1 00:00:00,574 --> 00:00:01,620 Mmm. 2 00:00:03,474 --> 00:00:04,942 You know you want in on this, man. 3 00:00:05,110 --> 00:00:06,176 A little fatty toon... 4 00:00:06,645 --> 00:00:07,945 little yellow T... 5 00:00:08,213 --> 00:00:09,680 Cali roll. 6 00:00:10,248 --> 00:00:11,514 Samurai snack. 7 00:00:11,582 --> 00:00:12,916 So scrummy. 8 00:00:12,984 --> 00:00:14,818 I'm good with this. Looks like you're soloing 9 00:00:14,886 --> 00:00:16,787 on $80 worth of sushi, Schmidt. 10 00:00:16,855 --> 00:00:18,122 'Cause I got the means, player. Look, I get 11 00:00:18,189 --> 00:00:19,624 why you don't want to get down there. 12 00:00:19,691 --> 00:00:21,725 But, Winston, you got to climb aboard, man. 13 00:00:21,792 --> 00:00:23,460 You got a serious J-O-B now. 14 00:00:23,527 --> 00:00:24,827 - Serious? - Yeah. 15 00:00:24,895 --> 00:00:26,329 Dude, it's a temp job. 16 00:00:26,397 --> 00:00:27,530 If by "serious," you mean "piece of crap," 17 00:00:27,598 --> 00:00:28,465 then yeah, it's serious. 18 00:00:38,741 --> 00:00:39,909 I'm surprised you haven't made a game of it. 19 00:00:39,941 --> 00:00:41,109 Oh, I've tried. 20 00:00:49,085 --> 00:00:50,419 I'm losing my mind, guys. 21 00:00:50,987 --> 00:00:52,387 You know, I sometimes touch the frayed part 22 00:00:52,454 --> 00:00:54,121 of the power cord just to feel something. 23 00:00:55,991 --> 00:00:56,825 What's up, guys? 24 00:00:56,893 --> 00:00:59,004 Nobody has any lady guests coming over tonight, right? 25 00:00:59,061 --> 00:01:00,295 Lady guests? 26 00:01:00,861 --> 00:01:04,499 And how do you feel about opening your home and your hearts 27 00:01:04,566 --> 00:01:06,734 to the youth of America? 28 00:01:09,069 --> 00:01:12,272 Yo, Miss Day, where should we set up these bells? 29 00:01:14,975 --> 00:01:17,977 ♪ Hey, girl ♪ 30 00:01:18,045 --> 00:01:19,780 ♪ What you doing? ♪ 31 00:01:19,847 --> 00:01:23,082 ♪ Hey, girl ♪ 32 00:01:23,150 --> 00:01:26,084 ♪ Where you going? ♪ 33 00:01:26,152 --> 00:01:28,487 ♪ Who's that girl? ♪ ♪ Who's that girl? ♪ 34 00:01:28,555 --> 00:01:30,155 ♪ Who's that girl? ♪ 35 00:01:30,223 --> 00:01:32,591 ♪ Who's that girl? ♪ ♪ It's Jess. ♪ 36 00:01:33,091 --> 00:01:36,764 Sync by Alice | Corrections by gloriabg www.addic7ed.com 37 00:01:38,264 --> 00:01:39,965 I'm so sorry, you guys, 38 00:01:40,033 --> 00:01:41,165 I should have told you, 39 00:01:41,233 --> 00:01:42,500 but the community center decided 40 00:01:42,501 --> 00:01:45,069 to turn our rehearsal space back into a hallway, so... 41 00:01:45,137 --> 00:01:46,471 I had nowhere to go. 42 00:01:46,539 --> 00:01:48,406 Is this something that a mean, creative judge 43 00:01:48,474 --> 00:01:50,308 - made you do? - Yeah, this is just like 44 00:01:50,376 --> 00:01:52,009 a nightmare I had where you brought over 45 00:01:52,077 --> 00:01:53,478 teenagers with bells. 46 00:01:53,546 --> 00:01:54,879 These kids had a choice 47 00:01:54,947 --> 00:01:57,047 between early morning detention and music, 48 00:01:57,114 --> 00:01:58,749 and they all chose music. 49 00:01:58,817 --> 00:02:00,050 No kidding? 50 00:02:00,117 --> 00:02:01,885 Desiree, bells are not for hitting. 51 00:02:01,953 --> 00:02:03,554 The kids wanted to play band instruments, 52 00:02:03,621 --> 00:02:06,156 but we got a huge donation of handbells, 53 00:02:06,224 --> 00:02:08,058 - which are tres tres dope. - Miss Day, 54 00:02:08,125 --> 00:02:10,193 can I eat some of these crackers up in here? 55 00:02:10,261 --> 00:02:12,662 No, no, no. Water crackers 56 00:02:12,730 --> 00:02:15,698 are for adults... to eat with adult cheese. 57 00:02:15,766 --> 00:02:17,633 Can I eat a cracker sushi sandwich? 58 00:02:17,701 --> 00:02:19,268 - No. Jess. - So what, you guys 59 00:02:19,336 --> 00:02:21,671 are gonna sit around all night playing "Jingle Bells"? 60 00:02:21,739 --> 00:02:23,138 "Jingle Bells" is a trash song 61 00:02:23,206 --> 00:02:24,574 played on a trash instrument, 62 00:02:24,641 --> 00:02:26,008 and I'm not really asking permission, 63 00:02:26,076 --> 00:02:29,544 I'm giving you a heads-up. 64 00:02:29,612 --> 00:02:31,713 Well, that got serious. 65 00:02:31,781 --> 00:02:34,716 Anyway, you are gonna love these kids. 66 00:02:41,223 --> 00:02:43,024 Thank you, Schmidt. 67 00:02:43,792 --> 00:02:44,858 Wonderful. 