1 00:00:08,257 --> 00:00:10,608 Skräckfilm. 2 00:00:10,808 --> 00:00:14,723 Jag avskyr skräckfilmer. Varför tittar vi på det? 3 00:00:14,923 --> 00:00:17,427 Det är vi som tittar på det. 4 00:00:26,169 --> 00:00:31,483 Kul att hänga med grabbarna, äta glass, se på skräckfilm... 5 00:00:32,168 --> 00:00:35,898 Vi är inte rädda, vi är grabbar. 6 00:00:39,625 --> 00:00:43,229 Har ni nånsin sett Fame? 7 00:00:43,429 --> 00:00:48,321 Den handlar om folk med drömmar, som tar New York med storm... 8 00:00:48,521 --> 00:00:53,260 ...med ett dansnummer i taget. Cafeterian, på gatan... 9 00:00:54,275 --> 00:00:57,804 Mycket blod. Det bara sprutar. 10 00:00:58,449 --> 00:01:00,581 Det var gott. 11 00:01:00,781 --> 00:01:06,164 -Han kommer att spränga sig själv. -Varför skulle han göra det? 12 00:01:08,343 --> 00:01:13,280 Ledsen, jag såg den på bio. Vi borde se Resan till Amerika. 13 00:01:13,480 --> 00:01:17,415 Den handlar om en judisk liten mus med ett gott hjärta och... 14 00:01:17,615 --> 00:01:19,931 Vänta, vart ska ni? 15 00:01:36,152 --> 00:01:39,240 Översättning: Beatrice (beja) 16 00:01:42,963 --> 00:01:48,452 Vad ska ni göra? Vill du ha en lista över mina sexigaste dejtplatser? 17 00:01:48,652 --> 00:01:52,294 -Vill du ha hjälp på traven? -Det är ingen dejt. 18 00:01:52,494 --> 00:01:55,062 Det är svårt att förstå sig på henne. 19 00:01:55,262 --> 00:01:57,845 Det skulle vara kul, om vi typ, gick ut. Typ... 20 00:01:58,408 --> 00:02:01,717 -Vill du ha en dejt? -Vi typ äter middag, typ... 21 00:02:01,917 --> 00:02:06,940 -Typ bara vi två. Typ gör saker... -Är det ett ja eller nej? 22 00:02:07,140 --> 00:02:11,407 Hon är så ironisk att jag ibland tror att hon menar allvar. 23 00:02:11,607 --> 00:02:17,489 Led Zeppelin är klassisk, men dem är ju inte direkt Steve Miller Band. 24 00:02:22,012 --> 00:02:25,569 Jodå, jag älskar Steve Miller Band. 25 00:02:25,769 --> 00:02:30,268 Du måste in på banan igen. Jag har tre dejtingpaket som alla funkar. 26 00:02:30,468 --> 00:02:34,557 Paket A: Magi på nära håll, middag, drinkar. Paket B: 27 00:02:34,757 --> 00:02:38,447 Magi på nära håll, drinkar. Paket C: 28 00:02:39,787 --> 00:02:44,768 -Magi på nära håll. -Har du en dejt? Kul! 29 00:02:44,968 --> 00:02:49,327 -Med Amanda. -Amanda från baren? 30 00:02:49,527 --> 00:02:53,589 -Hon är en riktig snygging. -Jag vet, Jess. 31 00:02:53,789 --> 00:02:57,880 -Har du dejtat sen Caroline? -Nej. 32 00:02:58,351 --> 00:03:02,177 Varning för nåt viktigt. Läskiga saker, barn. 33 00:03:02,511 --> 00:03:06,863 -Stenar och broar som faller. Ducka! -Detta är varför vi inte pratar, Jess. 34 00:03:07,063 --> 00:03:10,548 Allt kommer gå bra. Oroa dig inte. Sug in magen. 35 00:03:11,928 --> 00:03:16,487 -Vilken mage? -Magen där du förvarar dina extrakakor. 36 00:04:10,998 --> 00:04:15,042 Jag hade många romanser i det här rummet när du var borta. 37 00:04:15,650 --> 00:04:18,967 -Hur gick jobbintervjun? -Hemskt dåligt. 