1 00:00:05,239 --> 00:00:08,409 PRESIDENT REAGAN: Air and naval forces of the United States 2 00:00:08,443 --> 00:00:11,247 launched a series of strikes against terrorist facilities... 3 00:00:11,282 --> 00:00:14,153 REPORTER: Pan Am Flight 103 crashed into the town of Lockerbie. 4 00:00:14,188 --> 00:00:16,961 REAGAN: He has sanctioned acts of terror in Africa... 5 00:00:16,995 --> 00:00:19,831 PRESIDENT GEORGE H.W. BUSH: This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait. 6 00:00:19,865 --> 00:00:21,635 REAGAN: ...his relentless pursuit of terror. 7 00:00:21,669 --> 00:00:23,938 PRESIDENT GEORGE W. BUSH: We will make no distinction... 8 00:00:23,972 --> 00:00:26,107 REPORTER: The USS Cole was attacked while refueling in... 9 00:00:26,142 --> 00:00:28,079 This was an act of terrorism. 10 00:00:28,113 --> 00:00:30,582 It was a despicable and cowardly act. 11 00:00:30,616 --> 00:00:32,987 The next song we're going to play for you 12 00:00:33,021 --> 00:00:34,255 is one of the good old favorites. 13 00:00:34,290 --> 00:00:36,658 Until something stops him... 14 00:00:36,693 --> 00:00:39,531 CARRIE: I'm just making sure we don't get hit again. 15 00:00:39,565 --> 00:00:43,034 MAN: That plane crashed into the World Trade Center. 16 00:00:45,474 --> 00:00:46,774 REPORTER: Thousands of people running... 17 00:00:46,808 --> 00:00:50,478 We must... and we will remain vigilant. 18 00:00:50,513 --> 00:00:52,615 (speaking Arabic) 19 00:00:57,089 --> 00:00:59,524 SAUL: What the fuck are you doing? 20 00:00:59,559 --> 00:01:01,125 (sighs) 21 00:01:01,160 --> 00:01:03,563 CARRIE: Fuck! I missed something once before. 22 00:01:03,597 --> 00:01:06,266 I won't... I can't let that happen again. 23 00:01:08,002 --> 00:01:09,703 SAUL: It was ten years ago. 24 00:01:09,737 --> 00:01:11,071 Everyone missed something that day. 25 00:01:11,105 --> 00:01:15,308 CARRIE: Yeah, everyone's not me. 26 00:01:15,342 --> 00:01:17,543 (sirens wailing) 27 00:01:18,360 --> 00:01:22,865 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 28 00:01:24,051 --> 00:01:26,320 Previously on Homeland... 29 00:01:26,354 --> 00:01:29,424 An American prisoner of war has been turned. 30 00:01:29,458 --> 00:01:31,326 Hello? 31 00:01:31,361 --> 00:01:34,430 Jessica? It's me. Brody. 32 00:01:34,464 --> 00:01:36,700 CARRIE: We need eyes and ears 33 00:01:36,734 --> 00:01:39,169 on Brody from the minute he steps off that plane. 34 00:01:39,203 --> 00:01:41,571 Wait, there's no camera in the garage? And now he's placing 35 00:01:41,605 --> 00:01:44,441 a bag containing God knows what in our blind spot?! 36 00:01:44,475 --> 00:01:46,909 Three days ago, we were about to tell your kids. 37 00:01:46,944 --> 00:01:49,012 He's my husband, Mike. 38 00:01:49,046 --> 00:01:52,014 I know this is hard, but that's his job now-- to be a public figure. 39 00:01:52,049 --> 00:01:53,849 You know, Mom, it'd be a lot less funny 40 00:01:53,884 --> 00:01:55,417 if you weren't fucking his good friend Mike. 41 00:01:55,452 --> 00:01:57,786 We need Brody in the public eye, 42 00:01:57,821 --> 00:01:59,554 reminding America that this is far from over. 43 00:01:59,589 --> 00:02:01,690 How has the homecoming been? 44 00:02:01,724 --> 00:02:04,059 It's been great... for all of us. 45 00:02:04,094 --> 00:02:08,465 Five days ago, on Prince Farid's yacht, the prince's majordomo 46 00:02:08,500 --> 00:02:10,968 announces that the prince has a surprise visitor. 47 00:02:11,003 --> 00:02:12,570 Abu Nazir. 48 00:02:12,604 --> 00:02:14,372 His Highness has a special favor to ask, 49 00:02:14,407 --> 00:02:15,974 a job he wants you to do. 50 00:02:16,009 --> 00:02:16,975 (silenced gunshots) 51 00:02:17,010 --> 00:02:18,777 She was DOA at Providence. 52 00:02:18,812 --> 00:02:21,080 Apparently, they had her wearing some crown jewel type necklace 53 00:02:21,114 --> 00:02:22,715 that's vanished. 54 00:02:22,749 --> 00:02:24,783 Maybe Abu Nazir really went on that boat 55 00:02:24,818 --> 00:02:26,585 to talk to someone in the prince's entourage. 56 00:02:26,619 --> 00:02:28,453 SAUL: You're looking for a money transfer, right? 57 00:02:28,488 --> 00:02:31,389 Jewelry is the easiest way to move wealth. 58 00:02:31,424 --> 00:02:33,725 Four hundred. 59 00:02:33,759 --> 00:02:35,960 Where did the money go? Could be anywhere. 60 00:02:35,995 --> 00:02:37,162 REALTOR: Congratulations. 61 00:02:37,196 --> 00:02:39,163 I hope you'll be happy here. 62 00:02:39,198 --> 00:02:41,566 For us, it's perfect. 63 00:02:43,769 --> 00:02:45,103 (sighs) 64 00:02:56,451 --> 00:02:58,118 ♪ ♪ 65 00:03:24,481 --> 00:03:28,117 (sighs) 66 00:03:42,732 --> 00:03:46,035 Service A's today, Marine. 67 00:03:46,070 --> 00:03:47,603 Shirt first. 68 00:03:52,411 --> 00:03:53,945 Green pants. 69 00:03:56,748 --> 00:03:58,249 Khaki tie. 70 00:04:01,754 --> 00:04:03,254 You left it on the back of the bathroom door. 71 00:04:03,288 --> 00:04:05,890 Hey, Jess, have you seen my tie? 72 00:04:05,924 --> 00:04:09,126 In the bathroom, behind the door. 73 00:04:28,145 --> 00:04:30,179 And smile for the cameras. 74 00:04:30,214 --> 00:04:33,115 (applause) 75 00:04:33,150 --> 00:04:36,686 What can I tell you that you don't already know? 76 00:04:36,721 --> 00:04:38,755 Not much. 77 00:04:38,789 --> 00:04:40,256 But here goes. 78 00:04:40,291 --> 00:04:42,859 This is what I learned over there. 79 00:04:42,894 --> 00:04:46,296 Friendly fire isn't. 80 00:04:46,330 --> 00:04:49,633 In an ambush, shoot for the knees. 81 00:04:49,667 --> 00:04:51,234 Never lie. 82 00:04:51,269 --> 00:04:54,871 Never leave a man behind. 83 00:04:54,905 --> 00:04:56,906 And if you pick it, it will not heal. 84 00:04:56,941 --> 00:04:59,710 (chuckling) 85 00:04:59,744 --> 00:05:01,779 Good luck in your deployment. Remember your training. 86 00:05:01,813 --> 00:05:05,950 God bless you and God bless America. 87 00:05:05,985 --> 00:05:08,486 (cheering and applause) 88 00:05:08,520 --> 00:05:10,922 Look at him. (broadcast stops) 89 00:05:10,956 --> 00:05:13,058 Ever since that Lawrence O'Donnell interview, 90 00:05:13,092 --> 00:05:15,160 it's been like this wherever he goes. 91 00:05:15,194 --> 00:05:19,098 He's been blogged and tweeted about, offered book deals, 92 00:05:19,132 --> 00:05:20,900 been solicited by every national talk show. 93 00:05:20,934 --> 00:05:24,469 The vice president tells me you had a hand in convincing 94 00:05:24,504 --> 00:05:28,807 Sergeant Brody to go public with his story. 95 00:05:28,841 --> 00:05:31,275 The vice president didn't send his chief political operative 96 00:05:31,310 --> 00:05:33,778 here to thank me for delivering Brody. 97 00:05:33,812 --> 00:05:35,913 You're right. 98 00:05:35,947 --> 00:05:37,948 I came to find out how closely 99 00:05:37,982 --> 00:05:40,517 the public image matches the man. 100 00:05:40,552 --> 00:05:43,154 Now, for someone who's been through what he's been through, 101 00:05:43,188 --> 00:05:46,524 Sergeant Brody seems remarkably composed. 102 00:05:46,559 --> 00:05:49,094 Are you asking me if he's emotionally stable? 