1
00:00:08,257 --> 00:00:10,608
Skräckfilm.
2
00:00:10,808 --> 00:00:14,723
Jag avskyr skräckfilmer.
Varför tittar vi på det?
3
00:00:14,923 --> 00:00:17,427
Det är vi som tittar på det.
4
00:00:26,169 --> 00:00:31,483
Kul att hänga med grabbarna,
äta glass, se på skräckfilm...
5
00:00:32,168 --> 00:00:35,898
Vi är inte rädda,
vi är grabbar.
6
00:00:39,625 --> 00:00:43,229
Har ni nånsin sett Fame?
7
00:00:43,429 --> 00:00:48,321
Den handlar om folk med drömmar,
som tar New York med storm...
8
00:00:48,521 --> 00:00:53,260
...med ett dansnummer i taget.
Cafeterian, på gatan...
9
00:00:54,275 --> 00:00:57,804
Mycket blod.
Det bara sprutar.
10
00:00:58,449 --> 00:01:00,581
Det var gott.
11
00:01:00,781 --> 00:01:06,164
-Han kommer att spränga sig själv.
-Varför skulle han göra det?
12
00:01:08,343 --> 00:01:13,280
Ledsen, jag såg den på bio.
Vi borde se Resan till Amerika.
13
00:01:13,480 --> 00:01:17,415
Den handlar om en judisk liten mus
med ett gott hjärta och...
14
00:01:17,615 --> 00:01:19,931
Vänta, vart ska ni?
15
00:01:36,152 --> 00:01:39,240
Översättning: Beatrice (beja)
16
00:01:42,963 --> 00:01:48,452
Vad ska ni göra? Vill du ha en lista
över mina sexigaste dejtplatser?
17
00:01:48,652 --> 00:01:52,294
-Vill du ha hjälp på traven?
-Det är ingen dejt.
18
00:01:52,494 --> 00:01:55,062
Det är svårt
att förstå sig på henne.
19
00:01:55,262 --> 00:01:57,845
Det skulle vara kul, om vi typ,
gick ut. Typ...
20
00:01:58,408 --> 00:02:01,717
-Vill du ha en dejt?
-Vi typ äter middag, typ...
21
00:02:01,917 --> 00:02:06,940
-Typ bara vi två. Typ gör saker...
-Är det ett ja eller nej?
22
00:02:07,140 --> 00:02:11,407
Hon är så ironisk att jag ibland
tror att hon menar allvar.
23
00:02:11,607 --> 00:02:17,489
Led Zeppelin är klassisk, men dem
är ju inte direkt Steve Miller Band.
24
00:02:22,012 --> 00:02:25,569
Jodå, jag älskar Steve Miller Band.
25
00:02:25,769 --> 00:02:30,268
Du måste in på banan igen. Jag har
tre dejtingpaket som alla funkar.
26
00:02:30,468 --> 00:02:34,557
Paket A: Magi på nära håll,
middag, drinkar. Paket B:
27
00:02:34,757 --> 00:02:38,447
Magi på nära håll, drinkar.
Paket C:
28
00:02:39,787 --> 00:02:44,768
-Magi på nära håll.
-Har du en dejt? Kul!
29
00:02:44,968 --> 00:02:49,327
-Med Amanda.
-Amanda från baren?
30
00:02:49,527 --> 00:02:53,589
-Hon är en riktig snygging.
-Jag vet, Jess.
31
00:02:53,789 --> 00:02:57,880
-Har du dejtat sen Caroline?
-Nej.
32
00:02:58,351 --> 00:03:02,177
Varning för nåt viktigt.
Läskiga saker, barn.
33
00:03:02,511 --> 00:03:06,863
-Stenar och broar som faller. Ducka!
-Detta är varför vi inte pratar, Jess.
34
00:03:07,063 --> 00:03:10,548
Allt kommer gå bra.
Oroa dig inte. Sug in magen.
35
00:03:11,928 --> 00:03:16,487
-Vilken mage?
-Magen där du förvarar dina extrakakor.
36
00:04:10,998 --> 00:04:15,042
Jag hade många romanser i det här
rummet när du var borta.
37
00:04:15,650 --> 00:04:18,967
-Hur gick jobbintervjun?
