1
00:00:00,893 --> 00:00:04,861
But you're using
birth control, right?
2
00:00:04,929 --> 00:00:07,030
Yeah, of course.
3
00:00:07,099 --> 00:00:09,633
It's just that Schmidt
gets so athletic
4
00:00:09,701 --> 00:00:11,302
that birth control
becomes like one
5
00:00:11,369 --> 00:00:14,504
of those plastic barbecue
covers in a hurricane.
6
00:00:16,006 --> 00:00:17,607
I didn't want
to know that.
7
00:00:17,674 --> 00:00:18,774
Okay,
8
00:00:18,842 --> 00:00:20,343
the pregnancy test
doesn't work
9
00:00:20,411 --> 00:00:22,312
until after six days,
10
00:00:22,379 --> 00:00:24,214
so just get through
the weekend
11
00:00:24,281 --> 00:00:26,349
and don't tell Schmidt
until you're sure.
12
00:00:26,417 --> 00:00:28,317
Yeah, no, of course not,
of course.
13
00:00:28,384 --> 00:00:31,553
It's just...
14
00:00:31,621 --> 00:00:33,722
I can't stop thinking
15
00:00:33,789 --> 00:00:36,925
about what a Schmidt baby
would be like.
16
00:00:36,993 --> 00:00:41,196
Just, I mean,
I, I don't know.
17
00:00:41,264 --> 00:00:44,698
Would it just want
to nurse 24 hours a day?
18
00:00:44,766 --> 00:00:47,201
Probably.
19
00:00:47,269 --> 00:00:49,303
We could make it, like,
a douche baby jar.
20
00:00:52,774 --> 00:00:55,209
Oh, my God.
21
00:00:55,277 --> 00:00:56,710
Ladies, ladies,
22
00:00:56,778 --> 00:00:57,512
what is all the
screaming about?
23
00:00:57,579 --> 00:00:59,013
Oh, my... Jess,
24
00:00:59,080 --> 00:01:00,813
have you finally agreed
to be our third?
25
00:01:00,881 --> 00:01:02,249
Because, you know,
we've discussed this.
26
00:01:02,316 --> 00:01:03,550
We have never talked
about that, Schmidt.
27
00:01:03,618 --> 00:01:04,717
What? Schmidt, this
is not the time.
28
00:01:04,785 --> 00:01:06,653
Schmidt, we were
just thinking
29
00:01:06,720 --> 00:01:08,321
about what you might
have been like as a baby.
30
00:01:08,389 --> 00:01:11,258
Oh, I was the bomb
diggity as a baby.
31
00:01:11,325 --> 00:01:12,859
I mean, I was, I was,
like, break-dancing
32
00:01:12,926 --> 00:01:13,926
at eight months old.
33
00:01:20,800 --> 00:01:22,868
But they say that I needed
a magnum size diaper.
34
00:01:22,935 --> 00:01:25,371
- Oh, my God.
- Get out. Seriously?
35
00:01:25,438 --> 00:01:27,973
♪ Who's that girl? ♪
♪ Who's that girl? ♪
36
00:01:28,041 --> 00:01:29,708
♪ Who's that girl? ♪
Sync by Alice I www.addic7ed.com
37
00:01:29,776 --> 00:01:31,109
♪ Who's that girl? ♪ ♪ It's Jess. ♪
Sync by Alice I www.addic7ed.com
38
00:01:31,110 --> 00:01:33,411
Sync by Alice I www.addic7ed.com
39
00:01:33,412 --> 00:01:34,412
All right, what's with the suit?
40
00:01:34,480 --> 00:01:35,480
And if you say swing dancing,
41
00:01:35,548 --> 00:01:36,782
I'm gonna slap your face.
42
00:01:36,849 --> 00:01:38,950
Well, my boss is going
to be on TV today...
43
00:01:39,018 --> 00:01:41,720
Michael Strahan's new talk
show On the Strahan Narrow.
44
00:01:41,788 --> 00:01:43,154
- Great show.
- He's got too many DUls
45
00:01:43,222 --> 00:01:45,590
to drive himself, so I guess
I got to take him.
46
00:01:45,658 --> 00:01:46,624
Sit in my room, Schmidt.
47
00:01:46,693 --> 00:01:47,659
Cece's resting.
48
00:01:47,727 --> 00:01:50,728
Hey, guys, um, listen up.
49
00:01:50,796 --> 00:01:54,431
Uh, Sarah is going to be here in
a few minutes, so best behavior.
50
00:01:54,499 --> 00:01:56,266
Who's Sarah?
Russell's daughter,
51
00:01:56,334 --> 00:01:57,968
so no F-bombs,
P-bombs.
52
00:01:58,036 --> 00:02:01,538
Actually, no "B" through "S"
bombs, no bombs,
53
00:02:01,606 --> 00:02:03,941
and no bringing home
college girls, Berlusconi.
54
00:02:04,009 --> 00:02:05,108
Hey, that's not fair.
55
00:02:05,176 --> 00:02:06,609
The girl I've been
hanging out with
56
00:02:06,677 --> 00:02:09,145
is totally mature
and interesting.
57
00:02:09,213 --> 00:02:10,279
Please put on some pants.
58
00:02:10,347 --> 00:02:12,381
Everything you say sounds
really creepy
59
00:02:12,449 --> 00:02:14,617
- when you're not wearing pants.
- Your hair looks nice.
60
00:02:14,685 --> 00:02:17,386
- Ugh.
- Mmm, this coffee is smoldering.
61
00:02:17,454 --> 00:02:18,755
So creepy.
62
00:02:18,823 --> 00:02:19,823
So what's
with the babysitting?
63
00:02:19,890 --> 00:02:21,123
I think he's
actually testing me.
64
00:02:21,191 --> 00:02:22,791
I think he's seeing
if I can be a mom.
65
00:02:22,859 --> 00:02:24,593
- Are you nervous?
- It's nothing I can't handle.
66
00:02:24,660 --> 00:02:26,294
I'm halfway there...
I'm already her teacher,
67
00:02:26,362 --> 00:02:27,662
so...
68
00:02:27,731 --> 00:02:28,831
Oh, she's here.
69
00:02:28,898 --> 00:02:32,400
Um, Nick, uh,
put on some pants
70
00:02:32,468 --> 00:02:34,469
or at least
some really high socks.
71
00:02:34,537 --> 00:02:35,904
High socks it is.
72
00:02:35,972 --> 00:02:37,304
Hi, Ms. Day.
