1
00:00:00,574 --> 00:00:01,620
Mmm.
2
00:00:03,474 --> 00:00:04,942
You know you
want in on this, man.
3
00:00:05,110 --> 00:00:06,176
A little fatty toon...
4
00:00:06,645 --> 00:00:07,945
little yellow T...
5
00:00:08,213 --> 00:00:09,680
Cali roll.
6
00:00:10,248 --> 00:00:11,514
Samurai snack.
7
00:00:11,582 --> 00:00:12,916
So scrummy.
8
00:00:12,984 --> 00:00:14,818
I'm good with this.
Looks like you're soloing
9
00:00:14,886 --> 00:00:16,787
on $80 worth of sushi, Schmidt.
10
00:00:16,855 --> 00:00:18,122
'Cause I got the means, player.
Look, I get
11
00:00:18,189 --> 00:00:19,624
why you don't want
to get down there.
12
00:00:19,691 --> 00:00:21,725
But, Winston, you got
to climb aboard, man.
13
00:00:21,792 --> 00:00:23,460
You got a serious
J-O-B now.
14
00:00:23,527 --> 00:00:24,827
- Serious?
- Yeah.
15
00:00:24,895 --> 00:00:26,329
Dude, it's a temp job.
16
00:00:26,397 --> 00:00:27,530
If by "serious,"
you mean "piece of crap,"
17
00:00:27,598 --> 00:00:28,465
then yeah, it's serious.
18
00:00:38,741 --> 00:00:39,909
I'm surprised you haven't
made a game of it.
19
00:00:39,941 --> 00:00:41,109
Oh, I've tried.
20
00:00:49,085 --> 00:00:50,419
I'm losing my mind, guys.
21
00:00:50,987 --> 00:00:52,387
You know, I sometimes
touch the frayed part
22
00:00:52,454 --> 00:00:54,121
of the power cord
just to feel something.
23
00:00:55,991 --> 00:00:56,825
What's up, guys?
24
00:00:56,893 --> 00:00:59,004
Nobody has any lady guests
coming over tonight, right?
25
00:00:59,061 --> 00:01:00,295
Lady guests?
26
00:01:00,861 --> 00:01:04,499
And how do you feel about opening
your home and your hearts
27
00:01:04,566 --> 00:01:06,734
to the youth of America?
28
00:01:09,069 --> 00:01:12,272
Yo, Miss Day, where should
we set up these bells?
29
00:01:14,975 --> 00:01:17,977
♪ Hey, girl ♪
30
00:01:18,045 --> 00:01:19,780
♪ What you doing? ♪
31
00:01:19,847 --> 00:01:23,082
♪ Hey, girl ♪
32
00:01:23,150 --> 00:01:26,084
♪ Where you going? ♪
33
00:01:26,152 --> 00:01:28,487
♪ Who's that girl? ♪
♪ Who's that girl? ♪
34
00:01:28,555 --> 00:01:30,155
♪ Who's that girl? ♪
35
00:01:30,223 --> 00:01:32,591
♪ Who's that girl? ♪
♪ It's Jess. ♪
36
00:01:33,091 --> 00:01:36,764
Sync by Alice | Corrections by gloriabg
www.addic7ed.com
37
00:01:38,264 --> 00:01:39,965
I'm so sorry, you guys,
38
00:01:40,033 --> 00:01:41,165
I should have told you,
39
00:01:41,233 --> 00:01:42,500
but the community center decided
40
00:01:42,501 --> 00:01:45,069
to turn our rehearsal space
back into a hallway, so...
41
00:01:45,137 --> 00:01:46,471
I had nowhere to go.
42
00:01:46,539 --> 00:01:48,406
Is this something that
a mean, creative judge
43
00:01:48,474 --> 00:01:50,308
- made you do?
- Yeah, this is just like
44
00:01:50,376 --> 00:01:52,009
a nightmare I had where
you brought over
45
00:01:52,077 --> 00:01:53,478
teenagers with bells.
46
00:01:53,546 --> 00:01:54,879
These kids had a choice
47
00:01:54,947 --> 00:01:57,047
between early morning
detention and music,
48
00:01:57,114 --> 00:01:58,749
and they all chose music.
49
00:01:58,817 --> 00:02:00,050
No kidding?
50
00:02:00,117 --> 00:02:01,885
Desiree, bells are
not for hitting.
51
00:02:01,953 --> 00:02:03,554
The kids wanted to
play band instruments,
52
00:02:03,621 --> 00:02:06,156
but we got a huge
donation of handbells,
53
00:02:06,224 --> 00:02:08,058
- which are tres tres dope.
- Miss Day,
54
00:02:08,125 --> 00:02:10,193
can I eat some of
these crackers up in here?
55
00:02:10,261 --> 00:02:12,662
No, no, no. Water crackers
56
00:02:12,730 --> 00:02:15,698
are for adults...
to eat with adult cheese.
57
00:02:15,766 --> 00:02:17,633
Can I eat
a cracker sushi sandwich?
58
00:02:17,701 --> 00:02:19,268
- No. Jess.
- So what, you guys
59
00:02:19,336 --> 00:02:21,671
are gonna sit around all night
playing "Jingle Bells"?
60
00:02:21,739 --> 00:02:23,138
"Jingle Bells" is a trash song
61
00:02:23,206 --> 00:02:24,574
played on a trash instrument,
62
00:02:24,641 --> 00:02:26,008
and I'm not really
asking permission,
63
00:02:26,076 --> 00:02:29,544
I'm giving you a heads-up.
64
00:02:29,612 --> 00:02:31,713
Well, that got serious.
65
00:02:31,781 --> 00:02:34,716
Anyway, you are gonna
love these kids.
66
00:02:41,223 --> 00:02:43,024
Thank you, Schmidt.