38 00:04:19,167 --> 00:04:22,949 Läste du JWowws retweet och Gagas Twitpic? 39 00:04:23,718 --> 00:04:28,818 Jag kan öppna dokument i Word. "Spara"... "spara som...". 40 00:04:29,018 --> 00:04:31,785 Skriva ut, förhandsgranska... 41 00:04:31,985 --> 00:04:37,914 -Hon ville bara småsnacka. -Håll koll då. Småsnacket är viktigt. 42 00:04:38,114 --> 00:04:42,991 Jag har varit i Lettland i två år. Jag läste inte nyheterna. 43 00:04:43,191 --> 00:04:47,410 Jag vet inte vad som hänt i Amerika. Vad har jag missat? 44 00:04:47,610 --> 00:04:50,697 -Från de senaste två åren? -Det viktigaste då. 45 00:04:50,897 --> 00:04:53,364 Landet är fattigt. 46 00:04:53,564 --> 00:04:57,404 -Betty White är tillbaka. -Kul. Resten av Golden Girls då? 47 00:04:57,910 --> 00:05:00,300 De är alla döda. 48 00:05:00,674 --> 00:05:04,148 Fan. Ge mig din dator. 49 00:05:04,348 --> 00:05:06,636 Jag måste börja nu. 50 00:05:23,368 --> 00:05:25,642 Det är vad det är. 51 00:05:28,758 --> 00:05:32,804 Kan du sänka musiken, Nick? 52 00:05:40,795 --> 00:05:44,133 -Nick, kan du... -Vad...? Vad gör du... 53 00:05:46,300 --> 00:05:49,274 Herregud! 54 00:05:55,342 --> 00:05:58,740 Du är som ett djur. Vad tittar du på nu? 55 00:05:58,940 --> 00:06:02,651 The King's Speech och Human Centipede. Nästa blir Precious och... 56 00:06:02,851 --> 00:06:06,857 ...David After Dentist. -Du gör ett bra jobb. 57 00:06:07,057 --> 00:06:11,200 Låtsas att detta är en intervju. Börja småprata. Fråga mig nåt. 58 00:06:11,789 --> 00:06:15,734 -Kom igen! Vad väntar du på? -Du är lite väl intensiv. 59 00:06:15,934 --> 00:06:19,736 -Du måste ta det lugnt. -Kan jag prata med er? 60 00:06:20,549 --> 00:06:25,897 Nåt har hänt. Det var inte med flit. Men det gör inget. 61 00:06:26,097 --> 00:06:30,093 Jag vill vara mogen och erkänna det. 62 00:06:30,293 --> 00:06:34,507 -Jag råkade se Nicks pillefjong. -Vad sa hon? 63 00:06:34,707 --> 00:06:39,210 Jag råkade se Nicks pillefjong och hans bubblor. 64 00:06:40,151 --> 00:06:43,916 Men det gör inget. Inget alls. 65 00:06:45,808 --> 00:06:47,908 -Hej, Nick. -Hej... 66 00:06:49,693 --> 00:06:53,620 Det där kändes konstigt, va? Vi borde prata om det. 67 00:06:53,820 --> 00:06:57,590 -Om vad? -Om att jag såg... 68 00:06:57,790 --> 00:07:00,640 ...din pen. 69 00:07:02,339 --> 00:07:05,160 En pen var det jag såg. 70 00:07:05,360 --> 00:07:09,104 -Bonjour, le peen. -Du blockerar dörren. 71 00:07:09,304 --> 00:07:13,483 Ha så kul på dejten. Säg åt han där nere att uppföra sig. 72 00:07:14,147 --> 00:07:17,333 -Och äventyret börjar. -Ursäkta mig, Jess... 73 00:07:24,635 --> 00:07:29,869 -Det där var fruktansvärt. -Han kommer aldrig prata med mig. 74 00:07:30,069 --> 00:07:34,907 -Jag känner mig så generad. -Jag har sett hans delar miljoner gånger. 75 00:07:35,574 --> 00:07:38,221 -Hur? -Vi växte upp tillsammans. 