73
00:02:37,372 --> 00:02:38,505
Hi, Sarah.
74
00:02:38,573 --> 00:02:39,741
I can be here
in under five minutes
75
00:02:39,808 --> 00:02:41,075
if I need to be.
76
00:02:42,711 --> 00:02:44,445
Honestly I wouldn't
have agreed to this,
77
00:02:44,512 --> 00:02:45,913
except my husband
is out of town,
78
00:02:45,981 --> 00:02:48,149
and you're Sarah's
favorite teacher
79
00:02:48,217 --> 00:02:50,517
and my husband's
favorite teacher.
80
00:02:52,187 --> 00:02:54,587
Um, hey, um, I hope
this doesn't sound rude,
81
00:02:54,655 --> 00:02:57,791
but, um, you keep saying
"husband"
82
00:02:57,859 --> 00:02:59,760
and I just want to make sure
you and Russell...
83
00:02:59,827 --> 00:03:01,061
you're not still married?
84
00:03:01,129 --> 00:03:03,263
Oh... no, no.
85
00:03:06,033 --> 00:03:07,533
'Cause I just, like, wanted
to make sure there wasn't
86
00:03:07,601 --> 00:03:08,934
some very important piece
of information
87
00:03:09,002 --> 00:03:10,669
that I totally missed.
88
00:03:10,737 --> 00:03:13,773
No, I mean, but he'll
always be my husband,
89
00:03:13,840 --> 00:03:15,241
if you know what I mean.
90
00:03:15,308 --> 00:03:16,842
Yeah.
91
00:03:16,910 --> 00:03:19,779
Actually, could you explain
what you mean very clearly?
92
00:03:19,846 --> 00:03:21,881
Cece's acting
really weird.
93
00:03:21,948 --> 00:03:23,615
Do you think she's
getting tired of me?
94
00:03:23,683 --> 00:03:27,051
I mean, look, it's been,
like, months of non-stop sex.
95
00:03:27,119 --> 00:03:29,687
I mean, what can I do if she doesn't
let me hit the fifth chakra?
96
00:03:29,755 --> 00:03:32,456
- I'm not listening to you.
- I'm just, I'm just saying, look,
97
00:03:32,524 --> 00:03:34,558
do you think she wants something
more than sex?
98
00:03:34,626 --> 00:03:36,694
Do you think she's
finally becoming a girl?
99
00:03:36,762 --> 00:03:38,196
'Cause I can't
handle that, man.
100
00:03:38,264 --> 00:03:39,230
Hey, boss.
What are you doing?
101
00:03:39,298 --> 00:03:40,464
- Hmm?
- Look...
102
00:03:40,532 --> 00:03:42,632
W-W-Wait, n-n-no,
yesterday you said noon,
103
00:03:42,700 --> 00:03:44,567
- but it's only 10:30.
- Do you think that I've become too dependent
104
00:03:44,635 --> 00:03:46,303
- on a hot lava massage?
- Hmm?
105
00:03:46,370 --> 00:03:48,638
- I'm gonna be there in just a second.
- What about costumes?
106
00:03:48,706 --> 00:03:50,740
- I got to go, bye.
- Do you think I made her dress up too much?
107
00:03:50,809 --> 00:03:52,009
Look, man, I'm not going
to sit here
108
00:03:52,076 --> 00:03:53,476
and bond with you
about this, all right?
109
00:03:53,544 --> 00:03:56,680
I got to go babysit
my boss.
110
00:03:56,747 --> 00:03:58,314
Hey, Schmidt, you
gonna stay for dinner?
111
00:03:58,381 --> 00:03:59,682
We're going to borrow
your pasta maker.
112
00:03:59,749 --> 00:04:01,083
Oh, that's great,
are you gonna teach Sarah
113
00:04:01,151 --> 00:04:03,385
your recipe
for overcooked mush?
114
00:04:03,453 --> 00:04:05,154
Ha, ha, no, I'm
teaching her about Italy.
115
00:04:05,222 --> 00:04:06,289
I'm coming with a date...
116
00:04:06,356 --> 00:04:07,690
Chloe.
Uh, no, you're not.
117
00:04:07,757 --> 00:04:09,859
You are not bringing
any of those girls around Sarah.
118
00:04:09,927 --> 00:04:10,860
Hey, you must be Sarah.
119
00:04:10,928 --> 00:04:12,328
And you guys
are wrong
120
00:04:12,395 --> 00:04:15,363
about Chloe. Okay, Chloe
is smart and she's mature
121
00:04:15,431 --> 00:04:18,900
and she knows about art
and famous artists like Banksy
122
00:04:18,968 --> 00:04:20,435
and the guy who did
the Obama poster
123
00:04:20,502 --> 00:04:22,070
and, you know, like,
Chalk Outline Guy.
124
00:04:23,906 --> 00:04:25,640
That's stupid.
125
00:04:26,208 --> 00:04:27,976
Your eyes
are so brown.
126
00:04:28,044 --> 00:04:29,576
They look like poop.
127
00:04:30,144 --> 00:04:31,912
Be honest with me...
do my eyes look like poo?
128
00:04:31,980 --> 00:04:33,780
There's a bit of
a, a poopy-ish hue.
129
00:04:33,849 --> 00:04:35,216
Old poo eyes.
130
00:04:42,457 --> 00:04:43,490
Oh, hey.
131
00:04:43,558 --> 00:04:45,758
I like your house.
132
00:04:45,826 --> 00:04:46,960
It's not my house!
133
00:04:47,027 --> 00:04:47,727
- Go, go!
- What?
134
00:04:49,163 --> 00:04:50,730
Go!
135
00:04:53,267 --> 00:04:55,168
- What's going on?
- What are you talking about, man?
136
00:04:55,236 --> 00:04:57,937
I'm sweating spicy ban hoaw,
wearing a Cambodian woman's shoes.
137
00:04:58,005 --> 00:05:00,273
What do you think is going on?
I don't know, I'm just trying to give you
138
00:05:00,341 --> 00:05:03,008
an opportunity to lie to me,
Joe, just trying to be polite.
139
00:05:03,076 --> 00:05:05,944
Actually, the ancient Egyptians
made pasta
140
00:05:06,012 --> 00:05:09,214
by flattening the dough
with their feet.
141
00:05:09,282 --> 00:05:10,548
Cool, huh?
142
00:05:11,316 --> 00:05:13,252
Sarah?
