1 00:00:00,629 --> 00:00:07,011 ♪♪ 2 00:00:07,053 --> 00:00:13,434 ♪♪ 3 00:00:13,476 --> 00:00:17,438 [ Ragged breathing ] 4 00:00:17,480 --> 00:00:24,570 ♪♪ 5 00:00:24,612 --> 00:00:26,113 -[ Growls ] 6 00:00:26,155 --> 00:00:29,575 [ Kettle whistling ] 7 00:00:31,952 --> 00:00:34,914 -Hello, can you hear me? 8 00:00:36,582 --> 00:00:38,626 Come on, Mary. 9 00:00:45,132 --> 00:00:47,218 Come on, Mary. 10 00:00:47,259 --> 00:00:53,933 ♪♪ 11 00:00:53,974 --> 00:01:00,689 ♪♪ 12 00:01:00,731 --> 00:01:03,359 [ Teacup clatters ] 13 00:01:03,400 --> 00:01:10,032 ♪♪ 14 00:01:10,074 --> 00:01:16,664 ♪♪ 15 00:01:16,705 --> 00:01:23,462 ♪♪ 16 00:01:28,467 --> 00:01:30,928 -Babe, you need to give Dr. Holland a ring. 17 00:01:30,970 --> 00:01:32,888 He said any time, day or night. 18 00:01:32,930 --> 00:01:35,766 -I'm done with that, Andy. It's not making a difference. 19 00:01:35,808 --> 00:01:38,227 -You've just got to give it a bit time to work. 20 00:01:38,269 --> 00:01:40,938 -It's been six months. It's getting worse. 21 00:01:40,980 --> 00:01:42,606 -Okay, so -- 22 00:01:42,648 --> 00:01:45,317 so we'll get you different medication or some kind of -- 23 00:01:45,359 --> 00:01:48,070 -No, Andy, it's not helping, because it's not in my head. 24 00:01:48,112 --> 00:01:49,572 I'm not sick. 25 00:01:49,613 --> 00:01:51,574 -So what would you call it then? 26 00:01:54,410 --> 00:01:57,204 ♪♪ 27 00:01:57,246 --> 00:01:59,832 -What if I really am seeing people who've died? 28 00:01:59,874 --> 00:02:07,590 ♪♪ 29 00:02:07,631 --> 00:02:15,389 ♪♪ 30 00:02:15,431 --> 00:02:17,516 [ Door opens ] 31 00:02:17,558 --> 00:02:18,934 -El? 32 00:02:18,976 --> 00:02:21,353 -The bastard put me on leave. 33 00:02:21,395 --> 00:02:23,230 -Okay, well, a couple of weeks -- 34 00:02:23,272 --> 00:02:25,107 -No, indefinite leave. 35 00:02:25,149 --> 00:02:26,483 -I'm sorry. 36 00:02:27,776 --> 00:02:30,613 What are you going to do? 37 00:02:30,654 --> 00:02:33,365 -You've got the code to the records office, right? 38 00:02:33,407 --> 00:02:34,617 -You know I can't give you that. 39 00:02:34,658 --> 00:02:36,368 -The patient that you told me about. 40 00:02:36,410 --> 00:02:37,870 -I should never have mentioned it. 41 00:02:37,912 --> 00:02:39,538 -If you had someone on Psych Ward 42 00:02:39,580 --> 00:02:41,332 who was seeing what I'm seeing, then I need to find him. 43 00:02:41,373 --> 00:02:43,417 -How is that going to help? -He got discharged, didn't he? 44 00:02:43,459 --> 00:02:45,294 That means that he found a way to make it stop. 45 00:02:45,336 --> 00:02:46,754 I just need to know how. 46 00:02:46,795 --> 00:02:49,089 I just want his address, that's all. 47 00:02:49,131 --> 00:02:50,966 -I could lose my job. 48 00:02:51,008 --> 00:02:53,469 -Laura, I could lose everything. 49 00:03:03,354 --> 00:03:05,105 -No one finds out. 50 00:03:05,147 --> 00:03:07,733 -Thank you. 51 00:03:33,759 --> 00:03:42,184 ♪♪ 52 00:03:42,226 --> 00:03:50,651 ♪♪ 53 00:03:50,693 --> 00:03:53,112 [ Indistinct conversation, footsteps ] 54 00:03:53,153 --> 00:04:00,828 ♪♪ 55 00:04:00,869 --> 00:04:08,669 ♪♪ 56 00:04:12,214 --> 00:04:14,633 -This is amazing. -What is? 57 00:04:14,675 --> 00:04:16,468 -That patient, the one from Psych Ward, 58 00:04:16,510 --> 00:04:17,970 the things he describes. 59 00:04:18,012 --> 00:04:19,972 -Where'd you get that? -It's the same, Andy. 60 00:04:20,014 --> 00:04:22,266 He saw the same things! It can't be a coincidence. 61 00:04:22,308 --> 00:04:24,560 Whatever's happening to me happened to him. 62 00:04:24,601 --> 00:04:26,770 -He's from Psych Ward. 63 00:04:29,440 --> 00:04:31,817 -We're getting married in two months. 64 00:04:31,859 --> 00:04:34,987 Please, Andy, you have to believe what I'm saying. 65 00:04:35,029 --> 00:04:36,739 -I can't do this. 66 00:04:36,780 --> 00:04:38,324 I-I can't stand here 67 00:04:38,365 --> 00:04:40,451 and watch you do this to yourself. 68 00:04:40,492 --> 00:04:42,703 -Andy. -You won't help yourself. 69 00:04:42,745 --> 00:04:45,164 You won't even admit that you need help. 70 00:04:45,205 --> 00:04:48,667 It's not fair. 71 00:04:48,709 --> 00:04:51,003 I'm so sorry. 72 00:04:51,045 --> 00:04:57,634 ♪♪ 73 00:04:57,676 --> 00:05:00,262 -[ Sobbing ] 74 00:05:00,304 --> 00:05:08,520 ♪♪ 75 00:05:08,562 --> 00:05:16,779 ♪♪ 76 00:05:16,820 --> 00:05:25,079 ♪♪ 77 00:05:25,120 --> 00:05:33,337 ♪♪ 78 00:05:33,379 --> 00:05:37,341 [ Theme song plays ] 79 00:05:37,383 --> 00:05:46,016 ♪♪ 80 00:05:46,058 --> 00:05:54,733 ♪♪ 81 00:05:54,775 --> 00:06:03,409 ♪♪ 82 00:06:03,450 --> 00:06:05,494 [ Pop music playing ] 83 00:06:09,081 --> 00:06:11,208 -I'll call you. 84 00:06:11,250 --> 00:06:12,960 -He won't call you, actually! 85 00:06:13,001 --> 00:06:14,878 Could have told you that last night. 86 00:06:14,920 --> 00:06:17,089 -Natural order of things, Max. 87 00:06:17,131 --> 00:06:19,716 -See, I would have called her. 88 00:06:19,758 --> 00:06:21,635 -That's your problem. 89 00:06:21,677 --> 00:06:23,887 You've got "I will call" written all over you. 90 00:06:23,929 --> 00:06:26,348 -No, see, bartenders are supposed to get the girls, 91 00:06:26,390 --> 00:06:28,183 supposed to have fun, right? 