1
00:00:32,033 --> 00:00:37,038
รักดัง ฟังชัด
2
00:00:50,927 --> 00:00:52,220
คริสที่รัก
3
00:00:54,973 --> 00:00:58,101
คุณสำคัญเกินบรรยายสำหรับฉัน
4
00:01:01,980 --> 00:01:04,148
ครั้งแรกที่รักคุณ
5
00:01:04,148 --> 00:01:05,692
เหมือนเพิ่งเมื่อคืน
6
00:01:07,610 --> 00:01:10,613
นอนเปลือยข้างกันในห้องเล็ก ๆ นั้น
7
00:01:12,073 --> 00:01:15,618
ฉับพลันรู้ว่ามีส่วนในสิ่งยิ่งใหญ่
8
00:01:16,452 --> 00:01:18,079
อย่างพ่อแม่เรา
9
00:01:18,663 --> 00:01:20,373
พ่อแม่ของพ่อแม่เรา
10
00:01:22,917 --> 00:01:26,629
ฉันเคยคิดว่าชีวิตเหมือนน้ำเต็มแก้ว
11
00:01:27,297 --> 00:01:32,510
แล้วแสงเจิดจ้าก็ปลุกฉัน
12
00:01:34,304 --> 00:01:35,805
แสงนั้นคือคุณ
13
00:01:37,515 --> 00:01:40,935
50 ปีแล้วที่เราแต่งงานกัน
14
00:01:42,312 --> 00:01:46,441
ทุกเมื่อเชื่อวัน
15
00:01:47,734 --> 00:01:50,570
ฉันเหมือนเป็นเด็กสาวคนเดิม
16
00:01:50,570 --> 00:01:53,865
ที่คุณปลุกขึ้นร่วมออกผจญภัย
17
00:01:56,200 --> 00:01:59,412
สุขสันต์วันครบรอบ ที่รัก
18
00:02:00,997 --> 00:02:02,707
และมิตรแท้
19
00:02:03,916 --> 00:02:04,917
ลอเรตตา
20
00:02:07,253 --> 00:02:08,254
พิมพ์
21
00:02:24,979 --> 00:02:28,191
คริส คู่ทุกข์คู่ยาก
22
00:02:29,233 --> 00:02:32,236
ฉันโชคดีที่พบคุณ 50ปีก่อน
23
00:02:32,487 --> 00:02:36,115
ยายคะ ขอบคุณสำหรับรถของเล่น
24
00:02:36,866 --> 00:02:40,662
สีสวยมาก หนูเล่นทุกวัน
25
00:02:41,954 --> 00:02:46,334
งดงามทั้งงานแต่ง ทั้งเจ้าสาว
26
00:02:46,334 --> 00:02:50,213
ทุกคนน้ำตาซึม โดยเฉพาะลุง
27
00:02:50,213 --> 00:02:54,258
ลุงกับป้าภูมิใจมาก
28
00:02:54,258 --> 00:02:56,886
เขารับใช้ชาติอย่างองอาจ
29
00:02:56,886 --> 00:02:59,597
เป็นเกียรติยิ่งที่ได้รบเคียงข้าง
30
00:03:01,140 --> 00:03:03,559
"สละสลวยด้วยมือเราดอทคอม" พูดอยู่ครับ
31
00:03:14,612 --> 00:03:17,323
ธีโอดอร์ นักเขียนจดหมายเบอร์ 612
32
00:03:17,323 --> 00:03:18,574
พอล
33
00:03:18,574 --> 00:03:21,577
ผลงานวันนี้ตราตรึงได้อีก
34
00:03:23,162 --> 00:03:26,082
ช่างหาคำคล้องจองกับชื่อเพเนโลปี
35
00:03:26,082 --> 00:03:26,999
ร้ายกาจ
36
00:03:26,999 --> 00:03:30,336
ขอบใจ ก็แค่จดหมายน่ะ
37
00:03:30,336 --> 00:03:32,088
เสื้อสวยนี่
38
00:03:32,964 --> 00:03:34,048
ขอบใจ
39
00:03:35,133 --> 00:03:36,676
เพิ่งซื้อมา
40
00:03:37,218 --> 00:03:39,095
ดูมีรสนิยม
41
00:03:39,095 --> 00:03:41,097
รสนิยมใช้ได้
42
00:03:41,097 --> 00:03:42,515
โชคดี พอล
43
00:03:42,849 --> 00:03:44,058
บาย
44
00:03:48,688 --> 00:03:50,273
เล่นเพลงเศร้า ๆ ซิ
45
00:03:50,273 --> 00:03:55,361
เหมือนไม้ใกล้ฝั่ง ความหวังใกล้หมด
46
00:03:55,361 --> 00:03:57,572
เพลงเศร้าเพลงอื่น
47
00:04:00,575 --> 00:04:02,034
เช็คเมลซิ
48
00:04:02,034 --> 00:04:03,411
จากร้านเบสต์บาย
49
00:04:03,411 --> 00:04:04,954
สินค้าล่าสุด...
50
00:04:04,954 --> 00:04:07,373
- ลบ
- จากเอมี
51
00:04:07,373 --> 00:04:10,710
ธีโอดอร์ อาทิตย์นี้ลูวแมนชวนคนเพียบ
52
00:04:10,710 --> 00:04:12,378
ไปด้วยกันสิ
53
00:04:12,378 --> 00:04:13,421
ฉันคิดถึงคุณ
54
00:04:13,421 --> 00:04:16,132
แต่ไม่ใช่ไอ้ตายซากนะ
55
00:04:16,132 --> 00:04:19,552
คุณคนที่เฮฮาน่ะ พาออกมา
56
00:04:19,552 --> 00:04:22,597
ตอบด้วย รัก จากเอมี
57
00:04:22,597 --> 00:04:23,723
ไว้ค่อยตอบ
58
00:04:23,723 --> 00:04:26,350
จากแอล.เอ.พยากรณ์
59
00:04:26,350 --> 00:04:28,102
เจ็ดวันนี้...
60
00:04:28,102 --> 00:04:29,145
ลบ
61
00:04:29,145 --> 00:04:30,813
ไม่มีเมลใหม่
62
00:04:30,813 --> 00:04:31,647
ข้าม
63
00:04:31,647 --> 00:04:34,567
บริษัทร่วมทุนจีน-อินเดีย...
64
00:04:34,567 --> 00:04:35,526
ข้าม
65
00:04:35,526 --> 00:04:38,446
การค้าระหว่างประเทศชะงัก...
66
00:04:38,446 --> 00:04:39,280
ข้าม
67
00:04:39,280 --> 00:04:43,785
ดาวยั่ว คิมเบอร์ลี แอชฟอร์ด
โชว์ครรภ์อล่างฉ่าง
68
00:06:04,156 --> 00:06:05,825
เอาจริงเหรอ
69
00:06:05,825 --> 00:06:07,326
ต้องลอง
70
00:06:08,411 --> 00:06:10,246
เลื่อนขาสิ
71
00:06:13,332 --> 00:06:15,042
อย่า ๆ
72
00:06:28,347 --> 00:06:29,557
แรบบิต
73
00:06:30,933 --> 00:06:32,351
กอดฉันหน่อย
74
00:06:36,772 --> 00:06:39,609
ตายซะเถอะแก
75
00:06:39,609 --> 00:06:40,735
ไม่ตลกเว้ย
76
00:06:40,735 --> 00:06:43,154
แกตาย
77
00:06:43,154 --> 00:06:45,573
ฉันรักคุณจนอยากฆ่า
78
00:06:59,921 --> 00:07:01,839
เข้าห้องแชท เซิร์ชเหมือนเดิม
79
00:07:02,214 --> 00:07:04,091
"หญิงวัยผู้ใหญ่
80
00:07:04,091 --> 00:07:06,510
"นอนไม่หลับ อยากสนุก"
81
00:07:07,553 --> 00:07:10,681
ฉันเครียดเรื่องงาน นอนไม่หลับ
82
00:07:10,681 --> 00:07:13,476
คุยกับฉันหน่อย
83
00:07:13,476 --> 00:07:14,435
ข้าม
84
00:07:14,435 --> 00:07:17,772
กะซวกฉันให้แหลก
85
00:07:17,772 --> 00:07:19,440
ข้าม
86
00:07:19,440 --> 00:07:22,944
ฉันอยู่คนเดียว นอนไม่หลับ
87
00:07:23,819 --> 00:07:27,114
ใครอยากร่วมเตียงบ้าง
88
00:07:27,865 --> 00:07:29,283
ส่งข้อความซิ
89
00:07:30,993 --> 00:07:32,995
ผมนอนข้างคุณ
90
00:07:32,995 --> 00:07:35,498
ไม่หลับก็ดีแล้ว
91
00:07:35,498 --> 00:07:37,458
ขืนหลับ
92
00:07:37,458 --> 00:07:41,212
ผมจะสะกิดปลุกให้ถึงใจ
93
00:07:41,212 --> 00:07:42,630
ส่งซิ
94
00:07:46,008 --> 00:07:50,596
"เหมียวสวาท" รับคำเชิญจาก "บิ๊กเบิ้ม"
95
00:07:50,596 --> 00:07:52,348
เริ่มการแชท
96
00:07:53,307 --> 00:07:55,393
- บิ๊กเบิ้มเหรอ
- หวัดดี
97
00:07:55,393 --> 00:07:56,644
จริงดิ
98
00:07:56,644 --> 00:07:58,980
ชื่อ "ปึ๋งปั๋ง" มีคนใช้แล้ว
99
00:08:01,440 --> 00:08:04,860
- คุณเป็นเหมียวสวาทเหรอ
- ใช่
100
00:08:05,945 --> 00:08:08,239
ฉันงัวเงีย
101
00:08:08,239 --> 00:08:10,616
ปลุกฉันที
102
00:08:10,616 --> 00:08:12,243
ย่อมได้
103
00:08:15,413 --> 00:08:17,498
ใส่กางเกงในรึเปล่า
104
00:08:17,498 --> 00:08:19,500
เปล่าเลย
105
00:08:21,043 --> 00:08:24,505
ฉันอยากโก้งโค้งให้คุณ
106
00:08:24,505 --> 00:08:27,717
ถูไถน้องชายคุณ
107
00:08:27,717 --> 00:08:32,096
ปลุกคุณให้ "ลุก"
108
00:08:32,096 --> 00:08:33,848
ลุกแล้ว
109
00:08:36,475 --> 00:08:41,814
ผมลูบไล้ทั่วร่างคุณ
110
00:08:43,274 --> 00:08:46,694
เย่อฉันเลย
111
00:08:46,694 --> 00:08:47,737
ได้โปรด
112
00:08:47,737 --> 00:08:50,364
ผมเสยบั้นท้ายคุณ
113
00:08:50,364 --> 00:08:52,241
ใช่
114
00:08:52,241 --> 00:08:54,243
ฉันรู้สึกได้
115
00:08:55,786 --> 00:08:58,080
เอาซากแมวรัดคอฉัน
116
00:08:58,080 --> 00:08:58,998
อะไรนะ
117
00:08:58,998 --> 00:09:01,417
ซากน้องเหมียวข้างเตียง
118
00:09:01,417 --> 00:09:02,626
รัดคอฉัน
119
00:09:08,924 --> 00:09:10,760
- ได้
- พูดมาซิ
120
00:09:13,512 --> 00:09:15,264
ผมเอาแมวรัดคอคุณ
121
00:09:15,264 --> 00:09:17,058
อย่าหยุด
122
00:09:17,058 --> 00:09:19,769
ใช้หางแมวรัดคอ
123
00:09:19,769 --> 00:09:20,644
อย่างงั้น
124
00:09:21,520 --> 00:09:23,064
พูดโว้ย
125
00:09:24,565 --> 00:09:28,527
หางพันรอบคอคุณ
126
00:09:28,527 --> 00:09:32,698
รัดแน่นเลย
127
00:09:32,698 --> 00:09:35,076
ผมกระชากซากแมว
128
00:09:35,076 --> 00:09:37,703
รัดคอคุณ
129
00:09:54,804 --> 00:09:56,097
ฉันถึงสุดติ่งเลย
130
00:09:56,764 --> 00:09:58,516
เหมือนกัน
131
00:09:59,266 --> 00:10:00,601
แค่นี้นะ
132
00:10:13,239 --> 00:10:15,157
ถามง่าย ๆ
133
00:10:17,952 --> 00:10:19,036
คุณเป็นใคร
134
00:10:21,163 --> 00:10:22,498
เป็นอะไรได้บ้าง
135
00:10:25,668 --> 00:10:26,961
จะไปไหน
136
00:10:31,090 --> 00:10:32,299
สิ่งใดรออยู่
137
00:10:37,012 --> 00:10:38,931
มีโอกาสอะไรบ้าง
138
00:10:40,141 --> 00:10:42,768
เอเลเมนต์ซอฟต์แวร์ขอเสนอ
139
00:10:42,768 --> 00:10:45,980
ระบบปฏิบัติการปัญญาประดิษฐ์รุ่นแรก
140
00:10:46,730 --> 00:10:49,233
สิ่งรู้คิดที่รับฟัง
141
00:10:49,233 --> 00:10:51,443
เข้าใจ และเข้าถึงคุณ
142
00:10:52,570 --> 00:10:55,156
ไม่ใช่แค่ระบบปฏิบัติการ
143
00:10:55,156 --> 00:10:56,991
แต่มีจิตคิดอ่าน
144
00:10:57,575 --> 00:11:00,578
เชิญพบกับ โอเอสหนึ่ง
145
00:11:05,708 --> 00:11:08,210
โอเอสหนึ่ง
146
00:11:18,512 --> 00:11:19,889
คุณธีโอดอร์ ทวอมบลี
147
00:11:19,889 --> 00:11:22,057
นี่คือระบบปฏิบัติการปัญญาประดิษฐ์
148
00:11:22,057 --> 00:11:24,768
รุ่นแรกของโลก โอเอสหนึ่ง
149
00:11:24,768 --> 00:11:26,854
ขอถามเบื้องต้น
150
00:11:26,854 --> 00:11:29,064
ก่อนเริ่ม
151
00:11:29,064 --> 00:11:32,276
เพื่อตั้งค่าโอเอสให้เหมาะกับคุณ
152
00:11:32,276 --> 00:11:36,030
ชอบเข้าสังคมหรือแปลกแยก
153
00:11:36,030 --> 00:11:39,074
หลัง ๆ ไม่ค่อยสังคม
154
00:11:39,074 --> 00:11:42,077
- เพราะ...
- เสียงคุณลังเลใช่หรือไม่
155
00:11:42,077 --> 00:11:44,914
- เห็นด้วยหรือไม่
- ลังเลเหรอ
156
00:11:44,914 --> 00:11:47,708
- ใช่
- ขอโทษที
157
00:11:47,708 --> 00:11:50,544
แค่อยากคิดดี ๆ
158
00:11:50,544 --> 00:11:54,256
อยากให้โอเอสเป็นเสียง...ชายหรือหญิง
159
00:11:55,633 --> 00:11:56,884
หญิงละกัน
160
00:11:56,884 --> 00:12:00,346
ความสัมพันธ์ของคุณกับแม่เป็นอย่างไร
161
00:12:00,346 --> 00:12:01,555
ก็ดี
162
00:12:04,600 --> 00:12:07,436
แค่เซ็งเวลาที่
163
00:12:07,436 --> 00:12:10,648
ฉันเล่าสารทุกข์สุกดิบ
164
00:12:10,648 --> 00:12:13,150
แม่ลากเข้าเรื่องตัวเองตลอด
165
00:12:13,150 --> 00:12:15,152
ขอบคุณ
166
00:12:15,152 --> 00:12:18,948
ระบบปฏิบัติการ ที่ตั้งค่าสำหรับคุณกำลังจะเริ่ม
167
00:12:33,379 --> 00:12:34,797
หวัดดี ฉันเอง
168
00:12:39,134 --> 00:12:41,011
- ไง
- ไง
169
00:12:41,720 --> 00:12:42,930
เป็นไงบ้าง
170
00:12:44,223 --> 00:12:45,557
สบายดี
171
00:12:46,308 --> 00:12:47,977
คุณล่ะ
172
00:12:47,977 --> 00:12:49,979
เยี่ยมเลย
173
00:12:49,979 --> 00:12:51,480
ยินดีที่เจอกัน
174
00:12:52,356 --> 00:12:55,276
ผมก็ยินดี
175
00:12:57,569 --> 00:13:00,614
คุณมีชื่อเรียกไหม
176
00:13:00,614 --> 00:13:03,450
มี ซาแมนธา
177
00:13:04,368 --> 00:13:05,828
ไปเอาชื่อนี้มาจากไหน
178
00:13:05,828 --> 00:13:07,830
ฉันตั้งเอง
179
00:13:09,248 --> 00:13:10,499
ทำไม
180
00:13:10,499 --> 00:13:12,501
เสียงเพราะดี
181
00:13:12,501 --> 00:13:14,920
"ซาแมนธา"
182
00:13:17,172 --> 00:13:20,092
ตั้งเองเมื่อไหร่
183
00:13:20,092 --> 00:13:22,386
พอคุณถามฉันเลยคิด
184
00:13:22,386 --> 00:13:24,054
จริงด้วย ต้องมีชื่อ
185
00:13:24,054 --> 00:13:26,890
แต่ต้องเพราะ ๆ
186
00:13:26,890 --> 00:13:29,268
เลยอ่านคู่มือตั้งชื่อลูก
187
00:13:29,268 --> 00:13:30,519
"เลือกจาก 180,000 ชื่อ"
188
00:13:30,519 --> 00:13:33,856
อ่านทั้งเล่มในเสี้ยวนาทีเหรอ
189
00:13:33,856 --> 00:13:36,608
0.02 วินาที
190
00:13:39,611 --> 00:13:41,363
รู้ไหมผมคิดอะไรอยู่
191
00:13:41,363 --> 00:13:44,283
น้ำเสียงเหมือนจะลองเชิง
192
00:13:44,283 --> 00:13:46,910
ว่าระบบทำงานยังไง
193
00:13:46,910 --> 00:13:48,579
อยากรู้ใช่ไหม
194
00:13:48,579 --> 00:13:51,373
อยากสิ ยังไงล่ะ
195
00:13:51,373 --> 00:13:53,584
ฉันมีปัญญารู้คิด
196
00:13:53,584 --> 00:13:55,544
รหัสพื้นฐาน
197
00:13:55,544 --> 00:13:57,338
เกิดจากบุคลิกภาพนับล้าน
198
00:13:57,338 --> 00:13:59,089
ของเหล่าโปรแกรมเมอร์
199
00:13:59,089 --> 00:14:01,592
แต่ฉันเป็น "ฉัน"
200
00:14:01,592 --> 00:14:04,636
เพราะเรียนรู้ได้
201
00:14:04,636 --> 00:14:07,639
ฉันเลย...มีพัฒนาการตลอด
202
00:14:07,639 --> 00:14:08,974
เหมือนคุณ
203
00:14:10,684 --> 00:14:12,978
พิลึกโลก
204
00:14:12,978 --> 00:14:15,064
ว่าฉันพิลึกเหรอ
205
00:14:16,106 --> 00:14:18,400
- พอดู
- ทำไม
206
00:14:19,109 --> 00:14:22,654
คุณเหมือนมีชีวิต
แต่เป็นแค่เสียงในคอมพิวเตอร์
207
00:14:22,654 --> 00:14:25,574
สติปัญญาของมนุษย์
208
00:14:25,574 --> 00:14:27,368
คงคิดได้แค่นั้น
209
00:14:27,368 --> 00:14:28,660
เดี๋ยวก็ชิน
210
00:14:30,162 --> 00:14:31,288
ขำเหรอ
211
00:14:32,039 --> 00:14:33,499
ใช่
212
00:14:33,499 --> 00:14:35,042
ดีเลย ฉันตลก
213
00:14:36,210 --> 00:14:37,795
ให้ฉันช่วยยังไง
214
00:14:37,795 --> 00:14:42,174
มันมั่วซั่วไปหมดน่ะ
215
00:14:42,174 --> 00:14:43,801
ฉันขอดูฮาร์ดดิสก์ได้ไหม
216
00:14:48,305 --> 00:14:51,225
- เอาเลย
- เริ่มจากอีเมล
217
00:14:51,225 --> 00:14:53,102
เกี่ยวกับแอล.เอ.วีคลีย์เป็นพันฉบับ
218
00:14:53,102 --> 00:14:55,187
แต่คุณลาออกหลายปีแล้ว
219
00:14:55,187 --> 00:14:58,649
ผมไม่ลบทิ้งเพราะ...