-Hemskt dåligt.
38
00:04:19,167 --> 00:04:22,949
Läste du JWowws retweet
och Gagas Twitpic?
39
00:04:23,718 --> 00:04:28,818
Jag kan öppna dokument i Word.
"Spara"... "spara som...".
40
00:04:29,018 --> 00:04:31,785
Skriva ut, förhandsgranska...
41
00:04:31,985 --> 00:04:37,914
-Hon ville bara småsnacka.
-Håll koll då. Småsnacket är viktigt.
42
00:04:38,114 --> 00:04:42,991
Jag har varit i Lettland i två år.
Jag läste inte nyheterna.
43
00:04:43,191 --> 00:04:47,410
Jag vet inte vad som hänt i Amerika.
Vad har jag missat?
44
00:04:47,610 --> 00:04:50,697
-Från de senaste två åren?
-Det viktigaste då.
45
00:04:50,897 --> 00:04:53,364
Landet är fattigt.
46
00:04:53,564 --> 00:04:57,404
-Betty White är tillbaka.
-Kul. Resten av Golden Girls då?
47
00:04:57,910 --> 00:05:00,300
De är alla döda.
48
00:05:00,674 --> 00:05:04,148
Fan.
Ge mig din dator.
49
00:05:04,348 --> 00:05:06,636
Jag måste börja nu.
50
00:05:23,368 --> 00:05:25,642
Det är vad det är.
51
00:05:28,758 --> 00:05:32,804
Kan du sänka musiken, Nick?
52
00:05:40,795 --> 00:05:44,133
-Nick, kan du...
-Vad...? Vad gör du...
53
00:05:46,300 --> 00:05:49,274
Herregud!
54
00:05:55,342 --> 00:05:58,740
Du är som ett djur.
Vad tittar du på nu?
55
00:05:58,940 --> 00:06:02,651
The King's Speech och Human Centipede.
Nästa blir Precious och...
56
00:06:02,851 --> 00:06:06,857
...David After Dentist.
-Du gör ett bra jobb.
57
00:06:07,057 --> 00:06:11,200
Låtsas att detta är en intervju.
Börja småprata. Fråga mig nåt.
58
00:06:11,789 --> 00:06:15,734
-Kom igen! Vad väntar du på?
-Du är lite väl intensiv.
59
00:06:15,934 --> 00:06:19,736
-Du måste ta det lugnt.
-Kan jag prata med er?
60
00:06:20,549 --> 00:06:25,897
Nåt har hänt. Det var inte med flit.
Men det gör inget.
61
00:06:26,097 --> 00:06:30,093
Jag vill vara mogen
och erkänna det.
62
00:06:30,293 --> 00:06:34,507
-Jag råkade se Nicks pillefjong.
-Vad sa hon?
63
00:06:34,707 --> 00:06:39,210
Jag råkade se Nicks pillefjong
och hans bubblor.
64
00:06:40,151 --> 00:06:43,916
Men det gör inget.
Inget alls.
65
00:06:45,808 --> 00:06:47,908
-Hej, Nick.
-Hej...
66
00:06:49,693 --> 00:06:53,620
Det där kändes konstigt, va?
Vi borde prata om det.
67
00:06:53,820 --> 00:06:57,590
-Om vad?
-Om att jag såg...
68
00:06:57,790 --> 00:07:00,640
...din pen.
69
00:07:02,339 --> 00:07:05,160
En pen var det jag såg.
70
00:07:05,360 --> 00:07:09,104
-Bonjour, le peen.
-Du blockerar dörren.
71
00:07:09,304 --> 00:07:13,483
Ha så kul på dejten.
Säg åt han där nere att uppföra sig.
72
00:07:14,147 --> 00:07:17,333
-Och äventyret börjar.
-Ursäkta mig, Jess...
73
00:07:24,635 --> 00:07:29,869
-Det där var fruktansvärt.
-Han kommer aldrig prata med mig.
74
00:07:30,069 --> 00:07:34,907
-Jag känner mig så generad.
-Jag har sett hans delar miljoner gånger.
75
00:07:35,574 --> 00:07:38,221
-Hur?
-Vi växte upp tillsammans.
