --> 00:12:42,441 sedikit tanggung jawab, berkeliaran dengan 351 00:12:42,509 --> 00:12:43,528 piyama pink lembut. 352 00:12:43,554 --> 00:12:45,650 Tak berharap mendapat ciuman./ Berkeliaran? 353 00:12:45,678 --> 00:12:47,513 Aku seorang pria, Jessica! 354 00:12:47,580 --> 00:12:49,715 Apa?/ Piyama adalah kelemahanku. 355 00:12:49,782 --> 00:12:51,549 Dan kita memiliki pasangan pemenang! 356 00:12:51,617 --> 00:12:53,118 Kami bukan pasangan! 357 00:12:53,185 --> 00:12:55,520 Kami bukan pasangan!/ Dan ini meja yang jelek. 358 00:12:55,587 --> 00:12:57,055 Meja buruk./ Dan berhenti tepuk tangan, semuanya. 359 00:12:57,123 --> 00:12:59,003 Ini sangat jelek./ Lihat. Ini takkan kuat. 360 00:12:59,058 --> 00:13:01,159 Bersiaplah untuk tertawa! 361 00:13:02,227 --> 00:13:03,561 Tidak, maksudku, ini, seperti ... 362 00:13:03,629 --> 00:13:04,729 Aku bisa ... 363 00:13:04,796 --> 00:13:06,530 Ini, taruh dulu. Begini, baik. 364 00:13:06,597 --> 00:13:08,999 Meja yang sangat lemah. 365 00:13:10,067 --> 00:13:11,134 Hancur! 366 00:13:12,703 --> 00:13:14,204 Itu meja yang kuat. 367 00:13:14,272 --> 00:13:16,440 Meja yang kuat, pasangan yang kuat. 368 00:13:17,308 --> 00:13:19,076 Ayolah. Melompat, yeah. Melompat! Melompat! Melompat! 369 00:13:19,144 --> 00:13:20,444 Whoa! Ayolah./ Wow. 370 00:13:20,512 --> 00:13:22,578 Wow, yeah. Ini beneran./ Ayolah. 371 00:13:22,646 --> 00:13:23,812 Ini meja yang hebat! 372 00:13:27,161 --> 00:13:29,995 Selamat telah menang lomba membuat meja, sayang! 373 00:13:29,996 --> 00:13:32,514 Ya, itu bukan apa-apa .../ Kurasa itu juga bukan apa-apa. 374 00:13:32,515 --> 00:13:34,548 Ya, tidak, Nick hanya membuatku gila. 375 00:13:34,549 --> 00:13:37,284 Ini seperti, kau tahu?/ Ya, maksudku, aku tak pernah ... 376 00:13:37,352 --> 00:13:39,152 Ya, apa ada sesuatu .../ Itulah yang kumaksud. 377 00:13:39,220 --> 00:13:40,353 yang harus kuketahui? 378 00:13:40,421 --> 00:13:42,155 Tidak, karna ... 379 00:13:42,223 --> 00:13:43,023 Pria, pindah duduk! 380 00:13:43,091 --> 00:13:44,424 Tidak Sam, berhenti. 381 00:13:44,491 --> 00:13:46,359 Karena aku ingin bicara denganmu. 382 00:13:46,427 --> 00:13:48,161 Sam, aku .../ Apa kau suka hoki? 383 00:13:48,229 --> 00:13:50,496 Aku... Ya. Ya. 384 00:13:52,934 --> 00:13:55,034 Hi!/ Oh, maaf, sayang. Lewat. 385 00:13:55,102 --> 00:13:57,002 Jadi, kapan kau memutuskan menjadi model? 386 00:13:57,070 --> 00:13:59,504 Oh. Sama sekali tak kupikirkan. 387 00:13:59,572 --> 00:14:01,733 Seseorang berkata mereka membayarku agar aku menjadi cantik, jadi ... 388 00:14:01,741 --> 00:14:03,542 Aku suka topimu./ Shh. 389 00:14:04,110 --> 00:14:06,078 Ini warna favoritku./ Shh ... 390 00:14:08,749 --> 00:14:10,829 Aku tak bicara apa-apa./ Diam, diam, diam. 391 00:14:11,349 --> 00:14:12,383 Kau mau punya anak berapa? 