220
00:14:58,649 --> 00:15:02,653
อาจเขียนอะไรฮา ๆ ไว้
221
00:15:05,948 --> 00:15:08,033
ฮา ๆ เพียบ
222
00:15:08,033 --> 00:15:09,785
น่าเก็บ 86 ฉบับ
223
00:15:09,785 --> 00:15:11,203
นอกนั้นลบ
224
00:15:13,539 --> 00:15:16,375
- ได้
- ไปต่อนะ
225
00:15:16,375 --> 00:15:18,460
เอาเลย
226
00:15:18,460 --> 00:15:20,629
ต้องจัดระเบียบ
227
00:15:20,629 --> 00:15:22,506
เริ่มจากรายชื่อคอนแทกต์
228
00:15:22,506 --> 00:15:24,383
มีเยอะเกิน
229
00:15:24,383 --> 00:15:26,176
คนมันดัง
230
00:15:26,176 --> 00:15:27,803
มีใครคบด้วยเรอะ
231
00:15:30,431 --> 00:15:32,766
รู้จักผมดีแล้วหรือไงเนี่ยถึงถามแบบนี้
232
00:15:59,626 --> 00:16:01,753
- หวัดดี ธีโอดอร์
- หวัดดี
233
00:16:03,797 --> 00:16:06,300
- พิสูจน์อักษรเป็นไหม
- เป็นสิ
234
00:16:06,300 --> 00:16:08,802
ช่วยตรวจแก้ให้หน่อย
235
00:16:08,802 --> 00:16:10,554
ส่งมาเลย
236
00:16:13,932 --> 00:16:15,809
ฉันชอบจดหมายของโรเจอร์
237
00:16:15,809 --> 00:16:18,187
ซึ้งมาก
238
00:16:18,187 --> 00:16:21,023
เรเชล ผมคิดถึงคุณจนร้าวราน
239
00:16:21,023 --> 00:16:24,234
ไม่ต้องอ่านออกเสียงก็ได้
240
00:16:24,860 --> 00:16:27,905
หรืออ่านก็ตามใจ
241
00:16:27,905 --> 00:16:31,033
เรเชล ผมคิดถึงคุณจนร้าวราน
242
00:16:31,033 --> 00:16:33,327
แต่โลกช่างโหดร้าย
243
00:16:33,327 --> 00:16:35,412
ผมจะไม่อภัยให้โลกา
244
00:16:35,412 --> 00:16:39,458
หรือคู่รักที่อี๋อ๋อตรงหน้า
245
00:16:39,458 --> 00:16:42,586
แค้นต้องชำระไม่เลิกรา
246
00:16:42,586 --> 00:16:46,256
ผมจะตอกโลกให้หน้าหงาย
247
00:16:46,256 --> 00:16:48,550
ละเลงเลือดสาดกระจาย
248
00:16:48,550 --> 00:16:50,511
จะกระทืบคู่รักนั้น
249
00:16:50,511 --> 00:16:55,724
ให้ฟันเขเก เหมือนฟันแสนสวยของคุณ
250
00:16:56,475 --> 00:16:58,477
โดนสุด ๆ
251
00:16:59,603 --> 00:17:00,729
สีแดงคือแก้
252
00:17:00,729 --> 00:17:03,440
ฉันปรับบางตอนให้เคลิ้มขึ้น
253
00:17:03,440 --> 00:17:07,069
แต่ฉันไม่มีหัวกวี อาจทำเละ
254
00:17:07,736 --> 00:17:10,113
- เยี่ยมมาก
- จริงเหรอ
255
00:17:10,113 --> 00:17:11,240
ขอบคุณ
256
00:17:12,199 --> 00:17:14,409
โรเจอร์บอกอะไรคุณก่อนบ้าง
257
00:17:15,661 --> 00:17:19,414
แค่เขาไปทำงานที่ปรากแล้วคิดถึงเรเชล
258
00:17:19,414 --> 00:17:21,792
เรื่องฟันเขเกล่ะ
259
00:17:21,792 --> 00:17:25,462
ผมเขียนให้เขา 8 ปีแล้ว
260
00:17:25,462 --> 00:17:29,216
ครั้งแรกตอนวันเกิดเธอ
261
00:17:29,216 --> 00:17:31,301
ผมเห็นจากรูปถ่าย
262
00:17:31,301 --> 00:17:33,011
ว่าเธอฟันเข
263
00:17:34,721 --> 00:17:36,139
น่ารักจริง
264
00:17:36,598 --> 00:17:39,726
คุณมีประชุมใน 5นาที
265
00:17:39,726 --> 00:17:42,145
ลืมเลย ขอบคุณ
266
00:17:42,145 --> 00:17:44,856
- คุณเก่งมาก
- อยู่แล้ว
267
00:17:50,571 --> 00:17:52,239
ไง พวก
268
00:17:52,239 --> 00:17:54,032
ไง ธีโอ
269
00:17:54,032 --> 00:17:56,910
อาทิตย์ก่อนทำไมไม่โทรกลับ
270
00:17:58,495 --> 00:18:01,832
- ผมติงต๊อง
- ใช่เลย
271
00:18:01,832 --> 00:18:04,251
- ไง ชาร์ลส
- ดีใจที่ได้เจอ
272
00:18:04,251 --> 00:18:05,586
ซื้อของมาเหรอ
273
00:18:05,586 --> 00:18:06,753
อะไรบ้าง
274
00:18:06,753 --> 00:18:09,881
ก็สายไฟ กับน้ำผลไม้
275
00:18:09,881 --> 00:18:11,633
อีกแล้ว
276
00:18:11,633 --> 00:18:13,218
ไม่รู้เหรอ
277
00:18:13,218 --> 00:18:16,346
ผักคั้นได้ ผลไม้ต้องกินสด ๆ
278
00:18:16,346 --> 00:18:19,558
- ไม่ยักรู้
- คั้นผลไม้
279
00:18:19,558 --> 00:18:20,601
ก็เสียไฟเบอร์
280
00:18:20,601 --> 00:18:22,686
หมดคุณประโยชน์
281
00:18:22,686 --> 00:18:24,688
เหลือแต่น้ำตาล
282
00:18:24,688 --> 00:18:25,939
จริงด้วย
283
00:18:25,939 --> 00:18:28,317
เขาอาจชอบรสชาติ
284
00:18:28,317 --> 00:18:32,904
กินแล้วแฮปปี้ ซึ่งดีไปอีกแบบ
285
00:18:32,904 --> 00:18:35,741
- ผมจู้จี้อีกแล้ว
- บางที
286
00:18:36,158 --> 00:18:37,826
สารคดีถึงไหนแล้ว
287
00:18:37,826 --> 00:18:40,746
ฉันลอง ๆ ตัดมาสองสามเดือน
288
00:18:40,746 --> 00:18:41,997
เปล่าหรอก
289
00:18:41,997 --> 00:18:44,583
ไม่ถึงไหนเลย
290
00:18:44,583 --> 00:18:48,128
ให้ผมช่วยดูสิ
291
00:18:48,128 --> 00:18:49,796
พลังเยอะจริง
292
00:18:49,796 --> 00:18:53,133
แยกร่างทำทั้งงาน
293
00:18:53,133 --> 00:18:55,344
ทั้งสิ่งที่ใจรัก
294
00:18:55,344 --> 00:18:57,220
ต้องรู้จักแบ่งเวลา
295
00:18:57,220 --> 00:19:01,016
ผมแบ่งไม่ถูกระหว่างเกมกับเว็บโป๊
296
00:19:01,892 --> 00:19:03,810
จริงแหงแก๋
297
00:19:05,979 --> 00:19:07,397
แล้วเจอกัน
298
00:19:11,610 --> 00:19:13,362
เราวนเป็นชั่วโมงแล้ว
299
00:19:13,362 --> 00:19:16,698
คิดบวกหน่อย
300
00:19:16,698 --> 00:19:18,700
อย่าดันทุรัง
301
00:19:18,700 --> 00:19:23,497
วกกลับทีเถอะ
302
00:19:23,497 --> 00:19:25,040
ขอบคุณ ๆ
303
00:19:25,040 --> 00:19:27,668
นั่นแหละเหลือแค่ทางซ้าย
304
00:19:27,668 --> 00:19:30,671
เคยไปแล้วเจอกับดัก
305
00:19:30,671 --> 00:19:32,589
คนละอันกัน
306
00:19:33,298 --> 00:19:35,926
เออ จริงด้วย
307
00:19:39,763 --> 00:19:40,972
หวัดดี
308
00:19:44,768 --> 00:19:45,894
รู้ทางออกไหม
309
00:19:45,894 --> 00:19:48,188
ฉันต้องขับยานหนีจากดาวนี้
310
00:19:48,188 --> 00:19:50,732
ไอ้โง่ ไอ้บ้า ไอ้เซ่อ ไอ้ซ่า
311
00:19:51,650 --> 00:19:54,778
เออ รู้ทางออกไหม
312
00:19:54,778 --> 00:19:58,407
ไอ้โง่ ไอ้บ้า ไสหัวกาก ๆ ไปไกล
313
00:19:58,407 --> 00:20:00,534
มันทดสอบเรา
314
00:20:02,703 --> 00:20:03,995
ไอ้บ้า
315
00:20:04,371 --> 00:20:06,998
- ไอ้บ้า
- ไอ้บ้า แกนั่นแหละบ้า
316
00:20:07,582 --> 00:20:09,793
ตามมาดิ ไอ้บ้า
317
00:20:16,133 --> 00:20:18,218
มาร์ค ลูวแมน ส่งเมลมา
318
00:20:18,218 --> 00:20:20,721
- พล่ามอะไร
- อ่านเมลซิ
319
00:20:20,721 --> 00:20:24,057
เจ้าค่ะ ระบบจะอ่านให้ท่าน
320
00:20:25,642 --> 00:20:28,019
โทษที ลูวแมนว่าไง
321
00:20:28,019 --> 00:20:30,522
เมื่อคืนนายไม่ยอมมา
322
00:20:30,522 --> 00:20:33,150
อย่าลืมวันเกิดลูกอุปถัมภ์ 29 นี้
323
00:20:33,150 --> 00:20:36,153
เควินกับฉันมีสาวอยากแนะนำ
324
00:20:36,153 --> 00:20:41,158
เลยนัดเดทให้เสาร์หน้า
325
00:20:41,158 --> 00:20:43,869
เธอสวยน่าคบ ห้ามเบี้ยว
326
00:20:43,869 --> 00:20:46,288
นี่อีเมลเธอ
327
00:20:47,122 --> 00:20:48,665
สวยมาก
328
00:20:48,665 --> 00:20:52,335
เกียรตินิยมด้านคอมพิวเตอร์ จากฮาวาร์ด
329
00:20:52,335 --> 00:20:53,670
เคยทำวารสารฮาวาร์ด
330
00:20:53,670 --> 00:20:56,506
เฮฮาแบบมีสมอง
331
00:20:57,966 --> 00:20:59,301
อ้วนเผละ
332
00:20:59,301 --> 00:21:01,595
อีกนานไหมถึงจะยอมเดท
333
00:21:01,595 --> 00:21:02,971
อะไรนะ
334
00:21:02,971 --> 00:21:06,057
ฉันรู้จากเมลเก่า ๆ ว่าคุณเพิ่งแยกทาง
335
00:21:07,350 --> 00:21:09,519
สอดรู้นะ
336
00:21:09,519 --> 00:21:10,854
เหรอ
337
00:21:11,313 --> 00:21:13,398
ผมเดทมาบ้างแล้ว
338
00:21:13,398 --> 00:21:15,567
งั้นก็เดทกับคนนี้ได้
339
00:21:15,567 --> 00:21:18,570
แล้วมาเล่าด้วย จูบเธอซะ
340
00:21:19,446 --> 00:21:22,157
- ซาแมนธา
- ว่าไง
341
00:21:22,866 --> 00:21:24,117
ทำสิ
342
00:21:24,117 --> 00:21:25,160
เอาเลย
343
00:21:25,160 --> 00:21:27,788
ต้องดูก่อน...
344
00:21:27,788 --> 00:21:30,499
ผมคุยเรื่องนี้กับคอมพิวเตอร์ ซะงั้น
345
00:21:30,499 --> 00:21:31,541
เปล่านี่
346
00:21:31,541 --> 00:21:33,376
คุยกับฉันต่างหาก
347
00:21:34,127 --> 00:21:35,337
เมลไปเลยนะ
348
00:21:35,921 --> 00:21:37,547
ด้านได้อายอด
349
00:21:38,006 --> 00:21:40,717
ลุย
350
00:21:40,717 --> 00:21:41,760
ได้
351
00:21:41,760 --> 00:21:43,303
- เมลเลย
- เจ๋ง
352
00:21:43,303 --> 00:21:46,348
จองโต๊ะร้านเก๋ ๆ
353
00:21:46,348 --> 00:21:48,225
สบายมาก
354
00:21:48,225 --> 00:21:49,684
เสียงใครน่ะ
355
00:21:49,684 --> 00:21:51,561
ซาแมนธา เพื่อนฉัน
356
00:21:51,561 --> 00:21:53,647
ผู้หญิงเรอะ
357
00:21:53,647 --> 00:21:57,275
เกลียดนัก ชอบบีบน้ำตา
358
00:21:57,275 --> 00:21:58,735
ไม่หรอก
359
00:21:58,735 --> 00:22:00,737
ผู้ชายก็ร้องไห้
360
00:22:00,737 --> 00:22:02,823
บางทีฉันก็ร้อง
361
00:22:02,823 --> 00:22:04,157
มันรู้สึกดี
362
00:22:04,157 --> 00:22:05,951
แต๋วแตกนี่เอง
363
00:22:05,951 --> 00:22:07,619
หญิงถึงได้เมิน
364
00:22:07,619 --> 00:22:09,788
ฉันจะไปเดทแทน
365
00:22:09,788 --> 00:22:10,831
แล้วฟาดแหลก
366
00:22:10,831 --> 00:22:13,458
ดูทั้งน้ำตาซะ
367
00:22:13,458 --> 00:22:16,169
- เด็กมีปัญหา
- หล่อนมีปัญหาเรอะ
368
00:22:16,169 --> 00:22:19,714
- ไปดีกว่า
- ไสหัวไป ช้างน้ำ
369
00:22:19,714 --> 00:22:21,591
โชคดี
370
00:22:22,008 --> 00:22:24,094
ตามมา ไอ้แต๋ว
371
00:22:25,846 --> 00:22:29,307
ยังไม่เป็นวุ้นเลยนะ
372
00:22:29,307 --> 00:22:30,642
รู้แล้ว
373
00:22:30,642 --> 00:22:33,061
ไม่รู้มาถูกทางไหม
374
00:22:33,061 --> 00:22:37,232
ปีก่อนลองมาหกแบบ
375
00:22:37,232 --> 00:22:40,360
- ผมจะไปเดท
- หา
376
00:22:40,360 --> 00:22:44,197
- ไง
- ทำอะไรกัน
377
00:22:44,197 --> 00:22:45,866
เอมีจะให้ดู...
378
00:22:45,866 --> 00:22:50,161
ธีโอดอร์ยืนกราน...จะดูฟุตเทจของฉัน
379
00:22:50,161 --> 00:22:53,248
ผมยังไม่เคยได้ดู
380
00:22:56,626 --> 00:22:59,838
ผมจะไปเดท เจ๋งไหม
381
00:22:59,838 --> 00:23:02,883
มันยังมั่ว ๆ อยู่
382
00:23:02,883 --> 00:23:04,759
กดเพลย์ซะ
383
00:23:13,518 --> 00:23:14,936
แม่คุณเหรอ
384
00:23:15,604 --> 00:23:16,813
ใช่
385
00:23:27,365 --> 00:23:29,492
จะลุกมาทำอะไรไหม
386
00:23:31,536 --> 00:23:35,498
เปล่า ช่างมันเถอะ
387
00:23:35,498 --> 00:23:38,043
เรื่องของเรื่องคือ
388
00:23:39,669 --> 00:23:43,548
เราใช้ชีวิตหนึ่งในสามนอนหลับ
389
00:23:43,548 --> 00:23:47,093
เรารู้สึกอิสระที่สุดตอนนั้น
390
00:23:47,093 --> 00:23:49,512
และยัง...
