1 00:00:01,002 --> 00:00:02,336 Saul: Previously on homeland... 2 00:00:02,420 --> 00:00:05,423 - What's wrong with you? - I'm bipolar. 3 00:00:05,506 --> 00:00:08,509 And my drug protocol is fucked up. 4 00:00:08,593 --> 00:00:11,846 (Sighs) Apparently, I've developed a lithium tolerance. 5 00:00:11,929 --> 00:00:13,389 Dr. Meyer told you this? 6 00:00:13,472 --> 00:00:15,242 - (Sighs) Basically, she wants me to... - (Pills rattling) 7 00:00:15,266 --> 00:00:18,644 Sedate myself into a coma to break the manic cycle. 8 00:00:20,021 --> 00:00:22,064 Saul: Okay, stop. This is far enough. Stop. 9 00:00:22,148 --> 00:00:24,984 Hello. I'm looking for Brett o'keefe. 10 00:00:25,067 --> 00:00:27,403 Must be a slow week in Washington 11 00:00:27,486 --> 00:00:29,071 if the president sends her new 12 00:00:29,155 --> 00:00:30,990 national security advisor down here. 13 00:00:31,073 --> 00:00:32,700 Saul! 14 00:00:32,783 --> 00:00:34,619 Get out of there! Run! 15 00:00:34,702 --> 00:00:36,120 Run! 16 00:00:36,204 --> 00:00:38,539 Saul: There's no need for this to end badly. 17 00:00:38,623 --> 00:00:40,303 O'keefe: Well, it won't be without a fight, 18 00:00:40,333 --> 00:00:42,335 I can tell you that. 19 00:00:42,418 --> 00:00:46,047 I ran down that photo you sent me. Simone Martin. 20 00:00:46,130 --> 00:00:47,524 Met David Wellington in Budapest four years ago. 21 00:00:47,548 --> 00:00:49,234 They've been involved on and off ever since. 22 00:00:49,258 --> 00:00:51,844 Dante: A vehicle registered to this woman was issued 23 00:00:51,928 --> 00:00:53,648 a parking ticket in haze/ton, West Virginia, 24 00:00:53,679 --> 00:00:55,806 where general McClendon was sentenced to spend 25 00:00:55,890 --> 00:00:57,492 - the rest of his life. - (Camera shutter clicks) 26 00:00:57,516 --> 00:01:00,019 It's also the day before he died. 27 00:01:01,354 --> 00:01:03,439 Rossen: We have a time-sensitive matter 28 00:01:03,522 --> 00:01:04,750 we need to bring to your attention. 29 00:01:04,774 --> 00:01:07,693 We have fresh intel that Assad is mounting an offensive 30 00:01:07,777 --> 00:01:09,195 against the free Syrian army. 31 00:01:09,278 --> 00:01:12,782 Excuse me, general, this is the same briefing I got last week. 32 00:01:12,865 --> 00:01:16,118 What makes you think I've changed my position? 33 00:01:16,202 --> 00:01:18,704 That arms shipment to the Assad regime? 34 00:01:18,788 --> 00:01:20,790 The window's still open for an air strike. 35 00:01:20,873 --> 00:01:23,459 I am not gonna blow up a convoy in Syria 36 00:01:23,542 --> 00:01:25,294 in order to control the news cycle. 37 00:01:25,378 --> 00:01:27,129 - (Telephone rings) - Rossen here. 38 00:01:27,213 --> 00:01:29,799 General, it's David Wellington. 39 00:01:29,882 --> 00:01:31,634 The president's come around. 40 00:01:31,717 --> 00:01:33,469 She just approved the Syrian mission. 41 00:01:33,552 --> 00:01:36,597 You say the president authorized the strike. 42 00:01:36,681 --> 00:01:38,182 You have my word. 43 00:01:45,439 --> 00:01:46,357 J'j' 44 00:01:46,440 --> 00:01:48,985 keane: He saved our lives. 45 00:01:49,068 --> 00:01:50,611 Carrie: Yeah. 46 00:01:50,695 --> 00:01:55,032 Keane: What was his name? 47 00:01:55,116 --> 00:01:58,536 B ro dy: Carrie, you're not yourself. 48 00:01:58,619 --> 00:02:01,289 Carrie: But you don't have my condition. 49 00:02:01,372 --> 00:02:03,749 I'm dealing with it. I've been dealing with it 50 00:02:03,833 --> 00:02:05,251 since I was 22. 51 00:02:05,334 --> 00:02:06,836 If 52 00:02:06,919 --> 00:02:10,464 Maggie: She said no one at work could know. She's bipolar. 53 00:02:10,548 --> 00:02:13,426 Man: The mood of the country, it's not great. 54 00:02:13,509 --> 00:02:17,138 - (Siren wailing) - O'keefe: Civil... war. 55 00:02:17,221 --> 00:02:19,265 Carrie: Madam president, please! 56 00:02:19,348 --> 00:02:22,268 You have to put a stop to this! 57 00:02:22,351 --> 00:02:25,021 Woman: It's only getting worse. 58 00:02:25,104 --> 00:02:26,439 Qu in n: Is there no fucking line? 59 00:02:26,522 --> 00:02:30,860 Hillary Clinton: Ridiculous lies and accusations. 60 00:02:30,943 --> 00:02:33,529 If 61 00:02:33,612 --> 00:02:36,991 Woman: The white house is in crisis mode. 62 00:02:37,074 --> 00:02:40,745 Saul: We're talking about information warfare. 63 00:02:40,828 --> 00:02:44,040 Carrie: Our country is under attack. 64 00:02:44,123 --> 00:02:45,374 If 65 00:02:45,458 --> 00:02:49,086 O'keefe: The time to rise up is now! 66 00:02:49,170 --> 00:02:50,338 I!“ 67 00:02:50,421 --> 00:02:53,716 Carrie: Iswore an oath wpmmdm 68 00:02:53,799 --> 00:02:55,843 (siren wailing) 69 00:02:55,926 --> 00:02:57,887 Quinn: Just think of me as a light on the heavens, 70 00:02:57,970 --> 00:03:03,642 a beacon steering you clear of the wrongs. 71 00:03:11,734 --> 00:03:16,405 (Vehicles approaching, siren whoops) 72 00:03:22,119 --> 00:03:25,289 - (Siren whoops) - Fuck. 73 00:03:25,373 --> 00:03:27,041 (Doorbell rings) 74 00:03:27,124 --> 00:03:30,294 J'j' 75 00:03:31,962 --> 00:03:34,215 - madam president. - Wait here, please. 76 00:03:34,298 --> 00:03:36,008 - (Radio chatter) - Close it. 77 00:03:36,092 --> 00:03:38,511 (Door creaks) 78 00:03:39,678 --> 00:03:41,472 You heard? 79 00:03:41,555 --> 00:03:43,974 I heard. I was waiting for you to call. 80 00:03:44,058 --> 00:03:46,602 So all the intelligence services listening in could hear 81 00:03:46,685 --> 00:03:48,854 that my presidency's just been hijacked? 82 00:03:48,938 --> 00:03:50,606 I don't think so. 83 00:03:50,689 --> 00:03:52,608 Those fucking generals sat there 84 00:03:52,691 --> 00:03:54,193 with their stars on their shoulders, 85 00:03:54,276 --> 00:03:56,612 nodding their heads like they were actually listening. 86 00:03:56,695 --> 00:03:59,323 Then went ahead and did whatever the hell they wanted. 87 00:03:59,407 --> 00:04:03,411 It wasn't the generals, Elizabeth. It was me. 88 00:04:04,412 --> 00:04:07,081 - What? - Wellington: It was me. 89 00:04:07,164 --> 00:04:10,209 I authorized the air strike in your name. 90 00:04:10,292 --> 00:04:12,378 I tried telling you last night, 91 00:04:12,461 --> 00:04:15,256 you're on track to be the first president since Harrison 92 00:04:15,339 --> 00:04:18,676 not to make it through a hundred days. 93 00:04:18,759 --> 00:04:21,387 We needed to put one up in the win column. 94 00:04:21,470 --> 00:04:24,014 The win column? 95 00:04:24,098 --> 00:04:26,350 Are you out of your mind? 96 00:04:26,434 --> 00:04:27,494 Have you seen what they're saying about you 97 00:04:27,518 --> 00:04:28,954 - on the morning shows? - I don't care 98 00:04:28,978 --> 00:04:31,021 - what they're saying. - Well, you should. It's all 99 00:04:31,105 --> 00:04:32,545 about how you just announced yourself 100 00:04:32,606 --> 00:04:35,693 on the world stage, how you're learning on the job. 101 00:04:35,776 --> 00:04:38,696 Between this and releasing the 200, 102 00:04:38,779 --> 00:04:40,865 I think we finally turned a corner. 