76 00:07:38,421 --> 00:07:42,938 Omklädningsrum, pooler, penisfighter. Det händer bara. 77 00:07:43,138 --> 00:07:45,925 -Varför vill du se den? -Han är min bäste vän. 78 00:07:46,125 --> 00:07:51,359 -Ännu en gång, varför? -Tänk om han blir vanställd? 79 00:07:51,559 --> 00:07:55,741 Jag kanske måste identifiera hans privata delar. 80 00:07:55,941 --> 00:08:00,790 Och jag säger bara: "Tyvärr, konstapeln. Jag kan inte hjälpa er." 81 00:08:00,990 --> 00:08:05,039 "Jag har aldrig sett hans penis." Sen hamnar han i en omärkt grav. 82 00:08:05,585 --> 00:08:09,244 -Igen, varför vill du se den? -Hur såg den ut? 83 00:08:09,444 --> 00:08:12,232 Säg till bara... Säg till... Allvarligt talat? 84 00:08:12,432 --> 00:08:17,036 Menar du allvar? Det här är omöjligt. Jag börjar om. 85 00:08:18,415 --> 00:08:22,575 -Jag behöver din hjälp, Schmidt. -Okej, Jess. 86 00:08:23,623 --> 00:08:27,224 -Vad hände efteråt? -Jag vet inte... jag skrattade. 87 00:08:27,424 --> 00:08:31,423 Du får inte skratta åt en naken man. Speciellt Nick. 88 00:08:31,623 --> 00:08:37,453 Nick är skör som en blomma. En knubbig, skadad blomma som hatar sig själv. 89 00:08:37,653 --> 00:08:44,551 -Du ska låtsas som om inget hänt. -Vi är som en familj. Familjer pratar. 90 00:08:44,751 --> 00:08:47,959 Familjer ignorerar saker tills att det försvinner. 91 00:08:48,485 --> 00:08:51,318 Mamma, mamma... Jag är en kanin, mamma. 92 00:08:51,518 --> 00:08:54,473 Mamma, mamma... Jag är en kanin, mamma! 93 00:08:54,673 --> 00:08:59,296 Ingen vill prata om sina känslor. Prata aldrig mer om det här. 94 00:08:59,496 --> 00:09:01,639 Jag ska strunta i det. 95 00:09:01,885 --> 00:09:04,553 -Inte prata om det... -Eller sjunga om det. 96 00:09:04,997 --> 00:09:07,061 Bing-bong. Jag är klar. 97 00:09:07,565 --> 00:09:11,240 -Det här är min chambre. -Vad betyder det? 98 00:09:12,639 --> 00:09:17,135 -Du är bra på att kyssas. -Kan vi vara seriösa? 99 00:09:17,335 --> 00:09:21,110 -Har du nåt emot det? -Jag ska bli seriös... mot ditt ansikte. 100 00:09:21,310 --> 00:09:23,890 Jag vet inte vad det betyder. 101 00:09:24,090 --> 00:09:27,161 Låt oss inte skratta när du är i närheten av min penis. 102 00:09:27,361 --> 00:09:29,450 Ta av dig den. 103 00:09:29,650 --> 00:09:31,997 Ta av dig t-shirten. 104 00:09:43,212 --> 00:09:47,806 -Ska jag börja? -Tänker du bara... Herregud. 105 00:09:48,333 --> 00:09:50,619 Se på dig. 106 00:09:50,819 --> 00:09:53,670 Ta av dig kläderna nu. 107 00:10:05,240 --> 00:10:09,351 -President Obama. -Jag vill att han vakar över mig. 108 00:10:10,398 --> 00:10:14,193 Vill du typ ta det långsamt? 109 00:10:17,080 --> 00:10:19,795 -Det här är trevligt. -Ja. 110 00:10:19,995 --> 00:10:26,215 Det börjar likna en trippel regnbåge. Nu är det på gång. 111 00:10:29,530 --> 00:10:31,535 Hej, Nick. 112 00:10:31,735 --> 00:10:36,560 Din dejt måste ha blivit lyckad. Övernattsparty. 113 00:10:37,576 --> 00:10:41,831 Jag har med mig nåt från skolan som fick mig att tänka på dig. 114 00:10:48,856 --> 00:10:51,212 En Känslopinne. 