143
00:05:17,956 --> 00:05:20,258
Hey.
144
00:05:20,325 --> 00:05:22,393
Why do you have so many bras?
145
00:05:22,460 --> 00:05:23,727
You're a teacher.
146
00:05:23,795 --> 00:05:25,263
Teachers need
bras, too.
147
00:05:25,330 --> 00:05:28,366
You know, like, all
that erasing and stuff.
148
00:05:28,433 --> 00:05:29,700
It's like...
149
00:05:29,768 --> 00:05:31,835
That's an after-
school bra.
150
00:05:32,904 --> 00:05:34,837
Can I get out
of doing homework
151
00:05:34,906 --> 00:05:36,239
because you're dating
my dad?
152
00:05:36,307 --> 00:05:37,307
No.
153
00:05:37,375 --> 00:05:40,143
Um, hey, I know
having your teacher
154
00:05:40,211 --> 00:05:43,813
dating your dad
is weird, um, but
155
00:05:43,881 --> 00:05:47,650
I just want you to know that,
um, you can ask me anything.
156
00:05:48,518 --> 00:05:49,218
Really?
157
00:05:49,286 --> 00:05:50,986
Yeah, anything.
158
00:05:51,054 --> 00:05:52,388
Are you in love
with my dad?
159
00:05:52,455 --> 00:05:53,923
Hmm... oh...
160
00:05:53,990 --> 00:05:56,458
Do you and my dad
ever dry-lump?
161
00:05:56,526 --> 00:05:58,794
G... uh...
162
00:05:58,861 --> 00:06:01,063
- Is sexting cool?
- What? No, it's not cool.
163
00:06:01,131 --> 00:06:03,165
Have you done a 99?
164
00:06:03,233 --> 00:06:04,866
I think that's a tax form.
165
00:06:04,934 --> 00:06:07,601
Have you ever given
anyone plow jobs?
166
00:06:07,669 --> 00:06:08,836
I don't know.
167
00:06:08,904 --> 00:06:11,239
How do you make love
to a person animal-style?
168
00:06:12,307 --> 00:06:14,309
Do you want to learn
how to play bridge?
169
00:06:15,553 --> 00:06:17,986
I've been doing some thinking, and
170
00:06:18,554 --> 00:06:19,754
I think it's time
171
00:06:19,821 --> 00:06:21,922
that I take you
on a real date.
172
00:06:22,490 --> 00:06:24,224
You're asking me
out on a date?
173
00:06:24,292 --> 00:06:25,359
Yeah, it'll be
our first real date.
174
00:06:25,426 --> 00:06:27,294
Now, Italy on Ice
is a celebration
175
00:06:27,362 --> 00:06:29,229
of all things Italian
176
00:06:29,297 --> 00:06:30,364
featuring
ice dancing's
177
00:06:30,431 --> 00:06:33,100
biggest and brightest
Italian stars.
178
00:06:33,168 --> 00:06:35,268
Drea de Matteo
is scheduled to appear,
179
00:06:35,335 --> 00:06:37,070
but, you know, they're not
liable if she doesn't.
180
00:06:37,138 --> 00:06:38,972
I can't go right now.
181
00:06:39,539 --> 00:06:41,307
It's a really bad time, okay?
182
00:06:41,375 --> 00:06:44,010
I'm sorry,
just take someone else.
183
00:06:44,778 --> 00:06:46,179
You mean, like another girl?
184
00:06:46,246 --> 00:06:49,248
Yeah, Schmidt,
that's what this is.
185
00:06:49,316 --> 00:06:50,749
That's the deal.
186
00:06:50,817 --> 00:06:52,785
Just take someone
else, okay?
187
00:06:52,852 --> 00:06:54,252
All right, yeah, sure,
yeah, I'll just...
188
00:06:54,320 --> 00:06:56,055
I'll ask somebody else,
I'll just... yeah,
189
00:06:56,122 --> 00:06:57,890
totally, and with
190
00:06:57,957 --> 00:07:00,258
these VIP tickets I got...
poppacorno.
191
00:07:00,326 --> 00:07:02,161
- What?
- Poppacorno.
192
00:07:02,228 --> 00:07:03,562
Poppacorno.
193
00:07:03,629 --> 00:07:04,997
It's "popcorn"
in Italian.
194
00:07:06,532 --> 00:07:09,200
I don't think you should be
rushing into these things.
195
00:07:09,267 --> 00:07:11,169
You need to look
for a partner who is...
196
00:07:11,236 --> 00:07:13,504
Ew, you said "partner."
197
00:07:13,572 --> 00:07:14,839
I know, that sucked.
198
00:07:14,907 --> 00:07:16,307
I'm sorry.
199
00:07:16,374 --> 00:07:20,377
Look, as your friend Jess,
not Ms. Day,
200
00:07:20,445 --> 00:07:23,479
just choose someone
who makes you laugh.
201
00:07:23,547 --> 00:07:26,950
- Like Nick?
- Yeah, I mean... wait, what?
202
00:07:27,018 --> 00:07:29,385
Oh, my God, oh, my God,
I love Nick so, so, so much.
203
00:07:29,453 --> 00:07:30,553
He's so hot.
204
00:07:30,621 --> 00:07:31,521
- That Nick?
- I want to rub
205
00:07:31,589 --> 00:07:35,225
my face on his face.
206
00:07:38,562 --> 00:07:40,229
Just to be clear,
I am dialing
207
00:07:40,296 --> 00:07:42,464
another woman to go see
Italy on Ice right now.
208
00:07:42,532 --> 00:07:43,398
That's fine, do it.
209
00:07:43,466 --> 00:07:44,867
Hey, guys, not now.
210
00:07:44,935 --> 00:07:46,969
- Oh, it's ringing.
- Don't care.
211
00:07:47,037 --> 00:07:49,004
This room cannot take
any more hormones.
212
00:07:49,072 --> 00:07:51,106
I love the juxtaposition
of high-brow literary
213
00:07:51,173 --> 00:07:52,742
with low-brow
youth culture.
214
00:07:52,809 --> 00:07:55,009
It's almost too much
juxtaposition for me.
215
00:07:55,077 --> 00:07:56,144
You know what I mean?
216
00:07:56,212 --> 00:07:58,379
It's, like, right up
to the line of juxtaposition,
217
00:07:58,447 --> 00:08:00,248
but I think I'm gonna let it slide.
218
00:08:00,315 --> 00:08:02,483
Hey, I got to... yes.
