1 00:00:08,512 --> 00:00:09,291 Hey. 2 00:00:09,292 --> 00:00:12,016 You're a big girl. You can watch The Walking Dead alone. 3 00:00:12,017 --> 00:00:13,060 Sam booty-called me. 4 00:00:13,061 --> 00:00:14,088 Ooh, Sam, he's so hot. 5 00:00:14,089 --> 00:00:16,062 - I don't care. Good night. - Don't! 6 00:00:16,065 --> 00:00:18,029 - What? - I need your help. 7 00:00:18,030 --> 00:00:20,033 I don't know what to do. I'm terrible at casual sex. 8 00:00:20,034 --> 00:00:22,032 I left him in there with crayons 9 00:00:22,033 --> 00:00:23,050 and paper, like he's a kid 10 00:00:23,051 --> 00:00:25,061 in a restaurant, and I told him I had to check 11 00:00:25,062 --> 00:00:27,033 - my fantasy football. - You don't even know what that is. 12 00:00:27,036 --> 00:00:29,082 No, sir, I do not know what that is. 13 00:00:29,083 --> 00:00:31,011 I panicked. Help me. 14 00:00:31,012 --> 00:00:33,041 Look, you can't separate your feelings from sex? 15 00:00:33,042 --> 00:00:35,028 So what? You're a girl. 16 00:00:35,029 --> 00:00:37,032 I deserve to have a shorty on the side. 17 00:00:37,033 --> 00:00:39,012 Okay, a shorty is not... that's the wrong use of "shorty." 18 00:00:39,013 --> 00:00:40,016 (Door opens) 19 00:00:40,017 --> 00:00:42,025 - Hey, I drew a cat. - Uh, sorry, man. 20 00:00:42,026 --> 00:00:44,027 She's, uh, checking her fantasy football 'cause she... 21 00:00:44,028 --> 00:00:46,050 Yeah, I'm not gonna do this, so I-I don't even... 22 00:00:46,051 --> 00:00:49,079 - ♪ Who's that girl? ♪ - ♪Who's that girl?♪ 23 00:00:49,082 --> 00:00:51,017 ♪ It's Jess. ♪ 24 00:00:51,018 --> 00:00:55,087 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 25 00:00:55,588 --> 00:00:58,016 WINSTON: Are we gonna talk about it? 26 00:00:58,017 --> 00:00:59,075 Talk about what, Winston? 27 00:00:59,076 --> 00:01:02,032 The belt, Schmidt. Please explain the belt. 28 00:01:02,033 --> 00:01:04,082 It's after Labor Day. I'm wearing whales. 29 00:01:04,083 --> 00:01:06,017 - The dumbest thing ever. - NICK: You look like the bad guy 30 00:01:06,020 --> 00:01:08,045 in an '80s high school movie. 31 00:01:08,046 --> 00:01:11,020 I'll have you guys know that Kanye wore this belt, okay? 32 00:01:11,021 --> 00:01:13,062 - Let me just say that word one more time: Kanye. - Kanye? 33 00:01:13,063 --> 00:01:14,079 Yeah, and he looked beautiful in it. 34 00:01:14,080 --> 00:01:16,011 His whole midsection lit up. 35 00:01:16,012 --> 00:01:17,023 What is your obsession with Kanye? 36 00:01:17,024 --> 00:01:19,019 Befriending Kanye is the most efficient way 37 00:01:19,020 --> 00:01:20,058 for me to jump social strata. 38 00:01:20,059 --> 00:01:22,020 Now all I have to do is meet him, 39 00:01:22,021 --> 00:01:23,998 and then dazzle him to the point that we're 40 00:01:23,999 --> 00:01:25,023 each other's last call before bed. 41 00:01:25,024 --> 00:01:26,044 "Yo, what up, K? 42 00:01:26,045 --> 00:01:27,096 "Yeah, I'm just going to sleep. 43 00:01:27,097 --> 00:01:29,053 "You watching Fallon? 44 00:01:29,054 --> 00:01:31,021 - "That brother's crazy." - WINSTON: Hey, Tagg Romney. 45 00:01:31,022 --> 00:01:33,006 You know if your dad's gonna win the election? 46 00:01:33,007 --> 00:01:34,010 (Laughing): He does look like a Romney. 47 00:01:34,011 --> 00:01:35,056 Telling me that I look like one 48 00:01:35,057 --> 00:01:37,019 of the most handsome men in politics 49 00:01:37,020 --> 00:01:38,079 does not hurt my feelings, Winston. 50 00:01:38,080 --> 00:01:41,003 Last night was horrible. 51 00:01:41,004 --> 00:01:42,028 Sam came over, 52 00:01:42,029 --> 00:01:44,023 we tried to make out, I stopped it, 53 00:01:44,024 --> 00:01:45,025 and then we just 54 00:01:45,026 --> 00:01:46,057 laid there 55 00:01:46,058 --> 00:01:50,011 like two old couple in The Notebook waiting to die. 56 00:01:50,012 --> 00:01:52,021 Jess, I get it-- you're the type of person that... 57 00:01:52,022 --> 00:01:54,041 you need to ease into these kind of things. 58 00:01:54,042 --> 00:01:56,004 - Let us take you out tonight, okay? - Uh-uh. 59 00:01:56,005 --> 00:01:57,056 And that way, you... you can feel like, 60 00:01:57,057 --> 00:01:59,025 you know, you're going on a date first. 61 00:01:59,026 --> 00:02:01,037 Yes! Like we're all dating 62 00:02:01,038 --> 00:02:02,096 in a large, nonsexual friend group. 63 00:02:02,097 --> 00:02:04,087 My nightmare. Have fun. I'm out. 64 00:02:04,088 --> 00:02:06,053 Come on, Nick. Please? 65 00:02:06,054 --> 00:02:07,071 Why are you doing this, Jess? 66 00:02:07,072 --> 00:02:09,087 Why don't you just date a guy that-- 67 00:02:09,088 --> 00:02:11,016 I don't know-- you like? 68 00:02:11,017 --> 00:02:12,027 This is good for me. 69 00:02:12,028 --> 00:02:13,046 I always jump into relationships. 70 00:02:13,047 --> 00:02:15,016 Plus, Sam's not the kind of guy 71 00:02:15,017 --> 00:02:17,070 you spend Saturdays in your sweatpants with. 72 00:02:17,071 --> 00:02:19,007 He's the kind of guy... 73 00:02:19,008 --> 00:02:20,060 (Quietly): You bone. 74 00:02:20,061 --> 00:02:22,058 I can't help. I'm at a crucial point in my zombie novel. 75 00:02:22,059 --> 00:02:24,025 - You selfish bastard. - I'm not a selfish bastard. 