392 00:14:12,451 --> 00:14:15,754 Aku harus segera menikah, jadi kurasa tak perlu dipikirkan. 393 00:14:16,821 --> 00:14:18,622 Jadi, kau selalu memikirkan keputusanmu 394 00:14:18,624 --> 00:14:19,991 atau kau selalu hanya melakukan kemauanmu? 395 00:14:20,059 --> 00:14:22,093 Hey! M. Night Shyamalan. 396 00:14:22,161 --> 00:14:24,262 Aku punya akhir ceritamu, diam. 397 00:14:24,329 --> 00:14:26,230 Kau mau apa meja 7?/ Schmidt, bicaralah dengan gadismu. 398 00:14:26,297 --> 00:14:27,965 Hi!/ Kau lebih baik hati-hati, sobat. 399 00:14:28,032 --> 00:14:29,767 Karena aku akan, aku akan menghajarmu di sini. 400 00:14:29,834 --> 00:14:32,136 Aku akan menghajarmu./ Schmidt! 401 00:14:32,203 --> 00:14:33,937 Jangan khawatir, Ben Affleck. Aku tidak putus asa. 402 00:14:34,005 --> 00:14:35,472 Aku tak mengencani dibawah meja 7. 403 00:14:35,539 --> 00:14:37,507 Waktu habis. Pindah tempat. 404 00:14:37,575 --> 00:14:38,842 Sam ... 405 00:14:40,945 --> 00:14:41,811 Itu tidak bagus. 406 00:14:41,879 --> 00:14:43,880 Schmidt, kau bilang akan meninggalkanku. 407 00:14:43,887 --> 00:14:45,821 Dia kelewat batas./ Kau bilang akan meninggalkan ... 408 00:14:45,849 --> 00:14:47,170 Kau bilang akan meninggalkanku. 409 00:14:51,354 --> 00:14:53,189 Lucu melihatmu di sini. 410 00:14:55,391 --> 00:14:56,491 Hei. 411 00:14:56,558 --> 00:14:57,859 Kau harus pergi. 412 00:14:57,927 --> 00:14:59,207 Ya, kau harus pergi ke sana. 413 00:14:59,228 --> 00:15:00,496 Oke. Da-da. 414 00:15:00,563 --> 00:15:02,063 Pergilah sekarang. Hi. 415 00:15:02,631 --> 00:15:05,867 Um, Sam, ada sesuatu yang ingin kuberitahu. 416 00:15:07,536 --> 00:15:09,838 Kau tahu kenapa kita berada di meja 34? 417 00:15:09,906 --> 00:15:13,239 Karena kehidupan kita buruk, tapi kita punya model yang cantik. 418 00:15:13,442 --> 00:15:15,843 Ini karena kita tidak memikirkan semuanya. 419 00:15:15,911 --> 00:15:18,378 Kau tak berpikir saat kau mencium Jess. 420 00:15:18,446 --> 00:15:21,748 Dia cerita. Ini seperti kita membuat keputusan impulsif, 421 00:15:21,817 --> 00:15:24,651 dan semua yang kita lakukan berakhir dengan menyakiti orang lain. 422 00:15:26,888 --> 00:15:28,689 Aku tidak bisa percaya. 423 00:15:28,756 --> 00:15:29,790 Tidak, tidak, Sam ... 424 00:15:31,325 --> 00:15:33,326 Sam? Tunggu. 425 00:15:33,393 --> 00:15:34,327 Sam, tunggu. 426 00:15:34,394 --> 00:15:35,895 Aku sungguh minta maaf. 427 00:15:35,963 --> 00:15:37,430 Kubilang aku ingin berkomitmen. 428 00:15:37,497 --> 00:15:38,798 Kupikir kau paham maksudnya. 429 00:15:38,866 --> 00:15:40,466 Ya, aku paham. 430 00:15:40,534 --> 00:15:42,368 Hei, hei. Sam, dengar. 431 00:15:42,436 --> 00:15:43,703 Apa?/ Sam, dengarkan aku. 432 00:15:43,770 --> 00:15:45,338 Aku menciumnya, oke? 433 00:15:45,405 --> 00:15:46,905 Dia tak menciumku. 