1
00:00:08,770 --> 00:00:10,904
Previously on Homeland...
2
00:00:10,973 --> 00:00:12,906
Max told me about Franny.
3
00:00:12,975 --> 00:00:15,709
All I can do is comply
with the court order...
4
00:00:15,777 --> 00:00:18,846
...hope to God I can convince
the judge I'm a changed woman.
5
00:00:18,914 --> 00:00:20,180
You'll get her back.
6
00:00:36,130 --> 00:00:38,930
The Iranians are abiding
by the terms of the agreement.
7
00:00:38,999 --> 00:00:42,033
There is no parallel program
with North Korea.
8
00:00:42,102 --> 00:00:44,135
You have proof of all this,
I'm assuming.
9
00:00:44,204 --> 00:00:45,270
I do.
10
00:00:45,339 --> 00:00:46,771
Majid Javadi.
11
00:00:46,840 --> 00:00:50,242
Ma'am, this is Major General
Majid Javadi.
12
00:00:50,310 --> 00:00:52,643
- The deal is broken.
- Majid.
13
00:00:52,712 --> 00:00:55,480
We are pursuing a parallel
program in North Korea.
14
00:00:55,548 --> 00:00:58,349
He told me exactly the opposite
last night.
15
00:00:58,417 --> 00:00:59,783
Madame President-Elect.
16
00:00:59,852 --> 00:01:01,952
Madame President-Elect,
I have to speak to you.
17
00:01:02,021 --> 00:01:04,154
Javadi is lying.
It's the only explanation.
18
00:01:04,223 --> 00:01:04,989
No, it's not.
19
00:01:05,057 --> 00:01:06,290
I can think of others,
20
00:01:06,359 --> 00:01:07,791
including one
where you were wrong
21
00:01:07,860 --> 00:01:10,261
and I was wrong to have ever
listened to you.
22
00:01:10,329 --> 00:01:12,062
Goodbye, Carrie.
23
00:01:14,966 --> 00:01:16,933
Why, Majid? Why?
24
00:01:17,002 --> 00:01:18,968
Because I didn't want
to spend the rest of my life
25
00:01:19,037 --> 00:01:20,236
looking over my shoulder.
26
00:01:20,305 --> 00:01:22,105
You reached out
to Dar Adal?
27
00:01:22,173 --> 00:01:23,907
I bet on a horse.
28
00:01:23,975 --> 00:01:26,642
In the end,
I went with the sure thing.
29
00:01:26,711 --> 00:01:29,879
Are you going to be able
to do this, live out here?
30
00:01:32,082 --> 00:01:33,515
Down!
31
00:01:36,053 --> 00:01:37,852
There's a gun in the car.
I'm going for it.
32
00:01:39,189 --> 00:01:40,355
Astrid, no!
33
00:01:53,769 --> 00:02:00,607
♪ and the home of the brave ♪
34
00:02:00,676 --> 00:02:04,044
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
35
00:02:04,112 --> 00:02:06,679
The first revolution
is when you change your mind
36
00:02:06,748 --> 00:02:08,448
about how you look at things
37
00:02:08,516 --> 00:02:10,450
and see that there might be
another way to look at it
38
00:02:10,518 --> 00:02:12,986
that you have not been shown.
39
00:02:14,889 --> 00:02:16,622
The brutality
against protesters,
40
00:02:16,691 --> 00:02:18,058
the para-militarization
of law enforcement.
41
00:02:18,126 --> 00:02:19,993
That's why
we have to keep trying.
42
00:02:20,062 --> 00:02:21,927
We don't need
a police state in this country
43
00:02:21,996 --> 00:02:23,462
to fight terrorism.
44
00:02:23,530 --> 00:02:25,164
We need a new strategy.
45
00:02:25,232 --> 00:02:27,333
The revolution
will not be televised.
46
00:02:27,401 --> 00:02:29,468
...the system
of indefinite detention...
47
00:02:29,536 --> 00:02:31,536
FBI and the CIA
targeting Muslim communities...
48
00:02:31,605 --> 00:02:34,273
Security. Got an
agitated non-compliant patient.
49
00:02:34,342 --> 00:02:36,342
- Get away from me! Aah!
- What's his name again?
50
00:02:36,410 --> 00:02:38,076
- Peter Quinn.
- Peter Quinn.
51
00:02:38,144 --> 00:02:39,643
You will not be
able to stay home, brother.
52
00:02:39,712 --> 00:02:42,981
You will not be able to
plug in, turn on, and cop out.
53
00:02:43,049 --> 00:02:44,515
It's a very alarming charge.
54
00:02:44,584 --> 00:02:46,884
The Russians hacked
our committees.
55
00:02:46,953 --> 00:02:49,053
The continuation
of endless war.
56
00:02:49,122 --> 00:02:51,889
Can't you get that
through your fucking skull?
57
00:02:51,958 --> 00:02:54,592
The revolution will
put you in the driver's seat.
58
00:02:54,660 --> 00:02:56,926
The US continues to engage
59
00:02:56,996 --> 00:02:58,695
in a covert war
with very, very high stakes.
60
00:02:58,763 --> 00:03:01,731
I made promises
and didn't keep them.
61
00:03:02,934 --> 00:03:06,569
This world began
right after 9/11.
62
00:03:08,407 --> 00:03:09,806
The revolution will
not be televised,
63
00:03:09,875 --> 00:03:11,541
not be televised.
There will be no rerun,
64
00:03:11,610 --> 00:03:14,676
brothers and sisters.
The revolution will be live.
65
00:03:14,745 --> 00:03:16,845
Which agency?
66
00:03:16,914 --> 00:03:18,714
I can't say that
here in an open hearing, sir.
67
00:03:18,782 --> 00:03:21,050
You saved me.
68
00:03:21,119 --> 00:03:23,019
Yes.
69
00:03:23,087 --> 00:03:24,353
Why?
70
00:03:30,293 --> 00:03:32,193
Franny never knew her father.
71
00:03:32,262 --> 00:03:34,496
He died before she was born.
72
00:03:41,238 --> 00:03:45,606
Honestly, I wasn't even sure
I should have her.
73
00:03:45,675 --> 00:03:49,609
And it wasn't because I thought
I'd be a terrible mother.
74
00:03:49,678 --> 00:03:53,547
Some people
would say that's a given.
75
00:03:58,320 --> 00:04:00,521
It was because...
76
00:04:02,991 --> 00:04:05,458
Her father and I--
77
00:04:09,797 --> 00:04:14,467
We had a relationship
that was unusually intense.
78
00:04:16,837 --> 00:04:18,404
However complicated my life was,
79
00:04:18,473 --> 00:04:21,573
his was 1,000 times more.
80
00:04:27,013 --> 00:04:30,082
It didn't end well.
81
00:04:30,150 --> 00:04:31,749
At all.
82
00:04:34,988 --> 00:04:37,921
Maybe I was afraid
she would remind me of that.
83
00:04:40,426 --> 00:04:42,193
And did she?
84
00:04:45,998 --> 00:04:48,599
Well, her father had red hair,
85
00:04:48,667 --> 00:04:52,836
and-- and she has red hair,
86
00:04:52,905 --> 00:04:55,004
so at first,
87
00:04:55,073 --> 00:04:57,940
whenever I looked,
88
00:04:58,009 --> 00:05:00,176
what I'd see...
89
00:05:10,989 --> 00:05:15,090
What I'd see
was that he wasn't there.
90
00:05:15,159 --> 00:05:18,059
She reminded you
of his absence.
