1 00:00:01,308 --> 00:00:02,508 Nick, go out ten yards, cut left. 2 00:00:02,576 --> 00:00:03,910 Winston, go long, post right. 3 00:00:03,978 --> 00:00:06,377 Jess, go down, out towards the parking lot. 4 00:00:06,444 --> 00:00:07,679 Get in the car. We'll meet you back at the loft. 5 00:00:08,247 --> 00:00:10,882 Oh, very funny. You're a comedian, Schmidt. 6 00:00:14,551 --> 00:00:15,552 Hike! 7 00:00:18,157 --> 00:00:20,191 Schmidt! Come on! 8 00:00:22,393 --> 00:00:24,227 - Oh! - Did you see that? 9 00:00:24,295 --> 00:00:26,830 - Are you okay? - Yes, I'm oka-- 10 00:00:26,898 --> 00:00:28,665 What is going on? 11 00:00:28,732 --> 00:00:30,901 - Nick... Nick, I'm so sorry. - Oh, my God! 12 00:00:30,968 --> 00:00:32,269 This is real! 13 00:00:32,336 --> 00:00:34,337 - Probably your lateral sizer. - Shut up! 14 00:00:34,405 --> 00:00:37,240 - Can you just... - Okay, let's go. 15 00:00:37,308 --> 00:00:39,675 - Rotator cuff? - Can I...? 16 00:00:39,742 --> 00:00:41,043 - What do you need? - Nothing from you. 17 00:00:41,111 --> 00:00:42,411 Please go far from me right now. 18 00:00:42,478 --> 00:00:44,046 I can taste my spine. 19 00:00:44,114 --> 00:00:46,248 Three or four down there-- vertebrae. 20 00:00:46,316 --> 00:00:47,817 Why is no one helping me? 21 00:00:47,884 --> 00:00:50,452 Not you! Not you! 22 00:00:50,520 --> 00:00:53,522 ♪ Hey, girl ♪ 23 00:00:53,589 --> 00:00:55,623 ♪ What you doing? ♪ 24 00:00:55,691 --> 00:00:58,659 ♪ Hey, girl ♪ 25 00:00:58,727 --> 00:01:01,696 ♪ Where you going? ♪ 26 00:01:01,763 --> 00:01:04,032 ♪ Who's that girl? ♪ ♪ Who's that girl? ♪ 27 00:01:04,099 --> 00:01:05,766 ♪ Who's that girl? ♪ 28 00:01:05,835 --> 00:01:07,136 ♪ Who's that girl? ♪ ♪ It's Jess. ♪ 29 00:01:07,137 --> 00:01:12,807 Sync by Alice | www.addic7ed.com 30 00:01:14,043 --> 00:01:15,542 Are you sure you're okay? 31 00:01:16,109 --> 00:01:17,577 You're walking like a Disney witch. 32 00:01:17,645 --> 00:01:18,745 Let me drive you to your doctor. 33 00:01:18,813 --> 00:01:19,980 I don't have a doctor. 34 00:01:20,048 --> 00:01:21,248 I don't have insurance. 35 00:01:21,316 --> 00:01:22,983 Nick, you need to see a doctor, 36 00:01:23,051 --> 00:01:25,219 if only to make sure that your junk is clean. 37 00:01:25,286 --> 00:01:27,519 - I don't go to doctors. - I'll take you to my friend Sadie. 38 00:01:27,587 --> 00:01:29,355 She'll just look at you-- she won't charge you. 39 00:01:29,422 --> 00:01:30,823 Okay, I don't go to doctors! 40 00:01:30,891 --> 00:01:32,458 Are you sure you're okay driving? 41 00:01:32,525 --> 00:01:34,393 Yes, I'm fine. I've never been better. 42 00:01:34,461 --> 00:01:35,661 I'm great. 43 00:01:35,729 --> 00:01:37,563 Thank you. 44 00:01:38,630 --> 00:01:39,765 I feel better already. 45 00:01:40,333 --> 00:01:41,234 See you guys back at the loft. 46 00:01:41,301 --> 00:01:42,734 Oh, my God! 47 00:01:42,801 --> 00:01:44,369 Oh! 48 00:01:44,436 --> 00:01:46,437 - What did you just...?! - I'm okay. 49 00:01:46,505 --> 00:01:48,740 - I'm okay. Don't worry. - Oh! What did you do? 50 00:01:48,807 --> 00:01:50,675 You hit my car! 51 00:01:50,743 --> 00:01:52,043 I'm okay. 52 00:01:52,111 --> 00:01:53,745 Oh, Winston, relax. 53 00:01:53,812 --> 00:01:55,313 Okay? Relax. 54 00:01:55,381 --> 00:01:56,948 That's all I did. I did this. 55 00:01:57,016 --> 00:01:58,648 The rest was already there. 56 00:01:58,716 --> 00:02:00,617 Actually, I think I undid a dent there. 57 00:02:00,685 --> 00:02:03,020 I'm taking you to see my friend. Get in my car. 58 00:02:03,088 --> 00:02:04,388 - No... Jess, no. Oh! - Now! 59 00:02:04,455 --> 00:02:06,490 So she's fitting us in between patients. 60 00:02:18,567 --> 00:02:19,535 Jess? 61 00:02:19,703 --> 00:02:21,271 Is Sadie a gynecologist? 62 00:02:21,338 --> 00:02:23,339 No, she's an OB/GYN. 63 00:02:23,407 --> 00:02:25,041 - I'm going to go. - It's a different thing. 64 00:02:25,109 --> 00:02:26,643 I'm going to get out of here, actually, I think. 65 00:02:26,644 --> 00:02:28,711 Yeah? I don't think you are. 66 00:02:31,314 --> 00:02:34,182 Nick, she's a wizard with a speculum. 67 00:02:34,250 --> 00:02:36,751 - Nick! - I don't have a vagina. 