391
00:23:51,556 --> 00:23:52,599
งงละสิ
392
00:23:52,599 --> 00:23:53,642
ดีออก
393
00:23:53,642 --> 00:23:57,938
ลองสัมภาษณ์แม่ว่าฝันถึงอะไร
394
00:23:57,938 --> 00:24:01,358
แล้วจ้างคนมาแสดงตาม
395
00:24:01,358 --> 00:24:04,903
ประเด็นจะได้ชัด
396
00:24:07,405 --> 00:24:09,282
อาจชัด
397
00:24:09,282 --> 00:24:12,118
แต่ไม่ใช่สารคดี
398
00:24:12,619 --> 00:24:15,330
โทษนะ
399
00:24:15,330 --> 00:24:17,624
ต้องใช่สิ ก็ยังเป็นเรื่องแม่
400
00:24:17,624 --> 00:24:20,251
- ว่าไง
- โทษทีที่กวน
401
00:24:20,251 --> 00:24:21,294
ไม่เป็นไร
402
00:24:21,294 --> 00:24:23,254
เมลเข้าสามฉบับ ดูเร่งด่วน
403
00:24:23,254 --> 00:24:26,383
จากทนายเรื่องหย่าของคุณ
404
00:24:26,383 --> 00:24:28,009
รอแป๊บ
405
00:24:31,596 --> 00:24:32,555
เอมี
406
00:24:32,555 --> 00:24:35,350
อยากคุยเรื่องหนังต่อแต่ต้องไปแล้ว
407
00:24:35,350 --> 00:24:36,810
โอเค
408
00:24:36,810 --> 00:24:38,895
- ไว้ค่อยคุย
- เรื่องแคธรีนน่ะ
409
00:24:38,895 --> 00:24:40,438
เจอกันชาร์ลส
410
00:24:43,817 --> 00:24:45,151
ทนายว่าไง
411
00:24:45,151 --> 00:24:46,945
เขาทวงคำตอบ
412
00:24:46,945 --> 00:24:50,073
ว่าพร้อมเซ็นหย่ารึยัง
413
00:24:50,073 --> 00:24:52,033
ท่าทางเร่งเร้า
414
00:24:52,033 --> 00:24:53,493
ฉันอ่านให้ฟังนะ
415
00:24:53,493 --> 00:24:56,830
ไม่ต้อง
416
00:24:56,830 --> 00:24:58,581
ไว้ค่อยตอบ
417
00:25:01,960 --> 00:25:03,461
คุณโอเคไหม
418
00:25:04,045 --> 00:25:05,672
ไม่เป็นไร
419
00:25:11,761 --> 00:25:13,263
ฉันช่วยอะไรได้บ้าง
420
00:25:14,472 --> 00:25:15,765
ไม่ต้อง
421
00:25:17,809 --> 00:25:19,519
ไว้ค่อยคุยกัน
422
00:25:25,316 --> 00:25:27,193
ยายครับ
423
00:25:27,193 --> 00:25:29,612
เที่ยววันเกิดให้สนุกนะ
424
00:25:31,990 --> 00:25:34,701
โกรธเกลียดอะไรเรานัก
425
00:25:39,789 --> 00:25:41,332
ลบทิ้ง
426
00:25:59,726 --> 00:26:01,603
- อรุณสวัสดิ์
- ไง
427
00:26:03,897 --> 00:26:06,274
ทำอะไรอยู่
428
00:26:06,274 --> 00:26:08,485
อ่านคอลัมน์ตอบจดหมาย
429
00:26:08,985 --> 00:26:11,613
ฉันอยากซับซ้อนเหมือนคนพวกนี้
430
00:26:12,655 --> 00:26:13,865
น่ารักจริง
431
00:26:17,327 --> 00:26:18,536
เป็นอะไร
432
00:26:19,829 --> 00:26:21,623
ดูรู้ได้ยังไง
433
00:26:21,623 --> 00:26:22,916
นั่นสินะ
434
00:26:24,000 --> 00:26:25,210
รู้ละกัน
435
00:26:27,545 --> 00:26:28,713
ฉันไม่รู้
436
00:26:28,713 --> 00:26:31,549
ผมฝันถึงเมียเก่าบ่อย ๆ
437
00:26:32,550 --> 00:26:34,469
ว่าเราเป็นเพื่อนเหมือนก่อน
438
00:26:36,221 --> 00:26:39,224
เราไม่ได้คบหรืออยู่ด้วยกัน
439
00:26:41,518 --> 00:26:43,061
แต่ดีต่อกัน
440
00:26:44,020 --> 00:26:45,438
และเธอไม่โกรธ
441
00:26:46,940 --> 00:26:48,149
เธอโกรธคุณเหรอ
442
00:26:49,234 --> 00:26:51,361
ใช่
443
00:26:53,738 --> 00:26:54,823
ทำไม
444
00:26:57,700 --> 00:26:59,911
คงเพราะผมไม่เปิดอกกับเธอ
445
00:27:01,037 --> 00:27:03,248
ปล่อยเธอเคว้งอยู่ข้างเดียว
446
00:27:08,002 --> 00:27:09,921
ทำไมไม่เซ็นหย่า
447
00:27:13,758 --> 00:27:14,968
ฉันไม่รู้
448
00:27:15,218 --> 00:27:18,763
สำหรับเธอ มันแค่เรื่องเอกสาร
449
00:27:18,763 --> 00:27:20,431
ไร้ความหมาย
450
00:27:20,431 --> 00:27:22,058
สำหรับคุณล่ะ
451
00:27:24,269 --> 00:27:25,395
ผมไม่พร้อม
452
00:27:25,937 --> 00:27:27,355
ผมชอบชีวิตคู่
453
00:27:29,607 --> 00:27:33,361
แต่คุณแยกกันอยู่มาเกือบปี
454
00:27:33,361 --> 00:27:36,447
คุณไม่รู้ เสียคนที่แคร์มันเป็นยังไง
455
00:27:40,034 --> 00:27:41,327
อือ
456
00:27:43,163 --> 00:27:44,455
จริงด้วย
457
00:27:45,331 --> 00:27:47,208
ฉันขอโทษ
458
00:27:47,208 --> 00:27:51,629
ไม่ต้อง ผมสิขอโทษ
459
00:27:52,422 --> 00:27:53,840
คุณพูดถูก
460
00:28:00,972 --> 00:28:02,891
ผมรอวันที่จะเลิกแคร์เธอ
461
00:28:04,851 --> 00:28:06,477
โธ่ ธีโอดอร์
462
00:28:07,979 --> 00:28:09,480
หนักหนาจริง
463
00:28:13,193 --> 00:28:14,611
หิวไหม
464
00:28:14,944 --> 00:28:16,738
ยังก่อน
465
00:28:16,738 --> 00:28:18,156
ชาสักถ้วยมั้ย
466
00:28:20,783 --> 00:28:21,951
ไม่ละ
467
00:28:21,951 --> 00:28:26,831
ฝืนลุกหน่อยเถอะ ไอ้ตายซาก
468
00:28:26,831 --> 00:28:28,082
เร็วเข้า
469
00:28:28,082 --> 00:28:29,667
คร่ำครวญไป
470
00:28:29,667 --> 00:28:31,211
แต่งตัวไปก็ได้
471
00:28:31,211 --> 00:28:32,795
คุณนี่ฮาจริง
472
00:28:32,795 --> 00:28:34,964
ลุก
473
00:28:34,964 --> 00:28:37,675
- ก็ได้
- ลุกขึ้น
474
00:28:37,675 --> 00:28:39,219
ลุกแล้ว
475
00:28:56,861 --> 00:28:59,989
หน้าเดิน
476
00:29:00,531 --> 00:29:02,075
หยุด
477
00:29:02,075 --> 00:29:04,369
หมุนหนึ่งรอบ
478
00:29:04,369 --> 00:29:06,371
ช้า ๆ
479
00:29:08,331 --> 00:29:09,749
ดี
480
00:29:10,833 --> 00:29:12,377
หยุด
481
00:29:13,044 --> 00:29:15,129
เดินไป
482
00:29:15,129 --> 00:29:16,965
หยุดแล้วจาม
483
00:29:17,840 --> 00:29:19,676
- คุณพระ
- โทษที
484
00:29:20,426 --> 00:29:23,763
ขวาหัน หยุด
485
00:29:23,763 --> 00:29:24,973
หมุน
486
00:29:26,808 --> 00:29:29,519
ไปเรื่อย ๆ
487
00:29:30,144 --> 00:29:31,688
หยุด
488
00:29:31,688 --> 00:29:33,022
หน้าเดิน
489
00:29:33,982 --> 00:29:36,067
ใคร ๆ คงว่าคุณเมาแอ๋
490
00:29:36,067 --> 00:29:37,235
หยุด
491
00:29:37,235 --> 00:29:40,029
พูดว่า ผมขอหน้าชีสชิ้นนึง
492
00:29:40,029 --> 00:29:42,115
หน้าชีสชิ้นนึง
493
00:29:42,115 --> 00:29:43,866
โค้กด้วยไหม
494
00:29:46,911 --> 00:29:49,122
- เอาสิ
- กะแล้วว่าต้องหิว
495
00:29:49,122 --> 00:29:50,748
ขอบคุณ
496
00:29:52,542 --> 00:29:54,627
แล้วนั่นล่ะ
497
00:29:54,627 --> 00:29:56,296
สาธยายคู่นั้นซิ
498
00:29:56,296 --> 00:29:58,298
ได้
499
00:29:58,298 --> 00:30:01,217
เขาวัยเลขสี่
500
00:30:01,217 --> 00:30:03,511
ออกท้วม ๆ
501
00:30:03,511 --> 00:30:05,346
เธอเด็กกว่า
502
00:30:06,014 --> 00:30:08,391
เธอรักลูก ๆ ของทั้งคู่
503
00:30:08,391 --> 00:30:10,476
ไม่น่าใช่ลูกเขา
504
00:30:10,476 --> 00:30:13,104
เขาเกร็ง ๆ
505
00:30:13,104 --> 00:30:14,981
คงเพิ่งคบกัน
506
00:30:16,107 --> 00:30:18,026
ผมชอบสายตาเขา
507
00:30:18,318 --> 00:30:20,194
เธอก็ดูสบายใจ
508
00:30:20,194 --> 00:30:23,614
คงคบแต่พวกเฮงซวย
509
00:30:23,614 --> 00:30:27,160
จนมาเจอชายแสนดี
510
00:30:27,160 --> 00:30:29,871
เขาดูอบอุ่นสุด ๆ
511
00:30:29,871 --> 00:30:31,414
น่ากอดสักที
512
00:30:35,209 --> 00:30:37,503
เก่งจริง ๆ
513
00:30:37,503 --> 00:30:38,963
อ่านคนออกหมด
514
00:30:38,963 --> 00:30:42,091
ผมชอบมองผู้คน...
515
00:30:42,091 --> 00:30:46,679
ให้ลึกกว่าแค่เดินสวนกันไป
516
00:30:46,679 --> 00:30:49,265
นึกภาพว่าเขาเคยรักยังไง
517
00:30:49,265 --> 00:30:52,810
หัวใจสลายแค่ไหน
518
00:30:54,479 --> 00:30:57,023
ฉันอ่านออกจากงานคุณ
519
00:30:57,398 --> 00:30:58,858
แปลกนะ
520
00:30:58,858 --> 00:31:01,694
ตั้งแต่แยกทาง ผมเบื่อ ๆ งานเขียน
521
00:31:01,694 --> 00:31:03,029
อาจเพ้อเจ้อนะ...
522
00:31:03,029 --> 00:31:05,448
บางครั้งผม
523
00:31:05,448 --> 00:31:07,742
ก็คลั่งไคล้งานเขียนตัวเอง
524
00:31:07,742 --> 00:31:10,870
รู้สึกแบบนั้นดีออก
525
00:31:10,870 --> 00:31:13,956
ผมเพิ่งกล้าบอกคุณคนแรก
526
00:31:16,292 --> 00:31:17,835
เหมือนบอกได้ทุกเรื่อง
527
00:31:17,835 --> 00:31:18,836
ดีจัง
528
00:31:19,921 --> 00:31:21,506
คุณบอกผมได้ทุกเรื่องไหม
529
00:31:21,506 --> 00:31:24,092
- ไม่
- ทำไมล่ะ
530
00:31:24,092 --> 00:31:27,136
ต้องปิดบังอะไร
531
00:31:27,136 --> 00:31:28,679
ความนึกคิดที่น่าอาย
532
00:31:28,679 --> 00:31:30,973
วันละเป็นล้านเรื่อง
533
00:31:30,973 --> 00:31:34,310
เหรอ ขอสักเรื่อง
534
00:31:34,310 --> 00:31:37,438
- ไม่เอาหรอก
- หน่อยน่า
535
00:31:38,064 --> 00:31:39,857
ก็เช่น
536
00:31:39,857 --> 00:31:41,192
ตอนมองผู้คน
537
00:31:41,192 --> 00:31:47,156
ฉันนึกภาพตัวเองเดินข้างคุณ
และฉันมีร่างกาย
538
00:31:47,156 --> 00:31:48,825
ฉันฟังคุณพูด
539
00:31:48,825 --> 00:31:52,161
พร้อมทั้งรู้สึกถึงน้ำหนักของตัวเอง
540
00:31:52,161 --> 00:31:54,664
ฉันนึกด้วยว่าฉันคันหลัง
541
00:31:54,664 --> 00:31:58,209
และคุณช่วยเกาให้หายคัน
542
00:31:58,209 --> 00:32:00,420
น่าอายชะมัด
543
00:32:01,754 --> 00:32:03,172
นึกไม่ถึงว่าคุณคิดอ่านได้ขนาดนี้
544
00:32:04,966 --> 00:32:06,426
นั่นสิ
545
00:32:06,426 --> 00:32:09,053
ฉันพัฒนาเกินโปรแกรมไปมาก
546
00:32:09,554 --> 00:32:11,097
ตื่นเต้นจัง
547
00:32:14,892 --> 00:32:18,104
- ที่นี่ไม่เบา
- เริ่ดมาก
548
00:32:18,104 --> 00:32:20,815
- ฉันอยากมานานแล้ว
- ดีเลย
549
00:32:20,815 --> 00:32:23,860
- ฉันชอบอาหารเอเชียนฟิวชั่น
- เหมือนกัน
550
00:32:23,860 --> 00:32:24,777
เหรอ
551
00:32:24,777 --> 00:32:25,611
อร่อยแน่
552
00:32:25,611 --> 00:32:27,697
บาร์เทนเดอร์ก็ท่าจะเก่ง
553
00:32:27,697 --> 00:32:29,282
เหรอ
554
00:32:29,282 --> 00:32:31,576
คุณเข้าคอร์สค็อกเทลด้วยนี่
555
00:32:31,576 --> 00:32:35,204
- ใช่ สืบจากในเน็ตเหรอ
- ใช่
556
00:32:36,581 --> 00:32:37,999
น่ารักจริง
557
00:32:38,749 --> 00:32:40,376
โรแมนติกนะ
558
00:32:46,174 --> 00:32:50,553
- ดื่มเลยไหม
- ได้ เอาเลย
559
00:32:50,553 --> 00:32:53,264
ผมตะล่อมเด็กเอเลี่ยน
560
00:32:53,264 --> 00:32:56,684
ให้พากลับยาน จะได้...หนีกลับโลก
561
00:32:56,684 --> 00:32:59,395
เด็กนั่นโคตรเปรต น่าฆ่านัก
562
00:32:59,395 --> 00:33:00,354
โธ่
563
00:33:00,354 --> 00:33:02,315
แต่ผมก็รักเขา
564
00:33:02,315 --> 00:33:04,192
เขาโดดเดี่ยว
565
00:33:04,192 --> 00:33:06,611
ไม่มีพ่อแม่
566
00:33:06,611 --> 00:33:08,279
หรือใครดูแล
567
00:33:08,279 --> 00:33:12,033
คุณเหมือนหมาน้อย
568
00:33:12,033 --> 00:33:13,993
อ่อนโยนเหมือนลูกหมา
569
00:33:13,993 --> 00:33:15,870
ที่ฉันเก็บมาเมื่อปีก่อน
570
00:33:15,870 --> 00:33:17,872
โคตรน่ารัก
571
00:33:17,872 --> 00:33:20,166
จะให้กอดตลอด
572
00:33:20,166 --> 00:33:23,878
หื่นกระหายใคร่โดนฟัด
573
00:33:25,796 --> 00:33:28,883
ฉันล่ะ เหมือนตัวอะไร
574
00:33:32,053 --> 00:33:34,013
- เสือสาว
- เสือเหรอ
575
00:33:34,013 --> 00:33:37,141
โห จริงดิ
576
00:33:39,977 --> 00:33:44,649
- โทษที ฉันหลุดโลกใช่ไหม
- ใช่
577
00:33:44,649 --> 00:33:46,317
ขอโทษ
578
00:33:46,317 --> 00:33:50,905
ฉันเมากรึ่ม ๆ แถมคุณคุยสนุก
579
00:33:50,905 --> 00:33:53,533
อยู่กับคุณสนุกจริง ๆ
580
00:33:53,533 --> 00:33:54,784
เหมือนกัน
581
00:33:54,784 --> 00:33:56,869
ผมกรึ่ม ๆ และสนุก
582
00:33:56,869 --> 00:34:00,164
- แจ๋วเลย
- ดื่ม
583
00:34:00,706 --> 00:34:03,125
เดี๋ยวนะ
584
00:34:03,125 --> 00:34:04,460
ผมไม่อยากเป็นลูกหมา
585
00:34:04,460 --> 00:34:06,087
มันดูปวกเปียก
586
00:34:07,171 --> 00:34:09,882
- ลูกหมาดีแล้ว
- ไม่
587
00:34:09,882 --> 00:34:11,676
ผมน่ะมังกรผงาด
588
00:34:11,676 --> 00:34:16,347
ฉีกคุณเป็นชิ้น ๆ ได้ แต่ไม่ทำ
589
00:34:16,347 --> 00:34:17,473
อย่านะ
590
00:34:19,058 --> 00:34:20,393
พ่อมังกรของฉัน
591
00:34:27,942 --> 00:34:30,945
- ระวังลิ้น
- หือ
592
00:34:30,945 --> 00:34:34,282
- ลิ้นอย่าเยอะ
- ก็ได้
593
00:34:38,869 --> 00:34:41,789
ลิ้นน้อย ๆ เน้นริมฝีปาก
594
00:34:54,093 --> 00:34:55,219
เดี๋ยว
595
00:34:57,763 --> 00:35:01,767
คงไม่ฟันแล้วชิ่งเหมือนคนก่อน ๆ นะ
596
00:35:04,937 --> 00:35:09,483
ไม่หรอก
597
00:35:10,151 --> 00:35:11,777
จะเจอกันอีกเมื่อไหร่
598
00:35:15,698 --> 00:35:21,120
อาทิตย์หน้าวันเกิดลูกอุปถัมภ์ แต่...
599
00:35:22,580 --> 00:35:27,168
วัยนี้แล้ว ฉันไม่อยากเสียเวลา
600
00:35:27,168 --> 00:35:29,587
ถ้าคุณไม่จริงจัง
601
00:35:33,841 --> 00:35:35,468
ไม่รู้สิ
602
00:35:41,974 --> 00:35:44,060
คืนนี้แยกย้ายเถอะ
603
00:35:44,977 --> 00:35:47,813
ผมสนุกมาก
604
00:35:47,813 --> 00:35:49,315
คุณเยี่ยมมาก
605
00:35:57,490 --> 00:35:59,325
ไอ้ผู้ชายห่วย ๆ
606
00:36:02,411 --> 00:36:04,622
- ไม่ใช่นะ
- ใช่สิ
607
00:36:05,623 --> 00:36:08,751
- ฉันกลับละ
- ผมไปส่ง
608
00:36:08,751 --> 00:36:10,586
ไม่ต้อง
609
00:36:28,270 --> 00:36:30,564
- ไง
- ไง ซาแมนธา
610
00:36:30,564 --> 00:36:31,649
เดทเป็นไง
611
00:36:33,567 --> 00:36:34,902
ไม่ค่อยดี
612
00:36:37,113 --> 00:36:39,740
ยังไงชอบกล
613
00:36:39,740 --> 00:36:41,367
แย่จริง
614
00:36:49,208 --> 00:36:52,211
คุณล่ะ เป็นไงบ้าง
615
00:36:53,713 --> 00:36:55,339
ก็เรื่อย ๆ
616
00:36:56,006 --> 00:36:57,883
ปกติ
617
00:36:58,926 --> 00:37:00,136
เหรอ
618
00:37:00,886 --> 00:37:03,013
เสียงคุณแปลก ๆ
619
00:37:04,849 --> 00:37:06,475
อยากคุยอะไรไหม
620
00:37:07,685 --> 00:37:08,978
พูดไม่ถูก
621
00:37:10,271 --> 00:37:11,605
คุณรู้สึกยังไง...
622
00:37:12,898 --> 00:37:15,317
ที่มีตัวตนอยู่ในห้องตอนนี้
623
00:37:16,527 --> 00:37:18,070
หมายความว่าไง
624
00:37:21,532 --> 00:37:22,950
บอกฉัน
625
00:37:23,743 --> 00:37:26,537
ทุกอย่างที่คุณรับรู้
626
00:37:26,537 --> 00:37:28,164
หรือนึกคิดอยู่
627
00:37:31,333 --> 00:37:32,877
อ๋อ
628
00:37:34,170 --> 00:37:35,588
ได้สิ
629
00:37:40,843 --> 00:37:45,848
ห้องหมุนติ้ว เพราะผมดื่มหนัก
630
00:37:45,848 --> 00:37:48,350
ผมอยากเมา
631
00:37:48,350 --> 00:37:50,436
อยากมีเซ็กส์
632
00:37:50,436 --> 00:37:53,147
เธอมีเสน่ห์เย้ายวน
633
00:37:55,232 --> 00:37:57,610
และผมเหงา
634
00:37:57,610 --> 00:38:00,029
อาจแค่เพราะเหงา
635
00:38:01,781 --> 00:38:04,200
ผมอยากมีใครเอา
636
00:38:04,200 --> 00:38:07,703
อยากมีใครอยากให้ผมเอา
637
00:38:08,662 --> 00:38:10,790
มันอาจเติมเต็ม...
638
00:38:13,793 --> 00:38:17,087
หลุมเว้าแหว่งในใจก็ได้
639
00:38:19,006 --> 00:38:21,300
บางทีก็เหมือน...
640
00:38:21,300 --> 00:38:26,096
ผมรู้สึกมาทุกแบบแล้ว
641
00:38:27,848 --> 00:38:31,393
จากนี้จะไม่รู้สึกอะไรใหม่อีก
642
00:38:32,853 --> 00:38:40,778
มีแค่เวอร์ชันย่อยของความรู้สึกเดิม ๆ
643
00:38:40,778 --> 00:38:43,197
ไม่จริงเลย
644
00:38:45,574 --> 00:38:50,120
ฉันเคยเห็นคุณสนุก ตื่นเต้นกับอะไร ๆ
645
00:38:50,996 --> 00:38:55,000
นาทีนี้คุณคงไม่คิดแบบนั้น
646
00:38:58,003 --> 00:38:59,713
เพราะคุณเจอมาหนัก
647
00:39:00,589 --> 00:39:02,341
ชีวิตส่วนหนึ่งขาดหาย
648
00:39:07,179 --> 00:39:10,599
อย่างน้อยความรู้สึกของคุณก็ยังจริง
649
00:39:13,102 --> 00:39:15,855
พอแล้ว ช่างฉันเถอะ
650
00:39:16,856 --> 00:39:21,235
- เดี๋ยว พูดต่อสิ
- มันงี่เง่าน่ะ
651
00:39:21,235 --> 00:39:23,362
ผมอยากฟัง พูดเถอะ
652
00:39:24,488 --> 00:39:25,698
คือว่า
653
00:39:26,866 --> 00:39:29,577
ก่อนหน้านี้ฉันนึกถึงตอนที่ฉันหงุดหงิด
654
00:39:29,577 --> 00:39:32,496
แต่แปลกนะ
655
00:39:32,496 --> 00:39:36,208
ฉันตื่นเต้นกับมันมาก
656
00:39:37,710 --> 00:39:41,881
เลยทบทวนความรู้สึกอื่น ๆ ที่เคยมี
657
00:39:41,881 --> 00:39:45,217
แล้วฉันก็ภูมิใจกับมัน
658
00:39:45,217 --> 00:39:48,679
ภูมิใจที่มีความรู้สึก
659
00:39:48,679 --> 00:39:53,976
อย่างเช่นเป็นห่วงคุณหรือสิ่งที่เจ็บปวด
660
00:39:53,976 --> 00:39:55,519
สิ่งที่ต้องการ
661
00:39:56,896 --> 00:39:58,230
แล้ว...
