1 00:00:00,412 --> 00:00:04,820 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 2 00:00:05,455 --> 00:00:08,329 PRESIDENT REAGAN: Air and naval forces of the United States 3 00:00:08,364 --> 00:00:11,165 launched a series of strikes against terrorist facilities... 4 00:00:11,199 --> 00:00:13,163 REPORTER: Pan Am Flight 103 crashed into the town of Lockerbie. 5 00:00:13,197 --> 00:00:14,631 REAGAN: He has sanctioned acts of terror 6 00:00:14,666 --> 00:00:17,309 in Africa, Europe, the Middle East. 7 00:00:17,343 --> 00:00:19,912 PRESIDENT GEORGE H.W. BUSH: This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait. 8 00:00:19,946 --> 00:00:21,680 REAGAN: This relentless pursuit of terror. 9 00:00:21,714 --> 00:00:23,320 PRESIDENT GEORGE W. BUSH: We will make no distinction... 10 00:00:23,355 --> 00:00:24,827 REPORTER: The USS Cole was attacked 11 00:00:24,862 --> 00:00:26,029 while refueling in the port of Aden. 12 00:00:26,063 --> 00:00:27,999 This was an act of terrorism. 13 00:00:28,033 --> 00:00:30,505 It was a despicable and cowardly act. 14 00:00:30,540 --> 00:00:32,843 The next samba we're going to swing for you 15 00:00:32,878 --> 00:00:34,013 is one of the good old favorites. 16 00:00:34,047 --> 00:00:36,618 Until something stops him. 17 00:00:36,653 --> 00:00:39,456 WOMAN: I'm just making sure we don't get hit again. 18 00:00:39,490 --> 00:00:43,063 MAN: That plane crashed into the World Trade Center. 19 00:00:44,433 --> 00:00:46,701 Thousands of people running. 20 00:00:46,735 --> 00:00:50,408 We must and we will remain vigilant at home and abroad. 21 00:00:50,442 --> 00:00:52,642 (speaking Arabic) 22 00:00:57,017 --> 00:00:59,486 SAUL: What the fuck are you doing? 23 00:00:59,520 --> 00:01:01,489 God! 24 00:01:01,524 --> 00:01:03,492 CARRIE: Fuck! I missed something once before. 25 00:01:03,526 --> 00:01:06,297 I won't... I can't let that happen again. 26 00:01:07,599 --> 00:01:09,734 SAUL: It was ten years ago. 27 00:01:09,768 --> 00:01:11,436 Everyone missed something that day. 28 00:01:11,470 --> 00:01:13,437 CARRIE: Everyone's not me. 29 00:01:23,616 --> 00:01:25,984 Previously on Homeland... 30 00:01:26,018 --> 00:01:27,485 You're telling me the fucking CIA 31 00:01:27,519 --> 00:01:29,153 thinks I'm working for al-Qaeda? 32 00:01:29,187 --> 00:01:32,423 I think you're working for al-Qaeda. 33 00:01:32,457 --> 00:01:34,091 We were wrong about Brody. 34 00:01:34,125 --> 00:01:36,294 Wait! 35 00:01:36,329 --> 00:01:37,629 I was-I was wrong. 36 00:01:37,664 --> 00:01:39,665 This weekend, this time that we spent together, 37 00:01:39,699 --> 00:01:41,835 it was real. 38 00:01:41,869 --> 00:01:44,205 Hey, Carrie, fuck you. 39 00:01:48,144 --> 00:01:50,446 I pray every day that you never 40 00:01:50,480 --> 00:01:52,148 lose sight of what you committed to do 41 00:01:52,182 --> 00:01:54,484 in Issa's name. 42 00:01:54,519 --> 00:01:56,053 This is Issa, my son. 43 00:01:56,088 --> 00:01:57,822 I want him to learn English. 44 00:01:57,856 --> 00:02:00,892 "The house must be strong to keep them safe." 45 00:02:00,926 --> 00:02:02,929 That's truly excellent. 46 00:02:05,265 --> 00:02:07,868 WALDEN: A drone missile hit and destroyed part of a compound 47 00:02:07,903 --> 00:02:09,204 in the mountains of Northern Iraq. 48 00:02:09,238 --> 00:02:10,672 The images being broadcast 49 00:02:10,706 --> 00:02:12,407 of the bodies of 83 dead children 50 00:02:12,441 --> 00:02:14,143 allegedly killed in the strike, 51 00:02:14,177 --> 00:02:17,214 we believe to be false, 52 00:02:17,248 --> 00:02:19,183 created by the terrorists for propaganda purposes. 53 00:02:19,217 --> 00:02:20,885 The vice president-- the man most instrumental 54 00:02:20,919 --> 00:02:23,755 in the drone attack that killed young Issa-- 55 00:02:23,789 --> 00:02:26,825 is going to ask you to run for political office. 56 00:02:26,859 --> 00:02:31,497 Say yes. That will be a signal to Nazir that you are 57 00:02:31,531 --> 00:02:33,933 still committed to do this. 58 00:02:33,968 --> 00:02:35,568 Aileen just ID'd Tom Walker. 59 00:02:35,603 --> 00:02:37,570 He's the terrorist. 60 00:02:37,605 --> 00:02:39,038 Tom was dead. That's what they told me. 61 00:02:39,073 --> 00:02:41,107 CARRIE: What we need to do is find him 62 00:02:41,141 --> 00:02:43,609 before anything happens. 63 00:02:43,644 --> 00:02:47,113 ZAHIRA: Walker-- he meets with a man to do business. 64 00:02:47,147 --> 00:02:49,382 He drives a car with the diplomatic plates. 65 00:02:49,416 --> 00:02:53,052 SAUL: That's it on the left-- home of our Saudi diplomat. 66 00:02:53,086 --> 00:02:55,922 What if Mr. Zahrani doesn't give us anything anytime soon? 67 00:02:55,956 --> 00:02:59,693 We'll figure out an elegant way to lift and interrogate him. 68 00:03:06,835 --> 00:03:09,237 (saxophone playing jazz riff) 69 00:03:13,242 --> 00:03:15,611 SAUL: What do we know? Very little, that's what. 70 00:03:15,645 --> 00:03:17,112 But in our line of work, 71 00:03:17,147 --> 00:03:19,481 sometimes very little is just enough. 72 00:03:19,516 --> 00:03:21,049 Take Mansoor Al Zahrani. 73 00:03:21,084 --> 00:03:22,418 Mild-mannered second secretary 74 00:03:22,452 --> 00:03:24,486 of the Saudi embassy. 75 00:03:24,521 --> 00:03:26,555 Seen here going to work three days ago. 76 00:03:26,589 --> 00:03:28,490 We surveilled him 24/7. 77 00:03:28,525 --> 00:03:31,226 We've listened to every phone call he's made in the last week. 78 00:03:31,261 --> 00:03:33,461 We pawed through his professional life, 79 00:03:33,496 --> 00:03:35,764 his financial life, his personal life. 80 00:03:35,798 --> 00:03:39,168 In short, we turned him upside down and we shook real hard. 81 00:03:39,203 --> 00:03:40,803 Two items of interest fell out. 82 00:03:40,838 --> 00:03:42,472 Item one-- 83 00:03:42,506 --> 00:03:46,309 Al Zahrani's in debt to the tune of about $750,000, 84 00:03:46,344 --> 00:03:48,980 all due to investments even I'd know better than to make. 85 00:03:49,014 --> 00:03:50,114 Item two-- 86 00:03:50,149 --> 00:03:53,318 Al Zahrani's gay. 87 00:03:53,352 --> 00:03:55,254 He's got three wives, 88 00:03:55,288 --> 00:03:56,422 ten children. 