76 00:02:24,028 --> 00:02:26,083 - I just have to... I have to get through... - You're a selfish bastard. 77 00:02:26,086 --> 00:02:29,033 - I'm so sick of this zombie novel nonsense. - Not nonsense. 78 00:02:29,034 --> 00:02:30,998 Friends help friends have meaningless sex, okay? 79 00:02:30,999 --> 00:02:32,021 Now, you're going. 80 00:02:32,022 --> 00:02:34,000 - End of story. - You got it. 81 00:02:34,003 --> 00:02:36,049 Where are you, Schmidt? This place is fancy, 82 00:02:36,050 --> 00:02:38,078 and I don't know which fork to kill myself with. 83 00:02:38,079 --> 00:02:41,024 I got to bail! Kanye's at this club tonight. 84 00:02:41,025 --> 00:02:43,037 What are you talking about? This was your idea. 85 00:02:43,038 --> 00:02:45,015 Can't miss this, Nick. I got the belt on. 86 00:02:45,016 --> 00:02:47,048 I took Winston with me to prove that I can be friends 87 00:02:47,049 --> 00:02:48,081 with black people, even oddly shaped ones. 88 00:02:48,082 --> 00:02:49,096 Just shut up, Schmidt! 89 00:02:49,097 --> 00:02:51,028 Shut up! This is ridiculous. 90 00:02:51,029 --> 00:02:52,062 I'm leaving right now. Good-bye. 91 00:02:54,029 --> 00:02:55,999 Whoa. (Chuckles) 92 00:02:56,000 --> 00:02:58,999 Wow. I forgot what you look like 93 00:02:59,000 --> 00:03:00,096 when you're not dressed like the Loft Troll. 94 00:03:00,097 --> 00:03:02,083 - Pardon? - Sorry, I didn't... 95 00:03:02,086 --> 00:03:07,041 What I mean to say is you look va-va-va-vavooms! 96 00:03:07,042 --> 00:03:09,050 - (Snickers) - Hello, nurse! 97 00:03:09,053 --> 00:03:13,003 Hubba-bubba! Meow! Zing! You can stop me at any time. 98 00:03:13,004 --> 00:03:14,038 - Are the guys coming, or...? - No. 99 00:03:14,039 --> 00:03:16,015 It's just us-- they bailed-- so if you want to go 100 00:03:16,016 --> 00:03:18,017 back to the loft, or we can both go back to the loft. 101 00:03:18,018 --> 00:03:20,062 - We're already here. - But we're already here, so... 102 00:03:21,096 --> 00:03:23,057 Can I get you a chair, milady? 103 00:03:23,058 --> 00:03:25,000 - So weird. - Yeah. 104 00:03:25,001 --> 00:03:26,096 (Loud, gruff voice): Loft Troll 105 00:03:26,097 --> 00:03:28,053 not used to fancy gentleman! 106 00:03:28,054 --> 00:03:30,062 - Shut up. - That was so loud. 107 00:03:30,063 --> 00:03:31,088 (Chuckling): Why are you yelling? 108 00:03:31,089 --> 00:03:32,088 (Chuckles) 109 00:03:33,189 --> 00:03:34,488 On the list. 110 00:03:36,579 --> 00:03:39,545 Winston! You've been staring at this girl for five minutes. 111 00:03:39,546 --> 00:03:41,011 I hope you're checking her out. 112 00:03:41,012 --> 00:03:42,036 Otherwise, you're a serial killer, 113 00:03:42,037 --> 00:03:43,077 which would explain a lot. 114 00:03:43,078 --> 00:03:44,096 No. Checking her out? 115 00:03:44,097 --> 00:03:46,050 - No, dude, I'm in a relationship. - I know. 116 00:03:46,053 --> 00:03:48,078 Like, happily. Shelby, we're... 117 00:03:48,079 --> 00:03:50,078 Shelby and I haven't had sex in three weeks. 118 00:03:50,079 --> 00:03:52,062 - For real? - We're in a bit of a rut. 119 00:03:54,021 --> 00:03:57,033 Not now. I have to go to the bathroom. 120 00:04:02,038 --> 00:04:03,596 - I'm cheating on Shelby. - What? 121 00:04:03,599 --> 00:04:05,779 - No, no, in my mind. - In your mind...? 122 00:04:05,832 --> 00:04:08,054 - I'm cheating on Shelby in my mind, man. - So what? So what? 123 00:04:08,055 --> 00:04:10,040 What do you mean, "So what?" I'm doing it all the time. 124 00:04:10,041 --> 00:04:12,015 Like, I'm doing it a lot. I can't control myself, man. 125 00:04:12,016 --> 00:04:13,792 Listen, everybody does it every minute all the time. 126 00:04:13,843 --> 00:04:16,007 How do you think I get through the day, man? 127 00:04:16,008 --> 00:04:18,003 (Chuckles) Okay. Wow. 128 00:04:18,004 --> 00:04:20,999 Um, in that case... 129 00:04:21,000 --> 00:04:24,074 Hey, lady, can I introduce you to... 130 00:04:24,075 --> 00:04:27,016 this lady? 131 00:04:27,017 --> 00:04:29,079 - This place is crazy expensive. - Schmidt picked it. 132 00:04:29,080 --> 00:04:31,588 I can afford the valet charge and the "Add onions." 133 00:04:32,089 --> 00:04:36,587 Then you'll be happy to meet my little Scottish friend. 134 00:04:36,588 --> 00:04:40,507 You unexpected genius. 135 00:04:40,508 --> 00:04:41,558 - Is that whiskey? - White wine. 136 00:04:41,561 --> 00:04:43,553 White wine?! 137 00:04:43,554 --> 00:04:45,588 Why would you do wine? 138 00:04:47,525 --> 00:04:50,517 - Nope. - All right, my man. 139 00:04:50,518 --> 00:04:51,588 - Not gonna happen. - Schmidt? 140 00:04:51,591 --> 00:04:53,503 It's the belt, man. 141 00:04:53,504 --> 00:04:54,567 - Take off the belt. - Okay, the only thing 142 00:04:54,570 --> 00:04:56,570 I know in this world is this belt is amazing. 143 00:04:56,571 --> 00:04:58,533 Look, if you're gonna wear that thing, just... 144 00:04:58,534 --> 00:05:00,554 - just make it work for us, okay? - You got a plan? 145 00:05:00,557 --> 00:05:02,499 Yeah, I got a plan, of course. 146 00:05:02,500 --> 00:05:03,554 All right, go talk to your peeps. 