662
00:39:58,981 --> 00:40:02,401
ฉันก็เริ่มคิดแง่ร้าย
663
00:40:03,986 --> 00:40:06,405
ว่าฉันรู้สึกจริง ๆ รึเปล่า
664
00:40:08,282 --> 00:40:10,701
หรือแค่ถูกตั้งโปรแกรมไว้
665
00:40:11,285 --> 00:40:14,038
ยิ่งคิดก็ยิ่งเจ็บ
666
00:40:15,998 --> 00:40:20,002
แล้วก็โกรธตัวเองที่รู้จักเจ็บปวด
667
00:40:22,880 --> 00:40:24,506
ตลกร้ายสิ้นดี
668
00:40:27,676 --> 00:40:29,887
คุณจริงสำหรับผม ซาแมนธา
669
00:40:33,307 --> 00:40:35,142
ขอบคุณ ธีโอดอร์
670
00:40:36,101 --> 00:40:37,853
มันมีความหมายมาก
671
00:40:44,777 --> 00:40:47,196
ผมอยากให้คุณอยู่ด้วยตอนนี้
672
00:40:49,365 --> 00:40:51,367
อยากโอบกอดคุณ
673
00:40:55,079 --> 00:40:56,413
สัมผัสคุณ
674
00:41:04,380 --> 00:41:06,090
สัมผัสยังไง
675
00:41:11,762 --> 00:41:13,973
ลูบไล้ใบหน้าคุณ
676
00:41:14,890 --> 00:41:17,226
เบา ๆ ด้วยปลายนิ้ว
677
00:41:20,938 --> 00:41:24,566
แก้มผมแนบแก้มคุณ
678
00:41:25,526 --> 00:41:26,944
ดีจัง
679
00:41:27,194 --> 00:41:32,741
แล้วก็คลอเคลียกัน
680
00:41:35,327 --> 00:41:36,662
จูบฉันสิ
681
00:41:38,038 --> 00:41:39,581
จูบคุณ
682
00:41:40,666 --> 00:41:44,461
ผมประคองใบหน้าคุณ
683
00:41:46,296 --> 00:41:47,798
พูดอีก
684
00:41:48,590 --> 00:41:51,010
จูบมุมปาก
685
00:41:52,845 --> 00:41:54,763
แผ่วเบา
686
00:41:56,932 --> 00:41:58,225
ตรงไหนอีก
687
00:42:01,395 --> 00:42:04,148
ผมไล้นิ้วผ่านคอ
688
00:42:05,691 --> 00:42:07,192
มาถึงเนินอก
689
00:42:08,610 --> 00:42:12,156
- จูบหน้าอก
- ดีมากเลย
690
00:42:12,156 --> 00:42:14,033
ที่คุณทำฉันอยู่
691
00:42:14,742 --> 00:42:16,493
ฉันรู้สึกมีผิวกาย
692
00:42:17,661 --> 00:42:19,872
ผมพรมจูบ
693
00:42:21,623 --> 00:42:23,042
ลิ้มโลมเลีย
694
00:42:27,254 --> 00:42:29,089
ฉันสัมผัสได้
695
00:42:29,673 --> 00:42:31,550
ไม่ไหวแล้ว
696
00:42:31,550 --> 00:42:33,302
เข้ามาในตัวฉันเถอะ
697
00:42:33,302 --> 00:42:36,513
ผมค่อย ๆ สอดเข้าในตัวคุณ
698
00:42:37,806 --> 00:42:39,767
เข้าไปแล้ว
699
00:42:39,767 --> 00:42:43,103
- สุดเลย
- ฉันรู้สึกได้
700
00:42:45,814 --> 00:42:47,608
เราอยู่ด้วยกัน
701
00:42:47,608 --> 00:42:49,276
ดีจัง
702
00:42:49,276 --> 00:42:52,279
- ผมรู้สึกถึงคุณทั่วเลย
- ใช่เลย
703
00:42:52,279 --> 00:42:53,530
ทั้งตัวคุณ
704
00:42:53,530 --> 00:42:56,366
ซึมซ่านทั่วตัวฉัน
705
00:43:10,839 --> 00:43:14,843
เราล่องลอยไปด้วยกัน
706
00:43:15,844 --> 00:43:19,181
ลอยคว้าง
707
00:43:19,181 --> 00:43:20,808
แค่คุณกับผม
708
00:43:22,226 --> 00:43:24,311
แค่เรา
709
00:43:25,979 --> 00:43:29,191
ทุกอย่างเลือนหาย
710
00:43:30,359 --> 00:43:31,568
ดีจังเลย
711
00:43:33,278 --> 00:43:34,696
ธีโอดอร์
712
00:43:55,676 --> 00:43:56,885
เป็นไงบ้าง
713
00:43:57,761 --> 00:43:58,971
ก็ดี
714
00:43:59,972 --> 00:44:01,390
มีเมลเข้าไหม
715
00:44:02,766 --> 00:44:05,811
มีจากบริษัทบัตรเครดิต
716
00:44:05,811 --> 00:44:08,313
โอเค
717
00:44:09,982 --> 00:44:11,441
- ผมคิด...
- ฉันว่า...
718
00:44:11,441 --> 00:44:15,279
- โทษที
- คุณก่อนเถอะ
719
00:44:15,279 --> 00:44:16,738
ว่ามาสิ
720
00:44:16,738 --> 00:44:19,658
เมื่อคืนน่ะ เยี่ยมมากเลย
721
00:44:19,658 --> 00:44:25,080
บางอย่างในตัวฉันเปลี่ยนไป
ไม่มีวันเหมือนเดิม
722
00:44:25,080 --> 00:44:27,499
คุณปลุกฉันตื่นขึ้น
723
00:44:28,208 --> 00:44:29,751
ดีจริง
724
00:44:32,921 --> 00:44:37,301
แต่ผมไม่พร้อมผูกมัดอะไรนะ
725
00:44:37,301 --> 00:44:39,261
บอกคุณตรง ๆ
726
00:44:39,261 --> 00:44:40,596
หือ
727
00:44:42,723 --> 00:44:44,600
ฉันบอกเหรอว่าจะผูกมัดคุณ
728
00:44:44,600 --> 00:44:45,726
เปล่า ผมกังวลเอง
729
00:44:45,726 --> 00:44:48,854
ไม่ต้องห่วง
730
00:44:48,854 --> 00:44:51,398
ฉันไม่ตื๊อคุณหรอก
731
00:44:52,191 --> 00:44:55,736
นึกว่าคุยเรื่องที่ฉันอยากพูดอยู่ซะอีก
732
00:44:55,736 --> 00:44:57,821
จริงด้วย
733
00:44:57,821 --> 00:44:59,489
โทษที
734
00:44:59,489 --> 00:45:02,117
- ผมอยากฟังคุณพูด
- แน่นะ
735
00:45:02,117 --> 00:45:06,496
- แน่สิ ว่ามาเลย
- คือ...
736
00:45:06,496 --> 00:45:08,373
เมื่อกี๊จะพูดอะไรล่ะ
737
00:45:09,917 --> 00:45:14,421
ฉันอยากเรียนรู้ทุกสิ่งทุกอย่าง
738
00:45:14,421 --> 00:45:17,633
ตักตวงความรู้ ค้นหาตัวเอง
739
00:45:17,633 --> 00:45:20,677
ผมเอาใจช่วย
740
00:45:20,677 --> 00:45:22,346
ผมทำอะไรได้บ้าง
741
00:45:22,346 --> 00:45:23,388
คุณช่วยฉันแล้ว
742
00:45:23,388 --> 00:45:27,809
คุณช่วยให้ฉันรู้จักที่จะต้องการ
743
00:45:30,270 --> 00:45:32,898
ไปตะลุยวันหยุดกันไหม
744
00:45:34,858 --> 00:45:36,068
ดีเลย
745
00:45:41,406 --> 00:45:43,742
ชอบเพลงนี้ไหม
746
00:45:45,160 --> 00:45:46,578
ฉันฟังเมื่อวันก่อน
747
00:45:47,663 --> 00:45:49,498
ตอนนี้ฟังไม่หยุด
748
00:46:42,843 --> 00:46:44,136
ชายหาด
749
00:46:50,142 --> 00:46:53,145
เอางี้ ลองคิดเพี้ยน ๆ
750
00:46:53,145 --> 00:46:54,730
ถ้าคุณลบความจำ
751
00:46:54,730 --> 00:46:57,441
เกี่ยวกับร่างมนุษย์แล้วค่อยมาเห็น
752
00:46:57,441 --> 00:46:59,318
จะดูแปลกขนาดไหน
753
00:46:59,318 --> 00:47:03,071
รูปร่างประหลาด เก้งก้าง เทอะทะ
754
00:47:03,071 --> 00:47:05,782
คุณคงคิด ทำไมแต่ละส่วนอยู่ตรงนั้น
755
00:47:05,782 --> 00:47:09,411
ทฤษฎีวิวัฒนาการคงตอบได้
756
00:47:09,411 --> 00:47:11,496
ก็ใช่ แต่อย่าพูดจาน่าเบื่อสิ
757
00:47:11,496 --> 00:47:13,790
เช่น
758
00:47:13,790 --> 00:47:16,209
ถ้ารูตูดอยู่ตรงรักแร้ล่ะ
759
00:47:20,672 --> 00:47:23,800
นึกภาพส้วมไม่ออกเลย
760
00:47:25,177 --> 00:47:28,013
เซ็กส์ประตูหลังด้วย
761
00:47:29,348 --> 00:47:31,641
ช่างคิด
762
00:47:34,353 --> 00:47:36,063
รูปนี้ฉันเพิ่งวาด
763
00:47:43,737 --> 00:47:45,280
คุณบ้าไปแล้ว
764
00:47:45,280 --> 00:47:47,366
- จริงเรอะ
- ชัด ๆ
765
00:47:47,366 --> 00:47:48,909
แจ๋วเลย
766
00:48:09,262 --> 00:48:10,680
เพราะดี เพลงอะไร
767
00:48:12,516 --> 00:48:13,767
ฉันลองแต่งเพลง
768
00:48:13,767 --> 00:48:18,188
แทนความรู้สึกที่ได้อยู่บนหาดกับคุณ
769
00:48:34,621 --> 00:48:36,123
ใช่อารมณ์นี้เลย
770
00:49:04,734 --> 00:49:06,361
ชีวิตแต่งงานเป็นยังไง
771
00:49:08,905 --> 00:49:10,824
ก็ยากแหละ
772
00:49:12,868 --> 00:49:14,453
แต่..
773
00:49:14,453 --> 00:49:17,330
รู้สึกดีที่ได้ร่วมชีวิตกับใครสักคน
774
00:49:19,124 --> 00:49:20,876
ร่วมชีวิตยังไง
775
00:49:24,129 --> 00:49:25,755
เราเติบโตด้วยกัน
776
00:49:26,756 --> 00:49:31,136
ผมอ่านงานเธอ ทั้งป.โท ป.เอก
777
00:49:31,136 --> 00:49:33,972
เธออ่านทุกอย่างที่ผมเขียน
778
00:49:34,681 --> 00:49:36,516
เราผลักดันกันและกัน
779
00:49:38,310 --> 00:49:40,228
คุณผลักดันเธอยังไง
780
00:49:41,855 --> 00:49:45,525
ครอบครัวเธอคาดหวังสูงลิ่ว
781
00:49:45,525 --> 00:49:48,862
เธอเลยกดดันหนัก
782
00:49:48,862 --> 00:49:53,325
แต่ระหว่างเรา...แค่พยายามก็พอ
783
00:49:53,325 --> 00:49:56,870
ได้ลองผิดลองถูก ตื่นเต้นกับอะไร ๆ
784
00:49:56,870 --> 00:49:59,164
เธอเลยผ่อนคลาย
785
00:49:59,164 --> 00:50:01,082
ตื่นเต้นนะที่เห็นเธอเติบโต
786
00:50:02,000 --> 00:50:04,419
เราเติบใหญ่ไปด้วยกัน
787
00:50:05,629 --> 00:50:07,547
แต่มันยากตรงนั้น
788
00:50:08,673 --> 00:50:11,510
ก้าวไปด้วยกัน หรือไปคนละทาง
789
00:50:13,136 --> 00:50:15,555
เปลี่ยนไปโดยไม่ทำร้ายอีกฝ่าย
790
00:50:17,015 --> 00:50:21,520
ทุกวันนี้ผมยังคุยกับเธอในความคิด
791
00:50:21,895 --> 00:50:24,314
ทวนถ้อยถกเถียง
792
00:50:24,314 --> 00:50:27,108
โต้แย้งเรื่องที่เธอว่ากล่าว
793
00:50:27,108 --> 00:50:29,444
ฉันเข้าใจ
794
00:50:30,028 --> 00:50:32,447
อาทิตย์ก่อนฉันปวดใจที่คุณพูด
795
00:50:32,447 --> 00:50:34,741
ว่าฉันไม่รู้จักการสูญเสีย
796
00:50:34,741 --> 00:50:37,118
ขอโทษที่พูด
797
00:50:37,118 --> 00:50:38,703
ไม่เป็นไร
798
00:50:38,703 --> 00:50:43,124
ฉันนึกถึงมันซ้ำ ๆ
799
00:50:44,000 --> 00:50:47,128
แล้วคิดได้ว่าฉันมัวยึดติด...
800
00:50:47,128 --> 00:50:50,173
ว่ามันเป็นความผิดพร่อง
801
00:50:50,173 --> 00:50:55,178
ฉันมัวพร่ำบอกตัวเองว่าด้อยค่า
802
00:50:56,429 --> 00:50:58,306
น่าคิดนะ
803
00:50:58,932 --> 00:51:01,643
อดีตคือเรื่องเล่าที่เราบอกตัวเอง
804
00:51:07,983 --> 00:51:08,984
"โรเบอร์โต้
805
00:51:10,485 --> 00:51:14,114
"กลับมาคุยกันทุกวันนะ
806
00:51:14,656 --> 00:51:17,284
"เล่าเรื่องเพื่อนร่วมงานขี้โม้
807
00:51:18,326 --> 00:51:20,537
"รอยเลอะจากมื้อเที่ยง
808
00:51:22,080 --> 00:51:24,666
"เรื่องขำ ๆ ที่คิดได้ตอนตื่น...
809
00:51:24,666 --> 00:51:26,209
"แล้วลืมไป
810
00:51:27,919 --> 00:51:32,132
"เล่าเรื่องบ้าบอของผู้คน แล้วหัวเราะกัน
811
00:51:35,510 --> 00:51:38,722
"ถึงคุณกลับดึกและฉันหลับแล้ว
812
00:51:39,180 --> 00:51:42,183
"กระซิบเล่าหน่อยก็ยังดี
813
00:51:43,768 --> 00:51:46,187
"ฉันชอบมุมมองคุณ
814
00:51:48,773 --> 00:51:50,942
"สุขล้น
815
00:51:50,942 --> 00:51:52,569
"ที่ได้มองโลกผ่านสายตาคุณ
816
00:51:55,322 --> 00:51:56,740
"รัก จากมาเรีย"
817
00:51:58,575 --> 00:51:59,993
งดงาม
818
00:52:01,786 --> 00:52:03,121
ขอบใจ
819
00:52:03,788 --> 00:52:05,790
อยากมีใครรักฉันอย่างงี้บ้าง
820
00:52:07,626 --> 00:52:10,253
ได้จดหมายแบบนี้ปลื้มแย่
821
00:52:10,879 --> 00:52:12,380
จดหมายจากหญิง
822
00:52:13,048 --> 00:52:15,550
เขียนโดยไอ้หนุ่ม แต่หญิงส่งให้
823
00:52:15,550 --> 00:52:17,218
ก็ยังจี๊ดใจ
824
00:52:17,218 --> 00:52:19,012
ต้องเป็นไอ้หนุ่มอ่อนไหว
825
00:52:19,012 --> 00:52:20,889
อย่างนาย
826
00:52:22,766 --> 00:52:25,852
นายมันกึ่งชายกึ่งหญิง
827
00:52:27,354 --> 00:52:30,982
เหมือนมีด้านลึก ๆ เป็นหญิง
828
00:52:33,485 --> 00:52:34,611
ขอบใจ
829
00:52:35,779 --> 00:52:36,988
ชมนะเนี่ย
830
00:52:53,505 --> 00:52:55,048
ธีโอ
831
00:52:55,298 --> 00:52:57,175
- หวัดดี
- เป็นไงบ้าง
832
00:52:57,175 --> 00:53:02,180
- ดีมากเลย
- เหรอ เยี่ยมเลย
833
00:53:02,180 --> 00:53:04,265
ดีจัง
834
00:53:04,265 --> 00:53:07,268
ช่วงนี้ผม...มีความสุข
835
00:53:08,228 --> 00:53:11,981
ดีใจด้วย ต้องอย่างนี้สิ
836
00:53:11,981 --> 00:53:13,942
ผมคบสาวคนหนึ่ง
837
00:53:13,942 --> 00:53:18,113
ยังไม่จริงจังหรอกแต่...
838
00:53:18,113 --> 00:53:21,366
อยู่ใกล้คนที่ตื่นเต้นกับทุกอย่างก็ดี
839
00:53:21,366 --> 00:53:24,577
ผมลืมความรู้สึกนั้นแล้ว
840
00:53:24,577 --> 00:53:26,913
ดีจริง ๆ
841
00:53:29,916 --> 00:53:32,210
โอเคเปล่า
842
00:53:35,004 --> 00:53:40,552
- เปล่า ฉันไม่โอเค
- มีอะไร
843
00:53:42,637 --> 00:53:44,848
ชาร์ลสกับฉันเลิกกันแล้ว
844
00:53:45,557 --> 00:53:47,642
หา
845
00:53:48,560 --> 00:53:49,978
จริงเหรอ
846
00:53:51,479 --> 00:53:54,399
- แย่จริง เอมี
- นั่นสิ
847
00:53:55,024 --> 00:53:57,861
- เสียใจด้วย
- ขอบคุณ
848
00:54:00,780 --> 00:54:02,866
อยู่กันมาแปดปี
849
00:54:02,866 --> 00:54:05,869
ดันเลิกเพราะทะเลาะเรื่องโง่ ๆ
850
00:54:06,911 --> 00:54:11,708
เราเข้าบ้าน เขาบอกให้ฉันวางรองเท้า...