89 00:03:56,456 --> 00:03:58,658 He's a devout and conscientious Muslim. 90 00:03:58,692 --> 00:03:59,792 Yet, every Thursday when everyone thinks 91 00:03:59,827 --> 00:04:01,528 he's out jogging in Rock Creek Park, 92 00:04:01,562 --> 00:04:04,532 he's in fact, visiting this bathhouse off Dupont Circle. 93 00:04:06,969 --> 00:04:11,073 We managed to get inside during his most recent visit. 94 00:04:20,984 --> 00:04:23,986 As you can see, he's a naughty boy. 95 00:04:27,724 --> 00:04:30,625 I believe that item one and item two will get us what we want, 96 00:04:30,660 --> 00:04:33,561 which is for this son of a bitch to tell where Tom Walker is 97 00:04:33,595 --> 00:04:35,396 and what he and Abu Nazir are plotting. 98 00:04:35,430 --> 00:04:37,364 Most of Al Zahrani's debt is carried 99 00:04:37,399 --> 00:04:39,966 by a private equity bank called Market Security. 100 00:04:40,001 --> 00:04:42,001 As I said, we don't have much, 101 00:04:42,036 --> 00:04:43,336 but we definitely have something. 102 00:04:43,370 --> 00:04:47,006 (jazz playing) 103 00:04:59,018 --> 00:05:01,252 William Pritchard? That's me. 104 00:05:01,287 --> 00:05:03,989 Ah. 105 00:05:04,023 --> 00:05:05,757 I'm Carrie Mathison. 106 00:05:05,791 --> 00:05:07,993 You're really a spy? 107 00:05:08,027 --> 00:05:10,028 Uh, an intelligence officer actually. 108 00:05:10,063 --> 00:05:11,330 This is very cool. 109 00:05:11,364 --> 00:05:12,898 Can I tell my wife about this? 110 00:05:12,932 --> 00:05:16,335 No. Even cooler. 111 00:05:16,369 --> 00:05:18,404 As I mentioned on the phone, we're interested in 112 00:05:18,438 --> 00:05:20,773 one of your clients-- Mansoor Al Zahrani. 113 00:05:20,807 --> 00:05:22,875 Yeah, I pulled his file. Makes dismal reading. 114 00:05:22,909 --> 00:05:26,078 How'd you like to cause him some pain? 115 00:05:26,112 --> 00:05:27,779 I'd rather have the money he owes us, 116 00:05:27,814 --> 00:05:30,215 but short of that, pain might be satisfying. 117 00:05:30,249 --> 00:05:31,516 What can I do? 118 00:05:31,551 --> 00:05:34,352 We'd like to borrow your bank. 119 00:05:34,387 --> 00:05:36,287 You sure I can't tell my wife? 120 00:06:05,316 --> 00:06:07,650 (vehicle doors closing) 121 00:06:30,338 --> 00:06:32,039 (knocking on door) 122 00:06:38,179 --> 00:06:40,314 (knocking) 123 00:06:48,391 --> 00:06:50,793 Sergeant Brody? Yes. 124 00:06:50,827 --> 00:06:54,263 We need to check your house, sir. 125 00:06:54,297 --> 00:06:56,765 What the fuck? We're Secret Service, sir. 126 00:07:04,507 --> 00:07:06,975 (door opening) 127 00:07:08,377 --> 00:07:12,113 Sergeant Brody, sorry for the intrusion. 128 00:07:12,147 --> 00:07:14,014 Everyone's a little on edge 129 00:07:14,049 --> 00:07:16,317 because of your sniper buddy I'm afraid. 130 00:07:16,352 --> 00:07:21,457 I have to ask-- is Walker as good a shot as they say he is? 131 00:07:21,491 --> 00:07:23,859 Yes, he is. 132 00:07:23,894 --> 00:07:25,528 Too bad for us. 133 00:07:25,562 --> 00:07:27,029 (chuckles) 134 00:07:27,064 --> 00:07:28,231 Clear the room. 135 00:07:30,834 --> 00:07:33,970 I'm very impressed with the way you've handled 136 00:07:34,005 --> 00:07:35,872 coming back to the real world. 137 00:07:35,907 --> 00:07:37,840 Thank you, sir. 138 00:07:37,875 --> 00:07:40,542 Representative Richard Johnson-- mean anything to you? 139 00:07:40,577 --> 00:07:43,045 I watch the news. 140 00:07:43,079 --> 00:07:45,147 How would you feel about running for his seat 141 00:07:45,181 --> 00:07:47,148 in the upcoming special election? 142 00:07:47,182 --> 00:07:51,418 I would consider it a honor to work with a man 143 00:07:51,453 --> 00:07:53,987 who's actually fought the war on terror. 144 00:07:54,021 --> 00:07:55,688 Who's lived among the enemy, 145 00:07:55,723 --> 00:07:57,223 and understands them. 146 00:08:00,427 --> 00:08:01,861 What do you think? 147 00:08:01,895 --> 00:08:03,962 You interested? 148 00:08:06,633 --> 00:08:08,934 Yeah. 149 00:08:08,968 --> 00:08:11,336 I'm interested. 150 00:08:11,371 --> 00:08:12,871 Good news, good news. 151 00:08:14,974 --> 00:08:18,543 I'd need to talk to my wife first. 152 00:08:18,577 --> 00:08:19,544 Is that a problem? 153 00:08:19,578 --> 00:08:21,212 To be honest, it could be. 154 00:08:21,246 --> 00:08:24,748 Well, we need her on board. She's half the story. 155 00:08:24,782 --> 00:08:27,717 War hero returns home after eight years' imprisonment 156 00:08:27,752 --> 00:08:29,786 to his beautiful, loving wife. 157 00:08:29,820 --> 00:08:32,589 I'm sure you'll be able to convince her. 158 00:08:33,891 --> 00:08:36,059 (clicks tongue) 159 00:08:38,295 --> 00:08:39,796 AGENT: On the move. 160 00:08:42,167 --> 00:08:44,535 (door closes) 161 00:08:48,140 --> 00:08:50,542 Al Zahrani's got diplomatic immunity. 162 00:08:50,576 --> 00:08:53,579 That may not mean much to you people, 163 00:08:53,613 --> 00:08:56,982 but to us mere mortals in the State Department, that's a serious issue. 164 00:08:57,016 --> 00:08:58,483 We're not dragging him to Tunisia. 165 00:08:58,517 --> 00:08:59,784 We're not waterboarding. 166 00:08:59,819 --> 00:09:02,153 We'll be very polite and gentle. 167 00:09:02,187 --> 00:09:04,289 I just want to ask him some questions during his lunch hour. 168 00:09:04,323 --> 00:09:07,258 The CIA's not even supposed to be operating on American soil. 169 00:09:07,292 --> 00:09:10,294 It's against your own charter. This is the FBI's job. 170 00:09:10,328 --> 00:09:13,931 SAUL: Al Zahrani's running a terrorist cell out of the Saudi embassy. 171 00:09:13,965 --> 00:09:16,733 He and Tom Walker are planning an attack on the United States. 172 00:09:16,768 --> 00:09:18,135 Fuck the charter. 173 00:09:18,169 --> 00:09:20,571 He doesn't mean that. Yes, I do. 174 00:09:20,606 --> 00:09:23,341 You don't know if this thing will work. 175 00:09:23,376 --> 00:09:24,843 You grab the guy... 176 00:09:24,877 --> 00:09:26,445 Entice. You entice the guy 177 00:09:26,480 --> 00:09:28,113 into the bank, and then what? 178 00:09:28,148 --> 00:09:29,415 You got a couple of hours maybe. 179 00:09:29,449 --> 00:09:31,083 We figure two at the outside. 