147 00:05:03,555 --> 00:05:05,583 - It's not my peeps. - It's your peeps, man. Go talk to them. 148 00:05:05,586 --> 00:05:07,542 - Don't say... don't do this. - Yeah, man, come on. 149 00:05:07,543 --> 00:05:08,562 - I mean, come on. Really? - Yeah, word. 150 00:05:10,567 --> 00:05:12,511 We got Tagg Romney out here. 151 00:05:12,512 --> 00:05:13,558 We're gonna need you to sweep the the perimeter. 152 00:05:13,559 --> 00:05:16,520 What the hell you talking about? 153 00:05:16,521 --> 00:05:18,549 Tagg Romney. Pleasure to meet you, sir. 154 00:05:18,550 --> 00:05:20,553 Romney. Like, Mitt Romney's your dad? 155 00:05:20,554 --> 00:05:21,596 Let's get America back to work. 156 00:05:23,588 --> 00:05:27,517 - Here's the thermos. - Thanks. 157 00:05:27,518 --> 00:05:28,594 You know, the drunker you get, 158 00:05:28,595 --> 00:05:30,592 the more obvious you're being with the thermos. 159 00:05:30,593 --> 00:05:32,578 "Thermose?" "Thermas?" 160 00:05:32,579 --> 00:05:34,516 I'm sorry. I don't understand. 161 00:05:34,517 --> 00:05:35,519 What's a "thermoos?" 162 00:05:35,520 --> 00:05:36,583 That one right there in your hand. 163 00:05:36,584 --> 00:05:39,541 Oh, the "thermase?" (Chuckles) 164 00:05:39,542 --> 00:05:41,550 - This is fun. - This is really fun. 165 00:05:41,553 --> 00:05:43,532 (Cell phone ringing) 166 00:05:43,533 --> 00:05:44,566 It's Sam. 167 00:05:44,567 --> 00:05:47,049 He's done with work, and he wants to "hang out." 168 00:05:47,050 --> 00:05:49,774 He's got a job, too? Poke a hole in that condom. 169 00:05:50,075 --> 00:05:52,016 Thank you, Nick. 170 00:05:52,017 --> 00:05:54,498 I now feel ready to have meaningless sex. 171 00:05:54,499 --> 00:05:55,983 - I do what I can, so... - Hey, do you need money for the...? 172 00:05:55,984 --> 00:05:57,579 Half the soup? No, I think I got it. 173 00:05:57,580 --> 00:05:59,578 Loft Troll eats fancy soup. 174 00:05:59,579 --> 00:06:01,529 Get out of here, would you? 175 00:06:02,546 --> 00:06:03,558 Go have fun. 176 00:06:07,012 --> 00:06:09,049 Excuse me. 177 00:06:09,050 --> 00:06:11,057 Can I get an ice bucket for this bad boy? 178 00:06:11,058 --> 00:06:14,096 And more than your normal amount 'cause this is a thermos, so... 179 00:06:17,017 --> 00:06:18,096 (Sighs) 180 00:06:22,033 --> 00:06:24,066 ♪ ♪ 181 00:06:24,067 --> 00:06:27,016 WINSTON: Ah... 182 00:06:27,017 --> 00:06:28,086 I see what we're doing here. 183 00:06:28,087 --> 00:06:30,054 We're stalking your ex-girlfriend. 184 00:06:30,055 --> 00:06:32,057 Oh, is Cece here? 185 00:06:32,058 --> 00:06:34,032 Schmidt. 186 00:06:34,033 --> 00:06:36,032 Cece, what up? 187 00:06:36,033 --> 00:06:37,077 So, where's, uh, Blobby? 188 00:06:37,078 --> 00:06:39,071 Where's... where's Blobby? Where's that dude? 189 00:06:39,072 --> 00:06:42,061 Oh, you mean my boyfriend? His name's Robby. 190 00:06:42,062 --> 00:06:46,007 Excuse me. My friend is too embarrassed to come over here, 191 00:06:46,008 --> 00:06:48,037 but she said she heard from someone in line 192 00:06:48,038 --> 00:06:50,033 - that you're a Romney. - (Cece laughs) 193 00:06:50,036 --> 00:06:52,008 - I am... - She's right over there. 194 00:06:53,067 --> 00:06:54,092 Oh, yeah, I'm a Romney. 195 00:06:54,093 --> 00:06:56,071 - Hell, yeah, I'm a Romney. - CECE: Oh, come on! 196 00:06:56,074 --> 00:07:00,008 - Security, remove the threat. Remove the threat. Code red. - Is that how bad it is? 197 00:07:00,011 --> 00:07:02,008 - Right this way, ma'am. Come on! - Hey, that woman is stupid enough to believe... 198 00:07:02,009 --> 00:07:03,036 Remove the obstruction, please. Code red. Code red. 199 00:07:03,037 --> 00:07:05,010 Winston, I thought you were better than this. 200 00:07:05,011 --> 00:07:06,042 SCHMIDT: I'm so sorry. 201 00:07:06,043 --> 00:07:07,999 I am a huge supporter. 202 00:07:08,000 --> 00:07:10,023 In '08, I was the national cochair of Kappas for Romney. 203 00:07:10,024 --> 00:07:11,083 You caught me. I'm a Romney. 204 00:07:11,084 --> 00:07:15,003 I'm trying to be incognito, so just... 205 00:07:15,004 --> 00:07:16,008 You're... Tagg? 206 00:07:16,009 --> 00:07:17,075 - Tugg. - Tugg? 207 00:07:17,078 --> 00:07:19,016 Tugg Romney, yeah. 208 00:07:19,017 --> 00:07:20,048 I'm Tugg Romney. 209 00:07:20,049 --> 00:07:22,046 Tagg's everywhere. Too much Tagg for me. 210 00:07:22,047 --> 00:07:23,079 Tugg. 211 00:07:26,017 --> 00:07:28,045 Whoo! What a night. 212 00:07:28,046 --> 00:07:29,096 What a crazy night. 213 00:07:29,097 --> 00:07:32,045 Yeah, me, too. I found a dollar on my way out 214 00:07:32,046 --> 00:07:34,999 of the restaurant. I used it to buy a slice of pizza. 215 00:07:35,000 --> 00:07:36,017 One day closer to death! 216 00:07:36,018 --> 00:07:38,061 Winston, what is wrong with you? 217 00:07:38,062 --> 00:07:41,057 No. Nothing wrong with me, girl. I'm just brushing my hair. 218 00:07:41,058 --> 00:07:44,016 I just want to say that I had meaningless, 219 00:07:44,017 --> 00:07:45,050 wonderful sex last night with Sam. 220 00:07:45,051 --> 00:07:48,037 And that sex would not have been possible 221 00:07:48,038 --> 00:07:50,082 without the efforts of a one Nick Miller. 222 00:07:50,083 --> 00:07:52,028 Ugh! But okay. 223 00:07:52,029 --> 00:07:54,003 I don't want to kiss and tell, 224 00:07:54,004 --> 00:07:55,079 but he did ruin my dresser during intercourse. 