103 00:05:49,128 --> 00:05:51,096 Is he? 104 00:05:51,131 --> 00:05:53,766 I'm not a psychiatrist. 105 00:05:53,800 --> 00:05:55,968 But you ordered his psych evaluation in Germany, 106 00:05:56,003 --> 00:05:58,438 which I'm sure you reviewed. 107 00:05:58,472 --> 00:06:01,508 So, if we looked under the hood, what would we find? 108 00:06:01,542 --> 00:06:04,311 Well, we weren't exactly vetting him for national office. 109 00:06:04,345 --> 00:06:07,613 That is why you're here, isn't it? 110 00:06:07,648 --> 00:06:11,617 In the most preliminary sense. 111 00:06:11,651 --> 00:06:14,953 Then again, if his psychological profile checks out, 112 00:06:14,987 --> 00:06:17,322 and his politics are correct, why not? 113 00:06:17,356 --> 00:06:19,523 I sure know a lot of folks 114 00:06:19,558 --> 00:06:21,526 who would open their checkbooks to him right now. 115 00:06:21,560 --> 00:06:23,528 (knock on door) 116 00:06:23,563 --> 00:06:28,167 Sorry to interrupt, sir, but Saul Berenson is outside. 117 00:06:30,738 --> 00:06:32,573 Tell him I'll be right out. 118 00:06:33,875 --> 00:06:36,845 I'm sorry, Ms. Gaines, but I need to take this. 119 00:06:36,879 --> 00:06:40,983 My colleague has never learned how to take no for an answer. 120 00:06:41,017 --> 00:06:43,419 The vice president remembers well your conversation 121 00:06:43,453 --> 00:06:44,753 regarding directorship. 122 00:06:44,788 --> 00:06:46,889 Any information you could give us 123 00:06:46,923 --> 00:06:50,426 on Sergeant Brody would be much appreciated. 124 00:06:50,460 --> 00:06:52,528 How much longer is he gonna be? He'll be right with you. 125 00:06:52,563 --> 00:06:55,197 Did you tell him I have an operational protocol for him 126 00:06:55,232 --> 00:06:57,099 to sign off on? Sir, right now, he's in a meeting with... 127 00:06:57,134 --> 00:06:59,769 Lizzie. 128 00:06:59,803 --> 00:07:01,037 Saul. 129 00:07:03,240 --> 00:07:05,341 We'll see ourselves out. 130 00:07:05,376 --> 00:07:08,312 Nice to meet you. Major. 131 00:07:11,149 --> 00:07:14,117 So, tell me what's so important that it couldn't wait. 132 00:07:14,152 --> 00:07:16,287 Abu Nazir, David, remember him? 133 00:07:16,321 --> 00:07:19,022 Two horns, long tail, a strong scent of sulfur? 134 00:07:19,057 --> 00:07:22,526 I think we found out how he's financing his attack. 135 00:07:22,560 --> 00:07:24,896 This is a photograph of the prince's chief aide, 136 00:07:24,930 --> 00:07:26,364 Latif Bin Walid, 137 00:07:26,398 --> 00:07:28,800 taken nine hours after Lynn Reed was killed. 138 00:07:28,834 --> 00:07:30,301 And the necklace she was wearing 139 00:07:30,335 --> 00:07:32,036 that the police reported as stolen... 140 00:07:32,070 --> 00:07:34,705 we believe it was in this package. 141 00:07:34,740 --> 00:07:36,741 You're saying that was the money transfer we've been looking for? 142 00:07:36,775 --> 00:07:39,243 It's a working theory. Hard to believe Latif 143 00:07:39,278 --> 00:07:42,613 would park a half a million dollars in some Laundromat. 144 00:07:42,647 --> 00:07:45,716 Not when that Laundromat's doubling as a hawala broker. 145 00:07:45,750 --> 00:07:47,217 Hundreds of millions move 146 00:07:47,251 --> 00:07:49,319 through these informal networks every day. 147 00:07:49,353 --> 00:07:50,954 And because they're based on an honor code, 148 00:07:50,988 --> 00:07:53,089 there are no records, which makes 149 00:07:53,124 --> 00:07:55,425 financial transactions nearly impossible to track. 150 00:07:55,460 --> 00:07:57,961 Yeah, but hawala systems are typically used to transfer funds 151 00:07:57,996 --> 00:08:00,897 across borders, internationally, not as dead drops. 152 00:08:00,932 --> 00:08:04,835 What you're suggesting is pretty unorthodox, isn't it? 153 00:08:04,869 --> 00:08:07,637 Abu Nazir is always unorthodox. That's why he's still out there. 154 00:08:07,672 --> 00:08:09,840 Our friends at the Bureau have ongoing surveillance 155 00:08:09,874 --> 00:08:12,476 of the five known hawala operations in the metro area. 156 00:08:12,510 --> 00:08:16,446 That's where we got this photo of Latif at the Laundromat. 157 00:08:16,481 --> 00:08:19,916 Since then, 51 customers have come and gone. 158 00:08:19,951 --> 00:08:23,586 One of them may have the necklace or its cash equivalent. 159 00:08:23,621 --> 00:08:26,589 One of them may have the money that Abu Nazir is using 160 00:08:26,624 --> 00:08:28,158 to fund an attack on American soil. 161 00:08:28,192 --> 00:08:30,126 GALVEZ: Why not just ask the guy 162 00:08:30,161 --> 00:08:32,462 who runs the place which one came for the necklace? 163 00:08:32,496 --> 00:08:34,597 Same reason we're not extraditing Latif. 164 00:08:34,631 --> 00:08:36,999 Arrests at this time would be of negative value. 165 00:08:37,034 --> 00:08:38,801 We don't want to spook Abu Nazir 166 00:08:38,836 --> 00:08:41,104 before we know how many others he's activated. 167 00:08:41,138 --> 00:08:43,306 CARRIE: Lynn Reed was killed three weeks ago. 168 00:08:43,340 --> 00:08:45,374 That means we're three weeks behind the bad guys. 169 00:08:45,409 --> 00:08:47,877 SAUL: Which is why we need to initiate an operation immediately. 170 00:08:47,911 --> 00:08:49,912 Work up files on all these people. 171 00:08:51,581 --> 00:08:53,882 Do it. 172 00:08:55,351 --> 00:08:57,318 All right, you heard him. 173 00:08:57,352 --> 00:08:59,486 Let's start putting everybody through facial recognition, 174 00:08:59,521 --> 00:09:02,989 cross-referencing with INS, DMV, every database we've got. 175 00:09:03,024 --> 00:09:07,494 And once that happens, we'll split into five two- person teams and run them down. 176 00:09:07,528 --> 00:09:09,996 That means background checks, limited surveillance, 177 00:09:10,031 --> 00:09:12,799 selective face time with family, friends, employers. 178 00:09:29,517 --> 00:09:31,285 (jet engines rumbling) 179 00:09:35,258 --> 00:09:38,360 Hey, can I talk to you for a minute? 180 00:09:38,394 --> 00:09:40,162 The FISA warrant expires tomorrow. 181 00:09:40,196 --> 00:09:42,163 If you're asking me to try and extend it, don't. 182 00:09:42,198 --> 00:09:43,899 At least hear me out. 183 00:09:43,933 --> 00:09:46,334 I had to drag a skeleton from Judge Turner's closet 184 00:09:46,368 --> 00:09:48,236 to get you those four weeks in the first place. 185 00:09:48,270 --> 00:09:50,571 I know what you did. And you still haven't produced 186 00:09:50,605 --> 00:09:54,441 a single lead connecting Sergeant Brody to this or any plot against America. 187 00:09:54,475 --> 00:09:55,909 That doesn't mean I'm wrong. 188 00:09:55,943 --> 00:09:58,177 It just means he may be laying low for awhile. 189 00:09:58,212 --> 00:10:01,380 Turned and trained, but a sleeper. 190 00:10:01,415 --> 00:10:04,383 You're arguing against yourself, Carrie. 191 00:10:04,418 --> 00:10:06,753 We can't watch him indefinitely, and you know it. 192 00:10:06,787 --> 00:10:08,755 But, Saul... Listen to me. 193 00:10:08,789 --> 00:10:10,557 Listen carefully. 