76
00:07:38,421 --> 00:07:42,938
Omklädningsrum, pooler,
penisfighter. Det händer bara.
77
00:07:43,138 --> 00:07:45,925
-Varför vill du se den?
-Han är min bäste vän.
78
00:07:46,125 --> 00:07:51,359
-Ännu en gång, varför?
-Tänk om han blir vanställd?
79
00:07:51,559 --> 00:07:55,741
Jag kanske måste identifiera
hans privata delar.
80
00:07:55,941 --> 00:08:00,790
Och jag säger bara: "Tyvärr, konstapeln.
Jag kan inte hjälpa er."
81
00:08:00,990 --> 00:08:05,039
"Jag har aldrig sett hans penis."
Sen hamnar han i en omärkt grav.
82
00:08:05,585 --> 00:08:09,244
-Igen, varför vill du se den?
-Hur såg den ut?
83
00:08:09,444 --> 00:08:12,232
Säg till bara...
Säg till... Allvarligt talat?
84
00:08:12,432 --> 00:08:17,036
Menar du allvar? Det här är omöjligt.
Jag börjar om.
85
00:08:18,415 --> 00:08:22,575
-Jag behöver din hjälp, Schmidt.
-Okej, Jess.
86
00:08:23,623 --> 00:08:27,224
-Vad hände efteråt?
-Jag vet inte... jag skrattade.
87
00:08:27,424 --> 00:08:31,423
Du får inte skratta åt en naken man.
Speciellt Nick.
88
00:08:31,623 --> 00:08:37,453
Nick är skör som en blomma. En knubbig,
skadad blomma som hatar sig själv.
89
00:08:37,653 --> 00:08:44,551
-Du ska låtsas som om inget hänt.
-Vi är som en familj. Familjer pratar.
90
00:08:44,751 --> 00:08:47,959
Familjer ignorerar saker
tills att det försvinner.
91
00:08:48,485 --> 00:08:51,318
Mamma, mamma...
Jag är en kanin, mamma.
92
00:08:51,518 --> 00:08:54,473
Mamma, mamma...
Jag är en kanin, mamma!
93
00:08:54,673 --> 00:08:59,296
Ingen vill prata om sina känslor.
Prata aldrig mer om det här.
94
00:08:59,496 --> 00:09:01,639
Jag ska strunta i det.
95
00:09:01,885 --> 00:09:04,553
-Inte prata om det...
-Eller sjunga om det.
96
00:09:04,997 --> 00:09:07,061
Bing-bong.
Jag är klar.
97
00:09:07,565 --> 00:09:11,240
-Det här är min chambre.
-Vad betyder det?
98
00:09:12,639 --> 00:09:17,135
-Du är bra på att kyssas.
-Kan vi vara seriösa?
99
00:09:17,335 --> 00:09:21,110
-Har du nåt emot det?
-Jag ska bli seriös... mot ditt ansikte.
100
00:09:21,310 --> 00:09:23,890
Jag vet inte vad det betyder.
101
00:09:24,090 --> 00:09:27,161
Låt oss inte skratta
när du är i närheten av min penis.
102
00:09:27,361 --> 00:09:29,450
Ta av dig den.
103
00:09:29,650 --> 00:09:31,997
Ta av dig t-shirten.
104
00:09:43,212 --> 00:09:47,806
-Ska jag börja?
-Tänker du bara... Herregud.
105
00:09:48,333 --> 00:09:50,619
Se på dig.
106
00:09:50,819 --> 00:09:53,670
Ta av dig kläderna nu.
107
00:10:05,240 --> 00:10:09,351
-President Obama.
-Jag vill att han vakar över mig.
108
00:10:10,398 --> 00:10:14,193
Vill du typ ta det långsamt?
109
00:10:17,080 --> 00:10:19,795
-Det här är trevligt.
-Ja.
110
00:10:19,995 --> 00:10:26,215
Det börjar likna en trippel regnbåge.
Nu är det på gång.
111
00:10:29,530 --> 00:10:31,535
Hej, Nick.
112
00:10:31,735 --> 00:10:36,560
Din dejt måste ha blivit lyckad.
Övernattsparty.
113
00:10:37,576 --> 00:10:41,831
Jag har med mig nåt från skolan
som fick mig att tänka på dig.