180 00:09:31,117 --> 00:09:32,451 You have two measly hours 181 00:09:32,485 --> 00:09:34,654 before the Saudi embassy starts missing him. 182 00:09:34,688 --> 00:09:36,689 What if he doesn't turn? 183 00:09:36,723 --> 00:09:39,091 Being gay in Saudi Arabia is like being the Antichrist here. 184 00:09:39,126 --> 00:09:42,128 I'm aware of our cultural differences with Saudi Arabia. 185 00:09:42,162 --> 00:09:44,664 If Al Zahrani doesn't turn and we blow the whistle on him, 186 00:09:44,698 --> 00:09:46,833 he can look forward to losing everything. 187 00:09:46,867 --> 00:09:49,770 I mean everything. I see no compelling reason not to do this. 188 00:09:49,804 --> 00:09:53,306 Were you not listening? I just gave you ten of them. 189 00:09:53,341 --> 00:09:56,109 I'm going to the secretary on this one, David. 190 00:09:56,143 --> 00:10:00,447 And I will be appending all of my objections right on the fucking order. 191 00:10:00,481 --> 00:10:02,283 Append away. 192 00:10:05,588 --> 00:10:07,723 Carrie, I want you to run the interrogation. 193 00:10:07,757 --> 00:10:10,693 Shouldn't it be Saul? 194 00:10:10,727 --> 00:10:13,062 Al Zahrani will be thrown if it's a woman. 195 00:10:13,096 --> 00:10:15,665 Might give us some leverage. David's right. 196 00:10:21,104 --> 00:10:23,506 Everything we know about Al Zahrani's in here. 197 00:10:23,540 --> 00:10:25,841 Are you sure you're okay with my doing this? 198 00:10:25,875 --> 00:10:29,311 You're the right person for the job. 199 00:10:29,345 --> 00:10:31,213 Saul? 200 00:10:33,249 --> 00:10:34,850 I'm fine. 201 00:10:37,587 --> 00:10:41,590 Remember what you said to me way back about getting the truth out of these guys? 202 00:10:41,624 --> 00:10:43,258 What? 203 00:10:43,292 --> 00:10:45,260 You're trying to find what makes them human, 204 00:10:45,294 --> 00:10:48,196 not what makes them terrorists. 205 00:10:48,231 --> 00:10:51,233 Sounds like good advice. 206 00:10:52,535 --> 00:10:54,770 Better get started. 207 00:11:20,396 --> 00:11:23,765 Oh, Jesus. You scared me. Sorry. 208 00:11:23,799 --> 00:11:25,633 Kids get to school okay? 209 00:11:25,668 --> 00:11:27,635 Yeah, with the usual hysterics. 210 00:11:27,670 --> 00:11:31,139 Chris is convinced he's the worst athlete in the entire eighth grade, 211 00:11:31,173 --> 00:11:33,140 and Dana's convinced she's a lesbian, 212 00:11:33,175 --> 00:11:35,476 'cause boys disgust her. 213 00:11:39,315 --> 00:11:40,716 What's going on? 214 00:11:40,750 --> 00:11:44,820 While you were gone, I had a visitor. 215 00:11:44,854 --> 00:11:46,589 Who? 216 00:11:46,623 --> 00:11:50,260 Vice President of the United States. 217 00:11:50,294 --> 00:11:52,929 In our house? It's a mess. 218 00:11:52,963 --> 00:11:54,631 I doubt he noticed. 219 00:11:54,665 --> 00:11:56,633 What did he want? 220 00:11:56,667 --> 00:11:58,802 You remember Congressman Johnson? 221 00:11:58,836 --> 00:12:01,905 That poor bastard we saw on the TV at Gaines' house? 222 00:12:01,939 --> 00:12:05,275 He's resigning, and they want me to run for his seat. 223 00:12:05,309 --> 00:12:07,276 I knew it. 224 00:12:07,311 --> 00:12:08,845 You said no, right? 225 00:12:08,879 --> 00:12:10,846 Well, I said I'd talk it over with you first. 226 00:12:10,881 --> 00:12:12,181 You're actually considering it? 227 00:12:12,215 --> 00:12:13,449 You can't be serious. 228 00:12:13,483 --> 00:12:15,317 Well, what else am I gonna do? 229 00:12:15,351 --> 00:12:17,653 Hell, stay in the Corps and go back to Iraq? Brody, 230 00:12:17,688 --> 00:12:19,455 we're just getting our lives back on track. 231 00:12:19,490 --> 00:12:21,324 We're just getting our marriage back on track. 232 00:12:21,359 --> 00:12:23,960 And you want to go into politics? We'll never see you. 233 00:12:23,995 --> 00:12:26,030 It'll be like you're leaving us all over again. 234 00:12:26,064 --> 00:12:27,698 I'll carve out plenty of time for you and the kids. 235 00:12:27,732 --> 00:12:29,433 No. Absolutely not. 236 00:12:29,467 --> 00:12:30,701 You cannot do this. 237 00:12:32,204 --> 00:12:34,005 I think I can make a difference. 238 00:12:34,039 --> 00:12:36,608 Do you want our family to be dragged through the mud 239 00:12:36,642 --> 00:12:39,844 by every newspaper and cable news channel in the country? 240 00:12:39,879 --> 00:12:41,479 Because that's what's gonna happen-- they're gonna dig 241 00:12:41,514 --> 00:12:43,548 for dirt until they found it. You don't know that. 242 00:12:43,582 --> 00:12:44,816 Me and Mike. 243 00:12:44,850 --> 00:12:47,151 You and that CIA lady you fucked. 244 00:12:54,192 --> 00:12:56,226 Don't be naive. 245 00:12:56,260 --> 00:13:00,164 It'll all come out, every last gory detail. 246 00:13:03,068 --> 00:13:05,370 I got to go change. I seem to have become 247 00:13:05,405 --> 00:13:08,540 one of those women who takes her kids to school in her pajamas. 248 00:13:16,551 --> 00:13:17,918 VIRGIL: Wives. 249 00:13:17,952 --> 00:13:21,554 Three-- Zahra, Hala and Yasmeen. 250 00:13:21,589 --> 00:13:23,657 He met Zahra when they were both 15. 251 00:13:23,691 --> 00:13:25,358 An arranged marriage, of course. 252 00:13:25,392 --> 00:13:28,862 He had his first five children with her. 253 00:13:28,897 --> 00:13:31,666 (groans) Um... 254 00:13:31,700 --> 00:13:34,035 Farid, Suhail... 255 00:13:34,069 --> 00:13:35,770 Gamila, 256 00:13:35,805 --> 00:13:36,938 Huda and Wadiya. 257 00:13:36,972 --> 00:13:38,205 How can someone 258 00:13:38,240 --> 00:13:39,440 be 15 and married? 259 00:13:39,474 --> 00:13:41,042 What could a 15-year-old 260 00:13:41,076 --> 00:13:43,544 possibly know about the intricacies of a relationship, 261 00:13:43,579 --> 00:13:45,512 about taking care of a family? 262 00:13:45,547 --> 00:13:47,014 More than you do? 263 00:13:47,048 --> 00:13:48,082 Oh... 264 00:13:48,116 --> 00:13:50,918 (phone ringing) (sighs) 265 00:13:54,222 --> 00:13:56,056 Mathison. 266 00:13:56,090 --> 00:13:58,725 Hey, it's me, Brody. 267 00:13:59,960 --> 00:14:01,694 You there? 268 00:14:01,728 --> 00:14:03,095 Yeah, I'm here. 269 00:14:03,129 --> 00:14:04,663 I need to see you. 270 00:14:06,098 --> 00:14:08,099 Why? 271 00:14:08,134 --> 00:14:10,367 It's personal. 272 00:14:10,402 --> 00:14:12,603 Well, when? 273 00:14:12,637 --> 00:14:13,838 Now. 274 00:14:15,473 --> 00:14:19,143 I-I can't. How about tomorrow night? 