115 00:10:51,412 --> 00:10:57,879 Den som håller i Känslopinnen får säga vad som helst utan att bli dömd. 116 00:10:58,079 --> 00:11:03,655 Jag känner att jag vill veta vad du känner. 117 00:11:12,607 --> 00:11:15,069 Tro det eller ej... 118 00:11:15,269 --> 00:11:19,163 Det där var inte första gången nån tagit sönder min Känslopinne. 119 00:11:22,229 --> 00:11:25,037 Jag har en i resestorlek. 120 00:11:25,237 --> 00:11:27,237 Vänta, Nick! 121 00:11:27,861 --> 00:11:32,666 -Vi måste prata om det här. -Vad håller du på med? 122 00:11:32,866 --> 00:11:38,175 Förlåt för att jag såg grenen och de små fåglarna. Jag ville inte skratta men... 123 00:11:38,375 --> 00:11:43,553 -Var det roligt på nåt sätt? -Nej. Det var vackert. 124 00:11:43,753 --> 00:11:48,016 -Ståtlig. Riktigt pampig. -Herregud. 125 00:11:51,600 --> 00:11:55,744 Det är toppen att du dansar naken till jamaicansk musik. 126 00:11:55,944 --> 00:11:59,396 Du borde utforska din sexualitet. 127 00:12:01,353 --> 00:12:03,353 Ursäkta mig... 128 00:12:03,584 --> 00:12:07,942 Jag dansar naken hela tiden. Vi måste prata om det här. 129 00:12:20,906 --> 00:12:25,583 -Snälla prata med mig. -Du förstörde min dejt. 130 00:12:25,783 --> 00:12:30,117 Varje gång jag försökte ta av mig kläderna hörde jag... 131 00:12:30,317 --> 00:12:36,322 Ditt galna fnissande. Jag ville bara ha sex med en vacker kvinna- 132 00:12:36,522 --> 00:12:42,519 -som talar i gåtor. Men jag kunde inte, för jag kan inte få ditt.... 133 00:12:44,283 --> 00:12:47,031 ...ur mitt huvud. 134 00:12:48,885 --> 00:12:53,471 -Meningslöst sex är kanske inte din stil. -Jag har en gren med fåglar. 135 00:12:53,671 --> 00:12:55,697 Det är min stil. 136 00:12:56,460 --> 00:13:01,285 -Sluta följa efter. -Jag vill bara ha ett vuxet samtal. 137 00:13:01,485 --> 00:13:06,905 -Hur? Du kan inte ens säga "penis". -Jag kan säga ordet "pen..." 138 00:13:07,105 --> 00:13:10,292 -Säg det. -Jag... "pernyas". 139 00:13:11,249 --> 00:13:13,979 -Va? -Pernis. 140 00:13:14,753 --> 00:13:17,604 -Penis. -Inte sjunga. 141 00:13:17,804 --> 00:13:21,479 -Penis. -Inte som en ghoul. 142 00:13:21,886 --> 00:13:24,530 Jag kan säga det! 143 00:13:24,730 --> 00:13:28,858 -Pianist. -Du sa "pianist". 144 00:13:29,058 --> 00:13:32,414 -Peernis. -Inte på svenska. 145 00:13:34,555 --> 00:13:36,619 Håll tyst! 146 00:13:36,819 --> 00:13:40,389 -Säg efter mig. "Pe... nis" -Pe...nirs. 147 00:13:40,589 --> 00:13:43,673 Ja, jag är den omogne. 148 00:13:55,000 --> 00:13:58,508 Jag är den enda som inte sett den. Bara pistolen. 149 00:13:58,708 --> 00:14:01,978 -Nej. -Rosorna? Medelpunkten då? 150 00:14:02,178 --> 00:14:04,690 -Där den ansluter sig. -Gå ut! 151 00:14:04,890 --> 00:14:08,735 Jag trodde vi var bästa vänner. Tydligen inte. 152 00:14:08,935 --> 00:14:12,569 -Bästa vänner gör inte sånt här. -Jo, hela tiden. 