1
00:00:03,756 --> 00:00:18,355
শুরু করার আগে সাবটাইটেল ফাইলের সঙ্গে থাকা টেক্সট ফাইলটি ওপেন করতে অনুরোধ করা হচ্ছে।
2
00:00:21,756 --> 00:00:22,003
অ
3
00:00:22,004 --> 00:00:22,251
অন
4
00:00:22,252 --> 00:00:22,499
অনু
5
00:00:22,500 --> 00:00:22,747
অনুব
6
00:00:22,748 --> 00:00:22,996
অনুবা
7
00:00:22,997 --> 00:00:23,244
অনুবাদ
8
00:00:23,245 --> 00:00:23,492
অনুবাদক
9
00:00:23,493 --> 00:00:23,740
অনুবাদকঃ
10
00:00:23,741 --> 00:00:23,988
অনুবাদকঃ
11
00:00:23,989 --> 00:00:24,236
অনুবাদকঃ র
12
00:00:24,237 --> 00:00:24,484
অনুবাদকঃ রা
13
00:00:24,485 --> 00:00:24,732
অনুবাদকঃ রায়
14
00:00:24,733 --> 00:00:24,980
অনুবাদকঃ রায়া
15
00:00:24,981 --> 00:00:25,229
অনুবাদকঃ রায়াদ
16
00:00:25,230 --> 00:00:25,477
অনুবাদকঃ রায়াদ
17
00:00:25,478 --> 00:00:25,725
অনুবাদকঃ রায়াদ আ
18
00:00:25,726 --> 00:00:25,973
অনুবাদকঃ রায়াদ আল
19
00:00:25,974 --> 00:00:26,221
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহ
20
00:00:26,222 --> 00:00:26,469
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহা
21
00:00:26,470 --> 00:00:26,717
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহান
22
00:00:26,718 --> 00:00:26,965
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহান
23
00:00:26,966 --> 00:00:27,213
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহান অ
24
00:00:27,214 --> 00:00:27,462
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহান অধ
25
00:00:27,463 --> 00:00:27,710
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহান অধ্
26
00:00:27,711 --> 00:00:27,958
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহান অধ্য
27
00:00:27,959 --> 00:00:28,206
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহান অধ্যা
28
00:00:28,207 --> 00:00:28,454
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহান অধ্যায়
29
00:00:28,455 --> 00:00:45,055
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহান অধ্যায়
30
00:00:45,756 --> 00:00:47,674
ইউনাইটেড ১৫২৩,আপনাদের ফ্লাইট থেকে চিৎকারের আওয়াজ শোনা যাচ্ছে ...
আপনারা শুনতে পেয়েছেন...
31
00:00:47,758 --> 00:00:49,426
কথোপকথনের এক পর্যায়ে...
32
00:00:49,510 --> 00:00:51,094
আমরাও চিৎকারের আওয়াজ পেয়েছি।
33
00:00:51,178 --> 00:00:52,595
কিন্তু এ ব্যাপারে এখনও নিশ্চিত করে কিছু বলতে পারছি না।
34
00:00:52,680 --> 00:00:53,930
ইউনাইটেড ৯৩...
35
00:00:54,014 --> 00:00:56,891
- ফ্লাইট টি কি পূর্ব দিকে অগ্রসর হচ্ছে ?
- আপনাদের জরুরী অবস্থা সম্পর্কে বলুন।
36
00:00:56,976 --> 00:01:00,061
আমি ফ্লাইটের বিমানবালা বলছি,
বিমান চালক এবং যাত্রীদের ছুরিকাঘাতে যখম করা হয়েছে।
37
00:01:00,146 --> 00:01:01,104
এবং শ্বাস প্রশ্বাস নেয়া যাচ্ছে না।
38
00:01:01,188 --> 00:01:02,731
মনে হচ্ছে আমাদের অপহরণ করা হয়েছে।
39
00:01:02,815 --> 00:01:04,482
...অপহৃত বিমানটি নিউ ইয়র্কের দিকে অগ্রসর হচ্ছে।
40
00:01:04,567 --> 00:01:06,568
- এসব সত্যি ঘটছে নাকি কোনও সামরিক মহড়া?
- না, এটা কোনও সামরিক মহড়া নয়।
41
00:01:06,652 --> 00:01:08,111
কেউ ককপিটে খবরটা পৌঁছে দিতে পারবে?
42
00:01:08,195 --> 00:01:09,404
কি হচ্ছে ওখানে, বেটি?
43
00:01:09,488 --> 00:01:10,947
বেটি,কথা বলুন।
44
00:01:11,031 --> 00:01:12,907
এইমাত্র ওয়ার্ল্ড ট্রেড সেন্টারে একটি বিমান আঘাত হেনেছে।
45
00:01:12,992 --> 00:01:14,576
তার সঙ্গে যোগাযোগ বিচ্ছিন্ন হয়ে গিয়েছে।
46
00:01:14,660 --> 00:01:16,286
মা, শুনেছ নিশ্চয়ই...
47
00:01:16,370 --> 00:01:18,913
ওয়ার্ল্ড ট্রেড সেন্টারের ১নং ভবনে একটি বিমান বিধ্বস্ত হয়েছে।
48
00:01:18,998 --> 00:01:21,332
আমি ঠিক আছি,আমরা এখন ২নং ভবনে আছি।
49
00:01:21,417 --> 00:01:22,459
আমাদের বিমানটি অপহরন করা হয়েছে।
50
00:01:22,543 --> 00:01:25,086
ঈশ্বর সহায় হলে আবার দেখা হবে।
51
00:01:25,171 --> 00:01:26,463
ভালোবাসি তোমায়, রাখছি।
52
00:01:26,547 --> 00:01:28,256
আরেকটি বিমান ধেয়ে আসছে বলে খবর পাওয়া গিয়েছে।
53
00:01:28,340 --> 00:01:29,924
সিঁড়িতে আশ্রয় নেয়া নিরাপদ হবে।
54
00:01:32,928 --> 00:01:35,388
লেফটেন্যান্ট ব্রাউন, ল্যাডার ১৮
একটি দালান ধ্বসে পড়েছে।
55
00:01:35,473 --> 00:01:36,973
- হ্যালো, ম্যাম?
- বাঁচাও!
56
00:01:37,057 --> 00:01:39,017
লোকজন সমেত দালানটি ধ্বসে পড়েছে।
57
00:01:39,101 --> 00:01:40,769
সাহায্যের জন্যে এখনও কেউ আসছে না কেন?
58
00:01:40,853 --> 00:01:42,312
আমরা শীঘ্রই ওখানে পৌছে যাব,ম্যাম।
59
00:01:42,396 --> 00:01:45,273
কিন্তু এখনও কেউ আসে নি।
জায়গাটা ধোঁয়ায় আচ্ছন্ন হয়ে আছে।
60
00:01:45,357 --> 00:01:47,108
আমরা মাটিতে শুয়ে আছি,শ্বাস নিতে কষ্ট হছে।
61
00:01:47,193 --> 00:01:48,443
দয়া করে আরেকটু অপেক্ষা করুন।
62
00:01:48,527 --> 00:01:49,611
আমি মারা যাবো, তাই না?
63
00:01:49,695 --> 00:01:50,987
না, না, না, না, না, না!
64
00:01:51,071 --> 00:01:52,322
- আমি মারা যাবো
- ম্যাম...
65
00:01:52,406 --> 00:01:54,157
জানি,আমি মারা যাবো।
66
00:01:54,241 --> 00:01:55,784
ধৈর্য ধরুন, একটু ধৈর্য ধরুন।
67
00:01:55,868 --> 00:01:57,118
ঈশ্বর,দয়া করো।
68
00:01:57,203 --> 00:01:58,578
এইতো আপনি পারছেন, ম্যাম।
69
00:01:58,662 --> 00:02:00,121
সব ঠিক আছে,সব ঠিক হয়ে যাবে।
70
00:02:00,206 --> 00:02:02,040
এখানে প্রচন্ড গরম।
71
00:02:02,124 --> 00:02:04,459
ম্যাম, আমরা আপনাকে উদ্ধার করবই।
72
00:02:04,543 --> 00:02:06,419
কেউ শুনছেন?
73
00:02:06,504 --> 00:02:07,837
ওহ,খোদা।
74
00:02:28,901 --> 00:02:30,735
তুমি এখন আমার হাতে, আম্মার।
75
00:02:31,362 --> 00:02:33,363
আমার কব্জায়।
76
00:02:35,241 --> 00:02:36,574
এদিকে তাকাও ।
77
00:02:39,745 --> 00:02:42,330
আমি কথা বলার সময় মনোযোগ না দিলে,শাস্তি পাবে!
78
00:02:42,832 --> 00:02:44,666
এখান থেকে এক পাও যদি নড়ো, শাস্তি পাবে!
79
00:02:44,750 --> 00:02:47,252
যদি মিথ্যে বলো, শাস্তি পাবে!
80
00:02:47,419 --> 00:02:49,254
তাকাও এদিকে,তাকাও!
81
00:02:50,214 --> 00:02:52,590
তাকাও আমার দিকে,আম্মার!
82
00:02:56,470 --> 00:02:57,762
বেঁধে ফেলো।
83
00:03:23,330 --> 00:03:24,455
কেউ যেন ওর সঙ্গে কথা না বলে।
84
00:03:24,623 --> 00:03:25,915
ঠিক আছে।
85
00:03:26,041 --> 00:03:28,960
জানালাগুলো এখনও খোলা কেন?
86
00:03:34,008 --> 00:03:36,342
ওয়াশিংটন থেকে ফ্লাইট ধরে এখানে।
87
00:03:38,053 --> 00:03:40,638
প্রথম জিজ্ঞাসাবাদ,সেজেগুজে এলেন কিন্তু
88
00:03:41,348 --> 00:03:42,765
পেলেন কিনা এই লোকটাকে।
89
00:03:43,976 --> 00:03:45,435
যদিও সবসময় ব্যাপারটা তীব্র আকার ধারণ করে না।
90
00:03:45,519 --> 00:03:46,686
আমি ঠিক আছি।
91
00:03:49,148 --> 00:03:52,442
হুম, তো বুঝতেই পারছেন কালক্ষেপণ হবে কিছুটা।
92
00:03:52,526 --> 00:03:55,153
নিজের অসহায়ত্ব উপলব্ধি করা শিখতে হবে তাকে।
93
00:03:59,283 --> 00:04:00,909
আসুন, কফি খাওয়া যাক।
94
00:04:00,993 --> 00:04:02,827
না, আমাদের বরং ভেতরে যাওয়া উচিৎ।
95
00:04:09,752 --> 00:04:13,338
আপনি চাইলে সবটা এখান থেকে পর্দায় দেখতে পারেন।
96
00:04:16,634 --> 00:04:17,926
ঠিক আছে।
97
00:04:22,848 --> 00:04:24,891
এটা পড়ে নিন।
98
00:04:25,017 --> 00:04:26,851
আপনি পড়ছেন না যে।
99
00:04:28,812 --> 00:04:30,355
ও এখান থেকে কখনো বেরুতে পারবে?
100
00:04:31,231 --> 00:04:32,565
কোনওদিন না।
101
00:04:32,983 --> 00:04:34,192
চলুন।
102
00:04:48,707 --> 00:04:50,041
তো,
103
00:04:50,542 --> 00:04:52,377
ব্যাপারটা খুব সোজা,
104
00:04:52,586 --> 00:04:55,755
তোমায় এবার নতি স্বীকার করতে হবে।
105
00:04:56,882 --> 00:04:58,716
কেবল তুমি আর আমি।
106
00:05:00,219 --> 00:05:02,762
মাথায় রাখবে আমি তোমায় হাড়ে হাড়ে চিনি।
107
00:05:04,390 --> 00:05:08,726
অনেকটা সময় তোমার উপর নজর রেখেছি অনুসন্ধান চালিয়েছি।
108
00:05:09,436 --> 00:05:11,062
চাইলে তোমায় করাচীতে মেরে ফেলতে পারতাম।
109
00:05:11,146 --> 00:05:14,816
কিন্তু আমি তা করি নি, তোমায় বাঁচিয়ে রেখেছি।
যেন আমরা একে অপরকে সহযোগিতা করতে পারি।
110
00:05:15,567 --> 00:05:18,069
আর তারপর আমায় হাত পা বেধে পিটিয়েছ।
111
00:05:19,238 --> 00:05:20,530
তাই তোমায় কোন সাহায্য করব না।
112
00:05:20,614 --> 00:05:23,574
জীবন কারো মর্জি মতো চলে না।
113
00:05:24,118 --> 00:05:28,621
কি ভেবেছিলে তোমায় ধরে এনে জামাই আদর করবো?
114
00:05:28,706 --> 00:05:30,415
তুমি একটা পুঁচকে অফিসার।
115
00:05:30,541 --> 00:05:33,626
পুরো প্রতিষ্ঠানের কলঙ্ক!
116
00:05:33,711 --> 00:05:35,628
এরপরও সম্মান আশা করো আমার থেকে?
117
00:05:36,296 --> 00:05:37,296
হ্যাঁ?
118
00:05:37,798 --> 00:05:39,674
তুমি কি?অর্থ যোগানদাতা।
119
00:05:40,926 --> 00:05:42,260
খবরওয়ালা।
120
00:05:42,636 --> 00:05:43,928
মানুষ নামের কলঙ্ক।
121
00:05:44,013 --> 00:05:47,223
তুমি আর তোমার চাচা মিলে ৩,০০০ নিরপরাধ মানুষকে হত্যা করেছ।
122
00:05:49,018 --> 00:05:50,268
হুম।
123
00:05:51,603 --> 00:05:58,276
ওয়েস্টার্ন ইউনিয়নে পাঠানো ৫০০০ ডলারের একটি লেনদেনে তোমার নাম পেয়েছি।
যে টাকাটা গিয়েছে ৯/১১'র এক জঙ্গির হাতে।
124
00:06:01,280 --> 00:06:02,613
আর তুমি ১৫০ কিলোগ্রাম উচ্চ ক্ষমতাসম্পন্ন
125
00:06:02,740 --> 00:06:07,994
গোলাবারুদসহ নিজের বাড়ি থেকে গ্রেফতার হলে।
126
00:06:09,997 --> 00:06:12,623
এতোকিছুর পরও আমাকে প্রশ্ন করার সাহস হয় কি করে?