68 00:02:45,694 --> 00:02:46,861 Great, guys! 69 00:02:46,928 --> 00:02:48,763 So good. 70 00:02:48,830 --> 00:02:50,163 Just think, you could be 71 00:02:50,231 --> 00:02:51,399 in detention right now. 72 00:02:51,466 --> 00:02:52,767 Is it too late to choose detention? 73 00:02:52,834 --> 00:02:54,234 We suck. 74 00:02:54,302 --> 00:02:55,870 We don't suck, we just need 75 00:02:55,937 --> 00:02:57,638 a little bit of rehearsal. 76 00:02:57,706 --> 00:02:59,172 Hector, okay, good! 77 00:02:59,240 --> 00:03:00,473 Big finish, 78 00:03:00,541 --> 00:03:02,509 and... we're out. 79 00:03:02,576 --> 00:03:04,243 I'm so proud of you. 80 00:03:04,311 --> 00:03:06,613 That's what it feels like to play a song 81 00:03:06,680 --> 00:03:08,381 sort of together. 82 00:03:08,449 --> 00:03:09,582 Bring it in. 83 00:03:09,650 --> 00:03:10,683 In. 84 00:03:10,751 --> 00:03:11,851 Yes. 85 00:03:11,919 --> 00:03:13,985 - Ensembell! - Ensembell! 86 00:03:14,253 --> 00:03:15,054 Five minutes 87 00:03:15,122 --> 00:03:16,955 of text time-- you earned it. 88 00:03:17,023 --> 00:03:18,791 Oh, dear... Miss Day! 89 00:03:18,858 --> 00:03:20,826 Desiree? 90 00:03:21,894 --> 00:03:23,128 Miss Day! 91 00:03:23,695 --> 00:03:24,396 Oh! 92 00:03:24,464 --> 00:03:26,398 You got a twisted toilet, Miss Day. 93 00:03:26,466 --> 00:03:27,933 Nick! 94 00:03:28,000 --> 00:03:30,268 Toilet situation! Code one! Water only! 95 00:03:30,336 --> 00:03:32,337 - You didn't tell her the system? - Oh, I'm sorry, she went rogue. 96 00:03:32,405 --> 00:03:33,738 You have to turn on the faucet 97 00:03:33,806 --> 00:03:36,373 before you flush the toilet, 'cause... 98 00:03:40,712 --> 00:03:41,946 All right. 99 00:03:43,682 --> 00:03:44,715 Thank you, Nick. 100 00:03:44,783 --> 00:03:45,983 All right. 101 00:03:46,051 --> 00:03:47,384 There we go, no problem. 102 00:03:47,453 --> 00:03:48,618 Perfect. You did it. 103 00:03:48,686 --> 00:03:50,153 The plastic soda bottle is 104 00:03:50,220 --> 00:03:51,655 right where it's supposed to be-- 105 00:03:51,722 --> 00:03:53,890 - Back in the wall hole. - What? It's fixed. 106 00:03:53,958 --> 00:03:55,091 I've heard that before. 107 00:03:55,159 --> 00:03:56,927 ♪ ♪ 108 00:04:00,230 --> 00:04:01,097 It's fixed. 109 00:04:03,700 --> 00:04:05,234 It's fixed. 110 00:04:17,780 --> 00:04:18,780 It's fixed. 111 00:04:20,049 --> 00:04:21,415 Okay, Nick, repeat after me: 112 00:04:21,484 --> 00:04:23,751 I am not the Chinese kid from Goonies. 113 00:04:23,819 --> 00:04:26,788 You know, I fix things just to the point of working, Schmidt. 114 00:04:26,856 --> 00:04:29,090 If you want a fancy-fix, just say so. 115 00:04:29,157 --> 00:04:30,525 Okay. 116 00:04:30,593 --> 00:04:32,894 Please fancy-fix the toilet. 117 00:04:32,962 --> 00:04:34,529 That's all you had to say. 118 00:04:37,098 --> 00:04:38,465 That actually sounds really good. 119 00:04:49,043 --> 00:04:50,377 Whoa. 120 00:04:50,444 --> 00:04:51,845 You're amazing! 121 00:04:51,913 --> 00:04:54,279 ♪ ♪ 122 00:04:54,347 --> 00:04:56,816 Goose pimples. 123 00:04:56,884 --> 00:04:59,151 Look. Each one... 124 00:04:59,719 --> 00:05:01,021 a memory. 125 00:05:04,762 --> 00:05:06,228 Winston, please help me. 126 00:05:06,296 --> 00:05:07,295 Just hear me out. 127 00:05:07,363 --> 00:05:08,929 Two things women love-- 128 00:05:08,997 --> 00:05:11,065 Alternative percussion players and role models. 129 00:05:11,133 --> 00:05:14,202 The kids would love it and we'd get to spend time together. 130 00:05:14,270 --> 00:05:16,671 You got to do it-- it's a Mitzvah, bro. 131 00:05:16,738 --> 00:05:19,274 - Are you sure you've never rung before? - Believe it or not, Jess, 132 00:05:19,341 --> 00:05:21,242 I have never played handbells before. 133 00:05:21,310 --> 00:05:23,210 I just pick things up easy, that's all. 134 00:05:23,278 --> 00:05:25,845 I know handbells aren't the coolest instrument in the world, 135 00:05:25,913 --> 00:05:27,781 they might not even be the fifth coolest, 136 00:05:27,848 --> 00:05:30,016 but the kids would love it, it would really 137 00:05:30,084 --> 00:05:32,952 mean a lot to them, and if they saw how good you are, 138 00:05:33,020 --> 00:05:34,588 I think they'd really get into it 139 00:05:34,656 --> 00:05:36,223 and maybe try a little bit harder. 140 00:05:36,291 --> 00:05:38,425 Also, there's, like, a lot of potentially 141 00:05:38,493 --> 00:05:41,126 cool, like, bell shorthand we could use to talk about... 