00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:03,859 --> 00:00:05,983 Previously on Homeland... 2 00:00:06,066 --> 00:00:07,108 Come on, Saul. 3 00:00:07,191 --> 00:00:09,983 I appreciate the visit, but why are you really here? 4 00:00:10,066 --> 00:00:11,483 Yevgeny slipped the net. 5 00:00:11,567 --> 00:00:14,226 Best guess is he made it back to Russia. 6 00:00:14,261 --> 00:00:15,150 - Fuck. - Yeah. 7 00:00:15,233 --> 00:00:17,900 - So what do you need? - Next best thing to you, Carrie? 8 00:00:17,983 --> 00:00:21,150 - I need your team. - To do what? Repatriot him? 9 00:00:21,233 --> 00:00:23,150 Him or Simone Martin. 10 00:00:23,233 --> 00:00:25,150 Turns out she might be alive after all. 11 00:00:25,233 --> 00:00:27,358 Unless the White House has concocted 12 00:00:27,442 --> 00:00:29,692 a truly epic web of lies, 13 00:00:29,775 --> 00:00:31,983 I am the tip of the spear 14 00:00:32,066 --> 00:00:35,317 of one of the most insidious attacks ever perpetrated 15 00:00:35,400 --> 00:00:38,108 on the institution of American democracy. 16 00:00:38,191 --> 00:00:40,800 You're firing your Cabinet. 17 00:00:40,835 --> 00:00:42,150 Only those who caved. 18 00:00:42,233 --> 00:00:44,150 You have no idea who that is. 19 00:00:44,233 --> 00:00:46,692 Well, I can damn well guess. 20 00:00:46,775 --> 00:00:49,941 The president is covering up one crime with another. 21 00:00:50,025 --> 00:00:53,066 A majority of the Cabinet concurs. 22 00:00:53,150 --> 00:00:55,650 Eight Secretaries are ready to sign a document if you are. 23 00:00:55,734 --> 00:00:59,317 The Vice President is here. 24 00:00:59,400 --> 00:01:03,817 You signed no document invoking the 25th Amendment? 25 00:01:03,900 --> 00:01:06,525 I have not, on the one condition 26 00:01:06,609 --> 00:01:09,108 that you immediately walk back the firing 27 00:01:09,191 --> 00:01:11,233 of Secretary Mullen and the others. 28 00:01:11,317 --> 00:01:13,191 The answer is no. 29 00:01:13,275 --> 00:01:15,317 Then you leave me no choice 30 00:01:15,400 --> 00:01:19,191 but to deliver a document declaring you unfit 31 00:01:19,275 --> 00:01:20,567 for the Office of the Presidency. 32 00:01:20,650 --> 00:01:22,941 So what's your plan? 33 00:01:23,025 --> 00:01:25,900 At my request, President's demanded 34 00:01:25,983 --> 00:01:28,400 immediate and high-level talks with my counterparts. 35 00:01:28,483 --> 00:01:31,233 As the pretext for an operation to grab Simone? 36 00:01:31,317 --> 00:01:32,400 Delegation leaves tonight. 37 00:01:32,483 --> 00:01:36,483 Is it too late for me to join? I think I could be useful. 38 00:01:39,400 --> 00:01:41,567 - Ready? - Yeah. 39 00:01:46,371 --> 00:01:50,733 Sync and corrections by n17t01 www.MY-SUBS.com 40 00:01:52,550 --> 00:01:54,841 He saved our lives. 41 00:01:54,925 --> 00:01:55,509 Yeah. 42 00:01:55,592 --> 00:01:58,833 What was his name? 43 00:02:00,841 --> 00:02:04,550 Carrie, you're not yourself. 44 00:02:04,634 --> 00:02:07,133 But you don't have my condition. 45 00:02:07,217 --> 00:02:09,467 I'm dealing with it. I-I've been dealing with it 46 00:02:09,550 --> 00:02:10,342 since I was 22. 47 00:02:13,050 --> 00:02:16,509 She said no one at work could know. She's bipolar. 48 00:02:16,592 --> 00:02:20,258 The mood of the country, it's not great. 49 00:02:20,342 --> 00:02:23,008 Civil... war! 50 00:02:23,091 --> 00:02:25,175 Madam President, please! 51 00:02:25,258 --> 00:02:28,133 You have to put a stop to this! 52 00:02:28,217 --> 00:02:30,467 It's only getting worse. 53 00:02:30,550 --> 00:02:32,467 Is there no fucking line? 54 00:02:32,550 --> 00:02:36,634 Ridiculous lies and accusations. 55 00:02:39,675 --> 00:02:42,175 The White House is in crisis mode. 56 00:02:42,258 --> 00:02:45,883 I'm talking about information warfare. 57 00:02:45,966 --> 00:02:49,717 Our country is under attack. 58 00:02:51,300 --> 00:02:54,550 The time to rise up is now! 59 00:02:56,342 --> 00:02:58,634 I swore an oath to protect it. 60 00:03:02,133 --> 00:03:03,966 Just think of me as a light on the heavens, 61 00:03:04,050 --> 00:03:07,957 a beacon, steering you clear of the wrongs. 62 00:03:15,047 --> 00:03:16,908 _ 63 00:03:29,796 --> 00:03:31,026 _ 64 00:03:31,519 --> 00:03:33,586 _ 65 00:03:35,048 --> 00:03:36,260 _ 66 00:03:36,956 --> 00:03:38,149 _ 67 00:03:39,295 --> 00:03:40,295 _ 68 00:03:40,425 --> 00:03:41,254 _ 69 00:03:41,860 --> 00:03:43,080 _ 70 00:03:43,606 --> 00:03:44,464 _ 71 00:03:45,137 --> 00:03:46,080 _ 72 00:03:46,509 --> 00:03:48,425 Department of Justice. 73 00:03:48,509 --> 00:03:50,925 Lawyers. 74 00:03:54,529 --> 00:03:56,020 _ 75 00:04:03,423 --> 00:04:04,696 _ 76 00:04:05,002 --> 00:04:06,650 _ 77 00:04:09,812 --> 00:04:12,390 _ 78 00:04:58,600 --> 00:05:01,683 They tell me you don't get a lot of visitors. 79 00:05:01,767 --> 00:05:03,642 I can see why. 80 00:05:05,725 --> 00:05:10,308 I take it you're aware of the mess in Washington. 81 00:05:10,391 --> 00:05:12,100 Yeah, the mess you made. 82 00:05:12,183 --> 00:05:15,475 I'd say President Keane gets most of the credit. 83 00:05:15,558 --> 00:05:17,308 We're invoking the 25th Amendment 84 00:05:17,391 --> 00:05:20,475 to remove her. It's at the Supreme Court now. 85 00:05:20,558 --> 00:05:21,642 She thinks she's got the winning argument, 86 00:05:21,725 --> 00:05:25,558 but from what I'm hearing, she'll be gone very soon. 87 00:05:25,642 --> 00:05:28,308 - So what do you want from me? - Advice. 88 00:05:28,391 --> 00:05:30,308 Because just when there's light at the end of the tunnel, 89 00:05:30,391 --> 00:05:34,642 I get some disturbing news about your pal Saul Berenson, 90 00:05:34,725 --> 00:05:36,558 who, with everything happening in Washington, 91 00:05:36,642 --> 00:05:38,600 suddenly flies off to Moscow in the middle of the night 92 00:05:38,683 --> 00:05:42,642 on an unscheduled "diplomatic mission." 