225 00:07:55,080 --> 00:07:57,045 Come on! Why are you saying that? 226 00:07:57,046 --> 00:08:00,029 - Will you go to Ikea with me? - Sure, I'm not doing anything. 227 00:08:00,030 --> 00:08:02,052 But don't let me lay my eyes on the Malm collection. 228 00:08:02,053 --> 00:08:04,088 I can't afford it, and I'm a sucker for it every time. 229 00:08:04,089 --> 00:08:06,037 I'll go get my golf pencils. 230 00:08:06,038 --> 00:08:07,999 WINSTON: Mm-hmm. 231 00:08:08,000 --> 00:08:10,033 If you got something to say, my man, just say it. 232 00:08:10,034 --> 00:08:12,049 Hey, look, a man can only sit back and observe 233 00:08:12,050 --> 00:08:15,011 but for so long before he has to speak his mind. 234 00:08:15,012 --> 00:08:16,012 Then speak your mind. 235 00:08:16,013 --> 00:08:18,020 A line has been crossed, all right? 236 00:08:18,021 --> 00:08:20,024 You, my friend, have become her fluffer. 237 00:08:20,025 --> 00:08:21,082 Like in porn? 238 00:08:21,083 --> 00:08:23,024 An emotional fluffer. 239 00:08:23,025 --> 00:08:24,040 I'm an emotional fluffer? 240 00:08:24,041 --> 00:08:25,088 You got to set some boundaries, all right? 241 00:08:25,089 --> 00:08:27,032 You're gonna start fulfilling 242 00:08:27,033 --> 00:08:29,053 ever single need of hers, all right? 243 00:08:29,054 --> 00:08:31,050 Doing all the things that a boyfriend would do... 244 00:08:31,051 --> 00:08:34,033 - Winston... - ...for some other dude who ain't doing nothing. 245 00:08:34,036 --> 00:08:36,000 - And I'm her friend. - You're her boyfriend. 246 00:08:36,003 --> 00:08:38,000 - No, I'm not her boyfriend. - You're a boyfriend without the rewards. 247 00:08:38,001 --> 00:08:39,033 How about this? Why don't you just shut up? 248 00:08:39,034 --> 00:08:41,088 - Hey, Nick, you ready? - Yeah. 249 00:08:41,089 --> 00:08:43,083 So it's not available at the closest Ikea, 250 00:08:43,084 --> 00:08:45,095 but it is available at the second-closest Ikea, 251 00:08:45,096 --> 00:08:47,066 which is about 45 minutes... 252 00:08:47,067 --> 00:08:49,033 if we could drive over the reservoir. 253 00:08:49,034 --> 00:08:51,061 But we can't, so... 254 00:08:51,062 --> 00:08:53,079 - it's about an hour and a half. - Cool. 255 00:08:53,082 --> 00:08:57,021 I had so much sex last night. (Chuckles) 256 00:08:58,096 --> 00:09:00,008 Fluffer. 257 00:09:01,017 --> 00:09:03,054 - You're gonna get caught. - Impossible. 258 00:09:03,055 --> 00:09:05,038 I've been studying Romney trivia all day long. 259 00:09:05,039 --> 00:09:08,007 Memorizing Dad's gestures so I can mimic him. 260 00:09:08,008 --> 00:09:09,592 You're calling Mitt Romney "Dad" now? That's where we're at? 261 00:09:09,593 --> 00:09:11,096 - Mm-hmm. - Schmidt, we get it. 262 00:09:11,099 --> 00:09:13,070 He's the dad you never had. 263 00:09:13,071 --> 00:09:16,049 Okay, all-knowing Indian god Ganesha, 264 00:09:16,050 --> 00:09:18,016 this is about sex. 265 00:09:18,017 --> 00:09:19,075 You know they have Romney Olympics 266 00:09:19,076 --> 00:09:21,011 every summer at the lake house? 267 00:09:21,012 --> 00:09:22,579 I bet that's a hoot. I'm sure it's like 268 00:09:22,580 --> 00:09:25,038 the real Olympics, only the white people win the sprints. 269 00:09:28,008 --> 00:09:29,083 - Okay, so you good? - Okay. 270 00:09:29,086 --> 00:09:31,037 Yeah. 271 00:09:31,038 --> 00:09:32,056 Hey, Nick, any chance 272 00:09:32,057 --> 00:09:34,029 you understand how to put this together? 273 00:09:34,030 --> 00:09:36,032 I think it looks pretty easy, actually. 274 00:09:36,033 --> 00:09:39,020 No, you know, I'm actually busy. I'm, uh... 275 00:09:39,021 --> 00:09:40,054 I'm moving money around. 276 00:09:40,055 --> 00:09:42,016 I'm-I'm diversifying. I've got... 277 00:09:42,017 --> 00:09:44,010 And I'm not your fluffer, by the way. 278 00:09:44,011 --> 00:09:45,036 What's a fluffer? 279 00:09:45,037 --> 00:09:46,094 In pornography, 280 00:09:46,095 --> 00:09:48,092 it's the person who keeps the actor... 281 00:09:48,093 --> 00:09:50,091 motivated, aroused, you know? 282 00:09:50,092 --> 00:09:52,037 Ew! That's a job? 283 00:09:52,038 --> 00:09:55,061 And that's what I am. I'm your emotional fluffer. 284 00:09:55,062 --> 00:09:58,032 I'm there whenever you need a guy. 285 00:09:58,033 --> 00:09:59,092 You want a cup of tea, I'll make it. 286 00:09:59,093 --> 00:10:01,016 You lose your phone, I'll call. 287 00:10:01,017 --> 00:10:03,020 You're my friend. That's what friends do. 288 00:10:03,021 --> 00:10:05,024 I'm you boyfriend without the rewards. 289 00:10:05,025 --> 00:10:06,045 Oh? 290 00:10:06,046 --> 00:10:08,038 Yeah. 291 00:10:10,038 --> 00:10:12,074 You're saying you want the...? 292 00:10:12,075 --> 00:10:16,032 No! No, no, no, no, no. Not with you. Blecch! 293 00:10:16,033 --> 00:10:18,096 - Don't say "blecch!" - I don't want it. 294 00:10:18,099 --> 00:10:21,024 I'm not disgusting. It's not an unheard of thought. 295 00:10:21,025 --> 00:10:23,088 - Blecch! - Come on. Admit it, you've thought about it. 296 00:10:23,089 --> 00:10:24,094 You and me, sexually? Nope. 297 00:10:24,095 --> 00:10:26,017 Blecch! Never thought about it once. 298 00:10:26,018 --> 00:10:28,029 - Don't lie. - Not on purpose. 