1 00:00:01,630 --> 00:00:03,048 Nick, where do you even buy sheets like this? 2 00:00:03,049 --> 00:00:04,375 They're the thread count of a paper towel. 3 00:00:04,376 --> 00:00:06,011 Okay, I don't know what to do. 4 00:00:06,012 --> 00:00:06,819 I thought these sheets were good. 5 00:00:06,820 --> 00:00:07,865 You said these sheets were fine. 6 00:00:07,866 --> 00:00:08,867 WINSTON: They're fine. Relax. 7 00:00:08,868 --> 00:00:10,799 He's freaking out. 8 00:00:10,800 --> 00:00:11,819 You know, Amelia's coming in town... 9 00:00:11,820 --> 00:00:12,819 Which one of your depressing 10 00:00:12,820 --> 00:00:13,846 ex-girlfriends is Amelia? 11 00:00:14,547 --> 00:00:15,587 Freshman year. 12 00:00:15,588 --> 00:00:17,545 ♪ You stopped in my room ♪ 13 00:00:17,546 --> 00:00:20,545 ♪ For no reason ♪ 14 00:00:20,546 --> 00:00:22,591 ♪ I was pretty cool to say "Come in" ♪ 15 00:00:22,592 --> 00:00:24,499 (Chuckles) 16 00:00:24,500 --> 00:00:26,545 ♪ You're sitting on my bed ♪ 17 00:00:26,546 --> 00:00:28,557 ♪ I feel like there's vibing ♪ 18 00:00:28,558 --> 00:00:30,570 ♪ What do I do? ♪ 19 00:00:30,571 --> 00:00:32,499 ♪ The sexual tension is crazy. ♪ 20 00:00:32,500 --> 00:00:34,503 I never told her how I felt. 21 00:00:34,504 --> 00:00:35,556 And she's here for a couple days on work. 22 00:00:35,557 --> 00:00:36,556 This is my chance. 23 00:00:36,557 --> 00:00:37,567 I even got a new shirt. 24 00:00:39,512 --> 00:00:41,577 That's a cool shirt; I like that shirt. 25 00:00:41,578 --> 00:00:42,596 Yeah, look cool, man. 26 00:00:43,597 --> 00:00:45,499 You making fun of my shirt, Schmidt? 27 00:00:45,500 --> 00:00:46,549 Oh, my God! 28 00:00:46,550 --> 00:00:48,549 Jess, please stop working at the haunted house. 29 00:00:48,550 --> 00:00:49,590 JESS: It's just through the weekend. 30 00:00:49,591 --> 00:00:51,596 You all get free tickets, you know. 31 00:00:51,597 --> 00:00:52,503 Oh, no, I'm not going. 32 00:00:52,504 --> 00:00:53,525 I don't do haunted houses. 33 00:00:53,526 --> 00:00:55,500 - What? You scared? - Uh, well, 34 00:00:55,503 --> 00:00:57,511 Little kids are scared. I just don't like it. 35 00:00:57,512 --> 00:00:58,562 I got it. You look like a zombie Woody Allen. 36 00:00:58,563 --> 00:01:00,566 - NICK: Yeah. - (Imitating Woody Allen): These brains are terrible. 37 00:01:00,567 --> 00:01:02,528 And such-such small portions. 38 00:01:02,529 --> 00:01:04,510 (Imitating Woody Allen): On Christmas, I like to eat 39 00:01:04,511 --> 00:01:05,531 Chinese people's brains. 40 00:01:05,532 --> 00:01:07,504 They're the only ones that are open. 41 00:01:07,505 --> 00:01:11,503 (Imitating Woody Allen): Zombie Cristina Barcelona. 42 00:01:11,504 --> 00:01:12,533 Yeah, I have nothing to add to this. 43 00:01:12,534 --> 00:01:14,553 I'm gonna be home late tonight, you guys. 44 00:01:14,554 --> 00:01:16,592 Uh, so don't wait up, 'cause I'm going over to Sam's house 45 00:01:16,593 --> 00:01:18,520 to mix his batter. 46 00:01:18,521 --> 00:01:19,549 Oh, yeah. 47 00:01:19,550 --> 00:01:21,511 Not in that costume. 48 00:01:21,512 --> 00:01:23,504 NICK: I don't know. Costume kind of works for me. 49 00:01:23,505 --> 00:01:25,553 Kind of a sexy, undead driver's ed teacher. 50 00:01:25,554 --> 00:01:26,590 It's my sweet spot. 51 00:01:26,591 --> 00:01:28,519 Sam doesn't care what I look like. 52 00:01:28,520 --> 00:01:29,565 'Cause I'm not his girlfriend. 53 00:01:29,566 --> 00:01:31,519 And I'm gonna kick him to the curb 54 00:01:31,520 --> 00:01:33,533 once I've used his body like a moisturizer sample. 55 00:01:33,534 --> 00:01:34,591 Hey-yo! 56 00:01:34,592 --> 00:01:36,550 (Imitating Woody Allen): I couldn't afford my therapist, 57 00:01:36,551 --> 00:01:38,499 so I ate his brains. 58 00:01:38,500 --> 00:01:40,503 Marx brothers. 59 00:01:40,504 --> 00:01:41,553 Hear, hear. 60 00:01:41,554 --> 00:01:42,596 - That's the one. - Good stuff. 61 00:01:44,099 --> 00:01:45,507 ♪ Who's that girl? ♪ 62 00:01:45,508 --> 00:01:47,008 - ♪Who's that girl?♪ - ♪ It's Jess. ♪ 63 00:01:47,009 --> 00:01:53,507 Sync by Alice | www.addic7ed.com 64 00:01:53,508 --> 00:01:54,537 - Hi. - Hi. 65 00:01:54,538 --> 00:01:56,504 - How you doing? - Good. 66 00:01:56,507 --> 00:01:58,566 Oh, oh. 67 00:01:58,567 --> 00:01:59,566 Oh. 68 00:01:59,567 --> 00:02:01,511 (Laughs) 69 00:02:01,512 --> 00:02:03,507 Um, here's your wallet. 70 00:02:03,508 --> 00:02:04,549 Oh, thank you. 71 00:02:04,550 --> 00:02:06,527 You must have dropped it on our most recent trip 72 00:02:06,528 --> 00:02:07,569 to No Pants City. 73 00:02:07,570 --> 00:02:08,577 (Laughs) Just so you know, 74 00:02:08,578 --> 00:02:09,577 I didn't look in it. 75 00:02:09,578 --> 00:02:10,577 'Cause I don't care 76 00:02:10,578 --> 00:02:11,588 and I respect your privacy. 77 00:02:11,589 --> 00:02:13,566 Then how'd you know it was 78 00:02:13,567 --> 00:02:15,529 - my wallet? - Well played, Sam Sweeny-- 79 00:02:15,530 --> 00:02:16,594 Born in Boston, six-four. 80 00:02:16,595 --> 00:02:18,552 I didn't know you worked in the E.R. 81 00:02:18,553 --> 00:02:19,569 Until I got here, though. 