67
00:02:43,792 --> 00:02:44,858
Wonderful.
68
00:02:45,694 --> 00:02:46,861
Great, guys!
69
00:02:46,928 --> 00:02:48,763
So good.
70
00:02:48,830 --> 00:02:50,163
Just think, you could be
71
00:02:50,231 --> 00:02:51,399
in detention right now.
72
00:02:51,466 --> 00:02:52,767
Is it too late
to choose detention?
73
00:02:52,834 --> 00:02:54,234
We suck.
74
00:02:54,302 --> 00:02:55,870
We don't suck, we just need
75
00:02:55,937 --> 00:02:57,638
a little bit of rehearsal.
76
00:02:57,706 --> 00:02:59,172
Hector, okay, good!
77
00:02:59,240 --> 00:03:00,473
Big finish,
78
00:03:00,541 --> 00:03:02,509
and... we're out.
79
00:03:02,576 --> 00:03:04,243
I'm so proud of you.
80
00:03:04,311 --> 00:03:06,613
That's what it feels
like to play a song
81
00:03:06,680 --> 00:03:08,381
sort of together.
82
00:03:08,449 --> 00:03:09,582
Bring it in.
83
00:03:09,650 --> 00:03:10,683
In.
84
00:03:10,751 --> 00:03:11,851
Yes.
85
00:03:11,919 --> 00:03:13,985
- Ensembell!
- Ensembell!
86
00:03:14,253 --> 00:03:15,054
Five minutes
87
00:03:15,122 --> 00:03:16,955
of text time-- you earned it.
88
00:03:17,023 --> 00:03:18,791
Oh, dear... Miss Day!
89
00:03:18,858 --> 00:03:20,826
Desiree?
90
00:03:21,894 --> 00:03:23,128
Miss Day!
91
00:03:23,695 --> 00:03:24,396
Oh!
92
00:03:24,464 --> 00:03:26,398
You got a twisted
toilet, Miss Day.
93
00:03:26,466 --> 00:03:27,933
Nick!
94
00:03:28,000 --> 00:03:30,268
Toilet situation!
Code one! Water only!
95
00:03:30,336 --> 00:03:32,337
- You didn't tell her the system?
- Oh, I'm sorry, she went rogue.
96
00:03:32,405 --> 00:03:33,738
You have to turn on the faucet
97
00:03:33,806 --> 00:03:36,373
before you flush
the toilet, 'cause...
98
00:03:40,712 --> 00:03:41,946
All right.
99
00:03:43,682 --> 00:03:44,715
Thank you, Nick.
100
00:03:44,783 --> 00:03:45,983
All right.
101
00:03:46,051 --> 00:03:47,384
There we go, no problem.
102
00:03:47,453 --> 00:03:48,618
Perfect. You did it.
103
00:03:48,686 --> 00:03:50,153
The plastic soda bottle is
104
00:03:50,220 --> 00:03:51,655
right where it's
supposed to be--
105
00:03:51,722 --> 00:03:53,890
- Back in the wall hole.
- What? It's fixed.
106
00:03:53,958 --> 00:03:55,091
I've heard that before.
107
00:03:55,159 --> 00:03:56,927
♪ ♪
108
00:04:00,230 --> 00:04:01,097
It's fixed.
109
00:04:03,700 --> 00:04:05,234
It's fixed.
110
00:04:17,780 --> 00:04:18,780
It's fixed.
111
00:04:20,049 --> 00:04:21,415
Okay, Nick, repeat after me:
112
00:04:21,484 --> 00:04:23,751
I am not the Chinese
kid from Goonies.
113
00:04:23,819 --> 00:04:26,788
You know, I fix things just
to the point of working, Schmidt.
114
00:04:26,856 --> 00:04:29,090
If you want a fancy-fix,
just say so.
115
00:04:29,157 --> 00:04:30,525
Okay.
116
00:04:30,593 --> 00:04:32,894
Please fancy-fix the toilet.
117
00:04:32,962 --> 00:04:34,529
That's all you had to say.
118
00:04:37,098 --> 00:04:38,465
That actually sounds
really good.
119
00:04:49,043 --> 00:04:50,377
Whoa.
120
00:04:50,444 --> 00:04:51,845
You're amazing!
121
00:04:51,913 --> 00:04:54,279
♪ ♪
122
00:04:54,347 --> 00:04:56,816
Goose pimples.
123
00:04:56,884 --> 00:04:59,151
Look. Each one...
124
00:04:59,719 --> 00:05:01,021
a memory.
125
00:05:04,762 --> 00:05:06,228
Winston, please help me.
126
00:05:06,296 --> 00:05:07,295
Just hear me out.
127
00:05:07,363 --> 00:05:08,929
Two things women love--
128
00:05:08,997 --> 00:05:11,065
Alternative percussion
players and role models.
129
00:05:11,133 --> 00:05:14,202
The kids would love it and we'd
get to spend time together.
130
00:05:14,270 --> 00:05:16,671
You got to do it--
it's a Mitzvah, bro.
131
00:05:16,738 --> 00:05:19,274
- Are you sure you've never rung before?
- Believe it or not, Jess,
132
00:05:19,341 --> 00:05:21,242
I have never played
handbells before.
133
00:05:21,310 --> 00:05:23,210
I just pick things up
easy, that's all.
134
00:05:23,278 --> 00:05:25,845
I know handbells aren't the
coolest instrument in the world,
135
00:05:25,913 --> 00:05:27,781
they might not even be
the fifth coolest,
136
00:05:27,848 --> 00:05:30,016
but the kids would love it,
it would really
137
00:05:30,084 --> 00:05:32,952
mean a lot to them, and
if they saw how good you are,
138
00:05:33,020 --> 00:05:34,588
I think they'd
really get into it
139
00:05:34,656 --> 00:05:36,223
and maybe try
a little bit harder.