92 00:06:28,225 --> 00:06:29,726 Unpredictable -- -Unemployable. 93 00:06:29,768 --> 00:06:33,397 Anyway, I've got a building to run, so... 94 00:06:33,439 --> 00:06:35,607 -Yeah, another exciting day in bedlam heights, huh? 95 00:06:35,649 --> 00:06:37,151 -Brightmoor. 96 00:06:37,192 --> 00:06:39,153 -Whatever. 97 00:06:41,738 --> 00:06:47,494 ♪♪ 98 00:06:47,536 --> 00:06:53,292 ♪♪ 99 00:06:53,333 --> 00:06:55,210 -There's no one else, Leanne. 100 00:06:55,252 --> 00:06:56,962 Come on, you know that. 101 00:06:57,004 --> 00:06:58,547 Leanne? 102 00:06:58,589 --> 00:07:01,049 Lisa. 103 00:07:01,091 --> 00:07:03,719 S---. 104 00:07:16,857 --> 00:07:18,275 Hello. 105 00:07:18,317 --> 00:07:20,360 -Hi. 106 00:07:20,402 --> 00:07:22,488 Who came up with the new name? 107 00:07:22,529 --> 00:07:23,739 -I did. 108 00:07:23,780 --> 00:07:25,782 Dan Mehotra, sales and letting. 109 00:07:25,824 --> 00:07:27,784 Can I show you around? 110 00:07:27,826 --> 00:07:30,787 -I'll pass. 111 00:07:30,829 --> 00:07:33,790 So, you reckon a rebrand is going to save this place? 112 00:07:33,832 --> 00:07:35,417 -What do you know about it? 113 00:07:38,212 --> 00:07:40,964 -[ Scoffs ] 114 00:07:41,006 --> 00:07:50,265 ♪♪ 115 00:07:50,307 --> 00:07:59,566 ♪♪ 116 00:07:59,608 --> 00:08:08,867 ♪♪ 117 00:08:08,909 --> 00:08:11,453 [ Sighs ] 118 00:08:11,495 --> 00:08:20,629 ♪♪ 119 00:08:20,671 --> 00:08:29,846 ♪♪ 120 00:08:29,888 --> 00:08:39,064 ♪♪ 121 00:08:39,106 --> 00:08:48,240 ♪♪ 122 00:08:48,282 --> 00:08:50,242 [ Mobile beeping ] 123 00:08:53,954 --> 00:08:56,206 -This number is no longer in service. 124 00:08:56,248 --> 00:09:06,633 ♪♪ 125 00:09:06,675 --> 00:09:08,218 -♪ All in ♪ 126 00:09:08,260 --> 00:09:11,263 -Dad! 127 00:09:11,305 --> 00:09:12,973 Dad? 128 00:09:13,015 --> 00:09:15,183 Dad, it's me, Kate. 129 00:09:15,225 --> 00:09:17,311 ♪ Take this all in ♪ 130 00:09:17,352 --> 00:09:18,812 Kiera! 131 00:09:18,854 --> 00:09:20,105 -Kate! 132 00:09:20,147 --> 00:09:22,107 Oh, my God! -When did you get back?! 133 00:09:22,149 --> 00:09:24,109 -Um... 134 00:09:24,151 --> 00:09:26,194 -Oh, God, look at you, 135 00:09:26,236 --> 00:09:27,779 you woman of the world. 136 00:09:27,821 --> 00:09:29,448 -Me? I mean, look at you. 137 00:09:29,489 --> 00:09:31,783 God, last time I saw you, you were in a school uniform. 138 00:09:31,825 --> 00:09:33,118 -Yeah, yeah. The time you told my dad 139 00:09:33,160 --> 00:09:34,536 it was your drugs he found in my room. 140 00:09:34,578 --> 00:09:36,913 -One. One of the times. 141 00:09:36,955 --> 00:09:39,833 So, what are you... doing here? 142 00:09:39,875 --> 00:09:42,586 -Okay, so, you know I moved in downstairs 143 00:09:42,628 --> 00:09:44,755 'Cause my dad did that deal with your dad and... 144 00:09:44,796 --> 00:09:46,465 Oh, this is after the thing. 145 00:09:46,506 --> 00:09:48,634 You know, my boyfriend, the car crash. 146 00:09:48,675 --> 00:09:50,344 -Your boyfriend was in a car crash? 147 00:09:50,385 --> 00:09:53,013 -No, but his car was. 148 00:09:53,055 --> 00:09:56,016 God, the guy deserved it. He was cheating on me. 149 00:09:56,058 --> 00:09:57,934 -I meant what are you doing here in my dad's flat? 150 00:09:57,976 --> 00:10:01,396 -Oh, well, he's been keeping an eye on me, 151 00:10:01,438 --> 00:10:03,774 so I thought I'd do something nice for him. 152 00:10:03,815 --> 00:10:06,902 That paint will come off that table, right? 153 00:10:08,070 --> 00:10:17,871 ♪♪ 154 00:10:17,913 --> 00:10:27,714 ♪♪ 155 00:10:27,756 --> 00:10:37,516 ♪♪ 156 00:10:37,557 --> 00:10:47,359 ♪♪ 157 00:10:47,401 --> 00:10:57,202 ♪♪ 158 00:10:57,244 --> 00:10:59,454 -Ellie! 159 00:10:59,496 --> 00:11:05,585 ♪♪ 160 00:11:05,627 --> 00:11:11,758 ♪♪ 161 00:11:11,800 --> 00:11:14,428 -I thought you were going to close this idiot down. 162 00:11:14,469 --> 00:11:15,971 "Aims to provide categorical proof 163 00:11:16,012 --> 00:11:17,681 that the former Bettany Hospital 164 00:11:17,723 --> 00:11:19,641 is the most haunted house in Britain." 165 00:11:19,683 --> 00:11:21,935 Does anybody actually read this tosh? 166 00:11:21,977 --> 00:11:23,186 -Don't know. 167 00:11:23,228 --> 00:11:24,521 But it's the last thing we need 168 00:11:24,563 --> 00:11:26,148 when we're trying to bury the history. 169 00:11:26,189 --> 00:11:27,524 -So get rid. 170 00:11:34,448 --> 00:11:35,907 Kate. 171 00:11:37,033 --> 00:11:39,494 -Hi, dad. 172 00:11:39,536 --> 00:11:41,580 -That's your daughter? 173 00:11:41,621 --> 00:11:43,874 -Where'd you pick this one up? Job center? 174 00:11:43,915 --> 00:11:46,501 -[ Chuckles ] Dan's a very bright lad. 175 00:11:46,543 --> 00:11:48,044 -Hmm, I'll take your word for it. 176 00:11:48,086 --> 00:11:50,338 -How were your travels? -Great. 177 00:11:50,380 --> 00:11:52,758 Yeah, really great. Just what I needed. 178 00:11:52,799 --> 00:11:55,385 -Good. And where's Molly? 179 00:11:55,427 --> 00:11:57,220 -Molly is still in Thailand 180 00:11:57,262 --> 00:11:59,806 with a yoga instructor called Bruce. 181 00:11:59,848 --> 00:12:02,392 Don't ask. 182 00:12:02,434 --> 00:12:04,394 -So, 183 00:12:04,436 --> 00:12:08,148 what are your plans? 