91
00:05:28,338 --> 00:05:32,673
Not just that.
92
00:05:32,742 --> 00:05:35,610
Of my role
in his not being there.
93
00:05:38,581 --> 00:05:40,281
I knew
where everything was heading.
94
00:05:40,350 --> 00:05:43,017
I-- I knew.
95
00:05:43,085 --> 00:05:47,654
And I pushed him toward that.
96
00:05:52,161 --> 00:05:53,993
I-I really--
97
00:05:54,062 --> 00:05:55,828
I really don't like this.
98
00:05:55,897 --> 00:05:59,199
No one does.
99
00:05:59,268 --> 00:06:02,001
Someone else decides
if I get to see my daughter,
100
00:06:02,070 --> 00:06:04,870
sure, I'll talk about
whatever they want, but...
101
00:06:04,938 --> 00:06:06,805
But you don't think
it's fair.
102
00:06:08,509 --> 00:06:12,077
I don't see how you could
possibly understand.
103
00:06:13,247 --> 00:06:17,416
Look, I don't know all the facts
of your life, that's true.
104
00:06:17,485 --> 00:06:21,452
But I know you're ex-CIA.
I can enter a Google search.
105
00:06:21,521 --> 00:06:23,454
I have some idea
what you're talking about.
106
00:06:23,523 --> 00:06:28,293
Good. So-- So maybe
you'll understand this.
107
00:06:28,361 --> 00:06:29,561
Peter Quinn,
108
00:06:29,629 --> 00:06:34,532
the man that I had
living in my home...
109
00:06:34,601 --> 00:06:37,668
...who they say
took Franny hostage...
110
00:06:41,740 --> 00:06:44,541
I have a very intense
relationship with him, too.
111
00:06:44,610 --> 00:06:46,510
I mean, not--
not like Franny's father,
112
00:06:46,579 --> 00:06:48,545
not physical, but...
113
00:06:51,783 --> 00:06:56,485
He nearly died last year
in Berlin.
114
00:06:56,554 --> 00:06:59,822
And I-I managed to save him,
but...
115
00:07:04,362 --> 00:07:06,462
The way he's been acting
the past few months,
116
00:07:06,531 --> 00:07:09,498
it's-- it's as if
he wants to finish the job.
117
00:07:09,567 --> 00:07:12,867
So I brought him
into our home
118
00:07:12,936 --> 00:07:14,802
because--
119
00:07:15,872 --> 00:07:17,372
because I can't
go through that again.
120
00:07:17,441 --> 00:07:20,842
I-I can't lose another one.
121
00:07:25,915 --> 00:07:28,315
I want you to listen to me
a second.
122
00:07:29,652 --> 00:07:33,086
I want you to listen
and really try to hear.
123
00:07:33,155 --> 00:07:35,989
What you go through,
every parent goes through.
124
00:07:42,298 --> 00:07:43,964
Here is you,
125
00:07:44,032 --> 00:07:46,132
and here is your child.
126
00:07:46,200 --> 00:07:48,901
And how do you balance that?
How do you make it work?
127
00:07:52,374 --> 00:07:54,707
A 4-year-old
doesn't need much,
128
00:07:54,776 --> 00:07:56,976
but they do need something.
129
00:07:57,044 --> 00:08:01,113
They need, at times,
to come first.
130
00:08:17,964 --> 00:08:20,931
- Dar.
- Madame President-Elect. Rob.
131
00:08:21,000 --> 00:08:22,566
I know we had a briefing
scheduled for tomorrow,
132
00:08:22,635 --> 00:08:24,134
but something's come up.
133
00:08:24,203 --> 00:08:25,803
Involving me?
134
00:08:25,871 --> 00:08:27,805
Rob, could we
have the room?
135
00:08:30,343 --> 00:08:33,644
Ma'am, if I may,
I feel I owe you an apology.
136
00:08:33,713 --> 00:08:36,245
We got off on the wrong foot
at our very first meeting,
137
00:08:36,315 --> 00:08:39,081
and I blame myself
entirely.
138
00:08:39,150 --> 00:08:41,751
It's not that,
not at all.
139
00:08:41,820 --> 00:08:43,553
Please, sit down.
140
00:08:48,026 --> 00:08:50,860
The fact is, I asked you here
141
00:08:50,929 --> 00:08:53,094
to pick your brain.
142
00:08:53,163 --> 00:08:55,263
- About?
- Iran.
143
00:08:55,333 --> 00:08:57,633
And the contingency plans
we need
144
00:08:57,702 --> 00:08:59,167
if, as you've suggested,
145
00:08:59,236 --> 00:09:01,670
they are cheating
on the nuclear deal.
146
00:09:02,840 --> 00:09:06,208
Forgive me, I have to ask.
I've heard rumors
147
00:09:06,276 --> 00:09:08,644
about a high-level
Iranian defector,
148
00:09:08,713 --> 00:09:10,945
- Very high-level.
- Not just rumors.
149
00:09:11,013 --> 00:09:14,081
- Is there a name?
- Majid Javadi.
150
00:09:14,150 --> 00:09:15,683
- Oh.
- He put out feelers,
151
00:09:15,752 --> 00:09:18,453
said he had important
information.
152
00:09:18,521 --> 00:09:20,254
I was led to believe
153
00:09:20,323 --> 00:09:22,256
that it was about
an Israeli effort
154
00:09:22,325 --> 00:09:24,359
to sabotage our treaty
with Iran.
155
00:09:24,427 --> 00:09:28,862
What he told me
was quite different.
156
00:09:28,930 --> 00:09:32,366
Iran is cheating
on the nuclear deal.
157
00:09:34,336 --> 00:09:36,770
Now, I've asked
Saul Berenson
158
00:09:36,839 --> 00:09:39,038
to return to Langley.
159
00:09:39,107 --> 00:09:41,140
So there's no confusion,
160
00:09:41,209 --> 00:09:44,042
yes, he was very much
involved in this...
161
00:09:44,111 --> 00:09:47,980
let's call it
a misunderstanding.
162
00:09:48,048 --> 00:09:49,815
In Saul's defense,
163
00:09:49,884 --> 00:09:51,650
it's easy to get things wrong
in this business.
164
00:09:51,719 --> 00:09:55,988
That doesn't mean
you get rewarded for it.
165
00:09:56,056 --> 00:09:58,357
If you don't mind my saying,
I'm impressed.
166
00:09:58,426 --> 00:10:00,759
Whatever you think,
I'm not an ideologue.
167
00:10:00,827 --> 00:10:03,895
I really do care about
the security of this country.
168
00:10:03,963 --> 00:10:05,830
As do I.
169
00:10:05,899 --> 00:10:07,999
Which is why
I want to be absolutely clear
170
00:10:08,067 --> 00:10:11,736
about the scope of
this contingency plan you're asking for.
171
00:10:11,805 --> 00:10:12,871
What do you mean?
172
00:10:12,939 --> 00:10:15,740
What I mean is
it's not just a question
173
00:10:15,809 --> 00:10:18,942
of how many inspectors
or which sanctions.
174
00:10:19,011 --> 00:10:20,744
First and foremost,
175
00:10:20,813 --> 00:10:23,480
it's the face
we present to the world.
176
00:10:23,549 --> 00:10:25,883
Secretary of State,
for example.
177
00:10:25,951 --> 00:10:30,153
Anyone you were considering
to help pivot towards Iran
178
00:10:30,222 --> 00:10:32,790
wouldn't be the one now
to draw a line in the sand.