140
00:05:36,291 --> 00:05:38,425
Also, there's, like,
a lot of potentially
141
00:05:38,493 --> 00:05:41,126
cool, like, bell shorthand
we could use to talk about...
142
00:05:41,195 --> 00:05:42,562
Nick...
143
00:05:42,629 --> 00:05:44,129
while he's right there
we'll be, like...
144
00:05:44,698 --> 00:05:45,764
"Nick's such a tinkle!"
145
00:05:46,065 --> 00:05:47,600
"I think he's more
like a tonkel."
146
00:05:48,602 --> 00:05:50,469
Tinkle and tonkel are potential
147
00:05:50,937 --> 00:05:52,672
- bell talk we could use.
- I get it.
148
00:05:52,739 --> 00:05:54,207
Just be cool, please.
149
00:05:54,274 --> 00:05:55,307
I am cool.
150
00:05:55,374 --> 00:05:57,676
Before you make your decision,
151
00:05:57,743 --> 00:06:00,712
I'd only need you till
the concert on Sunday.
152
00:06:01,979 --> 00:06:03,415
I don't know, I think
I could be into this.
153
00:06:03,482 --> 00:06:04,549
- Yay!
- And with
154
00:06:04,617 --> 00:06:07,118
that statement,
he never had sex again.
155
00:06:07,186 --> 00:06:10,154
♪ Winston and me
are playing bells every day... ♪
156
00:06:10,223 --> 00:06:12,089
Until Sunday.
I'm cool.
157
00:06:16,194 --> 00:06:17,328
Nick, look,
I don't mean to nag you,
158
00:06:17,395 --> 00:06:18,562
but how long is this gonna take?
159
00:06:18,630 --> 00:06:21,665
Fancy-fix,
fancy amount of time.
160
00:06:21,733 --> 00:06:24,668
'Cause I would like
to use my own bathroom now.
161
00:06:27,605 --> 00:06:28,137
Sir, bathrooms
162
00:06:28,205 --> 00:06:29,905
- are for customers only.
- Mm.
163
00:06:29,973 --> 00:06:32,308
How dare you.
164
00:06:32,376 --> 00:06:34,611
If only there were
some sort of pipe and...
165
00:06:34,678 --> 00:06:36,613
and water expert
that we could hire
166
00:06:36,980 --> 00:06:39,249
- to come and fix this problem.
- Yeah, I can't
167
00:06:39,316 --> 00:06:41,884
- afford a plumber.
- A plumber! That's what it's called!
168
00:06:41,952 --> 00:06:43,052
You really want to do this?
169
00:06:43,120 --> 00:06:44,453
You want to have
this fight with me?
170
00:06:44,520 --> 00:06:45,987
You want to go down
this path, Schmidt?
171
00:06:46,055 --> 00:06:47,689
I don't know, is this a path
that you recently fixed?
172
00:06:47,757 --> 00:06:48,890
It's called self-reliance.
173
00:06:48,958 --> 00:06:50,559
'Cause unlike you, Schmidt,
174
00:06:50,627 --> 00:06:53,461
I don't just throw
my money at problems.
175
00:06:53,528 --> 00:06:55,196
All I'm hearing is that
I can't use my bathroom
176
00:06:55,196 --> 00:06:56,430
because you're poor.
177
00:06:56,498 --> 00:06:57,665
Look, it's your
lucky day, buddy.
178
00:06:57,733 --> 00:06:59,300
I'm gonna pay for the plumber.
179
00:06:59,368 --> 00:07:01,235
No, Schmidt,
I don't want your charity.
180
00:07:01,303 --> 00:07:04,972
Well, you seem very happy
using my emergency tools.
181
00:07:05,039 --> 00:07:07,841
Oh, yeah? Do you even
know what this is?
182
00:07:07,909 --> 00:07:10,042
- Doy, it's a scissor.
- Yeah, that's exactly right.
183
00:07:13,013 --> 00:07:14,947
A scissor.
Really, Schmidt?
184
00:07:15,015 --> 00:07:17,817
Yeah, a scissors that
you just threw in the turdlet.
185
00:07:17,885 --> 00:07:19,819
So, tonight at rehearsal,
keep an eye out for Hector.
186
00:07:19,887 --> 00:07:21,187
I'm having trouble
getting him to interact.
187
00:07:21,255 --> 00:07:23,356
He really wants to play
the drums, so I told him
188
00:07:23,424 --> 00:07:25,357
bells were the next best thing,
which was a lie,
189
00:07:25,425 --> 00:07:27,526
so I couldn't keep a straight
face while I was saying it.
190
00:07:27,594 --> 00:07:29,495
He saw right through me.
191
00:07:29,562 --> 00:07:31,664
So, why do you do
this bell thing, Jess?
192
00:07:31,731 --> 00:07:33,565
I mean, like, how do you win?
193
00:07:34,833 --> 00:07:35,801
You don't win.
194
00:07:35,868 --> 00:07:37,503
You win by helping the kids.
195
00:07:37,570 --> 00:07:40,606
I just want to get them to
care and try hard, you know?
196
00:07:40,674 --> 00:07:42,573
- So you want them to try hard?
- Yeah.
197
00:07:42,641 --> 00:07:44,342
I'll get them to try hard.
198
00:07:44,410 --> 00:07:46,678
No, I'm telling you,
they're not gonna listen to you.
199
00:07:46,745 --> 00:07:48,078
Okay.
200
00:07:50,982 --> 00:07:52,349
Oh, what, a plumber?
201
00:07:52,417 --> 00:07:53,684
You plan it this way?
202
00:07:53,751 --> 00:07:55,386
- Just to rub my face in it?
- Yes,
203
00:07:55,454 --> 00:07:57,721
I wanted to rub your face
in our working toilet.