142 00:05:41,195 --> 00:05:42,562 Nick... 143 00:05:42,629 --> 00:05:44,129 while he's right there we'll be, like... 144 00:05:44,698 --> 00:05:45,764 "Nick's such a tinkle!" 145 00:05:46,065 --> 00:05:47,600 "I think he's more like a tonkel." 146 00:05:48,602 --> 00:05:50,469 Tinkle and tonkel are potential 147 00:05:50,937 --> 00:05:52,672 - bell talk we could use. - I get it. 148 00:05:52,739 --> 00:05:54,207 Just be cool, please. 149 00:05:54,274 --> 00:05:55,307 I am cool. 150 00:05:55,374 --> 00:05:57,676 Before you make your decision, 151 00:05:57,743 --> 00:06:00,712 I'd only need you till the concert on Sunday. 152 00:06:01,979 --> 00:06:03,415 I don't know, I think I could be into this. 153 00:06:03,482 --> 00:06:04,549 - Yay! - And with 154 00:06:04,617 --> 00:06:07,118 that statement, he never had sex again. 155 00:06:07,186 --> 00:06:10,154 ♪ Winston and me are playing bells every day... ♪ 156 00:06:10,223 --> 00:06:12,089 Until Sunday. I'm cool. 157 00:06:16,194 --> 00:06:17,328 Nick, look, I don't mean to nag you, 158 00:06:17,395 --> 00:06:18,562 but how long is this gonna take? 159 00:06:18,630 --> 00:06:21,665 Fancy-fix, fancy amount of time. 160 00:06:21,733 --> 00:06:24,668 'Cause I would like to use my own bathroom now. 161 00:06:27,605 --> 00:06:28,137 Sir, bathrooms 162 00:06:28,205 --> 00:06:29,905 - are for customers only. - Mm. 163 00:06:29,973 --> 00:06:32,308 How dare you. 164 00:06:32,376 --> 00:06:34,611 If only there were some sort of pipe and... 165 00:06:34,678 --> 00:06:36,613 and water expert that we could hire 166 00:06:36,980 --> 00:06:39,249 - to come and fix this problem. - Yeah, I can't 167 00:06:39,316 --> 00:06:41,884 - afford a plumber. - A plumber! That's what it's called! 168 00:06:41,952 --> 00:06:43,052 You really want to do this? 169 00:06:43,120 --> 00:06:44,453 You want to have this fight with me? 170 00:06:44,520 --> 00:06:45,987 You want to go down this path, Schmidt? 171 00:06:46,055 --> 00:06:47,689 I don't know, is this a path that you recently fixed? 172 00:06:47,757 --> 00:06:48,890 It's called self-reliance. 173 00:06:48,958 --> 00:06:50,559 'Cause unlike you, Schmidt, 174 00:06:50,627 --> 00:06:53,461 I don't just throw my money at problems. 175 00:06:53,528 --> 00:06:55,196 All I'm hearing is that I can't use my bathroom 176 00:06:55,196 --> 00:06:56,430 because you're poor. 177 00:06:56,498 --> 00:06:57,665 Look, it's your lucky day, buddy. 178 00:06:57,733 --> 00:06:59,300 I'm gonna pay for the plumber. 179 00:06:59,368 --> 00:07:01,235 No, Schmidt, I don't want your charity. 180 00:07:01,303 --> 00:07:04,972 Well, you seem very happy using my emergency tools. 181 00:07:05,039 --> 00:07:07,841 Oh, yeah? Do you even know what this is? 182 00:07:07,909 --> 00:07:10,042 - Doy, it's a scissor. - Yeah, that's exactly right. 183 00:07:13,013 --> 00:07:14,947 A scissor. Really, Schmidt? 184 00:07:15,015 --> 00:07:17,817 Yeah, a scissors that you just threw in the turdlet. 185 00:07:17,885 --> 00:07:19,819 So, tonight at rehearsal, keep an eye out for Hector. 186 00:07:19,887 --> 00:07:21,187 I'm having trouble getting him to interact. 187 00:07:21,255 --> 00:07:23,356 He really wants to play the drums, so I told him 188 00:07:23,424 --> 00:07:25,357 bells were the next best thing, which was a lie, 189 00:07:25,425 --> 00:07:27,526 so I couldn't keep a straight face while I was saying it. 190 00:07:27,594 --> 00:07:29,495 He saw right through me. 191 00:07:29,562 --> 00:07:31,664 So, why do you do this bell thing, Jess? 192 00:07:31,731 --> 00:07:33,565 I mean, like, how do you win? 193 00:07:34,833 --> 00:07:35,801 You don't win. 194 00:07:35,868 --> 00:07:37,503 You win by helping the kids. 195 00:07:37,570 --> 00:07:40,606 I just want to get them to care and try hard, you know? 196 00:07:40,674 --> 00:07:42,573 - So you want them to try hard? - Yeah. 197 00:07:42,641 --> 00:07:44,342 I'll get them to try hard. 198 00:07:44,410 --> 00:07:46,678 No, I'm telling you, they're not gonna listen to you. 199 00:07:46,745 --> 00:07:48,078 Okay. 200 00:07:50,982 --> 00:07:52,349 Oh, what, a plumber? 201 00:07:52,417 --> 00:07:53,684 You plan it this way? 202 00:07:53,751 --> 00:07:55,386 - Just to rub my face in it? - Yes, 203 00:07:55,454 --> 00:07:57,721 I wanted to rub your face in our working toilet. 