82 00:02:19,570 --> 00:02:20,596 Yeah, pediatrics. 83 00:02:20,597 --> 00:02:22,587 You're a doctor for children. 84 00:02:22,588 --> 00:02:24,545 It's, you know, mostly paperwork. 85 00:02:24,546 --> 00:02:26,517 That why you have so many cute cards on the wall? 86 00:02:26,518 --> 00:02:28,528 "Dear Dr. Sam..." 87 00:02:28,529 --> 00:02:29,592 They call you Dr. Sam? 88 00:02:29,593 --> 00:02:31,532 "Thank you for making me better. 89 00:02:31,533 --> 00:02:34,541 I love you, and so does my bunny." 90 00:02:34,542 --> 00:02:35,573 Nice kid, but she can't draw for crap. 91 00:02:35,574 --> 00:02:37,531 I mean, she just traced Bugs Bunny. 92 00:02:37,532 --> 00:02:39,506 I didn't know you were a, like, caring person. 93 00:02:39,507 --> 00:02:40,588 Same guy. Same guy. 94 00:02:40,589 --> 00:02:42,545 I'm the same guy that did you 95 00:02:42,546 --> 00:02:43,592 in that falafel restaurant, you remember? 96 00:02:43,593 --> 00:02:45,550 - And a dirty one, at that. - Mm-hmm. 97 00:02:45,553 --> 00:02:47,571 - Please don't do this. - Dr. Sam. 98 00:02:47,572 --> 00:02:49,567 Don't start thinking I'm some amazing guy. 99 00:02:49,568 --> 00:02:53,499 This is why I don't tell girls what I do. 100 00:02:53,500 --> 00:02:54,581 This doesn't change the way I feel about you. 101 00:02:54,582 --> 00:02:56,554 I feel nothing. This is purely physical. 102 00:02:56,555 --> 00:02:57,582 Dr. Sam! 103 00:02:57,583 --> 00:02:59,591 Oh, Ben! What's up? 104 00:02:59,592 --> 00:03:00,562 Fish tails? 105 00:03:02,508 --> 00:03:03,587 I, uh... 106 00:03:03,588 --> 00:03:06,507 How could I say no, buddy? 107 00:03:06,508 --> 00:03:08,574 (Goofy voice): Fish tail! Fish tail! 108 00:03:08,575 --> 00:03:10,528 Up top! 109 00:03:10,529 --> 00:03:11,528 (Laughs) 110 00:03:11,529 --> 00:03:12,596 This makes me feel nothing. 111 00:03:12,597 --> 00:03:14,587 I feel nothing. 112 00:03:14,588 --> 00:03:16,592 SCHMIDT: I haven't worn these in years. 113 00:03:16,593 --> 00:03:17,503 Here you go. 114 00:03:17,504 --> 00:03:18,503 Wow, Schmidt. 115 00:03:18,504 --> 00:03:19,577 You've got so many boots. 116 00:03:19,578 --> 00:03:21,523 You know who doesn't have a lot of boots? 117 00:03:21,524 --> 00:03:23,500 Guys who aren't getting laid on the reg. 118 00:03:23,501 --> 00:03:25,504 - Ooh, trust me, I know. Shelby and I agreed - Mm-hmm. 119 00:03:25,505 --> 00:03:27,502 That we're gonna dress sexy this Halloween, so... 120 00:03:27,503 --> 00:03:29,554 hopefully that'll make us want to have sex with each other. 121 00:03:29,555 --> 00:03:32,295 You know, at night, I can actually feel gusts 122 00:03:32,296 --> 00:03:34,516 of frigid air coming from beneath your door. 123 00:03:34,517 --> 00:03:35,586 I get it, Schmidt. We're in a rut. 124 00:03:35,587 --> 00:03:37,548 Without sex, she's not your girlfriend, okay? 125 00:03:37,549 --> 00:03:39,536 She's a friend that you buy meals for. 126 00:03:39,537 --> 00:03:40,586 Winston, I get it, man. 127 00:03:40,587 --> 00:03:42,596 You're... you're scared to end it. 128 00:03:42,597 --> 00:03:43,545 You're just like Cece. 129 00:03:43,546 --> 00:03:45,525 Cece's scared to end it with Robby, 130 00:03:45,526 --> 00:03:47,549 because clearly she's still nuts about me. 131 00:03:47,550 --> 00:03:49,596 Robby's nice. Good guy, man. 132 00:03:49,597 --> 00:03:50,549 He always has gum. 133 00:03:50,550 --> 00:03:52,510 "Oh, Robby-- he's such a nice guy." 134 00:03:52,511 --> 00:03:53,571 I'll show you nice guy. Boom. 135 00:03:53,572 --> 00:03:55,499 Punch him in his face. 136 00:03:55,500 --> 00:03:56,540 Yeah, put you in a guillotine choke hold. 137 00:03:56,541 --> 00:03:58,090 And then Robby's like, "Oh, my God!" 138 00:03:58,091 --> 00:04:00,086 "I can't believe this. Young Abraham Lincoln 139 00:04:00,087 --> 00:04:02,077 is choking me out in his guillotine." 140 00:04:02,078 --> 00:04:04,075 You're going as young Abe Lincoln for Halloween? 141 00:04:04,076 --> 00:04:06,091 Statistically speaking, every American 142 00:04:06,092 --> 00:04:09,007 thinks about Abraham Lincoln at least once a day. 143 00:04:09,008 --> 00:04:10,073 And Cece's American, so... 144 00:04:10,074 --> 00:04:11,612 Thank you for that information, Schmidt. 145 00:04:11,663 --> 00:04:12,661 Yeah. 146 00:04:12,662 --> 00:04:13,721 What's up, Robby? 147 00:04:13,722 --> 00:04:15,737 What's up, Robby, you stupid idiot? 148 00:04:15,738 --> 00:04:17,711 You had an alter ego, remember? 149 00:04:17,712 --> 00:04:18,745 Yeah. 150 00:04:18,746 --> 00:04:20,691 The guy who'd been in a coma 151 00:04:20,692 --> 00:04:22,737 who woke up thinking he had invented pie. 152 00:04:22,738 --> 00:04:25,699 Oh, I got a great new idea for a dessert! 153 00:04:25,700 --> 00:04:27,661 Wait a second, what year is it? 154 00:04:27,662 --> 00:04:29,741 (Laughs) 155 00:04:29,742 --> 00:04:31,711 That's awesome you liked that. 156 00:04:31,712 --> 00:04:32,746 No, I'm really glad you're here. 157 00:04:32,747 --> 00:04:34,737 Welcome to Los Angeles. 