1 00:00:04,088 --> 00:00:06,900 [Saul] Previously on Homeland... 2 00:00:08,860 --> 00:00:11,071 [Carrie] He's dead, Max is. 3 00:00:11,154 --> 00:00:13,073 [Saul] Carrie, you gotta come in. 4 00:00:13,156 --> 00:00:14,282 Well, I'm with Max. You know where to find me. 5 00:00:14,366 --> 00:00:16,493 Team's been briefed. 6 00:00:16,576 --> 00:00:17,869 They know they may be picking up a defector. 7 00:00:17,953 --> 00:00:19,955 She's not a defector. 8 00:00:20,403 --> 00:00:22,010 _ 9 00:00:23,859 --> 00:00:25,091 _ 10 00:00:25,189 --> 00:00:26,075 _ 11 00:00:26,077 --> 00:00:27,432 [all shouting] 12 00:00:27,467 --> 00:00:29,089 World's gone to shit since you've left. 13 00:00:29,172 --> 00:00:31,049 Jalal Haqqani claims he shot down 14 00:00:31,132 --> 00:00:32,008 the president's helicopter. 15 00:00:32,092 --> 00:00:33,885 - You believe that? - Doesn't matter. 16 00:00:33,969 --> 00:00:35,303 President does. 17 00:00:35,387 --> 00:00:36,888 He just made a speech 18 00:00:36,972 --> 00:00:39,850 threatening to invade Pakistan if they don't turn him over. 19 00:00:39,933 --> 00:00:41,852 I have a lead on the black box. 20 00:00:41,935 --> 00:00:43,186 We'll follow it up together. 21 00:00:43,270 --> 00:00:45,188 No more bullshit about my loyalty, 22 00:00:45,272 --> 00:00:47,357 not from Mike, the FBI, anyone. 23 00:00:47,440 --> 00:00:50,529 - I did what had to be done. - I know. I'm on your side. 24 00:00:51,444 --> 00:00:52,445 Ma'am, we're gonna need to search you. 25 00:00:52,529 --> 00:00:53,697 [Carrie] What? 26 00:00:53,780 --> 00:00:54,865 - Back off! - Put your weapon down! 27 00:00:54,948 --> 00:00:57,534 - Just come back with me. - In fucking handcuffs? 28 00:00:57,617 --> 00:00:58,702 That was a mistake. I didn't know. 29 00:00:58,785 --> 00:00:59,327 You liar! 30 00:00:59,411 --> 00:01:00,871 [tense music] 31 00:01:00,954 --> 00:01:03,999 [Carrie] There's something I didn't tell you. 32 00:01:04,082 --> 00:01:06,877 The flight recorder from the president's helicopter. 33 00:01:06,960 --> 00:01:08,295 I know where it is. 34 00:01:13,842 --> 00:01:16,511 - [siren wailing] - [man] Get back, get back! 35 00:01:16,595 --> 00:01:20,015 [indistinct shouting] 36 00:01:21,155 --> 00:01:23,981 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 37 00:01:25,729 --> 00:01:27,182 [man] The World Trade Center, 38 00:01:27,273 --> 00:01:29,983 Tower Number One is on fire! 39 00:01:30,066 --> 00:01:33,069 [Carrie] I missed something once before. I won't-- 40 00:01:33,153 --> 00:01:35,864 I can't let that happen again! 41 00:01:35,947 --> 00:01:37,741 An American prisoner of war has been turned. 42 00:01:37,824 --> 00:01:39,951 You're a disgrace to your nation, 43 00:01:40,035 --> 00:01:40,952 Sergeant Nicholas Brody. 44 00:01:41,036 --> 00:01:43,330 You're a traitor and a terrorist, 45 00:01:43,413 --> 00:01:45,134 and now it's time to pay for that. 46 00:01:46,499 --> 00:01:47,626 Are you accusing me of something? 47 00:01:47,709 --> 00:01:49,544 [Yevgeny] You really do not remember? 48 00:01:49,628 --> 00:01:52,172 [Carrie] Remember what? 49 00:01:52,255 --> 00:01:53,924 [Jim] We may be dealing with a compromised officer here. 50 00:01:54,007 --> 00:01:56,343 [Saul] You had a relationship complicated enough 51 00:01:56,426 --> 00:01:58,845 to lie about. 52 00:01:58,929 --> 00:02:00,430 [Carrie] Yeah, it's complicated. 53 00:02:00,513 --> 00:02:01,932 I lost seven months of my life. 54 00:02:02,015 --> 00:02:04,434 To my Russian handler? 55 00:02:04,517 --> 00:02:06,353 [man] Is our strategy working? 56 00:02:06,436 --> 00:02:09,314 [Saul] And you will become the focus of an investigation 57 00:02:09,397 --> 00:02:12,442 that will define the rest of your life. 58 00:02:12,525 --> 00:02:14,843 [Carrie] That not every problem in the Middle East 59 00:02:14,878 --> 00:02:17,447 deserves a military solution. 60 00:02:17,530 --> 00:02:21,868 Because this whole country went stupid crazy after 9/11. 61 00:02:21,952 --> 00:02:23,453 [Jim] Carrie, you're not yourself. 62 00:02:23,536 --> 00:02:27,040 [Carrie] I'm still putting the pieces together. 63 00:02:27,123 --> 00:02:29,960 [Saul] Please, God, tell me you have it. 64 00:02:31,753 --> 00:02:34,214 [Quinn] Is there no fucking line? 65 00:02:34,297 --> 00:02:36,800 [Saul] I believe you. 66 00:02:36,883 --> 00:02:38,051 No one else will. 67 00:02:38,052 --> 00:02:40,555 Homeland - 8x09 "In Full Flight" 68 00:02:42,472 --> 00:02:44,683 [suspenseful music] 69 00:02:44,966 --> 00:02:46,509 [Jenna] Looking more and more like Kohat 70 00:02:46,593 --> 00:02:47,677 is where they're headed. 71 00:02:47,760 --> 00:02:49,053 [Mike] How far out are they? 72 00:02:49,137 --> 00:02:51,055 [Yager] About an hour, hour and a half. 73 00:02:51,139 --> 00:02:53,641 What did Islamabad say about getting an exfil team there? 74 00:02:53,725 --> 00:02:54,434 Working on it. 75 00:02:54,517 --> 00:02:56,102 The soonest would be late tonight. 76 00:02:56,186 --> 00:02:57,854 That means Carrie beats them there. 77 00:02:57,937 --> 00:02:59,355 So they grab her at 3 AM. 78 00:02:59,439 --> 00:03:00,690 Assuming we know where she is. 79 00:03:00,773 --> 00:03:02,817 Who grabs her? 80 00:03:02,901 --> 00:03:03,943 - Who grabs her? - Welcome back, sir. 81 00:03:04,027 --> 00:03:06,696 Why don't we take this into my office? 82 00:03:06,779 --> 00:03:08,239 Fuck your office. Answer the goddamn question. 83 00:03:08,323 --> 00:03:10,867 A team of special operators on their way from the capital. 84 00:03:10,950 --> 00:03:14,037 - Stand them down. - I can't do that. 85 00:03:14,120 --> 00:03:15,163 She would be right here right now 86 00:03:15,246 --> 00:03:18,041 if only somebody had bothered to tell me the plan 87 00:03:18,124 --> 00:03:19,000 was to take her into hard custody. 88 00:03:19,083 --> 00:03:22,212 The plan was to send her back to Germany 89 00:03:22,295 --> 00:03:25,215 five days ago on your orders, sir. 90 00:03:25,298 --> 00:03:27,634 Instead she broke custody, reached out to a GRU colonel, 91 00:03:27,717 --> 00:03:29,302 and is now in full flight. 92 00:03:29,385 --> 00:03:31,221 Oh, she's not running. You know it, we all know it. 93 00:03:31,304 --> 00:03:33,556 Honestly, I have no idea what she's doing, 94 00:03:33,640 --> 00:03:35,892 and neither does the FBI, who was counting on 95 00:03:35,975 --> 00:03:37,936 getting some answers from her in person. 96 00:03:38,019 --> 00:03:38,978 First, she was trying to rescue Max Piotrowski. 97 00:03:39,062 --> 00:03:40,730 Now she's after the flight recorder 98 00:03:40,813 --> 00:03:44,025 he lost his life for. 99 00:03:45,485 --> 00:03:46,861 - The flight recorder? - You heard me. 100 00:03:46,945 --> 00:03:49,739 If a team is headed to Kohat, 101 00:03:49,822 --> 00:03:52,242 that's what they should be searching for, 102 00:03:52,325 --> 00:03:53,534 not Carrie Mathison. 