68 00:02:36,819 --> 00:02:38,053 You can take mine. 69 00:02:38,121 --> 00:02:39,721 I heard that, sister. 70 00:02:40,289 --> 00:02:41,756 True dat. 71 00:02:41,824 --> 00:02:43,325 Okay, you know what, Nick? 72 00:02:43,393 --> 00:02:45,193 I'm sorry that my only doctor friend 73 00:02:45,261 --> 00:02:47,161 is a gynecologist, 74 00:02:47,229 --> 00:02:48,595 but you're broke, so you're 75 00:02:48,663 --> 00:02:50,398 going to have to shut your mouth, 76 00:02:50,465 --> 00:02:51,899 and you're going to tag the things 77 00:02:51,967 --> 00:02:53,734 that you want in this Lucky magazine. 78 00:02:53,802 --> 00:02:55,242 We're gonna have to put this baby to bed. 79 00:02:55,243 --> 00:02:55,602 No. 80 00:02:55,670 --> 00:02:56,904 No, no, no, Sherman, look, uh, 81 00:02:56,972 --> 00:02:58,439 I don't think you understand, man. 82 00:02:58,506 --> 00:03:00,041 This car's been with me through everything, 83 00:03:00,108 --> 00:03:02,108 so... if you could just fix it. 84 00:03:02,176 --> 00:03:05,111 This is not really officially a car anymore. 85 00:03:05,179 --> 00:03:07,280 You didn't even buy the thing-- it was given to you 86 00:03:07,348 --> 00:03:08,381 as an illegal recruitment gift from 87 00:03:08,449 --> 00:03:09,950 a college you didn't even go to. 88 00:03:10,017 --> 00:03:11,484 - Things happened in this car. - Like what? 89 00:03:11,552 --> 00:03:13,686 - Desert Storm? - Oh, things happened. 90 00:03:14,454 --> 00:03:15,355 Is this your car? 91 00:03:15,923 --> 00:03:17,557 Yeah. 92 00:03:19,258 --> 00:03:20,092 Cool. 93 00:03:20,660 --> 00:03:22,094 Any time. 94 00:03:22,162 --> 00:03:23,795 It's time for you to buy a new car, man. 95 00:03:23,863 --> 00:03:25,497 - You buy a new car! - I bought a new car. 96 00:03:25,565 --> 00:03:27,799 It's what you borrow every morning when this one 97 00:03:27,867 --> 00:03:29,435 makes the weird sound. 98 00:03:33,039 --> 00:03:34,605 - That's not a good sound. - Just give me the keys. 99 00:03:34,673 --> 00:03:36,207 You shouldn't call them keys. 100 00:03:36,275 --> 00:03:37,608 It's a paperclip that you start the car with. 101 00:03:41,413 --> 00:03:43,914 See, that was the noise I was talking you about. 102 00:03:43,983 --> 00:03:46,184 Shut up. 103 00:03:46,251 --> 00:03:47,918 You know you don't have to sit like that. 104 00:03:48,487 --> 00:03:50,553 It's the only way that it feels okay, Jess. 105 00:03:51,121 --> 00:03:52,189 - Jess! - Sadie. 106 00:03:52,256 --> 00:03:54,591 Hey. Hey. How are you? 107 00:03:54,658 --> 00:03:56,393 Good. How are you? Hey, good to see you again, Nick. 108 00:03:56,461 --> 00:03:58,028 Hey. Hi. 109 00:03:58,096 --> 00:04:00,197 We were playing football, and I tackled him. 110 00:04:00,264 --> 00:04:02,265 Oh. Well, that's not exactly how I saw it. 111 00:04:02,333 --> 00:04:04,534 Oh, I'm surprised you got hurt. You're such a big boy. 112 00:04:04,602 --> 00:04:05,935 Jess tackled a girl 113 00:04:06,003 --> 00:04:07,503 - I was dating once. - Oh, yeah. 114 00:04:07,570 --> 00:04:09,038 She tried to steal my overalls. 115 00:04:09,106 --> 00:04:10,973 Okay, so... does that hurt? 116 00:04:11,041 --> 00:04:12,341 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yes, yes! - All right. 117 00:04:12,409 --> 00:04:13,642 Does that hurt? 118 00:04:13,710 --> 00:04:15,011 All right. He can flip over. 119 00:04:15,078 --> 00:04:16,812 Okay. 120 00:04:19,348 --> 00:04:20,549 So... listen. 121 00:04:20,617 --> 00:04:23,985 This is not an official examination, 122 00:04:24,053 --> 00:04:25,453 and I am not officially telling you 123 00:04:25,521 --> 00:04:27,022 that you bruised your spine, 124 00:04:27,089 --> 00:04:28,323 and I am not officially 125 00:04:28,391 --> 00:04:29,790 giving you these pills 126 00:04:29,858 --> 00:04:31,826 - to manage the pain. - Okay. 127 00:04:34,129 --> 00:04:35,128 So... 128 00:04:35,629 --> 00:04:36,897 please don't take those pills. 129 00:04:36,964 --> 00:04:38,732 - Take the pills. - Don't take those pills. 130 00:04:38,799 --> 00:04:39,767 Take the pills. 