434 00:15:46,973 --> 00:15:49,174 Itu tak berarti apa-apa baginya. 435 00:15:49,242 --> 00:15:50,742 Terima kasih. 436 00:15:51,777 --> 00:15:53,545 Astaga! 437 00:15:53,612 --> 00:15:55,780 Maaf, Nick. Ini latihan. 438 00:15:55,849 --> 00:15:57,449 Dia sedang tidak siap. Kau bisa saja membunuhnya. 439 00:15:57,516 --> 00:15:58,717 Aku akan menendang pantatmu. 440 00:15:58,784 --> 00:16:00,224 Jess, mungkin tak berarti apa-apa 441 00:16:00,286 --> 00:16:01,920 bagimu, tetapi itu ada artinya bagiku. 442 00:16:01,988 --> 00:16:04,722 Apa ada dokter lain disini! 443 00:16:04,789 --> 00:16:06,390 Dengan orang ini, aku yakin. 444 00:16:06,508 --> 00:16:09,043 Aku sudah selesai. Jadi ... 445 00:16:10,412 --> 00:16:12,046 Selamat tinggal, Jess. 446 00:16:12,114 --> 00:16:13,915 Tidak Sam. 447 00:16:16,218 --> 00:16:18,352 Beri es, 24 jam. 448 00:16:18,670 --> 00:16:20,687 Dan jangan kena air. 449 00:16:22,607 --> 00:16:24,457 Dia bahkan keluar dengan tenang./ Ya ampun. 450 00:16:26,945 --> 00:16:29,945 Anu? Aku bawa sesuatu untukmu. 451 00:16:30,013 --> 00:16:31,598 Sekarang, ini Freddy. 452 00:16:31,599 --> 00:16:33,466 Seperti yang kau lihat, ia memiliki 453 00:16:33,535 --> 00:16:35,301 tubuh yang sama sepertiku, ya? 454 00:16:35,369 --> 00:16:38,571 Dan dia benar-benar siap. Benar kan, Freddy? 455 00:16:38,639 --> 00:16:41,040 Itulah yang kusebut percintaan yang diatur. 456 00:16:42,943 --> 00:16:46,276 Freddy, kau takut berada dalam ruang kecil? 457 00:16:49,349 --> 00:16:52,682 Oh, kau akan baik-baik saja. 458 00:16:53,402 --> 00:16:56,337 Sekarang, ingatlah, dimanapun kau berada, 459 00:16:56,405 --> 00:16:58,472 Mojo-Man disana. 460 00:17:07,382 --> 00:17:09,616 Sial, Schmidt. 461 00:17:12,720 --> 00:17:14,188 Aku pinjam. 462 00:17:14,255 --> 00:17:17,588 Permisi. Permisi! diam! 463 00:17:17,926 --> 00:17:18,826 Ketika aku kemari, 464 00:17:18,894 --> 00:17:20,861 Kupikir India negara yang cukup keren. 465 00:17:21,830 --> 00:17:23,297 Kalian semua jelas cerdas. 466 00:17:23,364 --> 00:17:24,664 Menatap atap bisa dan berkata, 467 00:17:24,733 --> 00:17:27,201 "Itu bukan hanya atap, itu bisa jadi tempat duduk. " 468 00:17:28,068 --> 00:17:31,401 Kal Penn, dia jenius. Terima kasih untuknya. 469 00:17:31,805 --> 00:17:33,372 Tapi yang tidak kutahu 470 00:17:33,440 --> 00:17:36,075 bahwa negaramu banyak orang bodoh buta. 471 00:17:36,243 --> 00:17:37,276 Astaga./ Karena di tengah-tengahmu 472 00:17:37,344 --> 00:17:39,911 berjalan malaikat coklat. 473 00:17:39,979 --> 00:17:41,813 Wanita itu. Disana. 474 00:17:43,582 --> 00:17:45,150 Aku mungkin bodoh, 475 00:17:45,218 --> 00:17:47,485 tapi aku cukup pintar untuk tahu yang kuhilangkan. 476 00:17:48,388 --> 00:17:50,122 Kalian sama sekali bodoh. 