103 00:04:40,948 --> 00:04:44,535 So I should be grateful that a mission I said "no" to 104 00:04:44,618 --> 00:04:47,663 gets a thumbs up from the morning talk show crowd?! 105 00:04:47,746 --> 00:04:49,433 Wellington: You should be grateful you get to 106 00:04:49,457 --> 00:04:51,375 wipe the slate and start over. 107 00:04:51,459 --> 00:04:55,087 Very few presidents are so lucky. 108 00:04:55,171 --> 00:04:58,841 I should have you arrested. 109 00:05:03,387 --> 00:05:05,431 Wellington: Elizabeth? 110 00:05:07,141 --> 00:05:09,185 A long time ago, 111 00:05:09,268 --> 00:05:12,229 you asked me to run your first campaign for state office. 112 00:05:12,313 --> 00:05:16,066 I was doing national races at the time, but I said "yes" 113 00:05:16,150 --> 00:05:18,235 because I had this feeling 114 00:05:18,319 --> 00:05:20,696 we'd be here someday in the white house. 115 00:05:21,655 --> 00:05:24,033 You want my resignation, I'll resign. 116 00:05:24,116 --> 00:05:26,535 You want me in jail? I'll go. 117 00:05:26,619 --> 00:05:29,038 But all I care about, all I care about is 118 00:05:29,121 --> 00:05:34,043 you having a chance to show them you can be a great president, 119 00:05:34,126 --> 00:05:37,630 a great president, and you have that in you, 120 00:05:37,713 --> 00:05:40,925 and I've known it from the beginning. 121 00:05:42,259 --> 00:05:44,845 - (Knock on door) - (Exhales deeply) 122 00:05:50,226 --> 00:05:52,895 (Door squeaks closed) 123 00:05:52,978 --> 00:05:54,289 - (Rapid knock on door) - Max: Carrie? 124 00:05:54,313 --> 00:05:56,440 (Knocking continues) 125 00:06:02,905 --> 00:06:05,157 You're not gonna believe what just happened. 126 00:06:05,241 --> 00:06:06,534 - What? - Wellington and keane. 127 00:06:06,617 --> 00:06:08,053 She was just lambasting him in his house, 128 00:06:08,077 --> 00:06:09,763 'cause the air strike in Syria? She said no way. 129 00:06:09,787 --> 00:06:11,580 - He authorized it anyway. - What? 130 00:06:11,664 --> 00:06:13,144 He authorized it. That's what he said. 131 00:06:13,207 --> 00:06:14,518 And then he got all weird, how she's got it in her 132 00:06:14,542 --> 00:06:15,782 to become this great president. 133 00:06:15,834 --> 00:06:18,712 I mean, it's crazy town. Anything is possible. 134 00:06:18,796 --> 00:06:20,556 So if we were wondering if that guy's capable 135 00:06:20,589 --> 00:06:23,300 of taking out McClendon, I'd say it's a big fucking yes. 136 00:06:23,384 --> 00:06:26,637 (Scoffs, sighs) 137 00:06:31,684 --> 00:06:33,852 - We've gotta tell Dante. - Forget it. 138 00:06:33,936 --> 00:06:36,063 - He needs to know. - There's no way you'd know 139 00:06:36,146 --> 00:06:37,986 what you just told me without the surveillance, 140 00:06:38,023 --> 00:06:41,652 and the surveillance leads right back to me. 141 00:06:41,735 --> 00:06:43,612 - Fine. - No one can know. 142 00:06:43,696 --> 00:06:46,407 - That was the deal. - I said fine. 143 00:06:48,951 --> 00:06:51,745 So you said you had something you want me to look at. 144 00:06:51,829 --> 00:06:54,707 (Exhales deeply) Yeah. Not as mind-blowing as that. 145 00:06:54,790 --> 00:06:58,043 But I did get a download from his girlfriend's computer. 146 00:06:58,127 --> 00:07:00,379 She was up in hazelton, where McClendon died, 147 00:07:00,462 --> 00:07:01,672 just hours before ithappened. 148 00:07:01,755 --> 00:07:04,091 - And you know this how? - Dante. 149 00:07:04,174 --> 00:07:07,511 (Sighs) The guy you don't trust to tell about the surveillance? 150 00:07:07,595 --> 00:07:10,222 He found a parking ticket she got while she was there. 151 00:07:10,306 --> 00:07:13,017 I'll take a look. 152 00:07:14,935 --> 00:07:17,271 - (Laptop closes) - What are you doing? 153 00:07:17,354 --> 00:07:18,707 While you're unlocking her e-mails, 154 00:07:18,731 --> 00:07:20,024 I'm gonna go to hazelton. 155 00:07:20,107 --> 00:07:23,819 Maybe I can figure out what she was doing there. 156 00:07:25,404 --> 00:07:26,989 I thought you were grounded. 157 00:07:30,409 --> 00:07:33,162 So you can rest. 158 00:07:33,245 --> 00:07:35,080 I need to borrow your car. 159 00:07:41,462 --> 00:07:43,589 (Keys jingle) 160 00:07:43,672 --> 00:07:45,174 (Engine revs) 161 00:07:45,257 --> 00:07:46,759 (Tires squeal, gears shift) 162 00:07:46,842 --> 00:07:48,552 Could use some help out here! 163 00:07:48,636 --> 00:07:51,972 (Indistinct conversations, dog barking in distance) 164 00:07:52,056 --> 00:07:55,976 J'j' 165 00:08:02,941 --> 00:08:07,863 (Indistinct conversations confinue) 166 00:08:07,946 --> 00:08:11,700 J'j' 167 00:08:16,622 --> 00:08:18,582 boy: Got it. 168 00:08:29,468 --> 00:08:32,554 J'j' 169 00:08:37,601 --> 00:08:39,520 That's a lot of firepower. 170 00:08:39,603 --> 00:08:41,689 Better safe than sorry. 171 00:08:43,273 --> 00:08:46,110 (Lowered voice): I didn't know it was gonna get to this. 172 00:08:46,193 --> 00:08:48,862 Mary: I'm glad that somebody does. 173 00:08:48,946 --> 00:08:50,906 You probably think twice now, 174 00:08:50,989 --> 00:08:52,700 a stranger asks to spend the night. 175 00:08:52,783 --> 00:08:55,077 Someone should've told me what you all were planning. 176 00:08:55,160 --> 00:08:58,706 Wasn't really a plan, ma'am. More like a hail Mary. 177 00:08:58,789 --> 00:09:01,041 You should've said. I could've gotten the children out. 178 00:09:01,125 --> 00:09:02,626 So the feds can use them against us? 179 00:09:02,710 --> 00:09:04,312 - They're not safe here. - Okay, wait, wait, wait. 180 00:09:04,336 --> 00:09:06,672 I know this situation I have dragged you into 181 00:09:06,755 --> 00:09:09,425 islessthanideal but I want you to know, 182 00:09:09,508 --> 00:09:13,137 before any of you good people comes close to getting hurt, 183 00:09:13,220 --> 00:09:14,471 especially the children, 184 00:09:14,555 --> 00:09:16,724 I will be walking down that driveway 185 00:09:16,807 --> 00:09:19,852 and handing myself over to the federales. 186 00:09:19,935 --> 00:09:21,186 Okay? 187 00:09:23,105 --> 00:09:25,607 In the meantime, though, the way I see it, 188 00:09:25,691 --> 00:09:27,609 we hold all the cards. 189 00:09:29,236 --> 00:09:31,864 - What cards? - Me. They don't want a fight. 190 00:09:31,947 --> 00:09:34,158 They just want me. So if you're willing, 191 00:09:34,241 --> 00:09:37,661 how 'bout we just leave their whole big, 192 00:09:37,745 --> 00:09:41,373 ugly battalion out there a while? 193 00:09:41,457 --> 00:09:44,168 So the whole world can see. 194 00:09:48,422 --> 00:09:51,717 - There we go. - (Buzzing overhead) 195 00:09:57,222 --> 00:09:58,515 (Buzzing continues) 196 00:09:58,599 --> 00:09:59,641 (Click) 197 00:09:59,725 --> 00:10:01,059 (Cocks rifle) 198 00:10:02,561 --> 00:10:03,937 - (Gunshot) - Man: Yeah! 199 00:10:04,021 --> 00:10:06,690 (Men all speak indistinctly at once) 200 00:10:06,774 --> 00:10:08,942 (Lowered voice): Get the kids to the barn. 201 00:10:09,026 --> 00:10:11,278 (Dog barking in distance, baby crying) 202 00:10:11,361 --> 00:10:13,572 Killed my drone. Son of a... 203 00:10:13,655 --> 00:10:16,116 Back it up. Back it up. I wanna see. 204 00:10:16,200 --> 00:10:17,201 (Whirring) 205 00:10:17,284 --> 00:10:19,703 Yeah. There, there, there, there. 