131 00:04:39,799 --> 00:04:40,767 Nobody prescribed them. 132 00:04:40,768 --> 00:04:42,036 - Take them. Take them. - Why would you take them? 133 00:04:42,103 --> 00:04:43,837 - No. That's bad. - That's a code. Take them. 134 00:04:43,838 --> 00:04:44,471 That means do it. 135 00:04:44,539 --> 00:04:46,540 Don't do that. No... 136 00:04:46,607 --> 00:04:48,375 Those are designed for severe menstrual cramps, 137 00:04:48,943 --> 00:04:50,944 so they should cure your baby back ache. 138 00:04:52,012 --> 00:04:53,379 "Baby backache." 139 00:04:53,581 --> 00:04:54,915 Wait. Stop. 140 00:04:56,082 --> 00:04:57,716 Hey, take another sip of water. 141 00:05:03,524 --> 00:05:05,591 - Yeah, um... - What? What's wrong? 142 00:05:05,659 --> 00:05:07,225 No, it's your thyroid. I noticed something 143 00:05:07,226 --> 00:05:08,761 while you were swallowing. Do you mind if I...? 144 00:05:08,828 --> 00:05:10,195 I mean, I don't know what choice I have. 145 00:05:10,263 --> 00:05:12,264 - Do it, Nick! - Okay, Jess. Stop. 146 00:05:12,331 --> 00:05:13,831 Yeah, he has a growth. 147 00:05:15,000 --> 00:05:16,368 Oh, my God. 148 00:05:16,436 --> 00:05:18,170 - A growth. - Oh, no. 149 00:05:18,237 --> 00:05:19,938 - Everything works. I can swallow. - Oh, my God. 150 00:05:20,005 --> 00:05:21,373 Everything's fine. I know what you're talking about. 151 00:05:21,441 --> 00:05:23,375 - You knew about this? - Yes. 152 00:05:23,443 --> 00:05:25,310 - So you've had it checked out? - No, no, I don't... 153 00:05:25,378 --> 00:05:27,311 I don't have that stuff checked out. I'm fine. 154 00:05:27,379 --> 00:05:28,645 I can set up an ultrasound tomorrow morning, 155 00:05:28,713 --> 00:05:30,013 first thing-- I've got a friend. 156 00:05:30,082 --> 00:05:31,449 I can't really afford an ultrasound, but... 157 00:05:31,996 --> 00:05:33,550 - You're going to have to, so... - Yeah. 158 00:05:33,618 --> 00:05:35,386 All right. So I'll set that up? 159 00:05:35,454 --> 00:05:37,254 - Absolutely. - Right. Right. 160 00:05:37,322 --> 00:05:40,091 Make sure he goes, Jess. 161 00:05:40,158 --> 00:05:42,125 - Don't look at me like that, Jess. - It's probably nothing. 162 00:05:42,193 --> 00:05:43,393 Yeah, it's nothing. 163 00:05:45,595 --> 00:05:46,728 Oh, God. 164 00:05:48,532 --> 00:05:50,266 Put the baby's head at the bottom. 165 00:06:00,183 --> 00:06:01,817 I'm not going to go tomorrow. 166 00:06:01,885 --> 00:06:03,319 I'd rather not, because I don't want 167 00:06:03,387 --> 00:06:04,787 to get an ultrasound. 168 00:06:04,855 --> 00:06:06,322 I just don't have time. 169 00:06:06,390 --> 00:06:08,391 No, I've got some writing I got to do. 170 00:06:08,459 --> 00:06:11,059 The truth is, with working out, I've got some people to see, 171 00:06:11,127 --> 00:06:12,461 so I just can't make it. 172 00:06:12,528 --> 00:06:13,862 I lost a stamp. 173 00:06:14,429 --> 00:06:15,297 It sounds worse than it is, 174 00:06:15,365 --> 00:06:17,232 but it's a somewhat expensive stamp 175 00:06:17,300 --> 00:06:19,000 and I had planned on looking for it. 176 00:06:19,568 --> 00:06:21,169 One of the reasons I moved to Los Angeles 177 00:06:21,237 --> 00:06:23,838 was to get closer to whales, so I can record them. 178 00:06:23,906 --> 00:06:25,407 I haven't gotten around to it 179 00:06:25,475 --> 00:06:27,074 because where we live is actually east. 180 00:06:27,142 --> 00:06:28,542 It's way farther from the ocean than I expected. 181 00:06:28,610 --> 00:06:29,910 I appreciate your concern. 182 00:06:29,978 --> 00:06:32,212 It is really sweet. It's nice. 183 00:06:33,281 --> 00:06:34,848 But this machine's still kicking, you know? 184 00:06:34,916 --> 00:06:36,083 You're going. 185 00:06:36,151 --> 00:06:37,551 And I know your scared, 186 00:06:37,619 --> 00:06:38,819 but you know what my mom 187 00:06:38,887 --> 00:06:40,154 used to do when I got scared? 188 00:06:40,721 --> 00:06:41,989 A Daffy Duck impression. 189 00:06:42,056 --> 00:06:43,290 Please don't do what you're about to do. 190 00:06:43,357 --> 00:06:45,792 Hey, Nicholas. 191 00:06:45,859 --> 00:06:47,794 I'm sorry you have a lump in your throat. 192 00:06:47,861 --> 00:06:49,396 That's despicable! 