103 00:03:53,618 --> 00:03:54,661 With respect, you'll have to take that up 104 00:03:54,744 --> 00:03:55,495 with the White House. 105 00:03:55,578 --> 00:03:57,997 Oh, you can fucking count on it. 106 00:03:58,081 --> 00:04:00,500 Well, they want you back in Washington. 107 00:04:00,583 --> 00:04:02,961 What? 108 00:04:03,044 --> 00:04:04,128 You've been recalled, sir. 109 00:04:09,425 --> 00:04:12,303 [light music] 110 00:04:23,606 --> 00:04:25,650 Car. 111 00:04:28,820 --> 00:04:31,823 [car rumbles past] 112 00:04:31,906 --> 00:04:34,075 How much further? 113 00:04:34,158 --> 00:04:36,411 A hundred kilometers or so. 114 00:04:37,662 --> 00:04:40,540 [sighs] 115 00:04:43,942 --> 00:04:46,796 [indistinct chatter] 116 00:04:52,635 --> 00:04:53,261 [computer chimes] 117 00:04:59,976 --> 00:05:02,520 [indistinct chatter] 118 00:05:02,604 --> 00:05:04,480 Alan. 119 00:05:04,564 --> 00:05:06,691 They're there. 120 00:05:08,735 --> 00:05:11,738 [tense music] 121 00:05:43,936 --> 00:05:46,230 [indistinct chatter] 122 00:05:51,986 --> 00:05:53,529 [Yager sighs] 123 00:05:53,613 --> 00:05:55,907 - I was afraid of that. - What now? 124 00:05:55,990 --> 00:05:57,742 They're spending the night somewhere. 125 00:05:57,825 --> 00:05:59,077 Make a grid of the immediate area 126 00:05:59,160 --> 00:06:00,703 and go over it quadrant by quadrant 127 00:06:00,787 --> 00:06:01,537 for signs of where they went. 128 00:06:01,621 --> 00:06:04,040 - Copy that. - I'll let Mike now. 129 00:06:06,125 --> 00:06:07,377 Follow me. 130 00:06:23,226 --> 00:06:25,728 [Hayes on TV] Jalal Haqqani is operating 131 00:06:25,812 --> 00:06:28,189 out of the Khyber Pakhtunkhwa region of your country. 132 00:06:28,272 --> 00:06:33,027 We call on you now to arrest him 133 00:06:33,111 --> 00:06:34,195 and hand him over, 134 00:06:34,278 --> 00:06:37,573 or we will come and get him ourselves. 135 00:06:37,657 --> 00:06:39,409 [newscaster] Still no official response 136 00:06:39,492 --> 00:06:41,119 from the prime minister's office, 137 00:06:41,202 --> 00:06:43,329 but sources tell CNB that any violation 138 00:06:43,413 --> 00:06:44,789 of Pakistan sovereignty 139 00:06:44,872 --> 00:06:46,833 will be treated as an act of war. 140 00:06:46,916 --> 00:06:49,752 The White House also stated it will not make public 141 00:06:49,836 --> 00:06:51,504 the footage that allegedly proves 142 00:06:51,587 --> 00:06:53,673 Jalal Haqqani's guilt over national-- 143 00:06:53,756 --> 00:06:54,799 We could be headed towards an all-out war 144 00:06:54,882 --> 00:06:57,427 with a nuclear power. 145 00:06:57,510 --> 00:06:59,137 [newscaster continues indistinctly] 146 00:07:03,850 --> 00:07:05,726 Get some rest. 147 00:07:05,810 --> 00:07:07,311 It's been a hell of a day. 148 00:07:07,395 --> 00:07:10,481 I've got some Ambien in my bag if you want some. 149 00:07:10,565 --> 00:07:12,233 I'll be all right. 150 00:07:12,316 --> 00:07:14,277 I could open my own pharmacy. 151 00:07:14,360 --> 00:07:15,278 [bag drops to floor] 152 00:07:15,361 --> 00:07:18,322 [insects chirping softly] 153 00:07:25,121 --> 00:07:26,747 It was a mistake not telling you 154 00:07:26,831 --> 00:07:28,458 about the flight recorder sooner. 155 00:07:28,541 --> 00:07:31,461 I'm sorry. 156 00:07:31,544 --> 00:07:34,255 Before, it was personal. 157 00:07:34,338 --> 00:07:36,048 It was all about finding my friend. 158 00:07:36,132 --> 00:07:40,219 I couldn't think past that. 159 00:07:40,303 --> 00:07:42,263 But now... 160 00:07:44,265 --> 00:07:45,683 You don't think Jalal Haqqani 161 00:07:45,766 --> 00:07:47,852 shot down that helicopter, do you? 162 00:07:51,731 --> 00:07:54,567 No. 163 00:07:55,985 --> 00:07:57,862 Who then? 164 00:08:02,909 --> 00:08:06,621 What if nobody did? 165 00:08:07,580 --> 00:08:09,790 What if it was pilot error 166 00:08:09,874 --> 00:08:12,627 or mechanical failure or bad weather? 167 00:08:12,710 --> 00:08:14,420 Is that what you think? 168 00:08:18,633 --> 00:08:19,509 Yeah. 169 00:08:19,592 --> 00:08:23,262 There is evidence of maintenance issues 170 00:08:23,346 --> 00:08:26,224 with some of the Black Hawk fleet. 171 00:08:27,266 --> 00:08:28,434 [exhales softly] 172 00:08:31,771 --> 00:08:35,024 Is there anything else you want to tell me? 173 00:08:35,107 --> 00:08:38,694 No. 174 00:08:38,778 --> 00:08:41,447 I think I'm fresh out of secrets. 175 00:08:55,002 --> 00:08:56,879 I'll be in the next room 176 00:08:56,963 --> 00:08:59,799 if you need anything. 177 00:09:01,425 --> 00:09:02,885 - Okay. - Just bang on the wall. 178 00:09:02,969 --> 00:09:05,304 [both chuckle] 179 00:09:05,388 --> 00:09:06,764 - Okay. - Okay. 180 00:09:06,848 --> 00:09:07,515 - [speaking Russian] - Good night. 181 00:09:10,977 --> 00:09:13,145 [lock clicks, door opens] 182 00:09:20,998 --> 00:09:23,572 [speaking native language] _ 183 00:09:26,659 --> 00:09:28,035 [Aziz] So you know we have 184 00:09:28,119 --> 00:09:29,828 summoned your daughter repeatedly, 185 00:09:29,863 --> 00:09:32,206 and she ignores us. 186 00:09:32,290 --> 00:09:34,166 Aziz, please, sit. 187 00:09:34,250 --> 00:09:35,042 Where is she? 188 00:09:35,126 --> 00:09:38,212 Don't insult me. Sit. 189 00:09:38,296 --> 00:09:40,381 [sighs] 190 00:09:44,385 --> 00:09:46,721 Tasneem is not ignoring you. 191 00:09:46,804 --> 00:09:48,890 She's gone to the mountains to meet with Jalal. 192 00:09:48,973 --> 00:09:50,600 [sighs] 193 00:09:50,683 --> 00:09:54,520 We are in this situation because of her incompetence. 194 00:09:54,604 --> 00:09:56,272 First, she loses control of Haqqani. 195 00:09:56,355 --> 00:09:57,899 Now the son. 196 00:09:57,982 --> 00:09:59,775 Not to worry. 197 00:09:59,859 --> 00:10:02,445 My daughter will talk some sense into him. 198 00:10:02,528 --> 00:10:04,113 Not to worry? 199 00:10:04,196 --> 00:10:06,824 We are facing direct American military action 200 00:10:06,908 --> 00:10:07,950 in our country. 201 00:10:08,034 --> 00:10:09,869 That will never happen. 202 00:10:09,952 --> 00:10:11,579 It's the same as bin Laden. 203 00:10:11,662 --> 00:10:13,497 The Americans will raise their voices, 204 00:10:13,581 --> 00:10:15,666 fly their drones, 205 00:10:15,750 --> 00:10:19,629 spend their time and money hunting couriers and bagmen. 206 00:10:21,714 --> 00:10:23,341 They will not invade us 207 00:10:23,424 --> 00:10:25,426 for failing to produce someone 208 00:10:25,509 --> 00:10:27,595 we say we cannot find. 209 00:10:31,432 --> 00:10:35,436 [engine rumbling, birds chirping] 210 00:10:45,738 --> 00:10:47,615 [engine stops] 211 00:11:00,920 --> 00:11:02,338 Tasneem. 212 00:11:03,422 --> 00:11:04,674 Where is he? 213 00:11:04,757 --> 00:11:07,969 - I will take you to him. - That wasn't our agreement. 214 00:11:11,847 --> 00:11:13,975 Tell them to give us privacy. 215 00:11:14,058 --> 00:11:16,060 They have only Pashto. 