153 00:14:14,690 --> 00:14:17,787 -Skrattade du? -Det kunde inte hjälpas. 154 00:14:17,987 --> 00:14:21,875 -Blev du tokig och gjorde det där ljudet? -Vilket ljud? 155 00:14:26,800 --> 00:14:31,698 Jag missade väl ögonblicket då alla blev tuffa kring sex. 156 00:14:33,263 --> 00:14:36,926 -Det sket sig. -Killar är enkla. 157 00:14:37,126 --> 00:14:42,149 Jämna ut det bara. Du såg hans, visa honom din. 158 00:14:43,386 --> 00:14:46,205 Det kan jag inte. 159 00:14:46,405 --> 00:14:49,298 Du, Winston. Åh, nej... 160 00:14:49,498 --> 00:14:54,343 -Sabbade du intervjun? -Nej, jag sabbade inget. 161 00:14:54,543 --> 00:15:00,313 Jag gjorde succé. Under ett tag såg jag mig själv göra succé. 162 00:15:01,884 --> 00:15:05,166 Hon frågade mig varför jag vill sälja medicinska varor. 163 00:15:05,366 --> 00:15:10,524 Jag hade inget svar. Jag har bara spelat basket under hela mitt liv. 164 00:15:10,724 --> 00:15:15,228 "Winston Bishop är en amerikansk basketspelare som spelat i Lettland." 165 00:15:15,428 --> 00:15:18,611 "Och han älskar ankor." 166 00:15:19,626 --> 00:15:24,127 -Skrev du delen om ankorna? -Jag gillar inte ens ankor. 167 00:15:25,045 --> 00:15:30,145 -Du måste lägga av med Wikipedia. -Jag var killen som spelade i Lettland. 168 00:15:30,732 --> 00:15:36,182 Och så en dag... tappade jag det. De hittade en annan svart kille. 169 00:15:36,794 --> 00:15:42,311 Labak melno virins. "Den bättre svarte killen". 170 00:15:42,511 --> 00:15:46,500 -Du är den bästa melno. -Jag vet inte vad som sker härnäst. 171 00:15:46,700 --> 00:15:51,389 Du ska ut ur huset. Vi ska få dig att röra på dig. Det blir bra. 172 00:15:52,460 --> 00:15:55,751 -Det här känns bra. -Verkligen... 173 00:15:55,951 --> 00:16:00,723 Jag var nog bara rädd. Jag har spelat basket hela tiden. 174 00:16:00,923 --> 00:16:04,805 Jag borde ha kommit underfund med mitt liv som du. 175 00:16:05,005 --> 00:16:08,637 Jag är en fullvuxen man med rumskompisar. 176 00:16:08,837 --> 00:16:12,877 Ett idiotiskt jobb, singel... Min bäste vän låter mig inte se hans penis. 177 00:16:13,472 --> 00:16:15,944 Mitt liv är en bluff. 178 00:16:16,479 --> 00:16:19,849 Jag mår mycket bättre. Tack, Schmidt. 179 00:16:20,442 --> 00:16:23,538 Mina ben, Winston! Jag börjar få kramp. 180 00:16:24,099 --> 00:16:29,025 Jag hatar mitt liv. Jag hatar att upptäcka nya saker. Jag är en fegis. 181 00:16:29,225 --> 00:16:32,632 Sluta, gå du. Ring... Ge mig en kram... 911. 182 00:16:41,141 --> 00:16:46,279 -Jag är ledsen för igår kväll. -Så du gillar att typ "gosa". 183 00:16:46,479 --> 00:16:52,676 Nej, inte direkt. Jag är nybliven singel och jag blev nervös. 184 00:16:53,760 --> 00:16:58,521 Tydligen är jag inte duktig på att prata om mina känslor... 185 00:16:59,208 --> 00:17:02,988 -Så jag vill be om ursäkt. -Ärlighet. 186 00:17:04,920 --> 00:17:07,280 Sånt gillar jag. 187 00:17:28,840 --> 00:17:32,684 Du är så snygg. Tänk att du gillar mig. 188 00:17:36,930 --> 00:17:38,970 Ta av dig byxorna! 