219
00:08:02,551 --> 00:08:03,651
You've got Nick.
220
00:08:03,719 --> 00:08:06,420
Hey, Nick-ole.
221
00:08:06,488 --> 00:08:07,922
- What it be, girl?
- What's going on, Schmidt?
222
00:08:07,990 --> 00:08:08,990
What you got
going on, ma?
223
00:08:09,058 --> 00:08:11,324
It's the freakin' weekend.
224
00:08:11,392 --> 00:08:13,660
- Did you just call me "girl"?
- Are you wearing something sexy?
225
00:08:13,728 --> 00:08:16,263
Just, you know, button-down
and jeans like always.
226
00:08:16,330 --> 00:08:18,565
Oh, you got jeans on,
baby, are they tight?
227
00:08:18,633 --> 00:08:19,967
Hmm, they're a little loose;
I buy 'em big.
228
00:08:20,034 --> 00:08:22,335
Oh, them jeans
sound sexy.
229
00:08:22,403 --> 00:08:24,571
Everything all right?
You want to hang out more, Schmidt?
230
00:08:24,639 --> 00:08:26,573
You taking care of that tushy...
taking care of that tushy for me?
231
00:08:26,641 --> 00:08:27,539
I'm not doing, like,
232
00:08:27,607 --> 00:08:29,008
squats or anything.
233
00:08:29,076 --> 00:08:30,209
I'm trying to eat
less doughnuts.
234
00:08:30,277 --> 00:08:31,177
You still
keeping it tight?
235
00:08:32,479 --> 00:08:33,846
You're an idiot.
236
00:08:33,914 --> 00:08:36,048
What?
237
00:08:36,116 --> 00:08:37,516
I thought this is
what you wanted.
238
00:08:37,584 --> 00:08:38,885
This is a
really good example
239
00:08:38,952 --> 00:08:41,553
of people who should
not be making love.
240
00:08:41,621 --> 00:08:43,454
- Have fun.
- Cece, are you okay?
241
00:08:43,522 --> 00:08:44,790
Damn it!
242
00:08:44,857 --> 00:08:46,291
You don't
understand... I love Nick
243
00:08:46,358 --> 00:08:47,725
so, so, so much.
244
00:08:47,794 --> 00:08:49,394
He's so hot,
I'm going to die.
245
00:08:49,461 --> 00:08:51,562
Sarah, Nick is
way too old for you.
246
00:08:51,630 --> 00:08:52,998
I live with him.
247
00:08:53,065 --> 00:08:54,666
- He is dirty and weird.
- No, no, no, no...
248
00:08:54,733 --> 00:08:56,134
Sarah, not Nick's room.
249
00:08:56,202 --> 00:08:58,270
It's not well ventilated
in there.
250
00:08:58,337 --> 00:09:00,104
Let's see, we'll get
there a little early,
251
00:09:00,172 --> 00:09:01,738
maybe get you
in the shower,
252
00:09:01,807 --> 00:09:03,373
maybe a once-over with
some disinfectant.
253
00:09:03,441 --> 00:09:05,009
Hmm... hey.
254
00:09:05,076 --> 00:09:06,543
Yard sale...
pull over.
255
00:09:06,611 --> 00:09:07,577
No.
256
00:09:07,645 --> 00:09:09,413
Someone rich died,
I can smell it.
257
00:09:09,480 --> 00:09:12,049
Okay, look, Joe, I'm trying to
get you to the show on time.
258
00:09:12,117 --> 00:09:14,285
- Whoa, whoa, whoa, whoa, what are you doing?
- I'll push you out of the car,
259
00:09:14,352 --> 00:09:15,418
okay?
Whoa, whoa, whoa.
260
00:09:15,485 --> 00:09:17,787
Oh, yeah, yeah,
baby, yard sale, yeah.
261
00:09:17,855 --> 00:09:19,022
Oh, I feel so alive.
262
00:09:19,089 --> 00:09:20,290
Aah, I got a charley horse.
263
00:09:20,357 --> 00:09:21,191
Oh, God.
264
00:09:22,526 --> 00:09:24,160
Hey, Sarah.
265
00:09:24,228 --> 00:09:25,695
Can you come out of Nick's room?
266
00:09:25,762 --> 00:09:27,530
I'm going to roll
in his dirty clothes.
267
00:09:27,597 --> 00:09:29,933
- Jess, Schmidt asked me out.
- Oh.
268
00:09:30,000 --> 00:09:31,800
Like, he came over
and he asked me out,
269
00:09:31,868 --> 00:09:33,035
and I really can't go
270
00:09:33,102 --> 00:09:34,169
- on a date with him right now.
- Okay...
271
00:09:36,105 --> 00:09:37,806
Sarah! I've had enough
of this little...
272
00:09:37,874 --> 00:09:39,074
- Shh! - Listen to me, listen to me,
273
00:09:39,142 --> 00:09:40,575
all right,
you little brat,
274
00:09:40,643 --> 00:09:42,477
you just need to be quiet
because I need my friend
275
00:09:42,545 --> 00:09:44,646
to focus on me right now!
276
00:09:44,714 --> 00:09:45,981
What are you doing, Cece?
277
00:09:46,049 --> 00:09:47,448
You know how much
this means to me.
278
00:09:47,515 --> 00:09:48,682
Don't let your
dysfunction
279
00:09:48,750 --> 00:09:50,251
rub off on her.
280
00:09:50,319 --> 00:09:52,086
I am going to be
a terrible mother.
281
00:09:52,154 --> 00:09:53,821
- No, no, no, shh.
- A terrible mom!
282
00:09:53,889 --> 00:09:55,289
I'm gonna be
just like my mother.
283
00:09:55,357 --> 00:09:56,623
You're gonna be
a great mom.
284
00:09:56,691 --> 00:09:57,725
You're gonna be a
fashionable mom.
285
00:09:57,792 --> 00:09:59,660
I can make this right, okay?
286
00:09:59,728 --> 00:10:00,694
Just...
287
00:10:00,762 --> 00:10:03,029
Sarah?
288
00:10:03,097 --> 00:10:04,197
Hey, Sarah.
289
00:10:04,265 --> 00:10:05,732
Um, look,
290
00:10:05,799 --> 00:10:09,469
you should definitely
not be having sex right now
291
00:10:09,536 --> 00:10:11,137
at this age,
but when you do,
292
00:10:11,205 --> 00:10:13,439
just make sure
you always use protection
293
00:10:13,507 --> 00:10:15,208
because,
even if he says it's tantric
294
00:10:15,276 --> 00:10:17,177
and you're Indian
295
00:10:17,245 --> 00:10:18,878
and you know better,
296
00:10:18,945 --> 00:10:20,479
you're just going to end up
pregnant anyways.