93 00:05:42,725 --> 00:05:44,100 Who told you that? 94 00:05:44,183 --> 00:05:46,683 A reliable source, 95 00:05:46,767 --> 00:05:50,100 who also provided a passenger manifest. 96 00:05:53,100 --> 00:05:53,850 Now what do you want me to do? 97 00:05:53,934 --> 00:05:56,850 Tell me what he's up to over there. 98 00:05:56,934 --> 00:05:58,558 Why would I? 99 00:05:58,642 --> 00:06:00,558 Because there's a new administration coming, 100 00:06:00,642 --> 00:06:03,558 and I'm thinking, with everyone else in town 101 00:06:03,642 --> 00:06:05,767 free as a bird, why not you? 102 00:06:14,266 --> 00:06:16,433 Carrie Mathison... 103 00:06:16,517 --> 00:06:17,975 and her team from Kabul. 104 00:06:18,059 --> 00:06:20,892 Saul. 105 00:06:20,975 --> 00:06:23,558 And two lawyers from DOJ 106 00:06:23,642 --> 00:06:27,059 who probably have no idea what's really going on. 107 00:06:27,141 --> 00:06:29,558 What is going on? 108 00:06:29,642 --> 00:06:32,100 Carrie and three of her buddies from the Middle East? 109 00:06:32,183 --> 00:06:35,100 It's not a diplomatic mission. It's a covert operation. 110 00:06:35,183 --> 00:06:37,266 To do what? 111 00:06:37,350 --> 00:06:38,809 How am I supposed to know? 112 00:06:38,892 --> 00:06:42,059 I've been here, walking around in circles for six months. 113 00:06:42,141 --> 00:06:44,475 Well, who would know? 114 00:06:44,558 --> 00:06:46,725 Whoever's running it stateside. 115 00:06:46,809 --> 00:06:48,225 The Agency. 116 00:06:48,308 --> 00:06:50,308 That place is a sieve. 117 00:06:50,391 --> 00:06:52,183 Saul would have his own small group, 118 00:06:52,266 --> 00:06:55,391 off-campus, hand-picked. 119 00:06:55,475 --> 00:06:57,391 Who? 120 00:06:57,475 --> 00:06:58,725 People he trusts. 121 00:06:58,809 --> 00:07:01,100 Seconded from other agencies 122 00:07:01,183 --> 00:07:03,475 or recent retirees brought back for a last fling. 123 00:07:03,558 --> 00:07:07,809 Doesn't exactly narrow it down. 124 00:07:07,892 --> 00:07:10,266 He went to Russia. 125 00:07:10,350 --> 00:07:11,642 Look for Russian experts. 126 00:07:14,683 --> 00:07:17,683 You'll find there aren't that many. 127 00:07:37,350 --> 00:07:41,100 - Welcome to Moscow. - Jim. 128 00:07:50,391 --> 00:07:51,809 This is your clean suite. 129 00:07:51,892 --> 00:07:54,308 We can't vouch for any other place in the hotel. 130 00:07:54,391 --> 00:07:56,350 You need to talk, do it here. 131 00:07:57,892 --> 00:07:59,850 These guys are all over everything. 132 00:07:59,934 --> 00:08:01,433 Assume you're being watched. 133 00:08:23,475 --> 00:08:27,100 Now for some encouraging news. 134 00:08:31,350 --> 00:08:33,017 Yevgeny's dacha. 135 00:08:33,100 --> 00:08:34,892 And there they are. 136 00:08:34,975 --> 00:08:37,225 Pretty much around the clock. 137 00:08:37,308 --> 00:08:40,350 - What are they up to? - In Russian? Chertov. 138 00:08:40,433 --> 00:08:43,975 With occasional walks to the village for food. 139 00:08:44,059 --> 00:08:45,683 Think that presents an opportunity. 140 00:08:45,767 --> 00:08:47,600 I think we should stick with the original plan. 141 00:08:47,683 --> 00:08:50,850 Security remains light at the dacha, at least so far. 142 00:08:50,934 --> 00:08:52,642 Two guards are camped out at the end of the driveway, 143 00:08:52,725 --> 00:08:55,600 plus a third who wanders the grounds 144 00:08:55,683 --> 00:08:58,100 according to a schedule we have yet to divine. 145 00:08:58,183 --> 00:08:58,850 Almost lackadaisical. 146 00:08:58,934 --> 00:09:01,100 What's the old Soviet saying? 147 00:09:01,183 --> 00:09:03,017 "We pretend to work, you pretend to pay us"? 148 00:09:04,809 --> 00:09:07,683 Who's going in? 149 00:09:08,975 --> 00:09:10,225 And you're on comms? 150 00:09:10,308 --> 00:09:11,600 - That's right. - What about the locals? 151 00:09:11,683 --> 00:09:13,725 Two, just like you asked. Totally reliable. 152 00:09:13,809 --> 00:09:16,600 We've used them before. They'll meet up with you at the site. 153 00:09:16,683 --> 00:09:20,266 - Questions? - Well, I have a few. 154 00:09:20,350 --> 00:09:21,934 Yevgeny sticks to Simone like glue. 155 00:09:22,017 --> 00:09:23,725 How do you intend on breaking him off? 156 00:09:23,809 --> 00:09:25,225 We have a plan for that. 157 00:09:25,308 --> 00:09:27,045 And what about her exfiltration after? 158 00:09:28,767 --> 00:09:29,683 We have a plan for that, too. 159 00:09:29,767 --> 00:09:34,391 Fine. One last thing. From what I'm hearing, 160 00:09:34,475 --> 00:09:37,059 the President is hanging on by a thread in Washington. 161 00:09:37,141 --> 00:09:39,433 She authorized this operation. What happens if she falls? 162 00:09:39,517 --> 00:09:43,308 Anyone have a plan for that? 163 00:09:51,850 --> 00:09:53,433 Can I help you? 164 00:09:53,517 --> 00:09:56,600 I hope so. Is Clint here? 165 00:09:56,683 --> 00:09:58,059 Clint? 166 00:09:59,850 --> 00:10:01,642 Come on. He's in back. 167 00:10:04,183 --> 00:10:05,850 Clint, you have a visitor. 168 00:10:11,183 --> 00:10:12,475 Hello. 169 00:10:12,558 --> 00:10:15,308 Well, I'll just... 170 00:10:18,350 --> 00:10:21,183 Who are you? 171 00:10:21,266 --> 00:10:23,433 Janet. Bayne. 172 00:10:23,517 --> 00:10:25,725 Senator Paley's assistant. 173 00:10:27,391 --> 00:10:29,850 Chief of Staff, but, yeah, I am. 174 00:10:29,934 --> 00:10:33,642 In fact, a question the Senator posed to me, 175 00:10:33,725 --> 00:10:36,600 a personnel question, is what led me here to you, 176 00:10:36,683 --> 00:10:40,100 and, uh, I'll just say it. 177 00:10:40,183 --> 00:10:43,100 I know you're working with Saul Berenson. 