204 00:07:57,789 --> 00:07:59,523 Great. Well, that working toilet I will never use. 205 00:07:59,590 --> 00:08:01,224 You're never gonna go to the bathroom again? 206 00:08:01,292 --> 00:08:02,492 - Oh, you're the soda bottle guy. - Yeah. 207 00:08:02,560 --> 00:08:03,727 That was actually pretty smart. 208 00:08:03,795 --> 00:08:05,362 Thank you! Thank you. 209 00:08:05,430 --> 00:08:06,996 - And I have nothing to say to you. - Okay. 210 00:08:07,064 --> 00:08:09,165 Question for you, sir. How much did he pay for this? 211 00:08:09,233 --> 00:08:10,567 All right, you know what? That's enough. 212 00:08:10,635 --> 00:08:12,168 - $50? $100? - Inappropriate. 213 00:08:12,236 --> 00:08:13,669 Hey, my name's Schmidt. I was born rich. 214 00:08:13,737 --> 00:08:16,038 - I had a $40,000 Bar Mitzvah. - Okay. 215 00:08:16,105 --> 00:08:18,006 How long you do the petty act for, man, huh? 216 00:08:18,074 --> 00:08:19,475 A week? A month? 217 00:08:19,543 --> 00:08:21,877 Is this "my favorite bedspread" all over again? 218 00:08:21,945 --> 00:08:24,513 That was a handmade gift my nanny gave me 219 00:08:24,581 --> 00:08:25,548 that you spilled 220 00:08:25,615 --> 00:08:27,082 a pitcher of Midori Sours on, 221 00:08:27,150 --> 00:08:28,851 and now you bring it up like it's nothing? 222 00:08:28,918 --> 00:08:30,852 I left you a check for $30 on your pillow. 223 00:08:30,919 --> 00:08:32,220 Your nanny gave you 224 00:08:32,287 --> 00:08:33,888 that thing for free, so as far as 225 00:08:33,956 --> 00:08:35,122 I'm concerned, you're up 30 bucks. 226 00:08:35,190 --> 00:08:36,624 My nanny is dead! 227 00:08:36,692 --> 00:08:38,960 I'm not looking to make money off of her! 228 00:08:39,027 --> 00:08:41,329 I will not apologize again for the Midori Sours! 229 00:08:41,397 --> 00:08:42,797 Who drinks Midori Sours?! 230 00:08:42,865 --> 00:08:44,699 Everyone drinks Midori Sours! 231 00:08:44,767 --> 00:08:46,400 - No, they don't! - It's a melon liqueur! 232 00:08:46,434 --> 00:08:47,668 - I would never drink one! - It's an American 233 00:08:47,736 --> 00:08:48,869 classic with Asian influences! 234 00:08:48,936 --> 00:08:51,238 Winston would never drink one! 235 00:08:51,305 --> 00:08:52,806 Enjoy the couch. I bought that, too. 236 00:08:56,177 --> 00:08:58,011 Enjoy the rug, too-- paid for that. 237 00:08:58,079 --> 00:08:59,680 Organic woven. 238 00:09:00,748 --> 00:09:01,647 What are you doing? 239 00:09:01,715 --> 00:09:02,849 What are you doing? 240 00:09:02,916 --> 00:09:03,816 Oh, come on, man. 241 00:09:03,884 --> 00:09:06,419 Well, I stole the cable! 242 00:09:06,487 --> 00:09:08,454 And my Bar Mitzvah was an amazing event! 243 00:09:08,522 --> 00:09:11,090 The theme was sports jams. 244 00:09:24,003 --> 00:09:26,438 Oh! Wow! Oh, my God! That was really good. 245 00:09:26,506 --> 00:09:27,606 - That was amazing. - Wow! 246 00:09:28,608 --> 00:09:29,608 That was off the hammer! 247 00:09:31,711 --> 00:09:33,177 The hammer in the bell. 248 00:09:34,479 --> 00:09:35,880 ♪ Tough crowd. ♪ 249 00:09:35,947 --> 00:09:37,214 Here's what I was thinking, okay? 250 00:09:37,282 --> 00:09:38,982 If we want to win this concert, 251 00:09:39,050 --> 00:09:41,118 we play something cool, like "Eye of the Tiger." 252 00:09:41,185 --> 00:09:42,686 What's "Eye of the Tiger"? 253 00:09:42,754 --> 00:09:44,688 "Eye of the Tiger" is the greatest song ever written. 254 00:09:44,756 --> 00:09:46,924 It's so cool, it ended the Cold War. 255 00:09:46,991 --> 00:09:49,626 That's not even a little bit true. 256 00:09:49,693 --> 00:09:51,628 I never thought bells could be cool. 257 00:09:51,695 --> 00:09:54,764 What do you mean? I make bells cool. 258 00:09:56,132 --> 00:09:58,835 Do that thing where you hold three bells in one hand... 259 00:09:58,903 --> 00:09:59,938 Three-in-hand. 260 00:10:00,003 --> 00:10:01,738 I think she's talking about the Winston. 261 00:10:01,806 --> 00:10:03,473 - Yeah. The Winston. - It's actually called the three-in-hand. 262 00:10:03,541 --> 00:10:04,741 I can do it. 263 00:10:04,809 --> 00:10:06,642 Yeah, but can you do this? 264 00:10:13,516 --> 00:10:15,884 - Oh, my God! - That was really pretty. 