297
00:10:20,546 --> 00:10:21,646
What?
298
00:10:24,284 --> 00:10:26,451
Cece, are you pregnant?
299
00:10:26,519 --> 00:10:27,452
Whoa!
300
00:10:27,520 --> 00:10:29,321
Sarah, Nick
has one tie.
301
00:10:29,389 --> 00:10:30,555
See if you
can find it.
302
00:10:30,623 --> 00:10:31,390
No, okay,
303
00:10:31,457 --> 00:10:33,058
I don't know.
304
00:10:33,126 --> 00:10:35,026
We have to wait for the
test results, but I'm late.
305
00:10:37,029 --> 00:10:38,496
Oh, my...
306
00:10:38,563 --> 00:10:40,798
We made
a caramel miracle.
307
00:10:40,866 --> 00:10:45,036
You pregnant, you pregnant.
308
00:10:45,104 --> 00:10:46,938
Oh, my God.
309
00:10:48,251 --> 00:10:49,398
You got Cece pregnant?
310
00:10:49,401 --> 00:10:51,402
We used protection.
I don't know how this happened.
311
00:10:51,470 --> 00:10:53,471
- Think she did it on purpose?
- An Indian-Jewish baby...
312
00:10:53,539 --> 00:10:55,306
who wouldn't want that? Think
about the bone structure.
313
00:10:55,374 --> 00:10:56,640
Okay, I'm not ready to be
a godparent.
314
00:10:56,708 --> 00:10:57,908
Don't ask.
315
00:10:57,976 --> 00:10:59,609
- No one's asking you.
- Phew, good.
316
00:10:59,677 --> 00:11:01,878
- I'm not into being an uncle.
- You're not my brother!
317
00:11:01,946 --> 00:11:03,880
Okay, Schmidt, are you sure
you're okay about this?
318
00:11:03,948 --> 00:11:05,382
'Cause I'm freaking out
by the fact
319
00:11:05,450 --> 00:11:06,916
that you're not freaking out!
320
00:11:06,984 --> 00:11:08,952
Yeah, I'm oddly calm
about the whole thing.
321
00:11:09,019 --> 00:11:12,589
Look, Nick, maybe this isn't
exactly in my five-year plan,
322
00:11:12,656 --> 00:11:14,291
but maybe this is fate.
323
00:11:14,358 --> 00:11:16,125
You know, maybe I
hit the jackpot.
324
00:11:16,193 --> 00:11:17,926
Maybe this is the
universe telling me
325
00:11:17,994 --> 00:11:20,296
that I'm never gonna find
a girl better than Cece.
326
00:11:20,363 --> 00:11:22,164
By, the way, I'm-I'm Schmidt.
327
00:11:22,232 --> 00:11:24,400
Chloe. Mazel tov on your news.
328
00:11:24,468 --> 00:11:26,268
Oh, my God, finally, Nicholas.
329
00:11:26,336 --> 00:11:28,637
- You bring home a nice girl.
- Right?
330
00:11:36,077 --> 00:11:37,745
So... that was crazy
331
00:11:37,813 --> 00:11:39,481
what happened
with my friends, right?
332
00:11:39,548 --> 00:11:41,249
I liked it.
333
00:11:41,317 --> 00:11:42,750
Your life's like
Gossip Girl,
334
00:11:42,818 --> 00:11:44,419
only everyone is
old and poor.
335
00:11:44,487 --> 00:11:46,821
You know, there actually
was a show like that.
336
00:11:46,888 --> 00:11:48,622
It was called Golden Girls.
337
00:11:48,689 --> 00:11:52,493
I'm Betty White,
Schmidt's Rue McClanahan...
338
00:11:52,560 --> 00:11:53,927
Don't you think Nick is hot?
339
00:11:53,995 --> 00:11:57,430
Nick? Um... yeah,
340
00:11:57,498 --> 00:12:01,868
in a rumpled, small-town
P.I. kind of way.
341
00:12:01,936 --> 00:12:03,202
What's he like in the morning?
342
00:12:03,270 --> 00:12:04,738
Do his eyes
get sleepy?
343
00:12:04,805 --> 00:12:06,106
Does he love stuff?
344
00:12:06,173 --> 00:12:08,441
I want to love what he loves.
345
00:12:08,509 --> 00:12:10,776
Do you think that we'll ever
do animal style?
346
00:12:10,844 --> 00:12:12,745
Four minutes!
We eat in four!
347
00:12:12,812 --> 00:12:15,480
I made you a mocktail.
348
00:12:17,083 --> 00:12:18,283
Cece, are you crying?
349
00:12:18,351 --> 00:12:20,019
No. No.
350
00:12:20,086 --> 00:12:22,287
No. I-I... I just...
I don't... I don't know.
351
00:12:22,355 --> 00:12:24,823
You're an amazing woman,
352
00:12:24,891 --> 00:12:29,193
and you're going to do and be
so many things in this life.
353
00:12:29,961 --> 00:12:31,062
Maybe you'll
be a mom,
354
00:12:31,130 --> 00:12:34,632
and maybe... maybe not.
355
00:12:34,700 --> 00:12:37,969
But I will support
you no matter what.
356
00:12:42,105 --> 00:12:43,040
Thank you.
357
00:12:43,107 --> 00:12:45,909
I also just want to give
you a quick heads up.
358
00:12:46,477 --> 00:12:48,311
I'm probably going to
be going on the internet
359
00:12:48,379 --> 00:12:50,147
before we have
sex again, because
360
00:12:50,214 --> 00:12:52,549
I-I just... I don't want to
impregnate the baby, you know?
361
00:12:52,616 --> 00:12:54,517
I mean, we could have
362
00:12:54,585 --> 00:12:57,187
a Russian nesting doll
situation on our hands.
363
00:13:04,594 --> 00:13:06,195
So, Sarah and I learned
364
00:13:06,262 --> 00:13:08,764
to use the pasta maker
today, which was cool.
365
00:13:08,832 --> 00:13:10,365
Are you and Nick making love?
366
00:13:10,433 --> 00:13:11,266
Hmm?
367
00:13:11,268 --> 00:13:13,135
Who wants seconds?