158 00:04:34,738 --> 00:04:36,699 L.A., as the locals call it. 159 00:04:36,700 --> 00:04:38,696 This is the city where many scenes 160 00:04:38,697 --> 00:04:40,724 from the film Beverly Hills Chihuahua were shot. 161 00:04:40,725 --> 00:04:42,658 - Yeah, it's pretty cool. - Mm-hmm. 162 00:04:42,659 --> 00:04:43,662 I made you up a couch. 163 00:04:43,663 --> 00:04:45,667 - Wow. - The double eye patch. 164 00:04:45,670 --> 00:04:47,654 - You trying to impress me? - Yes! 165 00:04:47,657 --> 00:04:48,703 Absolutely! 166 00:04:49,704 --> 00:04:50,983 You kidding? 167 00:05:02,721 --> 00:05:03,742 - CECE: A doctor? - Mm-hmm. 168 00:05:03,745 --> 00:05:05,728 I had him pegged for 169 00:05:05,729 --> 00:05:08,724 a part-time tennis pro or an unemployed handsome guy. 170 00:05:08,725 --> 00:05:11,653 He cares about people for a living; it's so much hotter. 171 00:05:11,654 --> 00:05:12,742 You're starting to like him now. 172 00:05:12,743 --> 00:05:14,728 No, no, no, we're just coworkers. 173 00:05:14,729 --> 00:05:16,670 On the night shift. 174 00:05:16,671 --> 00:05:17,686 These fit great, Jess. 175 00:05:17,687 --> 00:05:18,738 Really, thank you so much. 176 00:05:18,739 --> 00:05:21,711 It's like a childhood dream come true for me. 177 00:05:21,712 --> 00:05:23,691 To be a Ninja Turtle. 178 00:05:23,692 --> 00:05:25,669 And to have a beautiful girlfriend, of course. 179 00:05:25,670 --> 00:05:26,669 Uh-huh. Thank you. 180 00:05:26,670 --> 00:05:27,721 What am I looking at here? 181 00:05:27,722 --> 00:05:29,661 Robby, man to man, 182 00:05:29,662 --> 00:05:30,731 you didn't want to wear something, 183 00:05:30,732 --> 00:05:32,692 I don't know, a little more form flattering? 184 00:05:32,693 --> 00:05:34,716 Maybe like a pile of towels, the number eight? 185 00:05:34,717 --> 00:05:36,683 - Schmidt. - I know. But how could I not 186 00:05:36,684 --> 00:05:37,721 knock down such low-hanging fruit? 187 00:05:37,722 --> 00:05:39,682 Speaking of low-hanging fruit, 188 00:05:39,683 --> 00:05:40,727 Jess, you didn't want to let out 189 00:05:40,728 --> 00:05:41,717 - the pants a little bit? - No. 190 00:05:41,718 --> 00:05:42,729 - Not even a touch? - No. 191 00:05:42,732 --> 00:05:44,657 You want to look at your work? 192 00:05:44,658 --> 00:05:45,657 Looks great. 193 00:05:45,658 --> 00:05:46,719 Not to an eight-year-old child. 194 00:05:46,720 --> 00:05:47,733 Who's just staring right down the barrel. 195 00:05:47,734 --> 00:05:48,742 - Enough. - Are you guys coming to 196 00:05:48,743 --> 00:05:50,683 the Halloween festivities tomorrow? 197 00:05:50,684 --> 00:05:52,692 - Actually, we're... - I think you should come. 198 00:05:52,693 --> 00:05:53,690 It's for charity. 199 00:05:53,691 --> 00:05:54,708 You like charity, Robby, right? 200 00:05:54,709 --> 00:05:56,703 Yeah, sure. Like Cece dating you. 201 00:05:56,704 --> 00:05:57,737 (Laughs) 202 00:05:57,738 --> 00:05:59,721 Awesome. Um... 203 00:06:00,708 --> 00:06:02,704 - Why not? - No. I mean, 204 00:06:02,707 --> 00:06:04,712 - We have that thing... - Don't worry about my friends. 205 00:06:04,713 --> 00:06:06,690 I would love to hang out with your friends. 206 00:06:06,691 --> 00:06:08,686 I think we should do it, because I want to wear this costume out. 207 00:06:08,687 --> 00:06:10,662 You know what I mean? So I say yes. 208 00:06:10,663 --> 00:06:12,662 Just, uh, keep the pumpkins away from me, okay? 209 00:06:12,663 --> 00:06:14,720 I kind of cut myself last Halloween. 210 00:06:14,721 --> 00:06:16,703 I mean, not on a knife. 211 00:06:16,704 --> 00:06:20,703 I-I, you know, I cut myself on the pumpkin. 212 00:06:20,704 --> 00:06:22,683 You should've made a move in college. 213 00:06:22,684 --> 00:06:24,724 No, I didn't have moves, Amelia. 214 00:06:24,725 --> 00:06:26,708 - (Laughs) - My moves were 215 00:06:26,711 --> 00:06:29,674 Singing to you and trying to give you back rubs and... 216 00:06:29,675 --> 00:06:32,682 I do remember you picking a lot of eyelashes off my cheeks. 217 00:06:32,683 --> 00:06:34,673 Didn't you think it was weird that I kept 218 00:06:34,674 --> 00:06:36,746 showing up at your door, telling you I had a family tragedy? 219 00:06:36,747 --> 00:06:39,653 How many grandparents did you think I had? 220 00:06:39,654 --> 00:06:40,687 (Both laugh) 221 00:06:40,688 --> 00:06:42,707 I had a bad bag of moves, lady. 222 00:06:42,708 --> 00:06:44,721 Well, they're not bad any more, Nick Miller. 223 00:06:52,667 --> 00:06:54,707 (Groans) 224 00:06:54,708 --> 00:06:56,707 Ah, that's great. 225 00:06:56,708 --> 00:06:58,666 (Groans) 226 00:06:58,667 --> 00:07:00,657 (Both laugh) 227 00:07:00,658 --> 00:07:02,666 That is for real. 228 00:07:02,667 --> 00:07:03,721 There's more where that came from. 229 00:07:03,722 --> 00:07:05,667 - (Both laugh) - Uh-oh. 230 00:07:12,717 --> 00:07:14,666 (Groans): Oh, that's good stuff. 