216 00:11:16,143 --> 00:11:17,645 You can say what you want. 217 00:11:22,108 --> 00:11:24,568 How could you? 218 00:11:24,652 --> 00:11:27,279 You allowed Jalal to control the shura? 219 00:11:27,363 --> 00:11:29,156 And you just stood there. 220 00:11:29,240 --> 00:11:31,325 He's the son. 221 00:11:31,409 --> 00:11:35,705 He was nothing, and now he's threatening to start a war. 222 00:11:35,788 --> 00:11:38,124 You were Haqqani's right hand. 223 00:11:38,207 --> 00:11:40,626 You could have stopped Jalal. 224 00:11:40,710 --> 00:11:42,128 I did what had to be done 225 00:11:42,211 --> 00:11:43,921 to keep the Taliban intact. 226 00:11:44,005 --> 00:11:45,881 I'm not Haqqani. 227 00:11:45,965 --> 00:11:47,967 No, you're not. 228 00:11:49,802 --> 00:11:51,554 So take me to Jalal. 229 00:11:51,637 --> 00:11:52,138 You will come with me. 230 00:11:52,221 --> 00:11:55,057 But your driver stays. 231 00:11:55,141 --> 00:11:58,185 [both] [speaking native language] 232 00:12:00,146 --> 00:12:03,357 [tense music] 233 00:12:15,119 --> 00:12:18,039 [indistinct chatter] 234 00:12:19,206 --> 00:12:21,208 Is very cheap. Come on, take it. 235 00:12:30,176 --> 00:12:32,553 [both] [speaking native language] 236 00:12:32,636 --> 00:12:34,430 [gunfire] 237 00:12:37,349 --> 00:12:40,644 [relieved sigh] 238 00:12:40,728 --> 00:12:42,938 Jesus, they're testing the merchandise. 239 00:12:43,022 --> 00:12:45,775 They scared the shit outta me. Anything? 240 00:12:45,858 --> 00:12:49,945 A beautiful Turco-Mongol dagger from the 13th century. 241 00:12:50,029 --> 00:12:51,947 - You? - No, nothing. 242 00:12:52,031 --> 00:12:53,949 Where to now? 243 00:12:54,033 --> 00:12:56,619 There's another bazaar a couple blocks over. 244 00:12:56,702 --> 00:12:59,080 - Are you sure Max said Kohat? - I'm positive. 245 00:12:59,163 --> 00:13:00,623 There's a thriving arms market between here and the border. 246 00:13:00,706 --> 00:13:02,708 You think maybe it got sold along the way? 247 00:13:02,792 --> 00:13:06,128 If somebody recognizes it for what it is. 248 00:13:06,212 --> 00:13:08,798 Pardon me, Captain Sahib. Pardon me. 249 00:13:08,881 --> 00:13:09,965 Get lost. 250 00:13:10,049 --> 00:13:11,509 Permit me to interrupt your afternoon. 251 00:13:11,592 --> 00:13:13,302 Go away. 252 00:13:13,385 --> 00:13:15,304 I know what you're looking for. 253 00:13:18,557 --> 00:13:21,018 And I know where it is. 254 00:13:21,102 --> 00:13:22,561 Where? 255 00:13:22,645 --> 00:13:23,521 Follow me. 256 00:13:23,604 --> 00:13:26,607 [tense music] 257 00:13:42,331 --> 00:13:46,210 [indistinct chatter] 258 00:13:58,264 --> 00:14:02,309 [knocking] 259 00:14:04,270 --> 00:14:06,981 [lock clicks] 260 00:14:07,064 --> 00:14:10,150 Welcome, my friends. Welcome. 261 00:14:10,234 --> 00:14:12,361 You've come to the right place. 262 00:14:15,281 --> 00:14:17,283 [tense music continues] 263 00:14:22,413 --> 00:14:25,249 [door closes, locks] 264 00:14:27,835 --> 00:14:29,753 This way, please. 265 00:14:49,940 --> 00:14:51,775 This is where I keep the electronics. 266 00:14:51,859 --> 00:14:53,819 You are looking for a flight recorder. 267 00:14:53,903 --> 00:14:56,071 Any particular era. I have four. 268 00:14:56,155 --> 00:14:57,865 The only four in all of Kohat. 269 00:14:59,950 --> 00:15:03,287 This one here is my personal favorite. 270 00:15:05,539 --> 00:15:08,000 From a KC-135 Stratotanker 271 00:15:08,083 --> 00:15:10,419 that went down in Kyrgyzstan in 2013, 272 00:15:10,502 --> 00:15:12,046 killing all three crew members. 273 00:15:12,129 --> 00:15:13,797 We were hoping for something more recent. 274 00:15:16,175 --> 00:15:18,302 More recent? 275 00:15:18,385 --> 00:15:21,347 Say, within the last 72 hours. 276 00:15:21,430 --> 00:15:24,016 From an incident just across the border. 277 00:15:28,228 --> 00:15:30,230 Kindly answer me something. 278 00:15:30,314 --> 00:15:33,651 Who's speaking here, please? Is this an official request? 279 00:15:33,734 --> 00:15:35,736 - Does it matter? - It does to me. 280 00:15:35,819 --> 00:15:37,488 Anything of a sensitive nature 281 00:15:37,571 --> 00:15:39,365 must be reported to the ISI immediately, 282 00:15:39,448 --> 00:15:40,783 or one risks losing one's license. 283 00:15:40,866 --> 00:15:43,327 We are private citizens, if that's what you're asking. 284 00:15:43,410 --> 00:15:44,787 You are Russian. She's American. 285 00:15:44,870 --> 00:15:48,123 That doesn't sound entirely private to me. 286 00:15:48,207 --> 00:15:49,875 Do you have what we're looking for or not? 287 00:15:51,961 --> 00:15:53,379 I do not. 288 00:15:53,462 --> 00:15:54,797 [Carrie] What about word on the street? 289 00:15:54,880 --> 00:15:57,675 It would have arrived in town yesterday or-or the day before. 290 00:15:57,758 --> 00:16:00,052 I've heard nothing. 291 00:16:02,221 --> 00:16:05,140 Saul, appreciate you coming straight from the plane, 292 00:16:05,224 --> 00:16:07,476 especially after traveling halfway around the world. 293 00:16:07,559 --> 00:16:10,229 - Mr. President. - Hmm. Please. 294 00:16:12,439 --> 00:16:14,441 - Saul. - David. 295 00:16:14,525 --> 00:16:16,151 And you know John Zabel. 296 00:16:16,235 --> 00:16:17,569 By reputation. 297 00:16:17,653 --> 00:16:19,321 Sit. 298 00:16:20,322 --> 00:16:21,657 You're aware I've asked John to come aboard 299 00:16:21,740 --> 00:16:24,493 as my special advisor on Afghanistan. 300 00:16:24,576 --> 00:16:27,830 I am, although I must admit I find it strange. 301 00:16:27,913 --> 00:16:29,331 What's that? 302 00:16:29,415 --> 00:16:31,500 Soliciting advice from someone 303 00:16:31,583 --> 00:16:32,876 who's never set foot in the country. 304 00:16:32,960 --> 00:16:35,629 Well, no one's denying your experience, Saul, 305 00:16:35,713 --> 00:16:37,423 but right now it's obscuring the simple truth 306 00:16:37,506 --> 00:16:41,010 of what we're up against. 307 00:16:41,093 --> 00:16:42,761 - With respect, sir. - Hm. 308 00:16:42,845 --> 00:16:45,681 Afghanistan is the opposite of simple. 309 00:16:45,764 --> 00:16:46,974 [Zabel] A week ago, we were attacked, 310 00:16:47,057 --> 00:16:49,685 the President of the United States was assassinated. 311 00:16:49,768 --> 00:16:51,395 It doesn't get any simpler than that. 312 00:16:51,478 --> 00:16:52,229 He's right, Saul. 313 00:16:52,312 --> 00:16:53,272 The American people deserve justice. 314 00:16:53,355 --> 00:16:55,357 No question. 315 00:16:55,441 --> 00:16:57,192 In fact, they're demanding it. 316 00:16:57,276 --> 00:16:58,318 I understand, sir, 317 00:16:58,402 --> 00:17:02,614 but that doesn't justify misrepresenting intelligence 318 00:17:02,698 --> 00:17:06,118 or marginalizing the officers who produced it. 319 00:17:07,244 --> 00:17:09,163 What are you talking about? 320 00:17:10,372 --> 00:17:11,999 What's he talking about, John? 321 00:17:12,082 --> 00:17:13,709 The Jalal video, Mr. President. 