206 00:10:19,787 --> 00:10:21,507 All right, tell me what I'm lookin' at here, 207 00:10:21,580 --> 00:10:23,791 the guy with the gun. 208 00:10:23,874 --> 00:10:27,085 - Woman: His name's Andy Burke, sir. A local survivalist. - Uh-huh. 209 00:10:27,169 --> 00:10:28,212 There. Who are they? 210 00:10:28,295 --> 00:10:30,005 Woman: Uh, that's Bo and Mary elkins. 211 00:10:30,088 --> 00:10:31,483 They own the place with the Van dusens. 212 00:10:31,507 --> 00:10:32,841 And that's Brett o'keefe. 213 00:10:32,925 --> 00:10:34,176 Maslin: Yeah. Yeah, him I know. 214 00:10:34,259 --> 00:10:36,303 All right, so we got, uh, 40 people, 215 00:10:36,386 --> 00:10:39,389 six vehicles loaded with food, weapons. 216 00:10:39,473 --> 00:10:40,753 I can't even count all the ammo. 217 00:10:40,808 --> 00:10:44,186 This is what you got us, playing peacemaker? 218 00:10:44,269 --> 00:10:46,897 All right, we still need to know what they're up to. 219 00:10:46,980 --> 00:10:49,191 - Go get me eyes on these clowns, huh? - Yes, sir. 220 00:10:49,274 --> 00:10:52,528 J'j' 221 00:10:52,611 --> 00:10:54,863 (gun clatters) 222 00:10:54,947 --> 00:10:57,449 (Radio chatter) 223 00:10:57,533 --> 00:10:59,576 (Gun clatters) 224 00:10:59,660 --> 00:11:04,873 J'j' 225 00:11:17,553 --> 00:11:20,722 J'j' 226 00:11:29,982 --> 00:11:33,068 (Gear shifts, seat belt clicks) 227 00:11:34,820 --> 00:11:38,282 (Engine idling) 228 00:11:44,329 --> 00:11:45,956 (Engine turns off) 229 00:12:13,901 --> 00:12:16,111 (Car door closes) 230 00:12:28,457 --> 00:12:33,003 - Can I help you? - Yeah, I sure hope so. (Sighs) 231 00:12:33,086 --> 00:12:34,922 Um, this woman was in here four days ago. 232 00:12:35,005 --> 00:12:37,341 Mid-afternoon, around 3:00 pm. 233 00:12:37,424 --> 00:12:40,302 Let me guess. She wasn't here for a payroll advance, 234 00:12:40,385 --> 00:12:42,137 was she... Carl? 235 00:12:42,220 --> 00:12:44,014 I can't talk about our clients, ma'am. 236 00:12:44,097 --> 00:12:45,432 Well, not normally. Of course not. 237 00:12:45,515 --> 00:12:48,810 But in this case, your client is my sister. 238 00:12:48,894 --> 00:12:50,771 Doesn't matter. 239 00:12:50,854 --> 00:12:52,606 Yeah, well, there we disagree. 240 00:12:52,689 --> 00:12:55,108 She's bipolar. 241 00:12:55,192 --> 00:12:57,653 - Do you know what that is? - Not really. 242 00:12:57,736 --> 00:12:59,571 It's a form of crazy. 243 00:12:59,655 --> 00:13:01,198 Oh, yeah, I knew that. 244 00:13:01,281 --> 00:13:05,202 So if I seem a little agitated, which I probably do, that's why. 245 00:13:05,285 --> 00:13:07,120 (Scoffs) 246 00:13:07,204 --> 00:13:08,372 (Sighs) 247 00:13:08,455 --> 00:13:10,540 My sister lives with me in my house, 248 00:13:10,624 --> 00:13:14,378 where she's not only driven my entire family totally insane, 249 00:13:14,461 --> 00:13:18,131 she's managed to run up debts of nearly $100,000 250 00:13:18,215 --> 00:13:21,134 that she cannot begin to repay. 251 00:13:21,218 --> 00:13:23,679 I had her declared incompetent. 252 00:13:23,762 --> 00:13:26,223 Like bad at things? 253 00:13:26,306 --> 00:13:29,184 It means she's not responsible for her actions, Carl. 254 00:13:29,267 --> 00:13:32,354 I-I am. I am responsible. 255 00:13:32,437 --> 00:13:35,857 And I have legally enjoined any access to funds for her. 256 00:13:35,941 --> 00:13:39,319 Any access. You see where I'm going here? 257 00:13:39,403 --> 00:13:42,614 (Sighs) Okay, here's... Here's the thing, and I... 258 00:13:42,698 --> 00:13:45,534 And I apologize in advance for having to put it this way, 259 00:13:45,617 --> 00:13:50,080 but if-if dash cash or-or cash dash or whatever 260 00:13:50,163 --> 00:13:51,474 you call yourselves, has been doing 261 00:13:51,498 --> 00:13:55,210 some kind of end run, has been funneling money to her 262 00:13:55,293 --> 00:13:58,005 around the legal barriers I have put in place, 263 00:13:58,088 --> 00:14:00,799 I have no choice but to sue your asses, 264 00:14:00,882 --> 00:14:04,344 starting right here with you. 265 00:14:04,428 --> 00:14:07,180 Hello? Carl, you getting this? 266 00:14:08,306 --> 00:14:11,351 You might wanna find yourself a lawyer. 267 00:14:15,355 --> 00:14:17,024 It wasn't-it wasn't any $100,000. 268 00:14:17,107 --> 00:14:21,361 - (Papers rustle) - Uh, it's just one transfer. 269 00:14:21,445 --> 00:14:25,157 $9,950. 270 00:14:25,240 --> 00:14:28,243 I've never seen her before. 271 00:14:28,326 --> 00:14:29,619 J'j' 272 00:14:29,703 --> 00:14:31,038 (sighs) 273 00:14:31,121 --> 00:14:33,999 Woman: Where are we supposed to put these? 274 00:14:34,082 --> 00:14:36,877 Take these to the barn. 275 00:14:36,960 --> 00:14:38,253 Let's go. 276 00:14:38,336 --> 00:14:40,672 J'j' 277 00:14:40,756 --> 00:14:42,483 man on TV: As temperatures are starting to warm up 278 00:14:42,507 --> 00:14:45,260 all across West Virginia and Pennsylvania, 279 00:14:45,343 --> 00:14:47,179 - let's take a look at... - (Object thuds) 280 00:14:47,262 --> 00:14:49,931 Highs in the upper 703, Monday and Tuesday... 281 00:14:50,015 --> 00:14:52,934 Burke: Hey, don't point that here. 282 00:14:53,018 --> 00:14:54,394 Not unless you intended to use it. 283 00:14:54,478 --> 00:14:56,146 Woman on TV: In a full compound 284 00:14:56,229 --> 00:14:57,689 in lucasville, Virginia, 285 00:14:57,773 --> 00:14:58,958 - where sources believe... - (Dog barking in distance) 286 00:14:58,982 --> 00:15:00,650 What the fuck is it now? 287 00:15:00,734 --> 00:15:02,527 - May be hiding. - (Dog barking in distance) 288 00:15:02,611 --> 00:15:04,863 - Where's j.J.? - (Barking continues) 289 00:15:04,946 --> 00:15:08,784 J.j.: Bruno! Get back here! Bruno! 290 00:15:08,867 --> 00:15:13,038 (Barking) 291 00:15:13,121 --> 00:15:15,916 - Bruno! - (Barking continues) 292 00:15:15,999 --> 00:15:18,043 - Bruno! - (Gunshot, Bruno yelps) 293 00:15:27,719 --> 00:15:29,554 You killed my dog! 294 00:15:29,638 --> 00:15:31,681 (Gunshot) 295 00:15:31,765 --> 00:15:33,433 (Gasps) 296 00:15:33,517 --> 00:15:34,684 Goodman: What'd you do?! 297 00:15:34,768 --> 00:15:38,230 J'j' 298 00:15:38,313 --> 00:15:40,690 - (panting) - Can you hear me, son? 299 00:15:40,774 --> 00:15:41,858 Can you hear me? 300 00:15:41,942 --> 00:15:44,069 Call the medics! We need help here! 301 00:15:44,152 --> 00:15:46,279 (Gun cocks) 302 00:15:47,531 --> 00:15:49,074 Put your weapons down! 303 00:15:53,537 --> 00:15:56,581 Oh. Hey, hey, hey, hey. It's gonna be okay. 304 00:15:56,665 --> 00:15:57,749 (J.j. Whimpers) 305 00:15:57,833 --> 00:16:00,085 - How is he? - It's bad. 306 00:16:00,168 --> 00:16:01,586 Get him back to the house. 307 00:16:01,670 --> 00:16:03,421 Need-need some help. 308 00:16:08,718 --> 00:16:10,011 (Radio chatter) 309 00:16:10,095 --> 00:16:11,596 - Man: Move, move. - I heard shots. 310 00:16:11,680 --> 00:16:13,157 - Quiet. - Woman on radio: One civilian casualty, 311 00:16:13,181 --> 00:16:15,016 teenage boy, 9-millimeter to the abdomen. 