184 00:12:08,190 --> 00:12:10,025 -Oh, I'm sorry. 185 00:12:10,066 --> 00:12:11,526 You want your dad to yourself. 186 00:12:11,568 --> 00:12:14,946 -Dan's on the team now, Kate. 187 00:12:17,073 --> 00:12:18,909 -Okay. 188 00:12:18,950 --> 00:12:21,703 I don't believe you can make this place work. 189 00:12:23,538 --> 00:12:24,873 -So? 190 00:12:24,915 --> 00:12:26,416 -I met a guy in Bangkok, 191 00:12:26,458 --> 00:12:28,168 and he works for a company over here, 192 00:12:28,210 --> 00:12:29,795 and they deal with social housing. 193 00:12:29,836 --> 00:12:32,297 -[ Scoffs ] 194 00:12:32,339 --> 00:12:34,800 -They get massive grants to build new homes, 195 00:12:34,841 --> 00:12:36,551 but the problem is always the land, 196 00:12:36,593 --> 00:12:39,262 so that got me thinking... 197 00:12:39,304 --> 00:12:41,389 Look, 198 00:12:41,431 --> 00:12:43,767 we sell up, we get out. 199 00:12:43,809 --> 00:12:46,061 We let someone come in, knock it down, and start again. 200 00:12:46,102 --> 00:12:48,146 -That's what you've come back for? 201 00:12:48,188 --> 00:12:50,273 -You know, Bedlam Heights only failed 202 00:12:50,315 --> 00:12:52,234 because you guys freaked out the customers with the history. 203 00:12:52,275 --> 00:12:54,569 -Exactly, so -- -So it doesn't change the fact 204 00:12:54,611 --> 00:12:56,696 that this is the family business. 205 00:12:56,738 --> 00:12:59,157 This is something you've built up over generations. 206 00:12:59,199 --> 00:13:01,243 You should fight for it. 207 00:13:01,284 --> 00:13:04,704 -He doesn't know everything, does he? 208 00:13:04,746 --> 00:13:06,623 Dad, listen to me. 209 00:13:06,665 --> 00:13:10,001 This is our last chance. 210 00:13:11,878 --> 00:13:14,798 -Dan's right. 211 00:13:14,840 --> 00:13:16,550 I'm sorry. 212 00:13:16,591 --> 00:13:24,391 ♪♪ 213 00:13:24,432 --> 00:13:32,274 ♪♪ 214 00:13:32,315 --> 00:13:40,115 ♪♪ 215 00:13:40,156 --> 00:13:42,576 -Wait! Stop! 216 00:13:42,617 --> 00:13:51,167 ♪♪ 217 00:13:51,209 --> 00:13:59,759 ♪♪ 218 00:13:59,801 --> 00:14:08,476 ♪♪ 219 00:14:21,656 --> 00:14:24,284 ♪♪ 220 00:14:24,326 --> 00:14:25,785 [ Screams ] 221 00:14:25,827 --> 00:14:33,668 ♪♪ 222 00:14:33,710 --> 00:14:35,211 Oh, my God! 223 00:14:35,253 --> 00:14:41,718 ♪♪ 224 00:14:41,760 --> 00:14:43,386 Aah! 225 00:14:43,428 --> 00:14:45,639 -Can I help with something? 226 00:14:46,806 --> 00:14:50,185 -Uh, no. I -- I just got lost. 227 00:14:50,226 --> 00:14:52,020 -Easily done. 228 00:14:52,062 --> 00:14:53,605 Those "keep out" signs are so confusing. 229 00:14:53,647 --> 00:14:55,398 -Do I know you? 230 00:14:55,440 --> 00:14:56,650 -No. 231 00:14:56,691 --> 00:14:58,944 -You're not a resident? -No. 232 00:14:58,985 --> 00:15:01,571 -Well, if you're not a resident, how did you get in? 233 00:15:01,613 --> 00:15:04,282 -I was -- I was just having a look around. 234 00:15:04,324 --> 00:15:06,493 -You're after an apartment? 235 00:15:06,534 --> 00:15:07,744 -Yeah, maybe. 236 00:15:07,786 --> 00:15:08,995 -Well, in that case, 237 00:15:09,037 --> 00:15:11,331 I might be able to sort you out. 238 00:15:11,373 --> 00:15:19,589 ♪♪ 239 00:15:19,631 --> 00:15:20,674 ♪♪ 240 00:15:31,184 --> 00:15:32,811 There's a free gym upstairs, 241 00:15:32,852 --> 00:15:34,562 brand-new pool facility, 242 00:15:34,604 --> 00:15:37,482 and we've just opened a bar here if you want to take a look. 243 00:15:37,524 --> 00:15:39,359 -What did this building used to be? 244 00:15:39,401 --> 00:15:41,277 -It was a large family business. 245 00:15:41,319 --> 00:15:42,904 -What kind of business? 246 00:15:42,946 --> 00:15:44,656 -It's not about what it was. 247 00:15:44,698 --> 00:15:46,199 It's about what it is now. 248 00:15:46,241 --> 00:15:48,410 This is one hell of a place to live. 249 00:15:48,451 --> 00:15:49,911 The question is, Ellie, 250 00:15:49,953 --> 00:15:51,621 what can I do to make sure you're part of it? 251 00:15:51,663 --> 00:15:53,665 -Oh, I think it's a bit out of my price range. 252 00:15:53,707 --> 00:15:56,334 -Don't decide right now. Take your time. 253 00:15:56,376 --> 00:15:58,837 Look around. Might see something you like. 254 00:16:05,093 --> 00:16:12,017 ♪♪ 255 00:16:12,058 --> 00:16:18,940 ♪♪ 256 00:16:18,982 --> 00:16:22,569 -[ Breathing heavily ] 257 00:16:27,073 --> 00:16:28,324 -Is she really your type? 258 00:16:28,366 --> 00:16:32,078 -Kiera, you know what I like. 259 00:16:32,120 --> 00:16:34,080 If you're free later, 260 00:16:34,122 --> 00:16:37,292 the show flat up there is still empty. 