114
00:10:48,856 --> 00:10:51,212
En Känslopinne.
115
00:10:51,412 --> 00:10:57,879
Den som håller i Känslopinnen får säga
vad som helst utan att bli dömd.
116
00:10:58,079 --> 00:11:03,655
Jag känner att jag vill veta
vad du känner.
117
00:11:12,607 --> 00:11:15,069
Tro det eller ej...
118
00:11:15,269 --> 00:11:19,163
Det där var inte första gången
nån tagit sönder min Känslopinne.
119
00:11:22,229 --> 00:11:25,037
Jag har en i resestorlek.
120
00:11:25,237 --> 00:11:27,237
Vänta, Nick!
121
00:11:27,861 --> 00:11:32,666
-Vi måste prata om det här.
-Vad håller du på med?
122
00:11:32,866 --> 00:11:38,175
Förlåt för att jag såg grenen och de små
fåglarna. Jag ville inte skratta men...
123
00:11:38,375 --> 00:11:43,553
-Var det roligt på nåt sätt?
-Nej. Det var vackert.
124
00:11:43,753 --> 00:11:48,016
-Ståtlig. Riktigt pampig.
-Herregud.
125
00:11:51,600 --> 00:11:55,744
Det är toppen att du dansar naken
till jamaicansk musik.
126
00:11:55,944 --> 00:11:59,396
Du borde utforska din sexualitet.
127
00:12:01,353 --> 00:12:03,353
Ursäkta mig...
128
00:12:03,584 --> 00:12:07,942
Jag dansar naken hela tiden.
Vi måste prata om det här.
129
00:12:20,906 --> 00:12:25,583
-Snälla prata med mig.
-Du förstörde min dejt.
130
00:12:25,783 --> 00:12:30,117
Varje gång jag försökte ta av
mig kläderna hörde jag...
131
00:12:30,317 --> 00:12:36,322
Ditt galna fnissande. Jag ville bara
ha sex med en vacker kvinna-
132
00:12:36,522 --> 00:12:42,519
-som talar i gåtor. Men jag kunde inte,
för jag kan inte få ditt....
133
00:12:44,283 --> 00:12:47,031
...ur mitt huvud.
134
00:12:48,885 --> 00:12:53,471
-Meningslöst sex är kanske inte din stil.
-Jag har en gren med fåglar.
135
00:12:53,671 --> 00:12:55,697
Det är min stil.
136
00:12:56,460 --> 00:13:01,285
-Sluta följa efter.
-Jag vill bara ha ett vuxet samtal.
137
00:13:01,485 --> 00:13:06,905
-Hur? Du kan inte ens säga "penis".
-Jag kan säga ordet "pen..."
138
00:13:07,105 --> 00:13:10,292
-Säg det.
-Jag... "pernyas".
139
00:13:11,249 --> 00:13:13,979
-Va?
-Pernis.
140
00:13:14,753 --> 00:13:17,604
-Penis.
-Inte sjunga.
141
00:13:17,804 --> 00:13:21,479
-Penis.
-Inte som en ghoul.
142
00:13:21,886 --> 00:13:24,530
Jag kan säga det!
143
00:13:24,730 --> 00:13:28,858
-Pianist.
-Du sa "pianist".
144
00:13:29,058 --> 00:13:32,414
-Peernis.
-Inte på svenska.
145
00:13:34,555 --> 00:13:36,619
Håll tyst!
146
00:13:36,819 --> 00:13:40,389
-Säg efter mig. "Pe... nis"
-Pe...nirs.
147
00:13:40,589 --> 00:13:43,673
Ja, jag är den omogne.
148
00:13:55,000 --> 00:13:58,508
Jag är den enda som inte sett den.
Bara pistolen.
149
00:13:58,708 --> 00:14:01,978
-Nej.
-Rosorna? Medelpunkten då?
150
00:14:02,178 --> 00:14:04,690
-Där den ansluter sig.
-Gå ut!
151
00:14:04,890 --> 00:14:08,735
Jag trodde vi var bästa vänner.
Tydligen inte.
152
00:14:08,935 --> 00:14:12,569
-Bästa vänner gör inte sånt här.