231 00:07:14,667 --> 00:07:15,688 That is good. 232 00:07:18,712 --> 00:07:19,711 (Sighs) 233 00:07:19,712 --> 00:07:20,736 (Whispering): Hey. 234 00:07:20,737 --> 00:07:22,653 (Whispering): Sam's in there. - Yeah, Amelia's in there. 235 00:07:22,654 --> 00:07:23,725 - High five for sluts. - Yeah! 236 00:07:23,728 --> 00:07:25,692 - (Chuckles) - Hey. 237 00:07:25,695 --> 00:07:27,670 I think I might like Sam. 238 00:07:27,671 --> 00:07:29,681 Jess, I thought the whole thing was how you didn't like him. 239 00:07:29,682 --> 00:07:30,717 I know, but then... 240 00:07:30,718 --> 00:07:31,720 (Groans) 241 00:07:31,721 --> 00:07:33,703 Hey. 242 00:07:33,704 --> 00:07:35,661 Hi. You must be Amelia. I'm Jess. 243 00:07:35,662 --> 00:07:36,690 Nice to meet you. 244 00:07:36,691 --> 00:07:37,723 Nice to meet you. 245 00:07:37,724 --> 00:07:38,746 Nick's told me a lot about you. 246 00:07:38,747 --> 00:07:39,746 Yes, I did. 247 00:07:39,747 --> 00:07:41,661 Yeah, it finally happened. 248 00:07:41,662 --> 00:07:42,708 It's crazy-- Nick and Amelia. 249 00:07:42,709 --> 00:07:44,712 - Together. - Together, yeah. 250 00:07:44,713 --> 00:07:45,725 - Together, yeah. - Together. 251 00:07:46,476 --> 00:07:47,475 Really? Right now? 252 00:07:47,476 --> 00:07:49,445 Okay. 253 00:07:49,446 --> 00:07:51,461 (Giggles) 254 00:07:51,462 --> 00:07:53,482 Yeah, good. 255 00:07:53,483 --> 00:07:55,462 Okay. 256 00:07:55,712 --> 00:07:57,695 All right, call me tonight? 257 00:07:57,696 --> 00:07:58,706 Actually, tonight's the last night 258 00:07:58,707 --> 00:07:59,706 of this haunted house thing. 259 00:07:59,707 --> 00:08:00,742 Here's a crazy idea. 260 00:08:00,743 --> 00:08:02,657 What if you came? 261 00:08:02,658 --> 00:08:03,715 Well, I don't really do, 262 00:08:03,716 --> 00:08:05,686 uh, the, you know, sort of costume thing. 263 00:08:05,687 --> 00:08:06,698 I'm gonna be dressed up. 264 00:08:06,699 --> 00:08:07,712 I think you should dress up, too. 265 00:08:07,713 --> 00:08:09,699 'Cause it'd be cool. 266 00:08:09,700 --> 00:08:11,745 For me. 267 00:08:11,746 --> 00:08:14,733 Okay. I'll try to make it, darling. 268 00:08:17,658 --> 00:08:18,707 (Laughs) 269 00:08:18,708 --> 00:08:21,688 (Laughs) 270 00:08:24,658 --> 00:08:25,700 Well, I wish I hadn't have seen that. 271 00:08:25,701 --> 00:08:27,724 You wish you hadn't seen that? 272 00:08:27,725 --> 00:08:30,700 - I wish I hadn't seen... - Fair point. 273 00:08:30,701 --> 00:08:31,708 What if tonight's a test? 274 00:08:31,709 --> 00:08:33,737 If he shows up wearing a costume, 275 00:08:33,738 --> 00:08:35,657 he likes me. 276 00:08:35,658 --> 00:08:36,712 - Sound logic. - I know. 277 00:08:36,715 --> 00:08:39,649 Jess, I-I... Jess, I was kidding. 278 00:08:39,650 --> 00:08:40,656 How do the boots feel, man? 279 00:08:40,657 --> 00:08:41,719 Feel fantastic, man. 280 00:08:41,720 --> 00:08:42,731 Well, there's more where that came from. 281 00:08:42,732 --> 00:08:43,738 Got a lot of boots. 282 00:08:43,739 --> 00:08:45,695 Whoo, looky here! 283 00:08:45,696 --> 00:08:46,723 One of my brothers in blue. 284 00:08:46,724 --> 00:08:48,686 That gun looks real. Let me see that for a second. 285 00:08:48,687 --> 00:08:49,740 LAPD! Stand down! Stand down! 286 00:08:49,741 --> 00:08:51,692 I'm standing, I'm standing! Look at that! 287 00:08:51,693 --> 00:08:53,699 (Gasping) 288 00:08:53,700 --> 00:08:54,746 Butch it up, Axel Foley. 289 00:08:54,747 --> 00:08:58,670 Shelby's coming. 290 00:08:58,671 --> 00:08:59,696 Yeah. 291 00:09:01,650 --> 00:09:03,649 (Chuckles) 292 00:09:03,650 --> 00:09:04,674 Hey. 293 00:09:04,675 --> 00:09:06,670 Hey. What, uh... 294 00:09:06,671 --> 00:09:07,717 What-what are you? 295 00:09:07,718 --> 00:09:11,675 I'm reigning cats and dogs! 296 00:09:12,700 --> 00:09:13,741 Get it? 297 00:09:13,742 --> 00:09:15,716 Reigning... 298 00:09:15,717 --> 00:09:18,670 cats and dogs. 299 00:09:18,671 --> 00:09:20,732 Those stuffed animals are gonna look good 300 00:09:20,733 --> 00:09:23,742 on the floor of my bedroom. 301 00:09:25,650 --> 00:09:26,661 Oh! 302 00:09:26,662 --> 00:09:27,715 What are you doing?! 303 00:09:27,716 --> 00:09:28,729 No, it's cool, it's cool. 304 00:09:28,730 --> 00:09:29,729 - Hey, guys. - Hey, Schmidt. 305 00:09:29,730 --> 00:09:30,727 Hey, Robby. 306 00:09:30,728 --> 00:09:31,729 Hey, look, I get it. 307 00:09:31,730 --> 00:09:33,653 Guy who shot John Lennon 308 00:09:33,654 --> 00:09:34,696 - dressed as a Ninja Turtle. - No. 309 00:09:34,699 --> 00:09:36,678 Cece, you're an angel, as always. 310 00:09:36,679 --> 00:09:38,695 Get off my horse, Schmidt. 311 00:09:38,696 --> 00:09:40,673 Hey, Lincoln, right? That's awes... 312 00:09:40,674 --> 00:09:41,700 You know, I was just thinking about Lincoln today. 313 00:09:41,701 --> 00:09:43,666 Yeah, Robby, we all were. 314 00:09:43,667 --> 00:09:44,698 This is kind of funny. 315 00:09:44,699 --> 00:09:45,731 The two of you together on that horse, 316 00:09:45,732 --> 00:09:46,738 you kind of look like a bride and a groom. 317 00:09:46,739 --> 00:09:48,711 I will throw you 318 00:09:48,712 --> 00:09:51,737 off of this horse with my bare hands. I will. 319 00:09:51,738 --> 00:09:53,745 I'm gonna tell him how I feel tonight. 