265 00:10:17,420 --> 00:10:19,421 But Miss Day has a few tricks 266 00:10:19,489 --> 00:10:21,556 up her sleeves as well. 267 00:10:21,623 --> 00:10:23,424 - Let's see what you got. - Yeah, come on, Miss Day. 268 00:10:23,492 --> 00:10:24,625 Let's see what you got, Miss Day. 269 00:10:30,566 --> 00:10:31,365 ♪ ♪ 270 00:10:33,268 --> 00:10:36,170 ♪ I am a robot ♪ 271 00:10:36,237 --> 00:10:39,238 ♪ Trying to play the bells ♪ 272 00:10:39,306 --> 00:10:42,208 ♪ Don't judge me, 'cause I can't ♪ 273 00:10:42,276 --> 00:10:44,243 ♪ Think at all, I just ♪ 274 00:10:44,311 --> 00:10:48,047 ♪ Like to play the bells. ♪ 275 00:10:48,115 --> 00:10:49,282 I want to play "Eye of the Tiger." 276 00:10:49,350 --> 00:10:50,851 - Yeah, come on, "Tiger"! - Yeah, please! 277 00:10:50,918 --> 00:10:52,586 I don't know, I don't know. 278 00:10:52,653 --> 00:10:54,119 That sounds so fun, but we can't, 279 00:10:54,187 --> 00:10:55,721 because we don't have time. 280 00:10:55,789 --> 00:10:57,890 - Oh, darn! - Here's what I was thinking. 281 00:10:57,958 --> 00:11:00,759 If you skip school and practice, then, boom, you got it. 282 00:11:00,827 --> 00:11:02,561 Mr. Bishop. 283 00:11:02,629 --> 00:11:04,196 - Yeah, yeah. - Done. 284 00:11:06,724 --> 00:11:08,124 What's the deal with Winston? 285 00:11:08,224 --> 00:11:09,624 He's really intense. 286 00:11:09,692 --> 00:11:11,159 Oh, look, I grew up with Winston. 287 00:11:11,227 --> 00:11:12,227 I know how he is. 288 00:11:12,294 --> 00:11:13,994 He's incredibly talented, 289 00:11:14,062 --> 00:11:16,097 but he's a jerk about it. 290 00:11:16,164 --> 00:11:17,598 Yeah, he's one of those guys that he'll never 291 00:11:17,665 --> 00:11:19,466 pass the ball if he thinks he can score. 292 00:11:19,534 --> 00:11:22,302 I just don't know why it needs to be a competition. 293 00:11:22,370 --> 00:11:24,605 That's just the way some guys are, Jess, you know? 294 00:11:24,672 --> 00:11:28,908 They get themselves wrapped up in these insecure, silly games. 295 00:11:29,476 --> 00:11:30,176 Hey, Nick, 296 00:11:30,244 --> 00:11:33,113 uh, we're good with that whole plumber thing, right? 297 00:11:33,180 --> 00:11:35,348 - Absolutely. - Yeah, okay, cool, 'cause... 298 00:11:35,415 --> 00:11:37,283 'cause I was right about that whole thing. 299 00:11:38,485 --> 00:11:39,585 Oh! 300 00:11:39,653 --> 00:11:41,054 Yeah, I unfixed that. 301 00:11:41,122 --> 00:11:42,555 Well, how you gonna unfix a dead Schmidt?! 302 00:11:42,623 --> 00:11:43,689 I'm not worried about it! 303 00:11:45,424 --> 00:11:46,925 You're so predictable, Schmidt! 304 00:11:46,993 --> 00:11:49,094 ♪ Stop yelling ♪ 305 00:11:49,162 --> 00:11:52,697 ♪ I don't want to hear you yelling anymore. ♪ 306 00:11:59,105 --> 00:12:01,839 What...? 307 00:12:01,907 --> 00:12:03,574 I paid for the freezer, so, you know. 308 00:12:03,642 --> 00:12:06,443 I'm gonna kill you. 309 00:12:11,449 --> 00:12:13,617 That's a, that's a B right there. 310 00:12:13,685 --> 00:12:15,119 Get that in there. 311 00:12:18,823 --> 00:12:20,356 You're fired. 312 00:12:23,960 --> 00:12:24,928 Focus. 313 00:12:26,496 --> 00:12:27,863 Are you focused? 314 00:12:28,866 --> 00:12:29,866 Okay, what's the song about? 315 00:12:30,534 --> 00:12:31,268 Hector? 316 00:12:31,269 --> 00:12:32,669 Hanging tough. Staying hungry. 317 00:12:32,736 --> 00:12:35,237 A man and his will to survive. 318 00:12:35,305 --> 00:12:36,238 Are you brown-nosing me? 319 00:12:36,306 --> 00:12:37,706 Yes, I am. 320 00:12:37,774 --> 00:12:38,941 You're so cool. 321 00:12:39,009 --> 00:12:40,375 Where are your eyes? 322 00:12:40,443 --> 00:12:41,510 On the tiger. 323 00:12:45,115 --> 00:12:47,149 One, two, three, four. 324 00:12:58,026 --> 00:12:59,627 Two, three, four. 325 00:13:03,998 --> 00:13:06,834 No! No, no, no, no! 326 00:13:07,401 --> 00:13:08,736 Are you kidding me? 327 00:13:08,804 --> 00:13:10,003 It is not that hard, people. 328 00:13:10,104 --> 00:13:11,372 It is an instrument 329 00:13:11,440 --> 00:13:13,406 that a cat wears around its neck. 330 00:13:13,474 --> 00:13:15,675 Okay, you know what, I think they did a pretty great job, 331 00:13:15,776 --> 00:13:18,411 considering the fact that they've only played it, like, eight times. 332 00:13:18,479 --> 00:13:19,879 Well you're wrong, okay You thought wrong, Jess. 333 00:13:19,913 --> 00:13:21,013 You know why? Because I'm out here 334 00:13:21,081 --> 00:13:22,248 right now by myself in the cold. 335 00:13:22,350 --> 00:13:23,750 I got no support. 