193 00:06:51,765 --> 00:06:52,732 Sorry. Too much? 194 00:06:55,702 --> 00:06:56,235 Okay. 195 00:06:56,304 --> 00:06:58,570 - I got to go to work. - I'll come with you. 196 00:06:58,638 --> 00:06:59,605 Oh, absolutely not. 197 00:06:59,673 --> 00:07:01,607 - I'll just sit by the bar. - No way. 198 00:07:07,213 --> 00:07:10,047 You told them, Jess? Really, it's not a big deal. 199 00:07:10,115 --> 00:07:11,416 - Don't tell them. - We're just hanging out. 200 00:07:13,618 --> 00:07:14,652 With my best friend. 201 00:07:14,720 --> 00:07:16,487 Come on, Schmidt. What are you do...? 202 00:07:18,791 --> 00:07:21,125 You just Fredo-kiss me? What's your problem? 203 00:07:21,193 --> 00:07:22,427 Go sit down. 204 00:07:22,994 --> 00:07:23,794 You're going to beat this, man. 205 00:07:23,861 --> 00:07:25,094 I don't have anything. 206 00:07:25,162 --> 00:07:26,930 What is going on with you guys? 207 00:07:26,997 --> 00:07:27,964 Thanks for telling them. 208 00:07:31,902 --> 00:07:33,437 I take those, too-- 209 00:07:33,504 --> 00:07:35,271 when I got a heavy flow. 210 00:07:35,340 --> 00:07:36,740 Good to know. 211 00:07:36,808 --> 00:07:38,508 - Hey. - Hey. 212 00:07:39,576 --> 00:07:40,209 So I heard. 213 00:07:40,276 --> 00:07:41,910 Of course you did. 214 00:07:41,978 --> 00:07:43,912 Can I get a vodka soda? 215 00:07:44,480 --> 00:07:46,281 Thank you. You being normal... 216 00:07:46,350 --> 00:07:48,116 - Vodka soda. - Okay. 217 00:07:48,184 --> 00:07:50,419 It's because he refuses to wear a Bluetooth. You know that. 218 00:07:50,487 --> 00:07:52,455 I gave him one for his birthday, too, 219 00:07:52,522 --> 00:07:54,223 but he just laughed in my face. 220 00:07:54,290 --> 00:07:55,990 Gave it back to me for Hanukkah. 221 00:07:56,058 --> 00:07:57,692 Well, according to this Web site, 222 00:07:57,760 --> 00:08:00,462 it could be a colloid nodule. 223 00:08:00,529 --> 00:08:03,431 But that's most common in golden retrievers. 224 00:08:03,499 --> 00:08:05,166 I thought my lifestyle choices would rub off on him. 225 00:08:05,234 --> 00:08:06,868 I tried to set a good example. 226 00:08:06,935 --> 00:08:08,470 Treat your body like a temple. 227 00:08:08,537 --> 00:08:10,304 Treat your body like a temple. 228 00:08:10,873 --> 00:08:12,172 But he treats his like a dump. 229 00:08:12,240 --> 00:08:13,374 Like a dump! 230 00:08:13,441 --> 00:08:15,442 Let me see this. 231 00:08:15,510 --> 00:08:16,844 Oh, my God. 232 00:08:16,911 --> 00:08:18,078 Hey, hey. 233 00:08:18,645 --> 00:08:19,413 My friends. 234 00:08:19,481 --> 00:08:20,714 Can I just say 235 00:08:20,782 --> 00:08:22,716 that these pills are amazing? 236 00:08:23,784 --> 00:08:25,519 I feel, like, really warm in my uterus. 237 00:08:25,587 --> 00:08:27,053 Oh! I feel good. 238 00:08:27,121 --> 00:08:29,722 Feel real good. 239 00:08:29,790 --> 00:08:31,190 What's with the long faces? 240 00:08:31,758 --> 00:08:32,725 Schmidt? 241 00:08:32,793 --> 00:08:34,761 Just looking at you and your beautiful soul. 242 00:08:34,828 --> 00:08:36,929 Big, strong Nick. 243 00:08:36,997 --> 00:08:38,531 - He's a champ. - I wish I could trade 244 00:08:38,599 --> 00:08:40,032 places with you, 'cause you know what, Nick? 245 00:08:40,100 --> 00:08:41,768 I would do it in a second. 246 00:08:43,103 --> 00:08:44,636 But I'm also glad that I can't. 247 00:08:44,704 --> 00:08:47,171 Okay, what is going on with you three? 248 00:08:47,239 --> 00:08:48,640 Oh, God. Jess? 249 00:08:49,108 --> 00:08:50,975 - Oh, God. - Hey, are you okay? 250 00:08:51,043 --> 00:08:52,477 You're gonna freak him out. You're gonna freak him out. 251 00:08:52,545 --> 00:08:54,112 - You're freaking everybody out. - Why are you crying? 252 00:08:54,179 --> 00:08:56,047 - Schmidt, are you crying? - 'Cause you're not helping. 253 00:08:56,115 --> 00:08:58,049 'Cause you're making me cry with your emotion. 254 00:08:59,518 --> 00:09:01,485 Really, Winston? You? 255 00:09:01,553 --> 00:09:02,753 It's just that I love you so much, man. 256 00:09:02,821 --> 00:09:04,354 Stop it. Enough. 257 00:09:04,423 --> 00:09:07,190 Hey, I'm fine. Just stop it. 258 00:09:07,258 --> 00:09:08,692 How do you know you're fine, Nick? 259 00:09:13,097 --> 00:09:15,998 Is that... would that be where... in my neck? 260 00:09:20,137 --> 00:09:21,170 Hmm. 261 00:09:23,441 --> 00:09:24,774 - I'm not going to lie. - Mm-hmm. 262 00:09:24,842 --> 00:09:26,910 I think the pills are on top of me a little bit. 263 00:09:27,477 --> 00:09:28,978 I think you're right. 