312 00:16:15,100 --> 00:16:18,061 - Also special agent Goodman, now hostage. - Fuck! 313 00:16:18,145 --> 00:16:21,898 (Officers shouting indistinctly) 314 00:16:21,982 --> 00:16:24,401 - (Door opens) - Bo: Let's get some help! 315 00:16:24,484 --> 00:16:27,696 Need some help. Need some help! 316 00:16:27,779 --> 00:16:30,198 Need some help in here! Need some help! 317 00:16:30,282 --> 00:16:31,992 (J.j. Breathing heavily) 318 00:16:32,075 --> 00:16:35,036 - Oh, my god! - Bo: He's gonna be okay. He's gonna be all right. 319 00:16:35,120 --> 00:16:38,039 (J.j. Panting) 320 00:16:38,123 --> 00:16:40,500 It's gonna be okay. It'll be okay. 321 00:16:40,584 --> 00:16:42,210 Bo! Bo! 322 00:16:42,294 --> 00:16:43,712 - (Punch lands) - Burke: Bo! 323 00:16:43,795 --> 00:16:46,089 Burke: Everybody, take a deep fucking breath! 324 00:16:46,173 --> 00:16:48,508 Bo, listen to me! Listen to me! 325 00:16:48,592 --> 00:16:51,761 He's worth more to us alive! Bo! 326 00:16:51,845 --> 00:16:54,514 Bo. Come on. 327 00:16:56,516 --> 00:16:59,519 (Whimpering) 328 00:16:59,603 --> 00:17:03,148 (J.j. Gasping) 329 00:17:03,231 --> 00:17:06,401 (Mary crying) 330 00:17:08,612 --> 00:17:11,031 Carrie: $9,950. 331 00:17:11,114 --> 00:17:13,241 Just under the reporting limit. 332 00:17:13,325 --> 00:17:16,077 No sender name, nothing but a reference number. 333 00:17:16,161 --> 00:17:18,079 - Max: Untraceable. - Basically. 334 00:17:18,163 --> 00:17:20,207 She tells them the number, they hand her the cash, 335 00:17:20,290 --> 00:17:23,376 just hours before McClendon eats it a half-mile away. 336 00:17:23,460 --> 00:17:24,711 So what are you thinking? 337 00:17:24,794 --> 00:17:27,214 The obvious. The money was used for a payoff. 338 00:17:27,297 --> 00:17:28,465 To get McClendon killed? 339 00:17:28,548 --> 00:17:32,677 No, Max. So he'd have a nicer room. (Scoffs) 340 00:17:32,761 --> 00:17:35,222 I just meant that $9,900 for a hit 341 00:17:35,305 --> 00:17:37,807 on a celebrity prisoner in a federal supermax 342 00:17:37,891 --> 00:17:39,392 - seems kind of low. - Agreed. 343 00:17:39,476 --> 00:17:42,187 So what I'm wondering is where she went next. 344 00:17:42,270 --> 00:17:44,189 She must've gotten more money somewhere. 345 00:17:44,272 --> 00:17:46,358 - Did you get into her e-mails? - Yeah. 346 00:17:46,441 --> 00:17:47,877 There's nothing there so far. She's supposedly 347 00:17:47,901 --> 00:17:51,154 the director of fund-raising for a pro-democracy ngo. 348 00:17:51,238 --> 00:17:54,157 - And? - Looks like she actually is. 349 00:17:54,241 --> 00:17:57,452 I'm looking at a bunch of photos of her. 350 00:17:57,535 --> 00:17:59,871 She's like a professional partygoer. 351 00:17:59,955 --> 00:18:01,331 Send them to me. 352 00:18:01,414 --> 00:18:03,625 - Huh? - Send them. 353 00:18:03,708 --> 00:18:08,213 Uh... okay. Only, um... Where are you? 354 00:18:08,296 --> 00:18:10,590 - (Laptop chimes) - Hazelton. Where do you think? 355 00:18:11,800 --> 00:18:13,677 Driving. You said you had to be back 356 00:18:13,760 --> 00:18:15,780 by the time franny got home. You should've left there 357 00:18:15,804 --> 00:18:19,307 - an hour ago. - (Inhales sharply) Oh, shit. 358 00:18:19,391 --> 00:18:20,934 (Cellphone rings) 359 00:18:21,017 --> 00:18:25,522 You shot... a kid. 360 00:18:25,605 --> 00:18:29,985 - A 16-year-old boy and his dog. - How is he? 361 00:18:30,068 --> 00:18:33,697 He is bleeding. His whole stomach's bright red. 362 00:18:33,780 --> 00:18:35,824 There's a hospital less than 20 minutes from here. 363 00:18:35,907 --> 00:18:37,200 I wanna move him. 364 00:18:41,037 --> 00:18:42,289 You there? 365 00:18:43,957 --> 00:18:47,252 I-I'll tell them that. I don't know if they'll listen. 366 00:18:47,335 --> 00:18:48,753 Well, make 'em. 367 00:18:48,837 --> 00:18:51,840 I'm not in control here. 368 00:18:51,923 --> 00:18:53,383 Tell me about it. 369 00:18:53,466 --> 00:18:56,094 You deal with it on your end, 370 00:18:56,177 --> 00:18:58,346 I'll deal with it on mine. 371 00:18:58,430 --> 00:18:59,806 (Line disconnects) 372 00:18:59,889 --> 00:19:01,891 Maslin: Who was that? 373 00:19:01,975 --> 00:19:05,353 O'keefe. We're arranging to move the kid to a hospital. 374 00:19:05,437 --> 00:19:07,147 No. Not until I get my man back. 375 00:19:07,230 --> 00:19:08,416 Kid's bleeding out. Your man shot him. 376 00:19:08,440 --> 00:19:11,484 - Raised a weapon. - 46-year-old. They shot him. 377 00:19:11,568 --> 00:19:13,754 Do not fuck with me on this. You will not like where it ends. 378 00:19:13,778 --> 00:19:16,406 Respectfully, you have no chain of command here. 379 00:19:16,489 --> 00:19:18,742 Take it up with the director. 380 00:19:20,285 --> 00:19:23,705 (Radio chatter) 381 00:19:23,788 --> 00:19:26,750 (Beep, line rings) 382 00:19:26,833 --> 00:19:28,918 - (Cellphone rings, beep) - Saul, i-I'm heading 383 00:19:29,002 --> 00:19:31,212 into a meeting. I gotta call you back. 384 00:19:31,296 --> 00:19:34,049 No, no, no, no, don't hang up. Kid's been shot here by the FBI. 385 00:19:34,132 --> 00:19:35,550 Agent's been taken hostage. 386 00:19:35,633 --> 00:19:37,510 FBI commander won't allow him 387 00:19:37,594 --> 00:19:39,179 to be transported to a hospital. 388 00:19:39,262 --> 00:19:40,597 Not until he gets his man back. 389 00:19:40,680 --> 00:19:43,266 That's not gonna happen before the kid bleeds out. 390 00:19:44,768 --> 00:19:47,645 I need the president to intervene. 391 00:19:49,606 --> 00:19:51,691 David, did you hear me? 392 00:19:51,775 --> 00:19:54,611 Um, yeah, i-I'm not sure that my relationship 393 00:19:54,694 --> 00:19:58,865 with the president can stand more bad news today. 394 00:19:58,948 --> 00:20:02,243 What are you talking about? 395 00:20:02,327 --> 00:20:04,454 Kid is dying. 396 00:20:04,537 --> 00:20:06,289 Yeah, fine. Fine. 397 00:20:06,373 --> 00:20:08,208 I gotta call you back. 398 00:20:08,291 --> 00:20:10,668 (Beep) 399 00:20:12,462 --> 00:20:15,840 Hey, Marcy, I got an emergency. 400 00:20:15,924 --> 00:20:18,510 (Knock on door) 401 00:20:18,593 --> 00:20:20,720 - Excuse me, madam president. - What is it? 402 00:20:20,804 --> 00:20:24,182 Saul berenson called. The FBI just shot a kid. 403 00:20:25,100 --> 00:20:26,476 Come in. 404 00:20:27,977 --> 00:20:30,397 (Radio chatter) 405 00:20:30,480 --> 00:20:35,276 (Indistinct conversations) 406 00:20:35,360 --> 00:20:37,445 It's the president of the United States. 407 00:20:41,282 --> 00:20:46,496 J'j' 408 00:20:53,962 --> 00:20:55,630 (Taps key) 409 00:20:59,050 --> 00:21:00,468 (Taps key) 410 00:21:09,894 --> 00:21:11,855 (Scoffs) 411 00:21:11,938 --> 00:21:14,399 (Taps key, laptop chimes) 412 00:21:15,733 --> 00:21:18,695 (Typing) 413 00:21:37,922 --> 00:21:39,257 (Door opens) 414 00:21:39,340 --> 00:21:41,885 Whew. You made it. 415 00:21:41,968 --> 00:21:44,512 Maggie: Yeah. 416 00:21:44,596 --> 00:21:47,056 I'm Maggie. Carrie's sister. 417 00:21:47,140 --> 00:21:49,017 Ah. I'm Max. 418 00:21:49,100 --> 00:21:51,519 - Hi, Max. - H-Hi, franny. 419 00:21:51,603 --> 00:21:53,605 So what are you doing? 