336 00:13:23,818 --> 00:13:25,017 Maybe we're just not good enough. 337 00:13:25,052 --> 00:13:26,919 No, you are good enough. 338 00:13:26,987 --> 00:13:29,254 This is not your problem, this is Mr. Bishop's problem. 339 00:13:29,322 --> 00:13:30,422 ♪ Pah ♪ Rest. 340 00:13:30,490 --> 00:13:32,691 ♪ Pah-pah-pah ♪ Rest. 341 00:13:32,759 --> 00:13:33,925 ♪ Pah-pah-pah ♪ Rest. 342 00:13:33,960 --> 00:13:35,728 ♪ Pah-pah-pah... ♪ 343 00:13:35,795 --> 00:13:37,062 Rest. ♪ Pah ♪ 344 00:13:37,129 --> 00:13:38,664 Can you hear it? It's a very famous song. 345 00:13:38,732 --> 00:13:39,965 - Mr. Bishop... - I'll tell you what. 346 00:13:40,032 --> 00:13:41,600 Here. Here. 347 00:13:41,668 --> 00:13:43,402 You're gonna play these, okay? 348 00:13:43,470 --> 00:13:46,036 Play these until you figure it out. 349 00:13:46,104 --> 00:13:47,405 Right? Don't play these. 350 00:13:48,841 --> 00:13:50,307 And what are you laughing at, WNBA? 351 00:13:50,376 --> 00:13:51,275 This is what you look like. 352 00:13:53,311 --> 00:13:54,712 You look like you're fighting off a shark. 353 00:13:54,780 --> 00:13:55,713 Okay, this is what I want. 354 00:13:55,781 --> 00:13:56,814 Mr. Bishop! 355 00:13:56,882 --> 00:13:57,682 Petting a dolphin. 356 00:13:57,750 --> 00:13:58,949 Oh, yeah, there we go. 357 00:13:59,017 --> 00:14:00,484 All right, and you... 358 00:14:00,551 --> 00:14:01,918 You didn't make me want to throw up. 359 00:14:01,986 --> 00:14:03,319 Really? 360 00:14:03,388 --> 00:14:04,454 Now, come on, people! 361 00:14:04,522 --> 00:14:06,690 - Out! - What? 362 00:14:06,758 --> 00:14:08,492 Get out. You're out of the group. You're being mean. 363 00:14:08,559 --> 00:14:10,394 Fine. I don't need this. 364 00:14:16,400 --> 00:14:17,867 I warned y'all about these bells. 365 00:14:19,669 --> 00:14:22,405 Told you, told you, told you. 366 00:14:22,472 --> 00:14:23,839 I'm gonna make you guys a pitcher 367 00:14:23,907 --> 00:14:24,973 of my famous virgin Sangria. 368 00:14:26,041 --> 00:14:27,209 Isn't that just juice? 369 00:14:30,947 --> 00:14:32,480 This has to stop! 370 00:14:32,548 --> 00:14:34,148 It's not my war! 371 00:14:46,061 --> 00:14:48,396 Hey, uh, maybe Jess is right. 372 00:14:48,463 --> 00:14:49,897 Maybe we should talk this thing through. 373 00:14:49,964 --> 00:14:51,131 Absolutely, man. 374 00:14:51,198 --> 00:14:52,433 - Yeah? - Yeah. 375 00:14:52,500 --> 00:14:53,734 All right, I'm gonna put a clean shirt on. 376 00:14:53,802 --> 00:14:56,269 Great, man. 377 00:14:59,907 --> 00:15:00,774 What is that, man? 378 00:15:00,842 --> 00:15:02,409 I'm sorry. I put your couch 379 00:15:02,477 --> 00:15:03,944 and your freezer in your room, Schmidt. 380 00:15:04,011 --> 00:15:05,978 Yeah, I didn't want to get my poor on them. 381 00:15:06,046 --> 00:15:07,580 I got to get in there, man. I'm a mess. 382 00:15:07,648 --> 00:15:08,915 I have to go to a networking event later. 383 00:15:08,982 --> 00:15:10,349 Scott Caan is speaking! 384 00:15:10,417 --> 00:15:12,652 Ugh, would you listen to yourself? 385 00:15:12,719 --> 00:15:14,286 - Did you use my conditioner? - What? No. 386 00:15:14,354 --> 00:15:15,488 No, I can tell, man. 387 00:15:15,556 --> 00:15:16,622 What are you doing? 388 00:15:16,690 --> 00:15:18,591 Lotusberry Relax. Lotusberry Relax. 389 00:15:18,659 --> 00:15:20,225 I can smell it on you right now! 390 00:15:20,293 --> 00:15:21,493 Fine! Stop smelling my hair! 391 00:15:22,161 --> 00:15:23,161 You know how much that stuff costs? 392 00:15:23,228 --> 00:15:25,063 Okay, Schmidt, I didn't use your conditioner. 393 00:15:25,130 --> 00:15:26,731 Why does your hair look so baby soft?! 394 00:15:26,799 --> 00:15:28,299 Fine, Schmidt! 395 00:15:28,367 --> 00:15:31,069 I ran out of shampoo and I used your conditioner. 396 00:15:31,136 --> 00:15:32,571 We're talking about conditioner, right? 397 00:15:32,638 --> 00:15:33,872 You used it as shampoo?! 398 00:15:33,940 --> 00:15:35,206 It's for moisture, Nick, 399 00:15:35,274 --> 00:15:37,140 not for cleaning! 400 00:15:37,208 --> 00:15:38,609 I can't believe we're friends. Give me it back, man. 401 00:15:38,677 --> 00:15:40,845 - Give you what back? - Give me it back. 402 00:15:40,912 --> 00:15:42,012 Think about what you're doing right now. 403 00:15:42,080 --> 00:15:43,714 I'm squeezing it out of your hair. 404 00:15:43,782 --> 00:15:45,649 - You're squeezing it out of my hair? - Yes, I am. 405 00:15:45,717 --> 00:15:47,885 Stop squeezing it out of my hair! 406 00:15:48,053 --> 00:15:49,086 Okay, yeah. 407 00:15:49,653 --> 00:15:50,253 It's on. 408 00:15:50,321 --> 00:15:51,455 It's on. It's happening. 