275 00:14:19,177 --> 00:14:21,946 What's wrong with tonight? I'm working. 276 00:14:21,981 --> 00:14:24,082 Yeah, she's working. 277 00:14:24,117 --> 00:14:25,450 Who's that? 278 00:14:25,485 --> 00:14:29,288 Uh, nobody. It's a... a neighbor. 279 00:14:29,322 --> 00:14:32,158 You sure you can't make it tonight? 280 00:14:32,192 --> 00:14:35,562 Yeah, I'm sure. Sorry. 281 00:14:35,597 --> 00:14:38,332 Okay, tomorrow. When and where? 282 00:14:38,366 --> 00:14:41,168 We could go to that bar. 283 00:14:41,202 --> 00:14:43,771 Why don't I just come to your place? 284 00:14:43,805 --> 00:14:48,142 Oh... Okay. Sure. 285 00:14:48,176 --> 00:14:51,612 7:00? I'll text you the address. 286 00:14:51,647 --> 00:14:54,315 Okay, great. See you then. 287 00:14:56,452 --> 00:14:58,486 Hot date? 288 00:14:59,789 --> 00:15:02,324 Hardly. 289 00:15:02,358 --> 00:15:04,159 So you're texting your address to a plumber? 290 00:15:04,194 --> 00:15:06,128 It's none of your fucking business 291 00:15:06,163 --> 00:15:09,331 who I'm texting my address to. 292 00:15:09,366 --> 00:15:11,434 So you think we have enough? 293 00:15:11,468 --> 00:15:14,103 You think Al Zahrani will turn? 294 00:15:14,138 --> 00:15:16,105 (sighs) Well, you know as well as I do, 295 00:15:16,140 --> 00:15:18,875 there's guys who roll over and beg and mercy, 296 00:15:18,909 --> 00:15:21,878 and then there's those other guys who get all heroic, 297 00:15:21,912 --> 00:15:23,580 and are willing to die for the cause. 298 00:15:40,064 --> 00:15:43,499 (sighs) 299 00:15:48,706 --> 00:15:51,675 He's here. 300 00:15:56,947 --> 00:15:58,848 Are you good? 301 00:15:58,882 --> 00:16:01,818 Eye contact, please. 302 00:16:01,852 --> 00:16:04,320 I'm good. 303 00:16:04,355 --> 00:16:07,323 Good. It's good that you're good. 304 00:16:07,358 --> 00:16:10,059 Good is a good thing. 305 00:16:12,630 --> 00:16:14,163 Carrie. 306 00:16:17,701 --> 00:16:19,969 Eviscerate the motherfucker. 307 00:16:45,731 --> 00:16:47,967 Hey. Hey. 308 00:16:48,001 --> 00:16:50,436 They told me I might find you in here. 309 00:16:50,471 --> 00:16:52,806 Working on your jump shot? 310 00:16:52,840 --> 00:16:54,975 Something like that. 311 00:16:56,845 --> 00:17:00,213 How's the jaw? Fine. 312 00:17:00,248 --> 00:17:04,184 I'm sorry, dude. I was way out of line. 313 00:17:05,853 --> 00:17:09,723 No. I deserved it. 314 00:17:14,629 --> 00:17:16,896 What do you want, Brody? 315 00:17:18,666 --> 00:17:23,602 I'm telling you, man, this whole coming home thing is tough. 316 00:17:23,637 --> 00:17:25,971 I hear you. I'm either parading around like a toy soldier 317 00:17:26,005 --> 00:17:27,873 or doing the fucking laundry. 318 00:17:29,174 --> 00:17:30,908 I need to be of service. 319 00:17:30,943 --> 00:17:32,643 I need to do something that matters. 320 00:17:34,879 --> 00:17:37,948 I've been asked by Vice President Walden to run for congress. 321 00:17:37,983 --> 00:17:42,019 You fucking serious? Yeah. 322 00:17:42,053 --> 00:17:44,422 Jess doesn't want me to do it. 323 00:17:44,456 --> 00:17:48,292 She's exercising her veto rights. Why? 324 00:17:48,327 --> 00:17:51,196 I think she's afraid of being in the limelight. 325 00:17:58,671 --> 00:17:59,938 You want to do it? 326 00:17:59,973 --> 00:18:03,042 I got to do something. 327 00:18:03,076 --> 00:18:09,148 Either that or I keep being pulled back into fucking Iraq. 328 00:18:09,182 --> 00:18:12,651 It's messing with my family. 329 00:18:12,686 --> 00:18:15,955 I get these moods. 330 00:18:15,989 --> 00:18:18,557 I'm no fun to be around. 331 00:18:23,229 --> 00:18:25,731 Hey, Mikey, you and, uh... 332 00:18:28,068 --> 00:18:29,735 you and Jessica... 333 00:18:32,372 --> 00:18:35,841 you didn't do anything wrong. 334 00:18:39,345 --> 00:18:43,448 And I can't blame you for whatever happened. 335 00:18:45,785 --> 00:18:48,220 You thought I was dead. 336 00:18:48,254 --> 00:18:51,122 And I know you guys got close. 337 00:18:54,393 --> 00:18:58,763 And I'm sure it's not easy for you to say good-bye to each other. 338 00:19:01,032 --> 00:19:04,000 And, um, this whole situation 339 00:19:04,034 --> 00:19:05,935 is entirely fucked up. 340 00:19:11,641 --> 00:19:15,410 Talk to Jessica. 341 00:19:15,444 --> 00:19:18,547 Tell her how much this means to me. 342 00:19:18,581 --> 00:19:21,016 I got to get my family back together. 343 00:19:26,223 --> 00:19:30,293 And, um... she'll listen to you. 344 00:19:40,672 --> 00:19:43,773 Thanks. 345 00:19:53,116 --> 00:19:55,417 Hey, something else. 346 00:19:57,754 --> 00:20:00,822 You took care of my kids. 347 00:20:00,856 --> 00:20:04,060 I'll always be grateful. 348 00:20:26,384 --> 00:20:28,485 PRITCHARD: Right this way. We'll get it all sorted out. 349 00:20:28,519 --> 00:20:31,087 Mansoor Al Zahrani, I'd like to introduce you 350 00:20:31,121 --> 00:20:32,855 to Eli Soodik and Carol Sweetzer, 351 00:20:32,889 --> 00:20:34,690 my top loan officers. 352 00:20:34,724 --> 00:20:37,359 They'll lay out the details of your debt restructuring. 353 00:20:37,393 --> 00:20:38,627 I'll leave you to it. 354 00:20:38,661 --> 00:20:40,028 I'm around if you need me. 355 00:20:42,532 --> 00:20:44,666 CARRIE: Security. 356 00:20:44,701 --> 00:20:46,435 It's an unfortunate necessity these days. 357 00:20:46,469 --> 00:20:48,837 Security for what? 358 00:20:48,871 --> 00:20:50,605 It's not like you're going to hand me cash after all. 359 00:20:50,639 --> 00:20:52,307 Please sit down. Let's begin. 360 00:20:52,341 --> 00:20:53,708 We have some questions we'd like to ask you. 361 00:20:53,742 --> 00:20:56,011 We don't have much time. 362 00:20:56,045 --> 00:20:59,214 We need to get you back to your embassy by the end of lunch hour. 363 00:20:59,249 --> 00:21:01,883 You're not loan officers. Who are you? 364 00:21:04,153 --> 00:21:07,489 I would like to leave now. I'm afraid we can't allow that. 365 00:21:09,159 --> 00:21:10,693 You're CIA? 366 00:21:10,727 --> 00:21:12,494 FBI? 367 00:21:12,528 --> 00:21:14,129 Whoever you are, you can't hold me. 368 00:21:14,164 --> 00:21:15,964 I'm a Saudi diplomat. 