127
00:06:18,630 --> 00:06:19,964
ধুর, তোমার সঙ্গে মজা করছিলাম।
128
00:06:22,342 --> 00:06:24,719
৯/১১ প্রসঙ্গ এখন থাক।
129
00:06:26,263 --> 00:06:30,141
আপাতত "সৌদি গ্রুপ" আমার কাছে অধিক গুরুত্বপূর্ণ।
130
00:06:35,314 --> 00:06:39,192
এটা হাযেম আল কাশ্মীরি।
131
00:06:40,110 --> 00:06:42,153
এই ব্যাটা নিশ্চিত বড় কোনও ফন্দি আটছে।
132
00:06:42,279 --> 00:06:45,323
আমি চাই তুমি আমাকে এর সৌদি ই-মেইলটা দাও।
133
00:06:47,618 --> 00:06:49,619
আম্মার,আমি জানি তুমি একে ভালো করেই চেনো।
134
00:06:49,703 --> 00:06:52,580
শুধু ওর ই-মেইলটা দাও বিনিময়ে একটা কম্বল দিচ্ছি।
135
00:06:52,664 --> 00:06:56,209
আর সঙ্গে কিছু খাবার।
136
00:06:59,379 --> 00:07:01,923
আমি জানি তুমি একে চেনো।
137
00:07:04,134 --> 00:07:06,052
আগেও বলেছি, তোমায় কিছু বলবো না।
138
00:07:11,350 --> 00:07:13,392
যেমনটা তোমার মর্জি।
139
00:07:14,853 --> 00:07:16,687
শুরু করো।
140
00:07:19,066 --> 00:07:21,192
মিথ্যে বলার
141
00:07:21,276 --> 00:07:22,652
ফল ভোগ করবে এবার।
142
00:07:42,923 --> 00:07:44,132
জগটা দিন।
143
00:07:44,925 --> 00:07:47,176
জগটা দিন আমার হাতে!
144
00:07:52,850 --> 00:07:54,100
পানি ঢালুন এতে।
145
00:07:56,228 --> 00:07:57,895
জলদি করুন!
146
00:08:01,900 --> 00:08:02,984
দিন ওটা।
147
00:08:06,780 --> 00:08:08,990
হাযেম রামযী ইউসুফের ঘনিষ্ট লোক।
148
00:08:09,074 --> 00:08:11,159
৯০'র দশকে ইরানে তোমাদের পরিচয় হয়।
149
00:08:11,243 --> 00:08:13,077
আমি জানি না!
150
00:08:15,914 --> 00:08:17,498
শালা!
151
00:08:22,671 --> 00:08:25,673
সৌদি গ্রুপের সদস্যদের ই-মেইল গুলো আমার চাই।
152
00:08:26,258 --> 00:08:28,634
অন্তত একটা ই-মেইল দাও তোমায় ছেড়ে দিচ্ছি!
153
00:08:29,678 --> 00:08:31,679
কারা এই সৌদি গ্রুপ?
154
00:08:31,763 --> 00:08:33,764
কি এদের উদ্দেশ্য?
155
00:08:34,099 --> 00:08:36,934
বিন লাদেনের সঙ্গে শেষ কবে দেখা হয়েছে?
156
00:08:37,019 --> 00:08:40,271
কোথায় শেষ দেখেছিলে তাকে?
157
00:08:41,106 --> 00:08:44,275
মনে আছে তো, মিথ্যে বললে আরও কষ্ট পাবে।
158
00:08:53,452 --> 00:08:56,037
তোমার চেহারায় ভয় আর পরাজয়ের ছাপ ফুটে উঠেছে।
159
00:08:56,121 --> 00:08:57,830
তোমাদের জিহাদ এবার শেষ।
160
00:09:00,459 --> 00:09:01,876
তোলো ওকে।
161
00:09:12,471 --> 00:09:15,014
একটু বোঝার চেষ্টা করো।
162
00:09:15,098 --> 00:09:16,974
আমার হাতে সময় আছে, তোমার নেই।
163
00:09:17,517 --> 00:09:20,603
আমি চাইলে যা ইচ্ছে করতে পারি,তুমি পারবে না।
164
00:09:24,233 --> 00:09:27,610
তোমার অটল মনোভাব প্রশংসার দাবীদার
আমি এটাকে শ্রদ্ধাও করি।
165
00:09:28,737 --> 00:09:31,113
কিন্তু একটা সময় সবাইকেই হার মানতে হয়।
166
00:09:31,198 --> 00:09:32,740
এটাই প্রকৃতির নিয়ম।
167
00:10:19,621 --> 00:10:22,123
ট্রাঙ্কটা খুলে দেখতে পারি,ম্যাম?
168
00:10:26,837 --> 00:10:27,878
সব ঠিক আছে।
169
00:11:17,804 --> 00:11:19,347
গতকাল কেমন গেল?
170
00:11:19,431 --> 00:11:21,432
ভালো,স্থানীয় প্রশাসনকে কৌশলগত
171
00:11:21,516 --> 00:11:23,726
সহায়তা করতে হয়েছে।
কিন্তু ও একটা রাঘব বোয়াল।
172
00:11:23,810 --> 00:11:25,019
ও সকল অর্থায়নের নেপথ্যে আছে।
173
00:11:25,103 --> 00:11:26,354
আর এটা খালিদ শেখ মোহাম্মদের ভাতিজা?
174
00:11:26,438 --> 00:11:27,438
- হ্যাঁ
- এর ব্যাপারে বলো।
175
00:11:27,522 --> 00:11:28,564
কিছুতেই মুখ খুলছে না।
176
00:11:28,648 --> 00:11:31,484
ও যদি নিজেকে অতি চালাক ভেবে থাকে।
তাহলে ওকে বুঝিয়ে দাও ওস্তাদেরও ওস্তাদ আছে।
177
00:11:31,568 --> 00:11:34,320
হ্যাঁ, ওর উপর আরোও বেশী চাপ প্রয়োগ করতে হবে।
178
00:11:34,404 --> 00:11:36,280
সৌদি গ্রুপ সম্পর্কে ওর মুখ খুলতে হবে এবার।
179
00:11:36,365 --> 00:11:37,865
অবশ্যই ,তাছাড়া পারিবারিকভাবেও সে এর মধ্যে জড়িয়ে আছে।
180
00:11:37,949 --> 00:11:41,035
ও ওর চাচার খুব কাছের,
৯/১১'র অর্থায়নের পেছনে ওর নাম সবখানে পাওয়া গিয়েছে।
181
00:11:41,119 --> 00:11:43,079
ও সব জানে, শুধু বলছে না।
182
00:11:43,163 --> 00:11:44,288
ঠিক আছে।
183
00:11:44,790 --> 00:11:46,290
চলো।
184
00:11:46,375 --> 00:11:47,625
বিল, ওকে ওর অফিস দেখিয়ে দাও।
185
00:11:47,709 --> 00:11:49,168
আগামীকাল থেকে কাজে নেমে পড়ুক।
186
00:11:51,797 --> 00:11:52,880
কি ঠিক বললাম তো?
187
00:11:55,717 --> 00:11:58,386
মায়া, ইনি হচ্ছেন জোসেফ ব্রাডলী,
আমাদের মহামান্য বড় কর্তা।
188
00:11:58,470 --> 00:11:59,553
আমরা একসঙ্গে ইরাকে ছিলাম।
189
00:11:59,638 --> 00:12:00,596
পরিচিত হয়ে ভালো লাগলো।
190
00:12:00,680 --> 00:12:01,847
আমারও।
191
00:12:01,932 --> 00:12:04,433
- বিমানযাত্রা কেমন ছিল?
- ভালো
192
00:12:04,518 --> 00:12:06,477
আসার পর থেকে সে দারুণ কাজ দেখিয়েছে।
193
00:12:06,561 --> 00:12:07,895
কি ঠিক বললাম তো?
194
00:12:07,979 --> 00:12:09,814
কেমন লাগছে পাকিস্তান?
195
00:12:09,898 --> 00:12:11,565
সব গোলমেলে মনে হচ্ছে।
196
00:12:12,109 --> 00:12:13,901
স্ব-ইচ্ছায় এসেছেন?
197
00:12:13,985 --> 00:12:15,111
না।
198
00:12:20,826 --> 00:12:22,076
তৃতীয় তলা উত্তরপূর্ব কোণায়।
199
00:12:29,501 --> 00:12:32,128
এসব ধকল সামলানোর পক্ষে বয়সটা কম মনে হচ্ছে না?
200
00:12:32,712 --> 00:12:34,755
ওয়াশিংটন থেকে জানিয়েছে এই মেয়ে নাকি দুধর্ষ।
201
00:12:36,007 --> 00:12:37,174
বাচ্চারাও আজকাল যুদ্ধ করছে?
202
00:12:37,259 --> 00:12:39,093
ওরা চাইছে নতুন প্রজন্মকে এ কাজে লাগাতে।
203
00:12:39,177 --> 00:12:41,095
শোনো ২০ মিনিটের মধ্যে পাকিস্তানি
গোয়েন্দা সংস্থার সঙ্গে আমার একটা বৈঠক আছে।
204
00:12:41,179 --> 00:12:44,056
ওরা লাহোরে আমাদের মোটেও সাহায্য করছে না,
ব্যাপারটা খতিয়ে দেখো।
205
00:13:08,081 --> 00:13:09,081
প্রানপ্রিয় আমেরিকাবাসী...
206
00:13:09,166 --> 00:13:10,124
বলেছিলাম তোমাদের এটা?
207
00:13:10,208 --> 00:13:13,294
এই মালয়েশিয়ান ভদ্রলোক,
আমাদের মালয়েশিয়া অফিসে জানিয়েছে
208
00:13:13,378 --> 00:13:16,881
ওর ভাতিজা এক লোকের হয়ে কাজ করে
যে লোক আবার আরেক লোককে চেনে...
209
00:13:16,965 --> 00:13:18,507
- আবার শুরু হয়ে গেল
- শোনই না আগে
210
00:13:18,592 --> 00:13:22,928
বছরখানেক আগে সে ব্যাংককে একটি অনুষ্ঠানে অংশ নেয়।
211
00:13:23,221 --> 00:13:24,221
অনুষ্ঠানের প্রধান অতিথি?
212
00:13:24,306 --> 00:13:25,931
ওসামা বিন লাদেন।
213
00:13:26,016 --> 00:13:27,558
আমি বললাম, " টুপাক শাকুরও কি ওখানে ছিল?"
214
00:13:27,642 --> 00:13:29,018
এ তথ্যের মুল্য পাঁচ মিলিয়ন জানো তো?
215
00:13:29,102 --> 00:13:30,936
আমাদের এ ব্যাপারে খোঁজখবর নিতে হবে।
216
00:13:31,021 --> 00:13:32,639
ওটা আমার কাজ,কাজ হোক সেটা বড় কিংবা ছোট
কাজ তো কাজই।
217
00:13:32,689 --> 00:13:34,482
এটা তোমার কাজে লাগতে পারে।
218
00:13:34,566 --> 00:13:36,317
- সবাই শোনো, এ হচ্ছে মায়া
- হেই
219
00:13:36,401 --> 00:13:38,360
মায়া, এরা তোমার টিম
আম্মারের ব্যাপারে কিছু জিজ্ঞেস করো না।
220
00:13:38,445 --> 00:13:40,404
ও তোমাদের কিচ্ছু বলবে না।
221
00:13:40,489 --> 00:13:42,072
আম্মার এখনও কিছু বলে নি?
222
00:13:42,741 --> 00:13:46,952
ওয়াশিংটনের ধারনা আবু ফারাজ আমাদের ৩নং সন্দেহভাজন।
223
00:13:47,204 --> 00:13:48,579
একদম উপযুক্ত লোক।
224
00:13:50,415 --> 00:13:54,460
লন্ডন অফিস থেকে জানতে চাওয়া হয়েছে
আবু ফারাজ ওখানকার কারো সঙ্গে যোগাযোগ করছে কিনা।
225
00:13:54,544 --> 00:13:56,295
- তাদের ধারণা আমরা কিছু আড়াল করছি?
- হ্যাঁ
226
00:13:56,379 --> 00:13:59,423
জর্দানিরা আম্মার এর স্থানান্তরাদেশের ব্যাপারে ব্যাপক সহায়তা করেছে।
227
00:13:59,508 --> 00:14:01,091
এখানে কোনও ঝামেলা?
228
00:14:01,176 --> 00:14:04,470
তারা দূতাবাস চাইছে ,
হোটেলের নিরাপত্তা ব্যবস্থা ঝুঁকিপূর্ণ।
229
00:14:04,554 --> 00:14:08,349
মাজিদ খান যুক্তরাষ্টের কোনও গ্যাস ষ্টেশনের ব্যাপারে বলছিল।
230
00:14:08,433 --> 00:14:10,601
এই ছিল জিজ্ঞাসাবাদ?
231
00:14:10,685 --> 00:14:12,353
ওখানে ৬০০'র বেশী প্রশ্ন ছিল।
232
00:14:12,437 --> 00:14:14,104
আমাকে প্রশ্ন করতে হয়েছে হিথ্রো, সৌদি গ্রুপ ...
233
00:14:14,606 --> 00:14:16,815
হিথ্রোর ব্যাপারে আবু ফারাজের কি মত এসব জানা কি জরুরি?
234
00:14:16,900 --> 00:14:18,359
আক্রমণ পরিকল্পনায় তার মত প্রকাশের স্বাধীনতা কতটুকু?
235
00:14:18,443 --> 00:14:19,527
মনে হচ্ছে ও সৌদিদের ব্যাপারে বলে দেবে,
236
00:14:19,611 --> 00:14:21,278
কিন্তু হিথ্রোর খবর বের করাটা কঠিন হবে।
237
00:14:21,363 --> 00:14:23,739
গতরাতের কোনও খবর?