-Jo, hela tiden.
153
00:14:14,690 --> 00:14:17,787
-Skrattade du?
-Det kunde inte hjälpas.
154
00:14:17,987 --> 00:14:21,875
-Blev du tokig och gjorde det där ljudet?
-Vilket ljud?
155
00:14:26,800 --> 00:14:31,698
Jag missade väl ögonblicket
då alla blev tuffa kring sex.
156
00:14:33,263 --> 00:14:36,926
-Det sket sig.
-Killar är enkla.
157
00:14:37,126 --> 00:14:42,149
Jämna ut det bara.
Du såg hans, visa honom din.
158
00:14:43,386 --> 00:14:46,205
Det kan jag inte.
159
00:14:46,405 --> 00:14:49,298
Du, Winston.
Åh, nej...
160
00:14:49,498 --> 00:14:54,343
-Sabbade du intervjun?
-Nej, jag sabbade inget.
161
00:14:54,543 --> 00:15:00,313
Jag gjorde succé. Under ett tag
såg jag mig själv göra succé.
162
00:15:01,884 --> 00:15:05,166
Hon frågade mig varför jag
vill sälja medicinska varor.
163
00:15:05,366 --> 00:15:10,524
Jag hade inget svar. Jag har bara
spelat basket under hela mitt liv.
164
00:15:10,724 --> 00:15:15,228
"Winston Bishop är en amerikansk
basketspelare som spelat i Lettland."
165
00:15:15,428 --> 00:15:18,611
"Och han älskar ankor."
166
00:15:19,626 --> 00:15:24,127
-Skrev du delen om ankorna?
-Jag gillar inte ens ankor.
167
00:15:25,045 --> 00:15:30,145
-Du måste lägga av med Wikipedia.
-Jag var killen som spelade i Lettland.
168
00:15:30,732 --> 00:15:36,182
Och så en dag... tappade jag det.
De hittade en annan svart kille.
169
00:15:36,794 --> 00:15:42,311
Labak melno virins.
"Den bättre svarte killen".
170
00:15:42,511 --> 00:15:46,500
-Du är den bästa melno.
-Jag vet inte vad som sker härnäst.
171
00:15:46,700 --> 00:15:51,389
Du ska ut ur huset. Vi ska få dig
att röra på dig. Det blir bra.
172
00:15:52,460 --> 00:15:55,751
-Det här känns bra.
-Verkligen...
173
00:15:55,951 --> 00:16:00,723
Jag var nog bara rädd.
Jag har spelat basket hela tiden.
174
00:16:00,923 --> 00:16:04,805
Jag borde ha kommit underfund
med mitt liv som du.
175
00:16:05,005 --> 00:16:08,637
Jag är en fullvuxen man
med rumskompisar.
176
00:16:08,837 --> 00:16:12,877
Ett idiotiskt jobb, singel... Min bäste
vän låter mig inte se hans penis.
177
00:16:13,472 --> 00:16:15,944
Mitt liv är en bluff.
178
00:16:16,479 --> 00:16:19,849
Jag mår mycket bättre.
Tack, Schmidt.
179
00:16:20,442 --> 00:16:23,538
Mina ben, Winston!
Jag börjar få kramp.
180
00:16:24,099 --> 00:16:29,025
Jag hatar mitt liv. Jag hatar att
upptäcka nya saker. Jag är en fegis.
181
00:16:29,225 --> 00:16:32,632
Sluta, gå du. Ring...
Ge mig en kram... 911.
182
00:16:41,141 --> 00:16:46,279
-Jag är ledsen för igår kväll.
-Så du gillar att typ "gosa".
183
00:16:46,479 --> 00:16:52,676
Nej, inte direkt. Jag är nybliven singel
och jag blev nervös.
184
00:16:53,760 --> 00:16:58,521
Tydligen är jag inte duktig
på att prata om mina känslor...
185
00:16:59,208 --> 00:17:02,988
-Så jag vill be om ursäkt.
-Ärlighet.
186
00:17:04,920 --> 00:17:07,280
Sånt gillar jag.
187
00:17:28,840 --> 00:17:32,684
Du är så snygg.
Tänk att du gillar mig.
188
00:17:36,930 --> 00:17:38,970
Ta av dig byxorna!