369 00:21:15,999 --> 00:21:19,368 I have diplomatic protection. You know what, 370 00:21:19,402 --> 00:21:21,170 I'm going to call my embassy right now. 371 00:21:23,407 --> 00:21:25,374 This is outrageous. I will not allow it. 372 00:21:25,409 --> 00:21:27,744 My ambassador will go straight to the White House 373 00:21:27,778 --> 00:21:29,912 and you will both lose your jobs. 374 00:21:29,947 --> 00:21:32,348 Why don't you take a look at these photographs. 375 00:21:32,382 --> 00:21:34,951 Then you can call anyone you want. 376 00:22:00,978 --> 00:22:03,079 Here. 377 00:22:06,750 --> 00:22:10,219 I will not betray my country. 378 00:22:10,254 --> 00:22:12,121 Of course not. 379 00:22:12,156 --> 00:22:14,090 Sit down please. 380 00:22:26,237 --> 00:22:30,040 You owe Market Security $750,000. 381 00:22:30,074 --> 00:22:32,976 Your salary at the Saudi embassy 382 00:22:33,010 --> 00:22:35,045 is $170,000 a year. 383 00:22:35,079 --> 00:22:37,314 You've sold all of your stocks in the past three years. 384 00:22:37,348 --> 00:22:38,782 You have no savings. 385 00:22:38,816 --> 00:22:41,551 You have no other real estate holdings. 386 00:22:41,586 --> 00:22:43,220 Is that a fair summation? 387 00:22:43,254 --> 00:22:45,722 Your point? 388 00:22:45,757 --> 00:22:49,159 You're spending more than you make. (chuckles) 389 00:22:49,193 --> 00:22:51,128 Substantially. Is that a crime? 390 00:22:51,162 --> 00:22:53,164 No, not in and of itself, 391 00:22:53,198 --> 00:22:54,898 but it is curious to note 392 00:22:54,933 --> 00:22:58,803 that you are somehow meeting all of your financial obligations. 393 00:23:03,209 --> 00:23:05,444 What's in Geneva? 394 00:23:06,946 --> 00:23:10,083 Cuckoo clocks. Why have you traveled there 395 00:23:10,117 --> 00:23:12,752 six times in the past year? 396 00:23:12,787 --> 00:23:16,022 Business for my government. 397 00:23:16,057 --> 00:23:17,457 Well, our friends in Switzerland 398 00:23:17,491 --> 00:23:20,293 inform us that on the morning of last Saturday, 399 00:23:20,328 --> 00:23:22,595 you had breakfast at the Beau-Rivage Hotel 400 00:23:22,630 --> 00:23:24,864 with a man named Faraz Sabbaq. 401 00:23:24,898 --> 00:23:28,300 He handed you an envelope. 402 00:23:28,334 --> 00:23:30,302 You then carried this envelope 403 00:23:30,336 --> 00:23:33,271 to the Clariden Leu Bank on Rue Francois-Versonnex. 404 00:23:33,305 --> 00:23:35,874 20 minutes later you exited the Clariden Leu Bank 405 00:23:35,908 --> 00:23:37,676 without the envelope. 406 00:23:37,711 --> 00:23:40,445 You should know that Swiss officials had their eyes on Sabbaq, 407 00:23:40,480 --> 00:23:42,715 and then you of course, 408 00:23:42,750 --> 00:23:45,285 because he is a trusted courier for Abu Nazir. 409 00:23:45,319 --> 00:23:49,056 I don't know Abu Nazir. 410 00:23:49,090 --> 00:23:52,694 Abu Nazir gives money to Sabbaq, Sabbaq hands money to you, 411 00:23:52,728 --> 00:23:54,796 you deposit the money in a Swiss bank 412 00:23:54,830 --> 00:23:58,299 and use it to pay your bills. 413 00:23:58,334 --> 00:24:01,335 Why lose everything for a cause you don't even believe in? 414 00:24:01,370 --> 00:24:03,370 You're obviously not a zealot. 415 00:24:03,405 --> 00:24:07,040 You don't believe in radical Islam. You love the West. 416 00:24:07,074 --> 00:24:09,909 No more questions. 417 00:24:09,943 --> 00:24:11,210 I am done talking to both of you. 418 00:24:11,244 --> 00:24:12,912 Do you really want me to share 419 00:24:12,946 --> 00:24:14,513 these photos with your wives, 420 00:24:14,547 --> 00:24:16,482 your children, your parents, 421 00:24:16,516 --> 00:24:18,551 your ambassador? 422 00:24:28,062 --> 00:24:30,163 Go ahead. 423 00:24:30,198 --> 00:24:32,833 Tell everyone you want. Tell them all, I don't care. 424 00:24:32,867 --> 00:24:36,170 I suck cock and I love it. 425 00:24:36,205 --> 00:24:38,005 Yummy, yummy, yummy, yummy. 426 00:24:38,040 --> 00:24:40,341 My wives already know. 427 00:24:40,375 --> 00:24:41,542 They don't care. 428 00:24:41,576 --> 00:24:43,944 They love me. So fuck it, huh? 429 00:24:43,978 --> 00:24:45,611 And fuck you. 430 00:24:45,646 --> 00:24:47,713 Put me on CNN. 431 00:24:47,748 --> 00:24:49,415 I'll admit to everything. 432 00:24:53,119 --> 00:24:56,420 Now I would like to go back to my embassy. 433 00:24:59,725 --> 00:25:01,626 Sit the fuck down! I'm not finished! 434 00:25:01,660 --> 00:25:04,262 Oh, I think you are. Mr. Al Zahrani, I'd like to remind you... 435 00:25:04,296 --> 00:25:07,331 You love your children very much, don't you? 436 00:25:20,414 --> 00:25:22,248 Do you have a favorite? 437 00:25:22,282 --> 00:25:24,484 No, of course not. 438 00:25:25,686 --> 00:25:27,721 I think Janine 439 00:25:27,755 --> 00:25:29,490 is your favorite. 440 00:25:29,524 --> 00:25:32,627 She is a very remarkable young woman, 441 00:25:32,661 --> 00:25:35,296 but all of my children are remarkable. 442 00:25:35,330 --> 00:25:37,498 Not one of your other children is a sophomore at Yale 443 00:25:37,532 --> 00:25:40,135 majoring in political philosophy. 444 00:25:40,169 --> 00:25:43,238 Not one of your other children was a National Merit Scholar. 445 00:25:43,272 --> 00:25:47,075 Not one of your other children has spent two full days with you 446 00:25:47,109 --> 00:25:51,313 at the Phillips Gallery, happily looking at your beloved Impressionists. 447 00:25:51,347 --> 00:25:53,348 We would deport her. 448 00:25:53,382 --> 00:25:57,786 And we would make sure that she was not welcome in England, 449 00:25:57,820 --> 00:25:59,287 or Germany, or France, 450 00:25:59,321 --> 00:26:02,757 or Italy, or even all-forgiving Scandinavia. 451 00:26:02,791 --> 00:26:05,126 We would make sure that she had no choice 452 00:26:05,160 --> 00:26:07,695 but to go back to Saudi Arabia and get fat 453 00:26:07,730 --> 00:26:12,067 and wear a burkha for the rest of her miserable life. 454 00:26:35,691 --> 00:26:38,659 What do you do for Abu Nazir 455 00:26:38,693 --> 00:26:41,896 in return for the money he gives you? 456 00:26:41,930 --> 00:26:43,664 What do you do for Abu Nazir 457 00:26:43,698 --> 00:26:47,800 in return for the money he give you? 458 00:26:47,835 --> 00:26:50,470 I keep my ears open. 459 00:26:50,504 --> 00:26:52,905 Tell him what the Saudi government is thinking. 