322 00:17:13,792 --> 00:17:15,669 He's about to tell you not to believe 323 00:17:15,753 --> 00:17:18,839 what you saw with your own eyes. 324 00:17:18,922 --> 00:17:20,716 Why shouldn't I believe it? 325 00:17:20,799 --> 00:17:21,759 Because it's raw intelligence, sir. 326 00:17:21,842 --> 00:17:23,469 It hasn't been professionally vetted 327 00:17:23,552 --> 00:17:25,637 or put into context. 328 00:17:25,721 --> 00:17:26,972 We're all aware of the role 329 00:17:27,056 --> 00:17:28,557 analysts play in the process, Saul. 330 00:17:28,640 --> 00:17:31,060 The video is one point of information. 331 00:17:31,143 --> 00:17:33,687 There are any number of reasons Jalal Haqqani might want 332 00:17:33,771 --> 00:17:36,482 to claim responsibility for shooting down that helicopter. 333 00:17:36,565 --> 00:17:38,233 Like what? 334 00:17:38,317 --> 00:17:39,985 [Saul] Consolidating his power, 335 00:17:40,069 --> 00:17:42,738 to fill the vacuum created by his father's death. 336 00:17:42,821 --> 00:17:44,156 [Zabel] What do you think, 337 00:17:44,239 --> 00:17:46,784 that the president didn't cycle through all of this? 338 00:17:46,867 --> 00:17:49,203 Didn't consider that Jalal's performance 339 00:17:49,286 --> 00:17:51,663 at the shura might have been just that, a performance. 340 00:17:51,747 --> 00:17:53,290 Of course he did. 341 00:17:53,374 --> 00:17:56,794 Only the president's arrived at a different conclusion. 342 00:17:56,877 --> 00:17:58,587 [Zabel] Haven't you, sir? 343 00:18:00,422 --> 00:18:03,258 Yes. 344 00:18:04,385 --> 00:18:05,886 I have. 345 00:18:14,728 --> 00:18:16,772 What about Pakistan then? 346 00:18:16,855 --> 00:18:18,315 What about it? 347 00:18:18,399 --> 00:18:19,566 The corner you've put them in. 348 00:18:19,650 --> 00:18:20,401 The question isn't whether or not 349 00:18:20,484 --> 00:18:21,902 they'll hand over Jalal Haqqani. 350 00:18:21,985 --> 00:18:22,986 It's whether or not they can. 351 00:18:23,070 --> 00:18:23,946 [Hayes] Let me field that one, John. 352 00:18:24,029 --> 00:18:27,449 The Pakistanis have a decision to make. 353 00:18:27,533 --> 00:18:31,662 Either they stop providing a safe haven for the enemy 354 00:18:31,745 --> 00:18:32,913 or face the consequences. 355 00:18:32,996 --> 00:18:34,623 These are proud people, Mr. President. 356 00:18:34,706 --> 00:18:37,459 They won't tolerate an invasion 357 00:18:37,543 --> 00:18:39,628 or an occupying army for that matter. 358 00:18:39,711 --> 00:18:41,672 Proud is one thing. 359 00:18:41,755 --> 00:18:43,424 Harboring the man who killed 360 00:18:43,507 --> 00:18:45,884 an American President is another. 361 00:18:46,760 --> 00:18:48,512 Amen to that. 362 00:18:51,682 --> 00:18:53,142 [Saul] You might have said something in there. 363 00:18:53,225 --> 00:18:53,642 To what end? 364 00:18:53,725 --> 00:18:55,894 You fucking kidding? 365 00:18:55,978 --> 00:18:58,772 He announced the policy, Saul, to the entire nation. 366 00:18:58,856 --> 00:18:59,815 No way he's reversing course today. 367 00:18:59,898 --> 00:19:02,985 - It's madness. - Welcome to my world. 368 00:19:03,068 --> 00:19:04,069 It's worse than madness. 369 00:19:04,153 --> 00:19:05,571 A week ago, we were on the verge 370 00:19:05,654 --> 00:19:07,364 of a comprehensive peace deal. 371 00:19:07,448 --> 00:19:08,907 Saul. 372 00:19:08,991 --> 00:19:11,034 All I'm saying is from now on 373 00:19:11,118 --> 00:19:14,246 we have to pick and choose our battles carefully. 374 00:19:16,039 --> 00:19:18,333 You shoulda warned me. 375 00:19:18,417 --> 00:19:20,836 I didn't even know you were back in town 376 00:19:20,919 --> 00:19:22,087 until you walked into the Oval. 377 00:19:25,048 --> 00:19:26,133 Jesus. 378 00:19:28,177 --> 00:19:29,511 [Yevgeny] We should take a break. 379 00:19:29,595 --> 00:19:31,346 Let's do the last three shops on this street first. 380 00:19:31,430 --> 00:19:33,056 - It won't take long. - [sighs] 381 00:19:33,140 --> 00:19:35,309 [phone rings] 382 00:19:35,392 --> 00:19:37,561 It's Saad. You go ahead. 383 00:19:37,644 --> 00:19:39,688 Maybe he and Victor are having better luck. 384 00:19:44,443 --> 00:19:47,070 [indistinct chatter] 385 00:20:13,680 --> 00:20:17,392 [tense music] 386 00:20:21,772 --> 00:20:23,982 [indistinct chatter continues] 387 00:20:31,490 --> 00:20:33,242 - How much? - A thousand rupees. 388 00:20:33,325 --> 00:20:36,537 That's a lot of rupees for a used rucksack. 389 00:20:36,620 --> 00:20:38,622 Can you tell me something about it? 390 00:20:38,705 --> 00:20:40,374 US Army. Standard issue. 391 00:20:40,457 --> 00:20:42,918 But this is no place to go hiking, young lady. 392 00:20:43,001 --> 00:20:44,753 I'm not interested in a hike. 393 00:20:44,836 --> 00:20:45,671 I'm interested in what was inside this 394 00:20:45,754 --> 00:20:47,839 when it came into your shop, the contents. 395 00:20:47,923 --> 00:20:50,592 - The contents? - Yes. 396 00:20:50,676 --> 00:20:53,470 There was nothing. It was empty. 397 00:20:53,554 --> 00:20:54,930 Carrie. 398 00:20:55,013 --> 00:20:56,598 Quickly, in the back. 399 00:20:56,682 --> 00:20:58,809 You too, now. 400 00:21:01,270 --> 00:21:03,272 There's a team searching the market. 401 00:21:03,355 --> 00:21:04,356 They don't look local. 402 00:21:10,195 --> 00:21:11,655 Is there a way out back? 403 00:21:11,738 --> 00:21:13,907 Into the alley, yes. 404 00:21:13,991 --> 00:21:15,242 Saad is on his way. 405 00:21:15,325 --> 00:21:16,660 He'll meet you at the top of the street. 406 00:21:16,743 --> 00:21:19,997 I will take the team in the other direction. 407 00:21:20,080 --> 00:21:23,000 We were never here. You understand? 408 00:21:27,045 --> 00:21:29,881 Just tell me, have you reported it to the ISI already? 409 00:21:29,965 --> 00:21:32,134 - Reported what? - You know damn well. 410 00:21:32,217 --> 00:21:33,343 I'm afraid I don't. 411 00:21:33,427 --> 00:21:35,637 What was in that rucksack. The flight recorder. 412 00:21:39,099 --> 00:21:41,560 - Where is it? - I don't know. 413 00:21:41,643 --> 00:21:43,186 Well, then I have no choice but to report you 414 00:21:43,270 --> 00:21:44,563 to the ISI myself. 415 00:21:44,646 --> 00:21:45,772 [sighs] You're too late. 416 00:21:45,856 --> 00:21:48,984 I sold it not two hours ago. 417 00:21:49,067 --> 00:21:49,985 - To who? - A broker I work with. 418 00:21:50,068 --> 00:21:53,071 Tell him I'll pay ten times what he did. 419 00:21:53,155 --> 00:21:55,032 I'm not sure that's possible. 420 00:21:55,115 --> 00:21:56,950 He may not even be in Kohat anymore. 421 00:21:57,034 --> 00:21:58,994 Find him, convince him, and I'll give you 422 00:21:59,077 --> 00:22:02,789 a finder's fee on top of what he already paid you. 423 00:22:02,873 --> 00:22:05,500 Say yes or no. 424 00:22:05,584 --> 00:22:07,085 Yes. 425 00:22:07,169 --> 00:22:09,921 I'll meet you back here at midnight. 426 00:22:10,005 --> 00:22:12,966 [suspenseful music] 427 00:22:22,976 --> 00:22:25,103 This way. Hurry. 