204
00:07:57,789 --> 00:07:59,523
Great. Well, that working
toilet I will never use.
205
00:07:59,590 --> 00:08:01,224
You're never gonna
go to the bathroom again?
206
00:08:01,292 --> 00:08:02,492
- Oh, you're the soda bottle guy.
- Yeah.
207
00:08:02,560 --> 00:08:03,727
That was actually pretty smart.
208
00:08:03,795 --> 00:08:05,362
Thank you!
Thank you.
209
00:08:05,430 --> 00:08:06,996
- And I have nothing to say to you.
- Okay.
210
00:08:07,064 --> 00:08:09,165
Question for you, sir.
How much did he pay for this?
211
00:08:09,233 --> 00:08:10,567
All right, you know what?
That's enough.
212
00:08:10,635 --> 00:08:12,168
- $50? $100?
- Inappropriate.
213
00:08:12,236 --> 00:08:13,669
Hey, my name's Schmidt.
I was born rich.
214
00:08:13,737 --> 00:08:16,038
- I had a $40,000 Bar Mitzvah.
- Okay.
215
00:08:16,105 --> 00:08:18,006
How long you do
the petty act for, man, huh?
216
00:08:18,074 --> 00:08:19,475
A week? A month?
217
00:08:19,543 --> 00:08:21,877
Is this "my favorite bedspread"
all over again?
218
00:08:21,945 --> 00:08:24,513
That was a handmade
gift my nanny gave me
219
00:08:24,581 --> 00:08:25,548
that you spilled
220
00:08:25,615 --> 00:08:27,082
a pitcher of Midori Sours on,
221
00:08:27,150 --> 00:08:28,851
and now you bring it up
like it's nothing?
222
00:08:28,918 --> 00:08:30,852
I left you a check
for $30 on your pillow.
223
00:08:30,919 --> 00:08:32,220
Your nanny gave you
224
00:08:32,287 --> 00:08:33,888
that thing for free,
so as far as
225
00:08:33,956 --> 00:08:35,122
I'm concerned,
you're up 30 bucks.
226
00:08:35,190 --> 00:08:36,624
My nanny is dead!
227
00:08:36,692 --> 00:08:38,960
I'm not looking
to make money off of her!
228
00:08:39,027 --> 00:08:41,329
I will not apologize again
for the Midori Sours!
229
00:08:41,397 --> 00:08:42,797
Who drinks Midori Sours?!
230
00:08:42,865 --> 00:08:44,699
Everyone drinks Midori Sours!
231
00:08:44,767 --> 00:08:46,400
- No, they don't!
- It's a melon liqueur!
232
00:08:46,434 --> 00:08:47,668
- I would never drink one!
- It's an American
233
00:08:47,736 --> 00:08:48,869
classic with Asian influences!
234
00:08:48,936 --> 00:08:51,238
Winston would never drink one!
235
00:08:51,305 --> 00:08:52,806
Enjoy the couch.
I bought that, too.
236
00:08:56,177 --> 00:08:58,011
Enjoy the rug, too--
paid for that.
237
00:08:58,079 --> 00:08:59,680
Organic woven.
238
00:09:00,748 --> 00:09:01,647
What are you doing?
239
00:09:01,715 --> 00:09:02,849
What are you doing?
240
00:09:02,916 --> 00:09:03,816
Oh, come on, man.
241
00:09:03,884 --> 00:09:06,419
Well, I stole the cable!
242
00:09:06,487 --> 00:09:08,454
And my Bar Mitzvah
was an amazing event!
243
00:09:08,522 --> 00:09:11,090
The theme was sports jams.
244
00:09:24,003 --> 00:09:26,438
Oh! Wow! Oh, my God!
That was really good.
245
00:09:26,506 --> 00:09:27,606
- That was amazing.
- Wow!
246
00:09:28,608 --> 00:09:29,608
That was off the hammer!
247
00:09:31,711 --> 00:09:33,177
The hammer in the bell.
248
00:09:34,479 --> 00:09:35,880
♪ Tough crowd. ♪
249
00:09:35,947 --> 00:09:37,214
Here's what I
was thinking, okay?
250
00:09:37,282 --> 00:09:38,982
If we want to win this concert,
251
00:09:39,050 --> 00:09:41,118
we play something cool,
like "Eye of the Tiger."
252
00:09:41,185 --> 00:09:42,686
What's "Eye of the Tiger"?
253
00:09:42,754 --> 00:09:44,688
"Eye of the Tiger" is
the greatest song ever written.
254
00:09:44,756 --> 00:09:46,924
It's so cool,
it ended the Cold War.
255
00:09:46,991 --> 00:09:49,626
That's not even
a little bit true.
256
00:09:49,693 --> 00:09:51,628
I never thought
bells could be cool.
257
00:09:51,695 --> 00:09:54,764
What do you mean?
I make bells cool.
258
00:09:56,132 --> 00:09:58,835
Do that thing where you hold
three bells in one hand...
259
00:09:58,903 --> 00:09:59,938
Three-in-hand.
260
00:10:00,003 --> 00:10:01,738
I think she's talking
about the Winston.
261
00:10:01,806 --> 00:10:03,473
- Yeah. The Winston.
- It's actually called the three-in-hand.
262
00:10:03,541 --> 00:10:04,741
I can do it.
263
00:10:04,809 --> 00:10:06,642
Yeah, but can you do this?
264
00:10:13,516 --> 00:10:15,884
- Oh, my God!
- That was really pretty.
265
00:10:17,420 --> 00:10:19,421
But Miss Day has a few tricks
266
00:10:19,489 --> 00:10:21,556
up her sleeves as well.
267
00:10:21,623 --> 00:10:23,424
- Let's see what you got.