194 00:10:10,592 --> 00:10:13,694 This intelligence your asset gave up her life to acquire-- 195 00:10:13,728 --> 00:10:15,897 do not squander it by continuing to invade 196 00:10:15,931 --> 00:10:18,266 the constitutionally-protected privacy of the Brody family. 197 00:10:18,301 --> 00:10:19,901 It's not an either/or proposition. 198 00:10:19,936 --> 00:10:21,703 The money we're tracking is connected to Brody. 199 00:10:21,738 --> 00:10:23,605 I just haven't found out how. 200 00:10:23,639 --> 00:10:25,874 If you're right, the money will eventually lead back to him. 201 00:10:25,908 --> 00:10:28,543 But until then, you need to take down that surveillance. 202 00:10:28,578 --> 00:10:31,379 First chance you get, you will remove the cameras and microphones 203 00:10:31,413 --> 00:10:33,081 from Sergeant Brody's house, and cover your tracks. 204 00:10:33,115 --> 00:10:34,482 Are we clear? 205 00:10:44,626 --> 00:10:47,427 BRODY: I'm just saying, they were a bunch of kids. 206 00:10:47,462 --> 00:10:49,963 They're Marines, and they were looking at you like a rock star. 207 00:10:49,998 --> 00:10:52,132 Not because I was a POW for eight years. 208 00:10:52,166 --> 00:10:54,167 Because my face has been plastered all over TV 209 00:10:54,202 --> 00:10:56,069 for the last three weeks. 210 00:10:56,104 --> 00:10:59,672 Whatever the reason, your visit meant a lot to them, Brody. 211 00:10:59,706 --> 00:11:01,974 Well, I'll take your word for it. 212 00:11:02,008 --> 00:11:04,510 Good. I'll see you tomorrow. All right. 213 00:11:04,544 --> 00:11:07,813 Hey, you hungry? 214 00:11:07,847 --> 00:11:09,982 I think we have steaks on the grill tonight. Thanks, I'm good. 215 00:11:10,016 --> 00:11:11,650 I'm just gonna grab something on the way home. 216 00:11:11,684 --> 00:11:14,185 You sure you don't want to come in? Yeah. 217 00:11:14,220 --> 00:11:15,920 Why not? 218 00:11:15,954 --> 00:11:19,257 Mikey, all I'm saying is, for the last two weeks, 219 00:11:19,291 --> 00:11:21,626 you've hardly come by once. 220 00:11:21,661 --> 00:11:23,795 I've been driving your ass around every day. 221 00:11:23,829 --> 00:11:25,530 I figured you'd be sick of me by now. 222 00:11:25,565 --> 00:11:27,532 See? That's exactly what I'm talking about. 223 00:11:27,567 --> 00:11:30,102 Every time I invite you into the house, 224 00:11:30,137 --> 00:11:31,871 you make up some lame-ass excuse. 225 00:11:34,308 --> 00:11:36,276 If I didn't know any better, I'd... 226 00:11:36,311 --> 00:11:39,113 think you were avoiding us. 227 00:11:39,147 --> 00:11:43,717 Hey, I just figured... I thought I'd give you some space. 228 00:11:43,752 --> 00:11:45,986 I mean, let you be alone with your family 229 00:11:46,021 --> 00:11:48,055 without me getting in the way. 230 00:11:49,491 --> 00:11:51,959 Well, I appreciate that, Mike. 231 00:11:51,993 --> 00:11:53,960 You looking out for the family. 232 00:11:53,995 --> 00:11:56,029 And for Jessica. 233 00:11:56,063 --> 00:11:59,499 Like you did while I was gone. 234 00:11:59,533 --> 00:12:02,935 You'd have done the same for me. 235 00:12:04,505 --> 00:12:07,808 You know what? 236 00:12:07,842 --> 00:12:10,344 I'm not sure I would have. 237 00:12:14,850 --> 00:12:17,253 Ah, I'll see you tomorrow, Mike. 238 00:12:17,287 --> 00:12:20,056 All right. 239 00:12:40,310 --> 00:12:43,112 What's so interesting? 240 00:12:43,147 --> 00:12:45,048 There, in the woods. 241 00:12:48,319 --> 00:12:51,054 See the antlers? 242 00:12:51,088 --> 00:12:52,589 It's an eight-point buck. 243 00:12:52,623 --> 00:12:54,224 It's beautiful. 244 00:12:54,259 --> 00:12:56,527 Yeah, until he tramples those tulips you planted. 245 00:12:57,829 --> 00:13:00,131 How'd it go with the recruits? 246 00:13:00,165 --> 00:13:01,566 Great. Good. 247 00:13:01,600 --> 00:13:03,768 Yeah. 248 00:13:03,803 --> 00:13:05,036 When's dinner? 249 00:13:05,071 --> 00:13:07,872 Whenever you want. 250 00:13:07,906 --> 00:13:11,542 Okay, well, we need some more propane. 251 00:13:14,579 --> 00:13:17,081 Don't worry, honey, probably just had a bad day. 252 00:13:17,115 --> 00:13:19,916 Forget it, doesn't matter. 253 00:13:22,020 --> 00:13:24,355 Come on, let's go wash up. 254 00:13:31,796 --> 00:13:35,465 (music playing) 255 00:13:35,500 --> 00:13:37,367 JESSICA: Are the kids asleep? 256 00:13:43,207 --> 00:13:45,375 Well, then, what are you waiting for? 257 00:13:47,645 --> 00:13:49,346 (chuckles) 258 00:13:55,186 --> 00:13:57,087 (sniffs) 259 00:14:26,884 --> 00:14:29,751 ♪ ♪ 260 00:14:34,757 --> 00:14:36,724 (banging) 261 00:14:36,758 --> 00:14:38,158 Yo, wild man. 262 00:14:38,193 --> 00:14:41,295 Cut that shit out, you're gonna miss the war. 263 00:14:45,500 --> 00:14:47,401 (laughs) 264 00:15:10,526 --> 00:15:13,395 ♪ ♪ 265 00:15:39,820 --> 00:15:42,689 ♪ ♪ 266 00:16:01,578 --> 00:16:02,778 Come on, tuck in your shirt. 267 00:16:02,813 --> 00:16:05,981 (car horn honking) 268 00:16:06,015 --> 00:16:08,583 Dana-- she's waiting in the car. 269 00:16:09,785 --> 00:16:11,218 Did you see the flowers? 270 00:16:11,252 --> 00:16:13,620 I did. I told you. 271 00:16:13,655 --> 00:16:15,789 I'll put out some soap flakes. (car horn honking) 272 00:16:15,823 --> 00:16:18,257 Soap flakes? Yeah, 273 00:16:18,292 --> 00:16:19,826 the deer think they're smelling people. 274 00:16:19,860 --> 00:16:21,828 (laughs) If that doesn't work, 275 00:16:21,862 --> 00:16:23,596 we can build a fence. 276 00:16:23,631 --> 00:16:24,831 Build a fence-- 277 00:16:24,866 --> 00:16:26,600 there's an idea. 278 00:16:26,634 --> 00:16:28,902 Maybe Mike could do it; He's pretty handy. 279 00:16:33,775 --> 00:16:35,342 (door opens) 280 00:16:35,376 --> 00:16:37,143 (door closes over monitor) VIRGIL: Carrie? 281 00:16:37,178 --> 00:16:39,245 Are you ready? 282 00:16:42,149 --> 00:16:44,150 (sighs) Come on, we don't have all day. 283 00:16:44,184 --> 00:16:46,752 They're only gonna be in church for, like, an hour and a half. 284 00:16:46,787 --> 00:16:49,422 Rolling up this operation is a fucking mistake. 285 00:16:51,725 --> 00:16:54,093 You don't agree? 286 00:16:54,127 --> 00:16:55,661 It's not like we have a choice. 287 00:16:55,695 --> 00:16:57,329 Saul said that he would have my head on a stick 288 00:16:57,363 --> 00:16:58,630 and parade it out in front of the inspector general. 289 00:16:58,664 --> 00:17:00,632 Yeah, but what do you think? 290 00:17:00,666 --> 00:17:02,300 I mean, you've been watching Brody as long as I have. 291 00:17:02,334 --> 00:17:04,269 You must have an opinion. Look, we've been on him 292 00:17:04,303 --> 00:17:06,605 for a month and we've come up empty. 293 00:17:08,542 --> 00:17:10,510 W-What about Max? What does Max think? 