261 00:16:37,333 --> 00:16:39,544 -I moved on. 262 00:16:50,764 --> 00:16:56,895 ♪♪ 263 00:16:56,936 --> 00:16:59,522 -Andy, it's me. Please don't hang up. 264 00:16:59,564 --> 00:17:01,149 I need you. 265 00:17:01,191 --> 00:17:03,818 I keep seeing things. Not like before, in my head. 266 00:17:03,860 --> 00:17:06,613 I keep seeing things that happened to someone else. 267 00:17:10,241 --> 00:17:13,119 No, listen. I -- I found this building, 268 00:17:13,161 --> 00:17:15,830 and it started as soon as I came in. 269 00:17:15,872 --> 00:17:18,625 It must have something to do with it. 270 00:17:18,666 --> 00:17:22,462 If I can find out what, then maybe I can make this stop. 271 00:17:22,504 --> 00:17:24,881 Andy? 272 00:17:24,923 --> 00:17:31,429 ♪♪ 273 00:17:31,471 --> 00:17:37,977 ♪♪ 274 00:17:38,019 --> 00:17:39,771 [ Leather creaking ] 275 00:17:42,482 --> 00:17:44,651 -♪ Knife behind my back, just sayin' ♪ 276 00:17:44,692 --> 00:17:48,488 ♪ Ooh ooh ooh ooh, we got nothing to prove ♪ 277 00:17:48,530 --> 00:17:50,615 ♪ Your social guides give you swollen eyes ♪ 278 00:17:50,657 --> 00:17:53,118 ♪ But what I got can't be bought so you can just ♪ 279 00:17:53,159 --> 00:17:55,745 ♪ Call it what you want ♪ 280 00:17:55,787 --> 00:17:57,956 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 281 00:17:57,997 --> 00:18:00,375 ♪ Call it what you want ♪ 282 00:18:00,416 --> 00:18:02,293 ♪ I said just call it what you want ♪ 283 00:18:02,335 --> 00:18:03,795 -Are you all right? 284 00:18:03,837 --> 00:18:05,338 -Yeah. Do you do coffee? 285 00:18:05,380 --> 00:18:08,007 -Cappuccino, Americano, latte. 286 00:18:08,049 --> 00:18:09,884 -I'll just have a gin and tonic, actually. 287 00:18:09,926 --> 00:18:12,971 -♪ You've taken your words and you take your judgments ♪ 288 00:18:13,012 --> 00:18:14,889 ♪ And stick them onto everything ♪ 289 00:18:14,931 --> 00:18:17,225 -I'm Max, by the way. You just move in? 290 00:18:17,267 --> 00:18:19,060 -No, I couldn't afford it in a million years. 291 00:18:19,102 --> 00:18:20,937 -So what brings you here then? 292 00:18:20,979 --> 00:18:23,815 -I've just been traveling for a long time and... 293 00:18:23,857 --> 00:18:25,817 Do you know a guy called Jed? 294 00:18:25,859 --> 00:18:28,153 Jed Harper. 295 00:18:28,194 --> 00:18:29,654 -You knew him? 296 00:18:29,696 --> 00:18:31,322 -Well, kind of, through work. 297 00:18:31,364 --> 00:18:32,574 I heard he lived here, 298 00:18:32,615 --> 00:18:34,617 and I just thought I'd look him up. 299 00:18:34,659 --> 00:18:36,870 him? -He's dead. 300 00:18:40,582 --> 00:18:42,542 Sorry. Hadn't you heard? 301 00:18:42,584 --> 00:18:44,961 -No. When? 302 00:18:45,003 --> 00:18:46,921 -About six months ago. 303 00:18:46,963 --> 00:18:49,090 -Six months? 304 00:18:49,132 --> 00:18:51,134 What date? -I don't know exactly. 305 00:18:51,176 --> 00:18:52,594 He used to live in my apartment. 306 00:18:52,635 --> 00:18:54,971 But there are things and photos upstairs -- 307 00:18:55,013 --> 00:18:57,015 -Would I be able to see them? 308 00:18:57,056 --> 00:18:59,851 -Let me see if I can take my break, okay? 309 00:18:59,893 --> 00:19:09,027 ♪♪ 310 00:19:09,068 --> 00:19:11,779 -Oh, my God. 311 00:19:17,452 --> 00:19:19,370 -So... 312 00:19:19,412 --> 00:19:20,872 where'd you go? 313 00:19:23,041 --> 00:19:24,459 -Oh, right. 314 00:19:24,500 --> 00:19:25,960 Oh, um... 315 00:19:26,002 --> 00:19:28,922 You know, just -- just Thailand and stuff. 316 00:19:28,963 --> 00:19:31,424 -Where are you staying at the moment? 317 00:19:31,466 --> 00:19:34,802 -Well, kind of in my car. -Seriously? 318 00:19:34,844 --> 00:19:36,721 -I don't know how you afford this place. 319 00:19:36,763 --> 00:19:39,098 Have you got three other jobs other than the bar work? 320 00:19:39,140 --> 00:19:40,767 -My boss, Warren, realized if he gave us 321 00:19:40,808 --> 00:19:43,144 each an empty room, he could pay the staff a lot less. 322 00:19:44,520 --> 00:19:47,482 -Is that why Jed was here? 323 00:19:51,402 --> 00:19:54,280 -I think Jed had his own reasons for being here. 324 00:19:54,322 --> 00:19:56,783 -Was that his room? 325 00:19:56,824 --> 00:19:59,702 -Um... 326 00:19:59,744 --> 00:20:06,251 ♪♪ 327 00:20:06,292 --> 00:20:12,757 ♪♪ 328 00:20:12,799 --> 00:20:15,635 Are you okay? 329 00:20:20,265 --> 00:20:21,724 -Yeah. 330 00:20:21,766 --> 00:20:28,898 ♪♪ 331 00:20:28,940 --> 00:20:36,072 ♪♪ 332 00:20:36,114 --> 00:20:38,283 -Pretty weird, right? 333 00:20:38,324 --> 00:20:40,910 -Yeah, I guess. 334 00:20:40,952 --> 00:20:42,870 -You know, 335 00:20:42,912 --> 00:20:44,831 people say he had issues, 336 00:20:44,872 --> 00:20:49,085 but I like to keep an open mind. 337 00:20:49,127 --> 00:20:51,421 -What happened to him? 338 00:20:51,462 --> 00:20:53,923 -It was an accident in the cellars. 339 00:20:53,965 --> 00:20:56,592 You know, it wasn't safe down there. 340 00:20:56,634 --> 00:20:58,594 Part of the building collapsed. 341 00:20:58,636 --> 00:21:00,847 Well, that's the story they told me anyway. 342 00:21:00,888 --> 00:21:03,641 -Did you know Jed? 343 00:21:03,683 --> 00:21:06,060 -No, but I did meet his mate, Ryan. 344 00:21:06,102 --> 00:21:08,104 He couldn't stand living -- 345 00:21:08,146 --> 00:21:09,480 -What the hell are you doing in here?! 346 00:21:09,522 --> 00:21:10,857 -Kate! -Who's this? 347 00:21:10,898 --> 00:21:12,233 -You're back. -Ellie. 348 00:21:12,275 --> 00:21:13,651 -Max, get out! 349 00:21:13,693 --> 00:21:15,194 -Listen, I don't see what the problem is. 350 00:21:15,236 --> 00:21:16,863 Your dad's been showing this place to tenants. 351 00:21:16,904 --> 00:21:19,115 -Not this room. 352 00:21:19,157 --> 00:21:20,408 Out! 353 00:21:20,450 --> 00:21:22,076 -Sorry. 354 00:21:24,954 --> 00:21:27,123 -Sorry, I didn't mean to cause you any trouble. 