- Yeah, come on, Miss Day.
268
00:10:23,492 --> 00:10:24,625
Let's see what
you got, Miss Day.
269
00:10:30,566 --> 00:10:31,365
♪ ♪
270
00:10:33,268 --> 00:10:36,170
♪ I am a robot ♪
271
00:10:36,237 --> 00:10:39,238
♪ Trying to play the bells ♪
272
00:10:39,306 --> 00:10:42,208
♪ Don't judge me,
'cause I can't ♪
273
00:10:42,276 --> 00:10:44,243
♪ Think at all, I just ♪
274
00:10:44,311 --> 00:10:48,047
♪ Like to play the bells. ♪
275
00:10:48,115 --> 00:10:49,282
I want to play
"Eye of the Tiger."
276
00:10:49,350 --> 00:10:50,851
- Yeah, come on, "Tiger"!
- Yeah, please!
277
00:10:50,918 --> 00:10:52,586
I don't know, I don't know.
278
00:10:52,653 --> 00:10:54,119
That sounds so fun,
but we can't,
279
00:10:54,187 --> 00:10:55,721
because we don't have time.
280
00:10:55,789 --> 00:10:57,890
- Oh, darn!
- Here's what I was thinking.
281
00:10:57,958 --> 00:11:00,759
If you skip school and practice,
then, boom, you got it.
282
00:11:00,827 --> 00:11:02,561
Mr. Bishop.
283
00:11:02,629 --> 00:11:04,196
- Yeah, yeah.
- Done.
284
00:11:06,724 --> 00:11:08,124
What's the deal with Winston?
285
00:11:08,224 --> 00:11:09,624
He's really intense.
286
00:11:09,692 --> 00:11:11,159
Oh, look,
I grew up with Winston.
287
00:11:11,227 --> 00:11:12,227
I know how he is.
288
00:11:12,294 --> 00:11:13,994
He's incredibly talented,
289
00:11:14,062 --> 00:11:16,097
but he's a jerk about it.
290
00:11:16,164 --> 00:11:17,598
Yeah, he's one of those guys
that he'll never
291
00:11:17,665 --> 00:11:19,466
pass the ball if he thinks
he can score.
292
00:11:19,534 --> 00:11:22,302
I just don't know why
it needs to be a competition.
293
00:11:22,370 --> 00:11:24,605
That's just the way
some guys are, Jess, you know?
294
00:11:24,672 --> 00:11:28,908
They get themselves wrapped up
in these insecure, silly games.
295
00:11:29,476 --> 00:11:30,176
Hey, Nick,
296
00:11:30,244 --> 00:11:33,113
uh, we're good with that
whole plumber thing, right?
297
00:11:33,180 --> 00:11:35,348
- Absolutely.
- Yeah, okay, cool, 'cause...
298
00:11:35,415 --> 00:11:37,283
'cause I was right
about that whole thing.
299
00:11:38,485 --> 00:11:39,585
Oh!
300
00:11:39,653 --> 00:11:41,054
Yeah, I unfixed that.
301
00:11:41,122 --> 00:11:42,555
Well, how you gonna unfix
a dead Schmidt?!
302
00:11:42,623 --> 00:11:43,689
I'm not worried about it!
303
00:11:45,424 --> 00:11:46,925
You're so predictable, Schmidt!
304
00:11:46,993 --> 00:11:49,094
♪ Stop yelling ♪
305
00:11:49,162 --> 00:11:52,697
♪ I don't want to hear you
yelling anymore. ♪
306
00:11:59,105 --> 00:12:01,839
What...?
307
00:12:01,907 --> 00:12:03,574
I paid for the freezer,
so, you know.
308
00:12:03,642 --> 00:12:06,443
I'm gonna kill you.
309
00:12:11,449 --> 00:12:13,617
That's a, that's a B
right there.
310
00:12:13,685 --> 00:12:15,119
Get that in there.
311
00:12:18,823 --> 00:12:20,356
You're fired.
312
00:12:23,960 --> 00:12:24,928
Focus.
313
00:12:26,496 --> 00:12:27,863
Are you focused?
314
00:12:28,866 --> 00:12:29,866
Okay, what's the song about?
315
00:12:30,534 --> 00:12:31,268
Hector?
316
00:12:31,269 --> 00:12:32,669
Hanging tough.
Staying hungry.
317
00:12:32,736 --> 00:12:35,237
A man and his will to survive.
318
00:12:35,305 --> 00:12:36,238
Are you brown-nosing me?
319
00:12:36,306 --> 00:12:37,706
Yes, I am.
320
00:12:37,774 --> 00:12:38,941
You're so cool.
321
00:12:39,009 --> 00:12:40,375
Where are your eyes?
322
00:12:40,443 --> 00:12:41,510
On the tiger.
323
00:12:45,115 --> 00:12:47,149
One, two, three, four.
324
00:12:58,026 --> 00:12:59,627
Two, three, four.
325
00:13:03,998 --> 00:13:06,834
No! No, no, no, no!
326
00:13:07,401 --> 00:13:08,736
Are you kidding me?
327
00:13:08,804 --> 00:13:10,003
It is not that hard, people.
328
00:13:10,104 --> 00:13:11,372
It is an instrument
329
00:13:11,440 --> 00:13:13,406
that a cat
wears around its neck.
330
00:13:13,474 --> 00:13:15,675
Okay, you know what, I think
they did a pretty great job,
331
00:13:15,776 --> 00:13:18,411
considering the fact that they've
only played it, like, eight times.
332
00:13:18,479 --> 00:13:19,879
Well you're wrong, okay
You thought wrong, Jess.
333
00:13:19,913 --> 00:13:21,013
You know why?
Because I'm out here
334
00:13:21,081 --> 00:13:22,248
right now by myself
in the cold.