294 00:17:10,545 --> 00:17:13,513 He thinks the wife is hot, okay? 295 00:17:13,548 --> 00:17:14,982 Come on. 296 00:17:16,584 --> 00:17:18,553 (sighing) 297 00:17:18,587 --> 00:17:20,989 (door opens) 298 00:17:35,270 --> 00:17:38,105 ♪ All people ♪ 299 00:17:38,139 --> 00:17:43,077 ♪ That on Earth do dwell ♪ 300 00:17:43,111 --> 00:17:47,081 ♪ Sing to the Lord ♪ 301 00:17:47,116 --> 00:17:51,953 ♪ With cheerful voice ♪ 302 00:17:51,988 --> 00:17:55,391 ♪ Him serve with fear ♪ 303 00:17:55,426 --> 00:18:00,197 ♪ His praise forth tell ♪ 304 00:18:00,231 --> 00:18:04,301 ♪ Come ye before Him ♪ 305 00:18:04,335 --> 00:18:09,239 ♪ And rejoice ♪ 306 00:18:09,273 --> 00:18:11,575 ♪ The Lord ♪ 307 00:18:11,609 --> 00:18:14,778 ♪ Ye know, is God ♪ 308 00:18:14,812 --> 00:18:18,615 ♪ Indeed ♪ 309 00:18:18,649 --> 00:18:22,819 ♪ Without our aid ♪ 310 00:18:22,853 --> 00:18:27,490 ♪ He did us make ♪ 311 00:18:27,525 --> 00:18:31,094 ♪ We are His folk ♪ 312 00:18:31,128 --> 00:18:36,066 ♪ He doth us feed ♪ 313 00:18:36,100 --> 00:18:39,703 ♪ And for His sheep ♪ 314 00:18:39,737 --> 00:18:43,607 ♪ He doth us ♪ 315 00:18:43,641 --> 00:18:47,277 ♪ Take ♪ 316 00:18:47,312 --> 00:18:51,448 ♪ The Lord, ye know ♪ 317 00:18:51,482 --> 00:18:55,952 ♪ Is God indeed ♪ 318 00:18:55,987 --> 00:18:59,422 ♪ His mercy is ♪ 319 00:18:59,457 --> 00:19:04,260 ♪ For ever sure ♪ 320 00:19:04,295 --> 00:19:08,131 ♪ We are his folk ♪ 321 00:19:08,166 --> 00:19:13,871 ♪ He doth us feed ♪ 322 00:19:13,905 --> 00:19:18,009 ♪ To Father, Son ♪ 323 00:19:18,043 --> 00:19:23,180 ♪ And Holy Ghost ♪ 324 00:19:23,215 --> 00:19:27,317 ♪ The God Whom Heaven ♪ 325 00:19:27,352 --> 00:19:31,055 ♪ And Earth adore ♪ 326 00:19:31,089 --> 00:19:34,692 ♪ From men and from ♪ 327 00:19:34,726 --> 00:19:39,897 ♪ The angel host ♪ 328 00:19:39,932 --> 00:19:42,366 ♪ Be praise ♪ 329 00:19:42,401 --> 00:19:44,835 ♪ And glory ♪ 330 00:19:44,870 --> 00:19:51,375 ♪ Evermore. ♪ 331 00:19:51,410 --> 00:20:00,183 ♪ Amen. ♪ 332 00:20:00,218 --> 00:20:02,453 (door opens) 333 00:20:02,487 --> 00:20:04,322 I have been looking all over for you. 334 00:20:04,356 --> 00:20:05,657 Just a second. 335 00:20:05,691 --> 00:20:06,958 We're done here, it's time to go. 336 00:20:14,001 --> 00:20:16,169 You ready? 337 00:20:16,204 --> 00:20:18,305 There's one camera left. 338 00:20:18,340 --> 00:20:20,141 Thought I'd let you do the honors. 339 00:20:23,411 --> 00:20:25,312 (sighing) 340 00:20:41,096 --> 00:20:43,064 Hey. 341 00:20:43,098 --> 00:20:45,533 (indistinct chatter) 342 00:20:45,567 --> 00:20:47,034 That was a beautiful service. 343 00:20:47,069 --> 00:20:48,269 Yes, sir, it was. 344 00:20:48,303 --> 00:20:50,671 Sergeant, this is Elizabeth Gaines. 345 00:20:50,705 --> 00:20:52,940 She is one of the vice president's closest advisors. 346 00:20:52,974 --> 00:20:55,175 It's an honor to meet you, Sergeant Brody. 347 00:20:56,878 --> 00:20:58,545 This happened yesterday? 348 00:20:58,580 --> 00:20:59,847 When I dropped him off. 349 00:20:59,881 --> 00:21:01,682 What did he say exactly? 350 00:21:01,716 --> 00:21:03,784 He asked why I haven't been coming around the house. 351 00:21:03,818 --> 00:21:06,453 I told him I didn't want to intrude. 352 00:21:06,488 --> 00:21:08,455 Think Dana said something? 353 00:21:08,489 --> 00:21:10,290 No. Well, maybe we should 354 00:21:10,324 --> 00:21:12,592 just go ahead and tell him ourselves. What we should have done is 355 00:21:12,626 --> 00:21:13,960 tell him right away when he first got back. 356 00:21:13,994 --> 00:21:15,795 Now it's turned into this big lie. 357 00:21:15,829 --> 00:21:17,896 Your story has inspired a nation in need of inspiration. 358 00:21:17,931 --> 00:21:19,131 Well, 359 00:21:19,165 --> 00:21:20,633 I'm not so sure about that. 360 00:21:20,667 --> 00:21:23,068 I asked Major Foster to introduce us because 361 00:21:23,103 --> 00:21:25,905 there's something I'd like to discuss with you. 362 00:21:25,939 --> 00:21:28,007 May I take you to lunch next week? 363 00:21:29,143 --> 00:21:31,111 Yes, ma'am. 364 00:21:31,145 --> 00:21:32,379 Don't drive yourself crazy. 365 00:21:32,414 --> 00:21:35,283 (children laughing) 366 00:21:35,317 --> 00:21:37,285 I just think that 367 00:21:37,319 --> 00:21:40,055 maybe we should try to find a way for us all 368 00:21:40,089 --> 00:21:43,158 to be together again without feeling so damn awkward. 369 00:21:47,162 --> 00:21:49,363 We're having some people over tomorrow night. 370 00:21:50,532 --> 00:21:53,667 Good, good, I'll be there. 371 00:21:53,701 --> 00:21:55,669 Hey. 372 00:21:55,703 --> 00:21:57,337 We've barely spoken in three weeks. 373 00:21:57,371 --> 00:22:00,740 I'm kind of, kind of worried about you. 374 00:22:02,876 --> 00:22:05,144 I'm fine. 375 00:22:05,178 --> 00:22:07,213 Tell me. 376 00:22:08,682 --> 00:22:10,583 It's just... 377 00:22:12,119 --> 00:22:14,454 he's so... 378 00:22:14,488 --> 00:22:16,990 What? 379 00:22:17,024 --> 00:22:19,759 Nothing. Jessica, I want to know. 380 00:22:28,569 --> 00:22:31,204 GALVEZ: Work permit expires at the end of November. 381 00:22:31,238 --> 00:22:33,206 Lives with two roommates in Tenleytown. 382 00:22:33,240 --> 00:22:34,874 Single mother back in Jakarta. 383 00:22:34,909 --> 00:22:36,509 So she's sending money home, 384 00:22:36,543 --> 00:22:38,945 which explains her visit to the hawala broker. 385 00:22:38,979 --> 00:22:40,546 Personal references all check out, 386 00:22:40,581 --> 00:22:42,482 and I called up her supervisor at Exotech. 387 00:22:42,516 --> 00:22:44,183 Mm-hmm. Diligent, super bright, 388 00:22:44,218 --> 00:22:46,519 star of his I.T. department. 389 00:22:46,553 --> 00:22:48,454 All right, moving on. 390 00:22:49,590 --> 00:22:51,558 Where's Carrie? 391 00:22:51,592 --> 00:22:52,826 Oh, she should be here soon. 392 00:22:52,860 --> 00:22:55,728 She said she was running late. 393 00:22:55,762 --> 00:22:57,063 She say why? 394 00:22:57,097 --> 00:22:58,965 No, sir. 395 00:23:00,767 --> 00:23:02,735 How well do you know her? 396 00:23:02,769 --> 00:23:04,169 I like to think we're friends. 397 00:23:04,204 --> 00:23:06,738 I understand she's a bit of a folk hero 398 00:23:06,773 --> 00:23:09,007 to some of you analysts. 399 00:23:09,041 --> 00:23:10,542 Well, we've all read the cables, sir, 400 00:23:10,576 --> 00:23:12,143 heard the stories. 401 00:23:12,178 --> 00:23:13,544 (chuckles) 402 00:23:13,579 --> 00:23:15,713 With you it's more than that, isn't it? 403 00:23:15,747 --> 00:23:17,648 You want to do what she does. 404 00:23:17,682 --> 00:23:20,851 It's no secret I've put in for Operations. 405 00:23:20,885 --> 00:23:22,486 Three years in a row. 406 00:23:22,520 --> 00:23:24,355 You know, you don't look like a Galvez. 407 00:23:24,389 --> 00:23:26,357 I take after my mother, sir. 408 00:23:26,391 --> 00:23:28,059 She's Lebanese. And your father? 409 00:23:28,093 --> 00:23:29,327 Guatemalan. 410 00:23:29,362 --> 00:23:30,929 They met at the DMV. 411 00:23:30,963 --> 00:23:33,498 My mom refused to take off her headscarf for the photo, 412 00:23:33,533 --> 00:23:35,901 my dad was the guy taking the pictures. 413 00:23:35,935 --> 00:23:37,402 (both chuckle) 414 00:23:37,437 --> 00:23:38,670 America. 415 00:23:38,705 --> 00:23:40,406 Yes, sir. 416 00:23:40,440 --> 00:23:43,209 Your file says you're fluent in Arabic. 417 00:23:43,243 --> 00:23:44,610 And Spanish, sir. 418 00:23:44,644 --> 00:23:46,778 You know, there might be something opening up 419 00:23:46,813 --> 00:23:48,180 in the Cairo station. 