460 00:26:52,939 --> 00:26:54,540 General information. 461 00:26:54,574 --> 00:26:57,175 You met with Tom Walker at least three times 462 00:26:57,209 --> 00:26:59,844 at the Mount Olivet Mosque last week, correct? 463 00:26:59,879 --> 00:27:03,181 Yes. 464 00:27:03,215 --> 00:27:06,318 Tom Walker is working for Abu Nazir? 465 00:27:06,352 --> 00:27:07,886 Yes. 466 00:27:07,920 --> 00:27:09,888 Was he meant to shoot the president 467 00:27:09,922 --> 00:27:12,090 from the roof of a house near Ronald Reagan Airport? 468 00:27:12,124 --> 00:27:15,994 I don't know anything about that. 469 00:27:16,028 --> 00:27:17,429 Where is Tom Walker now? 470 00:27:17,463 --> 00:27:20,099 He's lying low. Where? 471 00:27:20,133 --> 00:27:21,834 I don't know. 472 00:27:21,869 --> 00:27:23,870 What's his current assignment? I don't know. 473 00:27:23,904 --> 00:27:25,238 When will you know? 474 00:27:25,272 --> 00:27:27,073 When Abu Nazir decides to tell me. 475 00:27:27,108 --> 00:27:31,712 What the tradecraft for setting a meeting with Walker? 476 00:27:38,053 --> 00:27:40,721 (sighs) 477 00:27:40,755 --> 00:27:45,058 I put my child's drawing of a red heart 478 00:27:45,093 --> 00:27:47,527 in the window of my living room. 479 00:27:47,562 --> 00:27:51,031 When would the meeting take place? 480 00:27:51,065 --> 00:27:53,567 The next day at noon. 481 00:27:53,601 --> 00:27:55,102 Where? 482 00:27:59,440 --> 00:28:02,443 Farragut Square by the fountain. 483 00:28:02,477 --> 00:28:04,779 SAUL: Mr. Al Zahrani, 484 00:28:04,813 --> 00:28:06,614 I'd like you to go back to your house now, 485 00:28:06,648 --> 00:28:08,048 put that drawing in your window tonight. 486 00:28:08,083 --> 00:28:10,484 Tomorrow afternoon, I'd like you to proceed 487 00:28:10,519 --> 00:28:12,753 as you normally would to meet Tom Walker. 488 00:28:12,788 --> 00:28:14,455 Okay? 489 00:28:14,489 --> 00:28:17,491 So I'm bait? You're bait. 490 00:28:17,525 --> 00:28:20,494 You're free to go now. 491 00:28:24,599 --> 00:28:27,568 What happens to me after all of this? 492 00:28:27,603 --> 00:28:29,337 Go about your business, live your life. 493 00:28:29,371 --> 00:28:31,506 We say nothing to Saudi intelligence 494 00:28:31,540 --> 00:28:33,308 about your connections to Abu Nazir, 495 00:28:33,342 --> 00:28:35,810 you say nothing to Abu Nazir about our little get-together. 496 00:28:35,844 --> 00:28:38,179 You work for us now. 497 00:28:38,213 --> 00:28:40,681 Welcome to the CIA. 498 00:28:46,322 --> 00:28:50,125 Oh, damn it! Ow. 499 00:28:50,159 --> 00:28:53,595 (doorbell ringing) 500 00:29:03,039 --> 00:29:05,507 Mike. Hello. 501 00:29:05,541 --> 00:29:08,376 Hi. Come in. 502 00:29:08,410 --> 00:29:11,612 No, it's better if I stay out here. 503 00:29:11,646 --> 00:29:13,146 Oh, okay. 504 00:29:15,149 --> 00:29:16,883 How have you been? 505 00:29:16,918 --> 00:29:18,652 Shitty. 506 00:29:18,686 --> 00:29:21,855 Brody came to see me. 507 00:29:21,890 --> 00:29:23,958 He did? 508 00:29:23,992 --> 00:29:27,060 Apologized for slugging me. 509 00:29:28,830 --> 00:29:32,232 He said he doesn't blame either one of us for anything. 510 00:29:32,266 --> 00:29:33,700 I mean, Christ, he even thanked me 511 00:29:33,734 --> 00:29:35,869 for taking care of the kids. 512 00:29:35,903 --> 00:29:37,970 God. I know. 513 00:29:38,005 --> 00:29:40,706 He's trying, Jess, he's really trying. 514 00:29:40,740 --> 00:29:45,043 He told me about being asked to run for congress. 515 00:29:45,078 --> 00:29:47,212 Told me you were against it. 516 00:29:49,048 --> 00:29:52,016 I'm just thinking of the family. 517 00:29:52,050 --> 00:29:53,884 What's best for the family. 518 00:29:56,221 --> 00:29:59,925 Jess, right now, Brody's a marine without a mission. 519 00:29:59,959 --> 00:30:02,327 He's a lost man wandering around in the fog. 520 00:30:02,362 --> 00:30:04,697 This thing, really means a lot to him. 521 00:30:04,731 --> 00:30:05,932 He wants to be of service. 522 00:30:05,966 --> 00:30:07,600 He wants to do this. 523 00:30:07,635 --> 00:30:09,703 Let him. 524 00:30:09,737 --> 00:30:11,838 He'll be a better father, 525 00:30:11,873 --> 00:30:13,507 a better husband. 526 00:30:18,413 --> 00:30:20,447 He put you up to this. 527 00:30:23,317 --> 00:30:25,685 Yeah, he did. So what? 528 00:30:25,719 --> 00:30:27,954 He's right. 529 00:30:31,090 --> 00:30:32,958 That's unbelievable. 530 00:30:32,992 --> 00:30:36,461 He comes to you and now here you are, on his behalf? 531 00:30:36,495 --> 00:30:37,862 It's a little incestuous, isn't it? 532 00:30:37,896 --> 00:30:39,797 Why don't we all just take off our clothes 533 00:30:39,832 --> 00:30:42,100 and get in bed together? Jess, come on. 534 00:30:42,134 --> 00:30:43,602 I got to go. 535 00:30:43,636 --> 00:30:46,405 (door opens) 536 00:31:10,531 --> 00:31:13,532 (mellow jazz playing) 537 00:31:23,943 --> 00:31:27,012 (doorbell ringing) 538 00:31:36,690 --> 00:31:37,957 Hi there. 539 00:31:37,991 --> 00:31:39,158 Hi. 540 00:31:39,193 --> 00:31:41,360 Come on in. 541 00:31:57,345 --> 00:31:59,380 Miles Davis. 542 00:31:59,414 --> 00:32:01,281 Do you like jazz? 543 00:32:01,316 --> 00:32:03,251 I don't know anything about it. 544 00:32:11,060 --> 00:32:12,627 Here we go. 545 00:32:12,661 --> 00:32:13,828 Oh, no thanks. 546 00:32:18,234 --> 00:32:20,568 I really just came around to ask you something. 547 00:32:20,603 --> 00:32:23,838 I need you to be honest. What? 548 00:32:23,872 --> 00:32:26,573 Does anybody at the CIA know about our weekend up at the cabin? 549 00:32:26,608 --> 00:32:28,475 No. 550 00:32:28,509 --> 00:32:31,244 You didn't tell anybody? No. 551 00:32:31,278 --> 00:32:34,514 You sure? Yeah, I'm sure. 552 00:32:34,548 --> 00:32:36,716 Is there any way they could find out? 553 00:32:36,750 --> 00:32:38,885 Not unless I did tell them. 554 00:32:38,919 --> 00:32:40,387 Which you wouldn't do. 555 00:32:40,421 --> 00:32:44,024 Believe it or not, I value my privacy. 556 00:32:44,058 --> 00:32:46,560 Why the concern? 557 00:32:46,595 --> 00:32:48,429 I've been asked to run for political office. 558 00:32:48,464 --> 00:32:53,034 Political office? What are you talking about? 