264 00:09:29,046 --> 00:09:31,047 It's so sad. 265 00:09:31,114 --> 00:09:32,481 Yeah, it's really sad your friend's getting 266 00:09:32,549 --> 00:09:33,949 an ultrasound tomorrow. 267 00:09:35,016 --> 00:09:36,552 It's just so hard. 268 00:09:40,022 --> 00:09:41,890 Are you using your best friend's medical crisis 269 00:09:41,958 --> 00:09:43,659 to feel my boobs with your face? 270 00:09:43,726 --> 00:09:45,060 Why isn't the whole world 271 00:09:45,127 --> 00:09:46,862 making love all at the same time? 272 00:09:47,430 --> 00:09:48,963 How many... 273 00:09:49,030 --> 00:09:51,532 ears does Daniel Boone have? 274 00:09:52,100 --> 00:09:53,634 He's got a... a right ear, 275 00:09:53,702 --> 00:09:56,337 a left ear and a... front ear. 276 00:09:56,404 --> 00:09:57,538 "Frontier." Get it? 277 00:09:59,575 --> 00:10:02,276 You don't get to speak at my funeral. 278 00:10:03,344 --> 00:10:04,611 - What? - For sure. 279 00:10:04,679 --> 00:10:07,146 - 100%. - What? Why? 280 00:10:07,214 --> 00:10:09,649 - Because of that joke. - Yeah, but... 281 00:10:09,717 --> 00:10:11,451 Jess, you don't want to talk at a funeral. 282 00:10:11,519 --> 00:10:12,719 I've tried that once. 283 00:10:12,787 --> 00:10:14,721 What kind of dummy 284 00:10:14,789 --> 00:10:17,991 fixes a washing machine using a knife? 285 00:10:18,058 --> 00:10:20,526 This kind of dummy! 286 00:10:20,594 --> 00:10:22,060 It did not go well. 287 00:10:22,128 --> 00:10:24,329 I don't want you talking at my funeral! 288 00:10:24,797 --> 00:10:26,431 - Okay. - You can go to my funeral, 289 00:10:26,500 --> 00:10:27,733 but you can't talk. 290 00:10:27,801 --> 00:10:29,902 My funeral is my time to shine. 291 00:10:29,970 --> 00:10:31,837 I want the girls to think, 292 00:10:31,905 --> 00:10:33,572 "I wish I brought Nick Miller to orgasm." 293 00:10:33,640 --> 00:10:35,173 And I want the guys to think, 294 00:10:35,241 --> 00:10:36,774 "I wish I bought him more stuff." 295 00:10:36,842 --> 00:10:38,275 And I don't want Daffy Duck voices 296 00:10:38,343 --> 00:10:39,978 and feeling sticks. 297 00:10:40,045 --> 00:10:41,980 You don't... you don't know how to be real. 298 00:10:43,749 --> 00:10:46,985 I can't have you trying to cheer people up. 299 00:10:47,052 --> 00:10:48,887 I know how to be real. 300 00:10:53,557 --> 00:10:55,959 Question: Am I wearing a hat? 301 00:10:56,027 --> 00:10:57,528 Nick Miller. 302 00:10:57,595 --> 00:10:58,829 Almost a lawyer. 303 00:11:02,199 --> 00:11:05,201 ♪ This is a sad song... ♪ 304 00:11:05,769 --> 00:11:06,702 Oh. 305 00:11:06,770 --> 00:11:08,004 Mm. 306 00:11:08,071 --> 00:11:11,507 ♪ This is the saddest song in the world ♪ 307 00:11:11,575 --> 00:11:12,842 Yes, it is. 308 00:11:12,910 --> 00:11:14,143 Mm. 309 00:11:14,710 --> 00:11:15,811 ♪ This is the saddest... ♪ 310 00:11:15,879 --> 00:11:17,246 You just keep singing, man. 311 00:11:17,313 --> 00:11:18,614 Okay. 312 00:11:18,682 --> 00:11:20,683 ♪ This is a sad song ♪ 313 00:11:20,751 --> 00:11:22,351 ♪ Hey, hey ♪ 314 00:11:22,419 --> 00:11:24,719 ♪ Mm-hmm ♪ 315 00:11:24,787 --> 00:11:26,655 ♪ Saddest song in the world ♪ 316 00:11:26,722 --> 00:11:28,289 Got a nice voice, man. 317 00:11:28,357 --> 00:11:30,425 It is so weird being sober right now. 318 00:11:30,492 --> 00:11:31,927 Can I get some weird rapping? 319 00:11:31,994 --> 00:11:33,895 ♪ Nick Miller, Nick Miller ♪ 320 00:11:33,963 --> 00:11:35,897 ♪ From the streets of Chicago ♪ 321 00:11:35,965 --> 00:11:37,766 ♪ 'Cause players play like they do ♪ 322 00:11:37,833 --> 00:11:38,600 ♪ Like they did ♪ 323 00:11:38,668 --> 00:11:40,200 ♪ Mm-hmm ♪ 324 00:11:40,268 --> 00:11:42,269 ♪ Sad song ♪ 325 00:11:42,336 --> 00:11:44,304 ♪ 'Cause the ballers ball and the-- in the hood ♪ 326 00:11:44,372 --> 00:11:46,040 ♪ 'Cause he's Chi-town hustle ♪ 327 00:11:46,107 --> 00:11:47,575 ♪ In the world ♪ That's sounds great. 