420 00:21:53,688 --> 00:21:56,441 Uh, just software updates for Carrie. 421 00:21:56,524 --> 00:21:59,861 Where is she, anyway? 422 00:21:59,944 --> 00:22:01,029 Downstairs? 423 00:22:01,112 --> 00:22:02,697 Not really. 424 00:22:02,780 --> 00:22:04,574 Uh... 425 00:22:04,657 --> 00:22:07,285 - Do you wanna tell me? - (Ascending footsteps) 426 00:22:07,368 --> 00:22:09,787 Max, hey. 427 00:22:09,871 --> 00:22:11,372 Hello, you! 428 00:22:11,456 --> 00:22:13,917 I-I gotta go. 429 00:22:14,000 --> 00:22:17,378 Uh, I'll walk you out. 430 00:22:20,089 --> 00:22:21,674 Fran NY: Bye, Max. 431 00:22:23,134 --> 00:22:26,012 I have no idea what happened after she picked up the money 432 00:22:26,095 --> 00:22:27,722 from the place you found up there, 433 00:22:27,805 --> 00:22:30,433 but before, she got off the turnpike four times 434 00:22:30,517 --> 00:22:31,768 on her way there. 435 00:22:31,851 --> 00:22:33,287 Each stop was about ten minutes long, 436 00:22:33,311 --> 00:22:34,788 and there's a cash place at each exit. 437 00:22:34,812 --> 00:22:37,082 - How'd you find that out? - You'll see. I sent it to you. 438 00:22:37,106 --> 00:22:39,859 So four along the turnpike, plus hazelton. 439 00:22:39,943 --> 00:22:42,862 - That's five pickups total. - Yeah, in theory. 440 00:22:42,946 --> 00:22:45,281 Five times $9,900... That's almost $50,000. 441 00:22:45,365 --> 00:22:46,765 That's enough to get something done. 442 00:22:46,824 --> 00:22:50,870 - (Keys jingle) - Thank you. Thank you. 443 00:22:50,954 --> 00:22:52,121 Hey! 444 00:22:55,291 --> 00:22:57,001 (Groans) How was your day? 445 00:22:57,085 --> 00:22:59,379 - Great. - It was? It was great? 446 00:22:59,462 --> 00:23:02,006 Mwah. Mwah. 447 00:23:03,299 --> 00:23:06,511 J'j' 448 00:23:18,481 --> 00:23:21,693 (Radio chatter) 449 00:23:21,776 --> 00:23:25,446 Out! Hands where I can see 'em! 450 00:23:31,619 --> 00:23:32,912 Check him out. 451 00:23:32,996 --> 00:23:37,667 J'j' 452 00:23:37,750 --> 00:23:40,878 (indistinct conversations) 453 00:23:55,184 --> 00:23:56,603 Search it. 454 00:24:01,190 --> 00:24:04,652 (Bag unzipping, rustling) 455 00:24:06,863 --> 00:24:09,907 Hey, hey, w-we're only here for the boy, all right? 456 00:24:11,826 --> 00:24:13,911 All right, lock it up. 457 00:24:19,417 --> 00:24:21,252 Man: Staying on 'em. 458 00:24:21,336 --> 00:24:23,880 (Engines start) 459 00:24:35,391 --> 00:24:37,226 Paramedic: Where's the patient? 460 00:24:37,310 --> 00:24:39,979 Mary: Here. 461 00:24:40,063 --> 00:24:41,248 Great. Can you put that on the wall there? 462 00:24:41,272 --> 00:24:42,857 - What's his name? - J.J. 463 00:24:42,940 --> 00:24:45,902 Hey, j.J.? J.J., I'm Nate. Mind if I take a look? 464 00:24:48,237 --> 00:24:51,074 There's no exit wound. 465 00:24:51,157 --> 00:24:53,409 - His pressure's low. - What does that mean? 466 00:24:53,493 --> 00:24:54,928 It just means he's lost a lot of blood. 467 00:24:54,952 --> 00:24:57,014 He could be going into shock, so we wanna get some fluids in him. 468 00:24:57,038 --> 00:24:58,873 Woman: Here. Hold this. 469 00:24:58,956 --> 00:25:02,001 - (Labored breathing) - I'd like to check on him. 470 00:25:02,085 --> 00:25:06,089 Can you hold the bag with the line? 471 00:25:06,172 --> 00:25:07,340 Go. 472 00:25:07,423 --> 00:25:10,343 Nate: Okay, listen here, j.J. I just wanna see if I... 473 00:25:10,426 --> 00:25:14,097 - How you doing? - I'm okay. 474 00:25:14,180 --> 00:25:16,099 (Inhales sharply) 475 00:25:16,182 --> 00:25:17,725 Let me put something on that. 476 00:25:17,809 --> 00:25:20,353 Nate: I need you to step back, put your hand in my coat. 477 00:25:20,436 --> 00:25:23,940 - How's the boy? - Gonna be okay. 478 00:25:24,023 --> 00:25:29,112 Nate: Be very careful. Sir, can you stand on the left side? 479 00:25:29,195 --> 00:25:30,464 Nate: All right, everyone, we're gonna lift him 480 00:25:30,488 --> 00:25:32,115 on three, okay? 481 00:25:32,198 --> 00:25:33,783 (Soft clank) 482 00:25:35,952 --> 00:25:37,954 Nate: Gonna need some help. 483 00:25:38,037 --> 00:25:40,873 - You need water? - Okay, enough. 484 00:25:40,957 --> 00:25:43,543 Nate: Hey, could use a hand in here. 485 00:25:44,794 --> 00:25:46,295 We're gonna move him, okay? 486 00:25:46,379 --> 00:25:48,107 You wanna grab right there. You grab right there, okay? 487 00:25:48,131 --> 00:25:49,966 We're gonna get him up on three, all right? 488 00:25:51,092 --> 00:25:52,820 - (Whispers) Thank you. - Nate: Okay, everyone. 489 00:25:52,844 --> 00:25:57,473 One, two, three, lift. All right. Easy. 490 00:25:57,557 --> 00:25:59,308 All right, j.J., you're doing good there. 491 00:25:59,392 --> 00:26:02,562 (Radio chatter) 492 00:26:02,645 --> 00:26:04,147 What is that? 493 00:26:07,024 --> 00:26:09,277 O'keefe: First shots were fired today 494 00:26:09,360 --> 00:26:12,405 - in the war against america. - He's at it again. 495 00:26:12,488 --> 00:26:16,701 O'keefe: And the victim was a 16-year-old boy 496 00:26:16,784 --> 00:26:20,413 shot in cold blood by federal agents under 497 00:26:20,496 --> 00:26:25,209 a "shoot to kil" order issued directly from the white house 498 00:26:25,293 --> 00:26:28,421 from the desk of Elizabeth keane. 499 00:26:28,504 --> 00:26:30,214 What did I tell you? 500 00:26:30,298 --> 00:26:32,234 You make concessions to these people, they piss on you. 501 00:26:32,258 --> 00:26:34,844 It doesn't matter if you're a three-star general 502 00:26:34,927 --> 00:26:37,722 or a kid or a canine, you are fair game. 503 00:26:37,805 --> 00:26:40,558 We all are because here they come... 504 00:26:40,641 --> 00:26:42,769 Keane's trained assassins, 505 00:26:42,852 --> 00:26:45,146 her murderers, frothing thugs... 506 00:26:45,229 --> 00:26:47,273 Mary: Stop! 507 00:26:47,356 --> 00:26:49,984 What was that? 508 00:26:51,194 --> 00:26:53,154 Just stop. 509 00:26:57,408 --> 00:27:00,036 This is Brett o'keefe 510 00:27:00,119 --> 00:27:03,289 coming to you from free america, 511 00:27:03,372 --> 00:27:05,708 fighting for our lives. 512 00:27:07,210 --> 00:27:08,753 (Taps button) 513 00:27:08,836 --> 00:27:13,758 J'j' 514 00:27:13,841 --> 00:27:16,928 (exhales deeply) 515 00:27:26,312 --> 00:27:28,523 J'j' 516 00:27:28,606 --> 00:27:30,691 (door opens) 517 00:27:33,486 --> 00:27:34,946 Don't even bother. 518 00:27:36,864 --> 00:27:40,368 Light was still on. I thought you were sleeping. 519 00:27:41,452 --> 00:27:44,121 Mm. Not tired. 520 00:27:45,581 --> 00:27:48,501 Not surprised. 521 00:27:48,584 --> 00:27:50,753 I am confused, though. 522 00:27:52,088 --> 00:27:56,133 After everything you said, how scared you are, 523 00:27:56,217 --> 00:27:58,302 if you don't get this thing under control, 524 00:27:58,386 --> 00:28:00,555 - what will happen to you... - Okay. (Sighs) 525 00:28:00,638 --> 00:28:03,015 To franny. 526 00:28:03,099 --> 00:28:04,851 You know where this ends. 527 00:28:09,605 --> 00:28:11,357 Are you even taking your meds? 528 00:28:11,440 --> 00:28:13,401 Yes. 529 00:28:13,484 --> 00:28:15,212 I don't mean the lithium we know isn't working. 