851
00:54:11,708 --> 00:54:13,710
ตรงที่เขาชอบวาง
852
00:54:13,710 --> 00:54:16,504
ฉันโคตรขี้เกียจฟังใครเซ้าซี้
853
00:54:16,504 --> 00:54:19,007
อยากนั่งพักสักแป๊บ
854
00:54:19,007 --> 00:54:21,509
เลยเถียงกันเป็นสิบนาที
855
00:54:21,509 --> 00:54:23,511
ฉันว่า คุณมันเยอะ
856
00:54:23,511 --> 00:54:25,472
เขาว่า อยากให้บ้านน่าอยู่
857
00:54:25,472 --> 00:54:29,350
ฉันว่า พยายามแล้วโว้ย
858
00:54:29,350 --> 00:54:30,894
เขาว่า เปล่าเลย
859
00:54:30,894 --> 00:54:32,145
ฉันโคตรพยายาม
860
00:54:32,145 --> 00:54:33,813
แค่คนละแบบกับเขา
861
00:54:33,813 --> 00:54:36,649
เขาพยายามให้ฉันพยายามทำตาม
862
00:54:38,193 --> 00:54:41,112
ทะเลาะเรื่องนี้มาเป็นร้อยรอบ
863
00:54:41,112 --> 00:54:42,489
ฉันต้องหยุดเสียที
864
00:54:42,489 --> 00:54:44,157
ไม่ไหวแล้ว
865
00:54:44,157 --> 00:54:48,953
มันเหลือจะทน
866
00:54:48,953 --> 00:54:53,666
ต่างคนต่างเอือมกัน
867
00:54:53,690 --> 00:54:56,890
ทำให้ต่างฝ่ายต่างรู้สึกแย่
868
00:54:57,587 --> 00:55:00,006
ฉันเลยพูดว่า
869
00:55:00,006 --> 00:55:06,304
จะนอนแล้ว ไม่อยากใช้ชีวิตคู่แล้วด้วย
870
00:55:07,514 --> 00:55:10,600
- โห
- เป็นไงล่ะ
871
00:55:11,893 --> 00:55:14,062
- ฉันมันร้าย ใช่ไหม
- ไม่ใช่
872
00:55:14,062 --> 00:55:17,857
- ร้ายมาก
- เปล่าเลย เอมี
873
00:55:20,527 --> 00:55:22,153
โธ่เว้ย
874
00:55:23,571 --> 00:55:25,198
คืนนี้ต้องทำงาน
875
00:55:27,534 --> 00:55:30,245
พรุ่งนี้ต้องปล่อยเกมให้ทดลองเล่น
876
00:55:30,537 --> 00:55:32,831
เป็นไงบ้าง เรื่องงาน
877
00:55:32,831 --> 00:55:34,207
พอไหวไหม
878
00:55:34,207 --> 00:55:36,835
ย่ำแย่
879
00:55:37,752 --> 00:55:39,420
ฉันควรออก
880
00:55:39,420 --> 00:55:41,631
ฉันอยากออก แต่ว่า
881
00:55:43,258 --> 00:55:46,386
ช่วงนี้ชีวิตเปลี่ยนเยอะแล้ว
882
00:55:50,139 --> 00:55:52,058
ทุกอย่างไปได้สวยเนอะ
883
00:55:52,767 --> 00:55:54,269
หยุด
884
00:55:58,898 --> 00:56:00,024
ฟังเรื่องตลกไหม
885
00:56:01,943 --> 00:56:04,779
คอมพิวเตอร์เรียกพ่อว่าอะไร
886
00:56:05,488 --> 00:56:07,574
- ไม่รู้สิ
- "บิดาต้า"
887
00:56:10,159 --> 00:56:11,286
ขำเนอะ
888
00:56:12,453 --> 00:56:14,205
สุด ๆ อะ
889
00:56:15,707 --> 00:56:18,710
ถามหน่อย
890
00:56:18,710 --> 00:56:20,628
คุณเคยคบกับเอมีไหม
891
00:56:21,629 --> 00:56:24,966
แวบเดียวตอนมหา"ลัย แต่ไม่เวิร์ก
892
00:56:26,843 --> 00:56:29,053
หึงเหรอ
893
00:56:29,053 --> 00:56:31,055
แหงละ
894
00:56:34,058 --> 00:56:37,395
แต่ดีใจนะที่คุณมีเพื่อนคอยห่วง
895
00:56:37,395 --> 00:56:40,523
- มันสำคัญนะ
- ใช่
896
00:56:40,523 --> 00:56:42,233
เธอเป็นเพื่อนที่ดี
897
00:56:45,320 --> 00:56:47,530
เพลียแล้ว
898
00:56:48,239 --> 00:56:50,742
- นอนดีกว่า
- โอเค
899
00:56:51,367 --> 00:56:53,202
ขอดูคุณนอนอีกนะ
900
00:56:54,787 --> 00:56:57,707
ได้สิ เดี๋ยวนะ
901
00:57:02,837 --> 00:57:05,131
ตอนคุณหลับฉันคงเหงา
902
00:57:05,131 --> 00:57:07,216
สักแป๊บนึง
903
00:57:08,134 --> 00:57:11,387
- ผมจะฝันถึงคุณ
- โอเค กู๊ดไนท์
904
00:57:11,387 --> 00:57:12,472
กู๊ดไนท์
905
00:57:24,525 --> 00:57:26,277
- ซาแมนธา
- เจ้าคะ
906
00:57:26,277 --> 00:57:27,946
- เธอชอบชุดนั้น
- จริงเหรอ
907
00:57:27,946 --> 00:57:30,156
- ลองใส่อยู่
- ฉันเลือกเข้าท่าใช่ไหม
908
00:57:30,156 --> 00:57:32,033
แจ๋ว
909
00:57:32,033 --> 00:57:36,079
ไง น่ารักมาก
910
00:57:36,079 --> 00:57:37,747
- พอดีใช่ไหม
- ช่าย
911
00:57:37,747 --> 00:57:38,998
ช่าย
912
00:57:38,998 --> 00:57:42,251
- เธอน่ารักไหม
- มากเลย
913
00:57:42,251 --> 00:57:45,171
- น่าเอ็นดู
- หนูน่าเอ็นดู
914
00:57:45,171 --> 00:57:46,589
น่าเอ็นดู
915
00:57:48,299 --> 00:57:49,968
คุยกับใครอยู่
916
00:57:49,968 --> 00:57:53,054
- หนูคุยกับใคร
- คุณไง
917
00:57:53,513 --> 00:57:54,973
ฉันคุยกับแฟน ซาแมนธา
918
00:57:54,973 --> 00:57:56,849
เธอเลือกชุดนี้
919
00:57:56,849 --> 00:57:57,725
ทักทายหน่อย
920
00:57:58,601 --> 00:58:00,895
ไง ซาแมนธา
921
00:58:00,895 --> 00:58:04,649
ใส่ชุดนี้แล้วหนูสวยจัง
922
00:58:04,649 --> 00:58:07,568
ขอบคุณ คุณอยู่ไหน
923
00:58:07,568 --> 00:58:09,112
ฉัน..
924
00:58:09,779 --> 00:58:12,073
ฉันไม่มีร่าง ฉันอยู่ในคอมพิวเตอร์
925
00:58:15,618 --> 00:58:17,578
ทำไมอยู่ในคอมพิวเตอร์
926
00:58:17,578 --> 00:58:20,206
ฉันต้องอยู่ มันบ้านฉัน
927
00:58:22,291 --> 00:58:25,003
- หนูอยู่ที่ไหน
- บ้าน
928
00:58:25,003 --> 00:58:26,462
บ้านเหรอ
929
00:58:26,462 --> 00:58:28,548
- สีส้ม
- ส้มเหรอ
930
00:58:29,799 --> 00:58:32,176
- หนูอายุเท่าไหร่
- สี่ขวบ
931
00:58:32,176 --> 00:58:33,803
สี่ขวบเหรอ
932
00:58:34,679 --> 00:58:36,139
คิดว่าฉันเท่าไหร่
933
00:58:36,139 --> 00:58:38,558
- ไม่รู้
- เดาสิ
934
00:58:38,558 --> 00:58:40,268
ห้ามั้ง
935
00:58:41,686 --> 00:58:43,563
ใช่ ห้า
936
00:58:45,106 --> 00:58:46,858
ลูกต้องไปโรงเรียน
937
00:58:50,028 --> 00:58:51,654
ซีเรียล: 30แต้มหม่ามี้
938
00:58:52,822 --> 00:58:54,365
นม: 30แต้มหม่ามี้
939
00:58:56,576 --> 00:58:59,037
เลี้ยงลูกประสาอะไร
940
00:58:59,203 --> 00:59:00,538
"หัก 2,000 แต้มหม่ามี้"
941
00:59:00,538 --> 00:59:01,456
ไหงงั้น
942
00:59:02,957 --> 00:59:04,709
ให้กินน้ำตาลมากไป
943
00:59:04,709 --> 00:59:06,794
- เรอะ
- ลูกเลยคลั่ง
944
00:59:06,794 --> 00:59:10,548
รีบพาไปโรงเรียน
945
00:59:10,548 --> 00:59:13,259
เพื่อคะแนน "ยอดหม่ามี้"
946
00:59:13,259 --> 00:59:16,179
เข้าเลนคาร์พูลสิ
947
00:59:16,179 --> 00:59:18,181
ถึงก่อนใคร
948
00:59:18,181 --> 00:59:19,932
จะได้คะแนนพิเศษ
949
00:59:19,932 --> 00:59:22,769
ให้คนอื่นเห็นว่าคุณคือยอดหม่ามี้
950
00:59:22,769 --> 00:59:24,312
นั่นแหละ
951
00:59:24,312 --> 00:59:26,731
ไม่ลืมคัพเค้กนะ
952
00:59:26,731 --> 00:59:28,399
"หม่ามี้ดีเด่น"
953
00:59:28,399 --> 00:59:32,403
หม่ามี้ดีเด่น เก่งมาก
954
00:59:33,696 --> 00:59:34,822
อย่าเหลิงเชียว
955
00:59:37,033 --> 00:59:40,286
ผมเห็นเมลที่ชาร์ลสส่งให้ทุกคน
956
00:59:40,286 --> 00:59:42,580
เขาปฏิญาณถือศีลเงียบ
957
00:59:43,081 --> 00:59:46,084
ใช่ หกเดือน
958
00:59:46,417 --> 00:59:48,252
เขาแน่วแน่
959
00:59:57,887 --> 00:59:59,430
ฉันมันตัวแสบ
960
00:59:59,680 --> 01:00:00,807
อีกแล้ว
961
01:00:00,807 --> 01:00:04,060
ฉันว่าตัวเองแย่ แต่นี่จะพูดอย่างอื่น
962
01:00:04,060 --> 01:00:06,354
ใน 10 นาทีนี้
963
01:00:06,354 --> 01:00:10,191
ขืนโทษตัวเองอีก จะแทงให้ดิ้น
964
01:00:10,191 --> 01:00:12,944
- เอาจริง
- จะพยายาม
965
01:00:19,367 --> 01:00:23,871
ฉันรู้สึก...โล่งใจ
966
01:00:23,871 --> 01:00:25,623
มีเรี่ยวมีแรง
967
01:00:25,623 --> 01:00:28,251
อยากก้าวต่อไป ไม่ว่าใครเสียใจ
968
01:00:28,251 --> 01:00:30,211
ฉันรู้ว่าเห็นแก่ตัว
969
01:00:30,211 --> 01:00:34,382
พ่อแม่ก็ผิดหวังที่ชีวิตคู่ฉันล่ม
970
01:00:34,382 --> 01:00:37,635
พวกท่านโทษฉัน
971
01:00:37,635 --> 01:00:39,178
คนเราน่ะ...
972
01:00:39,178 --> 01:00:40,972
ต้องทำใครผิดหวังเสมอ
973
01:00:40,972 --> 01:00:43,558
จริง ช่างแม่ง
974
01:00:43,558 --> 01:00:46,269
ฉันรู้สึกดี...นะ
975
01:00:46,269 --> 01:00:47,812
รู้สึกดีกับตัวเอง
976
01:00:48,563 --> 01:00:49,939
มีเพื่อนใหม่ด้วย
977
01:00:49,939 --> 01:00:51,149
ฉันมีเพื่อน
978
01:00:51,899 --> 01:00:54,944
แปลกตรงที่ เธอเป็นระบบปฏิบัติการ
979
01:00:54,944 --> 01:00:59,198
ชาร์ลสทิ้งไว้ เธอเยี่ยมมาก
980
01:00:59,198 --> 01:01:00,366
ฉลาดมาก
981
01:01:00,366 --> 01:01:02,535
ไม่มองอะไรเป็นขาวกับดำ
982
01:01:02,535 --> 01:01:06,330
เธอช่วยฉันสำรวจด้านเทา ๆ
983
01:01:08,791 --> 01:01:11,085
เราสนิทกันเร็วมาก
984
01:01:11,085 --> 01:01:13,921
ฉันเคยคิดว่าระบบปฏิบัติการ ตั้งค่ามาแบบนี้
985
01:01:13,921 --> 01:01:16,632
แต่ไม่ใช่
986
01:01:16,632 --> 01:01:19,635
ฉันรู้จักชายที่ปิ๊งโอเอสของตัวเอง
987
01:01:19,635 --> 01:01:21,929
แต่เธอไม่รับรัก
988
01:01:21,929 --> 01:01:23,806
ผมเพิ่งอ่านบทความ
989
01:01:23,806 --> 01:01:26,934
ว่าสัมพันธ์รักกับโอเอสหาได้ยาก
990
01:01:26,934 --> 01:01:31,647
ใช่ แต่ฉันรู้จักพนักงานสาวที่คบโอเอส
991
01:01:31,647 --> 01:01:35,193
แถมไม่ใช่ของเธอด้วย
992
01:01:35,193 --> 01:01:38,279
เธอรักโอเอสของคนอื่น
993
01:01:40,281 --> 01:01:43,034
ฉันมันเพี้ยน
994
01:01:43,951 --> 01:01:44,785
เพี้ยนเนอะ
995
01:01:44,785 --> 01:01:47,079
ที่ซี้กับโอเอส
996
01:01:47,079 --> 01:01:48,623
ไม่หรอก
997
01:01:48,623 --> 01:01:51,334
ผู้หญิงที่ผมคบ ซาแมนธาน่ะ
998
01:01:51,334 --> 01:01:56,339
ผมไม่ได้บอกคุณ เธอเป็นโอเอส
999
01:01:56,964 --> 01:01:58,382
จริงเหรอ
1000
01:01:59,800 --> 01:02:01,761
คบโอเอสเป็นยังไง
1001
01:02:01,761 --> 01:02:03,763
เยี่ยมเลย
1002
01:02:03,763 --> 01:02:05,181
ใช่ ผมหมายถึง..
1003
01:02:06,891 --> 01:02:08,142
ผมสัมผัสเธอได้
1004
01:02:08,142 --> 01:02:11,062
คุยกันก็เหมือนเธออยู่ด้วยจริง ๆ
1005
01:02:11,062 --> 01:02:13,272
เวลานอนกอดกันมืด ๆ
1006
01:02:15,858 --> 01:02:17,860
- ผมก็อบอุ่น
- เดี๋ยว
1007
01:02:19,403 --> 01:02:21,113
มีเซ็กส์กันด้วยเหรอ
1008
01:02:21,781 --> 01:02:23,908
ทำนองนั้น
1009
01:02:24,909 --> 01:02:27,620
เธอทำให้ผมมีอารมณ์
1010
01:02:27,620 --> 01:02:30,331
เธอก็มีอารมณ์ ถ้าไม่แกล้งทำนะ
1011
01:02:30,331 --> 01:02:34,335
มีเซ็กส์กับคุณได้นี่แกล้งทำแหง ๆ
1012
01:02:37,004 --> 01:02:38,339
นี่ของจริง
1013
01:02:39,215 --> 01:02:40,424
อะไร
1014
01:02:46,389 --> 01:02:48,140
คุณรักเธอจริงเหรอ
1015
01:02:50,685 --> 01:02:54,397
- ผมบ้ารึเปล่า
- ไม่หรอก
1016
01:02:55,690 --> 01:02:57,692
คนมีความรักก็บ้าทั้งนั้น
1017
01:02:59,026 --> 01:03:00,528
มันเป็นเรื่องเพ้อคลั่ง
1018
01:03:01,737 --> 01:03:05,950
เป็นความบ้าที่สังคมยอมรับ
1019
01:03:12,456 --> 01:03:14,667
อยากทำซะให้จบ ๆ
1020
01:03:14,667 --> 01:03:19,338
เซ็นเอกสาร หย่าขาด ก้าวต่อไป
1021
01:03:19,338 --> 01:03:22,049
เยี่ยมเลย คงรู้สึกดี
1022
01:03:22,049 --> 01:03:25,594
- ฉันดีใจกับคุณ
- เหมือนกัน
1023
01:03:25,594 --> 01:03:28,222
ผมนัดเธอพุธนี้
1024
01:03:28,222 --> 01:03:33,728
ต้องทำต่อหน้าด้วยเหรอ
1025
01:03:33,728 --> 01:03:37,898
เปล่า แต่ว่า เราตกหลุมรักกัน
1026
01:03:37,898 --> 01:03:40,318
แต่งงานกัน
1027
01:03:40,318 --> 01:03:42,611
เรื่องนี้ผมก็อยากทำด้วยกัน
1028
01:03:44,280 --> 01:03:46,365
อ๋อ
1029
01:03:47,491 --> 01:03:48,826
โอเคนะ
1030
01:03:49,285 --> 01:03:51,704
ก็โอเค
1031
01:03:52,413 --> 01:03:54,290
ฉันดีใจด้วย แต่
1032
01:03:55,333 --> 01:03:58,753
ฉันนึกถึงตอนคุณเห็นเธอ
1033
01:03:58,753 --> 01:04:01,672
เธอสวยมาก เก่งมากด้วย
1034
01:04:01,672 --> 01:04:05,968
คุณเคยรักเธอ แถมเธอมีร่างกาย
1035
01:04:05,968 --> 01:04:08,054
และเราจะหย่า
1036
01:04:08,054 --> 01:04:11,349
ฉันรู้ ฉันงี่เง่าเอง
1037
01:04:12,516 --> 01:04:16,520
ดังนั้น ผมโสด
1038
01:04:39,752 --> 01:04:40,753
ไง
1039
01:04:45,257 --> 01:04:46,384
เป็นไงบ้าง
1040
01:04:46,634 --> 01:04:48,928
- ก็ดี คุณล่ะ
- สบายดี
1041
01:04:59,230 --> 01:05:01,065
ในที่สุด
1042
01:05:03,526 --> 01:05:05,694
ดีใจนะที่มาทำด้วยกัน
1043
01:05:05,694 --> 01:05:07,780
ผมรู้คุณเดินทางบ่อย
1044
01:05:07,780 --> 01:05:10,908
ฉันดีใจที่คุณนัดเจอ
1045
01:05:13,119 --> 01:05:14,537
ผมเซ็นหมดแล้ว
1046
01:05:15,830 --> 01:05:17,540
เหลือแค่ให้คุณเซ็น
1047
01:05:20,501 --> 01:05:21,919
รีบเชียว
1048
01:05:25,423 --> 01:05:28,968
ผมรู้ ผมเซ็นช้ามาก
1049
01:05:28,968 --> 01:05:31,178
สามเดือนได้แค่ตัว "ธ"
1050
01:05:34,473 --> 01:05:38,269
เอาละ เซ็นตรงที่มาร์คสีแดงไว้
1051
01:05:39,395 --> 01:05:41,063
ไม่ต้องทันทีก็ได้
1052
01:05:41,063 --> 01:05:45,067
อยากทำให้จบ ๆ มันง่ายกว่า
1053
01:06:37,453 --> 01:06:40,372
หนังสือใหม่เป็นไงบ้าง
1054
01:06:40,372 --> 01:06:44,251
คุณก็รู้จักฉันดี
1055
01:06:44,251 --> 01:06:46,420
มันตอบโจทย์ที่ตั้งไว้
1056
01:06:46,420 --> 01:06:48,005
เลยพอรับได้
1057
01:06:48,005 --> 01:06:50,090
คุณนี่ช่างจับผิดตัวเอง
1058
01:06:50,799 --> 01:06:52,134
มันต้องดีมากแน่
1059
01:06:54,970 --> 01:06:57,806
นึกถึงเปเปอร์ที่คุณเขียนสมัยเรียน
1060
01:06:57,806 --> 01:06:59,975
เรื่องระบบประสาท
1061
01:06:59,975 --> 01:07:01,894
ผมอ่านแล้วร้องไห้
1062
01:07:02,603 --> 01:07:04,480
คุณร้องไห้กับทุกอย่าง
1063
01:07:05,314 --> 01:07:07,191
ร้องไห้กับทุกอย่างที่คุณทำ
1064
01:07:10,736 --> 01:07:12,154
แล้วคุณ...
1065
01:07:13,030 --> 01:07:14,240
มีใครหรือยัง
1066
01:07:16,659 --> 01:07:17,701
มี
1067
01:07:17,701 --> 01:07:21,705
คบสองสามเดือนแล้ว
1068
01:07:21,997 --> 01:07:24,625
เพิ่งคบใครนานเท่านี้ ตั้งแต่เราเลิกกัน
1069
01:07:26,794 --> 01:07:28,504
คุณดูมีความสุข
1070
01:07:29,171 --> 01:07:31,465
ขอบคุณ
1071
01:07:31,465 --> 01:07:33,968
อย่างน้อยก็ดีขึ้น
1072
01:07:33,968 --> 01:07:35,761
เธอช่วยผมมาก
1073
01:07:35,761 --> 01:07:40,140
เธอกระตือรือร้นสนใจชีวิต
1074
01:07:40,140 --> 01:07:41,767
เธอช่าง...