420 00:23:48,214 --> 00:23:52,783 My recommendation would carry weight... which 421 00:23:52,818 --> 00:23:55,620 brings us back to Carrie Mathison. 422 00:23:55,654 --> 00:23:58,122 I didn't put you with her by accident. 423 00:23:58,157 --> 00:24:01,025 I don't understand. 424 00:24:01,059 --> 00:24:03,427 During a debrief, Carrie mentions 425 00:24:03,461 --> 00:24:05,896 Abu Nazir's name out of the blue. 426 00:24:05,930 --> 00:24:07,564 Three days later, one of her assets reports 427 00:24:07,599 --> 00:24:10,867 the first Nazir sighting in over seven years. 428 00:24:10,902 --> 00:24:13,036 Maybe it's coincidence. 429 00:24:13,070 --> 00:24:17,173 Or maybe there's something she's just not telling us. 430 00:24:19,241 --> 00:24:21,542 You want a taste of Operations? 431 00:24:21,577 --> 00:24:24,079 Find out if she's running something on the side. 432 00:24:28,618 --> 00:24:30,486 Sir... 433 00:24:30,520 --> 00:24:33,822 I'm not sure I-I'm comfortable with... 434 00:24:33,856 --> 00:24:38,493 Spying? 435 00:24:38,527 --> 00:24:40,261 I'm making sure there are no loose cannons 436 00:24:40,296 --> 00:24:41,830 rolling around on my deck, 437 00:24:41,864 --> 00:24:45,600 because if there are, I need to tie them down. 438 00:24:51,775 --> 00:24:53,443 Hey, Carrie. 439 00:24:53,477 --> 00:24:54,777 David, hi. 440 00:24:54,812 --> 00:24:57,247 Sorry I'm late. 441 00:24:57,282 --> 00:24:59,016 What was that all about? 442 00:24:59,050 --> 00:25:01,585 Uh, he wanted to review the, uh, Jalbani file 443 00:25:01,620 --> 00:25:03,287 before he cleared it. 444 00:25:03,322 --> 00:25:07,525 So we're onto the next case. 445 00:25:07,559 --> 00:25:10,027 Raqim Faisel, Assistant Professor 446 00:25:10,061 --> 00:25:12,262 at Bryden University. 447 00:25:19,704 --> 00:25:22,972 That woman you were talking to at church today-- who is she? 448 00:25:23,007 --> 00:25:25,141 Oh, she works for the vice president. 449 00:25:25,176 --> 00:25:27,444 Works for him how? 450 00:25:27,479 --> 00:25:29,680 Some kind of advisor. 451 00:25:29,714 --> 00:25:32,382 What did she want? 452 00:25:32,416 --> 00:25:34,718 She wants to have lunch with me. 453 00:25:34,752 --> 00:25:36,553 Why? 454 00:25:36,587 --> 00:25:38,822 No idea. 455 00:25:43,861 --> 00:25:46,230 I invited Mike over tomorrow night. 456 00:25:46,264 --> 00:25:48,866 He knows most of the people who are coming, so... 457 00:25:48,900 --> 00:25:50,501 No. It's a great idea, Jess. 458 00:25:50,536 --> 00:25:51,836 The more the merrier. 459 00:25:58,445 --> 00:26:00,013 Better go check on Chris, 460 00:26:00,047 --> 00:26:02,349 make sure he's doing his homework. 461 00:26:11,091 --> 00:26:13,593 (sighs) 462 00:26:13,627 --> 00:26:15,828 (crickets chirring) 463 00:26:29,444 --> 00:26:32,613 (phone ringing) 464 00:26:32,647 --> 00:26:34,048 Yeah? 465 00:26:34,082 --> 00:26:35,883 GALVEZ: What happened to you? 466 00:26:35,918 --> 00:26:38,019 You just disappeared. CARRIE: I had some personal stuff 467 00:26:38,053 --> 00:26:39,754 to take care of. 468 00:26:39,788 --> 00:26:41,589 Off campus? CARRIE: Yeah. 469 00:26:42,991 --> 00:26:45,259 Well, uh, okay, listen. 470 00:26:45,293 --> 00:26:47,695 I just, uh, finished running background on Faisel. 471 00:26:47,729 --> 00:26:49,196 Listen to this. 472 00:26:49,230 --> 00:26:51,565 Three trips to Lahore in the last 18 months. 473 00:26:51,599 --> 00:26:52,966 For what purpose? 474 00:26:53,001 --> 00:26:54,401 Unclear. 475 00:26:54,436 --> 00:26:55,969 I put in a call to Pakistani intelligence. 476 00:26:56,004 --> 00:26:57,871 Oh, I don't trust those fuckers. 477 00:26:57,906 --> 00:26:59,473 Make some appointments at the university, 478 00:26:59,507 --> 00:27:00,908 find out what you can. 479 00:27:00,942 --> 00:27:02,543 And tomorrow, you and I will spend 480 00:27:02,578 --> 00:27:06,247 some quality time with our professor. 481 00:27:06,281 --> 00:27:08,416 (dial tone) 482 00:27:14,089 --> 00:27:15,456 (knocking) 483 00:27:15,491 --> 00:27:16,758 (door opening) 484 00:27:18,661 --> 00:27:21,263 You know, it's customary to wait for someone to say, 485 00:27:21,297 --> 00:27:24,065 "Come in" before you actually come in. 486 00:27:24,099 --> 00:27:26,668 You didn't say anything to your father, did you? 487 00:27:26,702 --> 00:27:29,738 About what? 488 00:27:31,540 --> 00:27:34,275 No, I didn't. 489 00:27:34,309 --> 00:27:36,010 'Cause if you did... 490 00:27:36,044 --> 00:27:37,578 Ma, I didn't say a word. 491 00:27:39,547 --> 00:27:42,116 Jesus, it's like the Spanish Inquisition around here. 492 00:27:42,150 --> 00:27:44,419 I believe you, okay? 493 00:27:58,803 --> 00:28:00,804 What are you doing, Ma? 494 00:28:00,838 --> 00:28:03,540 I'm sitting on your bed. 495 00:28:03,574 --> 00:28:06,309 Well, yeah, I can see that. 496 00:28:06,343 --> 00:28:07,677 Is that a crime? 497 00:28:07,711 --> 00:28:10,213 No, not exactly. 498 00:28:10,247 --> 00:28:12,515 What then? 499 00:28:17,588 --> 00:28:19,956 Is something wrong? 500 00:28:19,990 --> 00:28:22,258 No. 501 00:28:27,999 --> 00:28:30,800 Are you guys gonna get a divorce? 502 00:28:30,835 --> 00:28:32,669 No. 503 00:28:32,703 --> 00:28:35,038 We're not getting divorced. 504 00:28:35,072 --> 00:28:37,007 (scoffs) 505 00:28:37,041 --> 00:28:39,976 'Cause if you are, I just 506 00:28:40,011 --> 00:28:41,845 want you to know that I'm cool with it. 507 00:28:41,879 --> 00:28:44,147 I just think you guys should do whatever's best for you. 508 00:28:44,181 --> 00:28:45,548 Dana, 509 00:28:45,583 --> 00:28:47,884 no one's getting a divorce, okay? 510 00:28:47,918 --> 00:28:50,453 Okay. 511 00:28:53,424 --> 00:28:55,725 You should probably 512 00:28:55,759 --> 00:28:58,193 tell Chris that, 'cause he's, like, totally certain 513 00:28:58,228 --> 00:29:01,463 you and dad are gonna ruin his life or something. 514 00:29:05,268 --> 00:29:08,336 (indistinct chatter) 515 00:29:08,371 --> 00:29:10,706 GALVEZ: Rumor or fact? 516 00:29:10,740 --> 00:29:13,609 What, me and Estes? 517 00:29:13,644 --> 00:29:16,012 Why are you so interested all of a sudden? 518 00:29:16,046 --> 00:29:18,382 I don't know. I keep hearing you guys had a thing once. 519 00:29:18,416 --> 00:29:21,185 Is it any of your business? 520 00:29:25,656 --> 00:29:29,258 We had a moment. 521 00:29:29,293 --> 00:29:30,860 (laughs) 522 00:29:30,895 --> 00:29:32,729 Misguided. Ancient history now. 523 00:29:32,763 --> 00:29:34,630 (chuckles) What? 524 00:29:34,665 --> 00:29:37,133 I was on the wrong side of that bet. 525 00:29:37,167 --> 00:29:40,636 Why? Does it seem so unlikely? 526 00:29:40,671 --> 00:29:42,771 Kind of. 527 00:29:42,805 --> 00:29:44,606 Well, he was the smartest guy 528 00:29:44,640 --> 00:29:46,608 in the Near East Division by a mile. 529 00:29:46,643 --> 00:29:48,310 It's not that. It's just, 530 00:29:48,344 --> 00:29:50,646 I don't see a lot of love lost between you two. 531 00:29:50,680 --> 00:29:53,548 It didn't end well. 532 00:29:53,583 --> 00:29:54,916 Does it ever? 533 00:29:54,951 --> 00:29:56,284 Uh... 534 00:29:59,589 --> 00:30:01,823 That's our guy. 535 00:30:24,847 --> 00:30:28,416 I thought you said he lived in Truxton Circle. 