530 00:28:15,236 --> 00:28:19,115 I mean the Seroquel that will quiet you down enough 531 00:28:19,198 --> 00:28:22,034 so that you can reset and start over. 532 00:28:23,578 --> 00:28:25,204 Yes. 533 00:28:25,288 --> 00:28:27,373 Yes, what? 534 00:28:27,456 --> 00:28:30,918 - I'm taking it. - Really? You expect me 535 00:28:31,002 --> 00:28:32,437 to believe that when you're the only one still up. 536 00:28:32,461 --> 00:28:36,716 I'm taking it, okay? I'm taking it. (Huffs) 537 00:28:36,799 --> 00:28:39,594 - Seroquel, see? - (Pills rattle) 538 00:28:39,677 --> 00:28:42,263 (Sighs deeply) 539 00:28:44,557 --> 00:28:46,350 (Exhales deeply) 540 00:28:46,434 --> 00:28:47,894 (Opens bottle) 541 00:28:49,937 --> 00:28:52,815 - (Bottle thuds) - (Sighs) 542 00:28:52,899 --> 00:28:57,987 J'j' 543 00:29:03,868 --> 00:29:06,495 Swallow it. 544 00:29:11,792 --> 00:29:13,127 (Scoffs) 545 00:29:16,422 --> 00:29:17,924 (Sips) 546 00:29:18,007 --> 00:29:19,967 (Glass thuds) 547 00:29:26,974 --> 00:29:29,393 Saul: Trauma surgeon's arriving from Richmond. 548 00:29:29,477 --> 00:29:31,437 They're prepping j.J. As we speak. 549 00:29:31,520 --> 00:29:33,648 - O'keefe: Took long enough. - Factor that in 550 00:29:33,731 --> 00:29:35,149 next time you pick a family 551 00:29:35,232 --> 00:29:36,877 in the middle of nowhere to drop in this shit. 552 00:29:36,901 --> 00:29:39,737 Hey, I'm not the one shot the kid. 553 00:29:39,820 --> 00:29:41,614 No. You're the one 554 00:29:41,697 --> 00:29:44,009 who snuck in an armed militia and put everyone in harm's way. 555 00:29:44,033 --> 00:29:45,701 Man: That's better. 556 00:29:45,785 --> 00:29:48,245 Know what I'm lookin' at here? 557 00:29:48,329 --> 00:29:50,289 An army. 558 00:29:50,373 --> 00:29:52,041 What do you got there? 559 00:29:52,124 --> 00:29:54,335 All high on your toxic bullshit. 560 00:29:54,418 --> 00:29:56,337 Same thing. 561 00:29:56,420 --> 00:29:59,715 This seem like a stable situation to you? 562 00:29:59,799 --> 00:30:01,801 So leave. 563 00:30:01,884 --> 00:30:03,219 (Chuckles) 564 00:30:05,721 --> 00:30:07,932 Waco. 565 00:30:08,015 --> 00:30:10,101 Ruby Ridge. 566 00:30:11,143 --> 00:30:13,521 They didn't start as firefights. 567 00:30:13,604 --> 00:30:17,191 They ended up there. 568 00:30:17,274 --> 00:30:20,528 'Cause with all these guns, it's inevitable. 569 00:30:20,611 --> 00:30:22,530 Negotiators lose control. 570 00:30:22,613 --> 00:30:25,866 - What negotiators? - You and me. You and me, o'keefe, 571 00:30:25,950 --> 00:30:27,368 we're the negotiators. 572 00:30:27,451 --> 00:30:29,096 We're the fucking grownups in the room here, 573 00:30:29,120 --> 00:30:30,597 ones who don't want any more casualties, 574 00:30:30,621 --> 00:30:32,957 let alone a shooting war. 575 00:30:34,500 --> 00:30:36,502 Am I wrong about that? 576 00:30:36,585 --> 00:30:38,838 You're not wrong. 577 00:30:38,921 --> 00:30:41,173 Wanna end this, you can. 578 00:30:41,257 --> 00:30:42,508 How? 579 00:30:42,591 --> 00:30:45,136 Give yourself up. 580 00:30:45,219 --> 00:30:48,514 Oh, I give myself up. You call that negotiating? 581 00:30:48,597 --> 00:30:51,600 Fine. Stay put. Then don't act surprised 582 00:30:51,684 --> 00:30:53,352 when the next person gets shot. 583 00:30:55,104 --> 00:30:56,564 What about the other kids? 584 00:30:58,441 --> 00:30:59,525 What about 'em? 585 00:30:59,608 --> 00:31:01,253 Kids and their mothers. We get 'em out of there. 586 00:31:01,277 --> 00:31:04,363 So the feds can arrest 'em? 587 00:31:04,447 --> 00:31:06,907 None of them will be arrested. You have my word. 588 00:31:08,784 --> 00:31:10,369 For fuck's safe. 589 00:31:10,453 --> 00:31:12,371 Forget how you leverage this for yourself. 590 00:31:12,455 --> 00:31:15,875 Do something decent for once in your life. 591 00:31:15,958 --> 00:31:19,295 You don't even get it. It's not me. 592 00:31:19,378 --> 00:31:21,672 These guys are bringing it on 593 00:31:21,756 --> 00:31:25,051 like it's their own private alamo. 594 00:31:25,134 --> 00:31:27,219 Well, remind them how that ended. 595 00:31:28,763 --> 00:31:31,140 - I'll get back to you. - (Beep) 596 00:31:35,269 --> 00:31:36,913 - (Camera shutters clicking) - Male reporter: How's he doing? 597 00:31:36,937 --> 00:31:38,498 - Reporter: How old is the kid? - Paramedic: Can't comment. Sorry. 598 00:31:38,522 --> 00:31:41,233 Woman: What does the doctor say? Is he going to make it? 599 00:31:41,317 --> 00:31:44,236 Can you confirm the boy's name? Is he one of the elkins family? 600 00:31:44,320 --> 00:31:48,157 Man: How many times was he shot? 601 00:31:48,240 --> 00:31:49,700 Nate: We have no comment. 602 00:31:49,784 --> 00:31:53,871 (Reporters shouting at once) 603 00:31:53,954 --> 00:31:58,334 J'j' 604 00:31:58,417 --> 00:32:01,003 (door opens) 605 00:32:01,087 --> 00:32:04,173 (Woman speaking indistinctly over P.A.) 606 00:32:04,256 --> 00:32:08,385 (Indistinct conversations) 607 00:32:20,773 --> 00:32:25,027 (Indistinct conversations) 608 00:32:29,949 --> 00:32:33,160 (Indistinct conversations confinue) 609 00:32:36,163 --> 00:32:39,583 (Doors open) 610 00:32:39,667 --> 00:32:42,711 J'j' 611 00:32:49,927 --> 00:32:55,141 (Indistinct conversations) 612 00:33:00,855 --> 00:33:03,023 (Curtain rings swoosh) 613 00:33:03,107 --> 00:33:08,028 (Indistinct conversations confinue) 614 00:33:08,112 --> 00:33:09,530 Woman: Heart rate 122... 615 00:33:09,613 --> 00:33:11,532 Man: Yeah, it's at the nurses station. 616 00:33:11,615 --> 00:33:13,135 (Medical staff speaking at once indistinctly) 617 00:33:13,159 --> 00:33:14,427 Woman: Pupils are equal and reactive... 618 00:33:14,451 --> 00:33:15,995 Woman: Doing a great job, okay? 619 00:33:16,078 --> 00:33:17,472 Man: Are looking better. I'm gonna listen to his lung sounds. 620 00:33:17,496 --> 00:33:19,081 Woman: He's got a good radial pulse. 621 00:33:19,165 --> 00:33:20,666 Man: They're clear and equal. 622 00:33:20,749 --> 00:33:23,210 - (Camera shutter clicking) - Man: We'll hold off on... 623 00:33:23,294 --> 00:33:25,546 (Camera shutter continues clicking) 624 00:33:25,629 --> 00:33:27,232 Man: Pressure's coming up. See if we can get a little 625 00:33:27,256 --> 00:33:30,467 bit more fluid on board to slow down his heart rate. 626 00:33:32,428 --> 00:33:34,406 Man: I think it's just isolated to the front quadrant. 627 00:33:34,430 --> 00:33:36,015 Woman: Checking the level. 628 00:33:36,098 --> 00:33:38,434 J'j' 629 00:33:38,517 --> 00:33:41,604 man: Let's keep prepping him. Get him ready for surgery. 630 00:33:41,687 --> 00:33:43,689 Let me know when they're good to go. 631 00:33:43,772 --> 00:33:46,233 J'j' 632 00:33:46,317 --> 00:33:49,028 - enzymes are looking better. - Relax. You're all right. 633 00:33:49,111 --> 00:33:50,404 Pupils are active... 634 00:33:50,487 --> 00:33:53,532 Man: No sign of neurological disability. 