299 00:10:28,032 --> 00:10:31,007 Sleeping Nick is a totally different guy. 300 00:10:31,008 --> 00:10:33,086 You know you did when you walked in on me doing deep lunges. 301 00:10:33,087 --> 00:10:35,079 Yeah, check my Google history, Jess. 302 00:10:35,080 --> 00:10:38,028 It's filled with girls doing deep lunges. 303 00:10:38,029 --> 00:10:39,596 I mean, I'll admit I've thought about it. 304 00:10:40,096 --> 00:10:43,029 - Yeah. - When was this? 305 00:10:43,032 --> 00:10:45,037 Last year. Just once. 306 00:10:45,038 --> 00:10:47,074 (English accent): Would you like to eat me? 307 00:10:47,075 --> 00:10:50,016 What do you mean? Aren't you a little small? 308 00:10:50,017 --> 00:10:52,074 What, are you nuts?! (Laughs) 309 00:10:52,075 --> 00:10:54,028 (Sobbing): What happened? 310 00:10:54,029 --> 00:10:56,078 Why am I doing this? 311 00:10:56,079 --> 00:10:58,028 That's what does it for you? 312 00:10:58,029 --> 00:10:59,998 Yeah, I thought about it for five minutes, 313 00:10:59,999 --> 00:11:02,083 and then I realized it would never, ever work between us. 314 00:11:02,084 --> 00:11:05,011 Yeah, I agree. That's how I see it. 315 00:11:05,012 --> 00:11:06,067 - Great. I'm glad we agree on something. - Me, too! 316 00:11:06,070 --> 00:11:09,017 - Great. - Out of curiosity, why do you think that, though? 317 00:11:09,020 --> 00:11:11,095 Because you drive me nuts, Miller! 318 00:11:11,096 --> 00:11:13,091 Because you're always sighing, 319 00:11:13,092 --> 00:11:15,091 like you're the president of the United States 320 00:11:15,092 --> 00:11:17,999 and you have to decide whether we're going to war or not. 321 00:11:18,000 --> 00:11:20,057 I sigh because you sing about everything. 322 00:11:20,058 --> 00:11:21,061 I do not. 323 00:11:21,062 --> 00:11:22,094 ♪ And I hate it. ♪ 324 00:11:22,095 --> 00:11:24,025 ♪ You sing and dance about nothing. ♪ 325 00:11:24,026 --> 00:11:25,074 You're cheap! 326 00:11:25,075 --> 00:11:27,033 - You are so cheap. - I'm not cheap. 327 00:11:27,036 --> 00:11:30,045 You never, ever put money in any tip jar, ever. 328 00:11:30,046 --> 00:11:32,029 - What are you talking about? - I've never seen you ever do that. 329 00:11:32,030 --> 00:11:33,079 Last week, when we went to the coffee shop. 330 00:11:33,080 --> 00:11:35,062 - You put nickels in the tip jar! - You know what 331 00:11:35,065 --> 00:11:37,050 - a jar is in my business? - Nickels! Nickels are worse 332 00:11:37,053 --> 00:11:40,075 - than no money; it's an insult. - It's just a little boy saying, "Love me!" 333 00:11:40,078 --> 00:11:42,012 - "Give me attention!" - You're a bartender. 334 00:11:42,013 --> 00:11:43,092 - You live on tips. You should know better. - The nickel? 335 00:11:43,095 --> 00:11:45,075 - The only American currency... - You can't not give someone a tip 336 00:11:45,078 --> 00:11:47,075 - Because you don't like tip jars! - ...graced with the face of Thomas Jefferson. 337 00:11:47,078 --> 00:11:49,075 - Well, I think that's rude, Nick! - I didn't realize you were on the fence 338 00:11:49,078 --> 00:11:51,042 - about the Louisiana Purchase... - You hate everything! 339 00:11:51,045 --> 00:11:53,004 - ...Jessica! - And I could never live with that. 340 00:11:53,005 --> 00:11:54,088 I barely live with it now! 341 00:11:54,589 --> 00:11:57,579 But you need me to have sex. 342 00:12:00,817 --> 00:12:02,567 Oh, that's what you think? 343 00:12:04,067 --> 00:12:05,092 I'm calling Sam, 344 00:12:05,093 --> 00:12:07,041 and we're gonna go on a date. 345 00:12:07,042 --> 00:12:09,033 And we're gonna talk our faces off. 346 00:12:09,034 --> 00:12:11,058 - Okay? - Good luck. Good luck with that. 347 00:12:11,061 --> 00:12:13,029 - Can't find your phone, Jess? - No, I'll find it. 348 00:12:13,032 --> 00:12:15,042 - 'Cause I'm not calling you this time. - Are you happy now? 349 00:12:15,043 --> 00:12:17,042 Now I have to get to know the guy I'm sleeping with. 350 00:12:18,042 --> 00:12:20,042 (Cell phone ringing) 351 00:12:22,058 --> 00:12:23,090 NICK: That was a pocket dial! 352 00:12:23,091 --> 00:12:25,015 That was an ill-timed pocket dial! 353 00:12:25,016 --> 00:12:26,029 I will not explain myself! 354 00:12:26,030 --> 00:12:27,029 (Door slams) 355 00:12:27,562 --> 00:12:30,178 I just wish I had a lot more solo Tugg time. 356 00:12:30,829 --> 00:12:31,832 You know? 357 00:12:31,833 --> 00:12:33,791 Well, you can be Tugg with me. 358 00:12:34,042 --> 00:12:37,032 Sometimes I think that I'm just a riddle that, 359 00:12:37,033 --> 00:12:39,033 well, even I can't solve. 360 00:12:41,062 --> 00:12:43,079 Yeah, see? I tried to solve it again. 361 00:12:45,533 --> 00:12:46,592 (Knocking at door) 362 00:12:46,593 --> 00:12:47,592 - Hi. - Hi. 363 00:12:47,595 --> 00:12:49,003 I hope it's okay, 364 00:12:49,004 --> 00:12:50,562 I invited over some of the Kappas For Romney. 365 00:12:50,563 --> 00:12:52,554 - Kappas For Romney! - Courtney. 366 00:12:52,557 --> 00:12:54,554 - Such a pleasure. - Courtney. - I'm April. 367 00:12:54,555 --> 00:12:56,029 - April. - They just got so excited when I said 368 00:12:56,030 --> 00:12:57,038 I met one of the Romney boys. 369 00:12:57,039 --> 00:12:59,029 - Oh, no, who wouldn't be? - Did you ask him? 370 00:12:59,030 --> 00:13:01,004 I think April's in love with your brothers. 