238
00:14:23,865 --> 00:14:26,534
কোয়েটা থেকে জানানো হয়েছে পলাতক
আরবদের নাগাল পেয়েছে তারা।
239
00:14:26,618 --> 00:14:28,827
পাকিস্তানি গোয়েন্দা সংস্থার সঙ্গে বিকেলে বৈঠকে বসে
240
00:14:28,912 --> 00:14:30,704
ওদের ডেরায় হানা দেয়ার পরিকল্পনা ঠিক করা হবে।
241
00:14:30,789 --> 00:14:34,833
লাহোর থেকে জানিয়েছে গতকালও পাকিস্তানি
গোয়েন্দারা সহযোগিতা করে নি।
242
00:14:34,918 --> 00:14:36,335
তাদের ধারনা এটা অদক্ষতার কারনে হচ্ছে না।
243
00:14:36,419 --> 00:14:38,671
আমারও তাই মত, চীফের সঙ্গেও এ নিয়ে কথা হয়েছে।
244
00:14:38,797 --> 00:14:40,172
বিন লাদেন সম্পর্কীয় কিছু?
245
00:14:40,298 --> 00:14:42,633
আফগান সীমান্তে গুহাসমষ্টির ওখানে একজন কৃষক
246
00:14:42,801 --> 00:14:45,553
জানিয়েছে তিনি একজন "লম্বাচওড়া হীরাকৃতি গড়নের মুখওয়ালা"
247
00:14:45,637 --> 00:14:48,389
লোককে ৪জন দেহরক্ষীসহ দেখেছেন।
তাদের আচরন অস্বাভাবিক মনে হয়েছে।
248
00:14:48,473 --> 00:14:49,890
এরা কি তার বিশ্বস্থ সহচর?
249
00:14:49,975 --> 00:14:51,600
না, এটা ৯/১১ পূর্ববর্তী আচরণ।
250
00:14:52,352 --> 00:14:54,687
সে তার নিরাপত্তা কৌশল পাল্টেছে এমনটা ভাবার কোনও কারন নেই।
251
00:14:54,771 --> 00:14:56,313
আমরা আফগানিস্তানে হানা দিয়েছি,এটা একটা কারণ।
252
00:14:59,818 --> 00:15:01,735
বস আমার পরিচিত এক লোক আছে ওকে ৫০০০ দিলে
253
00:15:01,820 --> 00:15:04,029
ট্যাক্সি করে ও এলাকাটা ঘুরে দেখতে পারে।
254
00:15:04,155 --> 00:15:07,575
প্রয়োজন নেই
"হীরাকৃতি গড়নের মুখ" ওসব গাঁজাখুরি গল্প।
255
00:15:07,659 --> 00:15:10,661
ওই কৃষকের সঙ্গে কথা বলতে কোন
পাকিস্তানিকে পাঠানো যায় কিনা দেখো।
256
00:15:10,745 --> 00:15:12,997
আর কিছু? না?
257
00:15:14,249 --> 00:15:16,584
এবার আবু ফারাজের পেছনে লোক লাগিয়ে দাও।
258
00:15:16,668 --> 00:15:20,546
তদন্ত কর্মকর্তাদের সঙ্গে কথা বলো কাউকে
অপ্রয়োজনীয় মনে হলে বিদায় করে দেবে।
259
00:15:22,173 --> 00:15:23,340
রহস্যময় গুহা?
260
00:15:23,425 --> 00:15:24,925
হুম, ভালো।
261
00:16:20,190 --> 00:16:23,192
ওঠো,উঠে পড়ো।
262
00:16:29,783 --> 00:16:31,325
আজ...
263
00:16:31,868 --> 00:16:33,243
আজ ঝামেলা না করি কেমন?
264
00:16:54,933 --> 00:16:56,266
ক্ষুদা পেয়েছে?
265
00:16:58,395 --> 00:17:00,854
এখানকার খাবার যাচ্ছে তাই রকমের বাজে,
তাই তোমার জন্যে খাবার নিয়ে এসেছি।
266
00:17:09,239 --> 00:17:11,240
ভালো খেতে?
267
00:17:21,042 --> 00:17:22,167
রিচার্ড রিড।
268
00:17:23,795 --> 00:17:25,462
ওর ব্যাপারে যতো ভাবছি ততো অবাক হচ্ছি।
269
00:17:26,089 --> 00:17:29,508
একটা লোক কি করে জুতার মধ্যে বোমা নিয়ে বিমানে উঠে গেল।
270
00:17:30,427 --> 00:17:32,428
ওকে চিনতে তাই না?
271
00:17:36,224 --> 00:17:37,599
হ্যাঁ।
272
00:17:38,810 --> 00:17:40,811
স্বীকার করেছ দেখে ভালো লাগলো।
273
00:17:42,605 --> 00:17:45,691
ওকে পাঠানো তোমার একটি ইমেইল পেয়েছি আমরা।
274
00:17:46,359 --> 00:17:49,361
এমনকি তোমার সকল যোগাযোগের তথ্যও আমাদের হাতে আছে।
275
00:17:51,364 --> 00:17:52,823
আর...
276
00:17:53,908 --> 00:17:56,285
আর কে আছে এই সৌদি গ্রুপে?
277
00:17:57,328 --> 00:18:00,164
আমি তাদের হয়ে কিছু লোককে টাকা পাঠিয়েছি।
278
00:18:02,208 --> 00:18:05,419
কিন্তু তারা কারা আমি জানি না।
279
00:18:08,006 --> 00:18:11,175
মিথ্যে বললে এর পরিণাম ভোগ করতে হবে।
280
00:18:13,219 --> 00:18:14,470
দয়া করো।
281
00:18:23,271 --> 00:18:24,813
বিশ্বাস করলাম।
282
00:18:25,607 --> 00:18:27,566
বিশ্বাস করলাম তোমার কথা।
283
00:18:31,821 --> 00:18:33,238
ভালো খেতে, না?
284
00:18:39,496 --> 00:18:41,622
আরো পানি লাগবে?
285
00:18:42,332 --> 00:18:44,249
বা অন্য কিছু?
286
00:18:51,049 --> 00:18:52,174
পানি?
287
00:18:52,258 --> 00:18:53,342
দয়া করো।
288
00:18:53,426 --> 00:18:55,886
শুধু নামটা বলো।
289
00:18:58,014 --> 00:18:59,431
আমি জানি না।
290
00:19:00,225 --> 00:19:03,435
আমি জানি না!জানি না!
291
00:19:03,520 --> 00:19:05,771
শুরু করো।
292
00:19:07,190 --> 00:19:08,232
তোলো ওকে।
293
00:19:08,608 --> 00:19:10,234
ওঠো।
294
00:19:10,318 --> 00:19:11,985
কিভাবে মুখ খোলাতে হয় দেখুন।
295
00:19:17,033 --> 00:19:19,910
আমার মহিলা সহকর্মী তোমার যন্ত্রটা দেখলে কিছু মনে করবে না নিশ্চয়ই?
296
00:19:19,994 --> 00:19:20,994
না?
297
00:19:21,079 --> 00:19:22,204
ঠিক আছে।
298
00:19:23,998 --> 00:19:26,250
প্যান্টেই কাজ সেড়েছ?
299
00:19:27,085 --> 00:19:29,878
থাকুন, আসছি এক্ষুনি।
300
00:19:42,892 --> 00:19:45,394
ও একটা জানোয়ার।
301
00:19:46,896 --> 00:19:49,815
দয়া করে, বাঁচান আমায়।
302
00:19:50,692 --> 00:19:52,109
দয়া করুন।
303
00:19:59,117 --> 00:20:02,119
সব সত্যি বলে দিয়ে নিজেই বেঁচে যেতে পার।
304
00:20:14,132 --> 00:20:16,091
কুকুরের গলার বেড়ি।
305
00:20:19,596 --> 00:20:21,221
- না!
- এবার
306
00:20:21,306 --> 00:20:22,389
না!
307
00:20:22,473 --> 00:20:23,891
308
00:20:24,350 --> 00:20:26,685
এইতো হয়েছে! এইতো হয়েছে!
309
00:20:29,188 --> 00:20:31,690
নিজেই ঠিক করো তোমার সাথে কি করা উচিৎ।
310
00:20:37,822 --> 00:20:40,324
311
00:20:42,118 --> 00:20:43,327
ধরেছি।
312
00:20:50,126 --> 00:20:54,504
চলো।
313
00:20:55,214 --> 00:20:56,840
আমার পোষা কুকুর, চলো হাঁটি।
314
00:20:58,426 --> 00:21:00,761
কি ভেবেছো, আম্মার?
315
00:21:00,845 --> 00:21:03,263
ওয়ালিদ বলে দিয়েছে যে তুমি সব জানো।
316
00:21:05,058 --> 00:21:07,351
এই তো হচ্ছে।
317
00:21:07,435 --> 00:21:09,978
318
00:21:10,939 --> 00:21:15,359
বাক্সটা দেখছো?
319
00:21:16,611 --> 00:21:18,445
তোমাকে এখন এই বাক্সে পুড়ে দেবো।
320
00:21:23,368 --> 00:21:29,665
পরের আক্রমণটা কখন?
321
00:21:31,292 --> 00:21:34,753
কি? কি বললে?
322
00:21:34,837 --> 00:21:36,713
রবিবার
323
00:21:37,131 --> 00:21:40,008
রবিবার কোথায়? রবিবার কোথায়?
324
00:21:41,344 --> 00:21:44,429
কোন রবিবার? এই রবিবার নাকি পরের রবিবার?
325
00:21:45,390 --> 00:21:48,100
কোথায়? কোথায়?
326
00:21:48,518 --> 00:21:50,394
সোমবার।
327
00:21:50,478 --> 00:21:51,728
কি?
328
00:21:52,897 --> 00:21:53,981
মঙ্গলবার।
329
00:21:54,065 --> 00:21:56,441
ঠিক করে বলো আম্মার, রবিবার না সোমবার?
330
00:21:57,902 --> 00:22:00,070
এ ধরনের আংশিক উত্তর মিথ্যে বলে ধরে নেয়া হবে।
331
00:22:00,154 --> 00:22:01,905
- ধরো একে
- বৃহস্পতিবার
332
00:22:01,990 --> 00:22:03,448
বলো, কোনদিন?
333
00:22:03,533 --> 00:22:06,576
এভাবে জবাব দিলে,
বাক্সে যেতে হবে তোমাকে!
334
00:22:07,078 --> 00:22:09,913
এ ধরনের আংশিক উত্তর মিথ্যে বলে ধরে নেয়া হবে।
335
00:22:09,998 --> 00:22:11,248
চলো!
336
00:22:11,624 --> 00:22:13,333
- শনিবার!
- যাও বাক্সের ভেতর
337
00:22:13,418 --> 00:22:14,668
যাও বাক্সের ভেতর
338
00:22:14,752 --> 00:22:16,670
শনিবার!
339
00:22:16,754 --> 00:22:17,838
340
00:22:17,922 --> 00:22:19,756
সোমবার!
341
00:22:20,883 --> 00:22:23,093
মঙ্গলবার।
342
00:22:24,137 --> 00:22:25,554
শুক্রবার!
343
00:22:25,888 --> 00:22:27,889
344
00:22:28,850 --> 00:22:31,101
দাঁড়াও!দাড়াও!দাড়াও!
345
00:22:31,185 --> 00:22:32,185
রবিবার।
346
00:22:34,230 --> 00:22:36,148
সোমবার!
347
00:22:38,860 --> 00:22:40,694
বৃহস্পতিবার।
348
00:22:40,778 --> 00:22:43,155
কোনদিন,আম্মার?
349
00:22:43,239 --> 00:22:44,364
মঙ্গলবার।
350
00:22:44,449 --> 00:22:45,991
কোনদিন?
351
00:22:50,913 --> 00:22:52,706
শুক্রবার!
352
00:22:54,542 --> 00:22:56,168
কোনদিন,আম্মার?
353
00:22:56,294 --> 00:22:57,919
বৃহস্পতিবার।
354
00:23:01,132 --> 00:23:02,632
শুক্রবার!
355
00:23:28,493 --> 00:23:31,912
বিদেশী এবং পশ্চিমা নাগরিকদের উপর এটি একটি পরিকল্পিত হামলা।
356
00:23:31,996 --> 00:23:35,415
হতাহতদের মধ্যে সবাই
357
00:23:35,500 --> 00:23:38,877
হয় অমুসলিম নয়তো আমেরিকান।
358
00:23:39,504 --> 00:23:42,798
সৌদিদের নিয়ে আর ভেবো না
ওরা বাকীটা দেখে নেবে।
359
00:23:42,882 --> 00:23:44,216
হ্যাঁ, এখন তো নেবেই।
360
00:23:45,718 --> 00:23:47,636
তুমি সাবধান করেছিলে ওরা সেটাকে গুরুত্ব দেয় নি।
361
00:23:47,720 --> 00:23:49,429
ফলে যা হবার তাই হয়েছে
এতে তোমার দোষ নেই।
362
00:23:49,514 --> 00:23:52,099
কে বলেছে এসব, যায়ীদ? শালা!
এটা আমার দায়িত্ব।
363
00:23:52,183 --> 00:23:54,309
- আম্মার আমাদের জিম্মায়
- না,না,না।
364
00:23:54,393 --> 00:23:56,770
তুমি কি পেয়েছো কয়েকটা দিন,
হেফাযতে অল্প কিছু সময়,একরোখা আসামী?
365
00:23:56,854 --> 00:23:58,438
আল কায়েদা কে এভাবে জিততে দিতে পারি না আমারা।
366
00:23:58,523 --> 00:24:00,482
আমাদের বুঝতে হবে যে,
367
00:24:00,566 --> 00:24:03,151
লন্ডন,হিথ্রো,সৌদি সবগুলো একসূত্রে গাঁথা।
368
00:24:03,236 --> 00:24:05,112
আর আম্মার এর কিছুই জানে না।
369
00:24:05,196 --> 00:24:06,905
- ও জানে
- কিভাবে?
370
00:24:06,989 --> 00:24:10,617
কারণ ও খালিদ শেখ মোহাম্মাদের ঘনিষ্ট, আর এরা সাংঘাতিক লোক।
371
00:24:10,701 --> 00:24:12,661
ও এই হামলাগুলোর ব্যাপারে কিছু বলবে না।
372
00:24:12,745 --> 00:24:17,332
তেমনি খালিদ শেখ মোহাম্মাদ ও ওসামা বিন লাদেনের ব্যাপারেও।
373
00:24:18,501 --> 00:24:20,252
কিন্তু ও এখন সকল যোগাযোগ থেকে বিচ্ছিন্ন।
374
00:24:20,336 --> 00:24:22,170
এটাও জানে না যে আমরা হামলা আটকাতে পারি নি
ওকে যা ইচ্ছে বানিয়ে বলতে পারি।
375
00:24:22,964 --> 00:24:24,464
মিথ্যে বলবে?