179
00:10:39,030 --> 00:10:40,329
Sanctions first.
180
00:10:44,569 --> 00:10:47,336
But bring me
some new names.
181
00:10:47,405 --> 00:10:49,238
Nothing's off the table.
182
00:10:55,546 --> 00:10:56,545
How'd it go?
183
00:10:56,613 --> 00:10:58,279
I really don't know.
184
00:10:58,348 --> 00:11:00,649
- Did you get to see Franny?
- No.
185
00:11:00,717 --> 00:11:02,717
You get to confess a bunch
of shit about yourself,
186
00:11:02,786 --> 00:11:04,619
after which you may
or may not be allowed
187
00:11:04,688 --> 00:11:07,823
to see your child someday
in a supervised setting.
188
00:11:13,295 --> 00:11:14,662
On the positive side,
189
00:11:14,730 --> 00:11:16,430
the shrink said
expect to hear from him soon.
190
00:11:16,499 --> 00:11:20,434
Plus, he was smiling,
so...
191
00:11:20,503 --> 00:11:22,336
Fingers crossed.
192
00:11:26,541 --> 00:11:27,740
What's this?
193
00:11:27,809 --> 00:11:29,776
Um, according
to cellphone records,
194
00:11:29,845 --> 00:11:31,878
it's where Conlin
called you from
195
00:11:31,947 --> 00:11:33,480
just before
he was killed.
196
00:11:33,548 --> 00:11:36,315
- Looks deserted.
- Yeah, I don't think so.
197
00:11:36,384 --> 00:11:39,151
Um, all this,
job listings,
198
00:11:39,220 --> 00:11:41,721
each one leading back
to this address.
199
00:11:41,790 --> 00:11:44,055
Some kind of start-up.
200
00:11:44,124 --> 00:11:45,524
They're hiring like crazy.
201
00:11:45,593 --> 00:11:47,726
"Large scale
cluster management,
202
00:11:47,795 --> 00:11:50,295
Aurora, Lamp Stack..."
203
00:11:50,364 --> 00:11:51,630
Internet support,
social media.
204
00:11:51,699 --> 00:11:53,231
That's what
they're looking for.
205
00:11:53,300 --> 00:11:56,134
- You know this stuff?
- Yeah, a lot of it.
206
00:11:58,138 --> 00:11:59,404
I applied for a job.
207
00:12:01,407 --> 00:12:03,908
- Max.
- I know.
208
00:12:03,977 --> 00:12:05,910
You just said Conlin died
after going there.
209
00:12:05,979 --> 00:12:08,445
I know, but this place
is a black box.
210
00:12:08,515 --> 00:12:10,882
It makes sense for me
to go in at least
211
00:12:10,950 --> 00:12:13,217
and-- and find out
what it's called.
212
00:12:15,788 --> 00:12:17,320
Unless you're
not interested.
213
00:12:17,389 --> 00:12:18,955
Of course I'm interested.
214
00:12:19,024 --> 00:12:21,625
I also just spent 90 minutes
with a shrink reminding me
215
00:12:21,693 --> 00:12:24,561
how I put people in harm's way
without thinking twice.
216
00:12:24,630 --> 00:12:28,164
Well, I've already had a Skype
interview with a recruiter.
217
00:12:28,233 --> 00:12:30,033
They want me to come in
this afternoon.
218
00:12:30,101 --> 00:12:31,768
- Max--
- It's not on you.
219
00:12:33,005 --> 00:12:33,869
It's on me.
220
00:12:37,041 --> 00:12:40,308
They said
it couldn't be done.
221
00:12:40,377 --> 00:12:42,477
The President-Elect
could not be moved.
222
00:12:42,547 --> 00:12:44,580
That's what they said.
223
00:12:44,649 --> 00:12:47,282
But she has been, finally.
224
00:12:47,351 --> 00:12:50,618
And I owe it all to you.
225
00:12:50,687 --> 00:12:52,754
You still love it,
don't you?
226
00:12:52,822 --> 00:12:54,221
- Victory?
- The game.
227
00:12:54,290 --> 00:12:56,457
Come on.
228
00:12:56,526 --> 00:12:57,659
You do, too.
229
00:12:57,727 --> 00:13:00,795
Yeah, well, I'm done.
230
00:13:00,864 --> 00:13:04,933
The second I get the other half
of the money, I'm gone.
231
00:13:05,001 --> 00:13:06,568
- $45 million.
- Mm.
232
00:13:06,636 --> 00:13:09,603
It goes a long way
in, what is it, Costa Rica?
233
00:13:12,775 --> 00:13:15,108
I think I'll keep
my retirement plans to myself.
234
00:13:15,177 --> 00:13:16,710
- No offense.
- None taken.
235
00:13:16,779 --> 00:13:19,446
I have a lot of people
angry at me thanks to you.
236
00:13:19,514 --> 00:13:22,049
- Ah.
- My own organization,
237
00:13:22,117 --> 00:13:25,217
they'd hang me from a crane
if they got their hands on me.
238
00:13:25,286 --> 00:13:26,719
And Saul,
239
00:13:26,788 --> 00:13:29,989
Saul was quite unhappy with me
the last time I saw him.
240
00:13:30,058 --> 00:13:32,058
Also Mossad.
241
00:13:33,628 --> 00:13:34,794
Mossad?
242
00:13:35,897 --> 00:13:36,929
Don't you think?
243
00:13:38,365 --> 00:13:40,967
What the hell
are they angry about?
244
00:13:41,035 --> 00:13:42,533
I lied for them.
245
00:13:42,603 --> 00:13:44,168
I saved their asses.
246
00:13:44,237 --> 00:13:45,837
Yeah, true,
this time around.
247
00:13:45,906 --> 00:13:48,640
But, Majid, you've been dropping
missiles on their heads
248
00:13:48,709 --> 00:13:50,108
for the past 30 years.
249
00:13:50,176 --> 00:13:52,611
That's got to take a toll.
250
00:13:55,115 --> 00:13:57,181
You gonna answer it?
251
00:14:01,787 --> 00:14:04,321
Oh, I was unable
to mention this earlier,
252
00:14:04,389 --> 00:14:06,289
but our partners at Mossad
came to me
253
00:14:06,358 --> 00:14:08,726
when they found out
you were in the country.
254
00:14:08,794 --> 00:14:10,728
I said "Leave him alone.
255
00:14:10,796 --> 00:14:12,462
He's got important work
to do."
256
00:14:12,531 --> 00:14:13,631
Which I did.
257
00:14:14,834 --> 00:14:16,332
I kept my part
of the bargain.
258
00:14:16,400 --> 00:14:18,968
- Now it's time for you to keep yours!
- I know.
259
00:14:19,037 --> 00:14:20,536
You're absolutely right.
260
00:14:24,575 --> 00:14:26,509
But Mossad made the case
261
00:14:26,577 --> 00:14:28,978
that the head of the IRGC
262
00:14:29,047 --> 00:14:31,280
has a lot to tell them.
263
00:14:31,349 --> 00:14:35,017
Unfortunately, I couldn't
convince anyone they were wrong.
264
00:14:48,498 --> 00:14:50,064
Hello?
265
00:14:54,737 --> 00:14:56,403
This is wrong.
266
00:14:56,472 --> 00:15:00,374
I don't disagree.
267
00:15:00,442 --> 00:15:01,909
Then call them off.
268
00:15:01,978 --> 00:15:03,510
I can't.
269
00:15:03,579 --> 00:15:05,546
It's not up to me.
270
00:15:05,614 --> 00:15:08,514
I still have value to you,
intelligence.