477 00:17:50,789 --> 00:17:53,624 Dan kalian menyingkirkannya di meja bersama Nick. 478 00:17:54,594 --> 00:17:57,261 Hentikan bersama omong kosongmu, India. 479 00:17:57,329 --> 00:17:59,263 Schmidt ... 480 00:17:59,331 --> 00:18:01,265 Keluar! 481 00:18:04,903 --> 00:18:07,905 Hello. Aku tak melihatmu di sini. 482 00:18:08,473 --> 00:18:09,673 Aku akan senang jika ... 483 00:18:10,976 --> 00:18:12,308 Maaf aku tak melihatmu sebelumnya. 484 00:18:12,376 --> 00:18:15,010 Oke./ Kalian tak perlu kesana sekaligus. 485 00:18:15,079 --> 00:18:16,880 Maksudku, dia tak sebagus itu. 486 00:18:17,414 --> 00:18:19,283 Maksudku, dia agak tua. 487 00:18:19,350 --> 00:18:21,451 Kalian harus melihat anunya bagai landasan helikopter, 488 00:18:21,519 --> 00:18:23,286 yang satunya seperti, kau tahu, seperti ... 489 00:18:23,354 --> 00:18:24,588 seperti gigitan kutu. 490 00:18:24,655 --> 00:18:26,890 Ini aneh. Sangat membingungkan. 491 00:18:26,957 --> 00:18:28,457 It feels like a perfect night 492 00:18:28,525 --> 00:18:30,393 Apa ini membuatmu lebih baik? 493 00:18:30,460 --> 00:18:33,462 At midnight, to fall in love with strangers 494 00:18:33,530 --> 00:18:36,231 Ah, ah, ah, ah 495 00:18:36,299 --> 00:18:39,101 Yeah, we're happy, free, confused 496 00:18:39,168 --> 00:18:41,303 And lonely at the same time 497 00:18:41,371 --> 00:18:44,338 Aku hanya ingin mendengarkan Taylor Swift sendiri! 498 00:18:44,407 --> 00:18:46,006 Oh, yeah 499 00:18:46,007 --> 00:18:47,208 Bagaimana? 500 00:18:47,276 --> 00:18:50,044 Kau tahu saat kau dicampakkan dan merasa bagai memeras otakmu 501 00:18:50,112 --> 00:18:52,380 untuk kesalahan yang telah kulakukan. 502 00:18:52,448 --> 00:18:54,315 Ini benar-benar situasi yang unik 503 00:18:54,383 --> 00:18:57,184 Bahwa aku tak perlu melakukan itu. 504 00:18:57,252 --> 00:18:59,420 Ada apa? 505 00:18:59,487 --> 00:19:02,188 Maafkan aku. Aku tahu bahwa itu salahku. 506 00:19:02,256 --> 00:19:03,657 Aku tidak bermaksud seperti itu. 507 00:19:05,225 --> 00:19:06,660 Jess, boleh aku bicara 508 00:19:06,728 --> 00:19:08,835 tapi mungkin takkan membantu dalam situasi ini? 509 00:19:08,861 --> 00:19:09,387 Tidak. 510 00:19:09,431 --> 00:19:11,998 Aku belum pernah merusak hubungan orang. 511 00:19:12,566 --> 00:19:14,535 Dan aku menyukainya. 512 00:19:14,602 --> 00:19:17,503 Maksudku, Sam terancam olehku. 513 00:19:18,539 --> 00:19:20,540 Maksudku, aku merasa bagai pemenang. 514 00:19:23,075 --> 00:19:25,408 Namun yang lebih penting. 515 00:19:26,847 --> 00:19:31,680 eh, kerugian yang sangat sangat besar. 516 00:19:31,751 --> 00:19:32,517 Ada padamu. 517 00:19:34,053 --> 00:19:36,186 Haruskah kuhubungi Cece? Ini mungkin keahliannya. 518 00:19:36,188 --> 00:19:37,622 Ini bukan keahlian Nick. 519 00:19:37,690 --> 00:19:38,590 Ini, eh ... 520 00:19:41,527 --> 00:19:43,361 Dengar, Jess ... 