178 00:10:44,725 --> 00:10:46,642 I also know he just took a group to Moscow-- 179 00:10:46,725 --> 00:10:48,642 Carrie Mathison, among others-- 180 00:10:48,725 --> 00:10:50,809 supposedly to object to operations 181 00:10:50,892 --> 00:10:53,100 the Russians are running here in the US, 182 00:10:53,183 --> 00:10:57,517 but really, they're over there to... 183 00:10:57,600 --> 00:10:58,934 That's the part I need you to fill in. 184 00:11:01,767 --> 00:11:03,017 Wait. 185 00:11:03,100 --> 00:11:06,266 They are there to talk about Russian operations in the US. 186 00:11:06,350 --> 00:11:09,809 - Really? - Really. 187 00:11:09,892 --> 00:11:12,642 I mean, if it's something else... 188 00:11:12,725 --> 00:11:14,017 I don't know. 189 00:11:14,100 --> 00:11:15,183 Well, I'm sorry to hear that, 190 00:11:15,266 --> 00:11:19,266 because this little spy fraternity you're involved in, 191 00:11:19,350 --> 00:11:21,059 it's completely illegal, 192 00:11:21,141 --> 00:11:23,975 especially if you're supporting off-book operations in Moscow. 193 00:11:24,059 --> 00:11:25,892 Clint? Can I bring you guys something? 194 00:11:25,975 --> 00:11:31,225 - Yeah, just a second, Mom! - So, why are they there? 195 00:11:35,225 --> 00:11:37,725 I will call the Attorney General right now. 196 00:11:37,809 --> 00:11:39,600 I really will. 197 00:11:39,683 --> 00:11:43,100 I will call the Attorney General and blow the whole thing up. 198 00:11:46,433 --> 00:11:48,809 Fuck. 199 00:11:55,059 --> 00:11:58,183 They're there, um... 200 00:11:58,266 --> 00:12:02,059 They're there... 201 00:12:02,141 --> 00:12:04,558 to retrieve Simone Martin. 202 00:12:11,308 --> 00:12:12,767 She's alive? 203 00:12:47,100 --> 00:12:48,975 _ 204 00:12:49,059 --> 00:12:51,059 Before we begin... 205 00:12:51,060 --> 00:12:53,018 _ 206 00:12:53,432 --> 00:12:54,811 _ 207 00:12:55,012 --> 00:12:58,013 _ 208 00:12:59,181 --> 00:13:01,738 _ 209 00:13:01,835 --> 00:13:03,988 _ 210 00:13:04,219 --> 00:13:05,818 _ 211 00:13:05,959 --> 00:13:09,153 _ 212 00:13:09,919 --> 00:13:12,725 _ 213 00:13:13,141 --> 00:13:14,869 _ 214 00:13:15,557 --> 00:13:17,941 _ 215 00:13:19,475 --> 00:13:21,558 Where's Yevgeny Gromov? 216 00:13:21,998 --> 00:13:24,704 _ 217 00:13:24,739 --> 00:13:27,183 You promised to gather the relevant parties. 218 00:13:29,068 --> 00:13:30,140 _ 219 00:13:30,141 --> 00:13:33,809 - And we have. - Then where is Yevgeny Gromov? 220 00:13:33,892 --> 00:13:36,642 Yevgeny? 221 00:13:36,725 --> 00:13:39,421 Gromov. You must know him. 222 00:13:39,422 --> 00:13:41,466 _ 223 00:13:41,501 --> 00:13:42,475 He has unique knowledge of the issues 224 00:13:42,558 --> 00:13:44,725 we're here to discuss. 225 00:13:46,518 --> 00:13:48,077 _ 226 00:13:49,203 --> 00:13:51,300 _ 227 00:13:51,809 --> 00:13:54,975 - He's nobody. - I disagree. 228 00:13:55,100 --> 00:13:58,809 In fact, the opposite. 229 00:13:58,892 --> 00:14:01,391 We feel there's no point in proceeding without him. 230 00:14:11,100 --> 00:14:13,183 _ 231 00:14:13,266 --> 00:14:14,517 Fine. I will try to find him. 232 00:14:28,141 --> 00:14:30,558 _ 233 00:14:30,642 --> 00:14:33,350 _ 234 00:14:33,433 --> 00:14:36,475 _ 235 00:14:36,476 --> 00:14:40,084 _ 236 00:14:40,169 --> 00:14:41,420 _ 237 00:14:41,751 --> 00:14:43,602 _ 238 00:14:43,742 --> 00:14:44,936 _ 239 00:14:46,579 --> 00:14:47,543 _ 240 00:14:48,244 --> 00:14:51,698 _ 241 00:14:52,019 --> 00:14:55,830 _ 242 00:14:57,179 --> 00:14:58,487 _ 243 00:14:59,777 --> 00:15:00,776 _ 244 00:15:00,903 --> 00:15:01,633 _ 245 00:15:01,722 --> 00:15:04,218 _ 246 00:15:04,729 --> 00:15:07,103 _ 247 00:15:08,084 --> 00:15:10,272 _ 248 00:15:13,347 --> 00:15:14,357 _ 249 00:15:14,475 --> 00:15:15,578 _ 250 00:15:37,350 --> 00:15:38,446 _ 251 00:15:38,569 --> 00:15:40,100 _ 252 00:15:40,993 --> 00:15:42,259 _ 253 00:15:42,260 --> 00:15:45,767 The Director suggests we adjoin until Yevgeny arrives. 254 00:15:45,850 --> 00:15:48,225 Yep. 255 00:15:57,183 --> 00:15:59,266 You're on. 256 00:16:31,225 --> 00:16:34,183 - Well? - "Well" what? 257 00:16:34,266 --> 00:16:36,558 What I told you. 258 00:16:36,642 --> 00:16:38,975 Simone, alive and well in Russia-- 259 00:16:39,059 --> 00:16:40,850 I said I need time to think about it. 260 00:16:40,934 --> 00:16:42,683 We don't have time. 261 00:16:44,809 --> 00:16:48,017 Fucking Keane and her fucking Russians. 262 00:16:48,100 --> 00:16:50,017 - I know. - Worst part is, she told me. 263 00:16:50,100 --> 00:16:53,308 She told me not only that it was Russians, 264 00:16:53,391 --> 00:16:57,558 but that they were using me to get to her. 265 00:16:57,642 --> 00:17:00,475 Imagine Simone Martin back here, saying that publicly, 266 00:17:00,558 --> 00:17:01,767 that everything we've been blaming on Keane 267 00:17:01,850 --> 00:17:05,183 is actually Russians. 268 00:17:05,266 --> 00:17:07,017 It's not inevitable that Simone Martin 269 00:17:07,100 --> 00:17:09,308 makes it back to the United States. 270 00:17:09,391 --> 00:17:10,934 It is very much up to you. 271 00:17:11,017 --> 00:17:12,850 What do you mean it's up to me? 272 00:17:12,934 --> 00:17:17,683 A few words to the Russian ambassador... 273 00:17:17,767 --> 00:17:19,975 A few words, and Saul's mission fails. 274 00:17:21,017 --> 00:17:24,475 You want me to rat out our own guys? 275 00:17:24,558 --> 00:17:25,892 No, I want you to finish what we started 276 00:17:25,975 --> 00:17:27,059 and remove a President so despised, 277 00:17:27,141 --> 00:17:29,391 her own Cabinet lined up to get rid of her. 278 00:17:29,475 --> 00:17:32,391 Were we wrong about some facts? Apparently. 