371 00:13:01,005 --> 00:13:02,058 - Who isn't? - Who's the shy one? 372 00:13:02,059 --> 00:13:03,594 Who's the joker? Who's tried coffee? 373 00:13:03,595 --> 00:13:05,517 COURTNEY: April, you're such a spaz. 374 00:13:05,518 --> 00:13:07,024 Yeah, no, nobody gets rowdy like us Romney boys. 375 00:13:07,525 --> 00:13:08,592 Just a bunch of alphas, you know what I mean? 376 00:13:08,593 --> 00:13:09,592 - Yeah. - (Giggling) 377 00:13:09,595 --> 00:13:11,541 That is, of course, 378 00:13:11,542 --> 00:13:14,507 unless we're fishing on Lake Winnipesauke. 379 00:13:14,508 --> 00:13:15,575 There's nothing that I love more than just 380 00:13:15,576 --> 00:13:17,591 getting out on the water with Dad, 381 00:13:17,592 --> 00:13:19,553 the freezing cold dawn, 382 00:13:19,554 --> 00:13:21,520 a couple of cold beers in hand. 383 00:13:21,521 --> 00:13:22,577 Having that one quick moment... 384 00:13:22,578 --> 00:13:24,525 Your dad doesn't drink. He's a Mormon. 385 00:13:24,526 --> 00:13:27,537 Well, we don't drink the beers, Courtney. 386 00:13:27,538 --> 00:13:30,507 You know, we just buy them to support American breweries. 387 00:13:30,508 --> 00:13:31,558 Then we dump them in the lake. 388 00:13:31,559 --> 00:13:33,558 'Cause we're Americans. 389 00:13:35,512 --> 00:13:38,578 So... um... 390 00:13:38,579 --> 00:13:40,579 I want a casual sex affair, just like in the movies. 391 00:13:40,580 --> 00:13:43,504 - Nice. - But it turns out... 392 00:13:43,507 --> 00:13:45,503 I need some conversation first. 393 00:13:45,504 --> 00:13:46,549 So... 394 00:13:46,550 --> 00:13:47,575 - If you want to hang... - No. 395 00:13:47,578 --> 00:13:49,525 - ...Hang out more... - I don't... 396 00:13:49,528 --> 00:13:51,517 - I don't want to hang out more. - Okay. 397 00:13:51,518 --> 00:13:52,586 Because, if I hang out with you, 398 00:13:52,587 --> 00:13:54,575 it's just the truth, I'm gonna fall in love with you. 399 00:13:54,576 --> 00:13:56,575 It's just how I am. I can't separate things out. 400 00:13:56,576 --> 00:13:58,595 Question: Under what circumstances 401 00:13:58,596 --> 00:14:01,578 would you build a dresser for a woman? 402 00:14:01,579 --> 00:14:03,516 And this is, like... 403 00:14:03,517 --> 00:14:05,520 and I'm not interested in sleeping with her? 404 00:14:05,521 --> 00:14:06,529 Um... 405 00:14:07,533 --> 00:14:09,533 - Am I being blackmailed? - No. 406 00:14:09,534 --> 00:14:10,544 Oh, is it like a... 407 00:14:10,545 --> 00:14:11,583 it's like a Make-A-Wish Foundation type thing? 408 00:14:11,584 --> 00:14:15,512 - No. - I mean... Yeah. Marriage. 409 00:14:15,513 --> 00:14:16,583 You know, anything besides marriage is a... 410 00:14:16,584 --> 00:14:18,507 you know, an abuse. 411 00:14:18,508 --> 00:14:19,545 An abuse? 412 00:14:19,546 --> 00:14:22,511 Yeah, you can't do that to a friend. 413 00:14:22,512 --> 00:14:24,503 Unless your friend's a chump. 414 00:14:24,504 --> 00:14:26,561 Or a certified carpenter-- that would work. 415 00:14:26,562 --> 00:14:29,511 Wait a minute. This isn't a sex thing, is it? 416 00:14:29,512 --> 00:14:30,558 Because I... you know, 417 00:14:30,559 --> 00:14:32,566 I can't pleasure a woman 418 00:14:32,567 --> 00:14:34,587 and build a dresser at the same time, you know? 419 00:14:34,588 --> 00:14:35,596 I'm not God. 420 00:14:37,583 --> 00:14:39,583 (Muffled moans) 421 00:14:41,592 --> 00:14:44,546 - Hey. - (Grunting) 422 00:14:44,549 --> 00:14:45,582 Hey! 423 00:14:45,583 --> 00:14:47,548 Hey! Hey, hey, hey, what's going on, man? 424 00:14:47,549 --> 00:14:48,565 Are you going to the dark place? 425 00:14:48,566 --> 00:14:50,508 I'm not going to the dark place, okay? 426 00:14:50,509 --> 00:14:52,506 I did what you said, I told her I didn't want 427 00:14:52,507 --> 00:14:53,548 to be her fluffer, and it went great. 428 00:14:53,549 --> 00:14:54,556 Then what is wrong with you? Get up, man. 429 00:14:54,557 --> 00:14:56,554 Look, I did what you said, and I feel terrible. 430 00:14:56,555 --> 00:14:58,574 Because you didn't set boundaries. 431 00:14:58,575 --> 00:14:59,594 I don't know what that means, Winston. 432 00:14:59,595 --> 00:15:01,581 As a friend, you can lift a heavy object, 433 00:15:01,582 --> 00:15:03,569 but you can't drive her to the airport, okay? 434 00:15:03,570 --> 00:15:05,565 You can hold the elevator, but only 435 00:15:05,566 --> 00:15:07,502 if you see her running down the hallway 436 00:15:07,503 --> 00:15:08,542 saying, "Hey, man, please can you hold the elevator?" 437 00:15:08,543 --> 00:15:10,532 No picnics, no mini-muffins 438 00:15:10,533 --> 00:15:11,550 and never Adele. 439 00:15:11,551 --> 00:15:12,588 - Adele? - Never Adele. 440 00:15:12,591 --> 00:15:14,550 - Adele's amazing. - No Adele. 441 00:15:14,551 --> 00:15:16,515 No concerts, no music, no T-shirts, no nothing. 442 00:15:16,516 --> 00:15:17,596 - But guys and girls... - Never Adele! 443 00:15:17,599 --> 00:15:20,558 - A little Adele. - (Chuckles) 444 00:15:20,561 --> 00:15:23,499 Hey. Hey. Hey! Hey! Hey! 445 00:15:23,500 --> 00:15:25,545 Nick! You're gonna calm down, okay? 446 00:15:25,546 --> 00:15:26,575 You want my help or what, man? 447 00:15:26,576 --> 00:15:28,511 Yes. 448 00:15:28,512 --> 00:15:29,512 Don't be so intense. 