635 00:33:53,616 --> 00:33:56,952 J'j' 636 00:33:57,036 --> 00:34:00,247 (cellphone buttons clicking) 637 00:34:07,755 --> 00:34:09,840 (Cellphone rings) 638 00:34:09,924 --> 00:34:12,259 - (Sighs) - (Ring) 639 00:34:13,928 --> 00:34:16,138 (Ring) 640 00:34:16,222 --> 00:34:18,515 -(Exhales d ee I -(Click) Py) 641 00:34:20,976 --> 00:34:23,354 (Inhales deeply) Are you here? 642 00:34:23,437 --> 00:34:25,231 Dante: Yeah. Almost. 643 00:34:25,314 --> 00:34:26,982 You sound strange. Something wrong? 644 00:34:27,066 --> 00:34:29,693 Yeah. My sister. (Inhales deeply) 645 00:34:29,777 --> 00:34:32,988 - (Sighs) I'll be right down. - Okay. 646 00:34:33,072 --> 00:34:36,033 (Beep) 647 00:34:36,116 --> 00:34:37,451 (Cellphone thuds) 648 00:34:42,414 --> 00:34:45,459 (Footsteps approach) 649 00:34:57,763 --> 00:35:00,849 - (Sighs) - Jesus. 650 00:35:00,933 --> 00:35:02,601 Just drive. 651 00:35:05,604 --> 00:35:08,524 (Engine starts, gears shift) 652 00:35:17,783 --> 00:35:20,119 (Engine idling) 653 00:35:20,202 --> 00:35:21,662 Man: All teams stand down. 654 00:35:21,745 --> 00:35:24,540 We 're bringing out the kids now. 655 00:35:24,623 --> 00:35:26,583 J'j' 656 00:35:26,667 --> 00:35:30,421 (engine starts) 657 00:35:33,924 --> 00:35:37,052 Your ride's here. 658 00:35:37,136 --> 00:35:39,305 There'll be cameras waiting. 659 00:35:39,388 --> 00:35:40,723 - I know. - The media. 660 00:35:40,806 --> 00:35:43,642 You said already. Are you trying to make me nervous? 661 00:35:43,726 --> 00:35:48,105 No, absolutely not. They're expecting some nut job. 662 00:35:48,188 --> 00:35:50,816 You know that, right? Bible in one hand, 663 00:35:50,899 --> 00:35:55,029 bottle of oxy in the other. 664 00:35:55,112 --> 00:35:57,531 When they see who you really are, 665 00:35:57,614 --> 00:36:00,200 I predict it knocks their socks off. 666 00:36:02,328 --> 00:36:05,456 Be our ambassador. 667 00:36:05,539 --> 00:36:07,875 You tell them what we're fighting for. 668 00:36:07,958 --> 00:36:11,670 I'm doing this for my boys. 669 00:36:11,754 --> 00:36:15,257 You said you'd hand yourself over before anyone got hurt. 670 00:36:15,341 --> 00:36:17,718 But you're still here. 671 00:36:17,801 --> 00:36:22,848 J'j' 672 00:36:27,853 --> 00:36:29,646 First things first. 673 00:36:29,730 --> 00:36:31,857 - (Pills rattle) - Methylphenidate. 674 00:36:31,940 --> 00:36:34,234 This is a ritalin knockoff I get from Mumbai. 675 00:36:34,318 --> 00:36:37,237 Take a couple now. Sublingual. 676 00:36:37,321 --> 00:36:41,033 Next... straterol. 677 00:36:41,116 --> 00:36:43,178 Potentiates the methyl, lets you spread out your doses, 678 00:36:43,202 --> 00:36:45,746 which is something you are definitely going to want to do. 679 00:36:45,829 --> 00:36:49,083 Finally, magnesium. Over-the-counter. 680 00:36:49,166 --> 00:36:50,709 Helps with the teeth clenching. 681 00:36:50,793 --> 00:36:52,336 (Pills rattle) 682 00:36:52,419 --> 00:36:55,672 600 bucks of meds there. Yours for 120. 683 00:36:55,756 --> 00:36:56,673 Thank god for India. 684 00:36:56,757 --> 00:36:57,883 Is it safe? 685 00:36:57,966 --> 00:37:01,053 That depends on you. She's gonna be surfing. 686 00:37:01,136 --> 00:37:02,471 Up, down. 687 00:37:02,554 --> 00:37:05,182 The Seroquel that the doctors are pushing? 688 00:37:05,265 --> 00:37:08,060 Avoid it, except when she's too crazy. 689 00:37:08,143 --> 00:37:10,270 And these are for when she's too down, 690 00:37:10,354 --> 00:37:13,857 drooling like some zombie. That sort of thing. 691 00:37:13,941 --> 00:37:16,276 You gotta watch me, tell me when to medicate. 692 00:37:16,360 --> 00:37:21,407 - What, you won't know yourself? - That's the scary part. No. 693 00:37:23,617 --> 00:37:28,122 - Thanks, Josh. - Yeah. Anytime. 694 00:37:28,205 --> 00:37:30,124 We miss you. 695 00:37:30,207 --> 00:37:31,667 You know that, right? 696 00:37:37,589 --> 00:37:40,592 If you-if you're not up for this, I totally understand. 697 00:37:40,676 --> 00:37:42,845 Surfing? 698 00:37:42,928 --> 00:37:44,346 Yeah and, um... 699 00:37:44,430 --> 00:37:47,599 There's something else. 700 00:37:47,683 --> 00:37:49,518 You know that parking ticket you found? 701 00:37:49,601 --> 00:37:51,019 That Wellington's girlfriend got? 702 00:37:51,103 --> 00:37:52,938 - In hazelton. - Right. 703 00:37:53,021 --> 00:37:55,607 (Chuckles) Well, it turns out that's just the end 704 00:37:55,691 --> 00:37:58,277 of a very strange trip she took to get there. 705 00:37:58,360 --> 00:38:00,404 Strange how? 706 00:38:00,487 --> 00:38:02,448 She exited the turnpike four times 707 00:38:02,531 --> 00:38:04,700 along the way from DC. To collect cash, 708 00:38:04,783 --> 00:38:07,494 just under ten grand each time. 709 00:38:07,578 --> 00:38:09,246 Her final pickup, number five, 710 00:38:09,329 --> 00:38:11,165 is where she got that parking ticket. 711 00:38:11,248 --> 00:38:13,584 That's almost $50,000 altogether, 712 00:38:13,667 --> 00:38:15,377 which she arrives with in hazelton 713 00:38:15,461 --> 00:38:18,797 just a few hours before McClendon dies there. 714 00:38:18,881 --> 00:38:20,340 So you're saying she's a bag man. 715 00:38:20,424 --> 00:38:22,468 (Exhales) 716 00:38:25,762 --> 00:38:27,097 (Scoffs) 717 00:38:27,181 --> 00:38:29,683 So do I bring her in? 718 00:38:29,766 --> 00:38:31,351 Say what? I broke into her apartment 719 00:38:31,435 --> 00:38:32,895 and found some stuff on her computer? 720 00:38:32,978 --> 00:38:35,898 Maybe I could get a warrant after the fact. 721 00:38:35,981 --> 00:38:37,858 Even if you could, she's not our target. 722 00:38:37,941 --> 00:38:41,737 We've gotta connect her and the money to Wellington. 723 00:38:41,820 --> 00:38:43,739 (Inhales deeply) 724 00:38:43,822 --> 00:38:45,949 How? 725 00:38:46,033 --> 00:38:48,702 Well, I've got a thought about that, 726 00:38:48,785 --> 00:38:50,537 which will be completely illegal. 727 00:38:50,621 --> 00:38:52,956 Yeah, like you rifling through her apartment wasn't. 728 00:38:53,040 --> 00:38:54,458 That was me. 729 00:38:54,541 --> 00:38:56,919 This will be us. 730 00:38:57,002 --> 00:38:59,004 An operation, kind of thing we used to in Kabul. 731 00:38:59,087 --> 00:39:01,798 If things fuck up, the badge won't save you. 732 00:39:06,887 --> 00:39:08,472 So? 733 00:39:10,224 --> 00:39:12,976 It's a big ask, all this, I know. If-if it's too much... 734 00:39:15,270 --> 00:39:17,397 I'm in. 735 00:39:17,481 --> 00:39:20,692 J'j' 736 00:39:25,239 --> 00:39:27,032 (engine starts) 737 00:39:32,162 --> 00:39:33,372 (Engine turns off) 738 00:39:33,455 --> 00:39:38,043 J'j' 739 00:39:38,126 --> 00:39:39,545 (clears throat) 740 00:39:40,879 --> 00:39:43,006 J'j' 741 00:39:46,093 --> 00:39:48,929 (rifles cocking) 742 00:39:54,476 --> 00:39:56,061 Man: Okay, I've got the eyes on 'em. 743 00:39:56,144 --> 00:39:57,688 (Radio chatter) 744 00:39:57,771 --> 00:39:59,690 Hey, I got three women and ten kids 745 00:39:59,773 --> 00:40:01,858 heading for the Van. We'll do a health check, 746 00:40:01,942 --> 00:40:04,194 - then debrief. - On the way to the hospital. 747 00:40:04,278 --> 00:40:06,780 (Radio chatter) 748 00:40:09,324 --> 00:40:10,784 (Engine starts) 749 00:40:14,997 --> 00:40:16,331 Agent: Right this way, ma'am. 750 00:40:16,415 --> 00:40:17,809 The kids need to be off to the side, please. 