That's my question.
368
00:13:13,203 --> 00:13:15,003
Yeah, I would love seconds,
Jess. That'd be great.
369
00:13:15,071 --> 00:13:16,604
If you're a boy, I'm gonna...
370
00:13:16,672 --> 00:13:19,674
I'm gonna name you Mordecai,
or Abraham,
371
00:13:19,742 --> 00:13:23,377
Menachem Menandel,
Schmerson.
372
00:13:23,445 --> 00:13:27,548
Hey! I'm watching you.
373
00:13:27,616 --> 00:13:29,217
Well, time for dessert.
374
00:13:29,284 --> 00:13:31,418
No, please don't get up.
I will take care of it.
375
00:13:31,485 --> 00:13:33,620
Oh, thank you.
That's so thoughtful.
376
00:13:33,688 --> 00:13:35,555
See? Thoughtful and mature.
377
00:13:35,623 --> 00:13:37,858
In your face! Yes!
378
00:13:37,926 --> 00:13:41,128
Congratulations. You're dating
a girl with basic table manners.
379
00:13:41,196 --> 00:13:43,964
You win. Why don't you get
on her health care plan?
380
00:13:45,933 --> 00:13:46,799
I'm so excited
381
00:13:46,867 --> 00:13:49,135
to take this journey with you.
382
00:13:49,203 --> 00:13:52,071
I mean, your boobs are gonna be
unbelievably enormous.
383
00:13:52,139 --> 00:13:53,940
Sarah,
384
00:13:54,007 --> 00:13:56,408
do you want to go help Chloe
with the dessert? I hate her.
385
00:13:56,476 --> 00:13:57,844
Oh, come on,
you don't hate her.
386
00:13:57,911 --> 00:13:59,411
You don't know her
well enough to hate her.
387
00:13:59,479 --> 00:14:00,813
Yes, I do!
I know her.
388
00:14:00,881 --> 00:14:02,280
She used to ride
on my school bus.
389
00:14:02,348 --> 00:14:02,848
No, no, no, that's...
390
00:14:02,915 --> 00:14:04,149
What?
391
00:14:04,217 --> 00:14:06,618
Oh, my God, that's
392
00:14:06,685 --> 00:14:07,853
why you look
so familiar!
393
00:14:07,920 --> 00:14:09,287
You were that crazy
394
00:14:09,355 --> 00:14:10,722
little kindergartner
who had, like,
395
00:14:10,790 --> 00:14:12,323
- the imaginary friends.
- Oh.
396
00:14:12,391 --> 00:14:13,859
You're the skank
with the skank face.
397
00:14:13,926 --> 00:14:16,161
Sarah, I know you're trying
to look cool in front of you
398
00:14:16,229 --> 00:14:16,995
you know who...
399
00:14:17,063 --> 00:14:18,295
What?! You told him?!
400
00:14:18,363 --> 00:14:20,197
- No! I did not tell him.
- You just told him!
401
00:14:20,265 --> 00:14:22,233
Oh, my God, Jess!
402
00:14:24,169 --> 00:14:25,569
What are you saying?
403
00:14:25,637 --> 00:14:27,304
When was the last time
you were on a school bus?
404
00:14:27,872 --> 00:14:28,672
Last year.
405
00:14:28,740 --> 00:14:30,607
How old are you?
406
00:14:30,675 --> 00:14:33,277
18.
407
00:14:33,344 --> 00:14:34,811
Hey, you know what, Chloe?
408
00:14:34,879 --> 00:14:36,079
I actually think I subbed
409
00:14:36,147 --> 00:14:37,346
for your eighth grade
English class.
410
00:14:37,414 --> 00:14:39,548
That's right!
Hi, Miss Day!
411
00:14:39,616 --> 00:14:40,784
Hi.
412
00:14:44,188 --> 00:14:46,389
Well, it's a good thing I got
you an extra shirt, 'cause...
413
00:14:46,456 --> 00:14:48,291
Whoa! Joe, Joe!
414
00:14:48,358 --> 00:14:49,958
Where you going?
Where you going? Wait.
415
00:14:50,026 --> 00:14:52,094
Where are you going?
Uh, sorry about this, man.
416
00:14:52,162 --> 00:14:54,930
Hey, don't make me chase you!
Do not make me chase you!
417
00:14:54,998 --> 00:14:56,999
Joe, come back.
418
00:14:59,502 --> 00:15:01,303
Oh!
Are you okay?
419
00:15:01,370 --> 00:15:03,772
Leave me alone.
420
00:15:03,840 --> 00:15:05,307
So, come on,
man. What's up?
421
00:15:06,374 --> 00:15:08,609
Michael Strahan makes me feel
like an idiot.
422
00:15:08,677 --> 00:15:12,814
Okay? I mean, he thinks
he's better than me.
423
00:15:12,881 --> 00:15:14,048
He wins the Super Bowl,
and suddenly,
424
00:15:14,116 --> 00:15:15,516
he's the best at everything.
425
00:15:15,583 --> 00:15:17,451
What's he better
than you at? Huh?
426
00:15:17,519 --> 00:15:20,087
Marriage, probably. Money
management, I would say.
427
00:15:20,155 --> 00:15:21,988
- Probably he's better than you at that.
- Well...
428
00:15:22,056 --> 00:15:22,923
He's not better than
you at yard sales.
429
00:15:22,990 --> 00:15:24,157
He's good at yard sales.
430
00:15:24,225 --> 00:15:25,391
Yeah, but he's not
better than you.
431
00:15:25,459 --> 00:15:26,561
So here's what you're gonna do.
You're gonna walk
432
00:15:26,629 --> 00:15:27,829
into that studio,
and you're gonna
433
00:15:27,896 --> 00:15:29,297
show him the Napoli
that I saw today.
434
00:15:29,465 --> 00:15:31,433
The one that I saw
grabbed seven copies
435
00:15:31,500 --> 00:15:34,234
of Speed on VHS
at a yard sale
436
00:15:34,302 --> 00:15:36,402
for a fraction of
the retail price.
437
00:15:36,970 --> 00:15:38,871
When's the last time
Strahan did that?
438
00:15:38,939 --> 00:15:40,440
Boom. You're not gonna let him win.
439
00:15:40,939 --> 00:15:42,040
Yeah. You know, I'm gonna do it.
440
00:15:42,107 --> 00:15:43,374
- I'm gonna do it.
- You're gonna do it?