189 00:17:40,978 --> 00:17:44,006 -Ska jag ska ta av mig dem? -Ja. 190 00:17:45,100 --> 00:17:47,100 Lyset tänt, byxorna av. 191 00:17:48,300 --> 00:17:51,114 Det här känns ju bra. 192 00:17:57,984 --> 00:18:02,076 -Vad håller du på med?! -Vem är det? 193 00:18:11,372 --> 00:18:15,420 Hej, jag heter Jess. Välkommen till vårt hem. 194 00:18:22,920 --> 00:18:27,758 Vi bor i en värld med regler. Vi knackar. Vi har dörrar. 195 00:18:27,958 --> 00:18:32,743 -Och vi knackar på dörrarna. -Förlåt, Nick... 196 00:18:37,380 --> 00:18:40,949 -Nick... Jag... -Lägg undan den. 197 00:18:41,149 --> 00:18:44,663 -Men vi måste prata... -Det finns inget att prata om. 198 00:18:46,132 --> 00:18:51,070 Jag känner att Nick inte hedrar Känslopinnen. 199 00:18:53,061 --> 00:18:56,050 Jag känner samma sak. 200 00:18:56,810 --> 00:19:02,372 Jag känner att Schmidt har haft en dålig dag. Om Nick är Schmidts vän... 201 00:19:03,237 --> 00:19:06,552 ...så skulle han visa Schmidt vad han har i byxorna. 202 00:19:06,780 --> 00:19:10,697 -Jag känner stödet. -Vad är det med er? 203 00:19:10,897 --> 00:19:14,027 Vad håller ni på med? 204 00:19:14,227 --> 00:19:17,204 -Jag känner att Nick skriker. -Lägg av! 205 00:19:22,229 --> 00:19:28,607 Tack för att du fick ut mig idag. Jag må vara arbetslös- 206 00:19:28,807 --> 00:19:33,771 -men jag kan i alla fall springa. Att se dig springa var bara patetiskt. 207 00:19:33,971 --> 00:19:38,958 -Jag behövde det. -Jag lider av ansträngningsastma. 208 00:19:39,158 --> 00:19:43,573 -Det finns på riktigt. -Jag har lärt mig nåt från internet. 209 00:19:43,773 --> 00:19:49,207 Vi har inget att oroa oss för. Vi kanske skaffar katt nån dag. 210 00:19:49,407 --> 00:19:55,277 Katten kanske spelar keyboard. Vi behöver inte ha allt klart för oss. 211 00:19:56,483 --> 00:20:00,083 Våra chanser kommer att dyka upp. 212 00:20:01,884 --> 00:20:04,779 Vi får hänga fler gånger. 213 00:20:06,691 --> 00:20:08,890 Kom in. 214 00:20:09,090 --> 00:20:12,577 Du behöver inte knacka när du är i rummet. 215 00:20:15,300 --> 00:20:18,877 -Jag har jobbat på nåt för din skull. -Okej. 216 00:20:21,275 --> 00:20:23,449 Penis. 217 00:20:24,197 --> 00:20:27,200 -Bra jobbat. -Tack. 218 00:20:27,400 --> 00:20:31,894 -Kommer Amanda ringa dig? -Nej, hon kommer inte göra det. 219 00:20:32,094 --> 00:20:36,890 Du hade nog rätt. Jag kanske inte är redo för meningslöst sex. 220 00:20:37,973 --> 00:20:43,549 När du är redo kanske du kan visa henne din andra penis. 221 00:20:43,749 --> 00:20:46,974 -Din hjärtpenis. -Ut ur mitt rum. 222 00:20:47,174 --> 00:20:52,581 Jo, du... när jag hade bråttom härifrån... 223 00:20:53,044 --> 00:20:56,107 ...råkade du se... 224 00:20:57,604 --> 00:21:00,462 -...allting? -Japp. 225 00:21:00,662 --> 00:21:06,025 -Till och med min... gumbogryta? -Gumbogryta? Gå ut! 226 00:21:20,823 --> 00:21:24,902 -Gå ut, Schmidt. -Jag är den enda som inte sett den.