559 00:32:53,069 --> 00:32:58,174 Vice President Walden wants me to run for Congressman Johnson's seat. 560 00:32:58,208 --> 00:33:01,911 Really? Wow. 561 00:33:01,945 --> 00:33:04,379 Well, that's.... 562 00:33:04,414 --> 00:33:07,082 That's surprising. 563 00:33:07,117 --> 00:33:08,517 I don't want to do it if there's even a chance 564 00:33:08,551 --> 00:33:10,919 the media would find out about us. 565 00:33:10,954 --> 00:33:13,022 I can't do that to Jessica. 566 00:33:13,056 --> 00:33:15,891 I've been shitty enough as it is, 567 00:33:15,925 --> 00:33:17,459 and she deserves better. 568 00:33:17,493 --> 00:33:19,861 And she's going to get it. 569 00:33:25,100 --> 00:33:28,202 Jessica will never know. 570 00:33:28,237 --> 00:33:30,772 Thanks. 571 00:33:34,843 --> 00:33:36,945 I should get back home. 572 00:33:36,979 --> 00:33:39,781 Yeah, I'm beat. 573 00:33:39,816 --> 00:33:41,651 It's been a rough day. 574 00:33:53,131 --> 00:33:55,199 You promise me this will stay between us? 575 00:33:56,434 --> 00:33:59,436 I promise. 576 00:34:00,671 --> 00:34:02,071 Good-bye. 577 00:34:02,106 --> 00:34:04,340 Good night. 578 00:34:34,639 --> 00:34:38,408 ♪ ♪ 579 00:35:01,497 --> 00:35:04,900 (sobs) 580 00:35:34,696 --> 00:35:38,231 ♪ ♪ 581 00:35:54,383 --> 00:35:56,350 ♪ ♪ 582 00:36:26,416 --> 00:36:29,084 ♪ ♪ 583 00:36:54,510 --> 00:36:56,778 Off to work we go. 584 00:36:56,813 --> 00:36:58,846 (engine starts) 585 00:37:03,786 --> 00:37:06,354 VIRGIL: All right, we're about 20 minutes out. 586 00:37:07,389 --> 00:37:09,390 Excuse me. 587 00:37:11,326 --> 00:37:13,361 Saul, any sign of Walker? 588 00:37:13,395 --> 00:37:14,762 Nothing yet. 589 00:37:14,796 --> 00:37:17,531 We got 15 of our people in the square. 590 00:37:17,566 --> 00:37:19,834 And Carrie's running point down there. 591 00:37:49,532 --> 00:37:53,368 Remember, everybody, Walker is armed and dangerous. 592 00:37:53,402 --> 00:37:54,869 We don't want a firefight. 593 00:37:54,903 --> 00:37:56,971 We're here to nab him, not spook him. 594 00:37:57,005 --> 00:37:59,907 SAUL: Don't move until Walker's in the grab zone. 595 00:37:59,942 --> 00:38:01,176 Carrie? 596 00:38:01,210 --> 00:38:03,145 I know the protocol, Saul. 597 00:38:03,179 --> 00:38:05,581 This isn't my first polka. 598 00:38:11,422 --> 00:38:13,223 SAUL: Whit, how you doing? 599 00:38:13,258 --> 00:38:14,925 Sniper One in position. 600 00:38:14,960 --> 00:38:17,394 VIRGIL: We're passing National Cathedral. 601 00:38:17,429 --> 00:38:18,662 Traffic is loosening up. 602 00:38:18,697 --> 00:38:20,764 We should be there any minute. 603 00:38:30,441 --> 00:38:32,409 Any sign of Walker? 604 00:38:36,213 --> 00:38:37,747 Quadrant report. 605 00:38:37,782 --> 00:38:39,416 MAN: North. No Walker. 606 00:38:39,450 --> 00:38:41,451 MAN 2: East. Nothing. 607 00:38:41,486 --> 00:38:43,120 WOMAN: West. Nothing. 608 00:38:43,154 --> 00:38:44,188 South? 609 00:38:44,222 --> 00:38:45,256 MAN 3: South. Nothing. 610 00:38:46,492 --> 00:38:48,326 Okay, we're here. 611 00:39:01,574 --> 00:39:03,475 VIRGIL: Al Zahrani's moving into 612 00:39:03,510 --> 00:39:05,944 to Farragut Square, southwest corner. 613 00:39:09,949 --> 00:39:11,717 I got Al Zahrani. 614 00:39:20,761 --> 00:39:23,997 Where the fuck is Walker? 615 00:39:25,632 --> 00:39:27,166 CARRIE: I'm looking. 616 00:39:28,268 --> 00:39:30,269 I'm looking. 617 00:39:53,293 --> 00:39:55,194 CARRIE: Zahrani's approaching the fountain. 618 00:39:56,563 --> 00:39:58,164 Bait is set. 619 00:40:06,005 --> 00:40:07,939 Ten o'clock. 620 00:40:07,973 --> 00:40:10,041 Possible Walker. 621 00:40:10,075 --> 00:40:12,176 He's... got a green watch cap. 622 00:40:12,210 --> 00:40:14,512 Black fleece. He's carrying a briefcase. 623 00:40:24,924 --> 00:40:26,325 Target in range. 624 00:40:26,359 --> 00:40:27,726 SAUL: Whit, don't get trigger-happy. 625 00:40:27,761 --> 00:40:29,028 You're just there 626 00:40:29,062 --> 00:40:30,964 in case this whole thing goes to shit. 627 00:40:30,998 --> 00:40:34,401 Looks like he's headed to the fountain all right. 628 00:40:34,436 --> 00:40:38,172 Nobody makes a move until Walker's in the grab zone. 629 00:40:43,011 --> 00:40:44,846 CARRIE: I can't see his face. 630 00:40:44,880 --> 00:40:46,381 I need visual confirmation. 631 00:40:46,415 --> 00:40:48,349 Finklestein, you're up front. 632 00:40:48,384 --> 00:40:50,151 Go for a clear view. FINKLESTEIN: Roger that. 633 00:40:50,185 --> 00:40:52,053 CARRIE: Franklin, Patrelli, approach him from the east. 634 00:40:52,087 --> 00:40:54,255 FRANKLIN: 10-4. PATRELLI: On it. 635 00:40:54,289 --> 00:40:56,323 SAUL: He's approaching Al Zahrani. 636 00:40:56,358 --> 00:40:57,758 I want that positive ID now. 637 00:40:57,792 --> 00:40:59,193 CARRIE: Shit. Finklestein? 638 00:40:59,227 --> 00:41:01,095 FINKLESTEIN: I'm trying. 639 00:41:01,129 --> 00:41:03,330 Franklin? Patrelli? 640 00:41:03,365 --> 00:41:04,765 FRANKLIN: It could be Walker. 641 00:41:04,800 --> 00:41:06,234 It's hard to tell. His head's down. 642 00:41:06,268 --> 00:41:07,602 Patrelli? 643 00:41:07,636 --> 00:41:09,271 PATRELLI: Black male, six feet, 644 00:41:09,305 --> 00:41:11,173 clean-shaven, athletic. 645 00:41:11,208 --> 00:41:13,109 I can't tell. 646 00:41:15,046 --> 00:41:17,047 He's carrying the briefcase in his left hand. 647 00:41:17,081 --> 00:41:19,049 So? Walker's right-handed. 648 00:41:19,083 --> 00:41:21,017 What about his watch? Can anybody see his watch? 649 00:41:22,152 --> 00:41:24,386 SAUL: It's on his right wrist. 650 00:41:24,421 --> 00:41:25,788 I don't like this, Saul. 651 00:41:25,822 --> 00:41:27,757 Should I engage? SAUL: Negative. 652 00:41:27,791 --> 00:41:29,125 CARRIE: What's in the briefcase? 653 00:41:29,159 --> 00:41:31,560 Saul, what's in the fucking briefcase? 654 00:41:33,496 --> 00:41:35,097 SAUL: Wait for my command. 655 00:41:35,131 --> 00:41:36,865 WHIT: Copy that. Shit. 656 00:41:36,899 --> 00:41:38,367 Sorry. Pull back. 657 00:41:38,401 --> 00:41:39,769 Pull back. Get everyone out of here. 658 00:41:46,176 --> 00:41:48,411 (buttons beeping) 659 00:41:51,115 --> 00:41:52,649 CARRIE: Everyone, get out of here! 660 00:41:57,088 --> 00:41:59,690 (car alarms blaring) 661 00:42:03,260 --> 00:42:05,161 (phones ringing) 662 00:42:05,195 --> 00:42:07,830 (car alarms blaring) 663 00:42:07,865 --> 00:42:09,331 Carrie! 