409 00:15:51,523 --> 00:15:52,555 - Oh, it is? - Yeah, it is happening. 410 00:15:52,623 --> 00:15:54,390 - Oh, you want-- - Okay, it is. 411 00:15:54,458 --> 00:15:56,425 These are the first moments of what is happening right now. 412 00:15:56,494 --> 00:15:59,195 This is the beginning of what's happening right now! 413 00:15:59,262 --> 00:16:01,397 - Want to get your hands dirty? - Yeah, man. 414 00:16:01,465 --> 00:16:02,799 - Whoa! - Come on, Schmidt! 415 00:16:02,867 --> 00:16:04,501 You little rich boy sissy! 416 00:16:04,568 --> 00:16:06,769 Come on! Who you gonna hire to fight me, boy?! 417 00:16:06,837 --> 00:16:08,570 Stop running! 418 00:16:08,638 --> 00:16:10,238 Stop running, Schmidt! 419 00:16:10,306 --> 00:16:12,140 - You want it so bad, you got it! - Okay! 420 00:16:12,208 --> 00:16:13,141 Enough! 421 00:16:13,209 --> 00:16:15,377 Where is this coming from, man? 422 00:16:15,444 --> 00:16:17,012 Look, you chose to be a bartender. 423 00:16:17,079 --> 00:16:19,014 You chose to drop out of law school. 424 00:16:19,081 --> 00:16:21,116 You're not some down-on-your-luck hardscrabble guy, 425 00:16:21,183 --> 00:16:23,418 you're just a loser who... 426 00:16:26,954 --> 00:16:28,990 I didn't mean... 427 00:16:29,457 --> 00:16:30,992 It's fine, man. 428 00:16:31,459 --> 00:16:32,560 Okay. 429 00:16:34,762 --> 00:16:37,131 Whatever, whatever, whatever, man. 430 00:16:47,574 --> 00:16:49,042 Just, these are the things that come out, man, 431 00:16:49,109 --> 00:16:51,177 when you take another man's conditioner. 432 00:16:52,552 --> 00:16:55,018 Winston, we need to talk. 433 00:16:56,754 --> 00:16:58,421 We had a dress rehearsal. 434 00:16:58,489 --> 00:16:59,722 It was horrible. 435 00:17:01,325 --> 00:17:03,159 Stop it! 436 00:17:04,995 --> 00:17:06,563 Hey! 437 00:17:06,630 --> 00:17:08,731 Those are expensive! 438 00:17:08,799 --> 00:17:10,566 Hector! Hector! 439 00:17:12,868 --> 00:17:15,237 I'm sorry, Jess, but I really don't care. 440 00:17:15,305 --> 00:17:16,871 You know what, I love running this group. 441 00:17:16,939 --> 00:17:18,039 It gives me 442 00:17:18,108 --> 00:17:19,708 confidence, it gives me 443 00:17:19,775 --> 00:17:21,210 muscle definition. 444 00:17:21,277 --> 00:17:22,611 Yes, sometimes it gives me 445 00:17:22,678 --> 00:17:24,379 blinding optical migraines 446 00:17:24,447 --> 00:17:27,148 where I literally can't see three feet in front of myself. 447 00:17:27,216 --> 00:17:29,350 But I love these kids. 448 00:17:29,418 --> 00:17:31,785 And I'm sorry I kicked you out of group, 449 00:17:31,853 --> 00:17:35,323 but one thing you can't do with these kids is make it about you. 450 00:17:35,390 --> 00:17:37,458 Jess, I don't see what the big deal is, okay? 451 00:17:37,526 --> 00:17:39,393 I only practiced with you guys a couple of times. 452 00:17:39,461 --> 00:17:41,028 You're such a tonkel! 453 00:17:41,096 --> 00:17:42,162 Whoa, hold it! 454 00:17:42,230 --> 00:17:43,830 Don't nobody call me a tonkel. 455 00:17:43,897 --> 00:17:45,332 If you tell them they aren't good, 456 00:17:45,399 --> 00:17:46,533 that's one more person telling them that. 457 00:17:46,601 --> 00:17:47,967 That's a big deal to me, 458 00:17:48,035 --> 00:17:49,736 making sure no one else gives up on them. 459 00:17:49,803 --> 00:17:51,438 Even if they sound like 460 00:17:51,506 --> 00:17:54,474 a guy covered in bells falling down a staircase 461 00:17:54,542 --> 00:17:56,876 that's also made of bells. 462 00:17:56,944 --> 00:17:59,911 I know you've had a hard month, I know you don't have a job, 463 00:17:59,979 --> 00:18:02,014 but, God, they're just kids. 464 00:18:03,581 --> 00:18:04,783 Also, what happened 465 00:18:04,851 --> 00:18:06,619 to the refrigerator and the sofa? 466 00:18:06,686 --> 00:18:08,554 Did we get robbed by giants? 467 00:18:15,860 --> 00:18:17,795 You know what sucks about getting older? 468 00:18:17,863 --> 00:18:20,632 Your friends have known you for way too long. 469 00:18:20,699 --> 00:18:22,467 - They've got too much on you. - Yep. 470 00:18:22,535 --> 00:18:24,135 I want friends who still lie to me, 471 00:18:24,203 --> 00:18:25,637 'cause they don't want to hurt my feelings. 