271
00:15:12,220 --> 00:15:14,054
Saul, come on, please.
272
00:15:14,122 --> 00:15:15,288
Come on, come on, come on.
273
00:15:21,763 --> 00:15:23,862
- I've been recalled to Langley.
- Saul.
274
00:15:23,931 --> 00:15:26,732
Order of the President-Elect
her fucking self.
275
00:15:26,801 --> 00:15:29,201
Hold on, wait.
Just listen.
276
00:15:29,269 --> 00:15:30,335
- Listen to what?
- Shh!
277
00:15:30,404 --> 00:15:31,904
If it makes any difference,
278
00:15:31,972 --> 00:15:34,239
some said
ship you back to Tehran.
279
00:15:34,308 --> 00:15:36,341
I told them
that was just cruel.
280
00:15:36,410 --> 00:15:38,043
Completely unacceptable.
281
00:15:38,112 --> 00:15:40,412
You expect me
to be grateful?
282
00:15:40,480 --> 00:15:42,346
Javadi and Dar.
283
00:15:42,415 --> 00:15:43,514
Javadi's in trouble.
284
00:15:43,583 --> 00:15:46,084
- You need to track this.
- Holy shit.
285
00:15:46,152 --> 00:15:48,385
- You seen Nate?
- No, sir.
286
00:15:48,454 --> 00:15:51,189
- Nate Joseph. Where is he?
- He's over there.
287
00:15:51,257 --> 00:15:52,456
Nate!
288
00:15:52,525 --> 00:15:54,325
- Mr. Berenson.
- We need to trace this.
289
00:15:54,393 --> 00:15:57,294
- We need to locate this call.
- Uh, yeah, of course.
290
00:15:58,396 --> 00:16:00,563
My family's my business.
291
00:16:00,632 --> 00:16:01,932
I take no pleasure
in this.
292
00:16:02,000 --> 00:16:03,800
No. No. No.
293
00:16:03,869 --> 00:16:05,401
No. No.
294
00:16:05,470 --> 00:16:06,469
No!
295
00:16:07,239 --> 00:16:08,839
- No! No! No!
- Hurry.
296
00:16:08,907 --> 00:16:11,174
I should have
never trusted you!
297
00:16:11,243 --> 00:16:12,709
I should have stuck
with Carrie and Saul!
298
00:16:12,778 --> 00:16:14,444
Where are they?
299
00:16:14,512 --> 00:16:16,345
I, um, I don't know yet.
300
00:16:19,183 --> 00:16:20,682
Hurry.
301
00:16:24,922 --> 00:16:25,721
Saul, did you get it?
302
00:16:25,790 --> 00:16:27,256
Where is he?
303
00:16:28,659 --> 00:16:30,226
Oh, wait, wait.
I'm getting closer.
304
00:16:42,973 --> 00:16:45,140
Uh, they're-- they're somewhere
in Midtown.
305
00:16:45,208 --> 00:16:46,941
Um, east, maybe?
306
00:16:47,010 --> 00:16:49,309
No, no, no, no.
Come on.
307
00:16:49,378 --> 00:16:51,478
Wait. Uh...
308
00:16:52,547 --> 00:16:53,981
It's too late.
309
00:16:54,049 --> 00:16:55,816
We're too late.
310
00:17:01,623 --> 00:17:04,324
Sir? Ma'am?
311
00:17:04,393 --> 00:17:06,859
Anybody home?
312
00:17:38,091 --> 00:17:39,691
Sheriff's department!
313
00:17:39,759 --> 00:17:41,491
Open up!
314
00:17:41,560 --> 00:17:42,993
Anybody home?
315
00:17:43,062 --> 00:17:44,995
Jensen? Jensen!
316
00:17:45,064 --> 00:17:46,130
Come here!
317
00:17:47,599 --> 00:17:48,999
Get a load of this.
318
00:17:51,237 --> 00:17:53,503
Whoever reported shots out here,
they weren't kidding.
319
00:17:59,477 --> 00:18:00,310
Geez.
320
00:18:04,149 --> 00:18:06,582
Dispatch, Jensen here,
321
00:18:06,651 --> 00:18:10,887
requesting backup,
Old Lake Road, McBride Cabin,
322
00:18:10,956 --> 00:18:13,456
back porch, bullet holes.
323
00:18:13,524 --> 00:18:15,657
Blood inside the house.
324
00:18:15,726 --> 00:18:18,193
Fuck it.
I'm going in.
325
00:19:44,343 --> 00:19:46,676
All the front desk knows
is he never checked out.
326
00:19:46,745 --> 00:19:48,245
No one saw anything.
327
00:19:48,314 --> 00:19:50,414
And security cameras
were offline, of course.
328
00:19:50,482 --> 00:19:52,349
So we have no idea
how it went down.
329
00:19:52,418 --> 00:19:54,418
Right. What about here?
330
00:19:54,486 --> 00:19:55,518
No phone.
331
00:19:56,720 --> 00:19:58,520
Nothing.
332
00:19:58,589 --> 00:20:01,023
I don't get it.
His phone led us here.
333
00:20:01,092 --> 00:20:02,992
Yeah,
right to this floor.
334
00:20:03,061 --> 00:20:04,760
This was
the gentleman's suite.
335
00:20:13,403 --> 00:20:15,337
Where'd these come from?
336
00:20:34,457 --> 00:20:35,555
- Is it here?
- Shh.
337
00:20:46,668 --> 00:20:47,666
That's it.
338
00:20:51,572 --> 00:20:54,940
So that's him,
this Iranian financier?
339
00:20:55,010 --> 00:20:56,476
Farhad Nafisi.
Yes.
340
00:20:56,544 --> 00:20:58,944
What's he saying?
341
00:20:59,014 --> 00:21:01,080
He's asking
why Nafisi lied.
342
00:21:07,021 --> 00:21:08,487
Mossad paid him.
343
00:21:10,256 --> 00:21:12,491
To trick us.
344
00:21:12,559 --> 00:21:13,925
Make us believe Iran
is running
345
00:21:13,994 --> 00:21:16,495
a parallel nuclear program
with North Korea,
346
00:21:16,563 --> 00:21:18,596
in violation of our deal
with them.
347
00:21:20,100 --> 00:21:21,665
They said you needed...
348
00:21:22,801 --> 00:21:24,701
What?
What did I need?
349
00:21:27,673 --> 00:21:29,873
You needed
to be educated.
350
00:21:45,190 --> 00:21:50,160
So now I'm supposed to
believe this.
351
00:21:50,228 --> 00:21:53,496
It was a gift
from a doomed man.
352
00:21:53,565 --> 00:21:55,564
He wanted us
to have the truth.
353
00:21:55,632 --> 00:21:56,765
The truth.
354
00:21:56,833 --> 00:22:01,303
That Mossad used
this man, Nafisi,
355
00:22:01,372 --> 00:22:02,704
in an elaborate charade
356
00:22:02,773 --> 00:22:06,275
to get me to back off
my Iran policy.
357
00:22:06,343 --> 00:22:08,310
Not just Mossad.
358
00:22:10,181 --> 00:22:11,613
Someone at the Agency
359
00:22:11,682 --> 00:22:13,247
was highly aware of
the operation.
360
00:22:13,316 --> 00:22:15,116
That same person
was in the room with Javadi
361
00:22:15,185 --> 00:22:17,151
when he was rendered
back to Israel.
362
00:22:17,220 --> 00:22:18,453
And who was that?