428 00:22:37,282 --> 00:22:39,242 [speaking Pashto] 429 00:22:42,996 --> 00:22:44,665 [speaking Pashto] 430 00:22:51,171 --> 00:22:52,714 [door opens] 431 00:22:52,798 --> 00:22:55,217 You asked for an audience. 432 00:22:55,300 --> 00:22:57,469 Have we really come to this, 433 00:22:57,552 --> 00:22:58,970 hooding me like a barnyard animal? 434 00:22:59,054 --> 00:23:02,224 My men protect their emir. 435 00:23:02,307 --> 00:23:07,145 That is what you wanted for me, isn't it? 436 00:23:10,357 --> 00:23:14,653 Do you realize what you've done, provoking the Americans? 437 00:23:14,736 --> 00:23:17,906 I didn't realize there was a spy in the shura. 438 00:23:17,989 --> 00:23:20,075 I've taken care of that. 439 00:23:20,158 --> 00:23:22,703 The Americans are threatening Pakistan because of you. 440 00:23:22,786 --> 00:23:25,497 Because they think you've killed their president. 441 00:23:26,832 --> 00:23:29,209 And who are you to say I didn't? 442 00:23:30,377 --> 00:23:33,088 Who am I? 443 00:23:33,171 --> 00:23:34,131 I'm the one who picked you up from the gutter 444 00:23:34,214 --> 00:23:38,093 when your father threw you out, 445 00:23:38,176 --> 00:23:39,803 who bandaged your feet, 446 00:23:39,886 --> 00:23:42,222 sat with you as you wept. 447 00:23:44,558 --> 00:23:47,936 I'm the one whose father created your father 448 00:23:48,019 --> 00:23:50,897 and the one who chose you to take his place. 449 00:23:50,981 --> 00:23:55,026 And now I'm the one giving you your only chance to survive, 450 00:23:55,110 --> 00:23:56,319 by going to ground. 451 00:23:59,072 --> 00:24:01,491 You mean run. 452 00:24:02,701 --> 00:24:03,910 Hide? 453 00:24:03,994 --> 00:24:06,663 Call it what you want. 454 00:24:06,747 --> 00:24:09,416 My father fought from these mountains for decades. 455 00:24:09,499 --> 00:24:14,171 You will not provoke war with the Americans, Jalal. 456 00:24:15,005 --> 00:24:16,423 You will do exactly what I tell you, 457 00:24:16,506 --> 00:24:20,552 or you leave me no choice but to hunt you down 458 00:24:20,635 --> 00:24:22,345 and replace you with someone who does. 459 00:24:27,392 --> 00:24:28,769 No. 460 00:24:30,562 --> 00:24:31,646 No? 461 00:24:34,232 --> 00:24:38,779 You think you control us. 462 00:24:41,114 --> 00:24:42,365 But you have that backwards. 463 00:24:45,994 --> 00:24:48,163 Where are you going, Jalal? 464 00:24:48,246 --> 00:24:49,414 Jalal? 465 00:24:53,084 --> 00:24:55,504 Jalal! 466 00:24:55,587 --> 00:24:58,465 [indistinct chatter] 467 00:25:02,010 --> 00:25:04,888 [uneasy music] 468 00:25:12,437 --> 00:25:15,023 [overlapping chatter] 469 00:25:23,448 --> 00:25:24,950 [Jalal] The last time you tried to drive us 470 00:25:25,033 --> 00:25:28,495 from the mountains, 471 00:25:28,578 --> 00:25:29,955 we killed a thousand of your officers. 472 00:25:30,038 --> 00:25:33,875 We're twice as strong now. 473 00:25:41,967 --> 00:25:44,594 [men cheering, chanting] 474 00:25:51,476 --> 00:25:55,230 This is why I will never run 475 00:25:55,313 --> 00:25:59,693 and why you will never come for me. 476 00:26:01,945 --> 00:26:04,030 So spare me your empty threats, 477 00:26:04,114 --> 00:26:07,284 and I will spare you an army of martyrs on your streets. 478 00:26:07,367 --> 00:26:09,327 [music intensifies] 479 00:26:09,411 --> 00:26:12,414 [men cheering] 480 00:26:26,136 --> 00:26:28,263 [knocking] 481 00:26:33,476 --> 00:26:35,103 [Carrie] What the hell took you so long? 482 00:26:35,186 --> 00:26:36,104 Well, I had to make sure I lost them. 483 00:26:36,187 --> 00:26:37,939 [speaking Russian] 484 00:26:38,023 --> 00:26:39,608 Did you just tell him to pack his bags? 485 00:26:39,691 --> 00:26:40,942 We're leaving, Carrie, now. 486 00:26:41,026 --> 00:26:42,777 No, we're not. 487 00:26:42,861 --> 00:26:44,529 Eight men are hunting you. 488 00:26:44,613 --> 00:26:46,615 Those are only the ones we counted. 489 00:26:46,698 --> 00:26:48,491 [sighs] Wh-why don't we just lay low for a couple of days? 490 00:26:48,575 --> 00:26:51,036 - Wait them out. - They know we're close. 491 00:26:51,119 --> 00:26:52,621 I can't risk another confrontation. 492 00:26:52,704 --> 00:26:55,081 We only need a few more hours to finish the search. 493 00:26:55,165 --> 00:26:58,835 We don't even know if the damn thing is here or not, do we? 494 00:26:58,919 --> 00:27:00,211 No, no, we don't. 495 00:27:00,295 --> 00:27:01,630 That's right. 496 00:27:01,713 --> 00:27:04,591 So grab you stuff, we're going. 497 00:27:04,674 --> 00:27:07,010 - Hold on. - What? 498 00:27:09,763 --> 00:27:11,431 Tell me. 499 00:27:13,683 --> 00:27:15,060 What if-- [sighs] 500 00:27:15,143 --> 00:27:17,520 - What if-- - Carrie. 501 00:27:17,604 --> 00:27:18,939 Just-- 502 00:27:21,399 --> 00:27:23,193 You-you said Saad had a contact 503 00:27:23,276 --> 00:27:25,028 inside the local police department, right? 504 00:27:25,111 --> 00:27:27,322 Yeah. So? 505 00:27:28,740 --> 00:27:29,824 [Jenna] Night, Mike. 506 00:27:29,908 --> 00:27:31,826 - Good night. - [indistinct chatter] 507 00:27:31,910 --> 00:27:33,161 Any word? 508 00:27:33,244 --> 00:27:34,996 Just missed her apparently. 509 00:27:35,080 --> 00:27:36,665 - Now she knows we're looking. - Yeah. 510 00:27:36,748 --> 00:27:37,957 Which will make her harder to find. 511 00:27:38,041 --> 00:27:39,334 [scoffs] Yeah. 512 00:27:39,417 --> 00:27:40,460 See you in the morning. 513 00:27:40,543 --> 00:27:43,338 [phone rings] 514 00:27:43,421 --> 00:27:44,714 Hello. 515 00:27:44,798 --> 00:27:48,343 [Carrie] Jenna, I need you to listen carefully. 516 00:27:48,426 --> 00:27:49,844 Carrie? 517 00:27:49,928 --> 00:27:52,222 I've got a lead on the chalk two flight recorder. 518 00:27:53,723 --> 00:27:55,975 - Where are you? - You know exactly where I am. 519 00:27:56,059 --> 00:27:58,186 And before you bring Mike into this, just hear me out. 520 00:27:58,269 --> 00:28:00,063 [Carrie breathes deeply] 521 00:28:00,146 --> 00:28:03,024 [Jenna sighs] 522 00:28:04,275 --> 00:28:05,985 You played me. 523 00:28:06,069 --> 00:28:07,445 All that bullshit about trusting me to find Max. 524 00:28:07,529 --> 00:28:09,948 Saul and Mike ordered me stateside. 525 00:28:10,031 --> 00:28:10,824 I had no choice. 526 00:28:10,907 --> 00:28:12,575 Except to work with a GRU officer. 527 00:28:12,659 --> 00:28:15,620 Yevgeny Gromov found Max. Not you, not mike. 528 00:28:15,704 --> 00:28:19,249 So suspend the fucking judgment for a second, okay? 529 00:28:20,667 --> 00:28:22,419 Mm-hmm. 530 00:28:23,169 --> 00:28:26,005 [Carrie] Jenna? 531 00:28:26,089 --> 00:28:27,590 [indistinct chatter continues] 532 00:28:27,674 --> 00:28:29,008 Yeah? 533 00:28:29,092 --> 00:28:30,468 The exfil team that's looking for me in Kohat. 534 00:28:30,552 --> 00:28:33,138 I need to know where they're safe-housed. 