472 00:18:25,704 --> 00:18:26,771 Mm. 473 00:18:26,838 --> 00:18:28,306 I sadly kind of mean that. 474 00:18:30,441 --> 00:18:31,708 What happened to us, man? 475 00:18:31,776 --> 00:18:33,877 We used to be so cool. 476 00:18:33,944 --> 00:18:36,880 I was going to play basketball and be a gazillionaire. 477 00:18:36,947 --> 00:18:38,282 Right. And I told myself 478 00:18:38,349 --> 00:18:39,883 I was never going to live with Schmidt. 479 00:18:39,950 --> 00:18:42,186 - Who do you live with now? - I live with Schmidt, 480 00:18:42,253 --> 00:18:43,953 and he's killing me, Winston, he's killing me. 481 00:18:47,558 --> 00:18:49,725 I got fired from a temp job. 482 00:18:49,793 --> 00:18:51,527 Yeah, I got kicked out 483 00:18:51,595 --> 00:18:53,896 of bell group for being too mean to kids. 484 00:18:53,963 --> 00:18:55,864 Yeah, I've been meaning to talk to you about that. 485 00:18:55,932 --> 00:18:58,000 That's a low point. You ain't got to talk to me, I know it. 486 00:18:58,068 --> 00:18:59,101 I know it, man. 487 00:18:59,169 --> 00:19:01,070 But I was just enjoying 488 00:19:01,137 --> 00:19:02,804 - being good at something. - Yeah. 489 00:19:02,871 --> 00:19:04,072 I mean, what does she want me to do, 490 00:19:04,139 --> 00:19:05,574 not care about what the songs sound like? 491 00:19:05,641 --> 00:19:07,442 Winston, this is your thing though. 492 00:19:07,510 --> 00:19:10,412 It's not always about being the best. 493 00:19:10,479 --> 00:19:13,981 It's not always about you, Winston. 494 00:19:14,049 --> 00:19:15,750 This is about kids. 495 00:19:15,818 --> 00:19:17,018 Just pass the ball. 496 00:19:32,066 --> 00:19:33,467 I'll drive, pal. 497 00:19:33,535 --> 00:19:34,800 Hey. 498 00:19:34,868 --> 00:19:36,536 Want to go to this bells concert? 499 00:19:39,373 --> 00:19:40,940 Let me get my cardigan. 500 00:19:47,080 --> 00:19:48,481 I know you guys are nervous. 501 00:19:48,549 --> 00:19:50,716 I know you want to do a really great job 502 00:19:50,783 --> 00:19:53,418 and you want to sound really great, but it's not about that. 503 00:19:53,486 --> 00:19:55,787 There's a really big crowd of people who's really excited 504 00:19:55,855 --> 00:19:57,422 and wants to hear some bells today. 505 00:19:57,490 --> 00:19:58,323 Just look. 506 00:20:01,660 --> 00:20:03,228 All right, bring it in. 507 00:20:07,899 --> 00:20:10,000 Hello, Pershing Park! 508 00:20:10,068 --> 00:20:11,168 We are... 509 00:20:11,236 --> 00:20:13,103 Ensembell. 510 00:20:13,171 --> 00:20:14,071 What? What'd you say? 511 00:20:14,139 --> 00:20:15,205 I said, um, Ensembell. 512 00:20:15,274 --> 00:20:17,074 She said Ensembell! 513 00:20:17,142 --> 00:20:18,509 It's on the banner, stupid! 514 00:20:24,081 --> 00:20:25,448 You guys gonna play something? 515 00:20:28,519 --> 00:20:31,887 But first, I'd like to welcome 516 00:20:31,954 --> 00:20:33,789 Winston Bishop to the stage. 517 00:20:37,527 --> 00:20:38,894 Hey, what's a Winston Bishop? 518 00:20:40,430 --> 00:20:41,397 Hey. 519 00:20:42,599 --> 00:20:45,768 What's up? 520 00:20:45,835 --> 00:20:46,901 "Eye the Tiger"? 521 00:20:46,968 --> 00:20:48,536 Yo, Hector, you think 522 00:20:48,604 --> 00:20:50,171 - we can pull this off? - Probably not. 523 00:20:50,238 --> 00:20:51,773 Yeah, I don't think so, either. 524 00:20:51,840 --> 00:20:52,873 So let's do it. 525 00:20:55,277 --> 00:20:57,412 One, two, three, four. 526 00:21:00,549 --> 00:21:02,016 Two, three, four. 527 00:21:05,286 --> 00:21:07,120 You know I don't think you're a loser, right? 528 00:21:07,188 --> 00:21:08,422 I can't hear anything you say 529 00:21:08,489 --> 00:21:10,023 when you wear that sweater, Schmidt. 530 00:21:10,090 --> 00:21:12,459 You open your mouth and I just hear: "Cardigan, cardigan. 531 00:21:12,527 --> 00:21:13,827 I am wearing a cardigan." 532 00:21:15,830 --> 00:21:17,230 This is super embarrassing. 533 00:21:17,298 --> 00:21:18,397 Yeah, it's terrible. 534 00:21:22,268 --> 00:21:25,671 ♪ It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight ♪ 535 00:21:25,739 --> 00:21:27,973 ♪ Rising, watching us all with the eye... ♪ 536 00:21:28,541 --> 00:21:30,108 - You don't like the cardy? - No. 537 00:21:30,676 --> 00:21:34,977 Sync by Alice | Corrections by gloriabg www.addic7ed.com