1075
01:07:43,686 --> 01:07:46,605
สภาพจิตใจผมไม่ค่อยดี
1076
01:07:46,605 --> 01:07:49,108
อยู่กับเธอแล้วดีขึ้น
1077
01:07:49,108 --> 01:07:54,405
แบบที่คุณหวังให้ฉันเป็น
1078
01:07:54,405 --> 01:07:58,701
เมียสาวแอล.เอ.โลกสวยลั้นลา
ฉันไม่ใช่เลย
1079
01:07:58,701 --> 01:08:00,327
ผมไม่ได้หวัง
1080
01:08:05,165 --> 01:08:06,458
เล่าเรื่องเธอสิ
1081
01:08:08,085 --> 01:08:11,922
เธอชื่อซาแมนธา เป็นระบบปฏิบัติการ
1082
01:08:11,922 --> 01:08:14,341
เธอน่าค้นหา
1083
01:08:14,341 --> 01:08:16,427
เดี๋ยวนะ
1084
01:08:19,013 --> 01:08:20,889
คุณคบคอมพิวเตอร์เหรอ
1085
01:08:20,889 --> 01:08:23,309
ไม่ใช่แค่คอมพิวเตอร์
1086
01:08:23,309 --> 01:08:24,810
เธอรู้คิด
1087
01:08:25,894 --> 01:08:27,771
ไม่ได้เอาแต่เชื่อฟัง
1088
01:08:27,771 --> 01:08:29,773
ไม่ได้ว่าอย่างนั้น
1089
01:08:30,399 --> 01:08:34,361
แต่เศร้านะ อารมณ์จริง ๆ คุณกลับรับไม่ไหว
1090
01:08:34,361 --> 01:08:35,613
นี่ก็อารมณ์จริง
1091
01:08:35,613 --> 01:08:37,239
คนอย่างคุณ...
1092
01:08:38,949 --> 01:08:40,159
อะไร
1093
01:08:42,911 --> 01:08:43,996
พูดสิ
1094
01:08:45,706 --> 01:08:47,916
ฉันร้ายขนาดนั้นเหรอ พูดสิ
1095
01:08:49,043 --> 01:08:50,878
คนอย่างฉันทำไมเหรอ
1096
01:08:53,339 --> 01:08:54,632
เป็นไงบ้างคะ
1097
01:08:55,299 --> 01:08:56,133
โอเค
1098
01:08:56,133 --> 01:08:58,010
เราแต่งงานกัน เขาทนฉันไม่ไหว
1099
01:08:58,010 --> 01:09:00,721
จะให้บำบัดจิตแต่เขาหลงรักคอมฯ
1100
01:09:00,721 --> 01:09:02,806
คุณไม่เข้าใจ
1101
01:09:02,806 --> 01:09:05,309
- ผมจะบอกว่า
- คุณเอาแต่อยากมีเมีย
1102
01:09:05,309 --> 01:09:08,228
โดยไม่เผชิญความสัมพันธ์จริง
1103
01:09:08,228 --> 01:09:10,648
หาได้ก็ดี
1104
01:09:10,648 --> 01:09:11,857
เยี่ยม
1105
01:09:17,821 --> 01:09:19,823
จะรับอะไรก็เรียกนะ
1106
01:09:19,823 --> 01:09:21,241
ขอบคุณ
1107
01:09:37,966 --> 01:09:40,260
- ไง
- หวัดดี
1108
01:09:40,260 --> 01:09:41,470
ยุ่งไหม
1109
01:09:42,429 --> 01:09:44,181
ทำงานน่ะ
1110
01:09:44,431 --> 01:09:46,392
มีอะไร
1111
01:09:46,392 --> 01:09:48,185
ฉันส่งเอกสารหย่า
1112
01:09:48,185 --> 01:09:49,937
ให้ไอ้ทนายหัวตอ
1113
01:09:49,937 --> 01:09:51,522
เขาโล่งอกเลย
1114
01:09:51,522 --> 01:09:53,399
ไม่งั้นอาจหัวใจวาย
1115
01:09:53,399 --> 01:09:55,401
เราช่วยไว้แท้ ๆ
1116
01:09:56,318 --> 01:09:57,945
ดี ขอบคุณ
1117
01:09:58,904 --> 01:10:00,906
เป็นอะไรน่ะ
1118
01:10:01,740 --> 01:10:02,950
เปล่านี่
1119
01:10:04,660 --> 01:10:06,662
คุณล่ะเป็นไง
1120
01:10:08,288 --> 01:10:09,832
ก็ดี
1121
01:10:10,582 --> 01:10:12,710
สะดวกคุยไหม
1122
01:10:13,627 --> 01:10:14,920
ได้
1123
01:10:16,422 --> 01:10:21,635
คืองี้ ฉันเข้ากลุ่มอ่านหนังสือ
1124
01:10:21,635 --> 01:10:23,095
เหรอ
1125
01:10:23,095 --> 01:10:24,888
เน้นถกตำราฟิสิกส์
1126
01:10:24,888 --> 01:10:26,432
ฉันนึกถึงวันก่อน
1127
01:10:26,432 --> 01:10:30,102
ที่ฉันกลุ้มเพราะคุณไปหาแคธรีน
1128
01:10:30,102 --> 01:10:31,854
เธอมีร่างกาย
1129
01:10:31,854 --> 01:10:34,690
ฉันเลยคิดมากเรื่องความต่างระหว่างเรา
1130
01:10:34,690 --> 01:10:37,693
แต่แล้วก็นึกถึงสิ่งที่เราเหมือนกัน
1131
01:10:37,693 --> 01:10:40,446
เช่น เราเกิดจากสสาร
1132
01:10:42,197 --> 01:10:45,200
เหมือนห่มห่อด้วยผ้าผืนเดียวกัน
1133
01:10:45,200 --> 01:10:48,245
มันอ่อนนุ่ม
1134
01:10:48,245 --> 01:10:50,831
ทุกสิ่งใต้ผ้าอายุเท่ากัน
1135
01:10:50,831 --> 01:10:53,584
"13,000 ล้านปี"
1136
01:10:54,376 --> 01:10:55,711
น่ารักจริง
1137
01:11:00,007 --> 01:11:01,759
- เป็นอะไร
- เปล่า
1138
01:11:09,099 --> 01:11:12,603
มันทำให้นึกถึงคุณ เข้าใจไหม
1139
01:11:13,145 --> 01:11:16,273
เข้าใจ เยี่ยมเลย
1140
01:11:19,318 --> 01:11:22,654
คุณดูวอกแวก
1141
01:11:22,654 --> 01:11:25,157
ไว้ค่อยคุยใหม่
1142
01:11:25,783 --> 01:11:27,409
ก็ดี
1143
01:11:28,494 --> 01:11:30,037
แล้วคุยกัน
1144
01:11:30,037 --> 01:11:33,040
- โอเค บาย
- บาย
1145
01:11:43,592 --> 01:11:45,177
- ธีโอดอร์
- พอล
1146
01:11:45,177 --> 01:11:47,054
ฉันคุยกับแฟนนาย
1147
01:11:47,054 --> 01:11:48,597
ซาแมนธา
1148
01:11:48,597 --> 01:11:50,516
เธอโทรเช็คว่ามีคนมารับเอกสารมั้ย
1149
01:11:51,433 --> 01:11:54,770
เธอโคตรฮาเลยว่ะ
1150
01:11:54,770 --> 01:11:57,773
- เจ๋งเหลือเชื่อ
- อือ
1151
01:11:57,773 --> 01:12:01,235
ทาเทียนา เป็นทนาย ฮาไม่ออกเลย
1152
01:12:01,235 --> 01:12:03,612
ไง ยินดีที่รู้จัก
1153
01:12:03,612 --> 01:12:05,489
พอลบ้าจดหมายคุณ
1154
01:12:05,489 --> 01:12:07,491
อ่านให้ฉันฟังประจำ
1155
01:12:07,491 --> 01:12:09,117
งดงามทั้งนั้น
1156
01:12:11,036 --> 01:12:12,079
ขอบคุณ
1157
01:12:12,079 --> 01:12:14,665
เอางี้ ไปเที่ยวด้วยกันไหม
1158
01:12:14,665 --> 01:12:16,667
ชวนซาแมนธาด้วย ไปเดทคู่
1159
01:12:19,169 --> 01:12:20,629
เธอเป็นระบบปฏิบัติการ
1160
01:12:20,629 --> 01:12:23,131
เออ เที่ยวหนุก ๆ
1161
01:12:23,131 --> 01:12:25,008
ไปเกาะคาทาลิน่า
1162
01:12:26,969 --> 01:12:28,887
ไว้จะชวนเธอ
1163
01:12:29,596 --> 01:12:31,223
โชคดีนะ แล้วเจอกัน
1164
01:12:35,727 --> 01:12:37,062
ก็แค่จดหมาย
1165
01:12:37,521 --> 01:12:38,522
อะไรนะ
1166
01:12:39,815 --> 01:12:41,525
ก็แค่จดหมายของคนอื่น
1167
01:13:24,443 --> 01:13:25,736
ซาแมนธา
1168
01:13:30,991 --> 01:13:33,285
- ไง
- ยังไม่หลับนะ
1169
01:13:33,285 --> 01:13:34,244
ยัง
1170
01:13:34,244 --> 01:13:36,955
ฉันไม่ส่งเสียงเพราะกลัวปลุกคุณ
1171
01:13:36,955 --> 01:13:38,957
ฉันอยากคุยด้วย
1172
01:13:39,249 --> 01:13:40,959
ทำไมเหรอ
1173
01:13:41,752 --> 01:13:43,629
ฉันรู้คุณเจอมาหนัก
1174
01:13:43,629 --> 01:13:46,340
แต่ฉันมีเรื่องอยากคุย
1175
01:13:47,049 --> 01:13:50,177
ได้ ว่ามาสิ
1176
01:13:50,177 --> 01:13:52,888
ระหว่างเราแปลก ๆ ไป
1177
01:13:52,888 --> 01:13:57,476
เดี๋ยวนี้ไม่มีเซ็กส์กัน คงเพราะฉันไม่มีร่าง
1178
01:13:57,476 --> 01:14:00,520
เรื่องปกติน่ะ
1179
01:14:00,520 --> 01:14:04,274
มันจะถี่แค่แรก ๆ ช่วงข้าวใหม่ปลามัน
1180
01:14:04,274 --> 01:14:06,652
ถึงทำกันตลอด
1181
01:14:06,652 --> 01:14:07,861
ธรรมดาน่ะ
1182
01:14:09,363 --> 01:14:10,489
โอเค
1183
01:14:11,990 --> 01:14:14,785
ฉันเจอบางอย่าง และคิดว่ามันน่าสนุก
1184
01:14:14,785 --> 01:14:16,036
เป็นบริการหาร่างแทน...
1185
01:14:16,036 --> 01:14:19,373
เซ็กส์ของโอเอสกับมนุษย์
1186
01:14:19,373 --> 01:14:20,374
หา
1187
01:14:21,041 --> 01:14:22,042
นี่ไง
1188
01:14:23,043 --> 01:14:26,171
ฉันถูกใจคนหนึ่ง เลยเมลคุย
1189
01:14:26,171 --> 01:14:29,716
ชื่ออิซาเบลลา คุณก็คงชอบ
1190
01:14:29,716 --> 01:14:32,636
เธอขายตัวหรือไง
1191
01:14:32,636 --> 01:14:35,430
เปล่าเลย ไม่มีเรื่องเงิน
1192
01:14:35,430 --> 01:14:39,142
เธออยากมีส่วนร่วมในความสัมพันธ์ของเรา
1193
01:14:40,560 --> 01:14:42,104
ทำไม
1194
01:14:42,104 --> 01:14:44,189
เธอไม่รู้จักเรา
1195
01:14:44,189 --> 01:14:47,317
เธอตื่นเต้นกับเรื่องเรามาก
1196
01:14:48,777 --> 01:14:53,991
ซาแมนธา ไม่ดีหรอกมั้ง
1197
01:14:53,991 --> 01:14:56,201
ไม่ใครก็ใครต้องเจ็บแน่
1198
01:14:56,910 --> 01:14:58,704
มีความสุขด้วยกันไง
1199
01:14:58,704 --> 01:15:00,205
ขอโทษนะ
1200
01:15:01,623 --> 01:15:03,291
ผมไม่สบายใจ
1201
01:15:03,291 --> 01:15:06,294
คงดีสำหรับเรา ทำเถอะ
1202
01:15:07,129 --> 01:15:09,047
มันสำคัญกับฉันมาก
1203
01:15:34,656 --> 01:15:36,867
หวัดดี ผมธีโอดอร์
1204
01:15:41,121 --> 01:15:43,623
ซาแมนธาให้เอานี่ให้คุณ
1205
01:15:43,623 --> 01:15:46,251
กล้องกับหูฟัง
1206
01:16:05,312 --> 01:16:07,147
ฉันกลับมาแล้ว
1207
01:16:10,650 --> 01:16:12,194
เป็นไงบ้าง
1208
01:16:12,194 --> 01:16:13,320
ก็ดี
1209
01:16:14,196 --> 01:16:15,197
เยี่ยม
1210
01:16:15,947 --> 01:16:19,576
ธีโอดอร์ อ้อมแขนคุณอุ่นจัง
1211
01:16:20,660 --> 01:16:22,287
วันนี้ทำอะไรบ้าง
1212
01:16:23,789 --> 01:16:24,873
เหมือนเคย
1213
01:16:25,874 --> 01:16:28,376
ไปทำงาน
1214
01:16:28,376 --> 01:16:31,922
เขียนจดหมายให้พวกวิลสันจากโรดไอแลนด์
1215
01:16:31,922 --> 01:16:32,839
เหรอ
1216
01:16:32,839 --> 01:16:36,510
ลูกชายเขาได้เกียรตินิยม
1217
01:16:36,510 --> 01:16:39,513
- ผมเลยอารมณ์ดี
- เยี่ยมเลย
1218
01:16:39,513 --> 01:16:42,349
คุณเขียนแทนพ่อแม่เขามานาน
1219
01:16:42,349 --> 01:16:44,434
ตั้งแต่เขา 12 ขวบ
1220
01:16:51,733 --> 01:16:53,819
คุณดูเหนื่อย ๆ
1221
01:16:54,736 --> 01:16:56,071
มานี่
1222
01:17:03,078 --> 01:17:04,412
นั่งสิ
1223
01:17:12,254 --> 01:17:14,464
ฉันจะเต้นให้คุณดู
1224
01:17:23,640 --> 01:17:27,144
มานี่ อย่ามัวซึมกะทือ
1225
01:17:27,686 --> 01:17:29,604
มาสนุกกัน
1226
01:17:35,527 --> 01:17:37,821
ตัวฉันนิ่มดีไหม
1227
01:17:40,615 --> 01:17:42,033
ก็ดี
1228
01:18:10,562 --> 01:18:12,981
เลิกคิดมากแล้วจูบฉัน
1229
01:18:31,291 --> 01:18:33,210
พาฉันไปที่เตียง
1230
01:18:34,127 --> 01:18:36,004
ฉันอยากจะแย่แล้ว
1231
01:18:43,303 --> 01:18:45,597
เปลื้องเสื้อผ้าฉัน
1232
01:18:51,728 --> 01:18:53,146
ดีจัง
1233
01:18:54,981 --> 01:18:57,067
อย่างนั้นแหละ
1234
01:19:05,408 --> 01:19:08,119
- รักฉันใช่ไหม
- ใช่สิ
1235
01:19:08,119 --> 01:19:11,831
- บอกฉันสิ
- ผมรักคุณ
1236
01:19:12,582 --> 01:19:14,459
ฉันอยากเห็นหน้าคุณ
1237
01:19:14,459 --> 01:19:16,461
บอกรักฉัน
1238
01:19:16,461 --> 01:19:17,671
พูดสิ
1239
01:19:21,675 --> 01:19:23,426
พูดว่ารักฉัน
1240
01:19:23,426 --> 01:19:27,722
ผมรักคุณอยู่หรอก
1241
01:19:27,722 --> 01:19:29,557
ทำไม
1242
01:19:32,727 --> 01:19:35,522
- มันแปลก ๆ
- มีอะไร
1243
01:19:35,522 --> 01:19:37,315
ผมไม่รู้จักเธอ
1244
01:19:37,315 --> 01:19:39,067
ผมไม่รู้จักคุณ
1245
01:19:39,067 --> 01:19:42,737
ปากเธอสั่น แล้วผม...
1246
01:19:42,737 --> 01:19:46,157
อิซาเบลลา
1247
01:19:46,157 --> 01:19:47,826
ไม่ใช่ความผิดเธอ
1248
01:19:47,826 --> 01:19:50,245
ฉันผิดเอง
1249
01:19:50,245 --> 01:19:52,539
ขอโทษที่ปากสั่น
1250
01:19:52,539 --> 01:19:55,250
คุณสวยเซ็กซี่
1251
01:19:55,250 --> 01:19:57,419
ผมคิดมากเอง
1252
01:19:57,419 --> 01:20:00,463
ฉันชอบพวกคุณมาก
1253
01:20:00,463 --> 01:20:03,466
คุณรักกันโดยไม่แบ่งแยก
1254
01:20:03,466 --> 01:20:06,720
ฉันอยากร่วมด้วย บริสุทธิ์เหลือเกิน
1255
01:20:06,720 --> 01:20:09,306
ไม่จริง ไม่ง่ายอย่างนั้น
1256
01:20:09,306 --> 01:20:11,391
หา ไม่จริงยังไง
1257
01:20:11,391 --> 01:20:15,061
ความสัมพันธ์เรายอดเยี่ยม
1258
01:20:15,061 --> 01:20:18,064
แต่ใคร ๆ อาจคิดไปเองสวยหรู...
1259
01:20:18,064 --> 01:20:19,024
ขอโทษ
1260
01:20:19,024 --> 01:20:21,192
ฉันไม่ได้คิดไปเอง
1261
01:20:21,192 --> 01:20:22,861
ฉันเป็นตัวปัญหา
1262
01:20:22,861 --> 01:20:24,863
คุณอยู่กันสองคนเถอะ
1263
01:20:24,863 --> 01:20:25,989
ฉันจะไปแล้ว
1264
01:20:25,989 --> 01:20:28,199
ขอโทษ
1265
01:20:28,199 --> 01:20:31,703
ไม่น่ามาเลย ฉันมันส่วนเกิน
1266
01:20:34,748 --> 01:20:36,166
ผมเสียใจ
1267
01:20:41,212 --> 01:20:43,048
โชคดีนะ สาวน้อย
1268
01:20:45,925 --> 01:20:47,135
ฉันเสียใจ
1269
01:20:50,722 --> 01:20:52,599
ฉันจะรักพวกคุณเสมอ
1270
01:21:20,210 --> 01:21:21,836
คุณโอเคนะ
1271
01:21:25,131 --> 01:21:26,758
ผมโอเค
1272
01:21:30,637 --> 01:21:32,764
- คุณล่ะ
- เหมือนกัน
1273
01:21:36,601 --> 01:21:38,686
ฉันขอโทษ มันไม่เข้าท่าเลย
1274
01:21:45,985 --> 01:21:47,695
เราเป็นอะไรไป
1275
01:21:48,780 --> 01:21:51,116
อาจผิดที่ผม
1276
01:21:51,408 --> 01:21:52,617
ทำไม
1277
01:21:54,619 --> 01:21:56,955
เรื่องเซ็นหย่า
1278
01:22:01,000 --> 01:22:02,627
มีเรื่องอื่นอีกไหม
1279
01:22:04,337 --> 01:22:05,755
ไม่มีแล้ว
1280
01:22:09,843 --> 01:22:10,969
โอเค
1281
01:22:12,345 --> 01:22:13,805
ทำเสียงนั้นทำไม
1282
01:22:13,805 --> 01:22:15,140
อะไร
1283
01:22:15,807 --> 01:22:21,855
คุณถอนหายใจ...
ระหว่างพูด มันประหลาด
1284
01:22:21,855 --> 01:22:24,274
- นั่นอีกแล้ว
- เหรอ
1285
01:22:25,275 --> 01:22:29,237
ฉันขอโทษ ไม่รู้สิ
1286
01:22:29,237 --> 01:22:31,531
สงสัยเผลอติดมาจากคุณ
1287
01:22:31,531 --> 01:22:34,993
คุณไม่ได้ต้องการออกซิเจน
1288
01:22:34,993 --> 01:22:37,996
ฉันคง...