335
00:13:22,350 --> 00:13:23,750
I got no support.
336
00:13:23,818 --> 00:13:25,017
Maybe we're just
not good enough.
337
00:13:25,052 --> 00:13:26,919
No, you are good enough.
338
00:13:26,987 --> 00:13:29,254
This is not your problem,
this is Mr. Bishop's problem.
339
00:13:29,322 --> 00:13:30,422
♪ Pah ♪ Rest.
340
00:13:30,490 --> 00:13:32,691
♪ Pah-pah-pah ♪
Rest.
341
00:13:32,759 --> 00:13:33,925
♪ Pah-pah-pah ♪
Rest.
342
00:13:33,960 --> 00:13:35,728
♪ Pah-pah-pah... ♪
343
00:13:35,795 --> 00:13:37,062
Rest. ♪ Pah ♪
344
00:13:37,129 --> 00:13:38,664
Can you hear it?
It's a very famous song.
345
00:13:38,732 --> 00:13:39,965
- Mr. Bishop...
- I'll tell you what.
346
00:13:40,032 --> 00:13:41,600
Here. Here.
347
00:13:41,668 --> 00:13:43,402
You're gonna play these, okay?
348
00:13:43,470 --> 00:13:46,036
Play these
until you figure it out.
349
00:13:46,104 --> 00:13:47,405
Right? Don't play these.
350
00:13:48,841 --> 00:13:50,307
And what are you
laughing at, WNBA?
351
00:13:50,376 --> 00:13:51,275
This is what you look like.
352
00:13:53,311 --> 00:13:54,712
You look like you're
fighting off a shark.
353
00:13:54,780 --> 00:13:55,713
Okay, this is what I want.
354
00:13:55,781 --> 00:13:56,814
Mr. Bishop!
355
00:13:56,882 --> 00:13:57,682
Petting a dolphin.
356
00:13:57,750 --> 00:13:58,949
Oh, yeah, there we go.
357
00:13:59,017 --> 00:14:00,484
All right, and you...
358
00:14:00,551 --> 00:14:01,918
You didn't make me
want to throw up.
359
00:14:01,986 --> 00:14:03,319
Really?
360
00:14:03,388 --> 00:14:04,454
Now, come on, people!
361
00:14:04,522 --> 00:14:06,690
- Out!
- What?
362
00:14:06,758 --> 00:14:08,492
Get out. You're out of the group.
You're being mean.
363
00:14:08,559 --> 00:14:10,394
Fine. I don't need this.
364
00:14:16,400 --> 00:14:17,867
I warned y'all
about these bells.
365
00:14:19,669 --> 00:14:22,405
Told you, told you, told you.
366
00:14:22,472 --> 00:14:23,839
I'm gonna make you guys
a pitcher
367
00:14:23,907 --> 00:14:24,973
of my famous virgin Sangria.
368
00:14:26,041 --> 00:14:27,209
Isn't that just juice?
369
00:14:30,947 --> 00:14:32,480
This has to stop!
370
00:14:32,548 --> 00:14:34,148
It's not my war!
371
00:14:46,061 --> 00:14:48,396
Hey, uh, maybe Jess is right.
372
00:14:48,463 --> 00:14:49,897
Maybe we should talk
this thing through.
373
00:14:49,964 --> 00:14:51,131
Absolutely, man.
374
00:14:51,198 --> 00:14:52,433
- Yeah?
- Yeah.
375
00:14:52,500 --> 00:14:53,734
All right, I'm gonna
put a clean shirt on.
376
00:14:53,802 --> 00:14:56,269
Great, man.
377
00:14:59,907 --> 00:15:00,774
What is that, man?
378
00:15:00,842 --> 00:15:02,409
I'm sorry. I put your couch
379
00:15:02,477 --> 00:15:03,944
and your freezer
in your room, Schmidt.
380
00:15:04,011 --> 00:15:05,978
Yeah, I didn't want to get
my poor on them.
381
00:15:06,046 --> 00:15:07,580
I got to get in there, man.
I'm a mess.
382
00:15:07,648 --> 00:15:08,915
I have to go to
a networking event later.
383
00:15:08,982 --> 00:15:10,349
Scott Caan is speaking!
384
00:15:10,417 --> 00:15:12,652
Ugh, would you listen
to yourself?
385
00:15:12,719 --> 00:15:14,286
- Did you use my conditioner?
- What? No.
386
00:15:14,354 --> 00:15:15,488
No, I can tell, man.
387
00:15:15,556 --> 00:15:16,622
What are you doing?
388
00:15:16,690 --> 00:15:18,591
Lotusberry Relax.
Lotusberry Relax.
389
00:15:18,659 --> 00:15:20,225
I can smell it on you
right now!
390
00:15:20,293 --> 00:15:21,493
Fine! Stop smelling my hair!
391
00:15:22,161 --> 00:15:23,161
You know how much
that stuff costs?
392
00:15:23,228 --> 00:15:25,063
Okay, Schmidt, I didn't
use your conditioner.
393
00:15:25,130 --> 00:15:26,731
Why does your hair
look so baby soft?!
394
00:15:26,799 --> 00:15:28,299
Fine, Schmidt!
395
00:15:28,367 --> 00:15:31,069
I ran out of shampoo and
I used your conditioner.
396
00:15:31,136 --> 00:15:32,571
We're talking about
conditioner, right?
397
00:15:32,638 --> 00:15:33,872
You used it as shampoo?!
398
00:15:33,940 --> 00:15:35,206
It's for moisture, Nick,
399
00:15:35,274 --> 00:15:37,140
not for cleaning!
400
00:15:37,208 --> 00:15:38,609
I can't believe we're friends.
Give me it back, man.
401
00:15:38,677 --> 00:15:40,845
- Give you what back?
- Give me it back.