441
00:15:43,375 --> 00:15:44,943
That guy's a b-hole.
He's a b-hole!
442
00:15:45,010 --> 00:15:46,778
You know what?
If you were a woman,
443
00:15:46,847 --> 00:15:49,949
or even dressed as a woman,
man, we'd be unstoppable.
444
00:15:50,016 --> 00:15:51,817
Mm, mm.
445
00:15:51,885 --> 00:15:53,819
18 years old. She
was 18 years old.
446
00:15:53,886 --> 00:15:56,087
She doesn't even know
what Netscape is.
447
00:15:56,155 --> 00:15:59,224
Thinks of Ice Cube
as mainly an actor.
448
00:15:59,291 --> 00:16:01,692
This is a disaster!
Ouli's downstairs.
449
00:16:01,760 --> 00:16:03,527
She just called me.
She wants to be let up.
450
00:16:03,595 --> 00:16:05,330
Sarah's in my room, because
she fell in love with you
451
00:16:05,397 --> 00:16:06,931
for some unknown reason.
452
00:16:06,999 --> 00:16:08,867
I might as well call you
Bridge to Terabithia,
453
00:16:08,934 --> 00:16:10,400
because you make children cry.
454
00:16:10,468 --> 00:16:12,802
And you... I might
as well call you
455
00:16:12,871 --> 00:16:14,271
Indian In the Cupboard because
456
00:16:14,339 --> 00:16:15,939
you put an Indian
in Ce... Never mind.
457
00:16:16,007 --> 00:16:18,375
I will not apologize
for my powerful sperm.
458
00:16:18,442 --> 00:16:20,077
Why are young girls in love
with me? I look like an old man.
459
00:16:20,144 --> 00:16:21,478
Shut up, both of you!
460
00:16:21,545 --> 00:16:22,579
We're gonna fix
this, 'cause
461
00:16:22,646 --> 00:16:24,281
I'm not losing Russell because
462
00:16:24,349 --> 00:16:27,816
you two have to make
and/or date babies.
463
00:16:27,885 --> 00:16:29,418
You... go stall Ouli.
464
00:16:29,486 --> 00:16:31,020
Try not to get her pregnant.
465
00:16:31,088 --> 00:16:32,421
You... come with me
466
00:16:32,489 --> 00:16:34,924
and get Sarah out
of my room. Now!
467
00:16:35,992 --> 00:16:36,792
I gonna go do Ouli.
468
00:16:36,860 --> 00:16:38,694
- Yeah, I'm gonna go do this.
- Yeah. All right.
469
00:16:42,798 --> 00:16:44,232
- Ouli?
- Yeah.
470
00:16:44,300 --> 00:16:46,167
Oh, my God, it's-it's Schmidt.
471
00:16:46,235 --> 00:16:47,735
How are you?
472
00:16:47,803 --> 00:16:49,971
Oh, my God,
it's so good to see you.
473
00:16:50,039 --> 00:16:51,773
Great.
474
00:16:51,840 --> 00:16:53,375
Yeah. Havasu.
475
00:16:53,442 --> 00:16:55,743
'99. I was on the boat,
remember?
476
00:16:55,811 --> 00:16:57,379
No.
477
00:16:57,446 --> 00:16:58,745
We were just... We were part...
Yeah. I...
478
00:16:58,813 --> 00:17:00,814
- Winter Olympics. Uh-huh.
- No.
479
00:17:00,882 --> 00:17:02,416
2006.
480
00:17:02,483 --> 00:17:04,118
Bobsled.
481
00:17:04,185 --> 00:17:05,852
Sarah, I know that you think
482
00:17:05,921 --> 00:17:07,721
you're in love with me
right now,
483
00:17:07,789 --> 00:17:10,624
but I promise you, you're going
to find someone better.
484
00:17:10,691 --> 00:17:13,294
No! No, I never will.
485
00:17:13,361 --> 00:17:15,028
I can be a bit of an anchor.
486
00:17:15,095 --> 00:17:16,529
I've been known
to drag women down.
487
00:17:16,596 --> 00:17:17,997
That is true.
Save me.
488
00:17:18,065 --> 00:17:19,432
What? This is so
entertaining.
489
00:17:19,499 --> 00:17:20,800
Okay, Jess, honestly, help me.
490
00:17:20,867 --> 00:17:22,068
I don't know what to do.
All right.
491
00:17:22,136 --> 00:17:24,337
Okay, just tell
her something about
492
00:17:24,405 --> 00:17:26,205
life or something.
493
00:17:26,273 --> 00:17:27,873
Hey, Sarah?
494
00:17:28,442 --> 00:17:30,608
Sarah, I haven't loved somebody
the way you love me
495
00:17:30,676 --> 00:17:35,847
in a very long time,
and I miss that feeling.
496
00:17:35,915 --> 00:17:38,883
The feeling you have is good.
It's just misplaced.
497
00:17:39,952 --> 00:17:42,421
It's better than being numb
your whole life.
498
00:17:42,488 --> 00:17:43,922
You end up doing such
weird things.
499
00:17:43,990 --> 00:17:46,390
You know what?
Just stay in there.
500
00:17:46,458 --> 00:17:47,891
It's not that great out here.
501
00:17:47,960 --> 00:17:49,260
Stay in there as long
as you can.
502
00:17:49,328 --> 00:17:50,761
He's kidding, Sarah.
503
00:17:50,829 --> 00:17:52,696
You should definitely,
definitely come out.
504
00:17:52,764 --> 00:17:54,798
Oh, my God.
The Melman funeral?
505
00:17:54,866 --> 00:17:57,234
- No. - We were both
sitting next to...
506
00:17:57,302 --> 00:17:59,337
to Un... Un-Uncle Jack?
507
00:17:59,404 --> 00:18:01,272
- Yeah, sure.
- I don't know Uncle Jack or Mel...
508
00:18:01,340 --> 00:18:05,475
Oh, my... I used to do
your hair in Tribeca.
509
00:18:05,542 --> 00:18:08,511
- Sarah? Sarah, please come out.
- Sarah, please.
510
00:18:08,579 --> 00:18:10,813
I can't come out.
I'm too embarrassed.
511
00:18:10,881 --> 00:18:12,482
In front of us?
We are literally
512
00:18:12,549 --> 00:18:14,817
the most embarrassing
people on the planet.
513
00:18:14,885 --> 00:18:17,187
- Trust me. - Yeah, you don't have
to be embarrassed around us.