320 00:09:53,746 --> 00:09:55,692 - You are? - Think so. 321 00:09:55,693 --> 00:09:56,692 AMELIA: Boo! 322 00:09:56,693 --> 00:09:58,657 (Laughs) 323 00:09:58,658 --> 00:09:59,702 What'd you carve here? 324 00:09:59,703 --> 00:10:01,675 Oh, it's a secret. I'm not done yet. 325 00:10:01,676 --> 00:10:03,675 (Both laugh) 326 00:10:05,675 --> 00:10:06,702 What's wrong with me? 327 00:10:06,703 --> 00:10:08,692 I wanted this for so long with her, 328 00:10:08,693 --> 00:10:10,666 and now... it's just too much. 329 00:10:10,667 --> 00:10:12,671 - You know? - Mm-hmm. 330 00:10:12,672 --> 00:10:14,671 You want to know why I don't like haunted houses? 331 00:10:14,672 --> 00:10:16,700 - Why? - Because they're just like relationships. 332 00:10:16,703 --> 00:10:18,732 You walk in all confident, 333 00:10:18,733 --> 00:10:21,687 and then once you get in, it's not what you thought 334 00:10:21,688 --> 00:10:23,682 it was gonna be, and it's scary. 335 00:10:23,683 --> 00:10:24,729 Nice, you've liked her for a long time. 336 00:10:24,730 --> 00:10:26,711 Go in the "haunted house." 337 00:10:26,712 --> 00:10:28,675 I'm gonna go in the "haunted house." 338 00:10:28,676 --> 00:10:30,695 Ta-da! That's me, 339 00:10:30,696 --> 00:10:32,666 that's you, and that's our dog. 340 00:10:32,667 --> 00:10:33,682 (Both laugh) 341 00:10:33,683 --> 00:10:35,703 I look so scared. 342 00:10:35,704 --> 00:10:36,729 Bride and groom? 343 00:10:36,730 --> 00:10:38,682 No! 344 00:10:38,683 --> 00:10:39,746 No, I'm here with the Ninja Turtle! 345 00:10:39,747 --> 00:10:41,692 Bride and Ninja Turtle. 346 00:10:42,692 --> 00:10:43,702 I don't get it. 347 00:10:43,703 --> 00:10:44,742 I don't get it, either. 348 00:10:44,743 --> 00:10:46,703 Like she lost a bet or something. 349 00:10:46,704 --> 00:10:47,712 What is wrong with you? 350 00:10:47,713 --> 00:10:48,724 Seriously! 351 00:10:48,725 --> 00:10:49,725 It's okay, Cece. 352 00:10:49,726 --> 00:10:51,699 No, it's not okay! 353 00:10:51,700 --> 00:10:54,687 You need to go home and change, Schmidt. 354 00:10:54,688 --> 00:10:57,699 I know you have more costumes in your closet. 355 00:10:57,700 --> 00:11:00,695 Those costumes are for Purim. Purim's in March. 356 00:11:00,696 --> 00:11:02,446 I don't care! You're doing this intentionally 357 00:11:02,447 --> 00:11:03,674 just to mess with me! 358 00:11:03,675 --> 00:11:04,681 All right, calm down. 359 00:11:04,682 --> 00:11:05,727 Everybody just... just calm down. 360 00:11:05,728 --> 00:11:07,688 All right, Schmidt? Let's take a walk. 361 00:11:07,689 --> 00:11:09,678 Let's take a walk. 362 00:11:09,679 --> 00:11:11,691 Look, let's just cut the crap, okay? 363 00:11:11,692 --> 00:11:13,695 I know you think I'm dumb, 364 00:11:13,696 --> 00:11:16,732 and you can hit on Cece and make fun of me all day long, 365 00:11:16,733 --> 00:11:20,674 but I'm not going anywhere, all right? 366 00:11:20,675 --> 00:11:21,708 You're a big guy, you know that? 367 00:11:21,709 --> 00:11:23,682 Yeah. 368 00:11:23,683 --> 00:11:25,667 Luckily, I've got a stone forehead. 369 00:11:25,668 --> 00:11:26,695 What? 370 00:11:26,696 --> 00:11:28,674 I'm sorry. 371 00:11:28,675 --> 00:11:29,712 - No, it's cool, man. - You just tried to head-butt me. 372 00:11:29,713 --> 00:11:30,738 - I had to stop you. - No, yeah, yeah. 373 00:11:30,741 --> 00:11:32,738 - I got you. I got you. - All right. 374 00:11:32,741 --> 00:11:34,738 - Damn it! - Schmidt, you did it again. 375 00:11:34,739 --> 00:11:36,681 How do you see that coming every time? 376 00:11:36,682 --> 00:11:37,721 You wind up. You make, like, a little wind-up thing. 377 00:11:37,722 --> 00:11:39,683 - I just... - Hit me right in the forehead. 378 00:11:39,684 --> 00:11:40,727 Yeah, well, you tried to head-butt me with your forehead. 379 00:11:40,728 --> 00:11:42,650 Yeah, I know I was trying to head-butt you. 380 00:11:42,651 --> 00:11:43,687 Okay, listen. 381 00:11:43,688 --> 00:11:45,703 I think there's two options here. 382 00:11:45,704 --> 00:11:48,661 We can either go the way that things have been going 383 00:11:48,662 --> 00:11:50,666 and we're going to have a big problem, 384 00:11:50,667 --> 00:11:54,687 or we can just knock this off and let's be friends, okay? 385 00:11:54,688 --> 00:11:55,725 - I'm sorry. - Okay. I'm sorry, too. 386 00:11:55,728 --> 00:11:57,654 - I'm sorry, too. - My bad. 387 00:11:57,657 --> 00:11:58,712 - No, truce. - All right, truce. 388 00:12:00,650 --> 00:12:01,708 Will you stop trying to head-butt me, man? 389 00:12:01,709 --> 00:12:03,682 I just... 390 00:12:03,683 --> 00:12:04,692 Look at this guy. 391 00:12:04,693 --> 00:12:05,742 - Looking great. - Oh, my God. 392 00:12:05,745 --> 00:12:07,721 - What? - He came. 393 00:12:09,696 --> 00:12:11,653 He's not wearing a costume. 394 00:12:11,654 --> 00:12:12,700 Yeah, but he came, so... 395 00:12:12,701 --> 00:12:14,692 - SAM: Hey. - Hey. 396 00:12:14,695 --> 00:12:16,717 Oh, I got to sneeze. 