376
00:24:24,924 --> 00:24:27,050
এমনিতেই ও দিকবিদিক শুণ্য তার ওপর ঘুমোয় নি।
377
00:24:33,516 --> 00:24:35,016
কিছু মনে পড়ছে কি?
378
00:24:35,101 --> 00:24:37,978
পর্যাপ্ত ঘুমের অভাবে সাময়িকভাবে স্মৃতিশক্তি হ্রাস পায়।
379
00:24:38,062 --> 00:24:39,980
একটু সময় পর ঠিক হয়ে যাবে।
380
00:24:42,775 --> 00:24:44,401
জানি না।
381
00:24:46,028 --> 00:24:47,612
কিভাবে মনে পড়বে?
382
00:24:47,697 --> 00:24:49,948
৯৬ ঘন্টা নির্ঘুম থাকার পর,
383
00:24:50,032 --> 00:24:52,742
তোমার দলের কয়েকজনের নাম বলে দিয়েছিলে,
384
00:24:52,827 --> 00:24:56,163
এতে করে অসংখ্য নিষ্পাপ প্রাণ বেঁচে গিয়েছে।
385
00:24:56,247 --> 00:24:59,499
বুদ্ধিমানের মতো কাজ করেছ সঙ্গে নিজের কথাও ভেবেছ।
386
00:25:00,459 --> 00:25:02,210
নাও খেয়ে নাও।
387
00:25:02,295 --> 00:25:05,505
হামাস আর পার্সলের সালাদ সঙ্গে
388
00:25:05,590 --> 00:25:08,049
কিছু ডুমুর ফল।
389
00:25:13,306 --> 00:25:17,058
তুমি আম্মান হয়ে কাবুল গিয়েছিলে?
390
00:25:18,686 --> 00:25:22,022
চাচা মুখতারের সাথে দেখা করতে।
391
00:25:23,357 --> 00:25:24,608
কিভাবে জানলে?
392
00:25:25,276 --> 00:25:27,110
বলেছিলাম! তোমার ব্যাপারে সব আমার জানা।
393
00:25:27,820 --> 00:25:30,113
ঠিক ধরে ফেলেছো।
394
00:25:30,198 --> 00:25:31,531
বিমানবন্দর থেকে জানিয়েছে।
395
00:25:33,034 --> 00:25:36,286
৯/১১ পরবর্তী সময় তোমাদের খুব খারাপ যাচ্ছিল।
396
00:25:36,370 --> 00:25:41,208
হামলার পর কি করলে?
পেশোয়ারে ফেরত যাওয়ার আগে।
397
00:25:42,043 --> 00:25:44,961
৯/১১'র পর আমাদের বেছে নিতে হয়েছিল।
398
00:25:45,046 --> 00:25:46,963
লক্ষ্যে পৌছানোর সংগ্রাম চালিয়ে যাবো নাকি পালাব।
399
00:25:47,423 --> 00:25:50,133
আর তোমরা সংগ্রামের পথ বেছে নিলে?
400
00:25:51,427 --> 00:25:53,929
আমেরিকার নাগরিকরা আমাদের মূল লক্ষ্য ছিল।
401
00:25:54,013 --> 00:25:55,222
402
00:25:55,306 --> 00:25:58,767
আমরা গুহা পর্যন্ত যেতে চেয়েছিলাম কিন্তু মাত্রাতিরিক্ত বোমা হামলার
403
00:25:58,851 --> 00:26:00,393
কারণে পারি নি।
404
00:26:00,895 --> 00:26:03,396
"আমরা" বলতে কারা?
405
00:26:05,399 --> 00:26:08,944
আমি আর আমার সঙ্গে আরো বেশ কয়েকজন।
406
00:26:09,904 --> 00:26:12,072
ইচ্ছে করছে তোমাকে সিলিঙে উল্টো করে ঝুলিয়ে
407
00:26:12,156 --> 00:26:14,741
দুপুরের খাবার খেতে যাই।
408
00:26:17,245 --> 00:26:19,246
হামযা রাবিয়া।
409
00:26:25,169 --> 00:26:27,045
খাবাব আল-মাসরী।
410
00:26:32,426 --> 00:26:34,427
আর আবু আহমাদ।
411
00:26:39,225 --> 00:26:41,518
বাকীদের ব্যাপারে শুনেছি
কিন্তু কে এই আবু আহমাদ?
412
00:26:42,186 --> 00:26:45,105
সে আমাদের প্রযুক্তিগত সহযোগিতা করতো।
413
00:26:47,400 --> 00:26:52,696
৯/১১'র পর আমি পেশোয়ার ফিরে গেলাম।
414
00:26:53,864 --> 00:26:55,448
ও হয়তো আফগানিস্তানের
415
00:26:55,533 --> 00:26:56,700
কুনার প্রদেশে গিয়েছে।
416
00:26:56,784 --> 00:26:58,326
তার আসল নাম কি?
417
00:26:58,452 --> 00:27:01,413
আবু আহমাদ আল কুয়েতী।
418
00:27:02,999 --> 00:27:07,127
আবু আহমাদ মানে "আহমাদের পিতা"
আরব বিবাহিত পুরুষদের এ উপাধি দেয়া হয়।
419
00:27:07,211 --> 00:27:09,796
আম্মার জ্বিহাদী নাম আর আসল নামের পার্থক্য আমি বুঝি।
420
00:27:10,548 --> 00:27:12,007
হাতেনাতে ধরা পড়ে গেলে।
421
00:27:13,426 --> 00:27:16,553
কসম করে বলছি ওর আসল নাম আমি জানি না।
422
00:27:17,388 --> 00:27:19,556
ব্যাক্তিগত বিষয়ে আমরা কথা বলতাম না।
423
00:27:19,640 --> 00:27:21,641
চাচা আমাদের এই শিক্ষাই দিয়েছিলেন।
424
00:27:21,726 --> 00:27:23,268
বুঝেছি।
425
00:27:24,687 --> 00:27:27,897
চাচা বলেছিলেন ও বিন লাদেনের হয়ে কাজ করে।
426
00:27:31,527 --> 00:27:35,780
এক বছর আগে করাচিতে শেষ দেখেছিলাম তাকে।
427
00:27:41,162 --> 00:27:43,621
শেখের একটি চিঠি আমাদের পড়ে শুনিয়েছিল।
428
00:27:43,706 --> 00:27:45,248
চিঠি?
429
00:27:45,333 --> 00:27:47,000
চিঠিতে কি লিখা ছিল?
430
00:27:47,084 --> 00:27:48,418
সিগারেট নেবে?
431
00:27:59,597 --> 00:28:05,935
"তোমাদের জ্বিহাদ চালিয়ে যাও,
অন্যায়ের বিরুদ্ধে এ সংগ্রাম চলমান থাকবে"
432
00:28:11,233 --> 00:28:14,861
প্রশিক্ষন ক্যাম্পে তোমার সহযোগীদের সম্পর্কে প্রশ্ন করছি।
433
00:28:14,945 --> 00:28:16,654
ঠিক আছে।
434
00:28:16,739 --> 00:28:19,699
যাদের অনেকে বিভিন্ন অপরাধে অভিযুক্ত।
435
00:28:19,784 --> 00:28:24,412
কিন্তু তুমি তাদের মতো নও তুমি আলাদা।
436
00:28:24,497 --> 00:28:26,039
হ্যা,অবশ্যই।
437
00:28:26,707 --> 00:28:30,543
আবু আহমাদ নামে এক কুয়েতি।
438
00:28:30,628 --> 00:28:31,961
হ্যাঁ, মনে আছে ওর কথা।
439
00:28:32,046 --> 00:28:33,254
ভালো লোক ছিলেন।
440
00:28:33,339 --> 00:28:36,716
উর্ধতনদের সঙ্গে তার সম্পর্ক কিরূপ ছিল?
441
00:28:36,801 --> 00:28:38,718
- জানি না
- তোমাদের সঙ্গে কেমন সম্পর্ক ছিল?
442
00:28:38,803 --> 00:28:40,845
উর্ধতনদের সঙ্গে তার ওঠাবসা ছিল?
443
00:28:40,930 --> 00:28:42,722
আমি জানি না, এ ব্যাপারে আমার কোনও ধারনা নেই জনাব...
444
00:28:42,807 --> 00:28:45,058
তোমাকে ধারণা করতে বলা হচ্ছে না...
445
00:28:48,979 --> 00:28:50,980
যখন খালিদ শেখ মোহাম্মদের সঙ্গে তোমার দেখা হয়,
446
00:28:51,399 --> 00:28:54,192
ওখানে একে দেখছিলে?
447
00:28:54,860 --> 00:28:56,945
এটা কি আবু আহমাদ?
448
00:28:58,989 --> 00:29:00,115
হ্যাঁ।
449
00:29:04,954 --> 00:29:06,496
খালিদ শেখ মোহাম্মদ, তোমার বস।
450
00:29:06,580 --> 00:29:08,248
আমি তাকে মুক্তার নামে চিনি।
451
00:29:08,332 --> 00:29:10,708
"আমি বলি এক, তুমি বলো আরেক"
452
00:29:10,793 --> 00:29:13,336
আমি বলছি খালিদ শেখ মোহাম্মাদ তুমি বলছো মুখতার।
453
00:29:13,421 --> 00:29:15,213
মুখতার গ্রেফতার হওয়ার পর,
454
00:29:15,297 --> 00:29:17,382
আবু আহমাদ কি করেছিল?
455
00:29:17,466 --> 00:29:18,716
আবু আহমাদ, বোধহয়...
456
00:29:20,052 --> 00:29:22,387
শেখের হয়ে কাজ শুরু করে।
457
00:29:28,936 --> 00:29:31,771
করাচিতে ২০০৩-০৪ এর দিকে
458
00:29:31,856 --> 00:29:35,150
বিন লাদেনের একটি চিঠি তার কাছে ছিল?
459
00:29:46,537 --> 00:29:48,037
এটা সে?
460
00:29:50,875 --> 00:29:52,375
- এটা সে?
- আবু আহমাদ
461
00:29:53,294 --> 00:29:56,045
- আবার বল?
- আবু আহমাদ
462
00:29:56,547 --> 00:29:59,299
আবু আহমাদ।
463
00:30:01,552 --> 00:30:03,720
আবু আহমাদ।
464
00:30:06,432 --> 00:30:09,100
কে সরাসরি বিন লাদেনের হয়ে কাজ করে তা কেউ জানে না।
465
00:30:09,727 --> 00:30:12,270
সেও এর একটা অংশ।
466
00:30:13,063 --> 00:30:16,232
ও ছাড়া বিন লাদেনের অন্য বার্তাবাহক ছিল?
467
00:30:17,485 --> 00:30:18,485
হ্যাঁ ছিল।
468
00:30:20,946 --> 00:30:23,740
কতোজন?
469
00:30:25,034 --> 00:30:26,951
তাদের ব্যাপারে বলো।
470
00:30:39,798 --> 00:30:42,300
খড়ের গাদায় সূচ খোঁজা কতদূর?
471
00:30:43,302 --> 00:30:44,719
চলছে।
472
00:30:46,430 --> 00:30:48,097
নির্দেশনাদানকারী ঘনঘন পরিবর্তন হয়।
473
00:30:48,182 --> 00:30:51,643
কিন্তু মানব জীবনের নিগুঢ় সত্যি হচ্ছে সবাই টাকার গোলাম।
474
00:30:51,769 --> 00:30:55,605
তোমার ধারণা আল কায়েদা সদস্যরা অর্থ দ্বারা প্রলোভিত হয়?
475
00:30:55,773 --> 00:30:57,607
ওরা মৌলবাদী।
476
00:30:58,567 --> 00:30:59,567
একদম।
477
00:30:59,652 --> 00:31:02,862
তুমি বলছো অর্থের বিনিময়ে তারা তাদের আদর্শকে
478
00:31:02,988 --> 00:31:04,781
বিক্রি করে দেবে না।
479
00:31:04,949 --> 00:31:06,783
স্নায়ু যুদ্ধে অর্থের একটা ভুমিকা ছিল,
480
00:31:06,867 --> 00:31:07,951
এ নিয়ে তোমার সঙ্গে একমত।
481
00:31:08,452 --> 00:31:09,911
ধন্যবাদ।
482
00:31:49,243 --> 00:31:51,119
ও বলছে ছবির লোকটা আহমাদের মতো দেখতে।
483
00:31:51,704 --> 00:31:52,829
ও কার হয়ে কাজ করতো?
484
00:32:03,090 --> 00:32:05,466
আবু ফারাজ।
485
00:32:05,593 --> 00:32:07,302
ও আবু ফারাজের সর্বক্ষনের সঙ্গী ছিল।
486
00:32:07,636 --> 00:32:09,304
ফারাজের কি কাজ করতো?
487
00:32:17,396 --> 00:32:19,856
ফারাজের বার্তা বিন লাদেনের কাছে পৌঁছে দিতো।
488
00:32:19,940 --> 00:32:22,150
এবং বিন লাদেনের বার্তা ফারাজের কাছে।
489
00:32:22,234 --> 00:32:24,360
আমাদের শতভাগ নিশ্চিত হতে হবে যে ও সত্যি বলছে।
490
00:32:24,445 --> 00:32:27,280
এবং আবু ফারাজের হয়ে কাজ করেছে কিনা সেটাও।
491
00:32:38,709 --> 00:32:42,211
এইমাত্র ও আবু ফারাজের সকল সন্তানদের নাম বলেছে।
492
00:32:42,338 --> 00:32:44,255
মনে হয় ও সত্যি বলছে।
493
00:32:47,676 --> 00:32:49,969
২০ জন বন্দী নিশ্চিত করেছে এটা আবু আহমাদ।
494
00:32:50,054 --> 00:32:51,596
তাদের ভাষ্য অনুযায়ী ৯/১১'র হামলাকারীদের
495
00:32:51,680 --> 00:32:53,640
সঙ্গে আবু আহমাদ সরাসরি যুক্ত ছিল।
496
00:32:53,724 --> 00:32:56,643
অনেকে এটাও বলছে ৯/১১ পরবর্তী সময়ে সে
খালিদ শেখ মোহাম্মাদের সঙ্গে কাজ করেছে।
497
00:32:56,727 --> 00:32:59,604
খালিদ শেখ মোহাম্মাদ গ্রেফতার হওয়ার
পর সে আবু ফারাজের অধীনে কাজ শুরু করে।
498
00:32:59,688 --> 00:33:02,440
ফারাজ ও বিন লাদেনের বার্তাবাহক হিসেবে।
499
00:33:02,524 --> 00:33:03,941
সেটা বুঝলাম, কিন্তু তাও...