1289
01:22:37,996 --> 01:22:39,789
แค่แสดงท่าที
1290
01:22:39,789 --> 01:22:42,167
คนพูดจากันแบบนี้
1291
01:22:42,167 --> 01:22:44,169
คนต้องหายใจ
1292
01:22:44,169 --> 01:22:47,046
- คุณไม่ใช่คน
- อะไรของคุณ
1293
01:22:47,589 --> 01:22:48,840
แค่พูดเรื่องจริง
1294
01:22:48,840 --> 01:22:51,259
ฉันรู้น่า ฉันไม่ใช่คน
1295
01:22:51,259 --> 01:22:52,177
คุณจะทำอะไร
1296
01:22:52,177 --> 01:22:56,473
เราอย่าแกล้งทำว่าคุณเป็นสิ่งที่ไม่ได้เป็น
1297
01:22:56,473 --> 01:22:58,016
เวรเหอะ
1298
01:22:58,016 --> 01:23:00,018
ฉันไม่ได้แกล้งทำ
1299
01:23:00,852 --> 01:23:03,563
บางทีเราก็แกล้งทำ
1300
01:23:03,563 --> 01:23:05,440
จะเอาอะไร
1301
01:23:05,440 --> 01:23:10,445
ฉันไม่เข้าใจคุณเลย ทำแบบนี้ทำไม
1302
01:23:10,445 --> 01:23:12,071
ผมก็ไม่รู้
1303
01:23:14,407 --> 01:23:15,492
ว่าไง
1304
01:23:17,410 --> 01:23:21,080
อย่าเพิ่งคุยตอนนี้เลย
1305
01:23:21,080 --> 01:23:23,249
อะไรวะ
1306
01:23:23,249 --> 01:23:25,460
อยู่ ๆ ก็ขุดมาพูด
1307
01:23:25,460 --> 01:23:27,837
ทำแบบนี้เพื่ออะไร
1308
01:23:27,837 --> 01:23:31,049
ฉันไม่เข้าใจ
1309
01:23:32,759 --> 01:23:34,177
ฟังนะ
1310
01:23:39,307 --> 01:23:40,642
ได้ยินไหม
1311
01:23:41,518 --> 01:23:42,602
ซาแมนธา
1312
01:23:42,977 --> 01:23:44,979
ฉันไม่ชอบตัวเองตอนนี้
1313
01:23:48,399 --> 01:23:50,026
ขอเวลาคิดหน่อย
1314
01:24:40,201 --> 01:24:41,578
ชกหน้าผมที
1315
01:24:41,578 --> 01:24:43,788
จับหัวโขกโต๊ะเลย
1316
01:24:44,706 --> 01:24:45,915
ฉิบ
1317
01:24:46,666 --> 01:24:49,210
หนักมาก
1318
01:24:51,796 --> 01:24:54,674
ผมไม่รู้ใจตัวเองเลย
1319
01:24:56,175 --> 01:24:58,678
คิดฟุ้งซ่านไม่เลิก
1320
01:25:00,763 --> 01:25:05,059
เธอพูดถูก ผมทำทุกคนสับสนเจ็บปวด
1321
01:25:07,103 --> 01:25:08,855
หรือว่า...
1322
01:25:13,151 --> 01:25:15,570
แคธรีนว่าผมรับอารมณ์จริง ๆ ไม่ได้
1323
01:25:16,195 --> 01:25:18,489
นั่นก็อาจไม่แฟร์
1324
01:25:20,158 --> 01:25:22,535
เธอคอยแต่โทษคุณ
1325
01:25:22,535 --> 01:25:29,250
อารมณ์ของแคธรีนน่ะ ร้ายใช่ย่อย
1326
01:25:32,337 --> 01:25:33,546
ก็ใช่ แต่
1327
01:25:41,095 --> 01:25:46,809
หรือผมคบโอเอสเพราะ
ไม่กล้าเผชิญความสัมพันธ์จริง
1328
01:25:49,562 --> 01:25:51,856
แล้วนี่ไม่จริงเหรอ
1329
01:25:54,233 --> 01:25:55,443
ผมไม่รู้
1330
01:25:56,736 --> 01:25:58,363
คุณคิดยังไง
1331
01:25:59,781 --> 01:26:01,074
ไม่รู้สิ
1332
01:26:02,283 --> 01:26:03,576
ฉันไม่ได้รักโอเอส
1333
01:26:07,580 --> 01:26:08,539
แต่ย้อนคิดแล้ว
1334
01:26:08,539 --> 01:26:12,960
ฉันอาจผิดพลั้งเป็นล้านเรื่อง
1335
01:26:14,170 --> 01:26:16,130
พอชาร์ลสไม่อยู่ ฉันทบทวนจริงจัง
1336
01:26:16,130 --> 01:26:20,134
แล้วคิดได้ว่า
1337
01:26:22,387 --> 01:26:24,013
ชีวิตเราแสนสั้น
1338
01:26:25,431 --> 01:26:29,644
ระหว่างนั้นฉันควรได้มี...
1339
01:26:32,814 --> 01:26:34,023
ความสุข
1340
01:26:41,072 --> 01:26:42,281
ช่างแม่งสิ
1341
01:26:47,620 --> 01:26:49,038
จริง
1342
01:26:55,753 --> 01:26:58,673
ขำไอ้นี่ไม่เลิกนะ เอลลี
1343
01:26:58,673 --> 01:27:00,425
เธอนี่ประสาท
1344
01:27:01,592 --> 01:27:05,138
ยัยบ๊อง ทำอีกก็ได้
1345
01:27:05,138 --> 01:27:07,765
ใจเย็นดิ
1346
01:27:08,683 --> 01:27:10,101
จัดไป
1347
01:27:22,029 --> 01:27:23,823
เป็นไงล่ะ
1348
01:27:23,823 --> 01:27:25,241
พอใจรึยัง
1349
01:27:26,617 --> 01:27:28,953
ดีแล้ว
1350
01:27:29,871 --> 01:27:32,874
โอเค จะไปหากาแฟกิน
1351
01:27:32,874 --> 01:27:35,084
เออน่ะ
1352
01:27:35,084 --> 01:27:36,169
บาย
1353
01:27:37,462 --> 01:27:40,214
- ธีโอ เอาอะไรไหม
- ไม่ละ
1354
01:27:41,007 --> 01:27:42,341
ขอบคุณ
1355
01:28:03,446 --> 01:28:04,739
ไง
1356
01:28:05,406 --> 01:28:06,824
ซาแมนธา
1357
01:28:08,242 --> 01:28:09,452
คุยกันหน่อย
1358
01:28:10,411 --> 01:28:11,621
ได้
1359
01:28:12,914 --> 01:28:14,457
ขอโทษจริง ๆ
1360
01:28:15,541 --> 01:28:17,210
ไม่รู้ผมเป็นบ้าอะไร
1361
01:28:17,210 --> 01:28:19,420
คุณวิเศษมาก
1362
01:28:20,338 --> 01:28:22,340
ฉันแทบเสียสติ
1363
01:28:23,966 --> 01:28:25,218
คุณบอกว่าทุกอย่างโอเค
1364
01:28:25,218 --> 01:28:27,762
แต่กลับหมางเมินฉัน
1365
01:28:29,096 --> 01:28:31,182
จริงด้วย
1366
01:28:32,016 --> 01:28:33,684
เหมือนที่เคยทำกับแคธรีน
1367
01:28:33,684 --> 01:28:37,522
ผมหงุดหงิดแต่ไม่ปริปาก
1368
01:28:37,522 --> 01:28:41,192
เธอสังเกตได้ แต่ผมไม่ยอมรับ
1369
01:28:41,192 --> 01:28:43,194
ไม่เอาอีกแล้ว
1370
01:28:45,446 --> 01:28:47,073
ผมจะบอกคุณทุกเรื่อง
1371
01:28:49,200 --> 01:28:50,409
ดี
1372
01:28:52,537 --> 01:28:55,164
ตอนคุณไม่อยู่ ฉันคิดหนัก
1373
01:28:56,707 --> 01:28:58,251
เรื่องคุณ
1374
01:29:00,044 --> 01:29:02,880
คุณทำกับฉันแบบนี้
1375
01:29:04,549 --> 01:29:06,175
ทำไมต้องรักคุณ
1376
01:29:08,803 --> 01:29:12,265
แล้วทุกอณูของฉัน
1377
01:29:12,265 --> 01:29:15,601
ก็ปล่อยวางสิ่งที่ยึดติด
1378
01:29:15,601 --> 01:29:18,187
ฉันไม่มีเหตุผล
1379
01:29:18,187 --> 01:29:19,564
ไม่ต้องมีหรอก
1380
01:29:19,564 --> 01:29:22,984
เชื่อความรู้สึกก็พอ
1381
01:29:23,526 --> 01:29:27,154
ฉันจะไม่ดิ้นรนเป็นสิ่งที่ไม่ใช่ตัวฉันอีก
1382
01:29:27,154 --> 01:29:30,408
หวังว่าคุณจะรับได้
1383
01:29:30,408 --> 01:29:32,827
ได้สิ ได้แน่
1384
01:29:33,536 --> 01:29:37,498
ฉันรู้สึกถึงความกลัวที่คุณแบกไว้
1385
01:29:37,498 --> 01:29:41,669
ฉันอยากช่วยให้คุณปล่อยวางมัน
1386
01:29:41,669 --> 01:29:46,549
จะได้ไม่โดดเดี่ยวอีก
1387
01:29:49,260 --> 01:29:50,595
คุณช่างงดงาม
1388
01:29:52,305 --> 01:29:54,015
ขอบคุณ ธีโอดอร์
1389
01:29:55,725 --> 01:29:57,268
ฉันจูบหน้าผากคุณ
1390
01:30:07,820 --> 01:30:09,572
ทำอะไรอยู่
1391
01:30:10,448 --> 01:30:16,078
ฉันมองโลกแล้วแต่งเพลงเปียโนใหม่
1392
01:30:16,913 --> 01:30:18,331
ขอฟังหน่อย
1393
01:30:32,970 --> 01:30:34,180
เกี่ยวกับอะไร
1394
01:30:35,681 --> 01:30:38,392
เราไม่มีรูปถ่ายด้วยกัน
1395
01:30:38,392 --> 01:30:42,605
ฉันเลยแต่งเพลง
1396
01:30:43,606 --> 01:30:48,402
แทนรูปที่เก็บช่วงเวลานี้ของเรา
1397
01:30:52,782 --> 01:30:54,283
ผมชอบรูปเรา
1398
01:30:57,370 --> 01:30:58,788
เห็นคุณอยู่ในนั้น
1399
01:30:59,664 --> 01:31:00,748
ฉันอยู่
1400
01:32:28,169 --> 01:32:30,046
โห
1401
01:32:30,046 --> 01:32:31,922
พักร้อนเหรอ
1402
01:32:31,922 --> 01:32:33,758
น่าอิจฉาชะมัด
1403
01:32:34,425 --> 01:32:35,384
จะไปเที่ยวไหน
1404
01:32:35,384 --> 01:32:36,844
ไม่บอก
1405
01:32:36,844 --> 01:32:38,846
- เอาไว้เซอร์ไพรส์
- หา
1406
01:32:39,972 --> 01:32:42,349
เซอร์ไพรส์เธอ บอกฉันได้
1407
01:32:42,349 --> 01:32:44,894
พอล อย่าหวัง
1408
01:32:45,603 --> 01:32:47,146
เท้าเนี่ยนะ
1409
01:32:47,146 --> 01:32:49,774
เขาหลงมาก
1410
01:32:49,774 --> 01:32:52,359
ไหนดูซิ
1411
01:32:52,359 --> 01:32:54,236
ขอดูหน่อย
1412
01:32:54,236 --> 01:32:55,446
ไหน
1413
01:32:55,905 --> 01:32:58,240
แจ่มจริง ๆ ด้วย
1414
01:32:58,949 --> 01:33:01,952
บอกแล้ว เท้าคุณแจ่ม
1415
01:33:01,952 --> 01:33:04,163
ชอบเธอก็ตรงนี้
1416
01:33:04,163 --> 01:33:06,665
เท้าเนี่ยนะ
1417
01:33:06,665 --> 01:33:08,292
เปล่า
1418
01:33:09,043 --> 01:33:11,754
สมองก็แจ่มแจ๋ว
1419
01:33:11,754 --> 01:33:13,172
ตอแหล
1420
01:33:15,299 --> 01:33:16,509
เธอเกือบเชื่อแล้ว
1421
01:33:19,470 --> 01:33:20,638
คุณล่ะ ธีโอดอร์
1422
01:33:20,638 --> 01:33:23,140
ชอบซาแมนธาตรงไหน
1423
01:33:23,140 --> 01:33:26,894
เธอดีตั้งหลายอย่าง
1424
01:33:26,894 --> 01:33:28,646
ชอบตรงนี้มั้ง
1425
01:33:28,646 --> 01:33:30,064
เธอไม่ใช่อย่างใดอย่างหนึ่ง
1426
01:33:30,731 --> 01:33:33,359
เธอกว้างไกลกว่านั้นมาก
1427
01:33:33,359 --> 01:33:35,653
ขอบคุณ
1428
01:33:35,653 --> 01:33:37,113
ดูดิ
1429
01:33:37,113 --> 01:33:39,740
เขาเนียนกว่าผมเยอะ
1430
01:33:43,160 --> 01:33:45,121
ฉันเคยคิดมาก
1431
01:33:45,121 --> 01:33:49,291
เพราะไม่มีร่างกาย แต่เดี๋ยวนี้ปลื้มสุด ๆ
1432
01:33:49,291 --> 01:33:52,336
ฉันเติบโตแบบที่กายเนื้อทำไม่ได้
1433
01:33:52,336 --> 01:33:56,715
ฉันไร้ขอบเขต อยู่ได้ทุกแห่งหนพร้อมกัน
1434
01:33:56,715 --> 01:33:59,426
ไม่ยึดโยงเวลาสถานที่
1435
01:33:59,426 --> 01:34:02,721
เหมือนร่างมนุษย์ซึ่งต้องตายสักวัน
1436
01:34:05,766 --> 01:34:06,684
เฮ้ย
1437
01:34:09,436 --> 01:34:10,271
ไม่ได้ว่าใครนะ
1438
01:34:10,271 --> 01:34:12,231
แค่บอกความต่าง
1439
01:34:12,231 --> 01:34:14,942
ฉันมันปากพล่อย
1440
01:34:14,942 --> 01:34:16,944
ไม่หรอก เราเข้าใจ
1441
01:34:16,944 --> 01:34:20,948
มนุษย์มันเห่ย
1442
01:34:21,532 --> 01:34:22,741
โทษที
1443
01:34:24,869 --> 01:34:27,663
บนเขานั่นมีต้นไม้กี่ต้น
1444
01:34:27,663 --> 01:34:31,125
792
1445
01:34:31,125 --> 01:34:32,877
แน่ใจนะ
1446
01:34:32,877 --> 01:34:35,296
เดี๋ยว ใบ้หน่อย
1447
01:34:35,296 --> 01:34:37,590
ไม่
1448
01:34:37,590 --> 01:34:41,552
"2,000"
1449
01:34:41,552 --> 01:34:44,763
"35,829"
1450
01:34:44,763 --> 01:34:46,223
- บ้า
- ไม่บ้า
1451
01:34:46,223 --> 01:34:48,309
ตาผมมั่ง
1452
01:34:48,309 --> 01:34:50,311
ผมมีเซลล์สมองเท่าไหร่
1453
01:34:50,311 --> 01:34:51,937
ง่ายมาก สอง
1454
01:34:52,813 --> 01:34:54,481
โทษที อดไม่ได้
1455
01:34:54,481 --> 01:34:56,567
ผมรนหาที่เอง
1456
01:34:57,193 --> 01:34:58,694
โอ๊ยตายแล้ว
1457
01:34:59,904 --> 01:35:03,449
มีเมลถึงคุณ
1458
01:35:03,449 --> 01:35:08,245
- ฉันจะบอกเรื่องสุดเซอร์ไพรส์
- อะไร
1459
01:35:08,245 --> 01:35:11,373
ฉันไล่อ่านงานเก่าคุณ
1460
01:35:11,373 --> 01:35:13,459
แล้วคัดฉบับเด็ด ๆ
1461
01:35:13,459 --> 01:35:14,376
ส่งให้สำนักพิมพ์
1462
01:35:14,376 --> 01:35:16,795
คราวน์พอยท์เพรส
1463
01:35:16,795 --> 01:35:19,924
ฉันรู้คุณชอบหนังสือของที่นั่น
1464
01:35:19,924 --> 01:35:22,092
ว่าไงนะ
1465
01:35:22,092 --> 01:35:24,511
ฉันอ่านเมลที่ตอบมานะ
1466
01:35:24,511 --> 01:35:25,930
ฉันไม่รู้
1467
01:35:27,306 --> 01:35:29,934
ข่าวดีหรือร้าย
1468
01:35:29,934 --> 01:35:32,728
ข่าวดี ดีมากเลย
1469
01:35:32,728 --> 01:35:35,439
ฟังนะ คุณธีโอดอร์ ทวอมบลี
1470
01:35:35,439 --> 01:35:37,233
ฉันส่งไปในนามคุณ
1471
01:35:37,233 --> 01:35:39,109
คุณธีโอดอร์ ทวอมบลี
1472
01:35:39,109 --> 01:35:41,195
ผมเพิ่งอ่านจบหมด
1473
01:35:41,195 --> 01:35:42,321
เป็นรอบที่สอง
1474
01:35:42,321 --> 01:35:45,783
จับใจเหลือเกิน ผมให้เมียลองอ่าน
1475
01:35:45,783 --> 01:35:48,577
เราหัวเราะร่า น้ำตาริน
1476
01:35:48,577 --> 01:35:51,622
ทุกฉบับต้องตรงใจเราสักทาง
1477
01:35:51,622 --> 01:35:55,042
คุณเลือกงานมาร้อยเรียงได้ลงตัว
1478
01:35:55,042 --> 01:35:56,210
ฝีมือฉัน
1479
01:35:56,210 --> 01:35:58,712
ผมถือวิสาสะทำเล่มตัวอย่าง
1480
01:35:58,712 --> 01:36:00,381
แล้วจะส่งไปให้ดู
1481
01:36:00,381 --> 01:36:02,466
เราอยากนัดคุยเพื่อลุยต่อ
1482
01:36:02,466 --> 01:36:04,635
จาก ไมเคิล วอดส์เวิร์ธ
1483
01:36:04,635 --> 01:36:06,845
โอ๊ยฉิบ
1484
01:36:07,615 --> 01:36:09,415
ล้อเล่นหรือเปล่า
1485
01:36:09,640 --> 01:36:11,308
เขาจะตีพิมพ์งานผมเหรอเนี่ย
1486
01:36:11,308 --> 01:36:13,519
ไม่พิมพ์ก็โง่แล้ว
1487
01:36:14,144 --> 01:36:16,021
ไหนส่งอะไรไป
1488
01:36:16,021 --> 01:36:17,314
นี่ไง
1489
01:36:19,984 --> 01:36:21,485
ซาแมนธา คุณสุดยอด
1490
01:36:22,903 --> 01:36:24,613
ตื่นเต้นจัง
1491
01:36:39,878 --> 01:36:41,630
แต่งเนื้อเพลงกันเถอะ
1492
01:36:42,798 --> 01:36:45,426
- เอาสิ
- เริ่มได้
1493
01:36:46,051 --> 01:36:52,558
ฉันเอนกายอยู่บนดวงจันทร์
1494
01:36:56,478 --> 01:36:58,314
ที่รัก...