535 00:28:33,221 --> 00:28:35,014 What? 536 00:28:35,098 --> 00:28:37,517 - You heard me. - You know I can't do that. 537 00:28:37,600 --> 00:28:39,894 Yes, you can, and you must. 538 00:28:39,978 --> 00:28:41,646 Once I get my hands on the flight recorder, 539 00:28:41,730 --> 00:28:43,606 I need a way to get it to Islamabad safely. 540 00:28:45,608 --> 00:28:48,695 So you'll turn yourself in at the safe house? 541 00:28:48,778 --> 00:28:49,946 Is that what you're saying? 542 00:28:50,029 --> 00:28:51,698 Yes. 543 00:28:55,660 --> 00:28:56,911 [sighs] 544 00:28:56,995 --> 00:28:58,913 Look, I know you have no reason to trust me, 545 00:28:58,997 --> 00:29:00,498 but I swear to you, 546 00:29:00,582 --> 00:29:02,792 I am telling the truth. 547 00:29:04,210 --> 00:29:06,337 You are putting me in an impossible position. 548 00:29:06,421 --> 00:29:08,548 Because you can handle it. 549 00:29:08,631 --> 00:29:09,549 And because this could very well determine 550 00:29:09,632 --> 00:29:12,719 whether or not we go to war with Pakistan. 551 00:29:18,099 --> 00:29:19,768 I'll call you back. 552 00:29:19,851 --> 00:29:20,852 [phone beeps] 553 00:29:20,935 --> 00:29:23,605 [sighs] 554 00:29:23,688 --> 00:29:24,856 [phone clicks] 555 00:29:30,528 --> 00:29:32,280 I think we're good. 556 00:29:32,363 --> 00:29:34,491 You were good. 557 00:29:35,658 --> 00:29:37,827 Your story was clever, convincing. 558 00:29:37,911 --> 00:29:40,121 Saad's guy at the precinct, he knows we only need them 559 00:29:40,205 --> 00:29:41,164 held for 24 hours, right? 560 00:29:41,247 --> 00:29:44,375 Relax, he knows. Everything's taken care of. 561 00:29:44,459 --> 00:29:45,710 Easy for you to say. 562 00:29:45,794 --> 00:29:47,796 You're not the one selling out your own people. 563 00:29:47,879 --> 00:29:48,505 Nobody's selling out anybody. 564 00:29:48,588 --> 00:29:50,632 You're just buying some time, 565 00:29:50,715 --> 00:29:53,092 and you're doing it for all the right reasons. 566 00:29:56,221 --> 00:29:58,556 Okay. 567 00:30:00,058 --> 00:30:01,684 You trust yourself in the moment. 568 00:30:03,311 --> 00:30:05,146 Your instincts. 569 00:30:05,230 --> 00:30:06,773 I like that. 570 00:30:08,733 --> 00:30:10,819 Why, how do you do it? 571 00:30:10,902 --> 00:30:12,362 Me? 572 00:30:12,445 --> 00:30:16,282 I'm more of a planner. 573 00:30:19,911 --> 00:30:21,704 Speaking of planning. 574 00:30:21,788 --> 00:30:22,914 Hmm? 575 00:30:24,833 --> 00:30:26,084 I've been wondering about something. 576 00:30:26,167 --> 00:30:28,545 What? 577 00:30:31,047 --> 00:30:33,132 That day outside G'ulom's office. 578 00:30:34,050 --> 00:30:37,011 Was that a coincidence or did you arrange 579 00:30:37,095 --> 00:30:39,806 for us to run into each other? 580 00:30:42,308 --> 00:30:45,270 [phone buzzes] 581 00:30:45,353 --> 00:30:46,563 Hello. 582 00:30:46,646 --> 00:30:48,731 [Jenna] Umair Asgher Road. 583 00:30:48,815 --> 00:30:53,361 The yellow house north of Ghareeb Tabah Boys Hostel. 584 00:30:54,445 --> 00:30:55,989 You did the right thing, Jenna. 585 00:30:56,072 --> 00:30:57,448 [phone beeps] 586 00:30:57,532 --> 00:30:59,325 I'm on it. 587 00:30:59,409 --> 00:31:03,329 [door opens, closes] 588 00:31:03,413 --> 00:31:06,332 [uneasy music] 589 00:31:07,333 --> 00:31:09,836 He's entrenched, abbu. 590 00:31:09,919 --> 00:31:13,047 He's consolidated power so much faster than I thought possible. 591 00:31:13,131 --> 00:31:14,007 If he will not listen to reason, 592 00:31:14,090 --> 00:31:16,426 then he must be taken out, root and branch. 593 00:31:16,509 --> 00:31:18,344 I'm afraid the result will be the same 594 00:31:18,428 --> 00:31:21,222 as the last time we tried to discipline the Taliban. 595 00:31:21,306 --> 00:31:22,223 We've learned from our mistakes. 596 00:31:22,307 --> 00:31:26,102 Agreed, but Jalal will have also learned, 597 00:31:26,185 --> 00:31:28,688 and now he has Moscow's support too. 598 00:31:28,771 --> 00:31:32,734 So we are to be dictated to by a child in a cave? 599 00:31:32,817 --> 00:31:36,362 One third of my officers wear their beards fist-length. 600 00:31:36,446 --> 00:31:38,823 How many in General Aziz's ranks do the same? 601 00:31:40,950 --> 00:31:44,621 Protect Jalal and we protect ourselves. 602 00:31:44,704 --> 00:31:47,832 There is no other way. 603 00:31:47,916 --> 00:31:50,585 What about the Americans? 604 00:31:50,668 --> 00:31:52,378 General Aziz must answer their threats 605 00:31:52,462 --> 00:31:55,256 with threats of our own. 606 00:31:55,340 --> 00:31:56,841 The strongest possible terms. 607 00:32:00,428 --> 00:32:01,387 [Mike] Let's widen the aperture. 608 00:32:01,471 --> 00:32:03,056 We've got a dozen birds up over that sector. 609 00:32:03,139 --> 00:32:04,265 What's taking so long? 610 00:32:04,349 --> 00:32:06,476 [Yager] We're going as fast as we can. 611 00:32:06,559 --> 00:32:07,727 We got a visual. 612 00:32:07,810 --> 00:32:09,437 - [knocking] - [Mike] Where's the director? 613 00:32:09,520 --> 00:32:10,897 Still on hold. 614 00:32:10,980 --> 00:32:11,773 - Parker. - Here, sir. 615 00:32:11,856 --> 00:32:13,983 We're waiting to hear back from HQ. 616 00:32:14,067 --> 00:32:15,652 - [knocking] - Sir, they're at the door. 617 00:32:15,735 --> 00:32:17,445 - [pounding] - Either we fight our way out 618 00:32:17,528 --> 00:32:18,571 or we stand down. 619 00:32:18,655 --> 00:32:20,281 [indistinct shouting on screen] 620 00:32:20,365 --> 00:32:21,950 What-what's going on? 621 00:32:22,033 --> 00:32:22,825 The exfil team from Kohat. 622 00:32:22,909 --> 00:32:24,994 Local police made their safe house. 623 00:32:25,078 --> 00:32:27,288 [Parker] We're outgunned, four to one by my count, 624 00:32:27,372 --> 00:32:28,247 but we can give them a fight. 625 00:32:28,331 --> 00:32:29,540 - [Mike] Negative. - [Parker] Your call. 626 00:32:29,624 --> 00:32:32,794 - [loud pounding] - Sir? 627 00:32:32,877 --> 00:32:35,004 [indistinct shouting on screen] 628 00:32:35,088 --> 00:32:37,340 - Stand down. - Copy. 629 00:32:37,423 --> 00:32:39,300 Stand down. 630 00:32:39,384 --> 00:32:42,387 [tense music] 631 00:32:56,693 --> 00:32:59,779 [sighs] Damn it. 632 00:33:01,948 --> 00:33:04,117 [sighs] 633 00:33:04,200 --> 00:33:06,160 [uneasy music] 634 00:33:08,746 --> 00:33:11,666 [indistinct chatter] 635 00:33:11,749 --> 00:33:12,917 [sighs softly] 636 00:33:34,605 --> 00:33:36,190 [exhales deeply] 637 00:34:03,760 --> 00:34:07,555 [exhales] 638 00:34:07,638 --> 00:34:09,515 The burden is on Pakistan's leadership 639 00:34:09,599 --> 00:34:11,184 to surrender Jalal Haqqani. 640 00:34:11,267 --> 00:34:12,935 In the event this does not happen, 641 00:34:13,019 --> 00:34:15,438 the United States Carrier Strike Group 5 642 00:34:15,521 --> 00:34:17,774 has begun a two-week theater combat rehearsal 643 00:34:17,857 --> 00:34:19,317 in the Arabian Sea, and four additional 644 00:34:19,400 --> 00:34:23,321 marine infantry battalions are on their way to the region. 