355 00:21:27,165 --> 00:21:28,875 You know, just come in here and... 356 00:21:28,916 --> 00:21:30,585 We don't really want to -- 357 00:21:30,626 --> 00:21:32,211 -It's okay. 358 00:21:32,253 --> 00:21:36,215 ♪♪ 359 00:21:42,889 --> 00:21:46,517 -How can you pretend like nothing's happened? 360 00:21:46,559 --> 00:21:48,269 -What's wrong? 361 00:21:48,311 --> 00:21:50,355 -You hire some idiot to give the place a makeover 362 00:21:50,396 --> 00:21:51,898 and hope it'll all go away. 363 00:21:51,939 --> 00:21:53,983 -Business is bad, Kate. You know that. 364 00:21:54,025 --> 00:21:55,985 -Is that why we're renting out Jed's room? 365 00:21:59,113 --> 00:22:00,865 -Jed's gone, love. 366 00:22:00,907 --> 00:22:03,201 And I'm sorry about that. -This place killed him. 367 00:22:03,242 --> 00:22:05,244 -It was an accident. 368 00:22:07,580 --> 00:22:09,290 -I don't want to stay here, dad. 369 00:22:09,332 --> 00:22:12,919 I don't want you to stay here either. 370 00:22:12,960 --> 00:22:15,296 People were experimented on... 371 00:22:15,338 --> 00:22:17,340 abused... 372 00:22:17,382 --> 00:22:19,842 made to disappear. 373 00:22:19,884 --> 00:22:21,761 -If I could have stopped it, I would. 374 00:22:21,803 --> 00:22:23,805 -I am asking you to do the right thing. 375 00:22:23,846 --> 00:22:26,599 Walk away. 376 00:22:26,641 --> 00:22:28,768 -Would it make any difference to me and you if I did? 377 00:22:28,810 --> 00:22:30,186 -Be a start. 378 00:22:33,773 --> 00:22:36,234 -I didn't even know she was back. 379 00:22:36,275 --> 00:22:39,695 She worked in sales and -- sales and PR here. 380 00:22:39,737 --> 00:22:42,323 Yeah, probably tell from her... 381 00:22:43,241 --> 00:22:44,867 -Know you're in here! 382 00:22:44,909 --> 00:22:47,036 ...plunger... 383 00:22:47,078 --> 00:22:48,454 Come on! 384 00:22:52,875 --> 00:22:54,961 [ Gasps ] 385 00:22:57,213 --> 00:22:58,631 -You were kind of zoned out there 386 00:22:58,673 --> 00:23:00,550 for a minute. 387 00:23:00,591 --> 00:23:02,093 -I'm fine. 388 00:23:02,135 --> 00:23:04,178 -Look, you need to sit down for a minute. 389 00:23:04,220 --> 00:23:06,180 -No, I need to go. -Where, huh? 390 00:23:06,222 --> 00:23:08,182 Back to your car? 391 00:23:10,810 --> 00:23:12,478 -Why is that there? 392 00:23:12,520 --> 00:23:14,522 -What? 393 00:23:16,774 --> 00:23:18,651 -Who put that there? 394 00:23:18,693 --> 00:23:22,822 -That wasn't there before. 395 00:23:22,864 --> 00:23:25,908 -I don't know what's happening to me. 396 00:23:25,950 --> 00:23:33,166 ♪♪ 397 00:23:33,207 --> 00:23:40,548 ♪♪ 398 00:23:48,097 --> 00:23:50,600 [ Knock on door ] 399 00:23:52,685 --> 00:23:54,604 Max? 400 00:23:54,645 --> 00:24:04,155 ♪♪ 401 00:24:04,197 --> 00:24:13,748 ♪♪ 402 00:24:13,789 --> 00:24:15,416 [ Bang ] 403 00:24:15,458 --> 00:24:22,256 ♪♪ 404 00:24:22,298 --> 00:24:29,055 ♪♪ 405 00:24:29,096 --> 00:24:31,516 [ Breathing heavily ] 406 00:24:31,557 --> 00:24:34,018 [ Banging and rattling ] 407 00:24:34,060 --> 00:24:41,901 ♪♪ 408 00:24:41,943 --> 00:24:44,028 -It's a lads' flat, 409 00:24:44,070 --> 00:24:47,073 so we don't really do guest bedding. 410 00:24:47,114 --> 00:24:50,826 -Look, I'm -- I'm really sorry about earlier. 411 00:24:50,868 --> 00:24:53,913 I flew off the handle. It wasn't fair on you. 412 00:24:53,955 --> 00:24:56,499 -No, it's fine. I understand. 413 00:24:56,541 --> 00:24:58,543 -Ellie knew Jed. 414 00:25:02,255 --> 00:25:04,173 -Well, not very well. 415 00:25:04,215 --> 00:25:06,717 I just, um... 416 00:25:06,759 --> 00:25:10,596 I just met him a couple of times a few years ago. 417 00:25:10,638 --> 00:25:13,266 -Where? 418 00:25:13,307 --> 00:25:15,768 -Just out and about. 419 00:25:15,810 --> 00:25:17,520 [ Door opens ] 420 00:25:17,562 --> 00:25:19,188 -I've had a nightmare day at work. 421 00:25:19,230 --> 00:25:20,565 [ Door slams ] 422 00:25:20,606 --> 00:25:22,024 -Oh, God, don't tell me you live here. 423 00:25:22,066 --> 00:25:24,402 -Didn't daddy mention it? 424 00:25:24,443 --> 00:25:26,904 You bought own-brand beer again? 425 00:25:26,946 --> 00:25:30,491 -Aw, mate, it's all beer. 426 00:25:30,533 --> 00:25:32,243 -Be good. 427 00:25:32,285 --> 00:25:34,537 Really like to get to know you better. 428 00:25:34,579 --> 00:25:37,498 Hey... 429 00:25:37,540 --> 00:25:39,166 -Ellie. 430 00:25:39,208 --> 00:25:40,543 -Right. 431 00:25:40,585 --> 00:25:42,336 You made up your mind? 432 00:25:42,378 --> 00:25:44,005 -Well, I don't think I can really afford it. 433 00:25:44,046 --> 00:25:45,381 -She's going to kip on the sofa 434 00:25:45,423 --> 00:25:47,341 until she can sort something else out. 435 00:25:47,383 --> 00:25:49,385 -It's cool. We could do a deal on the spare room. 436 00:25:49,427 --> 00:25:52,763 Or two of us could share. Max never thought I'd ask. 437 00:25:52,805 --> 00:25:55,141 -The sofa's fine. It's just for tonight. 438 00:25:58,519 --> 00:26:01,397 -So, how was the big trip? 439 00:26:01,439 --> 00:26:02,690 -Turns out it was just what I needed. 440 00:26:02,732 --> 00:26:04,025 -I bet. Where'd you go? 441 00:26:04,066 --> 00:26:06,485 -Cambodia, Nepal, Thailand. 442 00:26:06,527 --> 00:26:08,613 -Ellie's just been to Thailand. 443 00:26:08,654 --> 00:26:10,156 -I bet it's amazing out there. 