397 00:12:21,692 --> 00:12:22,738 I'm a clown for you. 398 00:12:22,739 --> 00:12:24,745 Just don't ask me to wear this in bed. 399 00:12:24,746 --> 00:12:26,725 (Chuckling): Okay. 400 00:12:30,692 --> 00:12:32,692 (Jess giggling) 401 00:12:33,975 --> 00:12:35,923 I think, when he comes here tonight, 402 00:12:35,924 --> 00:12:37,906 I'm just going to be like, "Sam, crazy idea-- 403 00:12:37,907 --> 00:12:39,877 why don't we take this to another level?" 404 00:12:39,978 --> 00:12:41,967 And pretend like I'm just thinking of it, but I'm not... 405 00:12:41,968 --> 00:12:43,945 (Screaming) 406 00:12:43,946 --> 00:12:45,975 (Growling) 407 00:12:47,462 --> 00:12:49,445 (Coughing) 408 00:12:49,446 --> 00:12:51,442 - Can you hand me my coffee? - Yeah. 409 00:12:51,445 --> 00:12:53,457 Zombie, just tell him the truth. 410 00:12:53,458 --> 00:12:55,415 Mummy's right. Take the big swing. 411 00:12:55,416 --> 00:12:56,462 It's okay to be vulnerable. 412 00:12:56,463 --> 00:12:58,433 (Sighs) You guys are right. 413 00:13:00,446 --> 00:13:01,483 Life as a doctor. 414 00:13:01,484 --> 00:13:03,420 Your phone must just be 415 00:13:03,421 --> 00:13:05,420 blowing up with life-saving texts, huh? 416 00:13:05,421 --> 00:13:08,428 "Don't die on me, Danny Boy! Use the paddles!" 417 00:13:08,429 --> 00:13:09,438 No, it's a girl. 418 00:13:11,404 --> 00:13:12,444 Oh, I thought Jess was working. 419 00:13:12,445 --> 00:13:14,412 It's another girl. Just a weekend thing. 420 00:13:14,413 --> 00:13:16,457 Does Jess know you're texting other girls? 421 00:13:16,458 --> 00:13:18,492 Yeah. We're, like, totally honest with each other. 422 00:13:18,493 --> 00:13:20,424 You know? I mean, she wants 423 00:13:20,425 --> 00:13:21,436 a relationship less than I do. 424 00:13:21,437 --> 00:13:22,450 It's actually awesome. 425 00:13:22,451 --> 00:13:24,424 (Chuckling): Right. 426 00:13:24,425 --> 00:13:26,478 And you're coming over tonight, hmm? 427 00:13:26,479 --> 00:13:29,441 And she's going to talk to you. 428 00:13:29,442 --> 00:13:30,442 Ooh. 429 00:13:32,483 --> 00:13:34,437 NICK: All right, man. 430 00:13:34,438 --> 00:13:36,462 You've got to be kidding me. 431 00:13:38,450 --> 00:13:39,462 Just do it, Nick. 432 00:13:40,463 --> 00:13:41,420 Don't be scared, Nick. 433 00:13:41,421 --> 00:13:43,424 You're a grown man. This is a haunted house. 434 00:13:44,425 --> 00:13:45,416 Game time. 435 00:13:45,417 --> 00:13:48,458 I have no idea how they deep-fry a turkey dinner, 436 00:13:48,459 --> 00:13:51,416 but I am so glad they do because I love it. 437 00:13:51,417 --> 00:13:53,467 Do you love your legs? Because, I'll tell you, diabetes doesn't. 438 00:13:53,468 --> 00:13:55,442 - Where have you been? - Oh, God, I'm sorry. 439 00:13:55,445 --> 00:13:57,445 I totally lost track of time. 440 00:13:57,446 --> 00:13:59,429 We decided that we're going to hang out more. 441 00:13:59,430 --> 00:14:01,437 All of us are going to hang out more. 442 00:14:01,438 --> 00:14:02,492 You know, 'cause I remember you saying 443 00:14:02,493 --> 00:14:04,492 - that missed hanging out with Schmidt, so... - Oh, Robby. 444 00:14:04,495 --> 00:14:07,492 - You said that? - Yeah, I... yeah, I... I said it, but... 445 00:14:07,493 --> 00:14:09,448 No, because I want to hang out with you, too. 446 00:14:09,449 --> 00:14:10,475 With Robby there? 447 00:14:10,476 --> 00:14:13,403 Yeah, with Robby there. 448 00:14:13,404 --> 00:14:14,462 - Good. - Good. 449 00:14:14,465 --> 00:14:16,454 - Oh, yeah, good, good. - Good. 450 00:14:16,957 --> 00:14:19,975 Lincoln, bringing the nation back together again. 451 00:14:21,917 --> 00:14:22,991 NICK: Jess! 452 00:14:22,992 --> 00:14:24,920 Jess, where are you? 453 00:14:24,921 --> 00:14:26,912 DISTORTED MALE VOICE: Watch your step! 454 00:14:26,913 --> 00:14:28,912 - (Evil laughter) - It's just a recording. 455 00:14:28,913 --> 00:14:29,950 Good, good. Fun. 456 00:14:29,951 --> 00:14:31,949 (Hysterical laughter) 457 00:14:31,950 --> 00:14:34,916 Okay. It's not a race. It's not a... 458 00:14:34,917 --> 00:14:36,920 (Eerie giggling) 459 00:14:36,921 --> 00:14:37,924 (Yells) 460 00:14:37,925 --> 00:14:39,950 (High-pitched screaming) 461 00:14:44,908 --> 00:14:46,917 (Giggling) 462 00:14:51,429 --> 00:14:53,424 Welcome to the morgue, 463 00:14:53,425 --> 00:14:54,438 Officer and... 464 00:14:56,404 --> 00:14:58,416 Sorry. I have no idea what... 465 00:14:58,417 --> 00:14:59,458 that whole thing... I don't... 466 00:14:59,459 --> 00:15:02,416 I'm reigning cats and dogs. 467 00:15:02,417 --> 00:15:04,417 - What? - "Reigning" like a queen, 468 00:15:04,420 --> 00:15:06,474 But... but "raining" like the weather. 469 00:15:06,475 --> 00:15:07,491 No. 470 00:15:07,492 --> 00:15:09,428 "It's raining cats and dogs!" 471 00:15:09,429 --> 00:15:11,462 - Right. - It's a joke. 472 00:15:11,465 --> 00:15:13,475 - Not really. - What? 473 00:15:13,478 --> 00:15:16,424 Hmm? No, I'm saying, like, it's not really... not really funny. 