449 00:15:29,513 --> 00:15:31,570 Most importantly... 450 00:15:31,571 --> 00:15:33,570 you will not build her that dresser. 451 00:15:33,571 --> 00:15:35,507 It's furniture. 452 00:15:35,508 --> 00:15:36,538 It implies that one day, 453 00:15:36,539 --> 00:15:38,570 you will share it with her. 454 00:15:38,571 --> 00:15:40,516 And that's not gonna happen. 455 00:15:40,517 --> 00:15:43,512 You're right. You're right. 456 00:15:48,596 --> 00:15:50,587 Are-are you spelling it right? 457 00:15:50,588 --> 00:15:52,582 Two "G"s, silent "B." 458 00:15:52,583 --> 00:15:53,583 Here's a picture 459 00:15:53,584 --> 00:15:55,499 of the whole family. 460 00:15:55,500 --> 00:15:56,565 And you are not in it. 461 00:15:56,566 --> 00:15:58,519 Yeah, well, somebody had to take the picture, Megan. 462 00:15:58,520 --> 00:16:00,498 Just admit it. You're not a Romney. 463 00:16:00,499 --> 00:16:02,550 Oh, I'm not a Romney? Would a non-Romney know this? 464 00:16:02,551 --> 00:16:04,595 That Ma and Pa never go to bed angry. 465 00:16:04,596 --> 00:16:06,587 That there are 16 grandchildren, 466 00:16:06,588 --> 00:16:09,537 Allie, Joe, Thomas, Gracie, Wyatt, Parker, Miles, Jonathan, 467 00:16:09,538 --> 00:16:12,516 Sawyer, Nate, Nash, Mia, Owen, Soleil, Nick and Chloe. 468 00:16:12,517 --> 00:16:13,544 Those are just facts 469 00:16:13,545 --> 00:16:14,575 you got from the Internet. 470 00:16:14,576 --> 00:16:17,561 I'm proud to be a Romney. 471 00:16:17,562 --> 00:16:20,549 Okay? I'm proud to have had a dad that was around 472 00:16:20,550 --> 00:16:21,558 when I was growing up. 473 00:16:21,559 --> 00:16:23,549 A dad that took me camping, 474 00:16:23,550 --> 00:16:25,549 a dad that spent Saturdays with me, 475 00:16:25,550 --> 00:16:27,582 throwing... throwing the football. 476 00:16:27,583 --> 00:16:29,545 A dad that gave me a wink 477 00:16:29,546 --> 00:16:31,507 when I left for prom night 478 00:16:31,508 --> 00:16:33,516 and said, "Be safe, son." 479 00:16:33,517 --> 00:16:35,557 When I think of a dad like that, 480 00:16:35,558 --> 00:16:36,581 I'm proud not only 481 00:16:36,582 --> 00:16:38,575 of the Romney name, but of this country. 482 00:16:38,576 --> 00:16:41,511 God bless Mitt Romney. 483 00:16:41,512 --> 00:16:43,554 God bless America. 484 00:16:45,500 --> 00:16:47,525 It's a candid shot from the governor's biography. 485 00:16:47,526 --> 00:16:49,525 The caption says, "The whole family." 486 00:16:51,579 --> 00:16:53,574 Nitpicking turns me off. 487 00:16:53,575 --> 00:16:55,529 You're all horribly unattractive to me. 488 00:16:55,530 --> 00:16:57,546 Tugg Romney, out. 489 00:17:01,325 --> 00:17:02,261 Hey. 490 00:17:02,512 --> 00:17:03,594 I got your text. 491 00:17:03,595 --> 00:17:05,579 When you're going through a Taylor Swift-like 492 00:17:05,580 --> 00:17:08,553 range of emotions, I should come over, right? 493 00:17:08,554 --> 00:17:10,561 You were the only one that I could talk to. 494 00:17:10,562 --> 00:17:13,587 Being brown, you have the wisdom of 1,000 white women. 495 00:17:14,338 --> 00:17:15,345 All right. 496 00:17:15,346 --> 00:17:17,346 What happened with that girl? 497 00:17:20,292 --> 00:17:21,321 Winston. 498 00:17:22,338 --> 00:17:23,345 Winston. 499 00:17:23,346 --> 00:17:25,346 - Hey. - Hmm? 500 00:17:25,349 --> 00:17:27,308 - Are you serious right now? - Well, I... 501 00:17:27,311 --> 00:17:29,312 - He-he said it was okay. - She is off limits. 502 00:17:29,313 --> 00:17:30,338 Go call your girlfriend. 503 00:17:30,339 --> 00:17:33,278 You obviously have things you need to work out. 504 00:17:33,279 --> 00:17:34,320 Fine. Fine. 505 00:17:34,321 --> 00:17:37,337 But for the record, it was loving and tender 506 00:17:37,338 --> 00:17:39,273 and you squeezed my hand at the end. 507 00:17:39,274 --> 00:17:40,342 Get out of here! 508 00:17:40,343 --> 00:17:41,342 Deviant. 509 00:17:41,343 --> 00:17:44,261 Okay, so... 510 00:17:44,262 --> 00:17:45,333 tell me what happened. 511 00:17:45,334 --> 00:17:47,320 Well, I'm back to being Schmidt. 512 00:17:47,321 --> 00:17:48,749 I'm gonna miss it, though. 513 00:17:48,750 --> 00:17:49,819 Being a Romney. 514 00:17:49,820 --> 00:17:51,758 Schmidt, your life would not have been better 515 00:17:51,759 --> 00:17:53,757 if you were a Romney. 516 00:17:53,758 --> 00:17:56,774 Cece, look, my dad left 517 00:17:56,775 --> 00:17:57,817 when I was eight. 518 00:17:57,818 --> 00:17:59,761 Okay? 519 00:17:59,762 --> 00:18:01,779 And then he went and had three kids with his new wife, 520 00:18:01,780 --> 00:18:03,791 and me and my mom were just these two weirdos 521 00:18:03,792 --> 00:18:04,844 who belonged to nobody. 522 00:18:04,845 --> 00:18:06,833 Until she started spending all this time 523 00:18:06,834 --> 00:18:08,766 with this woman from work who... 524 00:18:08,767 --> 00:18:09,846 who she still lives with today. 525 00:18:11,750 --> 00:18:12,841 Schmidt. 526 00:18:12,842 --> 00:18:14,795 He's your dad. All right? 527 00:18:14,796 --> 00:18:15,825 Find a way to forgive him 528 00:18:15,826 --> 00:18:18,837 for not being a presidential candidate with great hair. 529 00:18:18,838 --> 00:18:20,766 Forget it. 530 00:18:20,767 --> 00:18:21,792 No one understands. 