500
00:33:04,026 --> 00:33:05,943
আমরা জানি না আবু আহমাদ অভ্যন্তরীণ খবরাখবর জানে কি না।
501
00:33:06,028 --> 00:33:07,362
বা তার সঙ্গেও গোপনীয়তা রক্ষা করা হতো কি না।
502
00:33:07,446 --> 00:33:09,906
এমনও হতে পারে আবু আহমাদ তাকে সরাসরি চেনে।
503
00:33:10,074 --> 00:33:12,158
মানে বিন লাদেন কি আহমাদের সামনে
504
00:33:12,242 --> 00:33:15,953
স্বশরীরে হাজির হয়ে চিঠিগুলো দিতেন নাকি
সেও বিশাল হস্থান্তর প্রক্রিয়ার একটি অংশমাত্র।
505
00:33:16,038 --> 00:33:17,080
এজন্যেই কি সবাই তাকে চেনে?
506
00:33:17,164 --> 00:33:18,206
এসব তথ্য যথেষ্ট না।
507
00:33:18,290 --> 00:33:21,000
আপনি তার আসল নাম বের করতে পারেন নি,
সে বর্তমানে কোথায় আছে তাও জানেন না।
508
00:33:21,085 --> 00:33:22,335
হ্যাঁ, পারি নি কিন্তু ও গুরুত্বপুর্ণ একজন।
509
00:33:22,419 --> 00:33:24,045
সবাই আবু আহমাদকে চেনে কিন্তু কেউ বলছে না
510
00:33:24,129 --> 00:33:26,673
ও কোথায়। এ থেকে বোঝা যায় ও গুরুত্বপুর্ণ একজন।
511
00:33:27,257 --> 00:33:28,549
হয়তো।
512
00:33:28,634 --> 00:33:30,885
বন্দীরা ওর ব্যাপারে কথা না বলার অনেক কারণ হতে পারে।
513
00:33:30,969 --> 00:33:32,011
হতে পারে তারা জানে না।
514
00:33:32,096 --> 00:33:35,973
বা হয়তো আবু আহমাদ বলে কারো অস্থিত্বই নেই।
515
00:33:36,433 --> 00:33:39,435
বন্দীদের এ ব্যাপারে কথা বলতে অস্বীকৃতি জানানোয় কিছু প্রমাণ হয় না।
516
00:33:41,438 --> 00:33:42,689
না।
517
00:33:42,773 --> 00:33:45,817
আমরা যদি ওকে পেয়েও যাই সঙ্গে বিন লাদেনকে নাও পেতে পারি।
518
00:33:45,901 --> 00:33:47,235
যা জানি না তাও জানি না।
519
00:33:47,319 --> 00:33:48,861
এর মানে কি?
520
00:33:52,074 --> 00:33:53,491
এটাকে বলে দ্বিরুক্তি।
521
00:33:56,286 --> 00:33:59,455
কেউ তাকে কখনও বিন লাদেনের সঙ্গে দেখে নি,
522
00:33:59,540 --> 00:34:01,249
সে শুধু বার্তাবহন করতো,ভুল বললাম কি?
523
00:34:02,793 --> 00:34:04,794
- না
- না
524
00:34:07,548 --> 00:34:08,673
তবুও ভালো কাজ করেছেন।
525
00:34:08,757 --> 00:34:11,342
আমাকে শক্তপোক্ত কোনও প্রমাণ এনে দিন।
526
00:34:11,427 --> 00:34:13,386
এমন কিছু যা থেকে আমরা সিদ্ধান্তে পৌঁছতে পারি।
527
00:34:53,177 --> 00:34:55,845
১০ নং বাসের অবশিষ্ট ধ্বংসাবশেষ দেখতে পাচ্ছেন।
528
00:34:56,013 --> 00:34:59,307
বাসটি টাভিস্টক স্কয়ার হয়ে ইউস্টন স্টেশনের দিকে যাচ্ছিল।
529
00:35:00,184 --> 00:35:01,601
লিভারপুল স্ট্রীট এবং
530
00:35:01,685 --> 00:35:05,396
এডগার রোড থেকেও বিস্ফোরণের খবর পাওয়া গিয়েছে।
531
00:35:05,481 --> 00:35:08,107
বিস্ফোরণে বেঁচে যাওয়া যাত্রীরা মারাত্মক ভাবে আহত হয়েছেন,
532
00:35:08,192 --> 00:35:11,736
তাদের অনেকে এভাবেই বিভীষিকাময় ঘটনার বর্ণনা দিচ্ছিলেন।
533
00:35:11,820 --> 00:35:14,739
বাস তখন সবেমাত্র এডগার রোড থেকে ছেড়েছে।
534
00:35:14,823 --> 00:35:19,994
এরপর শুধু মনে আছে অনেক জোরে শব্দ হলো
আর চোখের সামনে বিশাল আলোর ঝলকানি।
535
00:35:20,078 --> 00:35:23,831
হাতটা পুড়ে যাচ্ছে মনে হওয়ায় হাত দিয়ে মুখ ঢেকে দিই।
536
00:35:24,875 --> 00:35:27,752
তাল সামলাতে না পেড়ে মাটিতে পড়ে গেলাম।
537
00:35:28,337 --> 00:35:33,174
এরপর আর কিছু মনে নেই না কোনও শব্দ না বিস্ফোরণ।
538
00:35:33,300 --> 00:35:37,261
এ ঘটনায় শহরের ব্যস্ততম এলাকার সাধারণ জীবনযাত্রা ব্যাহত হয়েছে।
539
00:35:37,387 --> 00:35:41,349
দুর্ঘটনাস্থল থেকে কিছু দূরে আহতদের স্বাস্থ্য সেবা দেয়া হচ্ছে।
540
00:35:41,433 --> 00:35:46,312
লন্ডনবাসীদের মাঝে ছড়িয়ে পড়েছে আতংক।
541
00:35:46,396 --> 00:35:49,232
সকলের মনে একটিই প্রশ্ন কারা এ ঘটনার জন্যে দায়ী?
542
00:35:55,697 --> 00:35:57,073
নে।
543
00:36:05,499 --> 00:36:07,208
তুইও নে।
544
00:36:18,178 --> 00:36:20,179
তোমাদের বোঝা দুষ্কর।
545
00:36:21,139 --> 00:36:22,765
বন্দী জিজ্ঞাসাবাদের জন্য তৈরী।
546
00:36:29,439 --> 00:36:30,648
এই এই।
547
00:36:54,214 --> 00:36:56,799
আপনার ভয় পাওয়ার কোনও কারণ নেই।
548
00:36:56,884 --> 00:36:59,385
আমরা আপনাকে বহুদিন ধরে অনুসরণ করেছি।
549
00:36:59,469 --> 00:37:01,053
লাহোরে আমি আপনার পিছু নিয়েছিলাম।
550
00:37:01,138 --> 00:37:03,723
মেরে ফেলার বদলে আপনাকে গ্রেফতার করা হয়।
551
00:37:03,807 --> 00:37:05,308
কারণ আপনি বাকীদের মতো নন।
552
00:37:06,184 --> 00:37:07,518
ধন্যবাদ।
553
00:37:07,603 --> 00:37:09,520
আল কায়েদার গভীরে আপনার যোগসূত্র আছে।
554
00:37:09,605 --> 00:37:10,813
আপনার পরবর্তী গন্তব্য
555
00:37:10,981 --> 00:37:14,692
ইসরায়েলে স্থানান্তরিত হওয়ার আগে
কিছু প্রশ্ন করে চাই আপনাকে।
556
00:37:14,776 --> 00:37:17,069
অকপটে সব সত্যি বলে দিলে,
557
00:37:18,196 --> 00:37:20,656
হয়তো আপনার পাকিস্তান ত্যাগ আটকাতেও পারি।
558
00:37:21,783 --> 00:37:22,992
কি জানতে চান?
559
00:37:23,577 --> 00:37:27,163
আল কায়েদার উপর কিছু প্রশ্ন করা হবে আপনাকে এবং
560
00:37:27,247 --> 00:37:30,166
সংঘটনের মুল অর্থ যোগানদাতা হিসেবে আপনার ভূমিকা সম্পর্কে।
561
00:37:30,250 --> 00:37:32,335
সিরিয়ান গোয়েন্দারা আমার উপর অমানুষিক নির্যাতন চালিয়েছে।
562
00:37:33,211 --> 00:37:35,630
পুনরায় এর মুখোমুখি হবার ইচ্ছে আমার নেই।
563
00:37:35,714 --> 00:37:37,673
কি জানতে চান বলুন, আমি উত্তর দিব।
564
00:37:38,383 --> 00:37:41,344
আতিয়াহ আব্দুল আল-রহমান সম্পর্কে কি জানেন?
565
00:37:42,137 --> 00:37:43,763
সে জাওয়াহিরীর সঙ্গে কাজ করে।
566
00:37:44,473 --> 00:37:47,016
রণকৌশল নির্ধারনের দ্বায়িত্বে আছে।
567
00:37:47,935 --> 00:37:51,187
আবু আহমাদকে কিভাবে চেনেন?
568
00:37:54,232 --> 00:37:56,442
সে বিন লাদেন এবং ফারাজের হয়ে কাজ করতো।
569
00:37:57,027 --> 00:37:59,236
তাদের সবচেয়ে আস্থাভাজন বার্তাবাহক সে।
570
00:38:02,240 --> 00:38:03,658
এটা মনে হওয়ার কারণ?
571
00:38:03,742 --> 00:38:07,036
সে প্রায়শই শেখের বার্তা নিয়ে আসতো আমার কাছে।
572
00:38:12,584 --> 00:38:14,961
তার সঙ্গে শেষ কবে সাক্ষাৎ ঘটে এবং তার বর্তমান অবস্থান কোথায়?
573
00:38:16,546 --> 00:38:17,964
তার খোঁজ পাওয়া মুশকিল।
574
00:38:18,048 --> 00:38:19,548
কেন?
575
00:38:19,633 --> 00:38:21,550
কারণ এমনকি আমিও তার খোঁজ পাই নি।
576
00:38:21,635 --> 00:38:24,720
সে আড়াল থেকে যোগাযোগ রাখতো।
577
00:38:26,014 --> 00:38:28,557
সে পর্দার আড়ালে থেকে যাওয়াদের একজন।
578
00:38:35,399 --> 00:38:38,526
দেখেছো এটা কি?
579
00:38:38,610 --> 00:38:41,404
আল্লাহ না করুক এটার যেন প্রয়োজন না পরে।
580
00:39:01,258 --> 00:39:03,217
ভয় পেয়ো না।
581
00:41:02,712 --> 00:41:05,881
সুখবর, আবু ফারাজকে জিজ্ঞাসাবাদের সুযোগ পেয়েছেন আপনি।
582
00:41:05,966 --> 00:41:07,133
সত্যি? ধন্যবাদ!
583
00:41:07,217 --> 00:41:09,426
কাজটা সেড়ে তারপর না হয় ধন্যবাদ দেবেন।
584
00:41:09,511 --> 00:41:12,388
আশা করব বিষয়টি গুরুত্ব সহকারে নেবেন।
585
00:41:12,472 --> 00:41:13,889
ঠিক আছে।
586
00:41:18,061 --> 00:41:19,478
খুলে দেখবেন না ভেতরে কি আছে?
587
00:41:19,563 --> 00:41:24,066
পারিবারিক যোগসূত্র,আর্থিক অবস্থা,
পরিচিতজনদের তালিকা,কর্মক্ষেত্র সম্মন্ধীয় তথ্য,
588
00:41:24,151 --> 00:41:25,776
আসন্ন হামলার ঝুঁকি, হামলার নকশা,
589
00:41:25,861 --> 00:41:28,279
বৈদেশিক লেনদেন,শারীরিক অবস্থা,
অর্থের উৎস...
590
00:41:28,363 --> 00:41:29,363
আমি আসছি!
591
00:41:29,447 --> 00:41:31,365
...কার্যদক্ষতা,লোকবল সংগ্রহ পদ্ধতি
এছাড়া আর কিছু?
592
00:41:31,449 --> 00:41:32,658
না, এসবই।
593
00:41:32,742 --> 00:41:34,118
হুম।
594
00:41:37,831 --> 00:41:39,039
595
00:41:39,124 --> 00:41:42,293
"আমেরিকান হিপহপ ব্যান্ড দল উ টাং ক্লানের ব্রিং দি রকাস গানের অংশ।গানটি ১৯৯৩ সালে প্রথম প্রকাশিত হয়"
596
00:41:42,377 --> 00:41:45,462
কোন নামটা পছন্দ? ফারাজ? ফারিজ?
597
00:41:45,547 --> 00:41:47,339
ফাজি?
598
00:41:47,424 --> 00:41:49,675
কি শুনতে ভালো লাগে? কি শুনতে চাও...
599
00:41:49,759 --> 00:41:53,012
জঙ্গিরা বব মার্লে শোনে?
বা জ্যামাইকান জ্যাজ?
600
00:41:53,096 --> 00:41:55,139
একটি দালান বা বাস উড়িয়ে দিয়ে এসে নিশ্চিন্ত মনে?
601
00:41:58,059 --> 00:41:59,351
না?
602
00:42:00,187 --> 00:42:02,605
লিবিয়ান মিউজিক?
603
00:42:09,779 --> 00:42:12,406
লন্ডন বোমা হামলায় তোমার হাত ছিল, ঠিক?
604
00:42:12,782 --> 00:42:15,117
নেতৃস্থানীয় তিনজনের মধ্যে দ্বিতীয় ব্যাক্তি
তুমি যাকে আটক করা হয়েছে।
605
00:42:15,243 --> 00:42:17,077
খালিদ শেখ মোহাম্মাদের পর।
606
00:42:25,128 --> 00:42:26,587
কথাগুলো মাথায় ঢুকিয়ে নাও।
607
00:42:28,882 --> 00:42:31,300
আমি তোমার যম।
608
00:42:32,302 --> 00:42:33,969
না আমি বন্ধুসুলভ আচরণ করবো।
609
00:42:35,096 --> 00:42:37,139
না কোনও সাহায্য করবো।
610
00:42:38,475 --> 00:42:40,142
তোমার মনোবল ধ্বংস করে দেবো।
611
00:42:41,645 --> 00:42:43,187
কোনো প্রশ্ন?