474 00:15:16,425 --> 00:15:18,450 - It's hilarious. - I thought you were going to dress sexy. 475 00:15:18,453 --> 00:15:20,487 A sense of humor is sexy. 476 00:15:20,488 --> 00:15:22,408 I don't want to date the queen of Cats and Dogs. 477 00:15:22,409 --> 00:15:24,433 - Reigning cats and dogs. - Makes no sense. 478 00:15:24,434 --> 00:15:26,427 I don't see the queen of England running around 479 00:15:26,428 --> 00:15:27,492 - with a cape and British people stapled to it. - What? 480 00:15:27,493 --> 00:15:29,475 When is the last time you heard somebody say, 481 00:15:29,476 --> 00:15:31,411 "Man, you know what's sexy? 482 00:15:31,412 --> 00:15:33,411 A woman with stuffed animals taped to her back." 483 00:15:33,412 --> 00:15:35,424 Look how good I look! Look how stylish I look. 484 00:15:35,425 --> 00:15:38,411 That's not sexy. I feel like I'm getting a speeding ticket. 485 00:15:38,412 --> 00:15:40,410 Ooh! Shelby, you made me so mad, my mustache is coming off! 486 00:15:40,411 --> 00:15:42,496 Why do you have a mustache glued on top of your mustache. 487 00:15:44,404 --> 00:15:45,492 Why aren't we having sex? 488 00:15:45,493 --> 00:15:48,441 (Ghoulish moaning) 489 00:15:48,442 --> 00:15:50,438 - Shut up, bitch. - Sorry. 490 00:15:51,458 --> 00:15:54,399 Shelby, this is not working. 491 00:15:54,400 --> 00:15:56,399 It's just not. 492 00:15:56,400 --> 00:15:58,438 I know. 493 00:15:59,492 --> 00:16:01,411 Oh, I get it. 494 00:16:01,412 --> 00:16:03,403 Reigning cats and dogs. 495 00:16:03,404 --> 00:16:05,438 It's funny. It is. 496 00:16:09,417 --> 00:16:11,404 (Whispering): Jess. 497 00:16:13,404 --> 00:16:15,495 Jessica Day, where are you? 498 00:16:15,496 --> 00:16:17,437 (Shrieking) 499 00:16:17,438 --> 00:16:18,491 (Grunting) 500 00:16:18,492 --> 00:16:20,458 No, no! 501 00:16:24,421 --> 00:16:26,411 (Chuckling) 502 00:16:26,412 --> 00:16:28,495 Very effective. Very scary. 503 00:16:28,496 --> 00:16:30,402 EERIE FEMALE VOICE: Come in! Come in! 504 00:16:30,403 --> 00:16:31,450 This is fun. This is entertaining. 505 00:16:31,451 --> 00:16:33,446 (Screaming) 506 00:16:35,404 --> 00:16:37,449 Oh, no! Jess! 507 00:16:37,450 --> 00:16:39,411 No! No! 508 00:16:39,412 --> 00:16:40,475 - Jess! No! - No, I'm her friend. 509 00:16:40,478 --> 00:16:42,442 (Whimpering) 510 00:16:44,404 --> 00:16:46,461 (Groaning) 511 00:16:46,462 --> 00:16:48,432 NICK: Somebody help me! 512 00:16:48,433 --> 00:16:50,428 This is my nightmare! 513 00:16:50,429 --> 00:16:52,454 (High-pitched screaming) 514 00:16:53,662 --> 00:16:56,148 I didn't punch a girl. I punched a horrifying monster. 515 00:16:56,399 --> 00:16:57,983 You of all people should know this, Frankenstein. 516 00:16:58,484 --> 00:17:00,416 You're the real monster. 517 00:17:00,417 --> 00:17:01,492 Oh, give me a break. 518 00:17:01,493 --> 00:17:03,399 Jess, are you okay? 519 00:17:03,400 --> 00:17:04,436 Yeah. It's nothing. 520 00:17:04,437 --> 00:17:05,496 Nick just punched me in the face. 521 00:17:05,497 --> 00:17:07,462 - What?! - Oh, my God! No, it was an acc... 522 00:17:07,465 --> 00:17:10,425 - What is wrong with you? - Jess, I'm sorry! 523 00:17:10,428 --> 00:17:12,479 All right. Look away. 524 00:17:15,492 --> 00:17:17,479 All right, well, the bruise is going to heal, 525 00:17:17,480 --> 00:17:20,424 but I don't know what to do about the giant stitches. 526 00:17:20,425 --> 00:17:21,467 I mean, those are going to scar. 527 00:17:21,468 --> 00:17:23,403 And you're looking a little pale. 528 00:17:23,404 --> 00:17:24,446 What have you been eating? 529 00:17:24,447 --> 00:17:25,496 Brains. 530 00:17:30,492 --> 00:17:31,496 Habit. 531 00:17:33,446 --> 00:17:36,403 I think we should go. 532 00:17:36,404 --> 00:17:38,487 Sam. Uh, wait. 533 00:17:38,488 --> 00:17:41,453 Um... um... 534 00:17:41,454 --> 00:17:44,424 uh, I... I like you. 535 00:17:44,425 --> 00:17:46,404 - I like you, too, Jess. - No, but, um... 536 00:17:46,407 --> 00:17:48,411 I care about you, 537 00:17:48,412 --> 00:17:52,491 and, um, I want to ask you out for real. 538 00:17:52,492 --> 00:17:56,496 So... will you go out with me? 539 00:18:00,400 --> 00:18:02,429 I can't. 540 00:18:05,454 --> 00:18:08,399 I told you... 541 00:18:08,400 --> 00:18:10,412 what I wanted, and I wasn't lying. 542 00:18:11,471 --> 00:18:12,491 Yeah, um... 543 00:18:12,492 --> 00:18:14,428 I just thought maybe 544 00:18:14,429 --> 00:18:16,408 - you were scared to say it. - I'm not. 545 00:18:16,409 --> 00:18:17,475 Not scared, you know. 546 00:18:17,476 --> 00:18:20,400 This is how I feel. 547 00:18:23,400 --> 00:18:24,475 Do you want me to go? 548 00:18:35,458 --> 00:18:37,492 - Hey. - Hey. 549 00:18:37,495 --> 00:18:39,428 You punch a girl? 550 00:18:39,429 --> 00:18:41,466 Yes, I did. Uh, I'm a coward. 551 00:18:41,467 --> 00:18:43,411 I'm scared of haunted houses. 552 00:18:43,412 --> 00:18:45,428 And I'm scared of you-- I always have been. 553 00:18:45,429 --> 00:18:48,399 That's right. That is what I've been trying to remember. 