328 00:11:47,642 --> 00:11:49,076 ♪ 'Cause the people love the-- of Chicago ♪ 329 00:11:49,143 --> 00:11:51,278 ♪ Represent him, 'cause the players ♪ 330 00:11:51,345 --> 00:11:52,580 ♪ Don't play and the players in the city ♪ 331 00:11:52,647 --> 00:11:54,347 ♪ Nick Miller, Nick Miller's ♪ 332 00:11:54,415 --> 00:11:55,882 ♪ A stone-cold killer ♪ 333 00:11:55,950 --> 00:11:57,917 ♪ Huh! Sing it, you know, you feel ♪ 334 00:11:57,985 --> 00:11:59,018 ♪ Likes the taste of vanilla ♪ 335 00:11:59,086 --> 00:12:00,252 ♪ Nick Miller, Nick Miller ♪ 336 00:12:00,320 --> 00:12:01,187 ♪ He's the illest of the ill ♪ 337 00:12:01,254 --> 00:12:02,521 Cece's rapping! 338 00:12:02,590 --> 00:12:03,690 ♪ He pours 100 drinks ♪ 339 00:12:03,757 --> 00:12:04,824 ♪ And none have ever spilled ♪ 340 00:12:04,892 --> 00:12:06,092 ♪ Plus he's super-high ♪ 341 00:12:06,159 --> 00:12:07,226 ♪ On a bunch of pain pills ♪ 342 00:12:07,294 --> 00:12:08,461 ♪ His favorite movie is ♪ 343 00:12:08,528 --> 00:12:09,562 ♪ The Big Chill ♪ 344 00:12:09,630 --> 00:12:11,097 ♪ He's got a hairy chest ♪ 345 00:12:11,164 --> 00:12:12,898 ♪ 'Cause he eats a balanced meal ♪ 346 00:12:12,966 --> 00:12:14,332 ♪ Hey, hey ♪ Kickin' mad flavor in his ear. 347 00:12:14,400 --> 00:12:15,834 ♪ Sad song ♪ 348 00:12:15,902 --> 00:12:18,269 ♪ Huh, huh ♪ 349 00:12:18,337 --> 00:12:20,305 ♪ 'Cause the ice in my glass represents ♪ 350 00:12:20,372 --> 00:12:22,674 ♪ The tears from my eyes, I love you, dawg ♪ 351 00:12:22,742 --> 00:12:25,844 ♪ This is a sad song ♪ 352 00:12:25,912 --> 00:12:28,445 ♪ Nick Miller, Nick Miller, yo, streets of Chicago ♪ 353 00:12:28,513 --> 00:12:31,515 ♪ Rough and tumble, one love, you my heart ♪ 354 00:12:31,583 --> 00:12:33,016 ♪ Nick Miller, Nick Miller ♪ 355 00:12:33,084 --> 00:12:34,785 ♪ Never does anything. ♪ 356 00:12:37,089 --> 00:12:38,623 What? 357 00:12:38,690 --> 00:12:40,357 You want me to get real 358 00:12:40,425 --> 00:12:41,993 and stop being all cutesy and whatever, fine. 359 00:12:42,560 --> 00:12:43,893 Let's get real. 360 00:12:43,961 --> 00:12:44,794 You don't do anything. 361 00:12:44,862 --> 00:12:45,762 Mm. 362 00:12:45,830 --> 00:12:47,030 What did you want to do? 363 00:12:47,098 --> 00:12:48,297 I mean, isn't there something 364 00:12:48,365 --> 00:12:49,633 you wanted to accomplish? 365 00:12:49,700 --> 00:12:51,501 Hey, I've done things. 366 00:12:51,568 --> 00:12:52,902 I wrote half a book about zombies. 367 00:12:53,770 --> 00:12:54,971 Okay, just tell me. 368 00:12:55,039 --> 00:12:56,940 If you could do anything, 369 00:12:57,008 --> 00:12:58,775 what would you do? 370 00:12:59,343 --> 00:13:02,077 You know, I'm the guy who... I can't just 371 00:13:02,145 --> 00:13:04,212 jump into something if I don't know what's gonna happen. 372 00:13:04,280 --> 00:13:05,614 I never have been that guy. 373 00:13:06,682 --> 00:13:07,382 Like, I'm the, 374 00:13:07,450 --> 00:13:09,618 I'm the guy that, if I don't know 375 00:13:09,686 --> 00:13:11,120 what's gonna happen, I don't do something. 376 00:13:11,187 --> 00:13:13,421 Ever. I don't care how bad I want to do it. 377 00:13:13,489 --> 00:13:14,957 I don't do it. 378 00:13:15,025 --> 00:13:16,891 Like, if everybody would go into the ocean 379 00:13:16,959 --> 00:13:18,260 and jumped in the water, 380 00:13:19,327 --> 00:13:21,228 well, I'm the guy on the beach guarding the wallets. 381 00:13:24,098 --> 00:13:25,700 All right. 382 00:13:29,705 --> 00:13:30,872 - All right, Nick. - All right. 383 00:13:30,939 --> 00:13:32,438 - Get out there. - Yeah. 384 00:13:32,506 --> 00:13:34,107 - I'll hold your wallet. - I don't have a wallet. 385 00:13:34,175 --> 00:13:35,909 All right, well, that's fine. 386 00:13:35,977 --> 00:13:38,045 I have a sandwich bag with my license and money in it. 387 00:13:38,112 --> 00:13:39,479 Okay, I'll hold your sandwich bag. 388 00:13:39,547 --> 00:13:40,847 Get out there, go. 389 00:13:40,915 --> 00:13:43,283 It's a little cold. 390 00:13:43,350 --> 00:13:45,152 Just in terms of running into the water, 391 00:13:45,219 --> 00:13:46,920 it's a tad on the cold side. 392 00:13:55,294 --> 00:13:56,228 Well, you know what, 393 00:13:56,296 --> 00:13:59,364 just... it's just... 394 00:14:06,906 --> 00:14:08,006 We all taking our shoes off? 395 00:14:08,074 --> 00:14:09,007 What's going on? 396 00:14:09,075 --> 00:14:10,441 I'm a little drunk, 397 00:14:10,509 --> 00:14:12,677 and I can't be too sure, but I think 398 00:14:12,745 --> 00:14:14,746 you're finally about to see your best friend's penis. 