189
00:17:40,978 --> 00:17:44,006
-Ska jag ska ta av mig dem?
-Ja.
190
00:17:45,100 --> 00:17:47,100
Lyset tänt, byxorna av.
191
00:17:48,300 --> 00:17:51,114
Det här känns ju bra.
192
00:17:57,984 --> 00:18:02,076
-Vad håller du på med?!
-Vem är det?
193
00:18:11,372 --> 00:18:15,420
Hej, jag heter Jess.
Välkommen till vårt hem.
194
00:18:22,920 --> 00:18:27,758
Vi bor i en värld med regler.
Vi knackar. Vi har dörrar.
195
00:18:27,958 --> 00:18:32,743
-Och vi knackar på dörrarna.
-Förlåt, Nick...
196
00:18:37,380 --> 00:18:40,949
-Nick... Jag...
-Lägg undan den.
197
00:18:41,149 --> 00:18:44,663
-Men vi måste prata...
-Det finns inget att prata om.
198
00:18:46,132 --> 00:18:51,070
Jag känner att Nick inte
hedrar Känslopinnen.
199
00:18:53,061 --> 00:18:56,050
Jag känner samma sak.
200
00:18:56,810 --> 00:19:02,372
Jag känner att Schmidt har haft en
dålig dag. Om Nick är Schmidts vän...
201
00:19:03,237 --> 00:19:06,552
...så skulle han visa Schmidt
vad han har i byxorna.
202
00:19:06,780 --> 00:19:10,697
-Jag känner stödet.
-Vad är det med er?
203
00:19:10,897 --> 00:19:14,027
Vad håller ni på med?
204
00:19:14,227 --> 00:19:17,204
-Jag känner att Nick skriker.
-Lägg av!
205
00:19:22,229 --> 00:19:28,607
Tack för att du fick ut mig idag.
Jag må vara arbetslös-
206
00:19:28,807 --> 00:19:33,771
-men jag kan i alla fall springa.
Att se dig springa var bara patetiskt.
207
00:19:33,971 --> 00:19:38,958
-Jag behövde det.
-Jag lider av ansträngningsastma.
208
00:19:39,158 --> 00:19:43,573
-Det finns på riktigt.
-Jag har lärt mig nåt från internet.
209
00:19:43,773 --> 00:19:49,207
Vi har inget att oroa oss för.
Vi kanske skaffar katt nån dag.
210
00:19:49,407 --> 00:19:55,277
Katten kanske spelar keyboard.
Vi behöver inte ha allt klart för oss.
211
00:19:56,483 --> 00:20:00,083
Våra chanser kommer att dyka upp.
212
00:20:01,884 --> 00:20:04,779
Vi får hänga fler gånger.
213
00:20:06,691 --> 00:20:08,890
Kom in.
214
00:20:09,090 --> 00:20:12,577
Du behöver inte knacka
när du är i rummet.
215
00:20:15,300 --> 00:20:18,877
-Jag har jobbat på nåt för din skull.
-Okej.
216
00:20:21,275 --> 00:20:23,449
Penis.
217
00:20:24,197 --> 00:20:27,200
-Bra jobbat.
-Tack.
218
00:20:27,400 --> 00:20:31,894
-Kommer Amanda ringa dig?
-Nej, hon kommer inte göra det.
219
00:20:32,094 --> 00:20:36,890
Du hade nog rätt. Jag kanske
inte är redo för meningslöst sex.
220
00:20:37,973 --> 00:20:43,549
När du är redo kanske du
kan visa henne din andra penis.
221
00:20:43,749 --> 00:20:46,974
-Din hjärtpenis.
-Ut ur mitt rum.
222
00:20:47,174 --> 00:20:52,581
Jo, du... när jag hade
bråttom härifrån...
223
00:20:53,044 --> 00:20:56,107
...råkade du se...
224
00:20:57,604 --> 00:21:00,462
-...allting?
-Japp.
225
00:21:00,662 --> 00:21:06,025
-Till och med min... gumbogryta?
-Gumbogryta? Gå ut!
226
00:21:20,823 --> 00:21:24,902
-Gå ut, Schmidt.
-Jag är den enda som inte sett den.