363
00:22:22,959 --> 00:22:23,991
Dar Adal.
364
00:22:25,661 --> 00:22:29,296
That's who got Javadi to change
his story in the first place.
365
00:22:40,375 --> 00:22:42,342
Dar Adal.
366
00:22:46,614 --> 00:22:49,215
You know, he sat right there
earlier today
367
00:22:49,283 --> 00:22:52,050
and lied to me about this
all over again,
368
00:22:52,120 --> 00:22:54,953
that obsequious little shit!
369
00:22:58,292 --> 00:23:00,459
What is it with you people?
370
00:23:00,528 --> 00:23:03,461
The "intelligence community."
371
00:23:03,530 --> 00:23:05,630
I mean, who even
thinks like this?
372
00:23:05,698 --> 00:23:06,998
Ma'am,
there's something else
373
00:23:07,066 --> 00:23:08,233
we should get
out into the open,
374
00:23:08,301 --> 00:23:09,300
just so we're all clear.
375
00:23:09,369 --> 00:23:10,968
What, more good news?
376
00:23:12,572 --> 00:23:13,904
The bombing.
377
00:23:15,242 --> 00:23:17,642
There's a man who set up
a surveillance operation on me,
378
00:23:17,710 --> 00:23:20,611
probably to document
my interactions with you.
379
00:23:20,679 --> 00:23:22,679
The night before
the explosion,
380
00:23:22,748 --> 00:23:24,881
he spent several hours
tinkering with the van
381
00:23:24,950 --> 00:23:27,851
that Sekou Bah would be driving
the next day.
382
00:23:27,919 --> 00:23:31,388
We think that he planted
the bomb at that time,
383
00:23:31,457 --> 00:23:33,457
that Sekou Bah was framed.
384
00:23:34,860 --> 00:23:36,226
You mean murdered.
385
00:23:37,595 --> 00:23:39,695
Is that possible?
386
00:23:39,764 --> 00:23:42,031
The afternoon
before the bomb went off,
387
00:23:42,099 --> 00:23:43,899
Dar came to me
at my daughter's school
388
00:23:43,968 --> 00:23:45,934
and told me
in no uncertain terms
389
00:23:46,003 --> 00:23:47,403
to stand down.
390
00:23:49,006 --> 00:23:51,040
That's all we know
for sure.
391
00:24:09,926 --> 00:24:12,493
How do we shut him down?
392
00:24:19,835 --> 00:24:22,436
What's up?
What's the issue?
393
00:24:22,505 --> 00:24:25,739
There were some irregularities
during his interview.
394
00:24:25,808 --> 00:24:27,408
Evasiveness.
395
00:24:27,476 --> 00:24:30,243
- About?
- A one-year gap on his résumé.
396
00:24:30,312 --> 00:24:31,611
How did he explain it?
397
00:24:31,680 --> 00:24:33,446
He won't.
398
00:24:33,515 --> 00:24:35,915
Then why are we even
having this discussion?
399
00:24:35,983 --> 00:24:38,851
Because this is the résumé
you singled out as near perfect.
400
00:24:44,092 --> 00:24:46,124
It's fine.
I'll talk to him.
401
00:24:50,997 --> 00:24:53,131
Max...
402
00:24:53,200 --> 00:24:54,633
Puh-trovski?
403
00:24:56,704 --> 00:24:59,971
This is quite a résumé, Max.
404
00:25:00,040 --> 00:25:03,474
Hardware, software,
security clearance.
405
00:25:04,977 --> 00:25:06,510
Triple threat.
406
00:25:08,981 --> 00:25:10,715
I'm assuming
that this is PRISM?
407
00:25:11,784 --> 00:25:13,684
- Okay.
- For the Agency?
408
00:25:13,753 --> 00:25:16,554
- No.
- Meaning not a direct hire.
409
00:25:17,690 --> 00:25:19,589
Can't stand the politics.
410
00:25:19,658 --> 00:25:21,157
Especially now.
411
00:25:21,226 --> 00:25:24,060
Oh, I hear you.
412
00:25:24,129 --> 00:25:26,162
God, I hear you.
413
00:25:27,899 --> 00:25:29,666
So, Max,
414
00:25:29,735 --> 00:25:32,269
did she tell you
what the issue is?
415
00:25:33,705 --> 00:25:35,405
She didn't say
there was an issue.
416
00:25:35,474 --> 00:25:37,306
There is.
417
00:25:37,375 --> 00:25:41,143
She didn't ask you
about this missing year?
418
00:25:41,579 --> 00:25:43,178
You want to tell me?
419
00:25:45,849 --> 00:25:46,948
No.
420
00:25:47,017 --> 00:25:49,785
Then, unfortunately,
we're done.
421
00:25:56,393 --> 00:25:57,858
Max, help me out.
422
00:25:57,927 --> 00:26:00,395
I don't want us to be done.
I think you'd be good here.
423
00:26:00,463 --> 00:26:01,829
But you know the drill--
424
00:26:01,898 --> 00:26:03,831
Blank spaces
make people nervous.
425
00:26:03,900 --> 00:26:05,966
You've got
to give me something.
426
00:26:09,406 --> 00:26:10,470
It's private.
427
00:26:12,207 --> 00:26:15,008
What do we know,
you and I?
428
00:26:15,076 --> 00:26:18,278
No such thing as private
anymore, is there?
429
00:26:35,963 --> 00:26:37,697
M and M?
430
00:26:38,899 --> 00:26:41,667
That year,
from here to here,
431
00:26:41,736 --> 00:26:46,538
I spent smoking meth
and masturbating.
432
00:26:50,877 --> 00:26:52,677
What sent you
into this tailspin?
433
00:26:52,746 --> 00:26:53,978
Can you tell me that?
434
00:26:58,819 --> 00:27:01,252
I was...
435
00:27:01,321 --> 00:27:03,454
working.
436
00:27:03,522 --> 00:27:05,222
Overseas.
437
00:27:08,794 --> 00:27:11,595
I lost someone
438
00:27:11,664 --> 00:27:14,931
important to me.
439
00:27:16,101 --> 00:27:18,068
She was...
440
00:27:21,439 --> 00:27:23,606
killed.
441
00:27:25,810 --> 00:27:29,278
I spent that year
wishing it had been me.
442
00:27:35,652 --> 00:27:37,318
You wait here, Max.
443
00:27:41,558 --> 00:27:44,058
Hook him up.
He'll be joining us.
444
00:28:51,524 --> 00:28:54,224
Mother of fuck!
Hey, that's my truck.
445
00:29:00,399 --> 00:29:02,065
Holy shit.
446
00:29:54,683 --> 00:29:57,217
Carrie.
You know the Solicitor General.
447
00:29:57,285 --> 00:29:58,451
Not personally.
448
00:29:58,521 --> 00:30:00,453
George Pallis,
meet Carrie Mathison.
449
00:30:00,523 --> 00:30:01,955
I haven't announced it yet,
450
00:30:02,024 --> 00:30:04,525
but George will be an important
part of my new administration,
451
00:30:04,593 --> 00:30:06,026
heading the
Justice Department.
452
00:30:06,094 --> 00:30:09,028
In a way,
we're just pulling that up.
453
00:30:09,096 --> 00:30:11,597
This is quite a situation
you've uncovered.
454
00:30:12,767 --> 00:30:14,033
Shall we?
455
00:30:14,101 --> 00:30:16,435
- Shouldn't we wait for Saul?
- He'll be in later.