554 00:18:48,400 --> 00:18:49,444 I was like, "Nick is great." 555 00:18:49,445 --> 00:18:51,425 Why didn't I realize it years ago?" 556 00:18:51,426 --> 00:18:54,487 And it's because you could not tell me how you felt. 557 00:18:54,488 --> 00:18:56,437 So you always knew I liked you? 558 00:18:56,438 --> 00:18:59,399 You drove me home every Thanksgiving break. 559 00:18:59,400 --> 00:19:01,441 You lived in Chicago; I lived in Florida. 560 00:19:01,442 --> 00:19:02,496 Well, I was trying to avoid the tolls. 561 00:19:02,497 --> 00:19:04,442 (Both chuckle) 562 00:19:06,458 --> 00:19:08,461 How do you feel about me now? 563 00:19:08,462 --> 00:19:10,411 (Stammers) 564 00:19:10,412 --> 00:19:12,407 Great. Good. 565 00:19:12,408 --> 00:19:13,494 I can't believe that after all this time, 566 00:19:13,495 --> 00:19:15,492 you still can't be honest with me. 567 00:19:15,493 --> 00:19:18,407 I'm sorry, all right? It's my fault. 568 00:19:18,408 --> 00:19:20,407 Okay, I fell in love with you 569 00:19:20,408 --> 00:19:22,407 the first time I saw you-- that's crazy. 570 00:19:22,408 --> 00:19:24,488 I didn't even know you. It was just this idea of you. 571 00:19:24,489 --> 00:19:28,471 And then... it just wasn't what I thought. 572 00:19:30,450 --> 00:19:33,474 And what's up with the way you kiss? 573 00:19:33,475 --> 00:19:36,408 It's like reverse CPR. It's like you're... 574 00:19:37,488 --> 00:19:39,441 Hey. 575 00:19:39,442 --> 00:19:40,492 I'm not an idea of a person. 576 00:19:40,493 --> 00:19:42,475 I'm an actual person. 577 00:19:47,492 --> 00:19:48,496 - ROBBY: Okay. - CECE: Ready? Uh-huh. 578 00:19:48,499 --> 00:19:50,428 BOTH: One, two, three. 579 00:19:50,429 --> 00:19:51,461 (Both grunt) 580 00:19:52,913 --> 00:19:55,428 All right, let's try it one more time. Let's see if we can hit the top. 581 00:19:55,429 --> 00:19:57,417 I think you guys deserve the couples costumes. 582 00:19:57,418 --> 00:19:59,411 Bride and groom. 583 00:19:59,412 --> 00:20:01,429 - Aw. - How sweet of you. 584 00:20:01,432 --> 00:20:03,438 - Thank you. - Take the hat. 585 00:20:03,441 --> 00:20:05,457 It's... that's, like, the most important part. 586 00:20:05,458 --> 00:20:07,450 - Very nice of you to do that, Schmidt. - Hold this. 587 00:20:07,451 --> 00:20:09,456 Okay, I'm not... I don't need to wear a second costume. 588 00:20:09,457 --> 00:20:11,446 This and the hat and the blazer's enough, so that's... 589 00:20:11,447 --> 00:20:14,425 - You need it, Robby. - Where you going with this here, buddy? I... 590 00:20:14,428 --> 00:20:16,467 - You're not going to... the pants, too? - Oh, no, no, no, no. 591 00:20:16,470 --> 00:20:18,479 - We're fine. We're good. - It's important, man. Need to wear the whole thing. 592 00:20:18,480 --> 00:20:20,475 Just... what are you going to wear? 593 00:20:20,476 --> 00:20:22,424 Plan B was always 594 00:20:22,425 --> 00:20:24,398 Matthew McConaughey in Magic Mike, so... 595 00:20:24,399 --> 00:20:25,479 Always got to have a plan B, Robby. 596 00:20:31,425 --> 00:20:33,458 Thanks, man. 597 00:20:35,429 --> 00:20:37,449 Wow. I mean, look at his thighs. 598 00:20:37,450 --> 00:20:39,399 They're like fleshy tree trunks. 599 00:20:39,400 --> 00:20:40,437 Whoa. 600 00:20:40,438 --> 00:20:42,482 I mean, he just knows how to work the crowd. 601 00:20:42,483 --> 00:20:44,470 I mean, his thighs 602 00:20:44,471 --> 00:20:46,478 are, like, the size of my head. 603 00:20:46,479 --> 00:20:49,425 - WOMAN: Reigning cats and dogs! - SHELBY: Yeah! 604 00:20:49,428 --> 00:20:51,400 - Coat of arms. - (Laughing) 605 00:20:51,401 --> 00:20:52,483 You are so awesome! 606 00:20:52,484 --> 00:20:56,457 You know, I may not actually be Abraham Lincoln, 607 00:20:56,458 --> 00:20:58,474 but I witnessed the emancipation 608 00:20:58,475 --> 00:21:00,478 of one black guy tonight... 609 00:21:00,479 --> 00:21:03,432 from a terrible relationship. 610 00:21:03,433 --> 00:21:05,438 Come on. 611 00:21:07,488 --> 00:21:10,399 I know I said you shouldn't put yourself out there, 612 00:21:10,400 --> 00:21:11,496 but I'm glad you did. 613 00:21:11,497 --> 00:21:15,428 You should be with somebody who's crazy about you, Jess. 614 00:21:15,429 --> 00:21:17,399 Thanks, Nick. 615 00:21:17,400 --> 00:21:19,453 That'd be really nice if it wasn't coming 616 00:21:19,454 --> 00:21:21,495 from somebody who just punched me in the face. 617 00:21:21,996 --> 00:21:23,487 Sorry about that. 618 00:21:23,488 --> 00:21:25,492 - SCHMIDT: All right, you ready? - Mm-hmm. 619 00:21:25,995 --> 00:21:26,495 Let's do it. 620 00:21:26,496 --> 00:21:29,453 All right. Let's do it. 621 00:21:30,204 --> 00:21:31,428 Okay. 622 00:21:31,429 --> 00:21:33,488 - Jess, let's make this right. - All right. 623 00:21:37,492 --> 00:21:39,470 (Laughs) 624 00:21:39,971 --> 00:21:41,470 I can't do this. 625 00:21:42,971 --> 00:21:45,407 I'm glad you're you, 'cause Jess Day could... 626 00:21:45,408 --> 00:21:47,908 Ow! Mother of... Damn it! 627 00:21:47,909 --> 00:21:52,408 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com