444 00:26:10,197 --> 00:26:11,907 -Yeah, totally. 445 00:26:11,949 --> 00:26:13,909 -Really? I thought the whole place was full 446 00:26:13,951 --> 00:26:15,870 of bloody Western hippies. 447 00:26:15,911 --> 00:26:17,747 -And daddy's girls. 448 00:26:17,788 --> 00:26:21,584 -But the diving in Kho Rang was pretty cool. 449 00:26:21,626 --> 00:26:24,879 How about you? Where did you go? 450 00:26:24,920 --> 00:26:27,214 -Uh, I -- I can't remember. 451 00:26:27,256 --> 00:26:28,883 I wasn't there for very long, so... 452 00:26:28,924 --> 00:26:30,217 -Weren't you? 453 00:26:30,259 --> 00:26:32,303 -I might go out there for a few months. 454 00:26:32,345 --> 00:26:36,057 Oh, wait, your dad needs me. 455 00:26:41,854 --> 00:26:43,397 -I know you think you're quite the man, 456 00:26:43,439 --> 00:26:45,107 swinging your balls around, but you have no idea 457 00:26:45,149 --> 00:26:46,776 what you're getting yourself involved with. 458 00:26:46,817 --> 00:26:48,277 -[ Scoffs ] 459 00:26:48,319 --> 00:26:50,112 What is going on with you? 460 00:26:50,154 --> 00:26:51,572 -You heard about my cousin? 461 00:26:51,614 --> 00:26:53,824 -Yeah. Accident, right? 462 00:26:53,866 --> 00:26:56,702 Was that Warren's fault? 463 00:26:56,744 --> 00:26:59,080 Why do you hate him so much? 464 00:26:59,121 --> 00:27:01,165 -My family is none of your business. 465 00:27:01,207 --> 00:27:02,416 -I will find out. 466 00:27:02,458 --> 00:27:04,126 family's building. 467 00:27:04,168 --> 00:27:05,836 And it's doing really well, thanks, 468 00:27:05,878 --> 00:27:07,588 since your dad gave me your job. 469 00:27:07,630 --> 00:27:09,840 -I have a say in its future. It's got nothing to do with you. 470 00:27:09,882 --> 00:27:12,968 -Yeah? Let's find out who's daddy's favorite, shall we? 471 00:27:13,010 --> 00:27:15,054 -Okay, I'm going to go talk to him. 472 00:27:15,096 --> 00:27:16,972 And I'm going to have you fired. 473 00:27:17,014 --> 00:27:19,183 -Go for it. 474 00:27:22,687 --> 00:27:25,106 -Cocky little s---! 475 00:27:25,147 --> 00:27:27,441 I can't believe you employed him to -- 476 00:27:27,483 --> 00:27:29,151 -Oh, sh-- 477 00:27:29,193 --> 00:27:31,612 -Okay, so I was going to say something earlier. 478 00:27:31,654 --> 00:27:32,905 -Go. 479 00:27:32,947 --> 00:27:35,449 -Oh, how could I have been so stupid?! 480 00:27:35,491 --> 00:27:37,076 -Don't overreact, okay? 481 00:27:37,118 --> 00:27:38,619 -I can't find my shoes. 482 00:27:38,661 --> 00:27:39,870 -Kiera, just get out! 483 00:27:39,912 --> 00:27:42,957 Just go, Kiera! 484 00:27:42,998 --> 00:27:45,793 -Actually, I -- I do need my shoes. 485 00:27:45,835 --> 00:27:49,088 Okay. 486 00:27:49,130 --> 00:27:51,090 -Well, if you're going to walk in uninvited... 487 00:27:51,132 --> 00:27:52,842 -She's just a vulnerable kid! 488 00:27:52,883 --> 00:27:54,802 -She's an adult. We like each other. 489 00:27:54,844 --> 00:27:57,012 And she was here for me when you weren't. 490 00:27:57,054 --> 00:27:58,889 -Ugh, God, that was so screwed up 491 00:27:58,931 --> 00:28:00,725 on so many levels, I don't know where to start! 492 00:28:00,766 --> 00:28:03,394 You just take whatever you want, don't you? 493 00:28:03,436 --> 00:28:05,521 -Actually, she was the one that made the first move. 494 00:28:05,563 --> 00:28:07,773 Kate, this is silly. 495 00:28:07,815 --> 00:28:10,526 Can we not just be how we used to be? 496 00:28:12,361 --> 00:28:14,989 -I came back to get my share of this place. 497 00:28:15,030 --> 00:28:17,908 That's all. So if you won't sell, 498 00:28:17,950 --> 00:28:20,286 there's nothing here that I want. 499 00:28:20,327 --> 00:28:22,371 -Kate, don't say things you might regret. 500 00:28:22,413 --> 00:28:25,291 -You won't ever see me again. 501 00:28:28,043 --> 00:28:36,010 ♪♪ 502 00:28:36,051 --> 00:28:44,059 ♪♪ 503 00:28:44,101 --> 00:28:52,109 ♪♪ 504 00:28:52,151 --> 00:29:00,117 ♪♪ 505 00:29:00,159 --> 00:29:02,578 -Who are you? 506 00:29:02,620 --> 00:29:10,628 ♪♪ 507 00:29:10,669 --> 00:29:18,719 ♪♪ 508 00:29:18,761 --> 00:29:20,930 [ Leather creaking ] 509 00:29:20,971 --> 00:29:30,189 ♪♪ 510 00:29:30,231 --> 00:29:39,448 ♪♪ 511 00:29:39,490 --> 00:29:48,749 ♪♪ 512 00:29:48,791 --> 00:29:58,008 ♪♪ 513 00:29:58,050 --> 00:30:02,012 -If you really were a friend of Jed's... 514 00:30:05,432 --> 00:30:08,477 this is the last place he'd want you to be. 515 00:30:08,519 --> 00:30:15,276 ♪♪ 516 00:30:38,299 --> 00:30:41,010 Hello? 517 00:30:45,347 --> 00:30:55,316 ♪♪ 518 00:30:55,357 --> 00:30:57,693 [ Gasps ] 519 00:31:02,406 --> 00:31:04,533 [ Screams ] 520 00:31:04,575 --> 00:31:07,786 ♪♪ 521 00:31:07,828 --> 00:31:17,504 ♪♪ 522 00:31:17,546 --> 00:31:27,222 ♪♪ 523 00:31:27,264 --> 00:31:36,941 ♪♪ 524 00:31:36,982 --> 00:31:46,659 ♪♪ 525 00:31:46,700 --> 00:31:56,377 ♪♪ 526 00:31:56,418 --> 00:32:15,270 ♪♪ 527 00:32:15,312 --> 00:32:17,982 -Oh, my God. 528 00:32:22,611 --> 00:32:25,489 [ Line ringing ] 529 00:32:25,531 --> 00:32:29,576 -Which emergency service do you require? 530 00:32:29,618 --> 00:32:36,083 ♪♪ 531 00:32:36,125 --> 00:32:42,589 ♪♪ 532 00:32:42,631 --> 00:32:45,843 -[ Gasping ] 533 00:32:45,884 --> 00:32:54,518 ♪♪ 534 00:32:54,560 --> 00:32:58,397 -What the hell are you doing?! 