279 00:17:32,475 --> 00:17:34,350 But we were not wrong about her. 280 00:17:42,809 --> 00:17:45,558 I took the liberty of telling the Ambassador's office... 281 00:17:45,642 --> 00:17:46,558 Jesus. 282 00:17:46,642 --> 00:17:48,059 ...you might want a few words with him. 283 00:17:48,141 --> 00:17:51,850 You know the country will be better off. 284 00:17:51,934 --> 00:17:54,183 The country? 285 00:17:54,266 --> 00:17:56,059 Okay. You and me, too. 286 00:17:56,141 --> 00:17:58,266 What's wrong with that? 287 00:18:12,050 --> 00:18:14,050 He's waiting, Senator. 288 00:18:14,051 --> 00:18:16,083 Senator... 289 00:18:17,350 --> 00:18:19,809 Fuck it. 290 00:18:41,683 --> 00:18:43,059 Stand by. 291 00:18:44,934 --> 00:18:46,350 Ready. 292 00:18:48,558 --> 00:18:50,600 Thank you for coming. 293 00:18:50,683 --> 00:18:52,433 I know it was an inconvenience. 294 00:18:52,517 --> 00:18:56,809 But believe me, we've come much, much further to be here. 295 00:18:58,850 --> 00:19:01,558 We made the journey to ask you about your involvement 296 00:19:01,642 --> 00:19:02,350 in several recent events. 297 00:19:02,433 --> 00:19:04,975 One, the death of General McClendon 298 00:19:05,059 --> 00:19:07,308 at Hazelton Penitentiary. 299 00:19:07,391 --> 00:19:10,475 Two, a false news report propagated during 300 00:19:10,558 --> 00:19:12,767 an armed standoff at Lucasville, Virginia, 301 00:19:12,850 --> 00:19:16,141 that resulted in the death of dozens of American civilians. 302 00:19:16,225 --> 00:19:19,600 Three, the death of FBI agent Dante Allen 303 00:19:19,683 --> 00:19:24,767 in an emergency room at a hospital near Washington, DC. 304 00:19:27,767 --> 00:19:30,725 _ 305 00:19:30,726 --> 00:19:33,951 _ 306 00:19:35,141 --> 00:19:38,350 We respectfully disagree. 307 00:19:41,851 --> 00:19:43,415 _ 308 00:19:44,100 --> 00:19:46,475 No. They're quite real. 309 00:19:48,034 --> 00:19:50,790 _ 310 00:19:51,602 --> 00:19:53,747 _ 311 00:19:54,106 --> 00:19:56,898 _ 312 00:19:57,177 --> 00:19:58,936 _ 313 00:19:59,850 --> 00:20:03,153 _ 314 00:20:03,259 --> 00:20:05,545 _ 315 00:20:06,277 --> 00:20:08,053 _ 316 00:20:08,286 --> 00:20:10,818 _ 317 00:20:11,762 --> 00:20:14,442 _ 318 00:20:15,344 --> 00:20:17,792 _ 319 00:20:18,094 --> 00:20:19,588 _ 320 00:20:19,992 --> 00:20:23,188 _ 321 00:20:25,140 --> 00:20:26,062 _ 322 00:20:26,764 --> 00:20:31,562 _ 323 00:20:32,251 --> 00:20:33,001 _ 324 00:20:33,583 --> 00:20:36,127 _ 325 00:20:36,461 --> 00:20:37,467 _ 326 00:20:38,179 --> 00:20:39,012 _ 327 00:20:39,419 --> 00:20:42,804 _ 328 00:20:43,624 --> 00:20:44,632 _ 329 00:20:44,917 --> 00:20:47,434 _ 330 00:20:47,713 --> 00:20:49,079 _ 331 00:20:49,445 --> 00:20:50,214 _ 332 00:20:50,357 --> 00:20:51,065 _ 333 00:20:51,173 --> 00:20:51,735 _ 334 00:20:51,834 --> 00:20:52,667 _ 335 00:20:52,791 --> 00:20:53,493 _ 336 00:20:53,583 --> 00:20:54,066 _ 337 00:20:54,150 --> 00:20:54,714 _ 338 00:20:54,777 --> 00:20:55,379 _ 339 00:20:55,475 --> 00:20:56,755 _ 340 00:20:56,880 --> 00:20:58,341 _ 341 00:20:58,642 --> 00:21:01,475 We're not here to talk about the last 30 years. 342 00:21:01,476 --> 00:21:02,903 _ 343 00:21:02,904 --> 00:21:05,154 _ 344 00:21:05,183 --> 00:21:07,767 Well, we're here to talk about this. 345 00:21:07,850 --> 00:21:10,141 You... 346 00:21:10,225 --> 00:21:11,558 in Lucasville. 347 00:21:11,642 --> 00:21:14,017 You... in an emergency room 348 00:21:14,100 --> 00:21:15,934 outside of Washington, DC. 349 00:21:16,017 --> 00:21:20,433 You using me to inflict damage on my own country. 350 00:21:37,225 --> 00:21:38,266 Uh, maybe we should all have a break. 351 00:22:08,558 --> 00:22:10,642 - Is everything okay? - So far. Why? 352 00:22:10,725 --> 00:22:11,308 Something just happened downstairs. 353 00:22:11,391 --> 00:22:13,850 A message came in to Mirov. 354 00:22:13,934 --> 00:22:17,642 Maybe it was nothing, but you should give 'em a heads up. 355 00:22:17,725 --> 00:22:19,017 Alpha One, this is Main. 356 00:22:19,100 --> 00:22:20,642 What's your status? 357 00:22:20,725 --> 00:22:23,308 All good. They're fine. 358 00:23:28,850 --> 00:23:30,308 - Shit. - Alpha One? 359 00:23:33,934 --> 00:23:36,308 - It's a fucking ambush. - Alpha Two? 360 00:23:49,683 --> 00:23:52,683 Move! Go! Let's go! 361 00:24:00,475 --> 00:24:02,934 Go! 362 00:24:20,558 --> 00:24:22,391 Main, this is Alpha Two, inbound. 363 00:24:22,475 --> 00:24:23,892 We're down a man. Over. 364 00:24:23,975 --> 00:24:25,059 Copy that, Alpha Two. 365 00:24:57,809 --> 00:25:00,100 Five to four. 366 00:25:00,183 --> 00:25:01,767 Against. 367 00:25:01,850 --> 00:25:03,892 The Supreme Court just announced it. 368 00:25:06,433 --> 00:25:10,350 How is that possible? 369 00:25:10,433 --> 00:25:12,850 The Solicitor General sat right there two days ago 370 00:25:12,934 --> 00:25:15,183 and assured me that the Cabinet serves 371 00:25:15,266 --> 00:25:16,600 at my discretion. 372 00:25:16,683 --> 00:25:18,725 I can fire them as I wish. 373 00:25:18,809 --> 00:25:22,017 Apparently, the court had issues with the... 374 00:25:22,100 --> 00:25:24,141 - delivery. - What delivery? 375 00:25:24,225 --> 00:25:26,767 Of the notice of termination to the Cabinet members. 376 00:25:29,100 --> 00:25:31,433 They're not gonna stop, 377 00:25:31,517 --> 00:25:33,433 these people lined up against me. 378 00:25:33,517 --> 00:25:35,725 I think we should focus on more hopeful terrain. 379 00:25:35,809 --> 00:25:37,934 - Like what? - The vote in Congress, for one. 380 00:25:38,017 --> 00:25:40,350 Two-thirds is a very high bar. 381 00:25:40,433 --> 00:25:43,183 And Saul in Moscow. 