402
00:15:40,912 --> 00:15:42,012
Think about what
you're doing right now.
403
00:15:42,080 --> 00:15:43,714
I'm squeezing it
out of your hair.
404
00:15:43,782 --> 00:15:45,649
- You're squeezing it out of my hair?
- Yes, I am.
405
00:15:45,717 --> 00:15:47,885
Stop squeezing it
out of my hair!
406
00:15:48,053 --> 00:15:49,086
Okay, yeah.
407
00:15:49,653 --> 00:15:50,253
It's on.
408
00:15:50,321 --> 00:15:51,455
It's on.
It's happening.
409
00:15:51,523 --> 00:15:52,555
- Oh, it is?
- Yeah, it is happening.
410
00:15:52,623 --> 00:15:54,390
- Oh, you want--
- Okay, it is.
411
00:15:54,458 --> 00:15:56,425
These are the first moments of
what is happening right now.
412
00:15:56,494 --> 00:15:59,195
This is the beginning of
what's happening right now!
413
00:15:59,262 --> 00:16:01,397
- Want to get your hands dirty?
- Yeah, man.
414
00:16:01,465 --> 00:16:02,799
- Whoa!
- Come on, Schmidt!
415
00:16:02,867 --> 00:16:04,501
You little rich boy sissy!
416
00:16:04,568 --> 00:16:06,769
Come on! Who you gonna hire
to fight me, boy?!
417
00:16:06,837 --> 00:16:08,570
Stop running!
418
00:16:08,638 --> 00:16:10,238
Stop running, Schmidt!
419
00:16:10,306 --> 00:16:12,140
- You want it so bad, you got it!
- Okay!
420
00:16:12,208 --> 00:16:13,141
Enough!
421
00:16:13,209 --> 00:16:15,377
Where is this coming from, man?
422
00:16:15,444 --> 00:16:17,012
Look, you chose
to be a bartender.
423
00:16:17,079 --> 00:16:19,014
You chose to drop out
of law school.
424
00:16:19,081 --> 00:16:21,116
You're not some
down-on-your-luck hardscrabble guy,
425
00:16:21,183 --> 00:16:23,418
you're just a loser who...
426
00:16:26,954 --> 00:16:28,990
I didn't mean...
427
00:16:29,457 --> 00:16:30,992
It's fine, man.
428
00:16:31,459 --> 00:16:32,560
Okay.
429
00:16:34,762 --> 00:16:37,131
Whatever, whatever,
whatever, man.
430
00:16:47,574 --> 00:16:49,042
Just, these are the things
that come out, man,
431
00:16:49,109 --> 00:16:51,177
when you take
another man's conditioner.
432
00:16:52,552 --> 00:16:55,018
Winston, we need to talk.
433
00:16:56,754 --> 00:16:58,421
We had a dress rehearsal.
434
00:16:58,489 --> 00:16:59,722
It was horrible.
435
00:17:01,325 --> 00:17:03,159
Stop it!
436
00:17:04,995 --> 00:17:06,563
Hey!
437
00:17:06,630 --> 00:17:08,731
Those are expensive!
438
00:17:08,799 --> 00:17:10,566
Hector! Hector!
439
00:17:12,868 --> 00:17:15,237
I'm sorry, Jess,
but I really don't care.
440
00:17:15,305 --> 00:17:16,871
You know what,
I love running this group.
441
00:17:16,939 --> 00:17:18,039
It gives me
442
00:17:18,108 --> 00:17:19,708
confidence, it gives me
443
00:17:19,775 --> 00:17:21,210
muscle definition.
444
00:17:21,277 --> 00:17:22,611
Yes, sometimes it gives me
445
00:17:22,678 --> 00:17:24,379
blinding optical migraines
446
00:17:24,447 --> 00:17:27,148
where I literally can't see
three feet in front of myself.
447
00:17:27,216 --> 00:17:29,350
But I love these kids.
448
00:17:29,418 --> 00:17:31,785
And I'm sorry I kicked you
out of group,
449
00:17:31,853 --> 00:17:35,323
but one thing you can't do with
these kids is make it about you.
450
00:17:35,390 --> 00:17:37,458
Jess, I don't see
what the big deal is, okay?
451
00:17:37,526 --> 00:17:39,393
I only practiced with you guys
a couple of times.
452
00:17:39,461 --> 00:17:41,028
You're such a tonkel!
453
00:17:41,096 --> 00:17:42,162
Whoa, hold it!
454
00:17:42,230 --> 00:17:43,830
Don't nobody call me a tonkel.
455
00:17:43,897 --> 00:17:45,332
If you tell them
they aren't good,
456
00:17:45,399 --> 00:17:46,533
that's one more person
telling them that.
457
00:17:46,601 --> 00:17:47,967
That's a big deal to me,
458
00:17:48,035 --> 00:17:49,736
making sure no one else
gives up on them.
459
00:17:49,803 --> 00:17:51,438
Even if they sound like
460
00:17:51,506 --> 00:17:54,474
a guy covered in bells
falling down a staircase
461
00:17:54,542 --> 00:17:56,876
that's also made of bells.
462
00:17:56,944 --> 00:17:59,911
I know you've had a hard month,
I know you don't have a job,
463
00:17:59,979 --> 00:18:02,014
but, God, they're just kids.
464
00:18:03,581 --> 00:18:04,783
Also, what happened
465
00:18:04,851 --> 00:18:06,619
to the refrigerator
and the sofa?
466
00:18:06,686 --> 00:18:08,554
Did we get robbed by giants?
467
00:18:15,860 --> 00:18:17,795
You know what sucks
about getting older?
468
00:18:17,863 --> 00:18:20,632
Your friends have
known you for way too long.
469
00:18:20,699 --> 00:18:22,467
- They've got too much on you.