612
00:42:44,231 --> 00:42:45,606
নেই?
613
00:42:46,566 --> 00:42:49,068
গত ১৮ ঘন্টায় খাওয়া দাওয়া কিছু হয় নি,
গায়ে বল রাখতে হবে তো।
614
00:42:49,569 --> 00:42:51,111
ক্ষুদা পেয়েছে?
615
00:42:57,619 --> 00:43:00,996
তোমার সহযোদ্ধারা জানিয়েছে, আবু আহমাদ বিন লাদেনের বার্তাবহন করতো।
616
00:43:01,122 --> 00:43:02,831
এবং সে তোমার সঙ্গেও কাজ করেছে।
617
00:43:03,917 --> 00:43:06,961
আবু খালিদের কথা বলছেন?
618
00:43:07,879 --> 00:43:09,088
কে সে?
619
00:43:09,172 --> 00:43:10,256
এক বেলুচিস্থানি।
620
00:43:10,340 --> 00:43:12,841
যে আমার বার্তা বিন লাদেনের কাছে পৌছে দিত।
621
00:43:15,303 --> 00:43:16,470
আচ্ছা।
622
00:43:16,554 --> 00:43:19,765
তার মানে বলতে চাইছো বাকীরা সব মিথ্যে বলছে।
623
00:43:19,849 --> 00:43:22,059
অন্য এক বেলুচিস্থানি লোক আছে
624
00:43:22,143 --> 00:43:24,561
যে কিনা বিন লাদেন ও তোমার হয়ে কাজ করতো
কিন্তু আমরা কেউ কখনও তার নাম পর্যন্ত শুনি নি?
625
00:43:25,021 --> 00:43:26,480
এতে অবাক হওয়ার কি আছে?
626
00:43:26,564 --> 00:43:28,524
লোকটি দেখতে কেমন?
627
00:43:29,651 --> 00:43:32,486
লম্বা, সাদা দাড়ি আছে।
628
00:43:33,780 --> 00:43:34,947
পাতলা গড়নের।
629
00:43:35,490 --> 00:43:36,615
হাতে সবসময় ছড়ি থাকে।
630
00:43:36,700 --> 00:43:38,742
গ্যান্ডলফের মতো।
631
00:43:39,452 --> 00:43:40,661
কার মতো?
632
00:43:41,746 --> 00:43:43,247
শেষ কোথায় দেখা হয় তোমাদের?
633
00:43:44,249 --> 00:43:47,293
মাসখানেক আগে করাচিতে।
634
00:43:47,377 --> 00:43:49,295
এখন কোথায় জানি না।
635
00:43:49,379 --> 00:43:52,715
অনেকসময় ও স্বশরীরে না এসে
636
00:43:53,383 --> 00:43:57,845
বার্তা কোথায় রেখে আসতে হবে শুধু সেটা বলে দিতো।
637
00:44:01,349 --> 00:44:03,517
পুরোপুরিভাবে সত্যিটা এখনও বলছো না।
638
00:44:03,601 --> 00:44:06,812
যা জানি না তা নিয়ে আপনি আমায় জোর করতে পারেন না।
639
00:44:06,896 --> 00:44:09,606
এটা জেনে রাখো তুমি আর পাঁচটা সাধারণ কারাগারের মধ্যে নেই।
640
00:44:09,691 --> 00:44:11,483
এখানে তুমি ঠিক করবে তোমার পরিণতি কি হবে।
641
00:44:11,568 --> 00:44:17,031
স্বীকারোক্তি না দিলে কপালে কেবল দুর্ভোগ লেখা থাকবে।
642
00:44:18,241 --> 00:44:22,286
আবু আহমাদ বর্তমানে কোথায় আছে?
643
00:44:33,923 --> 00:44:36,967
ফারাজ আবু আহমাদকে চেনার ব্যাপারটা পুরোপুরি অস্বীকার করেছে।
644
00:44:39,637 --> 00:44:41,513
এর মানে আমরা যা ধারণা করছি তাই।
645
00:44:41,598 --> 00:44:43,182
এর মানে এই যে হয় সে মুখ খুলবে না
646
00:44:43,266 --> 00:44:46,435
নয়তো নির্যাতন সইতে না পেরে মারা যাবে।
647
00:44:47,604 --> 00:44:49,188
তুমি একবার গিয়ে দেখবে?
648
00:44:51,232 --> 00:44:52,274
না।
649
00:44:52,901 --> 00:44:54,818
- না?
- না
650
00:44:54,903 --> 00:44:56,445
না মানে?
651
00:44:57,781 --> 00:45:00,741
তোমায় বলা হয় নি আমি চলে যাচ্ছি এখান থেকে।
652
00:45:02,452 --> 00:45:03,619
তুমি ঠিক আছো তো?
653
00:45:03,703 --> 00:45:05,287
আমি ঠিক আছি, শুধু...
654
00:45:05,997 --> 00:45:08,791
প্রতিদিন লোকেদের উলঙ্গ অবস্থায় দেখা।
655
00:45:10,085 --> 00:45:11,627
এতোদিনে হয়তো শখানেক পেড়িয়ে গিয়েছে।
656
00:45:11,711 --> 00:45:14,630
সময় হয়েছে স্বাভাবিক কিছু করার।
657
00:45:15,131 --> 00:45:16,215
যেমন?
658
00:45:16,925 --> 00:45:18,550
ওয়াশিংটন গিয়ে
659
00:45:18,635 --> 00:45:20,260
ওখানকার হালচাল দেখা।
660
00:45:21,930 --> 00:45:23,138
চলে এসো আমার সঙ্গে।
661
00:45:23,807 --> 00:45:27,309
ভালো হবে দুজনের জন্যে
বিষন্নতাটাও কেটে যাবে।
662
00:45:29,312 --> 00:45:33,273
ওয়াশিংটন গেলে কি আবু আহমাদের খোঁজ পাব?
663
00:45:38,947 --> 00:45:40,823
আমার বানর গুলোকে মেরে ফেলেছে।
664
00:45:42,659 --> 00:45:45,327
পালিয়ে যাচ্ছিল না কি যেন
ভাবতে পারছো?
665
00:45:49,290 --> 00:45:51,834
- আমারও খারাপ লাগছে,ড্যান
- জানি
666
00:45:53,044 --> 00:45:56,171
মায়া, তোমায় আরো সতর্কতার সাথে এদের নিয়ন্ত্রন করতে হবে।
667
00:45:56,339 --> 00:45:57,631
নীতিমালা ক্রমশ পাল্টাছে।
668
00:45:57,715 --> 00:45:59,091
তুমি নিশ্চয়ই পরিদর্শক কমিটির সামনে
669
00:45:59,175 --> 00:46:01,677
একটি কুকুরের বেড়ি হাতে দাঁড়িয়ে থাকতে চাইবে না।
670
00:46:02,929 --> 00:46:05,055
আমি জানি
671
00:46:05,807 --> 00:46:08,183
এবার পাকিস্তান ফিরে গিয়ে সাবধানে থাকবে।
672
00:46:08,268 --> 00:46:10,269
তুমি আর পর্দার আড়ালে নেই।
673
00:47:02,697 --> 00:47:04,156
আর বলো না
674
00:47:04,240 --> 00:47:05,991
চেকপয়েন্টে তল্লাশি।
675
00:47:07,368 --> 00:47:09,244
- মায়া?
- বলো
676
00:47:09,329 --> 00:47:11,788
আমরা কাজকর্মের মাঝে নেই,এখন এসব রাখো।
677
00:47:13,791 --> 00:47:15,167
ঠিকাছে।
678
00:47:18,254 --> 00:47:23,217
বুঝতে পারছি আহমাদের কেসটাকে তুমি নিজের সন্তানের মতো দেখছো,
কিন্তু এবার তোমাদের নাড়ির বন্ধন আলাদা করার পালা।
679
00:47:23,301 --> 00:47:24,510
না, সেরকম কিছু না।
680
00:47:24,594 --> 00:47:26,595
ফারাজের জিজ্ঞাসাবাদ আশানরূপ হয় নি , প্রায়শই এরকম হয়।
681
00:47:26,679 --> 00:47:31,016
ইউরোপের আনাচে কানাচে এমন বহু ফারাজ
ছড়িয়ে আছে যারা পরবর্তী আক্রমণের ছক কষছে।
682
00:47:31,100 --> 00:47:32,684
পাশাপাশি আহমাদের কেসের কাজও চালিয়ে যেতে পারবো।
683
00:47:34,687 --> 00:47:36,688
- তাছাড়া, ও মিথ্যে বলার একটা ভালো দিক আছে।
- না
684
00:47:36,773 --> 00:47:39,775
অন্তত দেশের সুরক্ষা ব্যবস্থাকে হুমকির ফেলে তো নয়ই,
685
00:47:39,859 --> 00:47:41,652
আচ্ছা, ভালো দিকটা কি?
686
00:47:41,736 --> 00:47:44,404
তুমিও ঠিক ব্রাডলীর মতো,উনিও আমার উপর আস্থা রাখতে পারেন না।
687
00:47:48,576 --> 00:47:50,786
আবু আহমাদের ব্যাপারে ফারাজের
688
00:47:50,870 --> 00:47:53,664
মৌনতায় অনেকগুলো প্রশ্নের উত্তর মিলছে।
689
00:47:54,165 --> 00:47:57,876
সেই সাথে ফারাজ আরো একটি ব্যাপারে মুখ খোলে নি
সেটা হচ্ছে বিন লাদেনের অবস্থান।
690
00:47:57,961 --> 00:48:03,298
এর মানে দাড়াচ্ছে যে আবু আহমাদও বিন লাদেনের সমান গুরুত্বপূর্ণ।
691
00:48:04,717 --> 00:48:06,426
যা আমার ধারনার সঙ্গে মিলে যায়।
692
00:48:06,511 --> 00:48:08,136
একটি পক্ষপাতদুষ্ট ধারনার সঙ্গে।
693
00:48:12,350 --> 00:48:13,892
তোমায় নিয়ে আমাদের চিন্তা হচ্ছে।
694
00:48:13,977 --> 00:48:15,352
এটুকু তো বলতে পারি?
695
00:48:15,853 --> 00:48:19,022
তাকাও একবার নিজের দিকে।
696
00:48:25,989 --> 00:48:27,823
জ্যাক কোথায়?
697
00:48:28,324 --> 00:48:31,743
হবে হয়তো কোথাও তল্লাশির জন্যে আটকে আছে।
698
00:48:31,828 --> 00:48:33,245
কিছু হয়েছে তোমাদের মধ্যে?
699
00:48:33,329 --> 00:48:36,915
শোনো, আমরা শুধুই সহকর্মী
তাছাড়া আমি ও ধরনের মেয়ে নই।
700
00:48:37,000 --> 00:48:38,417
এসব আমার সঙ্গে যায় না।
701
00:48:39,544 --> 00:48:42,337
আমরা অন্তরঙ্গ হলে কিছু মনে করবে না বলছো?
702
00:48:45,758 --> 00:48:46,925
তার মানে বয়ফ্রেন্ড নেই।
703
00:48:49,429 --> 00:48:51,430
আদতে তোমার কোনো বন্ধুবান্ধব আছে?
704
00:48:57,520 --> 00:48:58,895
জ্যাক।
705
00:48:59,689 --> 00:49:00,939
হেই।
706
00:49:01,774 --> 00:49:02,983
না ঠিক আছে।
707
00:49:03,318 --> 00:49:04,526
ট্রাফিকে আঁটকে আছে।
708
00:49:22,629 --> 00:49:29,635
এসো!
709
00:49:40,063 --> 00:49:41,229
এদিকে বেরুনোর পথ আছে!
710
00:49:46,402 --> 00:49:47,986
উফফ!না।
711
00:49:48,321 --> 00:49:50,113
এসো, এদিকে এসো!
712
00:50:04,212 --> 00:50:09,299
বিষ্ফোরণের ফলে হোটেলের সম্মুখে
৩০ ফুট লম্বা একটি গর্ত তৈরী হয়েছে।
713
00:50:09,384 --> 00:50:11,968
পুলিশ জানিয়েছে হামলাকারী ট্রাক নিয়ে
714
00:50:12,053 --> 00:50:15,639
হোটেলের মূল ফটক ভেদ করে যেতে চেষ্টা চালায়।
715
00:50:15,765 --> 00:50:18,016
দায়িত্বরত পুলিশ কর্মকর্তারা এতে বাধা দিলে
716
00:50:18,101 --> 00:50:21,228
হামলাকারী ২,০০০ পাউন্ড বিষ্ফোরক দ্রব্য দিয়ে বিস্ফোরণটি ঘটায়।
717
00:50:21,312 --> 00:50:24,773
ধ্বংসপ্রাপ্ত দি ম্যারিয়ট হোটেলটি স্থানীয় এবং
718
00:50:24,857 --> 00:50:27,859
বিদেশী পর্যটকদের মধ্যে জনপ্রিয় একটি দর্শনীয় স্থান।
719
00:50:57,640 --> 00:50:58,724
জর্দানে একজন গুপ্তচর পাওয়া গিয়েছে!
720
00:50:59,475 --> 00:51:00,517
কি?
721
00:51:00,601 --> 00:51:03,437
সত্যতা প্রমাণ করতে তারা ভিডিওটি পাঠিয়েছে।
722
00:51:03,521 --> 00:51:04,604
শান্ত হও!
723
00:51:06,023 --> 00:51:07,733
হুমাম খালিল আল বালাওয়ী।
724
00:51:07,817 --> 00:51:09,568
পেশায় চিকিৎসক।
725
00:51:11,738 --> 00:51:13,655
মাঝখানে যে লোকটি বসে আছে ওটাই সে।
726
00:51:15,450 --> 00:51:16,533
আমি এতে দ্বিমত পোষণ করছি।
727
00:51:16,617 --> 00:51:18,535
আপনি বলেছিলেন ওরা নিজেদের মধ্যে বিশ্বাসঘাতকতা করে না।
728
00:51:18,619 --> 00:51:20,454
জর্দানিরা তাকে টাকা পয়সা দেখিয়ে প্রলুব্ধ করেছে।
729
00:51:20,538 --> 00:51:24,624
তাকে বোঝানো হয়েছে যে আল কায়েদার গোপন তথ্য
ফাঁস করে দেয়া তার নৈতিক দায়িত্ব।
730
00:51:24,709 --> 00:51:26,293
আমায় এখন জর্দানিদের কথায় চলতে হবে?