514
00:18:17,254 --> 00:18:19,321
Sometimes I talk louder
to blind people.
515
00:18:19,389 --> 00:18:22,858
I'm 30 years old, and I've peed
in every pool I've been into.
516
00:18:22,925 --> 00:18:25,694
- Every single one.
- Ew.
517
00:18:25,761 --> 00:18:29,164
I originally grew these bangs
'cause I hate my forehead.
518
00:18:29,232 --> 00:18:31,633
I still think it's funny
when I guy puts tennis balls
519
00:18:31,701 --> 00:18:33,202
under his shirt
and pretends it's boobs.
520
00:18:34,669 --> 00:18:35,903
They look like
little boobs.
521
00:18:35,971 --> 00:18:37,438
I know.
522
00:18:37,506 --> 00:18:39,173
Come on, Sarah!
523
00:18:39,241 --> 00:18:42,110
Look, I do so many
stupid things.
524
00:18:42,177 --> 00:18:43,644
You don't even know.
525
00:18:43,712 --> 00:18:45,513
I mean, like, falling
for your dad.
526
00:18:45,580 --> 00:18:50,117
That was... so crazy, and I
understand why you're confused.
527
00:18:50,184 --> 00:18:51,918
I'm confused.
528
00:18:51,986 --> 00:18:54,554
I'm not confused. I'm stuck.
529
00:18:54,622 --> 00:18:57,124
What? Oh, my God.
530
00:18:57,191 --> 00:18:58,625
Oh. I don't know how
to get them off.
531
00:18:58,692 --> 00:19:00,027
Okay. Oh, okay.
I'll get the front.
532
00:19:00,094 --> 00:19:02,496
I'll get the back.
533
00:19:02,563 --> 00:19:03,963
Hey, hey, guys,
she's coming.
534
00:19:04,032 --> 00:19:04,931
Ouli's coming.
I failed.
535
00:19:04,999 --> 00:19:06,098
I failed. I'm sorry. Uh...
536
00:19:06,166 --> 00:19:07,866
Hi, Ouli. Um...
537
00:19:07,934 --> 00:19:11,504
Who is the man taking the bras
off my daughter?
538
00:19:11,571 --> 00:19:14,106
There is a God!
I've got my period!
539
00:19:14,174 --> 00:19:16,142
It's so amazing!
Oh, my God.
540
00:19:16,209 --> 00:19:18,777
Mmm. I got my period.
541
00:19:20,013 --> 00:19:22,313
- She got her period.
- So happy!
542
00:19:22,381 --> 00:19:24,081
Welcome to our home.
Would you like a drink?
543
00:19:25,816 --> 00:19:29,785
You have a beautiful daughter
and a beautiful ex-husband.
544
00:19:29,953 --> 00:19:32,187
I mean...
545
00:19:34,155 --> 00:19:35,190
Bye, Nick.
546
00:19:35,257 --> 00:19:36,825
I'm kind of
over you now.
547
00:19:36,892 --> 00:19:38,426
Okay.
548
00:19:39,462 --> 00:19:42,030
- Thank you. - Thanks, Jess.
I had a really great time.
549
00:19:42,098 --> 00:19:45,133
Thanks, Sarah. Good-bye.
550
00:19:45,200 --> 00:19:47,001
Your mom doesn't
have to know everything.
551
00:19:47,069 --> 00:19:50,104
- Heard that. Let's go.
- Okay.
552
00:19:50,171 --> 00:19:51,839
- Thanks for coming by.
- Oh, sure.
553
00:19:52,406 --> 00:19:54,675
- Bye, Sarah. See you at school.
- Bye.
554
00:19:54,743 --> 00:19:56,076
Bye, Ouli. You ruley.
555
00:19:56,144 --> 00:19:58,011
Bye, Jess. You're a mess.
556
00:20:01,449 --> 00:20:04,483
I'm not having kids...
till I'm 80.
557
00:20:06,620 --> 00:20:09,321
Now we can just go back
to the way things were.
558
00:20:13,325 --> 00:20:14,493
You can go on your date.
559
00:20:16,061 --> 00:20:20,064
Right. Nicole, mm-hmm.
560
00:20:21,499 --> 00:20:23,334
No more stupid mistakes, right?
561
00:20:24,402 --> 00:20:26,036
Right.
562
00:20:27,806 --> 00:20:29,140
I'm gonna...
I'm gonna go.
563
00:20:29,208 --> 00:20:31,176
- Go do your thing.
- Yeah.
564
00:20:31,243 --> 00:20:32,777
Oh, wait. Oh, okay.
565
00:20:32,844 --> 00:20:33,945
- Okay, Cece, let's just...
- Yeah.
566
00:20:34,012 --> 00:20:35,213
You know,
there's a marathon downtown,
567
00:20:35,281 --> 00:20:37,314
and I don't want you to
hit the traffic. - Okay.
568
00:20:37,382 --> 00:20:38,982
- Okay. Thank you.
- So let's just, head down.
569
00:20:39,050 --> 00:20:40,784
- That's very thought of you.
- Don't hit the top.
570
00:20:40,851 --> 00:20:42,953
Okay. All right, you in, you in, you in?
Good, okay.
571
00:20:43,020 --> 00:20:45,722
Terrible car for a baby anyway.
572
00:20:54,565 --> 00:20:57,699
Oh.
573
00:21:01,905 --> 00:21:04,574
I never knew Italy was so much
more than pizza, Schmidty.
574
00:21:04,641 --> 00:21:06,109
It's so much more.
575
00:21:06,176 --> 00:21:09,078
She's okay. You're awesome!
576
00:21:09,145 --> 00:21:12,013
The reenactment of Pompeii
really stays with you.
577
00:21:12,081 --> 00:21:13,516
What a move!
578
00:21:13,783 --> 00:21:16,418
Two shows a day. Two shows
a day! How do they do it?
579
00:21:16,586 --> 00:21:18,220
Hey, if you're play a gondolier,
580
00:21:18,287 --> 00:21:20,322
you better skate
like a gondolier.
581
00:21:20,389 --> 00:21:22,958
You know, Schmidty?
Here's this idea.
582
00:21:23,026 --> 00:21:25,326
We should buy skaters.
583
00:21:25,893 --> 00:21:28,329
Yeah!
584
00:21:28,396 --> 00:21:30,565
Do something weird, Mussolini.
We love you.
585
00:21:30,567 --> 00:21:35,735
Sync by Alice I www.addic7ed.com