382 00:25:43,266 --> 00:25:44,683 They'll probably get to him, too. 383 00:25:47,809 --> 00:25:50,308 - Madam President. - What is it? 384 00:25:52,141 --> 00:25:54,141 It's okay, Ashley. Thank you. 385 00:25:54,725 --> 00:25:56,642 Not wasting any time. 386 00:25:56,725 --> 00:25:58,642 So you heard the Court's decision. 387 00:25:58,725 --> 00:26:02,600 Yeah. Delivery issues with the pink slips. 388 00:26:02,683 --> 00:26:05,391 Not enough stamps, I guess. 389 00:26:05,475 --> 00:26:07,391 This is a moment that was never meant to happen. 390 00:26:07,475 --> 00:26:08,558 You know that, right? 391 00:26:08,642 --> 00:26:10,892 A moment utterly not contemplated 392 00:26:10,975 --> 00:26:15,141 in the Constitution. Everyone keeps waiting around 393 00:26:15,225 --> 00:26:17,225 like they actually care what it says. 394 00:26:17,308 --> 00:26:19,308 I do care what the Constitution says. 395 00:26:19,391 --> 00:26:22,809 Good. Then explain to me how you used the 25th Amendment 396 00:26:22,892 --> 00:26:25,266 to oust a President who is not in a coma, 397 00:26:25,350 --> 00:26:28,517 not in any way disabled, 398 00:26:28,600 --> 00:26:31,100 clearly in possession of her faculties, 399 00:26:31,183 --> 00:26:34,767 clearly able to discharge the duties of her office. 400 00:26:34,850 --> 00:26:35,934 How is that done? 401 00:26:36,017 --> 00:26:40,517 Madam President, I am here to relieve you of your command. 402 00:27:27,767 --> 00:27:30,475 We were fine, and then we weren't. 403 00:27:30,558 --> 00:27:32,934 - They knew we were coming. - Gotta figure out how. 404 00:27:33,017 --> 00:27:34,683 No, we don't. You don't know they were tipped off. 405 00:27:34,767 --> 00:27:37,141 It's not true. We saw Mirov get some kind of message. 406 00:27:37,225 --> 00:27:38,975 - He left the room. - That could've been anything. 407 00:27:39,059 --> 00:27:41,100 It was always a Hail Mary, this operation. 408 00:27:41,183 --> 00:27:42,642 It failed for whatever reason. 409 00:27:42,725 --> 00:27:44,809 Only thing we had going for us was surprise, 410 00:27:44,892 --> 00:27:46,266 which is gone, as is Simone, 411 00:27:46,350 --> 00:27:48,225 who could be anywhere on the planet by now. 412 00:27:50,892 --> 00:27:52,683 So what we're gonna do is get out 413 00:27:52,767 --> 00:27:55,017 before we're called to account for those bodies at the dacha. 414 00:27:55,100 --> 00:27:57,642 We're leaving? You can't be serious. 415 00:27:57,725 --> 00:28:00,100 I am, 'cause while this was going south, 416 00:28:00,183 --> 00:28:02,558 something else happened back in Washington. 417 00:28:02,642 --> 00:28:04,517 Elizabeth Keane is no longer President. 418 00:28:06,308 --> 00:28:09,017 Whatever authorization we had has vanished. 419 00:28:12,725 --> 00:28:14,725 We leave in the morning. 420 00:28:14,809 --> 00:28:17,391 We use the situation in DC to explain our departure. 421 00:28:17,475 --> 00:28:19,725 Saul, we're not finished. We can't be. 422 00:28:19,809 --> 00:28:21,683 There is something to be done here. 423 00:28:21,767 --> 00:28:22,975 So tell me, what's the plan? 424 00:28:26,433 --> 00:28:29,141 - We can't just leave. - We can. 425 00:28:29,225 --> 00:28:31,266 First thing in the morning. 426 00:28:43,366 --> 00:28:45,575 We're here. 427 00:28:45,658 --> 00:28:47,742 How are things in Washington? 428 00:28:47,825 --> 00:28:51,283 - Couldn't be more fucked up. - Except here. 429 00:28:51,366 --> 00:28:53,450 Carrie? We got your message, 430 00:28:53,533 --> 00:28:55,366 but we don't quite understand what you have in mind. 431 00:28:55,450 --> 00:28:57,325 - Simone has vanished. - Yeah. That we understood. 432 00:28:57,408 --> 00:29:00,034 We don't have the time or resources to locate her again. 433 00:29:00,117 --> 00:29:02,700 And even if we did, she'll be under guard now 434 00:29:02,783 --> 00:29:03,658 in a way she wasn't before. 435 00:29:03,742 --> 00:29:04,992 We need someone to take us to her. 436 00:29:05,075 --> 00:29:06,992 - So what's the plan? - I don't know. 437 00:29:07,075 --> 00:29:10,658 I don't know. That's what Saul asked. 438 00:29:10,742 --> 00:29:11,909 There are all kinds of animosities 439 00:29:11,992 --> 00:29:13,491 on their side of the table. 440 00:29:13,575 --> 00:29:14,700 I spent the whole day staring at them. 441 00:29:14,783 --> 00:29:19,200 General Yakushin from SVR and Mirov from the GRU, 442 00:29:19,283 --> 00:29:21,159 they can't stand each other, and Yakushin's really 443 00:29:21,241 --> 00:29:24,034 had it up to here with Yevgeny's condescending crap. 444 00:29:24,117 --> 00:29:27,658 There are fissures there we can pry open, 445 00:29:27,742 --> 00:29:30,992 turn them against each other in a way they do us. 446 00:29:31,075 --> 00:29:33,658 Yevgeny's the only one who actually cares about Simone. 447 00:29:33,742 --> 00:29:36,075 There-- there must be something we can exploit. 448 00:29:36,159 --> 00:29:37,575 Okay, that's... 449 00:29:37,658 --> 00:29:39,075 A wish, not a plan. I know. 450 00:29:39,159 --> 00:29:41,366 I was gonna say it's a good idea. 451 00:29:41,450 --> 00:29:45,117 This SVR guy, Yakushin. 452 00:29:45,200 --> 00:29:48,533 He's the one you can get to. He's old school. 453 00:29:48,617 --> 00:29:49,992 He wants America to be stable. 454 00:29:50,075 --> 00:29:51,533 It's where he hides all the money he steals. 455 00:29:51,617 --> 00:29:52,909 Drives him crazy, 456 00:29:52,992 --> 00:29:57,159 Yevgeny going around stirring up trouble. 457 00:29:57,241 --> 00:29:58,575 So you think we play on his resentment? 458 00:29:58,658 --> 00:29:59,950 God, no. 459 00:30:00,034 --> 00:30:02,575 Carrie, I'm sending you something. 460 00:30:02,658 --> 00:30:04,909 You wanna get to him? 461 00:30:04,992 --> 00:30:06,575 Forget resentment. 