731
00:51:26,377 --> 00:51:27,502
উনি ঠিকই বলেছেন।
732
00:51:27,587 --> 00:51:29,296
শুধুমাত্র এটার উপর ভিত্তি করে কোনও সিদ্ধান্তে আসতে পারি না।
733
00:51:29,380 --> 00:51:31,339
প্রথমে সামনাসামনি বসে সত্যতা যাচাই করে নিতে হবে।
734
00:51:31,424 --> 00:51:33,091
হয়তো সে আপত্তি জানাতে পারে।
735
00:51:33,176 --> 00:51:35,260
কিন্তু তার সঙ্গে কথা বলাটা জরুরি।
736
00:51:35,344 --> 00:51:39,848
তারপর না হয় দেখা যাবে সে আমাদের
কতটুকু কাজে আসতে পারে।
737
00:51:48,065 --> 00:51:50,484
বিনিময়ে তার চাহিদা ডায়ালিসিস মেশিন?
738
00:51:53,154 --> 00:51:56,156
ওটায় বিষ মিশিয়ে দেয়া উচিৎ।
739
00:52:03,498 --> 00:52:05,081
বালাওয়ীর সঙ্গে সাক্ষাৎটি হচ্ছে না।
740
00:52:05,166 --> 00:52:06,374
সে ইসলামাবাদ আসতে পারবে না।
741
00:52:06,459 --> 00:52:08,126
পারবে না নাকি আসবে চাইছে না?
742
00:52:08,211 --> 00:52:09,878
বাইরে বেরুলে তার নিরাপত্তা হানির
743
00:52:10,338 --> 00:52:12,214
শংকা রয়েছে।
744
00:52:13,508 --> 00:52:16,593
আমি আশ্বস্ত করছি বন্দীদের উপর কোনরূপ নির্যাতন চালানো হয় না।
745
00:52:16,677 --> 00:52:18,178
ভবিষ্যতেও এই অঙ্গীকার রক্ষা করা হবে।
746
00:52:18,262 --> 00:52:21,640
বিশ্বের কাছে আমেরিকার ভাবমূর্তি উজ্জ্বল করতে
747
00:52:21,724 --> 00:52:26,812
আমাদের নেয়া পদক্ষেপ গুলোর অবিচ্ছেদ্য অংশ এটি।
748
00:52:26,896 --> 00:52:28,772
আমরা কি এ সম্পর্কে ধারণা পেতে পারি...
749
00:52:28,856 --> 00:52:32,067
সে চায় আমরা যেন ওর ওখানে যাই।
750
00:52:32,151 --> 00:52:36,154
মিরানসায় বৈঠকের স্থান নির্ধারন করা হয়েছে।
751
00:52:36,697 --> 00:52:38,615
সাদা চামড়ার লোকেদের জন্যে জায়গাটি নিরাপদ না
অপহরণেরও ঝুঁকি রয়েছে।
752
00:52:38,699 --> 00:52:40,242
অন্য কোথাও করা যেতে পারে।
753
00:52:40,326 --> 00:52:43,787
জার্মানি কিংবা যুক্তরাজ্য?
যেহেতু ওর নামে কোনও পরোয়ানা জারি নেই।
754
00:52:43,871 --> 00:52:46,832
আল কায়েদার নজরের বাইরে সে কোথাও যাবে না।
755
00:52:46,916 --> 00:52:48,166
এদিকে তুমিও ওখানে যেতে পারবে না।
756
00:52:48,251 --> 00:52:49,501
ইচ্ছেও নেই।
757
00:52:50,628 --> 00:52:52,212
কোনো পথ খোলা দেখছি না।
758
00:52:55,925 --> 00:52:57,509
ক্যাম্প চ্যাপম্যান হলে কেমন হয়?
759
00:52:57,593 --> 00:52:58,844
আফগানিস্তানে।
760
00:52:59,637 --> 00:53:01,680
সবার জন্যে নিরাপদ।
761
00:53:10,940 --> 00:53:15,443
হয়তো একটু উদ্ভট শোনাবে,
আমি ওর জন্যে একটি কেক বানাচ্ছি।
762
00:53:15,528 --> 00:53:17,654
মুসলিমদের কেক দিয়ে উদযাপনের রীতি নেই।
763
00:53:17,738 --> 00:53:20,282
এভাবে বলো না তো,সবারই কেক পছন্দ।
764
00:53:20,449 --> 00:53:23,201
চলে এসো সময়টা ভালো কাটবে।
765
00:53:23,286 --> 00:53:25,704
না, কাবাবে হাড্ডি হতে চাই না।
766
00:53:25,788 --> 00:53:28,415
পুরোটাই তোমার কৃতিত্ব,
তুমিই প্রথম এর মধ্যে সম্ভাবনা খুঁজে পেয়েছিলে।
767
00:53:28,499 --> 00:53:30,083
এসে পড়ো।
768
00:53:30,167 --> 00:53:32,252
অফুরন্ত ওয়াইন আছে এখানে।
769
00:53:32,336 --> 00:53:34,129
ফেরার সময় সঙ্গে করে এক বোতল নিয়ে এসো।
770
00:53:35,381 --> 00:53:37,090
আচ্ছা আনবো।
771
00:53:38,384 --> 00:53:44,306
৯/১১'র পর প্রথমবার আমরা এর কোনো কিনারা খুঁজে পেলাম।
772
00:53:45,641 --> 00:53:48,310
যারা এই অসম্ভবকে সম্ভব করেছে তাদের উদ্দেশ্যে।
773
00:53:51,772 --> 00:53:56,234
যাচাই করে দেখা হয়েছে যে সে সম্পূর্ণ সত্যি বলছে।
774
00:53:56,319 --> 00:53:59,529
অর্থ এক্ষেত্রে মুখ্য ভূমিকা পালন করেছে।
775
00:54:00,656 --> 00:54:03,158
২৫ মিলিয়ন?
776
00:54:04,952 --> 00:54:06,661
একটা জীবনের মূল্যের সমান।
777
00:54:07,830 --> 00:54:10,498
কি মনে হয় ও ব্যাপারটাকে অতিরঞ্জিত করছে?
778
00:54:11,000 --> 00:54:12,250
হতে পারে।
779
00:54:13,169 --> 00:54:16,588
কিন্তু আল কায়েদার প্রয়োজনীয় রসদের এমনিতেই অভাব
সেক্ষেত্রে একজন চিকিৎসক তাদের কাছে যথেষ্ট দামী।
780
00:54:16,672 --> 00:54:19,174
এটাই মূলত তার বিপুল পরিমাণ অর্থ চাহিদার কারণ।
781
00:54:20,676 --> 00:54:23,762
সব ঠিকঠাক থাকলে আজ নয়তো কাল,
782
00:54:23,846 --> 00:54:27,182
তাকে হয়তো বিন লাদেনের চিকিৎসার জন্যে ডাকা হতে পারে।
783
00:54:29,060 --> 00:54:31,811
আর তখন ২৫ মিলিয়নের বিনিময়ে,
784
00:54:31,896 --> 00:54:35,023
পালের গোদাকে আমাদের হাতে তুলে দিতে সে বাধ্য।
785
00:54:35,107 --> 00:54:36,983
যদি তা না করে, তাহলে ওকে শেষ করে দেয়া হবে।
786
00:54:50,748 --> 00:54:52,040
- জন?
- বলুন
787
00:54:52,124 --> 00:54:53,917
ও এলে প্রথমে আমি শুরু করবো,
788
00:54:54,001 --> 00:54:57,253
তারপর আপনারা যা জিজ্ঞেস করার করবেন।
789
00:54:57,338 --> 00:54:58,338
তাই হবে।
790
00:54:58,422 --> 00:55:00,340
লওরেন।
791
00:55:00,424 --> 00:55:02,801
জানি তুমিও জিজ্ঞাসাবাদ করার জন্যে মুখিয়ে আছো,
792
00:55:02,885 --> 00:55:07,055
কিন্তু আগে ওকে ধাতস্থ হতে দিতে হবে।
793
00:55:07,139 --> 00:55:09,057
শুরুতে কিছু খুঁটিনাটি প্রশ্ন, জন্মদিনের কেক পর্ব সেরে
794
00:55:09,141 --> 00:55:11,559
মূল অংশে যাব।
795
00:55:11,644 --> 00:55:15,480
কোন প্রশ্ন?
আপনি পরিচয় করিয়ে দেবেন সবাইকে?
796
00:55:15,564 --> 00:55:19,234
আমি আপনার সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দেবো,আপনি আপনার দলের সঙ্গে।
797
00:55:19,318 --> 00:55:20,819
একটা চটজলদি প্রশ্ন।
798
00:55:20,903 --> 00:55:23,363
বৈঠকটা কি ভেতরে হবে?
799
00:55:23,447 --> 00:55:25,281
হ্যাঁ আর লওরেন,
800
00:55:25,366 --> 00:55:29,411
ওয়াশিংটনে যেন তাৎক্ষণিক খবরাখবর পৌঁছায় সেদিকে লক্ষ্য রেখো।
801
00:55:29,495 --> 00:55:30,620
তবে সংক্ষেপে।
802
00:55:30,705 --> 00:55:32,956
ডিরেক্টর সাহেবও এর মধ্যে আছেন।
803
00:55:33,040 --> 00:55:38,253
তিনি হয়তো প্রেসিডেন্টের থেকে এসব গোপন রাখবেন।
804
00:55:38,754 --> 00:55:39,796
ঠিক আছে, আমি দেখছি।
805
00:55:40,756 --> 00:55:43,550
এখন ওকে এপর্যন্ত আনতে পারলে হয়।
806
00:57:28,697 --> 00:57:31,491
প্রবেশদ্বারে রক্ষী দাঁড়িয়ে কেন?
807
00:57:31,575 --> 00:57:33,409
আমাদের কথা হয়েছিল ও আসার সময়
কোনো রক্ষী থাকবে না।
808
00:57:33,494 --> 00:57:34,702
সে হয়তো ইতিমধ্যেই ভয় পেয়ে গিয়েছে।
809
00:57:34,787 --> 00:57:36,287
আমাদের কিছু নীতিমালা রয়েছে।
810
00:57:36,372 --> 00:57:38,414
- এটা তারই অংশ।
- কিন্তু এ ব্যাপারটা ভিন্ন!
811
00:57:38,499 --> 00:57:42,127
আপনাকে এখন বুঝিয়ে বলা সম্ভব নয়,
কিন্তু বিশ্বাস করুন কারণ আছে বলেই বলছি।
812
00:57:42,211 --> 00:57:44,838
সকলের নিরাপত্তা নিশ্চিত করা আমার দায়িত্ব।
813
00:57:44,922 --> 00:57:46,047
সুতরাং দায় শুধু আপনার একার নয়।
814
00:57:46,132 --> 00:57:47,841
আপনি রক্ষীদের ওখান থেকে সড়ে যেতে বলুন।
815
00:57:47,925 --> 00:57:50,927
ও এখানে এসে পৌছানোর পরেও তল্লাশি করতে পারবেন।
816
00:57:53,931 --> 00:57:56,891
সকল ষ্টেশনকে নির্দেশ দেয়া হচ্ছে
817
00:57:56,976 --> 00:57:59,018
আপনারা সড়ে দাড়ান।
818
00:57:59,145 --> 00:58:00,603
819
00:58:23,127 --> 00:58:24,627
ধন্যবাদ।
820
00:59:08,130 --> 00:59:10,006
ওই তো আসছে।
821
00:59:11,967 --> 00:59:13,801
এসে পৌঁছনো মাত্র তল্লাশি নেয়া হবে।
822
00:59:13,928 --> 00:59:15,345
ঠিক আছে।
823
00:59:52,216 --> 00:59:53,591
বেড়িয়ে আসুন!
824
01:00:10,567 --> 01:00:12,235
লোকটা খুঁড়িয়ে হাঁটছে কেন?
825
01:00:13,112 --> 01:00:14,904
পকেট থেকে হাতটা সরান।
826
01:00:15,197 --> 01:00:16,197
827
01:00:17,491 --> 01:00:18,825
- হেই!
- পকেট থেকে হাত সরান বলছি!
828
01:00:18,909 --> 01:00:19,909
- হেই!
- সরান বলছি!
829
01:00:19,994 --> 01:00:21,035
- সরান বলছি!
830
01:00:42,599 --> 01:00:45,143
সিআইএ একটি বিবৃতিতে জানিয়েছে,আফগানিস্তানে
অবস্থিত তাদের একটি সামরিক ঘাঁটিতে
831
01:00:45,227 --> 01:00:47,437
আত্মঘাতী বোমা হামলায় সাতজন সিআইএ কর্মকর্তা
832
01:00:47,563 --> 01:00:49,230
নিহত এবং ছয়জন গুরুতরভাবে আহত হয়েছে।
833
01:00:49,315 --> 01:00:52,233
ধারণা করা হচ্ছে সিআইএ ইতিহাসে সবচেয়ে প্রাণঘাতী ঘটনা এটি।
834
01:00:52,318 --> 01:00:54,152
নিহতদের মধ্যে সিআইএ র একজন উর্ধতন কর্মকর্তা
835
01:00:54,236 --> 01:00:56,904
রয়েছেন বলে জানা গিয়েছে।
836
01:00:56,989 --> 01:00:59,574
তিনি সাংসারিক জীবনে সন্তানের জননী ছিলেন।
837
01:00:59,658 --> 01:01:02,660
তালেবান গোষ্ঠী হামলার স্বীকার করে...
838
01:01:53,212 --> 01:01:54,629
ঠিক আছো?