456
00:30:16,504 --> 00:30:18,237
So, the, uh,
President-Elect told me
457
00:30:18,305 --> 00:30:22,575
about Dar's efforts to falsify
intelligence on Iran,
458
00:30:22,644 --> 00:30:25,344
plus his possible role
in the recent bombing.
459
00:30:25,413 --> 00:30:27,345
- More than possible.
- I agree,
460
00:30:27,414 --> 00:30:30,248
and to be clear,
the accusation frightens me
461
00:30:30,316 --> 00:30:32,584
because I agree.
462
00:30:32,653 --> 00:30:35,353
But as a legal
proposition,
463
00:30:35,422 --> 00:30:37,422
we need to understand,
464
00:30:37,490 --> 00:30:38,957
there's not a judge
in this country
465
00:30:39,026 --> 00:30:41,626
who would allow a prosecution
against Dar Adal
466
00:30:41,695 --> 00:30:44,762
to proceed
on this evidence.
467
00:30:44,830 --> 00:30:46,597
We have a videotaped
confession.
468
00:30:46,666 --> 00:30:49,332
Yes, of a foreign agent
who names Mossad,
469
00:30:49,401 --> 00:30:51,134
and that under torture.
470
00:30:51,203 --> 00:30:53,737
We also have photos
of an unnamed third party
471
00:30:53,806 --> 00:30:56,040
in the presence
of some white vans.
472
00:30:56,108 --> 00:30:57,975
And we have
an FBI agent dead,
473
00:30:58,044 --> 00:31:00,409
we believe at the hands
of this same third party,
474
00:31:00,478 --> 00:31:02,178
but we don't know.
475
00:31:03,281 --> 00:31:05,347
Am I missing something?
476
00:31:08,553 --> 00:31:10,787
So, what's the plan?
477
00:31:12,423 --> 00:31:14,691
In a word...
478
00:31:14,759 --> 00:31:15,758
You.
479
00:31:16,594 --> 00:31:18,526
A few weeks ago,
you told Rob and me
480
00:31:18,596 --> 00:31:22,097
about a situation
in the Berlin station.
481
00:31:22,165 --> 00:31:25,000
Dar covered up a serious breach
by a Russian mole.
482
00:31:25,069 --> 00:31:27,235
He lied in his reports
to Congress.
483
00:31:27,304 --> 00:31:30,405
That's prosecutable
under the Espionage Act.
484
00:31:30,474 --> 00:31:32,373
Okay, I really think
that we need to bring Saul
485
00:31:32,442 --> 00:31:33,674
into this conversation.
486
00:31:33,743 --> 00:31:35,242
You said you were willing
to make a statement.
487
00:31:35,311 --> 00:31:37,578
I also said I was uneasy
about doing that,
488
00:31:37,647 --> 00:31:39,246
because it would be
a problem for Saul.
489
00:31:39,315 --> 00:31:41,916
And I'm more uneasy now.
We all should be.
490
00:31:43,052 --> 00:31:45,586
I didn't uncover this,
Saul did.
491
00:31:45,655 --> 00:31:47,989
He took it upon himself
to travel off-book
492
00:31:48,057 --> 00:31:49,389
to the occupied territories
493
00:31:49,458 --> 00:31:52,325
to meet with an asset
he placed years ago.
494
00:31:52,393 --> 00:31:54,494
That's the only reason
any of us is here.
495
00:31:54,562 --> 00:31:56,162
It's the only reason
we're not just being steamrolled
496
00:31:56,231 --> 00:31:58,297
by Dar and his fucking cabal.
497
00:31:58,366 --> 00:31:59,532
Excuse me.
498
00:32:01,469 --> 00:32:02,969
Carrie,
I'm the newcomer here,
499
00:32:03,038 --> 00:32:06,139
but I'm already certain.
500
00:32:06,207 --> 00:32:10,976
An affidavit from you
about what happened in Berlin,
501
00:32:11,045 --> 00:32:12,811
that's how we get Dar.
502
00:32:18,719 --> 00:32:20,085
I'm gonna have
to talk to Saul.
503
00:32:20,154 --> 00:32:23,388
There will be
a pardon for him,
504
00:32:23,457 --> 00:32:25,189
down the line.
505
00:32:28,828 --> 00:32:31,395
I still have
to talk to him.
506
00:32:34,768 --> 00:32:36,200
Your parking pass
is in the envelope,
507
00:32:36,269 --> 00:32:37,601
along with
the parking rules,
508
00:32:37,671 --> 00:32:39,470
which are, let's say,
complicated.
509
00:32:39,539 --> 00:32:42,438
Read them, or you'll get towed.
I'm not even kidding.
510
00:32:42,507 --> 00:32:44,041
- Okay.
- How's your commute?
511
00:32:44,109 --> 00:32:45,308
Not too bad.
512
00:32:45,377 --> 00:32:46,977
If you stay
at the Resident Suites,
513
00:32:47,046 --> 00:32:48,779
there's a corporate rate
and a pool.
514
00:32:48,847 --> 00:32:52,082
A lot of people
take advantage.
515
00:32:59,023 --> 00:33:02,758
If you get lost,
you're Level 6, Area 3.
516
00:33:02,827 --> 00:33:04,827
What's OPC?
517
00:33:04,896 --> 00:33:06,261
No one seems to know.
518
00:33:15,539 --> 00:33:17,872
So, this is you.
519
00:33:17,941 --> 00:33:18,907
All good?
520
00:33:18,975 --> 00:33:22,777
Yeah, I-I guess.
521
00:33:22,846 --> 00:33:23,978
That him?
522
00:33:24,047 --> 00:33:26,614
Max, Trent.
Trent, Max.
523
00:33:26,683 --> 00:33:28,316
Let me know
if you need anything.
524
00:33:28,384 --> 00:33:29,617
Yeah.
525
00:33:32,022 --> 00:33:33,821
O'Keefe said
you're the man.
526
00:33:33,889 --> 00:33:37,057
Uh, depends on
what you mean.
527
00:33:38,227 --> 00:33:40,794
Well,
my network shit the bed.
528
00:33:40,863 --> 00:33:43,263
22,000 sock puppets gone,
529
00:33:43,332 --> 00:33:45,265
just when we've got
a big I/O push coming.
530
00:33:45,334 --> 00:33:47,868
That sound like
something you can handle?
531
00:33:47,937 --> 00:33:49,336
Show me.
532
00:34:03,351 --> 00:34:04,550
Carrie?
533
00:34:07,287 --> 00:34:08,954
I've been going over
the Nafisi tape,
534
00:34:09,022 --> 00:34:10,355
translating
the whole thing.
535
00:34:10,423 --> 00:34:12,357
It's true
he never mentions Dar directly,
536
00:34:12,425 --> 00:34:15,260
it's always Mossad, but there's
a lot of indirect reference
537
00:34:15,328 --> 00:34:17,763
to American involvement,
a lot.
538
00:34:20,734 --> 00:34:22,000
You hear anything
from Keane?
539
00:34:23,570 --> 00:34:26,436
Yeah. They, uh-- They brought
the Solicitor General onboard.
540
00:34:26,505 --> 00:34:28,205
Good.
541
00:34:28,274 --> 00:34:31,508
So when do we go in?
542
00:34:31,577 --> 00:34:34,544
Actually,
I just met with them.
543
00:34:34,613 --> 00:34:37,181
You did?
544
00:34:37,250 --> 00:34:40,317
What happened,
they lose my number?
545
00:34:41,787 --> 00:34:45,288
No, what happened is...
546
00:34:47,625 --> 00:34:49,659
The Solicitor General
says there's no evidence.