462 00:30:06,658 --> 00:30:08,658 Go for his money. 463 00:30:08,742 --> 00:30:10,575 How? 464 00:30:12,325 --> 00:30:15,825 We make it disappear. 465 00:30:41,083 --> 00:30:43,166 Sorry if I woke you. 466 00:30:43,250 --> 00:30:45,542 You really think I've been sleeping? 467 00:30:45,625 --> 00:30:48,750 - So? - You said you wanted a plan. 468 00:30:48,834 --> 00:30:50,917 What I said was we're going home. 469 00:30:51,000 --> 00:30:52,792 Well, I've got one. 470 00:30:52,875 --> 00:30:55,875 Wanna hear it? 471 00:30:55,959 --> 00:30:58,583 You were in that room just like I was. 472 00:30:58,667 --> 00:31:02,583 There are divisions on their side we can use against them. 473 00:31:02,667 --> 00:31:03,709 That's it? 474 00:31:03,792 --> 00:31:08,208 No. Yevgeny's like this with Simone, 475 00:31:08,291 --> 00:31:10,083 he'll be even more protective of her 476 00:31:10,166 --> 00:31:11,709 after what happened today. 477 00:31:11,792 --> 00:31:14,542 His boss, Mirov-- he doesn't care about her personally, 478 00:31:14,625 --> 00:31:16,000 but he needs to protect her, too. 479 00:31:16,083 --> 00:31:18,019 The last thing he wants is her back in the US, 480 00:31:18,054 --> 00:31:19,917 blabbing about how they all brought down a President. 481 00:31:20,000 --> 00:31:23,417 Yakushin, though, has resentments 482 00:31:23,500 --> 00:31:24,792 the size of fucking Siberia 483 00:31:24,875 --> 00:31:25,834 about what those two have been doing over at the GRU. 484 00:31:25,917 --> 00:31:28,125 That doesn't mean he'll help us. 485 00:31:28,208 --> 00:31:30,458 No, but it means he won't mind helping us, 486 00:31:30,542 --> 00:31:32,959 - given the proper incentive. - Which is what? 487 00:31:33,041 --> 00:31:35,500 Yakushin's got nearly $300 million in US banks, 488 00:31:35,583 --> 00:31:37,792 funneled through corporations he controls. 489 00:31:37,875 --> 00:31:40,625 We drain those accounts. He asks what he has to do 490 00:31:40,709 --> 00:31:43,792 to get his money back. We tell him, "Get us Simone." 491 00:31:43,875 --> 00:31:46,417 - You think he'll deliver Simone? - I don't need him to. 492 00:31:46,500 --> 00:31:48,417 All he has to do is find her. I'll do the rest. 493 00:31:48,500 --> 00:31:50,083 - You will. - With Anson and Bennet. 494 00:31:50,166 --> 00:31:53,458 Okay, suppose you're right, and Yakushin finds her. 495 00:31:53,542 --> 00:31:56,083 Suppose, by some miracle, you manage to get to her, 496 00:31:56,166 --> 00:31:57,625 wherever she may be. 497 00:31:57,709 --> 00:32:00,000 What then? What's the exfil plan? 498 00:32:00,083 --> 00:32:01,375 It's the same as before. 499 00:32:01,458 --> 00:32:03,750 No, it's not the same. It can't be. 500 00:32:03,834 --> 00:32:08,417 Exfil plan was built on a narrow window of surprise that's gone. 501 00:32:08,500 --> 00:32:10,375 So tell me, with everyone watching, 502 00:32:10,458 --> 00:32:14,500 how do we get Simone and you back to the US? 503 00:32:14,583 --> 00:32:16,667 That's not the mission. 504 00:32:16,750 --> 00:32:19,125 The mission is to retrieve Simone. 505 00:32:19,208 --> 00:32:20,166 - Carrie. - Which, I swear to God, 506 00:32:20,250 --> 00:32:23,250 is still possible, and I've not come all this way 507 00:32:23,333 --> 00:32:25,166 in that fucking plane and in my life 508 00:32:25,250 --> 00:32:28,959 to fail in that mission when I know I can succeed. 509 00:32:31,041 --> 00:32:34,125 You've given me a hard time the past few years. 510 00:32:34,208 --> 00:32:36,166 I'm in, I'm out, I'm all over the place. 511 00:32:36,250 --> 00:32:38,333 I am not all over the place now. 512 00:32:38,417 --> 00:32:40,500 I'm here and I'm all in, 513 00:32:40,583 --> 00:32:43,125 and I need you to say yes. 514 00:33:12,291 --> 00:33:13,625 I've been robbed. 515 00:33:13,709 --> 00:33:15,333 - You have. - Yes, by you. 516 00:33:15,417 --> 00:33:18,792 4:15 this morning, bank accounts belonging to me and my family, 517 00:33:18,875 --> 00:33:22,208 my associates, all emptied. 518 00:33:22,291 --> 00:33:25,125 - American hackers. - Sit, please. 519 00:33:25,208 --> 00:33:27,750 - Where is my money? - You want my help? Sit down. 520 00:33:34,333 --> 00:33:35,709 What do you want? 521 00:33:35,792 --> 00:33:37,208 I want Simone Martin. 522 00:33:37,291 --> 00:33:42,250 - I don't have her. - That's true. Yevgeny does. 523 00:33:42,333 --> 00:33:45,208 - So? Ask him. - He'd say no. 524 00:33:45,291 --> 00:33:47,458 That's why I'm asking you. 525 00:33:47,542 --> 00:33:49,750 Fuck you, Saul. 526 00:33:49,834 --> 00:33:52,041 Fine, fuck me. This is what happens 527 00:33:52,125 --> 00:33:55,417 when the gloves come off while you're cursing me, 528 00:33:55,500 --> 00:33:56,959 the awkward position I've put you in. 529 00:33:57,041 --> 00:33:59,041 Remember, I did not start this. 530 00:33:59,125 --> 00:34:01,542 - Neither did I. - No, your countrymen did. 531 00:34:01,625 --> 00:34:03,667 They left bodies, 532 00:34:03,750 --> 00:34:06,792 dead on the ground, 533 00:34:06,875 --> 00:34:08,875 in America. 534 00:34:08,959 --> 00:34:13,083 They left our President damaged, 535 00:34:13,166 --> 00:34:14,792 about to be deposed. 536 00:34:14,875 --> 00:34:17,875 - This is what you believe. - I don't believe. I know. 537 00:34:17,959 --> 00:34:20,307 And I'm sick of it, your bullshit. All of you. 538 00:34:21,291 --> 00:34:25,458 Give me Simone Martin, you get your money back. 539 00:34:25,542 --> 00:34:27,333 Or swear to God, this is only the start. 540 00:35:20,875 --> 00:35:23,041 He says he never heard of her. 541 00:35:38,583 --> 00:35:42,041 He's leaving the hotel. We're tracking south. 