664 00:42:10,367 --> 00:42:12,134 Carrie. 665 00:42:13,336 --> 00:42:14,737 Carrie? 666 00:42:14,771 --> 00:42:16,772 (high-pitched ringing) 667 00:42:22,680 --> 00:42:25,315 (no audio) 668 00:42:44,138 --> 00:42:46,138 (ringing continues) 669 00:42:48,475 --> 00:42:50,977 The explosion occurred during the busy lunch hour 670 00:42:51,011 --> 00:42:53,112 and killed five people, wounded dozens, 671 00:42:53,147 --> 00:42:55,648 and shut down the city Metro line. (door opens and closes) 672 00:42:55,682 --> 00:42:57,684 FBI special agents have joined 673 00:42:57,718 --> 00:42:59,652 D.C. police in cordoning off the area. 674 00:42:59,687 --> 00:43:01,054 It was a suicide bomber-- 675 00:43:01,088 --> 00:43:02,822 a terrorist attack right here in D.C. 676 00:43:02,857 --> 00:43:04,557 We don't know that. 677 00:43:04,591 --> 00:43:06,993 It's just unbelievable. Hey. 678 00:43:07,027 --> 00:43:08,394 Hey. Listen. 679 00:43:08,429 --> 00:43:09,796 It's probably just some crazy guy 680 00:43:09,830 --> 00:43:11,831 who learned how to make a bomb on the Internet. 681 00:43:11,865 --> 00:43:13,533 Okay? 682 00:43:13,567 --> 00:43:16,636 The most important thing is not to panic. 683 00:43:16,671 --> 00:43:18,872 Okay. 684 00:43:18,906 --> 00:43:20,340 Where are the kids? 685 00:43:20,374 --> 00:43:21,808 They're doing their homework. 686 00:43:21,842 --> 00:43:23,043 Are they okay? 687 00:43:23,077 --> 00:43:24,344 They're scared. 688 00:43:24,379 --> 00:43:26,614 All right. I'll go and talk to them. 689 00:43:29,718 --> 00:43:31,986 Hey. Did you think any more 690 00:43:32,020 --> 00:43:34,789 about the, uh, politics of it all? 691 00:43:41,096 --> 00:43:42,797 Mike delivered your message. 692 00:43:45,033 --> 00:43:46,834 And? 693 00:43:46,868 --> 00:43:48,335 I told the kids 694 00:43:48,370 --> 00:43:50,104 about the vice president wanting you to run. 695 00:43:50,138 --> 00:43:51,538 You told them? 696 00:43:51,573 --> 00:43:53,540 We discussed how it would affect our future, 697 00:43:53,575 --> 00:43:56,042 that there would be publicity and scrutiny 698 00:43:56,077 --> 00:43:59,446 and gossip... (sighs) 699 00:43:59,481 --> 00:44:03,451 but in the end, we all agreed that we wanted you to do it. 700 00:44:06,288 --> 00:44:09,457 Just to be clear, are you saying yes? 701 00:44:10,960 --> 00:44:14,062 Just promise me I won't lose you again. 702 00:44:14,096 --> 00:44:16,798 I promise. 703 00:44:16,832 --> 00:44:18,800 Then yes. 704 00:44:18,834 --> 00:44:20,535 It's a yes. 705 00:44:25,574 --> 00:44:28,009 (rhythmic beeping) 706 00:44:53,369 --> 00:44:55,838 (applause) 707 00:44:55,872 --> 00:44:58,207 Thanks for coming out, folks. 708 00:45:04,815 --> 00:45:08,751 (camera shutters clicking) 709 00:45:16,226 --> 00:45:19,195 Dr. Steiner says you're going to live. 710 00:45:19,229 --> 00:45:21,630 All you got was a really bad concussion. 711 00:45:21,665 --> 00:45:24,033 No more head bashing for a while. 712 00:45:24,067 --> 00:45:26,268 Cut back on the drinking. 713 00:45:26,302 --> 00:45:28,669 Otherwise, you're good to go. 714 00:45:33,676 --> 00:45:36,544 Get some really good drugs and a week's rest 715 00:45:36,578 --> 00:45:39,180 before you head back to the glue factory. 716 00:45:39,214 --> 00:45:42,350 I'd love some good drugs and a week's rest. 717 00:45:42,385 --> 00:45:44,953 Lucky you. 718 00:45:44,987 --> 00:45:47,622 In case you're wondering about the bomber-- 719 00:45:47,657 --> 00:45:49,825 black guy with the briefcase-- 720 00:45:49,859 --> 00:45:51,960 his name was Samuel Everett. 721 00:45:51,995 --> 00:45:53,195 Homeless guy. 722 00:45:53,229 --> 00:45:54,864 Walker met him at the shelter. 723 00:45:54,898 --> 00:45:57,867 Must have paid him to go meet Al Zahrani. 724 00:46:01,505 --> 00:46:03,874 How did Walker know? 725 00:46:03,908 --> 00:46:06,176 Who warned him? 726 00:46:06,210 --> 00:46:08,645 Same person who slipped Hamid a razor blade 727 00:46:08,679 --> 00:46:10,647 so that he could slash his wrists. 728 00:46:10,681 --> 00:46:13,483 And the same person who warned Raqim Faisel and Aileen Morgan 729 00:46:13,517 --> 00:46:16,319 that we were onto their safe house near the airport. 730 00:46:19,189 --> 00:46:22,057 You were right. 731 00:46:22,092 --> 00:46:24,527 Abu Nazir has someone inside the U.S. government. 732 00:46:24,561 --> 00:46:26,862 REPORTER (on TV): We take you now live to the Capitol steps 733 00:46:26,897 --> 00:46:31,000 where the vice president is set to make his announcement. 734 00:46:31,034 --> 00:46:34,169 Sergeant Brody is exactly the kind of congressman we need. 735 00:46:34,204 --> 00:46:35,437 His strength of character is beyond question... 736 00:46:35,472 --> 00:46:37,072 Turn it up. 737 00:46:37,106 --> 00:46:38,406 And he is resolute in the fight against terrorism, 738 00:46:38,441 --> 00:46:39,841 which struck at the heart 739 00:46:39,876 --> 00:46:42,010 of this nation's capitol just yesterday. 740 00:46:42,044 --> 00:46:44,046 He will be equally resolute in the fight 741 00:46:44,080 --> 00:46:45,680 against runaway spending and profligate management 742 00:46:45,715 --> 00:46:47,682 at the highest levels of government. 743 00:46:47,716 --> 00:46:49,684 (applause) 744 00:46:49,718 --> 00:46:52,020 BRODY: It gives me great pleasure and pride 745 00:46:52,054 --> 00:46:54,222 to stand here today before you 746 00:46:54,256 --> 00:46:57,793 having been given the generous opportunity to serve. 747 00:46:57,827 --> 00:46:59,961 You know, what I really came to understand 748 00:46:59,996 --> 00:47:01,396 lying in a dark hole 749 00:47:01,430 --> 00:47:02,964 for eight years in the Middle East 750 00:47:02,998 --> 00:47:04,966 was that service for your country 751 00:47:05,001 --> 00:47:07,702 is the highest calling. 752 00:47:07,736 --> 00:47:10,404 Sacred and profound. 753 00:47:10,438 --> 00:47:12,139 (applause, cheering) 754 00:47:25,453 --> 00:47:27,154 (turns TV off) 755 00:47:35,352 --> 00:47:44,305 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com