547
00:34:49,727 --> 00:34:51,360
That's not true.
548
00:34:51,429 --> 00:34:54,097
Not enough to prosecute,
according to him.
549
00:34:54,166 --> 00:34:56,699
He says that the only way
to bring down Dar...
550
00:35:00,604 --> 00:35:03,105
...is by prosecuting
the breach in the Berlin station
551
00:35:03,174 --> 00:35:04,840
under the Espionage Act.
552
00:35:13,583 --> 00:35:16,017
You told them
about Berlin?
553
00:35:16,085 --> 00:35:19,620
Weeks ago. It was never
supposed to be used.
554
00:35:25,328 --> 00:35:27,761
It's about the cover-up, Saul,
and that's on Dar.
555
00:35:27,831 --> 00:35:30,031
He had the obligation to report
not only the security breach...
556
00:35:30,099 --> 00:35:31,998
- Oh, please.
- ...but also leaving agents
557
00:35:32,067 --> 00:35:33,300
on the ground after
558
00:35:33,368 --> 00:35:35,501
- they had been compromised.
- Stop it. Stop it!
559
00:35:37,840 --> 00:35:40,406
Who cares
about a cover-up?
560
00:35:40,475 --> 00:35:43,176
The breach itself is me.
I was in the middle of it.
561
00:35:43,245 --> 00:35:47,180
I was the one
involved with the Russian spy.
562
00:35:47,249 --> 00:35:49,681
I know.
563
00:35:49,750 --> 00:35:51,483
Everything I've done,
564
00:35:51,552 --> 00:35:54,954
my entire career
will be wiped out.
565
00:35:55,022 --> 00:35:58,958
All anyone will remember
is that.
566
00:35:59,026 --> 00:36:01,793
Keane is not ungrateful.
She promised you a pardon.
567
00:36:01,863 --> 00:36:03,729
A pardon.
568
00:36:03,797 --> 00:36:05,497
It's not nothing.
569
00:36:05,566 --> 00:36:07,498
What about the Agency?
570
00:36:10,971 --> 00:36:13,204
Well, the Agency
has survived worse.
571
00:36:13,273 --> 00:36:15,907
Not when the president
wants it gone, which Keane does.
572
00:36:15,976 --> 00:36:17,842
You're aware of that, right?
573
00:36:20,580 --> 00:36:22,747
Don't look away,
God damn it.
574
00:36:22,815 --> 00:36:27,050
Answer me.
Say something.
575
00:36:27,119 --> 00:36:31,922
Maybe you shouldn't have been
fucking a Russian mole.
576
00:36:31,991 --> 00:36:35,625
Well, coming from someone who
fucked a guy in a suicide vest,
577
00:36:35,727 --> 00:36:37,394
that means a lot.
578
00:36:47,405 --> 00:36:49,772
Just answer
the damn thing.
579
00:36:51,876 --> 00:36:54,576
- Hello?
- Carrie Mathison?
580
00:36:54,645 --> 00:36:55,677
- Yes.
- Hi.
581
00:36:55,746 --> 00:36:57,712
This is Maria
at Child Services.
582
00:36:57,781 --> 00:37:00,215
You've been approved
for a visit with your daughter
583
00:37:00,284 --> 00:37:01,950
tomorrow at our offices.
584
00:37:02,019 --> 00:37:04,185
Do you know
where that is?
585
00:37:04,254 --> 00:37:05,353
I do.
586
00:37:05,422 --> 00:37:07,222
At 3:00 PM.
587
00:37:07,291 --> 00:37:09,457
Thank you. Thank you so much.
Thank you.
588
00:37:09,526 --> 00:37:11,126
You're very welcome,
Ms. Mathison.
589
00:37:11,194 --> 00:37:13,061
Uh, we'll see you
tomorrow.
590
00:37:33,614 --> 00:37:34,948
Dar's here.
591
00:37:35,016 --> 00:37:36,549
He's in the building.
592
00:37:38,619 --> 00:37:40,386
Not too late to cancel.
593
00:37:40,455 --> 00:37:43,323
The meeting's
been scheduled.
594
00:37:43,391 --> 00:37:44,657
I can sub in for you.
595
00:37:44,725 --> 00:37:47,860
No. No changes.
I don't want to tip our hand.
596
00:37:47,929 --> 00:37:50,628
He is bringing me a list
of cabinet recommendations.
597
00:37:50,697 --> 00:37:52,064
George thinks
we'll get to see
598
00:37:52,132 --> 00:37:54,866
who some of Dar's
fellow travelers are.
599
00:37:54,935 --> 00:37:57,502
- That would be huge.
- Yeah,
600
00:37:57,571 --> 00:38:00,372
assuming I'm able to stand
being in the same room with him.
601
00:38:05,578 --> 00:38:06,610
Dar.
602
00:38:06,679 --> 00:38:08,112
Madame President-Elect.
603
00:38:08,181 --> 00:38:10,181
Can I get you
something to drink?
604
00:38:10,249 --> 00:38:12,483
It's still a little early for me.
605
00:38:12,551 --> 00:38:14,452
What I have
is coffee or juice.
606
00:38:14,520 --> 00:38:16,553
Oh. Coffee.
607
00:38:16,622 --> 00:38:17,888
Light.
608
00:38:17,957 --> 00:38:19,723
Please have a seat.
609
00:38:19,792 --> 00:38:22,392
Thank you.
610
00:38:22,461 --> 00:38:25,228
I have to confess,
I'm not a complete stranger
611
00:38:25,297 --> 00:38:26,863
to something stronger
early in the day.
612
00:38:28,367 --> 00:38:30,967
The toughest districts
always seem to have bars
613
00:38:31,036 --> 00:38:33,503
that open at 6:00 AM
when the night shift gets off.
614
00:38:33,571 --> 00:38:35,338
You want their vote,
you better be able
615
00:38:35,407 --> 00:38:38,541
to knock back a few
with breakfast.
616
00:38:38,610 --> 00:38:41,610
For us Arabists,
it's the tea.
617
00:38:41,678 --> 00:38:43,545
My first post,
618
00:38:43,614 --> 00:38:45,847
the local tribesmen
honored a guest
619
00:38:45,916 --> 00:38:50,019
by cleaning his teacup
with a gob of spit.
620
00:38:50,087 --> 00:38:54,423
If you rejected
the hospitality, well...
621
00:38:54,492 --> 00:38:57,225
Let's hope the service here
is better.
622
00:39:02,465 --> 00:39:05,733
Two days in a row for us.
623
00:39:05,801 --> 00:39:07,701
It's an honor
for me, ma'am.
624
00:39:07,770 --> 00:39:09,437
What do you think?
625
00:39:09,506 --> 00:39:13,540
Are we heading toward
a daily briefing?
626
00:39:13,608 --> 00:39:17,411
That will be
with the Director.
627
00:39:17,479 --> 00:39:20,380
I said nothing's
off the table.
628
00:39:30,791 --> 00:39:34,793
So, where are we?
629
00:39:34,862 --> 00:39:38,397
You said you had
some names for me.
630
00:39:43,471 --> 00:39:46,572
Oh, that's him, isn't it?
631
00:39:46,640 --> 00:39:49,674
Your son, Andrew.
632
00:39:49,742 --> 00:39:51,443
Yes.
633
00:39:52,845 --> 00:39:57,648
I can't help but think how proud
he'd be of you right now.
634
00:40:10,396 --> 00:40:11,795
Okay.