399 00:14:15,915 --> 00:14:17,648 Nick-- he's gonna sh-- 400 00:14:17,717 --> 00:14:19,283 he's gonna show his penis to the ocean and not me? 401 00:14:19,351 --> 00:14:20,617 Nick, wait! 402 00:14:26,635 --> 00:14:28,970 I'm alive! 403 00:14:29,038 --> 00:14:30,872 I... am... alive! 404 00:14:36,411 --> 00:14:38,146 I'm alive! 405 00:14:44,552 --> 00:14:47,320 Oh, my God! Oh, my God! 406 00:14:47,388 --> 00:14:49,155 This is stupid! 407 00:14:49,723 --> 00:14:51,190 No, it's cold! 408 00:14:51,258 --> 00:14:54,326 My testicles are in my abdomen! 409 00:14:54,394 --> 00:14:55,562 What was I thinking?? 410 00:14:56,930 --> 00:14:58,464 Oh, my God! Oh, my God! 411 00:14:58,632 --> 00:15:00,265 Oh, my God! That is so cold! 412 00:15:00,266 --> 00:15:01,007 That is so cold! 413 00:15:01,008 --> 00:15:02,835 Words cannot describe how cold that is! 414 00:15:02,903 --> 00:15:03,903 Nick, are you okay? 415 00:15:03,904 --> 00:15:06,372 No, I'm not okay, Jess! 416 00:15:06,439 --> 00:15:08,039 I'm not okay! 417 00:15:08,107 --> 00:15:09,375 All right, I woke up today 418 00:15:09,442 --> 00:15:12,044 and I wanted to play a friendly game of touch football, 419 00:15:12,112 --> 00:15:15,013 then I hurt my back, and I went to your gynecologist, 420 00:15:15,081 --> 00:15:16,714 and now I might have cancer! 421 00:15:16,783 --> 00:15:18,416 So, no, Jess! 422 00:15:18,484 --> 00:15:20,952 I'm not okay! 423 00:15:28,126 --> 00:15:29,394 I don't think this is the right time 424 00:15:29,461 --> 00:15:32,997 to bring this up, you guys, but... 425 00:15:33,064 --> 00:15:35,199 does anyone else think Nick could stand to lose 426 00:15:35,267 --> 00:15:36,366 five to seven pounds? 427 00:15:53,016 --> 00:15:55,384 You know what I'm thinking about, Ceec? 428 00:15:55,452 --> 00:15:57,254 What, Schmidt? 429 00:15:58,322 --> 00:16:00,990 That when you stand up, 430 00:16:02,058 --> 00:16:04,526 there's gonna be, like, a perfect imprint 431 00:16:04,593 --> 00:16:05,794 of your butt in the sand. 432 00:16:06,362 --> 00:16:07,895 That is what you're thinking about right now 433 00:16:07,963 --> 00:16:09,831 - with your best friend - down the beach 434 00:16:09,898 --> 00:16:11,266 - going through what he's going through? - I know, I know. 435 00:16:11,584 --> 00:16:12,917 Then why would you say that? 436 00:16:12,985 --> 00:16:14,019 I don't know why I would say that. 437 00:16:14,087 --> 00:16:15,753 Why would anyone say that? 438 00:16:15,821 --> 00:16:18,155 I've never gone through anything like this. 439 00:16:18,223 --> 00:16:19,656 Yeah, well, I have. 440 00:16:20,424 --> 00:16:22,025 What happened? 441 00:16:22,094 --> 00:16:24,228 My dad died when I was 12. 442 00:16:25,997 --> 00:16:27,664 That's, um... 443 00:16:27,732 --> 00:16:30,334 The only way to get through it is to get through it. 444 00:16:36,039 --> 00:16:37,607 You know, I had a cat that died... 445 00:16:37,674 --> 00:16:39,142 Don't compare my dad to your cat. 446 00:16:39,210 --> 00:16:40,543 It was a big cat. 447 00:16:40,611 --> 00:16:41,944 I mean, human size. 448 00:16:45,115 --> 00:16:46,983 Hey. 449 00:16:47,050 --> 00:16:48,351 Oh, hey. 450 00:16:48,419 --> 00:16:50,052 Is this seat taken? 451 00:16:50,120 --> 00:16:51,886 Oh, please. 452 00:16:52,454 --> 00:16:54,223 Here, will you help me up? 453 00:16:59,461 --> 00:17:01,062 I know that you're right. 454 00:17:01,131 --> 00:17:03,332 You're right, I have to start doing things. 455 00:17:03,399 --> 00:17:05,267 I can't just... 456 00:17:07,436 --> 00:17:08,503 ...you know. 457 00:17:10,472 --> 00:17:11,908 Jess... 458 00:17:13,272 --> 00:17:14,908 I like you a lot. 459 00:17:15,276 --> 00:17:16,277 I really do. 460 00:17:16,345 --> 00:17:17,678 I'm glad you're around. 461 00:17:23,951 --> 00:17:26,919 I'm not gonna remember any of this in the morning, am I? 462 00:17:26,987 --> 00:17:28,921 Most certainly not. 463 00:17:28,989 --> 00:17:29,956 Oh, no. 464 00:17:31,025 --> 00:17:33,160 Yeah, it's... yeah. 465 00:17:34,962 --> 00:17:36,563 Yeah, we should go home. 466 00:17:36,631 --> 00:17:37,964 Yes. 467 00:17:38,032 --> 00:17:39,898 Let's go home. 468 00:17:53,180 --> 00:17:55,946 Hey. We gotta wake up. 469 00:17:56,014 --> 00:17:57,114 Morning. 