645 00:34:23,404 --> 00:34:24,781 - [phone rings] - These are-- 646 00:34:24,864 --> 00:34:26,741 - Hello. - [Carrie] Saul, it's me. 647 00:34:26,824 --> 00:34:29,202 Are the sanctuary protocols still operational? 648 00:34:29,285 --> 00:34:30,453 As far as I know. Why? 649 00:34:30,536 --> 00:34:31,746 And waterproof? 650 00:34:31,829 --> 00:34:34,665 I need the latest black bank account numbers and passwords. 651 00:34:34,749 --> 00:34:35,833 - What's going on, Carrie? - I'm in Kohat. 652 00:34:35,917 --> 00:34:38,252 I've got a lead on the flight recorder. 653 00:34:38,336 --> 00:34:39,420 Tell me. 654 00:34:39,504 --> 00:34:40,713 I'll know more in 15 minutes, 655 00:34:40,797 --> 00:34:42,465 but you have to get me access to those funds. 656 00:34:42,548 --> 00:34:43,424 Where's Yevgeny? 657 00:34:43,508 --> 00:34:45,551 He's out of the picture for the moment. 658 00:34:45,635 --> 00:34:46,886 Keep it that way, no telling what could happen 659 00:34:46,969 --> 00:34:47,553 if he gets his hands on it. 660 00:34:47,637 --> 00:34:49,514 How much you need? 661 00:34:49,597 --> 00:34:50,890 A million at least. 662 00:34:50,973 --> 00:34:52,850 Anything over six figures involves multiple authorizations. 663 00:34:52,934 --> 00:34:54,852 Then make it a dollar less. 664 00:34:54,936 --> 00:34:56,646 I'll see what I can do. 665 00:34:56,729 --> 00:34:58,481 Call you back. 666 00:34:58,564 --> 00:35:00,858 [phone beeps] 667 00:35:00,942 --> 00:35:03,945 [tense music] 668 00:35:11,828 --> 00:35:13,913 [knocking] 669 00:35:17,750 --> 00:35:19,377 [lock clicks] 670 00:35:19,836 --> 00:35:21,045 Come, come in. 671 00:35:36,686 --> 00:35:37,895 You're late. 672 00:35:37,979 --> 00:35:39,564 Nice to see you again too. 673 00:35:39,647 --> 00:35:41,190 Where is your Russian friend? 674 00:35:41,274 --> 00:35:43,109 Waiting for me to get back safely. 675 00:35:45,570 --> 00:35:46,821 Tell me this isn't the man you were talking about, 676 00:35:46,904 --> 00:35:48,364 the broker. 677 00:35:48,448 --> 00:35:50,992 No. 678 00:35:51,075 --> 00:35:53,077 Well, is he here or not? 679 00:35:55,079 --> 00:35:56,164 I'm here. 680 00:35:59,417 --> 00:36:01,377 The question is, who are you? 681 00:36:01,461 --> 00:36:04,547 Better company than you're used to keeping, I would say. 682 00:36:06,466 --> 00:36:07,800 So where is it? 683 00:36:07,884 --> 00:36:09,177 I was told you would have it here with you. 684 00:36:09,260 --> 00:36:12,180 - First, some ground rules-- - No, first I get to see it. 685 00:36:17,268 --> 00:36:21,022 Diamonds or gold pieces only. I can accept nothing else. 686 00:36:21,105 --> 00:36:24,484 - Go fuck yourself. - What's the problem? 687 00:36:24,567 --> 00:36:27,278 We make the deal tonight. You arrange payment tomorrow. 688 00:36:27,361 --> 00:36:29,071 The problem is I'm not giving you the time 689 00:36:29,155 --> 00:36:31,699 to see if I'm worth more than what you're selling. 690 00:36:31,782 --> 00:36:33,910 It either happens now or not at all. 691 00:36:33,993 --> 00:36:36,120 How are you going to pay me then? 692 00:36:36,204 --> 00:36:38,998 A dark web wire transfer to the account of your choice. 693 00:36:39,081 --> 00:36:42,376 - You come prepared. - I do. 694 00:36:42,460 --> 00:36:44,462 [tense music] 695 00:36:56,807 --> 00:36:58,935 Leave us. 696 00:37:03,814 --> 00:37:07,360 You'll want to authenticate it. 697 00:37:07,443 --> 00:37:09,529 Yes. 698 00:37:29,632 --> 00:37:32,134 [typing, computer beeps] 699 00:37:51,571 --> 00:37:53,698 - All good. - As advertised. 700 00:37:53,781 --> 00:37:55,283 How much do you want? 701 00:37:55,366 --> 00:37:58,077 What can you afford? 702 00:37:58,869 --> 00:38:00,037 Just so you know, there are intelligence agencies 703 00:38:00,121 --> 00:38:02,248 all over the world looking for this, 704 00:38:02,331 --> 00:38:04,917 some just as likely to put a bullet in your brain 705 00:38:05,001 --> 00:38:05,543 as pay for it. 706 00:38:05,626 --> 00:38:08,963 $2 million, US. 707 00:38:09,046 --> 00:38:11,757 Not to mention the people you work for. 708 00:38:11,841 --> 00:38:12,842 I'm betting you haven't breathed 709 00:38:12,925 --> 00:38:15,052 a word of this to them either. 710 00:38:15,136 --> 00:38:15,720 I can give you half that much. 711 00:38:15,803 --> 00:38:17,972 One-point-five. 712 00:38:18,055 --> 00:38:20,474 One million, take it or leave it. 713 00:38:29,400 --> 00:38:30,276 Okay. 714 00:38:33,279 --> 00:38:35,197 I need a minute. 715 00:38:38,743 --> 00:38:42,121 [phone clicks] 716 00:38:44,290 --> 00:38:45,499 [beep] 717 00:38:45,583 --> 00:38:46,667 [line ringing] 718 00:38:46,751 --> 00:38:49,670 I just sent you an email with a link and a password. 719 00:38:49,754 --> 00:38:50,671 What's happening? 720 00:38:50,755 --> 00:38:52,089 [Carrie] I'm looking at it right now. 721 00:38:52,173 --> 00:38:53,507 - Have you listened yet? - No. 722 00:38:53,591 --> 00:38:55,343 - Let me know when you do. - All right, I will. 723 00:38:55,426 --> 00:38:57,386 [phone clicks] 724 00:39:02,224 --> 00:39:04,352 [typing, clicking] 725 00:39:19,325 --> 00:39:21,661 All I need is your account number. 726 00:39:38,177 --> 00:39:39,428 [soft beep] 727 00:39:48,312 --> 00:39:50,064 - [phone chimes] - Okay. 728 00:39:50,147 --> 00:39:51,732 Are we done? 729 00:39:51,816 --> 00:39:53,734 - We're done. - Good. 730 00:39:53,818 --> 00:39:55,861 Now get the fuck outta here. 731 00:40:13,129 --> 00:40:15,089 [typing] 732 00:40:16,716 --> 00:40:19,760 [fast-forwarded talking] 733 00:40:19,844 --> 00:40:21,929 [pilot] Eight mikes out of Steedley. 734 00:40:22,012 --> 00:40:23,389 [co-pilot] Altitude, two-zero. 735 00:40:23,472 --> 00:40:24,181 Airspeed, 160 knots. 736 00:40:24,265 --> 00:40:27,268 [pilot] Heading zero-three-zero. 737 00:40:27,351 --> 00:40:29,395 [co-pilot] Low cloud cover coming in. 738 00:40:29,478 --> 00:40:31,605 [pilot] Let's keep an eye on it. 739 00:40:31,689 --> 00:40:34,692 [static crackling, alarm beeping] 740 00:40:36,193 --> 00:40:37,945 - [co-pilot] Hold on a sec. - [pilot] What you got? 741 00:40:38,028 --> 00:40:39,196 - [alarm beeping] - [recording stops] 742 00:40:39,280 --> 00:40:40,906 - Easy now. - Yevgeny, please, I-- 743 00:40:40,990 --> 00:40:43,951 Shh. Shh-shh-shh. 744 00:40:49,373 --> 00:40:50,750 Play it forward. 745 00:40:53,419 --> 00:40:54,587 Go ahead. 746 00:40:57,256 --> 00:40:59,258 - [clicks key] - [alarm beeping] 747 00:40:59,341 --> 00:41:00,634 [co-pilot] Chip light, engine two. 748 00:41:00,718 --> 00:41:02,678 Something in the oil filter. Oh, shit. 749 00:41:02,762 --> 00:41:03,846 [beeping] 750 00:41:03,929 --> 00:41:05,389 What's the call? 751 00:41:05,473 --> 00:41:06,849 [pilot] Gotta put her down. 752 00:41:06,932 --> 00:41:08,142 Closest LZ? 753 00:41:08,225 --> 00:41:08,726 [co-pilot] Still Steedley. 754 00:41:08,809 --> 00:41:11,645 [beeping] 755 00:41:11,729 --> 00:41:13,230 Fire light, engine two. 756 00:41:13,314 --> 00:41:16,150 Killing two. Fire lever pulled. 