542 00:35:42,125 --> 00:35:44,375 He's got Moscow police clearing a route for him 543 00:35:44,458 --> 00:35:46,959 - back to Yasenevo. - What's Yasenevo? 544 00:35:47,041 --> 00:35:49,458 His home base. SVR Headquarters. 545 00:35:51,875 --> 00:35:52,875 What do you think he's doing? 546 00:35:52,959 --> 00:35:55,000 Well, he sure lost interest in the conference. 547 00:35:55,083 --> 00:35:57,500 What Saul said made an impression. 548 00:35:57,583 --> 00:35:59,333 Mirov's delegation's ready downstairs. 549 00:35:59,417 --> 00:36:01,208 Saul wants to know when to expect you. 550 00:36:01,291 --> 00:36:02,291 Um, tell him I'm staying here. 551 00:36:14,667 --> 00:36:17,125 _ 552 00:36:17,208 --> 00:36:20,208 So Yevgeny's not joining us? 553 00:36:20,209 --> 00:36:21,999 _ 554 00:36:22,000 --> 00:36:27,002 _ 555 00:36:27,792 --> 00:36:29,417 Sorry to hear that. 556 00:36:29,418 --> 00:36:32,630 _ 557 00:36:33,542 --> 00:36:35,083 Not feeling well. 558 00:36:36,542 --> 00:36:37,959 General Yakushin? 559 00:36:37,960 --> 00:36:40,824 _ 560 00:36:41,855 --> 00:36:44,277 _ 561 00:36:44,291 --> 00:36:46,583 What do you mean? 562 00:36:46,584 --> 00:36:48,766 _ 563 00:36:50,206 --> 00:36:52,037 _ 564 00:36:52,558 --> 00:36:55,093 _ 565 00:36:56,927 --> 00:36:59,658 _ 566 00:37:00,905 --> 00:37:04,400 _ 567 00:37:19,458 --> 00:37:23,250 You were right. There he is, back at home base. 568 00:37:23,333 --> 00:37:26,000 You think he's got a plan? 569 00:37:26,083 --> 00:37:28,458 Yakushin always has a plan. Who are they? 570 00:37:29,208 --> 00:37:32,458 - Can't tell. - Can you enlarge? 571 00:37:32,542 --> 00:37:34,041 Um, no, not much. 572 00:37:36,542 --> 00:37:40,667 Lost them. We've got no coverage inside the building. 573 00:37:40,750 --> 00:37:42,208 - Hey. - Where were you? 574 00:37:42,291 --> 00:37:43,291 I've been calling. 575 00:37:43,375 --> 00:37:45,166 Sorry. Did anything happen? 576 00:37:45,250 --> 00:37:47,917 Yeah, lots. Someone tipped off the Russians. 577 00:37:48,000 --> 00:37:50,125 - What? - Plan "A" at the dacha 578 00:37:50,208 --> 00:37:52,792 went to shit. Team walked into a trap. 579 00:37:52,875 --> 00:37:56,166 Two casualties, one on each side. 580 00:37:56,250 --> 00:37:57,834 We're on to Plan "B" now. 581 00:37:57,917 --> 00:38:00,917 Go after Yakushin, get him to cough up Simone. 582 00:38:03,250 --> 00:38:06,500 - What's that? - Yakushin's headquarters. 583 00:38:06,583 --> 00:38:09,000 No, no. That. 584 00:38:09,083 --> 00:38:09,875 Carrie? You seeing this? 585 00:38:09,959 --> 00:38:12,125 Yeah, I am. 586 00:38:19,959 --> 00:38:22,250 - What do you think? - 30 men loaded for bear 587 00:38:22,333 --> 00:38:24,959 less than an hour after Saul squeezed Yakushin's balls? 588 00:38:25,041 --> 00:38:26,959 We said get Simone. That's what he's doing. 589 00:38:31,667 --> 00:38:34,834 Okay, they're on the move. We're tracking. 590 00:38:54,959 --> 00:38:56,667 - You ready? - Yeah. 591 00:38:56,750 --> 00:38:59,166 Max, switch to mobile. We're heading out. 592 00:39:10,625 --> 00:39:12,959 Where are they? 593 00:39:13,041 --> 00:39:13,917 About a half-mile from you. 594 00:39:14,000 --> 00:39:16,000 Any idea where they're going? 595 00:39:16,083 --> 00:39:18,834 - No, not yet. - Yeah, maybe. 596 00:39:18,917 --> 00:39:20,875 He's headed right at Mirov. 597 00:39:20,959 --> 00:39:23,208 Mirov's at the hotel. 598 00:39:23,291 --> 00:39:25,959 I mean, Mirov's headquarters, the GRU building. 599 00:39:26,041 --> 00:39:27,959 He has a secure suite there. 600 00:39:28,041 --> 00:39:29,750 Top floor, safest place in Moscow. 601 00:39:29,834 --> 00:39:32,083 You think that's where they moved her? 602 00:39:32,166 --> 00:39:34,250 Yakushin obviously does. 603 00:39:34,333 --> 00:39:37,417 - Bennet, you hear that? - GRU. 604 00:40:27,917 --> 00:40:30,875 Something wrong? 605 00:40:30,959 --> 00:40:33,041 The Colonel apologizes. 606 00:40:43,126 --> 00:40:44,179 _ 607 00:40:44,515 --> 00:40:46,043 _ 608 00:40:46,141 --> 00:40:47,027 _ 609 00:40:47,386 --> 00:40:49,165 _ 610 00:40:49,509 --> 00:40:51,749 _ 611 00:40:55,423 --> 00:40:56,693 _ 612 00:40:56,913 --> 00:40:58,104 _ 613 00:40:58,656 --> 00:41:00,328 _ 614 00:41:00,411 --> 00:41:02,906 _ 615 00:41:08,217 --> 00:41:09,153 _ 616 00:41:09,424 --> 00:41:11,680 _ 617 00:41:12,747 --> 00:41:13,619 _ 618 00:41:14,454 --> 00:41:15,860 _ 619 00:41:18,474 --> 00:41:21,588 _ 620 00:41:21,735 --> 00:41:23,030 _ 621 00:41:23,760 --> 00:41:25,155 _ 622 00:41:25,590 --> 00:41:27,041 _ 623 00:41:28,458 --> 00:41:30,959 Get away from the window. 624 00:41:31,041 --> 00:41:32,875 Come on. 625 00:41:32,959 --> 00:41:34,667 So, they are looking for me. 626 00:41:37,125 --> 00:41:38,500 What did Mirov say? 627 00:41:38,583 --> 00:41:39,208 He'll, uh, call the Kremlin. 628 00:41:39,291 --> 00:41:41,667 And what will the Kremlin say? 629 00:41:41,750 --> 00:41:43,959 Don't worry. You'll be safe here. 630 00:41:47,000 --> 00:41:48,625 No one can touch you. 631 00:41:53,083 --> 00:41:55,917 - I'll leave the guards outside. - Where are you going? 632 00:41:56,000 --> 00:41:58,834 - Gotta sort this out. - Stay. 633 00:41:58,917 --> 00:42:00,375 Let Mirov deal with this. 634 00:42:00,458 --> 00:42:04,792 He is the one who let it all happen. 635 00:42:05,917 --> 00:42:10,208 Bolt the door. Don't let anybody in but me, yeah? 636 00:42:26,917 --> 00:42:29,333 Oh, shit. Shit! Oh, shit. 637 00:42:47,166 --> 00:42:48,375 Okay, we need to put this out on the Internet, 638 00:42:48,458 --> 00:42:51,166 like Yevgeny would do it. 639 00:42:51,250 --> 00:42:53,625 Use CCTV footage, tourist videos, 640 00:42:53,709 --> 00:42:54,750 whatever you can grab. 641 00:42:54,834 --> 00:42:57,917 Make it sound like the whole country's melting down. 642 00:42:59,500 --> 00:43:02,208 - Come on. - What? 643 00:43:02,291 --> 00:43:04,125 Put it out. Use Yevgeny's network. 