535 00:32:58,439 --> 00:33:00,399 This is why it's off bloody limits! 536 00:33:03,819 --> 00:33:05,487 If I find you here again, 537 00:33:05,529 --> 00:33:07,531 you'll be done for trespassing. 538 00:33:07,573 --> 00:33:09,575 Got it?! 539 00:33:09,616 --> 00:33:11,744 Out! 540 00:33:59,875 --> 00:34:01,585 [ Door opens ] 541 00:34:09,093 --> 00:34:11,303 -What do you think you're doing? 542 00:34:11,345 --> 00:34:12,846 -Look, I'm sorry. Is this why you came? 543 00:34:12,888 --> 00:34:15,015 -What do you think you're doing?! 544 00:34:15,057 --> 00:34:17,226 -I think I can help you. 545 00:34:17,267 --> 00:34:18,977 -Who says I need your help? Don't act like you know me. 546 00:34:19,019 --> 00:34:21,438 You don't know anything about me. 547 00:34:21,480 --> 00:34:23,273 -You made sure of that. 548 00:34:23,315 --> 00:34:25,526 One minute, it's Southeast Asia. 549 00:34:25,567 --> 00:34:27,611 The next, you give it up to sleep in your car, 550 00:34:27,653 --> 00:34:29,029 and then you're turning up 551 00:34:29,071 --> 00:34:30,614 at a place that you know nothing about. 552 00:34:30,656 --> 00:34:32,324 -You act like I owe you something, 553 00:34:32,366 --> 00:34:33,742 and we've only just met. 554 00:34:33,784 --> 00:34:35,536 And I did sleep in my car. 555 00:34:35,577 --> 00:34:37,079 Happy now? 556 00:34:37,121 --> 00:34:39,248 you? 557 00:34:39,289 --> 00:34:41,208 -You know, whether I am or not, it doesn't give you the right 558 00:34:41,250 --> 00:34:43,460 to go trawling through my personal things. 559 00:34:43,502 --> 00:34:45,712 -Fine. 560 00:34:45,754 --> 00:34:48,215 If I was in your shoes, that's what I'd want, 561 00:34:48,257 --> 00:34:50,050 someone on my side. 562 00:34:53,929 --> 00:34:55,639 -I can't explain it, Max. 563 00:34:57,975 --> 00:35:02,020 I -- I -- I see things that other people don't see. 564 00:35:04,565 --> 00:35:07,693 You can't help me with that, so just drop it, okay? 565 00:35:07,734 --> 00:35:10,445 -Okay. 566 00:35:14,116 --> 00:35:23,959 ♪♪ 567 00:35:24,001 --> 00:35:33,844 ♪♪ 568 00:35:33,886 --> 00:35:43,854 ♪♪ 569 00:35:54,573 --> 00:35:57,910 ♪♪ 570 00:36:15,010 --> 00:36:16,386 -What's your verdict on the new girl? 571 00:36:16,428 --> 00:36:18,931 -Oh, why? -She's a lousy liar. 572 00:36:20,807 --> 00:36:22,809 I should know. I've met enough good ones. 573 00:36:22,851 --> 00:36:24,686 You my 10:30? 574 00:36:24,728 --> 00:36:27,397 Do you want to be my 10:30? 575 00:36:27,439 --> 00:36:30,067 -Why do you think Ellie's lying? 576 00:36:30,108 --> 00:36:33,403 -You don't buy all that Thailand stuff, do you? 577 00:36:33,445 --> 00:36:36,323 -Maybe she just doesn't want people knowing all about her. 578 00:36:36,365 --> 00:36:39,159 -Fair enough. I like a challenge. 579 00:36:39,201 --> 00:36:41,411 [ Pop music playing ] 580 00:36:46,124 --> 00:36:47,960 -Hi, this is Andy. Leave a message. 581 00:36:48,001 --> 00:36:49,211 [ Beep ] 582 00:36:49,253 --> 00:36:51,129 -Andy, it's me. 583 00:36:51,171 --> 00:36:53,382 Look, I'm not being weird, but... 584 00:36:53,423 --> 00:36:55,842 I came to look for that guy, but... 585 00:36:55,884 --> 00:36:58,345 Well, h-he died. 586 00:36:58,387 --> 00:37:01,723 The same day that all of this started happening to me. 587 00:37:01,765 --> 00:37:05,102 I mean, the very same time that I first saw one, Andy. 588 00:37:05,143 --> 00:37:07,980 That's got to mean something, hasn't it? 589 00:37:08,021 --> 00:37:12,317 It means... that I'm not crazy and... 590 00:37:12,359 --> 00:37:14,569 I just... 591 00:37:14,611 --> 00:37:23,495 ♪♪ 592 00:37:23,537 --> 00:37:32,462 ♪♪ 593 00:37:32,504 --> 00:37:41,388 ♪♪ 594 00:37:41,430 --> 00:37:50,439 ♪♪ 595 00:37:52,232 --> 00:37:58,363 ♪♪ 596 00:37:58,405 --> 00:38:04,536 ♪♪ 597 00:38:04,578 --> 00:38:07,247 [ Sobs ] 598 00:38:07,289 --> 00:38:09,416 Leave me alone, please! Please, leave me -- 599 00:38:12,252 --> 00:38:14,463 You're dead. I saw you die! 600 00:38:15,505 --> 00:38:18,508 -Ellie! Who were you talking to? 601 00:38:18,550 --> 00:38:20,594 What'd you see? 602 00:38:20,635 --> 00:38:23,096 It's ghosts. 603 00:38:23,138 --> 00:38:25,098 You see ghosts, don't you? 604 00:38:33,106 --> 00:38:35,567 -Can you stop staring at me 605 00:38:35,609 --> 00:38:38,111 like I'm some sort of circus freak? 606 00:38:40,989 --> 00:38:42,741 -What do they look like? 607 00:38:42,783 --> 00:38:45,118 -They look confused. 608 00:38:45,160 --> 00:38:46,578 And lost. 609 00:38:46,620 --> 00:38:48,747 Out there anyway. But in here, it's different. 610 00:38:48,789 --> 00:38:50,248 -Different how? 611 00:38:50,290 --> 00:38:53,668 -Hate and anger. I've never seen that before. 612 00:38:53,710 --> 00:38:57,130 -Look, I'm kind of an expert at this stuff. 613 00:38:57,172 --> 00:38:59,383 -An expert whose first question is "What do they look like?" 614 00:38:59,424 --> 00:39:01,093 Since I came here, 615 00:39:01,134 --> 00:39:03,929 I keep having, like, blackouts or something. 616 00:39:03,970 --> 00:39:06,014 It's like a dream, but I'm not asleep. 