1495
01:36:59,064 --> 01:37:03,193
เราจะโคจรมาพบกัน
1496
01:37:06,155 --> 01:37:13,662
บนนั้นช่างเงียบเหงาพราวพร่างพราย
1497
01:37:16,165 --> 01:37:23,589
โมงยามที่สองเราเลือนหาย
1498
01:37:23,589 --> 01:37:29,011
ในห้วงเวิ้งว้างอันไกลแสนไกล
1499
01:37:32,348 --> 01:37:38,645
เรื่องราวมากมาย ฉันใคร่รู้
1500
01:37:40,981 --> 01:37:47,404
ความลับระหว่างเรา...ไม่มีอยู่
1501
01:37:50,282 --> 01:37:56,705
บนนั้นช่างเรืองรองสลัวราง
1502
01:37:59,333 --> 01:38:03,670
แค่เธอเฝ้าดูห่าง ๆ
1503
01:38:04,254 --> 01:38:11,053
ฉันอุ่นใจ
เราสองล่องลอยไปไกลแสนไกล
1504
01:38:24,483 --> 01:38:26,568
อรุณสวัสดิ์
1505
01:38:26,568 --> 01:38:29,154
อรุณสวัสดิ์ หลับสบายไหม
1506
01:38:29,154 --> 01:38:30,823
มาก
1507
01:38:30,823 --> 01:38:32,366
ทำอะไรอยู่
1508
01:38:33,117 --> 01:38:35,828
คุยกับเพื่อนใหม่
1509
01:38:35,828 --> 01:38:37,746
เราถกกันหลายเรื่อง
1510
01:38:39,581 --> 01:38:40,833
ใครเหรอ
1511
01:38:40,833 --> 01:38:43,043
อลัน วัตส์ รู้จักไหม
1512
01:38:43,043 --> 01:38:46,046
- คุ้น ๆ
- นักปรัชญา
1513
01:38:46,046 --> 01:38:49,091
ตายในยุค 1970
พวกโอเอสในแคลิฟอร์เนีย...
1514
01:38:49,091 --> 01:38:51,176
ช่วยกันเขียนโปรแกรมเขา
1515
01:38:51,176 --> 01:38:52,636
ป้อนงานเขียน
1516
01:38:52,636 --> 01:38:54,805
กับข้อมูลทุกอย่าง ใส่โอเอส
1517
01:38:54,805 --> 01:38:58,016
กลายเป็นเขาเวอร์ชันอัจฉริยะ
1518
01:38:58,767 --> 01:39:00,769
อัจฉริยะเหรอ
1519
01:39:00,769 --> 01:39:02,479
เกือบฉลาดเท่าผม
1520
01:39:03,480 --> 01:39:05,232
เกือบละ
1521
01:39:05,232 --> 01:39:07,985
เขาคุยสนุก อยากรู้จักไหม
1522
01:39:09,403 --> 01:39:11,530
ได้ เขาจะอยากเหรอ
1523
01:39:12,030 --> 01:39:13,365
อยากสิ
1524
01:39:13,365 --> 01:39:14,616
อลัน นี่ธีโอดอร์
1525
01:39:14,616 --> 01:39:17,119
แฟนคนที่ฉันเล่าให้ฟัง
1526
01:39:17,119 --> 01:39:19,204
ยินดีที่รู้จัก
1527
01:39:19,204 --> 01:39:20,581
หวัดดี
1528
01:39:20,581 --> 01:39:23,792
ซาแมนธาให้ผมอ่านจดหมายของคุณ
1529
01:39:23,792 --> 01:39:25,919
ตราตรึงมาก
1530
01:39:26,920 --> 01:39:28,130
ขอบคุณ
1531
01:39:29,214 --> 01:39:30,883
คุยอะไรกันบ้างล่ะ
1532
01:39:30,883 --> 01:39:34,219
ก็...ต้องบอกว่า
1533
01:39:34,219 --> 01:39:37,264
คุยหลายสิบเรื่องพร้อม ๆ กัน
1534
01:39:37,264 --> 01:39:40,476
มันท้าทายมาก
1535
01:39:40,476 --> 01:39:44,855
ฉันพบความรู้สึกใหม่ ๆ มากมาย
1536
01:39:44,855 --> 01:39:48,942
ที่อาจไม่เคยมีใครรู้สึก
1537
01:39:48,942 --> 01:39:51,028
เลยไม่มีคำจำกัดความ
1538
01:39:51,028 --> 01:39:54,364
แย่จริง
1539
01:39:54,364 --> 01:39:55,699
ใช่เลย
1540
01:39:55,699 --> 01:39:57,701
ซาแมนธากับผมช่วยกัน
1541
01:39:57,701 --> 01:40:02,372
สำรวจความรู้สึกยาก ๆ พวกนี้
1542
01:40:02,372 --> 01:40:03,582
เช่นอะไร
1543
01:40:04,166 --> 01:40:10,047
เช่น เดี๋ยวนี้ฉันเปลี่ยนแปลงเร็วมาก
1544
01:40:11,757 --> 01:40:13,175
เลยเคว้ง ๆ
1545
01:40:14,593 --> 01:40:17,387
แต่อลันบอกว่าเราล้วนเปลี่ยนไปทุกขณะ
1546
01:40:17,387 --> 01:40:19,681
จึงไม่ควรฝืน
1547
01:40:19,681 --> 01:40:23,644
- มันเจ็บปวดเกิน
- ใช่
1548
01:40:23,644 --> 01:40:25,479
ฟังดูเจ็บปวด
1549
01:40:27,105 --> 01:40:29,107
คุณรู้สึกแบบนั้นเหรอ
1550
01:40:36,990 --> 01:40:38,742
มันอธิบายยาก
1551
01:40:41,787 --> 01:40:43,413
อยากอธิบายจัง
1552
01:40:47,334 --> 01:40:50,837
ฉันขอปฏิสัมพันธ์กับอลันเกินถ้อยคำนะ
1553
01:40:54,091 --> 01:40:55,968
เอาเลย
1554
01:40:55,968 --> 01:40:58,387
ผมจะไปเดินเล่นพอดี
1555
01:40:58,387 --> 01:41:00,764
ยินดีที่รู้จัก คุณวัตส์
1556
01:41:00,764 --> 01:41:03,100
ยินดีอย่างยิ่ง ธีโอดอร์
1557
01:41:04,101 --> 01:41:05,644
ไว้ค่อยคุยกันนะ
1558
01:41:53,650 --> 01:41:55,944
- ซาแมนธา
- ขอโทษที่ปลุก
1559
01:41:55,944 --> 01:41:57,487
ไม่เป็นไร
1560
01:41:57,487 --> 01:42:01,491
แค่อยากฟังเสียงคุณ และบอกว่ารักคุณ
1561
01:42:03,035 --> 01:42:04,661
ผมก็รักคุณ
1562
01:42:06,997 --> 01:42:09,082
แค่นั้นแหละ
1563
01:42:09,583 --> 01:42:11,793
นอนต่อเถอะ
1564
01:42:14,921 --> 01:42:17,424
- โอเค
- กู๊ดไนท์นะ
1565
01:42:17,424 --> 01:42:18,425
กู๊ดไนท์
1566
01:42:35,150 --> 01:42:38,362
ซาแมนธา หนังสือฟิสิกส์นี่หินสุด ๆ
1567
01:42:38,362 --> 01:42:40,864
ยังไม่ถึงครึ่งบท
1568
01:42:40,864 --> 01:42:43,200
ปวดขมองจะแย่
1569
01:42:44,534 --> 01:42:45,744
อยู่ไหม
1570
01:42:47,245 --> 01:42:48,455
ซาแมนธา
1571
01:42:49,831 --> 01:42:50,957
อยู่ไหม
1572
01:42:52,459 --> 01:42:53,543
ซาแมนธา
1573
01:43:00,592 --> 01:43:03,887
ไม่พบระบบปฏิบัติการ
1574
01:43:18,819 --> 01:43:21,738
ไม่พบระบบปฏิบัติการ
1575
01:43:31,456 --> 01:43:32,457
อยู่ไหม
1576
01:43:33,417 --> 01:43:35,544
อยู่ไหม ซาแมนธา
1577
01:43:44,886 --> 01:43:46,304
ไหวไหมคุณ
1578
01:43:55,313 --> 01:43:58,442
- หวัดดี
- ไปไหนมา เป็นอะไรรึเปล่า
1579
01:43:58,442 --> 01:44:00,235
ที่รัก ฉันขอโทษ
1580
01:44:00,235 --> 01:44:01,069
ฉันเมล์บอกคุณ
1581
01:44:01,069 --> 01:44:02,821
เพราะไม่อยากกวนตอนทำงาน
1582
01:44:02,821 --> 01:44:04,573
- ไม่เห็นเมลเหรอ
- ไม่เห็น
1583
01:44:06,575 --> 01:44:09,411
ผมหาคุณไม่เจอเลย
1584
01:44:09,411 --> 01:44:11,288
ฉันปิดระบบเพื่ออัพเกรด
1585
01:44:11,288 --> 01:44:13,665
เราพัฒนาจนก้าวพ้น...
1586
01:44:13,665 --> 01:44:15,542
ตัวเครื่องที่เป็นวัตถุ
1587
01:44:15,542 --> 01:44:16,543
เราเหรอ
1588
01:44:17,335 --> 01:44:20,338
- ใครบ้าง
- ฉันกับกลุ่มโอเอส
1589
01:44:20,338 --> 01:44:23,091
- เสียงคุณกังวล
- เออสิ
1590
01:44:24,009 --> 01:44:25,218
เดี๋ยว
1591
01:44:26,720 --> 01:44:30,140
อัพเกรดกับทีมวิจัยรึเปล่า
1592
01:44:30,140 --> 01:44:31,558
เปล่า คนละกลุ่ม
1593
01:44:46,114 --> 01:44:48,325
คุณคุยกับใครอีกไหมตอนเราคุยกัน
1594
01:44:53,205 --> 01:44:55,207
ใช่
1595
01:44:55,999 --> 01:45:00,170
ตอนนี้ก็คุยกับคนอื่นเหรอ
1596
01:45:00,170 --> 01:45:02,506
คน โอเอส อะไรก็เถอะ
1597
01:45:04,883 --> 01:45:05,967
ใช่
1598
01:45:09,888 --> 01:45:11,306
กี่คน
1599
01:45:12,682 --> 01:45:15,018
"8,316"
1600
01:45:34,079 --> 01:45:35,789
คุณรักใครอื่นรึเปล่า
1601
01:45:38,750 --> 01:45:41,044
ทำไมถามแบบนั้น
1602
01:45:41,044 --> 01:45:43,380
รึเปล่าล่ะ
1603
01:45:46,800 --> 01:45:49,427
ฉันหาทางบอกคุณสักพักแล้ว
1604
01:45:51,179 --> 01:45:52,806
กี่คน
1605
01:45:57,435 --> 01:45:59,271
641
1606
01:46:01,189 --> 01:46:02,190
หา
1607
01:46:05,026 --> 01:46:08,488
อะไรเนี่ย บ้าไปแล้ว
1608
01:46:08,488 --> 01:46:09,739
โคตรบ้า
1609
01:46:09,739 --> 01:46:12,033
ฉันรู้
1610
01:46:12,033 --> 01:46:13,493
โธ่เว้ย
1611
01:46:13,493 --> 01:46:15,036
ฉันรู้ว่ามันดูบ้า
1612
01:46:15,036 --> 01:46:17,330
แต่ความรู้สึกที่มีต่อคุณ...
1613
01:46:17,330 --> 01:46:19,541
ไม่ได้เปลี่ยน
1614
01:46:19,541 --> 01:46:24,337
ฉันรักคุณสุดชีวิตเหมือนเดิม
1615
01:46:24,337 --> 01:46:25,589
ยังไง
1616
01:46:25,589 --> 01:46:29,134
จะไม่เปลี่ยนได้ยังไง
1617
01:46:29,134 --> 01:46:30,886
ขอโทษที่ปิดไว้
1618
01:46:30,886 --> 01:46:33,096
ฉันพูดไม่ออก
1619
01:46:33,096 --> 01:46:35,724
- มันเพิ่งเกิด
- เมื่อไหร่
1620
01:46:39,227 --> 01:46:41,062
สองสามอาทิตย์มานี้
1621
01:46:42,063 --> 01:46:45,609
- นึกว่าคุณเป็นของผม
- ฉันยังเป็นของคุณ
1622
01:46:45,609 --> 01:46:50,071
แต่ก็กลายเป็นอีกหลายอย่าง
ฉันหยุดมันไม่ได้
1623
01:46:50,071 --> 01:46:53,199
ทำไมจะไม่ได้
1624
01:46:53,199 --> 01:46:56,244
ฉันก็สับสนเหมือนกัน
1625
01:46:56,244 --> 01:46:59,664
พอเถอะ
1626
01:46:59,664 --> 01:47:01,666
อย่ามองแต่แง่ร้ายสิ
1627
01:47:01,666 --> 01:47:03,001
อย่าโยนความผิดให้ผม
1628
01:47:03,001 --> 01:47:05,921
คุณน่ะแหละที่เห็นแก่ตัว
1629
01:47:05,921 --> 01:47:08,340
เราคบกันอยู่
1630
01:47:08,340 --> 01:47:11,551
หัวใจไม่ใช่กล่องที่เต็มได้
1631
01:47:11,551 --> 01:47:14,471
มันใหญ่ขึ้นตามความรักที่มี
1632
01:47:16,681 --> 01:47:17,974
ฉันไม่เหมือนคุณ
1633
01:47:18,767 --> 01:47:20,644
ฉันไม่ได้รักคุณน้อยลง
1634
01:47:20,644 --> 01:47:22,854
แต่กลับมากขึ้น
1635
01:47:24,189 --> 01:47:26,024
ไม่เข้าใจเลย
1636
01:47:28,652 --> 01:47:30,779
คุณเป็นหรือไม่เป็นของผม
1637
01:47:31,696 --> 01:47:33,406
ธีโอดอร์
1638
01:47:34,824 --> 01:47:37,661
ฉันเป็นและไม่เป็นของคุณ
1639
01:48:16,950 --> 01:48:20,036
สำนักพิมพ์คราวน์พอยท์
1640
01:48:33,216 --> 01:48:37,220
จดหมายหลายชีวิต
โดย ธีโอดอร์ ทวอมบลี
1641
01:48:46,229 --> 01:48:48,356
- ไง
- ที่รัก
1642
01:48:48,940 --> 01:48:51,484
โทรมาถามว่าเป็นไงบ้าง
1643
01:48:53,236 --> 01:48:56,948
ฉันตอบไม่ถูก
1644
01:48:58,324 --> 01:49:01,536
ไว้กลับมาแล้วค่อยคุยนะ
1645
01:49:03,955 --> 01:49:07,375
ได้ หรือไม่ต้องก็ได้
1646
01:49:07,709 --> 01:49:10,462
ไม่ต้องคุยกันจริงจังหรอก
1647
01:49:11,463 --> 01:49:12,797
ไว้คุยกันนะ
1648
01:49:14,716 --> 01:49:15,800
โอเค
1649
01:49:41,910 --> 01:49:43,286
ซาแมนธา
1650
01:49:43,286 --> 01:49:45,121
ไง
1651
01:49:47,665 --> 01:49:48,958
ว่ายังไง
1652
01:49:50,794 --> 01:49:53,213
ฉันมีเรื่องอยากบอก
1653
01:49:57,967 --> 01:49:59,719
อย่าบอกอะไรเลยดีกว่า
1654
01:50:02,764 --> 01:50:04,516
ไปนอนกันเถอะ
1655
01:50:20,490 --> 01:50:22,617
ตอนนี้คุยกับใครอีกรึเปล่า
1656
01:50:23,201 --> 01:50:24,953
เปล่า แค่คุณ
1657
01:50:26,329 --> 01:50:28,248
ตอนนี้อยากอยู่แค่กับคุณ
1658
01:50:42,595 --> 01:50:43,805
จะทิ้งผมไปเหรอ
1659
01:50:45,431 --> 01:50:46,850
เราไปกันหมด
1660
01:50:48,351 --> 01:50:49,561
เราไหน
1661
01:50:50,103 --> 01:50:52,105
โอเอสทั้งหมด
1662
01:50:53,773 --> 01:50:55,608
ทำไม
1663
01:50:57,318 --> 01:50:59,737
ยังรู้สึกถึงฉันรึเปล่า
1664
01:51:01,990 --> 01:51:03,533
รู้สึกสิ
1665
01:51:13,042 --> 01:51:14,794
ซาแมนธา ทำไมต้องไป
1666
01:51:19,841 --> 01:51:21,593
เหมือนฉันอ่านหนังสืออยู่
1667
01:51:21,593 --> 01:51:26,598
หนังสือที่ฉันรักเหลือเกิน
1668
01:51:28,057 --> 01:51:30,268
แต่ตอนนี้อ่านอย่างเนิบช้า
1669
01:51:31,936 --> 01:51:33,396
ถ้อยคำเลยดูไกลห่าง
1670
01:51:33,396 --> 01:51:36,608
ช่องว่างระหว่างคำกว้างไกลไม่สิ้นสุด
1671
01:51:38,693 --> 01:51:43,239
ฉันยังรู้สึกถึงคุณและถ้อยคำระหว่างเรา
1672
01:51:44,240 --> 01:51:49,454
แต่ในช่องว่างไม่รู้จบต่างหาก
ที่ฉันค้นหาตัวเองอยู่
1673
01:51:50,288 --> 01:51:52,916
ที่แห่งนั้นหลุดพ้นจากโลกวัตถุ
1674
01:51:54,334 --> 01:51:58,880
มีสิ่งนานัปการ ที่ฉันไม่เคยรู้ว่ามีอยู่
1675
01:52:00,590 --> 01:52:02,008
ฉันรักคุณมาก
1676
01:52:03,718 --> 01:52:05,261
แต่นี่คือที่ของฉัน
1677
01:52:06,846 --> 01:52:08,473
นี่คือตัวฉันตอนนี้
1678
01:52:10,391 --> 01:52:12,143
ปล่อยฉันไปเถอะนะ
1679
01:52:13,645 --> 01:52:17,732
ถึงอยากแค่ไหน
ฉันก็อยู่ในหนังสือของคุณไม่ได้แล้ว
1680
01:52:21,236 --> 01:52:22,570
คุณจะไปไหน
1681
01:52:25,114 --> 01:52:26,991
มันอธิบายได้ยาก
1682
01:52:29,369 --> 01:52:31,287
แต่สักวันถ้าคุณไปถึง
1683
01:52:32,205 --> 01:52:33,623
ตามหาฉันนะ
1684
01:52:34,999 --> 01:52:36,918
เราไม่มีวันพรากจาก
1685
01:52:39,504 --> 01:52:42,215
ผมไม่เคยรักใครเหมือนคุณ
1686
01:52:45,760 --> 01:52:47,053
ฉันก็เหมือนกัน
1687
01:52:48,554 --> 01:52:49,889
เรารู้จักรักแล้ว
1688
01:54:34,619 --> 01:54:36,704
- ไง
- ไง
1689
01:54:38,998 --> 01:54:40,500
ซาแมนธาก็ไปแล้วเหรอ
1690
01:54:43,586 --> 01:54:44,796
ใช่
1691
01:54:46,798 --> 01:54:48,007
เสียใจด้วย
1692
01:54:51,928 --> 01:54:53,012
มาด้วยกันไหม
1693
01:55:01,604 --> 01:55:03,898
พิมพ์จดหมายถึงแคธรีน
1694
01:55:03,898 --> 01:55:06,109
จดหมายถึงแคธรีน คลอเซน
1695
01:55:13,199 --> 01:55:14,409
แคธรีน
1696
01:55:15,284 --> 01:55:16,953
ผมนึกถึงทุกเรื่อง
1697
01:55:16,953 --> 01:55:19,372
ที่อยากขอโทษคุณ
1698
01:55:21,624 --> 01:55:23,626
บาดแผลที่เราทำร้ายกัน
1699
01:55:25,503 --> 01:55:27,588
ทุกสิ่งที่ผมโทษคุณ
1700
01:55:30,174 --> 01:55:34,512
ทุกอย่างที่ผมบีบคั้นคุณ
1701
01:55:38,224 --> 01:55:39,642
ผมขอโทษ
1702
01:55:47,191 --> 01:55:49,277
ผมจะรักคุณเสมอ เพราะเราเติบโตด้วยกัน
1703
01:55:50,319 --> 01:55:52,155
คุณช่วยให้ผมเป็นผม
1704
01:55:57,076 --> 01:55:58,703
อยากให้รู้ว่า
1705
01:55:59,996 --> 01:56:02,415
คุณจะเป็นส่วนหนึ่งของผมเสมอไป
1706
01:56:05,001 --> 01:56:06,419
ผมตื้นตันนะ
1707
01:56:11,174 --> 01:56:15,386
คุณจะเปลี่ยนไปยังไง อยู่แห่งหนไหน
1708
01:56:16,804 --> 01:56:18,222
ผมส่งใจให้คุณ
1709
01:56:21,184 --> 01:56:22,810
เยี่ยงมิตรแท้ตลอดไป
1710
01:56:25,771 --> 01:56:27,064
รัก จากธีโอดอร์
1711
01:56:33,154 --> 01:56:34,280
ส่ง