536 00:30:28,451 --> 00:30:30,418 He does. 537 00:30:30,452 --> 00:30:33,655 Not headed there now. 538 00:30:33,689 --> 00:30:36,224 (phone ringing) 539 00:30:37,526 --> 00:30:39,293 Hello? 540 00:30:39,328 --> 00:30:40,795 MAN: Where is he? 541 00:30:40,829 --> 00:30:42,330 It's after 4:00. 542 00:30:42,365 --> 00:30:44,099 He should be on his way here. 543 00:30:44,133 --> 00:30:46,101 Tell him the traffic's bad on the beltway. 544 00:30:46,135 --> 00:30:47,636 What did you say? 545 00:30:47,670 --> 00:30:49,104 He should use an alternate route. 546 00:30:49,138 --> 00:30:50,405 Tell him now. 547 00:30:56,813 --> 00:30:58,514 (panting) 548 00:31:31,448 --> 00:31:33,849 Guy hasn't broken the speed limit once. 549 00:31:33,883 --> 00:31:36,419 Does that make him more or less suspicious? 550 00:31:36,453 --> 00:31:39,189 Makes him boring as shit. 551 00:31:39,223 --> 00:31:41,191 We tailed him all afternoon. 552 00:31:41,225 --> 00:31:43,159 After class, he drove to a Moroccan restaurant 553 00:31:43,193 --> 00:31:45,195 near the airport, where he dined alone. 554 00:31:45,229 --> 00:31:47,096 Second team's outside his apartment now. 555 00:31:47,131 --> 00:31:48,531 His briefcase looked full, 556 00:31:48,565 --> 00:31:50,767 so, my guess is, he's in for the night. 557 00:31:50,801 --> 00:31:52,235 What's he an assistant professor of? 558 00:31:52,269 --> 00:31:54,537 Mechanical engineering. Tenure track. 559 00:31:54,571 --> 00:31:56,339 Generally liked. Published, peer reviewed. 560 00:31:56,373 --> 00:31:57,740 Muslim? 561 00:31:57,775 --> 00:31:59,208 Yeah, but not a Koran thumper. 562 00:31:59,242 --> 00:32:00,609 Worships at Kalid Muhammud. 563 00:32:00,644 --> 00:32:02,845 What about those three trips to Pakistan? 564 00:32:02,880 --> 00:32:05,248 Lecturing at the University of Lahore. It all checks out. 565 00:32:05,282 --> 00:32:06,917 He was delivering a series of papers 566 00:32:06,951 --> 00:32:08,719 on alternative energy applications. 567 00:32:08,753 --> 00:32:11,522 All right. Then see what second team comes up with tonight. 568 00:32:11,556 --> 00:32:13,625 If nothing, move on. 569 00:32:15,661 --> 00:32:18,130 Hey, uh, whose birthday is it again? 570 00:32:18,164 --> 00:32:19,865 I think it's Mitchell's. 571 00:32:19,899 --> 00:32:21,700 I'm gonna go buy him a drink. 572 00:32:21,734 --> 00:32:23,568 Sure. How about you? You want another? 573 00:32:23,602 --> 00:32:24,969 Uh, no. I should go. 574 00:32:25,004 --> 00:32:27,905 Stay and visit. 575 00:32:27,940 --> 00:32:30,574 Visit? 576 00:32:30,609 --> 00:32:33,811 Why not? 577 00:32:33,845 --> 00:32:36,981 Why are you being nice to me? 578 00:32:37,015 --> 00:32:38,549 Do I need a reason? 579 00:32:38,583 --> 00:32:40,084 Not unless you want me 580 00:32:40,118 --> 00:32:42,285 to believe a word you're saying. 581 00:32:42,320 --> 00:32:44,488 All right. 582 00:32:44,522 --> 00:32:46,089 Okay. 583 00:32:46,123 --> 00:32:49,126 It occurs to me that I've been holding on to the idea 584 00:32:49,160 --> 00:32:50,661 of being angry at you, 585 00:32:50,695 --> 00:32:52,897 rather than actually being angry at you. 586 00:32:55,134 --> 00:32:58,604 Just so we're clear, are we talking about Baghdad, 587 00:32:58,638 --> 00:33:01,807 or what happened pre-Baghdad? 588 00:33:01,842 --> 00:33:04,243 Both. 589 00:33:04,277 --> 00:33:07,312 Did you just get diagnosed with cancer, or something, David? 590 00:33:07,346 --> 00:33:09,147 You see? It's a habit for you, too. 591 00:33:09,182 --> 00:33:11,849 Neither of us can get past it. 592 00:33:11,884 --> 00:33:13,584 Past what exactly? 593 00:33:13,619 --> 00:33:15,252 Our 594 00:33:15,287 --> 00:33:17,855 period of distrusting each other. 595 00:33:17,889 --> 00:33:20,457 Well, that could have been pretty much any time, 596 00:33:20,491 --> 00:33:21,925 couldn't it? 597 00:33:23,995 --> 00:33:26,296 I don't know about that. 598 00:33:33,672 --> 00:33:36,475 Well, if I never said it, I'll say it now. 599 00:33:38,978 --> 00:33:41,380 I'm sorry, David. 600 00:33:41,415 --> 00:33:44,784 Just so I'm clear, 601 00:33:44,818 --> 00:33:47,019 are we talking about Baghdad, or what happened pre-Baghdad? 602 00:33:47,054 --> 00:33:48,621 Both. (laughs) 603 00:33:48,655 --> 00:33:50,723 Both. But mostly pre. 604 00:33:50,757 --> 00:33:53,993 I can't believe I chased you up to New York like that. 605 00:33:54,027 --> 00:33:56,161 No, I never should have left in the first place. 606 00:33:56,195 --> 00:33:57,729 You deserved an explanation. 607 00:33:57,763 --> 00:34:00,498 I don't know. I might have run away from me, too. 608 00:34:00,532 --> 00:34:02,666 If I had known your marriage would break up, David... 609 00:34:02,701 --> 00:34:04,568 No, no. 610 00:34:04,603 --> 00:34:07,839 The truth is, it was probably over anyway. 611 00:34:11,543 --> 00:34:14,178 How is Victoria? 612 00:34:14,213 --> 00:34:16,414 Remarried. 613 00:34:16,448 --> 00:34:19,184 To a nice Jewish guy from Fort Lauderdale, a doctor. 614 00:34:19,218 --> 00:34:21,153 She and the kids converted last year. 615 00:34:21,187 --> 00:34:23,389 You're kidding me? Victoria? 616 00:34:24,758 --> 00:34:26,993 Well... 617 00:34:27,027 --> 00:34:28,595 mazel tov. 618 00:34:28,629 --> 00:34:30,130 (laughing) 619 00:34:33,134 --> 00:34:34,569 ESTES: He's short. 620 00:34:34,603 --> 00:34:35,870 (Carrie laughs) 621 00:34:39,041 --> 00:34:41,309 So, how's it been? 622 00:34:43,612 --> 00:34:45,179 It's been tough, I won't lie. 623 00:34:45,214 --> 00:34:46,780 Well, at least he's home. 624 00:34:46,815 --> 00:34:48,182 Joanie's husband is still over there, 625 00:34:48,216 --> 00:34:50,417 and she only gets to talk to him once a month 626 00:34:50,451 --> 00:34:52,119 on the SAT-phone when he's back at Battalion. 627 00:34:52,153 --> 00:34:53,954 Yeah. 628 00:34:53,988 --> 00:34:56,189 How's the sex? 629 00:34:56,223 --> 00:34:57,724 (laughs) 630 00:34:57,758 --> 00:34:59,292 I know. 631 00:34:59,326 --> 00:35:01,127 It's awful, right? 632 00:35:01,161 --> 00:35:02,795 More like nonexistent. 633 00:35:02,830 --> 00:35:06,132 Denis couldn't get it up for almost a year. Really? 634 00:35:06,167 --> 00:35:08,535 Oh, yeah. What about drugs, like Viagra, or whatever? 635 00:35:08,569 --> 00:35:12,306 No, the problem wasn't between his legs. It's up... 636 00:35:12,341 --> 00:35:14,609 Have I ever been with an impotent man? 637 00:35:14,643 --> 00:35:16,477 I don't think so. 638 00:35:16,512 --> 00:35:17,879 Well, you haven't lived. 639 00:35:17,913 --> 00:35:20,115 (both laughing) 640 00:35:20,149 --> 00:35:22,117 Mm. Ooh! 641 00:35:22,151 --> 00:35:25,820 Oh, uh, looks like they might be, uh... 642 00:35:25,854 --> 00:35:27,221 Oh, there she is. 643 00:35:27,256 --> 00:35:28,656 Hey, Jess. Hi. 644 00:35:28,690 --> 00:35:30,224 This is Demmie. Demmie, Jessica. 645 00:35:30,258 --> 00:35:31,625 Jessica, Demmie. 646 00:35:31,660 --> 00:35:33,594 Debbie, nice to meet you. 647 00:35:33,628 --> 00:35:36,763 It's Demmie with two M's. 648 00:35:36,797 --> 00:35:38,998 Demmie. 