617 00:39:06,056 --> 00:39:07,933 I keep seeing the same man over and over again 618 00:39:07,974 --> 00:39:09,434 in his last moments. 619 00:39:09,476 --> 00:39:10,769 He hanged himself. 620 00:39:10,811 --> 00:39:13,355 -You're seeing how the revenant died. 621 00:39:13,397 --> 00:39:15,982 -The what? -Revenant. 622 00:39:16,024 --> 00:39:18,443 It's -- It's my preferred term. 623 00:39:18,485 --> 00:39:21,488 You know, ghost is a bit Patrick Swayze. 624 00:39:21,530 --> 00:39:23,865 -Okay, so I'm seeing how they died. 625 00:39:23,907 --> 00:39:26,118 -That's what being a medium is. 626 00:39:26,159 --> 00:39:27,577 -No, I'm not a medium. 627 00:39:27,619 --> 00:39:29,788 -Things are happening to you, Ellie. 628 00:39:29,830 --> 00:39:32,332 I mean, what do you think happened to Jed? 629 00:39:32,374 --> 00:39:34,501 I know what you're seeing is real. 630 00:39:34,543 --> 00:39:36,086 I know it. 631 00:39:36,128 --> 00:39:38,213 And we can make it stop. 632 00:39:38,255 --> 00:39:40,132 -All of it? 633 00:39:40,173 --> 00:39:43,093 -Let's deal with one problem at a time, yeah? 634 00:39:43,135 --> 00:39:45,178 -I don't know what it wants from me. 635 00:39:45,220 --> 00:39:46,555 -Okay. 636 00:39:46,596 --> 00:39:48,306 Where were you when it first happened? 637 00:39:48,348 --> 00:39:50,392 -I was just wandering around the building, 638 00:39:50,434 --> 00:39:52,227 the old part that's closed off. 639 00:39:52,269 --> 00:39:54,312 And there was a loose board, 640 00:39:54,354 --> 00:39:56,314 and something fell out, like a -- 641 00:40:01,736 --> 00:40:05,115 like a skeleton. 642 00:40:05,157 --> 00:40:07,075 -A skeleton? -That's it. 643 00:40:07,117 --> 00:40:09,202 That's when the visions started. 644 00:40:09,244 --> 00:40:11,580 This patient, he was being beaten up, 645 00:40:11,621 --> 00:40:13,665 and he was trying to get away. 646 00:40:15,041 --> 00:40:16,835 He finds this space. 647 00:40:16,877 --> 00:40:19,504 It's dark and tiny, but he's safe there. 648 00:40:19,546 --> 00:40:21,756 And he could see outside through a small crack. 649 00:40:21,798 --> 00:40:24,176 He could see the sun again. 650 00:40:24,217 --> 00:40:26,219 -And that's where he dies? 651 00:40:26,261 --> 00:40:28,305 -With a smile on his face. 652 00:40:29,347 --> 00:40:32,517 Like it's the happiest he's been in forever. 653 00:40:32,559 --> 00:40:34,936 -So when you found these bones, 654 00:40:34,978 --> 00:40:36,646 what'd you do with them? 655 00:40:36,688 --> 00:40:39,232 -I just left them where they fell. 656 00:40:39,274 --> 00:40:43,904 -You don't think it might be an idea to put them back? 657 00:40:43,945 --> 00:40:53,705 ♪♪ 658 00:40:53,747 --> 00:40:57,876 -I don't think this is a very good idea. 659 00:40:57,918 --> 00:41:02,255 -Rather stay in the apartment by yourself? 660 00:41:02,297 --> 00:41:04,007 Right. 661 00:41:04,049 --> 00:41:06,092 Now, this guy that you've been seeing, yeah, 662 00:41:06,134 --> 00:41:07,677 they did bad things to him. 663 00:41:07,719 --> 00:41:11,348 I mean, maybe hanging himself was his way out, 664 00:41:11,389 --> 00:41:13,391 his way of finding peace. 665 00:41:13,433 --> 00:41:16,394 -Oh, Mr. Happy You, aren't you? 666 00:41:16,436 --> 00:41:18,647 -You've disturbed his peace. 667 00:41:18,688 --> 00:41:21,733 -It's that way. 668 00:41:24,194 --> 00:41:25,987 -Let's get this done. 669 00:41:26,029 --> 00:41:34,788 ♪♪ 670 00:41:34,829 --> 00:41:36,540 -Aah! -Ellie! 671 00:41:36,581 --> 00:41:38,750 -The b-- bones! 672 00:41:38,792 --> 00:41:40,085 Go! 673 00:41:40,126 --> 00:41:45,507 ♪♪ 674 00:41:45,549 --> 00:41:47,592 [ Gasping ] 675 00:41:47,634 --> 00:41:54,474 ♪♪ 676 00:41:54,516 --> 00:42:01,314 ♪♪ 677 00:42:01,356 --> 00:42:08,196 ♪♪ 678 00:42:08,238 --> 00:42:11,074 [ Exhales deeply ] 679 00:42:11,116 --> 00:42:13,410 -Ellie. 680 00:42:13,451 --> 00:42:14,786 You okay? 681 00:42:17,831 --> 00:42:19,791 Is it done? 682 00:42:22,002 --> 00:42:25,171 -What are you smiling at? 683 00:42:25,213 --> 00:42:28,717 -Honestly, I had no idea that was going to work. 684 00:42:31,011 --> 00:42:33,179 Come on. 685 00:42:36,766 --> 00:42:38,143 Sorry. 686 00:42:38,184 --> 00:42:39,728 -It's all right. 687 00:42:39,769 --> 00:42:41,563 -We should really fix this loo up. 688 00:42:41,605 --> 00:42:45,775 -Dan said that Kate's moved on. 689 00:42:45,817 --> 00:42:48,194 That means there's a room going. -Even after today? 690 00:42:48,236 --> 00:42:49,946 -Today's exactly why I need to be here. 691 00:42:49,988 --> 00:42:52,115 -See, I don't get you. -Whatever's happening to me, 692 00:42:52,157 --> 00:42:54,326 Max, I think this place is why. 693 00:42:54,367 --> 00:42:57,037 -What makes you think that? 694 00:42:58,788 --> 00:43:01,791 -Just a feeling. 695 00:43:01,833 --> 00:43:09,132 ♪♪ 696 00:43:09,174 --> 00:43:16,514 ♪♪ 697 00:43:16,556 --> 00:43:23,980 ♪♪ 698 00:43:26,900 --> 00:43:31,738 ♪♪ 699 00:43:40,997 --> 00:43:50,340 ♪♪ 700 00:43:50,382 --> 00:43:59,766 ♪♪ 701 00:43:59,808 --> 00:44:09,150 ♪♪ 702 00:44:09,192 --> 00:44:18,576 ♪♪ 703 00:44:18,618 --> 00:44:28,086 ♪♪ 704 00:44:30,255 --> 00:44:37,804 ♪♪ 705 00:44:37,846 --> 00:44:45,353 ♪♪ 706 00:44:45,395 --> 00:44:52,944 ♪♪ 707 00:44:52,986 --> 00:45:00,618 ♪♪