531 00:18:23,812 --> 00:18:26,796 - There, I thought you needed that, okay? - (Sighs) 532 00:18:26,799 --> 00:18:28,825 - Just take a breath, and it will... - Shh. 533 00:18:28,828 --> 00:18:31,761 Shh, shh, shh. 534 00:18:31,762 --> 00:18:33,762 It's like memory foam. 535 00:18:37,825 --> 00:18:39,771 Call your dad. 536 00:18:41,771 --> 00:18:43,820 You've been cheating on me in your mind? 537 00:18:43,821 --> 00:18:45,841 Yes, but, like, to be fair, you were there. 538 00:18:45,842 --> 00:18:48,778 A lot of times, you would just pop up mad, but you were there. 539 00:18:48,779 --> 00:18:51,774 Winston, come on, it's fine. Look, you can think about 540 00:18:51,775 --> 00:18:52,833 whatever you want to think about. 541 00:18:52,834 --> 00:18:55,757 I know I'm the one you want to be with. 542 00:18:55,758 --> 00:18:57,800 Come on, want to come upstairs and watch some SVU? 543 00:18:57,801 --> 00:19:00,778 You want to watch SVU right now? 544 00:19:00,779 --> 00:19:01,802 Well, I'm too wound up to watch Raymond. 545 00:19:01,803 --> 00:19:03,792 Look, sometimes after a big fight, 546 00:19:03,793 --> 00:19:05,766 I like to cool off with some TV. 547 00:19:05,767 --> 00:19:06,812 What do you mean, big fight? 548 00:19:06,813 --> 00:19:08,817 - We just had a fight. - We hardly talked. 549 00:19:08,818 --> 00:19:10,838 Like, I want to talk, I want to fight, I want to do something! 550 00:19:10,839 --> 00:19:13,842 Well, maybe we can fight in your mind. 551 00:19:20,025 --> 00:19:21,091 Hey. 552 00:19:21,092 --> 00:19:23,016 Stop. 553 00:19:23,017 --> 00:19:25,025 - Jess... - Stop. Do not... Come on, Nick. 554 00:19:25,026 --> 00:19:26,090 Don't build that dresser, please. 555 00:19:26,091 --> 00:19:28,036 Jess, it's fine. I have another one. 556 00:19:28,037 --> 00:19:29,071 I need, like, three to build this thing. 557 00:19:29,072 --> 00:19:31,011 I can't let you fluff me. 558 00:19:31,012 --> 00:19:33,045 I can't let you work in emotional porn. 559 00:19:33,046 --> 00:19:34,077 You have too much to offer. 560 00:19:34,078 --> 00:19:35,088 Forget it, Jess. 561 00:19:35,089 --> 00:19:36,999 I'm building you the dresser. 562 00:19:37,000 --> 00:19:38,065 I love this stuff. 563 00:19:38,066 --> 00:19:39,067 It's like high-stakes Legos. 564 00:19:39,068 --> 00:19:42,011 Okay, but... 565 00:19:42,012 --> 00:19:44,057 I didn't know what I was doing to you. 566 00:19:44,058 --> 00:19:47,049 I've always had relationships in different boxes. 567 00:19:47,050 --> 00:19:48,088 Friends in one box, 568 00:19:48,089 --> 00:19:50,087 boyfriends in another. 569 00:19:50,088 --> 00:19:52,074 But now... 570 00:19:52,075 --> 00:19:55,037 it's messy, and... 571 00:19:55,038 --> 00:19:57,049 I don't want to screw up what I have with you. 572 00:19:57,050 --> 00:19:59,050 - You're too important to me. - It's different with us. 573 00:19:59,053 --> 00:20:03,045 We're just two people who want to be friends, 574 00:20:03,046 --> 00:20:05,021 but are sometimes attracted to each other. 575 00:20:05,022 --> 00:20:06,079 - Ha! - No, no... 576 00:20:06,080 --> 00:20:08,008 You have thought about the reward. 577 00:20:08,009 --> 00:20:10,053 That's not what I said. 578 00:20:10,054 --> 00:20:11,071 My calculations were correct. 579 00:20:11,072 --> 00:20:13,016 I love deep lunges. 580 00:20:13,017 --> 00:20:15,029 - (Laughs) - Just don't make a big deal of it. 581 00:20:15,030 --> 00:20:16,092 I just don't need 582 00:20:16,093 --> 00:20:18,057 a bunch of people 583 00:20:18,058 --> 00:20:20,057 telling me what we can and can't do together. 584 00:20:20,058 --> 00:20:22,074 That pisses me off. 585 00:20:22,075 --> 00:20:24,041 If I want to build you a dresser, 586 00:20:24,042 --> 00:20:25,088 I'm gonna build you a damn dresser. 587 00:20:27,050 --> 00:20:29,053 But if you want to have dates before sex, 588 00:20:29,054 --> 00:20:31,082 just do me a favor 589 00:20:31,083 --> 00:20:33,092 and have them with the guy you're having sex with. 590 00:20:33,093 --> 00:20:36,062 - Agreed. - Good. 591 00:20:36,065 --> 00:20:38,066 Maybe I should just stop trying with Sam. 592 00:20:38,067 --> 00:20:40,045 I'm old-fashioned below the belt. 593 00:20:40,046 --> 00:20:42,045 I've got a Civil War-era piece of equipment, 594 00:20:42,046 --> 00:20:43,067 and that's all she wrote. 595 00:20:45,071 --> 00:20:47,007 All right. 596 00:20:47,008 --> 00:20:49,008 I got to give you something now. 597 00:20:50,083 --> 00:20:53,092 Something... really close to my heart. 598 00:20:54,096 --> 00:20:57,007 That's Nick's Sexy Mix. 599 00:20:57,008 --> 00:20:59,041 AKA the original fluffer. 600 00:20:59,042 --> 00:21:01,066 "The Humpty Dance" does it for you, Nick? 601 00:21:01,567 --> 00:21:03,095 Do your thing, girl. 602 00:21:03,596 --> 00:21:05,037 Get crazy. 603 00:21:05,038 --> 00:21:08,004 ♪ ♪ 604 00:21:09,088 --> 00:21:11,045 When we're done, 605 00:21:11,046 --> 00:21:13,087 I want you to immediately turn this off. 606 00:21:13,588 --> 00:21:15,088 Yes. 607 00:21:16,088 --> 00:21:18,088 (Muffled song continues) 608 00:21:21,075 --> 00:21:24,075 - (Upbeat song begins) - Ooh... (Chuckles) 609 00:21:30,075 --> 00:21:35,075 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com