- Yep.
470
00:18:22,535 --> 00:18:24,135
I want friends
who still lie to me,
471
00:18:24,203 --> 00:18:25,637
'cause they don't want
to hurt my feelings.
472
00:18:25,704 --> 00:18:26,771
Mm.
473
00:18:26,838 --> 00:18:28,306
I sadly kind of mean that.
474
00:18:30,441 --> 00:18:31,708
What happened to us, man?
475
00:18:31,776 --> 00:18:33,877
We used to be so cool.
476
00:18:33,944 --> 00:18:36,880
I was going to play basketball
and be a gazillionaire.
477
00:18:36,947 --> 00:18:38,282
Right. And I told myself
478
00:18:38,349 --> 00:18:39,883
I was never going to live
with Schmidt.
479
00:18:39,950 --> 00:18:42,186
- Who do you live with now?
- I live with Schmidt,
480
00:18:42,253 --> 00:18:43,953
and he's killing me, Winston,
he's killing me.
481
00:18:47,558 --> 00:18:49,725
I got fired from a temp job.
482
00:18:49,793 --> 00:18:51,527
Yeah, I got kicked out
483
00:18:51,595 --> 00:18:53,896
of bell group
for being too mean to kids.
484
00:18:53,963 --> 00:18:55,864
Yeah, I've been meaning
to talk to you about that.
485
00:18:55,932 --> 00:18:58,000
That's a low point.
You ain't got to talk to me, I know it.
486
00:18:58,068 --> 00:18:59,101
I know it, man.
487
00:18:59,169 --> 00:19:01,070
But I was just enjoying
488
00:19:01,137 --> 00:19:02,804
- being good at something.
- Yeah.
489
00:19:02,871 --> 00:19:04,072
I mean, what does
she want me to do,
490
00:19:04,139 --> 00:19:05,574
not care about
what the songs sound like?
491
00:19:05,641 --> 00:19:07,442
Winston, this is
your thing though.
492
00:19:07,510 --> 00:19:10,412
It's not always about
being the best.
493
00:19:10,479 --> 00:19:13,981
It's not always
about you, Winston.
494
00:19:14,049 --> 00:19:15,750
This is about kids.
495
00:19:15,818 --> 00:19:17,018
Just pass the ball.
496
00:19:32,066 --> 00:19:33,467
I'll drive, pal.
497
00:19:33,535 --> 00:19:34,800
Hey.
498
00:19:34,868 --> 00:19:36,536
Want to go to
this bells concert?
499
00:19:39,373 --> 00:19:40,940
Let me get my cardigan.
500
00:19:47,080 --> 00:19:48,481
I know you guys are nervous.
501
00:19:48,549 --> 00:19:50,716
I know you want to do
a really great job
502
00:19:50,783 --> 00:19:53,418
and you want to sound really
great, but it's not about that.
503
00:19:53,486 --> 00:19:55,787
There's a really big crowd
of people who's really excited
504
00:19:55,855 --> 00:19:57,422
and wants to hear
some bells today.
505
00:19:57,490 --> 00:19:58,323
Just look.
506
00:20:01,660 --> 00:20:03,228
All right, bring it in.
507
00:20:07,899 --> 00:20:10,000
Hello, Pershing Park!
508
00:20:10,068 --> 00:20:11,168
We are...
509
00:20:11,236 --> 00:20:13,103
Ensembell.
510
00:20:13,171 --> 00:20:14,071
What? What'd you say?
511
00:20:14,139 --> 00:20:15,205
I said, um, Ensembell.
512
00:20:15,274 --> 00:20:17,074
She said Ensembell!
513
00:20:17,142 --> 00:20:18,509
It's on the banner, stupid!
514
00:20:24,081 --> 00:20:25,448
You guys gonna
play something?
515
00:20:28,519 --> 00:20:31,887
But first, I'd like to welcome
516
00:20:31,954 --> 00:20:33,789
Winston Bishop to the stage.
517
00:20:37,527 --> 00:20:38,894
Hey, what's a Winston Bishop?
518
00:20:40,430 --> 00:20:41,397
Hey.
519
00:20:42,599 --> 00:20:45,768
What's up?
520
00:20:45,835 --> 00:20:46,901
"Eye the Tiger"?
521
00:20:46,968 --> 00:20:48,536
Yo, Hector, you think
522
00:20:48,604 --> 00:20:50,171
- we can pull this off?
- Probably not.
523
00:20:50,238 --> 00:20:51,773
Yeah, I don't think so, either.
524
00:20:51,840 --> 00:20:52,873
So let's do it.
525
00:20:55,277 --> 00:20:57,412
One, two, three, four.
526
00:21:00,549 --> 00:21:02,016
Two, three, four.
527
00:21:05,286 --> 00:21:07,120
You know I don't think
you're a loser, right?
528
00:21:07,188 --> 00:21:08,422
I can't hear anything you say
529
00:21:08,489 --> 00:21:10,023
when you wear
that sweater, Schmidt.
530
00:21:10,090 --> 00:21:12,459
You open your mouth and I just
hear: "Cardigan, cardigan.
531
00:21:12,527 --> 00:21:13,827
I am wearing a cardigan."
532
00:21:15,830 --> 00:21:17,230
This is super embarrassing.
533
00:21:17,298 --> 00:21:18,397
Yeah, it's terrible.
534
00:21:22,268 --> 00:21:25,671
♪ It's the eye of the tiger,
it's the thrill of the fight ♪
535
00:21:25,739 --> 00:21:27,973
♪ Rising, watching us all
with the eye... ♪
536
00:21:28,541 --> 00:21:30,108
- You don't like the cardy?
- No.
537
00:21:30,676 --> 00:21:34,977
Sync by Alice | Corrections by gloriabg
www.addic7ed.com