470 00:17:57,183 --> 00:17:58,449 What? 471 00:17:59,517 --> 00:18:01,018 Hey, Schmidty! 472 00:18:02,588 --> 00:18:03,888 Wake up, wake up! Everybody, up! 473 00:18:03,955 --> 00:18:05,190 I got that ultrasound thing. 474 00:18:05,257 --> 00:18:07,091 We're late. 475 00:18:12,730 --> 00:18:14,565 What? 476 00:18:21,105 --> 00:18:22,372 Oh... 477 00:18:32,815 --> 00:18:33,849 Hey, Winston. 478 00:18:34,267 --> 00:18:35,251 We're late, man. 479 00:18:37,319 --> 00:18:38,354 Ah, fresh air. 480 00:18:38,355 --> 00:18:39,501 Back to the fume chamber. 481 00:18:39,504 --> 00:18:40,824 Couldn't even sell it for metal. 482 00:18:42,391 --> 00:18:43,858 Hope you didn't get sand in my car. 483 00:18:43,926 --> 00:18:46,795 Yeah, that's this car's problem: too much sand. 484 00:18:47,863 --> 00:18:49,531 Oh, my God, there's soot coming in from the floor. 485 00:18:57,692 --> 00:18:59,793 Hi. Uh, my name is Nick Miller. 486 00:18:59,860 --> 00:19:01,995 I-I have a 9:00 a.m. today. 487 00:19:02,063 --> 00:19:04,030 Fill these out. I'm gonna need a copy 488 00:19:04,099 --> 00:19:05,932 - of your health insurance. - Oh. 489 00:19:06,000 --> 00:19:08,569 I'm gonna be, I'm gonna be paying with cash, actually. 490 00:19:08,636 --> 00:19:11,705 It's a mixture of, uh, paper money and change. 491 00:19:12,272 --> 00:19:13,772 I do have a check that's postdated. 492 00:19:13,840 --> 00:19:16,509 There's a 60/40 shot that's gonna clear. 493 00:19:17,777 --> 00:19:18,944 I hope that's good. 494 00:19:21,982 --> 00:19:23,316 Jess-- oh, yeah. 495 00:19:24,383 --> 00:19:25,451 Do I have to do this now? 496 00:19:33,125 --> 00:19:36,128 How long does it take to tell if someone has cancer? 497 00:19:39,132 --> 00:19:40,865 - Guys. - Hey. 498 00:19:41,433 --> 00:19:42,967 I'm okay. I'm fine. 499 00:19:43,035 --> 00:19:43,868 I'm fine. It's nothing. 500 00:19:43,936 --> 00:19:45,103 Yeah. 501 00:19:45,170 --> 00:19:47,304 What was it? What did they say it was? 502 00:19:47,372 --> 00:19:48,640 I didn't hear anything after they said, 503 00:19:48,707 --> 00:19:51,008 "You don't have cancer." I blanked out. I think it's, 504 00:19:51,075 --> 00:19:53,410 like, a cyst or something. 505 00:19:53,478 --> 00:19:54,945 Ugh. 506 00:19:55,013 --> 00:19:56,247 Stop Fredo-kissing me, Schmidt. 507 00:19:58,933 --> 00:20:00,991 All right, so what do I owe you? 508 00:20:00,992 --> 00:20:01,684 Let's figure this out. 509 00:20:02,252 --> 00:20:02,818 I've got, uh... 510 00:20:02,886 --> 00:20:04,521 It's already taken care of. 511 00:20:04,588 --> 00:20:07,056 What do you mean it's already taken care of? 512 00:20:07,124 --> 00:20:08,625 Oh, we split it. 513 00:20:13,295 --> 00:20:14,230 All right, well, I'll pay you guys back. 514 00:20:14,298 --> 00:20:15,632 I just... 515 00:20:15,699 --> 00:20:17,099 And can you please get a wallet? 516 00:20:17,167 --> 00:20:18,200 I do have a wallet. 517 00:20:19,268 --> 00:20:20,602 A wallet. 518 00:20:20,670 --> 00:20:23,305 I have tons of wallet chains that you can borrow. 519 00:20:30,813 --> 00:20:34,682 ♪ Deep inside the ever-spinning... ♪ 520 00:20:35,499 --> 00:20:36,083 Hey, Jess? 521 00:20:36,151 --> 00:20:37,084 Hmm? 522 00:20:37,152 --> 00:20:38,319 What happened last night? 523 00:20:38,387 --> 00:20:39,920 Nothing. 524 00:20:43,391 --> 00:20:45,958 Come on, come on, come on, come on. 525 00:20:47,761 --> 00:20:49,262 - Let it go, bud. - Wait, wait, wait, wait. 526 00:20:49,330 --> 00:20:50,797 - Just got to give it a second. - Bye. 527 00:20:50,864 --> 00:20:51,998 It's cruel at this point. 528 00:20:52,066 --> 00:20:53,433 The car's dead, bud. 529 00:20:58,605 --> 00:21:02,541 ♪ I'll take care of you ♪ 530 00:21:04,777 --> 00:21:09,281 ♪ If you ask me to ♪ 531 00:21:11,685 --> 00:21:19,123 ♪ In a year or two... ♪ 532 00:21:19,191 --> 00:21:21,226 ♪ Oh... ♪ 533 00:21:32,301 --> 00:21:33,436 Don't walk so damn fast. 534 00:21:33,503 --> 00:21:34,404 I'm coming. 535 00:21:34,472 --> 00:21:36,239 Can't a man say good-bye to his car? 536 00:21:36,240 --> 00:21:41,616 Sync by Alice | www.addic7ed.com