757 00:41:16,233 --> 00:41:17,485 [pilot] Dropping the collective. 758 00:41:17,568 --> 00:41:18,611 Starting autorotation. 759 00:41:18,694 --> 00:41:20,070 Find me a fucking place to land. 760 00:41:20,154 --> 00:41:21,697 [co-pilot] Still blind. I can't see shit. 761 00:41:21,781 --> 00:41:23,491 [pilot] Going to PAVE. We're losing rotor speed. 762 00:41:23,574 --> 00:41:24,617 [co-pilot] Going to PAVE. 763 00:41:24,700 --> 00:41:27,244 - [co-pilot] Zero viz. - [pilot] Gear down. 764 00:41:27,328 --> 00:41:28,788 [alarm beeping] 765 00:41:28,871 --> 00:41:30,372 [pilot] Brace for impact. Brace for impact. 766 00:41:30,456 --> 00:41:33,000 [crash, electronic whine] 767 00:41:33,083 --> 00:41:34,210 [static crackles, recording stops] 768 00:41:34,293 --> 00:41:35,294 Oh, my God. 769 00:41:37,838 --> 00:41:39,465 Fucking helicopters. 770 00:41:53,562 --> 00:41:55,105 So what happens now? 771 00:41:55,189 --> 00:41:56,440 I don't know, you tell me. 772 00:41:59,401 --> 00:42:02,112 Help me get this to the American embassy in Islamabad. 773 00:42:03,656 --> 00:42:04,990 Why would I do that? 774 00:42:05,074 --> 00:42:07,827 I don't know. [scoffs] 775 00:42:07,910 --> 00:42:12,039 Maybe because you're a good guy after all. 776 00:42:12,122 --> 00:42:13,207 Am I? 777 00:42:13,290 --> 00:42:16,335 You definitely have a good side. 778 00:42:16,418 --> 00:42:18,546 Plus, you get something in return. 779 00:42:18,629 --> 00:42:19,213 What's that? 780 00:42:19,296 --> 00:42:21,674 I'll owe you for a change. 781 00:42:21,757 --> 00:42:24,051 You walk into that embassy, I'll never see you again. 782 00:42:24,134 --> 00:42:25,386 That's not true. 783 00:42:25,469 --> 00:42:28,180 I'm not saying I'll betray my country, I won't, 784 00:42:28,264 --> 00:42:31,934 but in between the black and white, there is a lot of gray. A lot. 785 00:42:32,017 --> 00:42:34,144 I don't believe you. 786 00:42:34,228 --> 00:42:35,896 Why not? 787 00:42:35,980 --> 00:42:37,481 I mean, you're operating there right now yourself, 788 00:42:37,565 --> 00:42:39,775 helping me, and what has it cost you or Russia? 789 00:42:39,859 --> 00:42:42,695 Nothing. 790 00:42:45,656 --> 00:42:49,451 Surely we can make a mutually beneficially arrangement. 791 00:42:50,578 --> 00:42:52,913 Aren't you sick of it? [sighs] 792 00:42:52,997 --> 00:42:54,331 The bad bosses, the even worse leaders, 793 00:42:54,415 --> 00:42:57,918 both our countries in the toilet. 794 00:42:58,002 --> 00:42:59,920 I don't know, maybe-- maybe it is too late, 795 00:43:00,004 --> 00:43:03,841 maybe we're too brainwashed by our own sides, but... 796 00:43:03,924 --> 00:43:04,592 don't we know better? 797 00:43:04,675 --> 00:43:08,387 Couldn't-couldn't we do better? 798 00:43:11,891 --> 00:43:14,602 What? 799 00:43:14,685 --> 00:43:17,938 Our own private network, huh? Wouldn't that be nice? 800 00:43:18,022 --> 00:43:21,275 Is it so far-fetched? We're halfway there already. 801 00:43:21,358 --> 00:43:22,985 You lied to me. 802 00:43:23,068 --> 00:43:26,238 No, I didn't. 803 00:43:26,322 --> 00:43:28,449 I didn't, I told you just as much as you needed to know. 804 00:43:28,532 --> 00:43:30,618 You would have done exactly the same 805 00:43:30,701 --> 00:43:32,703 In fact, you did do the same. 806 00:43:32,786 --> 00:43:33,913 What do you mean? 807 00:43:33,996 --> 00:43:37,750 What else happened at the asylum, Yevgeny? 808 00:43:38,375 --> 00:43:40,586 What, we walked in the woods, we talked, 809 00:43:40,669 --> 00:43:42,254 we had lots in common? 810 00:43:42,338 --> 00:43:46,175 You just happened to show up the day I tried to hang myself? 811 00:43:47,509 --> 00:43:49,678 Give me a fucking break. 812 00:43:55,392 --> 00:43:58,604 You said you wanted to pick up where we left off. 813 00:44:01,690 --> 00:44:03,817 Which is it, yes or no? Decide. 814 00:44:06,737 --> 00:44:08,614 I know I have. 815 00:44:35,015 --> 00:44:37,685 [breathing heavily] 816 00:44:37,768 --> 00:44:40,354 Hey, hey. Not here. 817 00:44:44,108 --> 00:44:46,694 Islamabad first. 818 00:44:46,777 --> 00:44:48,654 Okay? 819 00:44:51,240 --> 00:44:53,409 Okay. 820 00:45:04,628 --> 00:45:06,171 Hey, give me a hand, will you? 821 00:45:09,133 --> 00:45:10,968 suspenseful music 822 00:45:11,051 --> 00:45:13,053 Sorry, baby. 823 00:45:13,137 --> 00:45:15,222 Saad, Victor! 824 00:45:15,305 --> 00:45:18,225 [speaking Russian] 825 00:45:27,192 --> 00:45:30,904 [phone rings] 826 00:45:30,988 --> 00:45:31,613 Carrie. 827 00:45:31,697 --> 00:45:32,614 [Wellington] No, it's David. 828 00:45:32,698 --> 00:45:35,075 The president's headed to the Sit Room. 829 00:45:35,159 --> 00:45:36,994 - What's going on? - There's activity 830 00:45:37,077 --> 00:45:39,538 at one of Pakistan's nuclear garrisons. 831 00:45:42,458 --> 00:45:43,417 [Ryan] This last image shows a NASR system 832 00:45:43,500 --> 00:45:47,087 atop a mobile launcher vehicle. 833 00:45:47,171 --> 00:45:48,756 At least six such vehicles can be seen here 834 00:45:48,839 --> 00:45:52,009 leaving the Pano Aqil garrison two hours ago 835 00:45:52,092 --> 00:45:54,011 and heading north to the Afghan border. 836 00:45:54,094 --> 00:45:56,555 How many missiles per system? 837 00:45:56,638 --> 00:45:58,849 Four, each with a range of approximately 60 miles 838 00:45:58,932 --> 00:46:02,895 and carrying a five kiloton battlefield nuclear weapon. 839 00:46:02,978 --> 00:46:05,022 [Zabel] They were developed as a deterrent 840 00:46:05,105 --> 00:46:07,274 against an all-out ground invasion by India, 841 00:46:07,357 --> 00:46:09,860 but no one seriously believes 842 00:46:09,943 --> 00:46:10,736 that Pakistan will ever use them. 843 00:46:10,819 --> 00:46:13,113 That's because no one thinks India 844 00:46:13,197 --> 00:46:14,782 would ever be stupid enough to invade. 845 00:46:14,865 --> 00:46:18,077 It's a clear response to our troop surge on the border, sir. 846 00:46:18,160 --> 00:46:20,537 [tense music] 847 00:46:20,621 --> 00:46:21,955 [Hayes exhales] 848 00:46:26,418 --> 00:46:29,088 You said Pakistan would back down. 849 00:46:29,171 --> 00:46:32,800 They will. 850 00:46:32,883 --> 00:46:34,176 They better. 851 00:46:34,259 --> 00:46:36,512 In the meantime, I agree with General Owens. 852 00:46:36,595 --> 00:46:38,472 Let's get planes in the air ready to go. 853 00:46:38,555 --> 00:46:40,057 We're gonna wind up striking those mobile missile launchers, 854 00:46:40,140 --> 00:46:42,184 we're gonna need the element of surprise. 855 00:46:44,394 --> 00:46:47,314 [Carrie groans softly] 856 00:46:47,397 --> 00:46:50,359 [gentle music] 857 00:47:07,709 --> 00:47:08,794 [door closes] 858 00:47:17,780 --> 00:47:22,396 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 859 00:47:49,418 --> 00:47:50,961 [crickets chirping] 860 00:47:53,964 --> 00:47:56,550 [keys clacking, bell dings]