635
00:40:11,863 --> 00:40:15,365
So, I'm seeing Facebook
accounts, Instagram, Twitter...
636
00:40:15,434 --> 00:40:18,735
4chan, 8chan, fuckin' LinkedIn,
whatever. We're there.
637
00:40:18,804 --> 00:40:21,804
And this interface
masks your identity.
638
00:40:21,872 --> 00:40:24,474
It did until
it stopped working.
639
00:40:24,542 --> 00:40:26,175
Didn't O'Keefe
tell you anything?
640
00:40:26,244 --> 00:40:29,812
Not really, no.
641
00:40:29,880 --> 00:40:30,980
All right, look.
642
00:40:31,048 --> 00:40:33,483
So, these sock puppets
you're missing,
643
00:40:33,551 --> 00:40:35,585
they're just a bunch
of fake users
644
00:40:35,653 --> 00:40:38,653
with online lives
that you manage, right?
645
00:40:38,722 --> 00:40:42,890
I wouldn't say fake.
646
00:40:46,963 --> 00:40:48,163
What is it?
647
00:40:48,232 --> 00:40:51,533
Just a second.
648
00:40:51,602 --> 00:40:55,236
- What is it?
- Just wait.
649
00:40:55,304 --> 00:40:56,903
Okay, so the system here
650
00:40:56,972 --> 00:40:59,473
uses dynamic proxies
to mask your location,
651
00:40:59,542 --> 00:41:01,242
but there's a conflict
with the firewall.
652
00:41:01,310 --> 00:41:04,478
I put in a workaround,
so...
653
00:41:04,547 --> 00:41:07,214
Um, do any of these
ring a bell?
654
00:41:07,283 --> 00:41:08,415
Um, SemperFucked?
655
00:41:08,484 --> 00:41:10,817
- Right.
- IraqBob.
656
00:41:10,886 --> 00:41:13,186
- That's me.
- NavyWife.
657
00:41:13,255 --> 00:41:15,522
That's me, too.
658
00:41:15,590 --> 00:41:18,024
- DeltaForceGroupie.
- Yo.
659
00:41:20,928 --> 00:41:22,462
So we're back
in business?
660
00:41:22,531 --> 00:41:23,929
You tell me.
661
00:41:34,375 --> 00:41:35,641
Vacation's over.
662
00:41:35,709 --> 00:41:38,443
You'll find a new set of talking
points in your folders.
663
00:41:38,512 --> 00:41:39,911
- Get outraged!
- Yeah.
664
00:41:39,980 --> 00:41:41,079
- Let's go!
- Yeah!
665
00:41:41,148 --> 00:41:42,881
- Let's go.
- Okay.
666
00:42:27,858 --> 00:42:29,658
You okay back there?
667
00:42:29,727 --> 00:42:31,893
Yeah. Fine.
668
00:42:31,962 --> 00:42:34,296
Not too hot.
669
00:42:34,365 --> 00:42:35,631
No.
670
00:42:38,602 --> 00:42:42,169
Long day, sir?
671
00:42:42,239 --> 00:42:43,738
Let me ask you something.
672
00:42:43,806 --> 00:42:45,707
- Shoot.
- Did I do anything,
673
00:42:45,775 --> 00:42:47,875
anything at all,
to suggest I was curious
674
00:42:47,944 --> 00:42:50,245
about the sound
of your voice?
675
00:42:50,313 --> 00:42:51,879
No, right?
676
00:42:51,948 --> 00:42:53,581
So shut the fuck up.
677
00:43:46,532 --> 00:43:48,198
Enjoy.
678
00:43:53,306 --> 00:43:54,605
You're not at the lake.
679
00:43:54,674 --> 00:43:57,641
No.
680
00:43:57,710 --> 00:43:59,743
Want to tell me why?
681
00:44:02,514 --> 00:44:04,280
If you won't say
what's bothering you,
682
00:44:04,349 --> 00:44:05,981
how am I supposed to help?
683
00:44:06,050 --> 00:44:08,951
You tried to kill me.
684
00:44:09,020 --> 00:44:10,219
The guy you sent.
685
00:44:10,288 --> 00:44:12,755
- What guy?
- The fucking guy!
686
00:44:12,824 --> 00:44:14,624
I don't know
what you're talking about.
687
00:44:20,030 --> 00:44:23,432
You stay.
688
00:44:23,500 --> 00:44:24,966
I would never
hurt you, Peter.
689
00:44:25,035 --> 00:44:26,134
You know that.
690
00:44:26,203 --> 00:44:28,537
I don't.
691
00:44:28,605 --> 00:44:31,105
I got you out of lockup.
692
00:44:31,174 --> 00:44:32,941
So you knew where I was.
693
00:44:33,009 --> 00:44:35,444
In a safe place.
That was the point.
694
00:44:35,512 --> 00:44:38,312
My God, I flew Astrid in
all the way from Berlin
695
00:44:38,381 --> 00:44:39,313
to take care of you.
696
00:44:39,382 --> 00:44:41,915
Astrid is dead.
697
00:44:41,984 --> 00:44:43,818
What?
698
00:44:43,886 --> 00:44:45,919
- How?
- What do you fucking mean, how?
699
00:44:45,988 --> 00:44:48,589
The guy with the hat,
he shot her!
700
00:44:48,658 --> 00:44:50,023
Listen to me.
701
00:44:50,092 --> 00:44:51,592
- We can figure this out.
- No!
702
00:44:51,661 --> 00:44:53,327
Together,
like we always have.
703
00:44:53,395 --> 00:44:55,829
- Where is he?
- I raised you, Peter.
704
00:44:55,897 --> 00:44:59,198
- Stay there.
- You are my child.
705
00:44:59,267 --> 00:45:02,669
More than that.
706
00:45:02,738 --> 00:45:05,438
I would never hurt you.
707
00:45:05,507 --> 00:45:07,340
Never.
708
00:45:10,044 --> 00:45:12,478
I love you.
709
00:45:12,546 --> 00:45:15,681
That's the God's
honest truth.
710
00:45:15,750 --> 00:45:18,650
No.
711
00:45:18,719 --> 00:45:21,520
If you don't believe that,
please,
712
00:45:21,589 --> 00:45:24,490
just pull the trigger.
713
00:46:11,035 --> 00:46:13,201
- Yeah?
- What the fuck did you do?
714
00:46:13,270 --> 00:46:14,837
You sound terrible.
715
00:46:14,906 --> 00:46:16,472
I told you
to leave him alone.
716
00:46:16,541 --> 00:46:18,473
And I told you
there were other opinions.
717
00:46:18,542 --> 00:46:20,809
You answer to me,
you fuck.
718
00:46:20,877 --> 00:46:22,143
To me, you hear that?
719
00:46:22,211 --> 00:46:25,246
Yeah. I do.
But you need to hear, too.
720
00:46:25,315 --> 00:46:27,916
The good news is we no longer
have your boy out there
721
00:46:27,984 --> 00:46:30,084
saying God knows what
to God knows who.
722
00:46:30,153 --> 00:46:33,087
You really--
723
00:46:33,156 --> 00:46:35,889
You really believe that?
724
00:46:35,958 --> 00:46:39,225
He was just in my house,
you fucking moron.
725
00:46:39,294 --> 00:46:41,428
- What?
- In my house
726
00:46:41,497 --> 00:46:43,430
looking for you.
727
00:46:45,601 --> 00:46:48,068
I can't believe you called me
on an open line.
728
00:46:50,773 --> 00:46:52,572
Fuck.
729
00:47:08,823 --> 00:47:16,496
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com