751 00:40:17,833 --> 00:40:19,519 Woman on TV: Who was shot in the armed standoff 752 00:40:19,543 --> 00:40:22,921 with federal agents at his family's farm has died 753 00:40:23,005 --> 00:40:25,400 - in a lucasville hospital. - Woman: Sir, you better look at this. 754 00:40:25,424 --> 00:40:26,967 The Richmond gazette 755 00:40:27,050 --> 00:40:28,903 was the first to report the story, along with an image 756 00:40:28,927 --> 00:40:31,096 of what appears to be the boy, who has been identified 757 00:40:31,179 --> 00:40:33,348 - oh, Christ. - By law enforcement officials 758 00:40:33,432 --> 00:40:35,100 as j.J. Elkins, lying unattended 759 00:40:35,183 --> 00:40:37,603 on an operating table. 760 00:40:37,686 --> 00:40:39,438 Photo has been circulating on social media. 761 00:40:39,521 --> 00:40:41,708 - What the fuck is this? - No, no, no, no. This is bullshit. 762 00:40:41,732 --> 00:40:42,932 I just talked to the hospital. 763 00:40:42,983 --> 00:40:44,693 The kid's in recovery. He's fine. 764 00:40:44,776 --> 00:40:46,004 - Family doesn't know that. - I'm telling you, he's fine. 765 00:40:46,028 --> 00:40:47,863 Agent: Please spread your legs. 766 00:40:47,946 --> 00:40:49,489 J'j' 767 00:40:49,573 --> 00:40:51,033 (cellphone rings, beep) 768 00:40:52,451 --> 00:40:54,494 - Yeah. - Saul berenson. 769 00:40:54,578 --> 00:40:58,999 - They're walking to you now. - I'm not calling about the kids. There's a news report about j.J. 770 00:40:59,082 --> 00:41:00,292 What happened to him? 771 00:41:00,375 --> 00:41:01,769 Nothing happened to him. That's the point. 772 00:41:01,793 --> 00:41:04,880 There's a rumor circulating, false, that he died. 773 00:41:04,963 --> 00:41:07,799 - What? - Burke: Bo! Get in here now. 774 00:41:07,883 --> 00:41:10,010 - You gotta see this. - Woman on TV: Federal agents 775 00:41:10,093 --> 00:41:12,512 on what he referred to as a "kill order." 776 00:41:12,596 --> 00:41:14,056 O'keefe, listen to me. 777 00:41:14,139 --> 00:41:16,725 Saul: Nothing happened! He's fine! 778 00:41:16,808 --> 00:41:18,894 Informed us that the boy was wounded after... 779 00:41:18,977 --> 00:41:22,522 J.j. Is fine. Tell them it's not true. J.J.'S fine. 780 00:41:22,606 --> 00:41:24,858 - We'll put him on the phone. - What is this? 781 00:41:24,941 --> 00:41:26,419 Call the hospital. Get a news cam in there. 782 00:41:26,443 --> 00:41:27,653 Put the kid on the phone. 783 00:41:27,736 --> 00:41:29,863 Tell 'em it is not true. 784 00:41:29,946 --> 00:41:32,908 - Just tell 'em it's fine! - Woman on TV: Shocking... 785 00:41:32,991 --> 00:41:34,117 He's fine! 786 00:41:34,201 --> 00:41:36,411 - How do you know? - Yeah, fuck you, asshole! 787 00:41:36,495 --> 00:41:38,121 Just tell 'em it's not true. 788 00:41:38,205 --> 00:41:40,058 - Fucking government. I knew it. - (Bo exhales sharply) 789 00:41:40,082 --> 00:41:41,875 He's fine! 790 00:41:41,958 --> 00:41:44,086 Saul: O'keefe, do you hear me? 791 00:41:44,169 --> 00:41:47,172 J'j' 792 00:41:47,255 --> 00:41:48,340 what's going on? 793 00:41:48,423 --> 00:41:50,550 J'j' 794 00:41:50,634 --> 00:41:52,594 (gun cocks, gunshot) 795 00:41:54,262 --> 00:41:55,430 (Gasps) 796 00:41:55,514 --> 00:41:58,642 - Vvhathappened? - Fuck. 797 00:41:58,725 --> 00:42:00,286 Burke: Grab the kids. Don't let 'em leave. 798 00:42:00,310 --> 00:42:03,105 - Run! Run, run, run, run! - Man: Get in! Get in! Get in! 799 00:42:03,188 --> 00:42:05,232 Woman: Move, move, move! 800 00:42:05,315 --> 00:42:08,568 What happened? Tell me what just happened! 801 00:42:08,652 --> 00:42:11,363 He shot my guy! We're going in! 802 00:42:11,446 --> 00:42:12,507 - Get down! - Burke: Positions! 803 00:42:12,531 --> 00:42:13,865 - Take cover! - Woman: Run! 804 00:42:13,949 --> 00:42:16,034 - (Children screaming) - Man: Move, move, move! 805 00:42:16,118 --> 00:42:18,704 All units proceed. Take them down. 806 00:42:18,787 --> 00:42:20,205 Wait, don't do this. 807 00:42:20,288 --> 00:42:21,206 - (Thud) - Aah! 808 00:42:21,289 --> 00:42:23,417 (Engines revving) 809 00:42:23,500 --> 00:42:26,712 (All shouting indistinctly) 810 00:42:31,216 --> 00:42:32,509 Go, go, go, go! 811 00:42:32,592 --> 00:42:34,344 Man: Go, go, go! 812 00:42:34,428 --> 00:42:39,307 J'j' 813 00:42:39,391 --> 00:42:43,186 (gunfire, bullets ricocheting) 814 00:42:45,272 --> 00:42:50,652 (Rapid gunfire continues) 815 00:42:53,113 --> 00:42:56,700 (Glass shattering, gunfire continues) 816 00:42:58,452 --> 00:42:59,786 (Grunts) 817 00:42:59,870 --> 00:43:03,039 (Tapping keys) 818 00:43:03,123 --> 00:43:04,750 (Groans) 819 00:43:04,833 --> 00:43:07,002 (Glass shattering, gunfire continues) 820 00:43:07,085 --> 00:43:10,255 This is Brett o'keefe, coming to you from free america. 821 00:43:10,338 --> 00:43:13,383 We've been betrayed! Elizabeth keane has broken 822 00:43:13,467 --> 00:43:15,635 the truce, sending tanks and machine guns... 823 00:43:15,719 --> 00:43:17,345 How is he still on? Kill the towers. 824 00:43:17,429 --> 00:43:19,848 - Then we can't talk to 'em. - Shut 'em down! All of it! 825 00:43:19,931 --> 00:43:23,059 - Let's go! Everything! - Patriots to take up arms 826 00:43:23,143 --> 00:43:24,519 - against tyranny... - (Gunfire) 827 00:43:24,603 --> 00:43:26,104 Wellington: Coming through. 828 00:43:27,355 --> 00:43:30,692 Lucasville. The FBI's gone in, a full-on assault. 829 00:43:30,776 --> 00:43:32,778 Get Saul berenson. 830 00:43:32,861 --> 00:43:35,697 - Madam president. - You have to stop this. 831 00:43:35,781 --> 00:43:36,865 Icant 832 00:43:36,948 --> 00:43:40,911 wounded boy's father executed the hostage. 833 00:43:40,994 --> 00:43:42,996 FBI commander ordered everyone in. 834 00:43:43,079 --> 00:43:48,001 - Give him to me. - Too late. It's done. 835 00:43:48,084 --> 00:43:50,045 (Gunfire over phone) 836 00:43:50,128 --> 00:43:52,672 J'j' 837 00:43:52,756 --> 00:43:55,509 - (gunfire continues) - I'm sorry. 838 00:43:55,592 --> 00:43:59,679 (Rapid gunfire continues) 839 00:43:59,763 --> 00:44:04,518 J'j' 840 00:44:04,601 --> 00:44:05,519 (glass shatters) 841 00:44:05,602 --> 00:44:07,646 Tyranny of... 842 00:44:07,729 --> 00:44:10,273 - (Explosion) - O'keefe: Aah! Aah! 843 00:44:10,357 --> 00:44:12,609 (Groans, whimpers) 844 00:44:12,692 --> 00:44:15,862 (Cannister hissing) 845 00:44:20,617 --> 00:44:23,328 (O'keefe groaning, crying) 846 00:44:25,413 --> 00:44:28,291 Agent: Target secured. 847 00:44:29,626 --> 00:44:34,798 (Cannister hissing) 848 00:44:40,428 --> 00:44:45,267 J'j' 849 00:44:45,350 --> 00:44:46,643 (screen door creaking) 850 00:44:46,726 --> 00:44:48,186 (Radio chatter) 851 00:44:48,270 --> 00:44:52,190 (O'keefe coughing) 852 00:44:52,274 --> 00:44:55,735 (Flames crackling) 853 00:44:55,819 --> 00:45:00,282 (Continues coughing) 854 00:45:04,578 --> 00:45:09,374 J'j' 855 00:45:16,590 --> 00:45:19,551 (Retches) 856 00:45:19,634 --> 00:45:24,431 J'j' 857 00:45:53,752 --> 00:45:58,840 J'j' 858 00:46:27,494 --> 00:46:32,540 J'j'