649 00:35:39,033 --> 00:35:41,300 Come in. Let me get you guys something to drink. 650 00:35:41,335 --> 00:35:42,501 Okay. 651 00:35:48,475 --> 00:35:51,711 (clicking) 652 00:35:53,113 --> 00:35:55,648 Where'd you find her? 653 00:35:55,682 --> 00:35:58,618 It was short notice, all right? 654 00:35:58,652 --> 00:36:00,520 (clicking) 655 00:36:02,656 --> 00:36:05,791 So, where's Brody at anyway? 656 00:36:05,825 --> 00:36:08,160 I don't know. I haven't seen him for a little while. 657 00:36:08,194 --> 00:36:09,628 I have no idea where he is. 658 00:36:09,662 --> 00:36:11,196 Want me to find him? 659 00:36:11,230 --> 00:36:12,997 That would be great. Thanks. All right. 660 00:36:23,675 --> 00:36:25,976 I'll be right back. 661 00:36:29,148 --> 00:36:31,450 (door creaking) 662 00:36:37,859 --> 00:36:40,094 Brody? 663 00:36:46,267 --> 00:36:48,668 Brody? 664 00:36:48,703 --> 00:36:51,004 So when are you going back to work full-time? 665 00:36:51,038 --> 00:36:53,340 This week, I think. That'll be good. 666 00:36:53,374 --> 00:36:55,141 Get you out of the house a little more. Are you hungry? 667 00:36:55,176 --> 00:36:57,310 I am starving... (gunshot) 668 00:36:57,344 --> 00:36:59,912 (gunshot) 669 00:36:59,946 --> 00:37:01,146 Brody?! 670 00:37:05,118 --> 00:37:06,920 MIKE: Jesus fucking Christ. 671 00:37:06,954 --> 00:37:08,355 JESSICA: Brody? What's going on? 672 00:37:08,390 --> 00:37:09,490 Is everybody all right? 673 00:37:09,524 --> 00:37:10,657 Looks like the soap flakes 674 00:37:10,692 --> 00:37:11,659 didn't really work, Jess. 675 00:37:11,693 --> 00:37:14,028 I killed the deer. 676 00:37:14,062 --> 00:37:15,830 Give me the gun, Brody. 677 00:37:15,864 --> 00:37:16,664 Back off, Mike. 678 00:37:16,699 --> 00:37:17,565 Mom! 679 00:37:18,867 --> 00:37:20,201 Go back inside, Chris. 680 00:37:20,235 --> 00:37:21,502 Everything's gonna be fine. 681 00:37:21,537 --> 00:37:22,904 Come on, Chris, let's go inside. 682 00:37:22,938 --> 00:37:24,172 It's gonna be okay. You know what, Mike, 683 00:37:24,206 --> 00:37:25,406 I can handle this. Can you please 684 00:37:25,440 --> 00:37:26,874 just tell everybody to go home. 685 00:37:26,908 --> 00:37:28,209 No, I'm not leaving you alone. 686 00:37:28,243 --> 00:37:29,510 Just go, please. 687 00:37:29,545 --> 00:37:31,112 Do what she says, Mike. 688 00:37:34,215 --> 00:37:35,549 Make sure Chris stays inside. 689 00:37:35,583 --> 00:37:36,917 I don't want him coming back out here. 690 00:37:36,951 --> 00:37:38,084 Chris? Why? What's the problem? 691 00:37:38,119 --> 00:37:39,552 What do you think I'm gonna do? 692 00:37:39,586 --> 00:37:41,955 I don't think you're gonna do anything. 693 00:37:41,989 --> 00:37:43,623 All right. 694 00:37:43,657 --> 00:37:45,225 I'm gonna go get a shovel, 695 00:37:45,259 --> 00:37:47,126 clean up this beast before the flies get to it. 696 00:37:47,161 --> 00:37:50,129 Goddamn it! Don't walk away from me, Brody. 697 00:37:50,164 --> 00:37:52,198 He was eating all your flowers, for Christ's sake. 698 00:37:52,232 --> 00:37:53,533 What's the big deal? 699 00:37:53,567 --> 00:37:56,269 You fired a weapon! 700 00:37:56,303 --> 00:37:59,605 In front of our friends, in front of our son! 701 00:37:59,640 --> 00:38:01,574 You want to believe that's normal, go right ahead. 702 00:38:01,609 --> 00:38:03,543 There's nothing wrong with me. Is that right? 703 00:38:03,577 --> 00:38:07,080 You barely sleep, you turn your back on your friends, 704 00:38:07,114 --> 00:38:08,581 you scare your children. 705 00:38:08,615 --> 00:38:09,949 I mean, you won't even... 706 00:38:09,983 --> 00:38:11,818 What? Say it. 707 00:38:11,852 --> 00:38:13,553 You can't even fuck your wife! 708 00:38:18,626 --> 00:38:20,593 We need help, Brody. 709 00:38:20,628 --> 00:38:22,896 I see what this is. 710 00:38:22,930 --> 00:38:25,498 Time for me to get my head shrunk, go to psych services? 711 00:38:25,533 --> 00:38:27,501 I don't give a shit who you talk to, 712 00:38:27,535 --> 00:38:30,170 as long as you talk to somebody. 713 00:38:30,205 --> 00:38:31,672 What if I say no? 714 00:38:35,276 --> 00:38:38,145 Then I can't do this anymore. 715 00:39:07,543 --> 00:39:09,611 ♪ ♪ 716 00:39:39,776 --> 00:39:41,677 ♪ ♪ 717 00:39:51,788 --> 00:39:54,256 AILEEN: There's no point in imagining the worst. 718 00:39:54,290 --> 00:39:56,524 I'm not imagining. They followed me to this house. 719 00:39:56,559 --> 00:39:59,227 They followed you past this house. 720 00:39:59,261 --> 00:40:02,096 Darling, I promise, no one knows we're living here. 721 00:40:02,131 --> 00:40:04,198 How can you be so sure? Because if they did, 722 00:40:04,233 --> 00:40:05,500 they'd be tearing apart the living room, 723 00:40:05,534 --> 00:40:06,701 not driving by outside. 724 00:40:06,736 --> 00:40:08,270 No. 725 00:40:08,304 --> 00:40:09,938 I still think we should leave. 726 00:40:09,973 --> 00:40:11,774 Our instructions were to sit tight. 727 00:40:13,878 --> 00:40:17,881 In the meantime, we owe it to ourselves not to panic. 728 00:40:17,916 --> 00:40:21,452 You have a class to teach. 729 00:40:21,487 --> 00:40:23,922 In less than an hour. 730 00:40:23,956 --> 00:40:26,457 It's important that you do exactly what you always do. 731 00:40:26,492 --> 00:40:28,359 Go to work. 732 00:40:30,896 --> 00:40:33,531 Hiyati. 733 00:40:33,565 --> 00:40:35,800 We knew this would not be easy. 734 00:40:52,685 --> 00:40:54,086 (sighs) 735 00:41:04,198 --> 00:41:05,565 (door opens) 736 00:41:13,206 --> 00:41:15,808 Who's next? 737 00:41:15,842 --> 00:41:17,510 Sheik Eyad Hassoun. 738 00:41:17,544 --> 00:41:19,478 He's a groundsman for the Islamic House 739 00:41:19,512 --> 00:41:21,180 on Constitution Avenue. 740 00:41:21,214 --> 00:41:22,581 Any red flags? 741 00:41:22,616 --> 00:41:24,317 It depends. On what? 742 00:41:24,351 --> 00:41:25,852 What you consider a red flag. 743 00:41:25,886 --> 00:41:28,454 He was arrested 12 years ago for refusing to leave 744 00:41:28,488 --> 00:41:29,856 an unpermitted rally. 745 00:41:29,890 --> 00:41:32,125 What was he protesting? 746 00:41:32,159 --> 00:41:37,197 The presence of U.S. Troops in Saudi Arabia. 747 00:41:37,232 --> 00:41:38,966 All right, start with his immigration status. 748 00:41:39,001 --> 00:41:40,835 I'll be right back. 749 00:41:40,869 --> 00:41:42,637 Any luck? Not yet. 750 00:41:42,671 --> 00:41:44,771 Keep laboring in the vineyards. Something will turn up. 751 00:41:44,806 --> 00:41:46,173 What I wouldn't give right now 752 00:41:46,207 --> 00:41:47,541 for a little retail intelligence. 753 00:41:47,576 --> 00:41:48,976 (chuckles) 754 00:41:49,010 --> 00:41:50,845 Disenchanted imam, an Islamist kid 755 00:41:50,879 --> 00:41:52,380 halfway to the bomb belt. 756 00:41:52,414 --> 00:41:53,815 A live source. 757 00:41:53,849 --> 00:41:55,283 That would be nice. 758 00:41:55,317 --> 00:41:56,784 Anything else on your Christmas list? 759 00:41:56,819 --> 00:42:00,321 Yeah. 760 00:42:00,355 --> 00:42:02,490 Let me put Virgil and Max back on Brody. 761 00:42:02,524 --> 00:42:04,392 But this time, we leave no footprint. 