644 00:43:04,208 --> 00:43:05,792 W-we shut it down. 645 00:43:05,875 --> 00:43:07,959 The bots are still there. 646 00:43:08,041 --> 00:43:10,208 - Come on! Come on! - Max? 647 00:43:10,291 --> 00:43:11,291 - Yeah. - We're moving. 648 00:43:32,001 --> 00:43:33,471 _ 649 00:43:34,313 --> 00:43:35,804 _ 650 00:44:12,458 --> 00:44:14,166 Excuse me. 651 00:44:16,000 --> 00:44:18,250 Sir? 652 00:44:18,333 --> 00:44:20,125 - Senator. - You need to see this. 653 00:44:21,458 --> 00:44:22,917 There is chaos right now in Moscow, 654 00:44:23,000 --> 00:44:26,834 where elements of Russian's intelligence apparatus are 655 00:44:26,917 --> 00:44:28,375 involved in an armed standoff 656 00:44:28,458 --> 00:44:30,083 less than a mile from the Kremlin... 657 00:44:30,166 --> 00:44:32,709 - What is this? - We started it. 658 00:44:32,792 --> 00:44:33,500 - What? - Keane did, 659 00:44:33,583 --> 00:44:35,792 just before she stepped down. 660 00:44:35,875 --> 00:44:37,834 Send a covert operation over there 661 00:44:37,917 --> 00:44:39,000 headed by Saul Berenson. I just had 662 00:44:39,083 --> 00:44:42,375 the Russian ambassador screaming at me on the phone. 663 00:44:44,583 --> 00:44:46,875 You have to stop it. 664 00:44:46,959 --> 00:44:48,917 Stop that? 665 00:44:49,000 --> 00:44:50,500 How? 666 00:44:50,583 --> 00:44:54,208 Declare Berenson a rogue operator, disown him publicly, 667 00:44:54,291 --> 00:44:55,834 or you're gonna have the Russians 668 00:44:55,917 --> 00:44:57,667 coming after you for this 20 minutes into your watch. 669 00:45:06,125 --> 00:45:07,959 - Max, are you there? - Yeah. 670 00:45:08,041 --> 00:45:09,542 I'm on the eighth floor. The security badge doesn't work. 671 00:45:09,625 --> 00:45:11,250 Do I go back down? 672 00:45:11,333 --> 00:45:13,709 No, no. You're-- you're in the right place. 673 00:45:13,792 --> 00:45:18,458 Okay, there should be an opening to your left. 674 00:45:18,542 --> 00:45:19,917 You see the opening? 675 00:45:29,041 --> 00:45:31,583 There should be a door at the end of it. 676 00:45:31,667 --> 00:45:33,208 Yeah. 677 00:45:50,875 --> 00:45:52,125 Where's this go? 678 00:45:52,208 --> 00:45:53,750 You're nearly there. 679 00:46:01,333 --> 00:46:04,750 Carrie, hold on a second. 680 00:46:04,834 --> 00:46:05,792 You can't be serious. 681 00:46:11,542 --> 00:46:14,792 You have a better suggestion? 682 00:46:14,875 --> 00:46:15,458 Yeah, me neither. 683 00:46:34,417 --> 00:46:36,208 I see a balcony. 684 00:46:36,291 --> 00:46:40,166 Yeah, that leads to the suite. You okay, Carrie? 685 00:46:44,083 --> 00:46:45,959 Carrie, they're up to the third floor. 686 00:46:46,041 --> 00:46:47,583 You've gotta keep moving. 687 00:47:12,583 --> 00:47:13,083 Carrie? 688 00:47:19,250 --> 00:47:20,750 Carrie, they're up to the fourth floor. 689 00:47:20,834 --> 00:47:22,333 Now you have maybe five minutes. 690 00:47:58,208 --> 00:47:59,583 I made it. 691 00:48:33,750 --> 00:48:36,417 Put your gun down. 692 00:48:43,917 --> 00:48:48,291 So, this whole crazy thing is you? 693 00:48:48,375 --> 00:48:50,500 Wait. Wait, you-- you know what's happening outside. 694 00:48:50,583 --> 00:48:53,000 They're here for you. 695 00:48:53,083 --> 00:48:55,834 - Yevgeny will never give me up. - You think that's what 696 00:48:55,917 --> 00:48:58,125 it's even about anymore, giving you up? 697 00:48:58,208 --> 00:49:01,000 The world is watching. The Kremlin has lost control. 698 00:49:01,083 --> 00:49:01,875 You are the problem. 699 00:49:01,959 --> 00:49:04,500 What do you think they'll do? 700 00:49:07,792 --> 00:49:09,667 They'll make the General back down. 701 00:49:09,750 --> 00:49:12,333 Does it sound like that's what's happening? 702 00:49:15,208 --> 00:49:17,500 Mirov is probably talking to Yevgeny right now. 703 00:49:17,583 --> 00:49:20,250 - Stop. - He's having the conversation. 704 00:49:20,333 --> 00:49:23,000 Yevgeny's saying you're loyal. You've done great things. 705 00:49:23,083 --> 00:49:25,709 But Mirov is painting the big picture, 706 00:49:25,792 --> 00:49:26,709 and in the big picture, 707 00:49:26,792 --> 00:49:29,542 you are expendable. 708 00:49:31,166 --> 00:49:33,083 You don't know Yevgeny. 709 00:49:33,166 --> 00:49:36,750 I know he killed Ivan Krupin and Clayton and Dante Allen-- 710 00:49:36,834 --> 00:49:38,083 his people. 711 00:49:38,166 --> 00:49:40,500 He killed them when they became a problem, 712 00:49:40,583 --> 00:49:44,375 and that is what you are right now. 713 00:49:44,458 --> 00:49:46,709 He'll walk in here, and he'll tell you 714 00:49:46,792 --> 00:49:47,875 everything's gonna be all right, and then-- 715 00:49:47,959 --> 00:49:50,083 - You're wrong. - Only, I'm not, 716 00:49:50,166 --> 00:49:54,291 because we both know that is the deal we make 717 00:49:54,375 --> 00:49:55,709 in the work we do. 718 00:50:08,041 --> 00:50:11,917 Simone? 719 00:50:12,000 --> 00:50:13,917 Simone, time to move. 720 00:50:14,000 --> 00:50:16,250 There's a path through the basement. 721 00:50:18,125 --> 00:50:21,917 Simone, there's a car waiting. Open the door. 722 00:50:22,000 --> 00:50:23,333 Simone? 723 00:50:26,875 --> 00:50:28,542 Open the door. 724 00:51:00,291 --> 00:51:01,166 _ 725 00:51:16,361 --> 00:51:17,828 _ 726 00:51:17,829 --> 00:51:19,636 _ 727 00:51:19,637 --> 00:51:21,338 _ 728 00:51:24,875 --> 00:51:28,500 You good? 729 00:51:28,583 --> 00:51:30,542 Yeah. 730 00:51:45,834 --> 00:51:47,750 Keep down, okay? 731 00:51:58,849 --> 00:52:03,842 Sync and corrections by n17t01 www.MY-SUBS.com