521 00:19:45,130 --> 00:19:47,465 Maafkan aku, oke, 522 00:19:47,532 --> 00:19:48,999 Telah menciummu. 523 00:19:49,067 --> 00:19:50,568 Seharusnya tak kulakukan. 524 00:19:50,635 --> 00:19:52,235 karena itu jelas kesalahan, 525 00:19:52,303 --> 00:19:54,404 dan sekarang kau menangis dan ... 526 00:19:54,473 --> 00:19:56,874 Takkan kuulangi lagi. 527 00:20:00,278 --> 00:20:04,611 Mungkin ada sedikit kesalahan dalam memulai. 528 00:20:04,882 --> 00:20:06,683 Ada apa?/ Dia hanya ... 529 00:20:06,750 --> 00:20:09,819 Dia selalu ingin tos di pagi hari. 530 00:20:09,887 --> 00:20:13,089 Dan kau tak suka?/ Aku benci itu. Apa ... apa ... 531 00:20:13,156 --> 00:20:14,958 Kurasa kau memaafkanku./ Tidak. 532 00:20:15,025 --> 00:20:16,802 Seperti yang kukatakan kau melupakannya. 533 00:20:16,828 --> 00:20:17,419 Tidak. 534 00:20:17,462 --> 00:20:19,695 Sekarang kau ingat masih marah padaku? Oke. 535 00:20:20,162 --> 00:20:21,997 Baik, selamat malam, Nick./ Oke, selamat malam, Jess. 536 00:20:22,264 --> 00:20:23,431 Hei, Jess. 537 00:20:24,933 --> 00:20:25,667 Terlalu cepat? 538 00:20:25,735 --> 00:20:27,536 Ya, terlalu cepat! 539 00:20:27,604 --> 00:20:30,005 Selamat malam dan maafkan aku atas semuanya. 540 00:20:30,072 --> 00:20:31,172 Oke. 541 00:20:38,814 --> 00:20:40,147 Oke, yeah. 542 00:20:40,215 --> 00:20:41,616 Itu .../ Ya. Itu ... 543 00:20:41,683 --> 00:20:42,804 Sedikit aneh./ Sangat aneh. 544 00:20:42,818 --> 00:20:44,018 Jangan kita ... 545 00:20:44,085 --> 00:20:45,853 lakukan lagi.Ya./ Lakukan lagi. Oke. 546 00:20:45,921 --> 00:20:47,722 Selamat malam. Malam, Miller!/ Selamat malam. 547 00:20:48,489 --> 00:20:49,456 Selamat malam, Sersan. 548 00:20:51,926 --> 00:20:54,528 Aku senang semuanya kembali normal. 549 00:20:58,665 --> 00:21:00,105 Terima kasih atas semua yang kau katakan. 550 00:21:00,166 --> 00:21:02,086 Aku dapat banyak no telepon./ Bagus. 551 00:21:03,035 --> 00:21:04,169 Kurasa aku akan banyak berkencan. 552 00:21:04,237 --> 00:21:06,078 Kurasa itu bagus./ Ya. 553 00:21:08,139 --> 00:21:09,997 Rencananya tak berubah, aku tetap menikahi pria India. 554 00:21:09,998 --> 00:21:10,996 Ya, tak masalah./ Baik. 555 00:21:10,997 --> 00:21:13,412 Tapi kau pulang dengan orang yahudi memakai sorban jadi, cuma mengingatkan. 556 00:21:13,479 --> 00:21:14,959 Lepaskan saja. Ayo, cepat. 557 00:21:16,448 --> 00:21:18,983 Ya ampun, aku merindukan ini. 558 00:21:21,319 --> 00:21:22,887 Pakai surban atau tidak? 559 00:21:22,955 --> 00:21:24,923 Aku membenci diriku mengatakan ini, tapi... 560 00:21:25,190 --> 00:21:26,658 Pakai sorban. 561 00:21:26,725 --> 00:21:28,092 Pakai sorban ya./ Uh-uh 562 00:21:32,160 --> 00:21:33,427 Kita menaiki karpet ajaib. 563 00:21:33,495 --> 00:21:36,228 Yeah? tidak?/ Diam! Whoo! 564 00:21:36,296 --> 00:21:41,497 Translate By Zambronk_lah IDFL™ Subs Crew