762 00:42:04,426 --> 00:42:07,328 Just a light tail, two 12-hour shifts. No. 763 00:42:07,363 --> 00:42:09,030 But we're following all these other targets. 764 00:42:09,065 --> 00:42:10,665 In case you hadn't noticed, 765 00:42:10,699 --> 00:42:13,067 there's a lot of political heat on the good sergeant. 766 00:42:13,102 --> 00:42:15,537 Now more than ever, we need to keep our distance. 767 00:42:15,571 --> 00:42:17,038 (sighs) 768 00:42:17,072 --> 00:42:19,407 I know it's hard. 769 00:42:19,442 --> 00:42:22,477 I can't help but feel I'm missing something. 770 00:42:22,511 --> 00:42:25,313 You're missing him. 771 00:42:25,347 --> 00:42:27,915 When you're on somebody all the time, it's like that. 772 00:42:27,950 --> 00:42:30,384 You know that as well as anybody. 773 00:42:30,419 --> 00:42:32,586 He's in your rearview now, Carrie. 774 00:42:32,620 --> 00:42:34,921 You're moving in another direction. 775 00:42:36,290 --> 00:42:38,391 Understood? 776 00:42:39,726 --> 00:42:42,028 Yeah. 777 00:42:48,702 --> 00:42:50,970 (rolling thunder) 778 00:43:02,584 --> 00:43:04,885 (sighs) 779 00:43:09,826 --> 00:43:12,161 (rolling thunder) 780 00:43:38,358 --> 00:43:41,327 (crickets chirring) 781 00:43:41,361 --> 00:43:43,629 (rolling thunder) 782 00:43:49,971 --> 00:43:52,339 Hey. 783 00:43:52,374 --> 00:43:54,642 Are you all right? 784 00:43:54,676 --> 00:43:56,244 Yeah. 785 00:43:56,278 --> 00:43:58,179 Just watching the storm. 786 00:43:58,213 --> 00:44:00,081 Oh, yeah? 787 00:44:00,115 --> 00:44:01,849 Is it coming or going? 788 00:44:01,884 --> 00:44:04,252 Hard to tell. 789 00:44:04,286 --> 00:44:06,621 Coming, I think. 790 00:44:06,656 --> 00:44:08,890 (thunder rumbling) 791 00:44:10,226 --> 00:44:12,594 You want to join me? 792 00:44:12,628 --> 00:44:16,464 I was just getting ready to go. 793 00:44:19,001 --> 00:44:20,835 There's a, uh... (clears throat) 794 00:44:20,870 --> 00:44:22,437 There's a veteran' support group meeting 795 00:44:22,471 --> 00:44:24,105 at the church tonight. 796 00:44:24,139 --> 00:44:26,507 Okay. 797 00:44:26,542 --> 00:44:28,375 Thought I'd... 798 00:44:28,410 --> 00:44:32,479 Thought I'd drop in and just try it out. 799 00:44:32,513 --> 00:44:34,447 Okay. 800 00:44:35,850 --> 00:44:37,217 Thank you. 801 00:44:37,251 --> 00:44:38,885 Yeah, don't thank me yet. 802 00:44:38,919 --> 00:44:41,353 I don't think I'm gonna be able to stomach it 803 00:44:41,388 --> 00:44:42,855 for more than about five minutes. 804 00:44:42,889 --> 00:44:45,091 (laughs) 805 00:44:46,760 --> 00:44:49,028 Well, let's get you an umbrella, just in case. 806 00:44:52,032 --> 00:44:55,335 (thunder rumbling) 807 00:44:55,370 --> 00:44:57,637 (crickets chirring) 808 00:45:04,412 --> 00:45:06,646 (car engine starting) 809 00:45:08,182 --> 00:45:09,849 (car bell dings) 810 00:45:17,057 --> 00:45:19,826 (car engine starting) 811 00:45:43,650 --> 00:45:45,951 (rolling thunder) 812 00:45:54,561 --> 00:45:57,730 (indistinct crowd chatter) 813 00:45:57,764 --> 00:46:00,032 (panting) 814 00:46:11,076 --> 00:46:12,977 Stay away from the milk. 815 00:46:13,011 --> 00:46:14,945 Spoiled. 816 00:46:14,980 --> 00:46:17,315 Thanks. 817 00:46:22,020 --> 00:46:23,420 Oh, I'm sorry. 818 00:46:23,454 --> 00:46:26,389 Hey, no worries. No worries. 819 00:46:26,424 --> 00:46:28,225 Hey, I know you. 820 00:46:28,259 --> 00:46:30,661 You were in the debrief at... Please. 821 00:46:30,695 --> 00:46:33,097 What? It's just, I'm... 822 00:46:33,132 --> 00:46:37,135 I... I'm not supposed to be here. 823 00:46:37,170 --> 00:46:38,503 Why not? 824 00:46:38,538 --> 00:46:41,874 Okay, seats everybody. Time to begin. 825 00:46:45,545 --> 00:46:47,412 Hey! 826 00:46:51,617 --> 00:46:53,985 Hey, wait. 827 00:46:54,019 --> 00:46:57,020 Hey, wait. 828 00:46:57,054 --> 00:46:58,688 Wait! 829 00:46:58,722 --> 00:47:00,189 Look, I'm sorry. 830 00:47:00,224 --> 00:47:02,925 I really had no idea you were in this group. 831 00:47:02,960 --> 00:47:05,194 I'm not. It's my first time. 832 00:47:05,229 --> 00:47:07,263 Well, then, I'll leave you to it. Hey, hold on. 833 00:47:07,298 --> 00:47:08,698 Hold on a second. 834 00:47:08,732 --> 00:47:11,334 What you say your name was again? 835 00:47:11,368 --> 00:47:14,437 Carrie. Carrie Mathison. 836 00:47:14,471 --> 00:47:16,706 Look, I don't understand. It's, uh... it's... 837 00:47:16,740 --> 00:47:18,274 What's the problem? 838 00:47:18,308 --> 00:47:20,309 It's totally fine with me if you want to stay. 839 00:47:20,343 --> 00:47:21,811 No, it's not that. It's just, uh... 840 00:47:21,845 --> 00:47:24,213 no one in there can know what I do for a living. 841 00:47:24,247 --> 00:47:25,480 I'm still an active intelligence officer. 842 00:47:25,514 --> 00:47:28,716 Your secret's safe with me. 843 00:47:28,750 --> 00:47:30,885 Besides, I'm better 844 00:47:30,919 --> 00:47:33,487 at spilling my guts to total strangers anyway. 845 00:47:33,521 --> 00:47:36,856 I hardly ever go to the same meeting twice. 846 00:47:36,891 --> 00:47:38,157 Sounds complicated. 847 00:47:40,660 --> 00:47:42,828 You all right? (thunder rumbling) 848 00:47:42,862 --> 00:47:44,630 Are you? 849 00:47:44,664 --> 00:47:46,465 Anyway, you should go back in. 850 00:47:46,499 --> 00:47:48,500 They're getting started. 851 00:47:48,534 --> 00:47:51,903 Hey, look, I'm not going back in if it means you can't go in. 852 00:47:51,938 --> 00:47:53,338 Please, really, that's... 853 00:47:53,372 --> 00:47:55,374 That's not necessary. 854 00:47:55,408 --> 00:47:57,877 Or maybe we could hold our own private meeting out here? 855 00:47:57,911 --> 00:48:00,313 How's that sound? 856 00:48:00,347 --> 00:48:02,849 It's tempting. 857 00:48:02,883 --> 00:48:05,151 Right? 858 00:48:08,088 --> 00:48:09,823 Can I ask you a question? 859 00:48:09,857 --> 00:48:12,492 Sure. 860 00:48:12,526 --> 00:48:14,661 Where was it you said you served again? Baghdad? 861 00:48:14,695 --> 00:48:16,429 Yeah. (rolling thunder) 862 00:48:19,734 --> 00:48:22,068 How come it's so hard to talk about 863 00:48:22,103 --> 00:48:24,705 with people who weren't there? 864 00:48:26,908 --> 00:48:28,443 I have a better question. 865 00:48:28,477 --> 00:48:30,846 How come it's so hard to talk with anyone 866 00:48:30,880 --> 00:48:34,650 who wasn't there about anything at all? 867 00:48:36,553 --> 00:48:38,921 (crackling thunder) 868 00:48:38,956 --> 00:48:43,359 Okay, now I really am going. 869 00:48:43,394 --> 00:48:45,394 Don't leave me like this. 870 00:48:45,429 --> 00:48:49,064 All alone... in the rain! 871 00:48:49,098 --> 00:48:50,699 You'll be fine. 872 00:48:50,733 --> 00:48:52,467 Nobody expects you to say anything 873 00:48:52,501 --> 00:48:54,535 till the second or third meeting anyway. 874 00:48:54,570 --> 00:48:58,005 Well, that's assuming I get to the second or third meeting. 875 00:49:01,976 --> 00:49:05,146 (car alarm chirps off) 876 00:49:05,180 --> 00:49:07,982 (car engine starts) 877 00:49:08,017 --> 00:49:10,352 (engine revving) 878 00:49:14,699 --> 00:49:21,327 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com