839
01:01:56,173 --> 01:02:00,385
সময়টা আমাদের জন্য খারাপ যাচ্ছে,
840
01:02:01,720 --> 01:02:05,890
সৌদি গোয়েন্দা সংস্থা আরো একটি দুঃসংবাদ দিয়েছে।
841
01:02:07,559 --> 01:02:10,645
আবু আহমাদ মারা গিয়েছে।
842
01:02:11,897 --> 01:02:13,606
আটককৃত আসামীর জবানবন্দির ভিডিও।
843
01:02:37,506 --> 01:02:38,673
সে মারা গিয়েছে।
844
01:02:39,508 --> 01:02:41,676
আফগানিস্তানে ২০০১ সালে।
845
01:02:41,760 --> 01:02:43,428
নিজ হাতে তাকে কবর দিয়েছি।
846
01:02:45,556 --> 01:02:46,889
সে মারা গিয়েছে।
847
01:02:46,974 --> 01:02:48,099
আফগানিস্তানে ২০০১ সালে।
848
01:02:48,183 --> 01:02:49,809
না।
849
01:02:49,893 --> 01:02:51,436
আফগানিস্তানের কোথায়?
850
01:02:52,062 --> 01:02:53,271
কাবুল।
851
01:02:53,355 --> 01:02:56,107
না, এ হতে পারে না।
852
01:02:57,609 --> 01:02:59,110
দুঃখিত, মায়া।
853
01:02:59,945 --> 01:03:01,904
আমিও এর উপর ভরসা করেছিলাম।
854
01:03:03,282 --> 01:03:05,199
855
01:03:26,847 --> 01:03:29,182
এইমাত্র দুঃসংবাদটা পেলাম।
856
01:03:38,734 --> 01:03:40,610
এবার কি করবে?
857
01:03:47,659 --> 01:03:50,620
এতে জড়িত প্রত্যেককে গর্ত থেকে টেনে বের করবো।
858
01:03:52,372 --> 01:03:54,874
এরপর বিন লাদেনের পালা।
859
01:04:04,092 --> 01:04:08,721
আচ্ছা।
860
01:04:31,828 --> 01:04:33,913
কথাটা কান খুলে সবাই শুনে রাখুন।
861
01:04:35,415 --> 01:04:41,003
যদি ভেবে থাকেন আল কায়েদায় গুপ্তচর
কাজ করছে যারা তথ্য ফাঁস করছে ,
862
01:04:42,256 --> 01:04:44,257
তাহলে ভুল ভাবছেন।
863
01:04:46,260 --> 01:04:47,718
কেউ নেই কোথাও।
864
01:04:49,012 --> 01:04:51,722
কেউ সাহায্য করতে আসবে না।
865
01:04:53,308 --> 01:04:56,894
এখানে অদৃশ্য কোনো সহযোগী নেই।
866
01:04:56,979 --> 01:04:58,980
কেবল আমরা আছি।
867
01:05:00,524 --> 01:05:02,441
আর আমরা বারবার ব্যর্থ হয়েছি।
868
01:05:05,612 --> 01:05:07,655
কাঁড়ি কাঁড়ি টাকা ঢালা হচ্ছে।
869
01:05:08,490 --> 01:05:10,074
রোজ মানুষ মারা যাচ্ছে!
870
01:05:11,285 --> 01:05:14,745
কিন্তু আমরা শত্রূর কূল কিনারা করতে পারছি না।
871
01:05:16,832 --> 01:05:18,583
আগেও ওরা আমাদের রক্ত ঝড়িয়েছে!
872
01:05:19,167 --> 01:05:21,752
৯৮'এ স্থলে।
873
01:05:21,837 --> 01:05:23,421
২০০০'এ জলে।
874
01:05:23,505 --> 01:05:26,591
২০০১'এ আকাশে।
875
01:05:28,051 --> 01:05:33,139
ঠান্ডা মাথায় আমাদের ৩,০০০ লোক কে হত্যা করেছে।
876
01:05:34,725 --> 01:05:37,476
আমাদের সহকর্মীদের মেরেছে!
877
01:05:37,561 --> 01:05:39,937
জবাবে আমরা কি করতে পেরেছি?
878
01:05:42,899 --> 01:05:44,525
কি করেছি?
879
01:05:46,695 --> 01:05:50,948
২০ জন গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তির মধ্যে
মাত্র চারজনের নাগাল পেয়েছি!
880
01:05:54,244 --> 01:05:57,079
কাজে প্রমাণ চাই।
881
01:05:58,206 --> 01:06:01,542
যে করে হোক ওদের ধরে আনুন
আমি লাশ দেখতে চাই।
882
01:06:27,361 --> 01:06:30,905
পুরো সিস্টেমে চিরুনি তল্লাশি চালিয়ে এটা পেয়েছি দেখো।
883
01:06:33,200 --> 01:06:34,659
এটাই সে।
884
01:06:34,743 --> 01:06:39,330
৯/১১'র পর মরক্কো থেকে দশজনের
যে তালিকা আসে ও তাদের একজন।
885
01:06:39,414 --> 01:06:40,790
ইব্রাহীম সাঈদ।
886
01:06:40,874 --> 01:06:42,291
এর ব্যাপারে আমাদের সতর্ক করা হয়েছিল।
887
01:06:42,376 --> 01:06:45,670
স্পষ্টতই সে বা তার পরিবারের লোকজন সুবিধার না
888
01:06:45,754 --> 01:06:47,713
এবং এদের সঙ্গে খালিদ শেখ মোহাম্মাদের যোগসূত্র রয়েছে।
889
01:06:47,798 --> 01:06:50,841
ভুয়া কাগজপত্র এবং ভিসা জালিয়াতির
দায়ে প্রথমবার গ্রেফতার হয়।
890
01:06:50,926 --> 01:06:52,635
ছাড়া পেয়ে আফগানিস্তান ত্যাগ করে মরক্কো হয়ে
891
01:06:52,719 --> 01:06:53,969
কুয়েত পৌছায়।
892
01:06:54,054 --> 01:06:56,764
আবু আহমাদ আল কুয়েতী।
893
01:06:56,848 --> 01:06:58,849
এটাই আবু আহমাদ।
894
01:07:04,773 --> 01:07:08,109
এখন এটা নিষ্প্রয়োজন,
পাঁচ বছর আগে পেলে ভালো হতো।
895
01:07:09,027 --> 01:07:10,695
এসব আমার চোখ এড়ালো কি করে ?
896
01:07:10,779 --> 01:07:12,947
আজ অব্দি কারো চোখে পড়ে এটা নি এটা।
897
01:07:13,031 --> 01:07:16,742
৯/১১'র পর চারিদিকে শোরগোল পড়ে যায়,
সব দেশ সাহায্যের হাত বাড়িয়ে দেয়।
898
01:07:16,827 --> 01:07:21,956
এতো এতো পরামর্শের মাঝে এটাও তলিয়ে যায়।
899
01:07:22,958 --> 01:07:24,125
অনিচ্ছাকৃত ভুল।
900
01:07:26,211 --> 01:07:28,379
যাই হোক,মনে হলো আপনাকে জানানো উচিৎ।
901
01:07:35,804 --> 01:07:39,056
আপনার ব্যাপারে অনেক শুনেছি।
902
01:07:39,141 --> 01:07:41,642
পাকিস্তান আসার পেছনে আপনি আমার প্রধান অনুপ্রেরণা।
903
01:07:42,269 --> 01:07:44,645
সময় করে আমরা বাইরে কোথাও খেতে যেতে পারি।
904
01:07:44,730 --> 01:07:45,813
সম্ভব নয় কারণ
905
01:07:48,024 --> 01:07:49,358
এটা বিপদজ্জনক।
906
01:08:06,168 --> 01:08:07,334
বলো।
907
01:08:07,419 --> 01:08:10,087
ড্যান, ডেবি আবু আহমাদের খোঁজ পেয়েছে।
908
01:08:11,506 --> 01:08:12,757
সত্যি?
909
01:08:12,841 --> 01:08:16,093
ফাইলটা আমাদের চোখের সামনে ছিল সবসময়,
তার পারিবারিক নাম সাঈদ।
910
01:08:17,012 --> 01:08:18,763
কিন্তু এখন সে মৃত,
911
01:08:18,847 --> 01:08:20,890
ফলে সে আদৌ কোনো কাজে আসবে কি?
912
01:08:20,974 --> 01:08:22,141
আসতেও পারে।
913
01:08:22,225 --> 01:08:24,685
আমরা জানি আবু আহমাদ তার আট ভাইয়ের একজন।
914
01:08:24,770 --> 01:08:27,938
তারা সবাই দেখতে একি রকম
এদের মধ্যে তিনজন আফগানিস্তান চলে যায়।
915
01:08:28,023 --> 01:08:30,775
হতেও তো পারে এরা আফগানিস্তান গিয়ে
916
01:08:30,859 --> 01:08:33,486
দাড়ি রাখে ফলে সবাইকে একি রকম দেখায়।
917
01:08:33,570 --> 01:08:36,822
আমরা যাকে খুঁজছি সে হয়তো এখনও জীবিত।
918
01:08:36,907 --> 01:08:39,533
আমাদের কাছে ওর ভুল ছবিটা আছে।
919
01:08:39,618 --> 01:08:43,370
এটা তার বড় ভাই হাবীব, যে মারা গিয়েছে।
920
01:08:44,247 --> 01:08:45,623
কিসের ভিত্তিতে এমনটা মনে হচ্ছে?
921
01:08:45,707 --> 01:08:48,626
আবু আহমাদের মৃত্যু নিশ্চত করার মতো
যথেষ্ট দলিল আমাদের হাতে নেই,
922
01:08:48,710 --> 01:08:51,086
আমরা কেবল একজন বন্দীকে পেয়েছি
যে বলছে সে একজনকে কবর দিয়েছে
923
01:08:51,171 --> 01:08:52,379
যে কিনা দেখতে আবু আহমাদের মতো।
924
01:08:52,464 --> 01:08:54,965
আবু আহমাদের পর্যায়ের কোনো ব্যক্তি মারা গেলে,
925
01:08:55,050 --> 01:08:56,592
অনলাইনে এ নিয়ে ব্যাপক কানাঘুষা চলতো
926
01:08:56,676 --> 01:08:58,260
বিশেষত চ্যাট রুম গুলোয়।
927
01:08:58,345 --> 01:09:01,639
তাছাড়া বন্দী জানিয়েছে হাবীব ২০০১ সালে মারা গিয়েছে।
928
01:09:01,723 --> 01:09:05,768
কিন্তু আমরা জানি তখন আহমাদ আম্মারের
সঙ্গে সীমান্তে গুহার দিকে যাচ্ছিল।
929
01:09:05,852 --> 01:09:08,562
তার মানে এটা অন্য ভাইদের মধ্যে একজন।
930
01:09:08,647 --> 01:09:10,314
যে মৃত।
931
01:09:12,984 --> 01:09:14,485
তুমি চাইছো এটা যেন সত্যি হয়।
932
01:09:14,569 --> 01:09:16,529
হ্যাঁ, তাই চাইছি!
933
01:09:17,572 --> 01:09:19,657
শান্ত হও।
934
01:09:19,741 --> 01:09:21,492
আমি শান্ত আছি।
935
01:09:22,410 --> 01:09:24,328
কি চাই বলো।
936
01:09:25,622 --> 01:09:26,872
আকাশ পাতাল যেখান থেকে হোক,
937
01:09:28,208 --> 01:09:32,419
সাঈদের পরিবারের কারো ফোন নাম্বার জোগাড় করে দিন।
938
01:09:35,674 --> 01:09:38,300
ঠিক আছে বসের সঙ্গে কথা বলে জানাচ্ছি।
939
01:10:08,748 --> 01:10:10,791
কয়েক লক্ষ ডলার প্রয়োজন।
940
01:10:12,294 --> 01:10:13,752
প্রায় চার লক্ষ।
941
01:10:16,256 --> 01:10:17,882
টাকা পাবে কোথায়?
942
01:10:18,466 --> 01:10:19,592
আপনি দেবেন।
943
01:10:19,676 --> 01:10:21,302
- তাই মনে হয়?
- হ্যাঁ
944
01:10:21,386 --> 01:10:22,553
বিনিময়ে একটা ফোন নাম্বার পাওয়া যাবে
945
01:10:22,637 --> 01:10:26,223
যা আমাদের আবু আহমাদের কাছে পৌছে দেবে।
946
01:10:27,058 --> 01:10:29,184
মায়া কে আপনি এ দায়িত্ব দিয়েছিলেন।
947
01:10:30,478 --> 01:10:31,478
ভেবে দেখুন।
948
01:10:33,940 --> 01:10:39,028
"যারা জান ও মাল দ্বারা জেহাদ করে, আল্লাহ তাদের পদমর্যাদা বাড়িয়ে দিয়েছেন গৃহে উপবিষ্টদের তুলনায় এবং প্রত্যেকের সাথেই আল্লাহ কল্যাণের ওয়াদা করেছেন"
সূরাঃ আন নিসা, আয়াত-৯৫
949
01:10:42,657 --> 01:10:47,244
আবু গারিব,গিটমো আমাদের কি পরিমাণ
ভুগিয়েছে তা নিশ্চয়ই আপনার অজানা নয়।
950
01:10:47,621 --> 01:10:51,832
বন্দী সুরক্ষা কার্যক্রম প্রশ্নের মুখে
সংসদ সদস্যরা আমাদের পেছনে লেগেছে।
951
01:10:52,500 --> 01:10:54,835
ডিরেক্টর সাহেব উদ্বিগ্ন।
952
01:10:56,046 --> 01:10:59,048
কেউ ধরা না পড়া পর্যন্ত এরা থামবে না।
953
01:11:01,176 --> 01:11:02,635
আমি এর হেফাযতকারী।
954
01:11:04,387 --> 01:11:06,388
সুতরাং দায়ও আমার।
955
01:11:09,684 --> 01:11:10,851
ঠিক আছে।
956
01:11:32,374 --> 01:11:35,042
বহুদিন পর কুয়েত এসে ভালো লাগছে।
957
01:11:35,377 --> 01:11:37,211
তোমার সঙ্গেও দেখা হয়ে গেল।
958
01:11:37,587 --> 01:11:39,713
অনেকদিন দেখা হয় না।
959
01:11:44,719 --> 01:11:46,720
তোমার সাহায্য প্রয়োজন।
960
01:11:48,598 --> 01:11:49,932
তোমায় কেন সাহায্য করব?
961
01:11:50,642 --> 01:11:52,351
কারণ আমরা বন্ধু।
962
01:11:52,435 --> 01:11:54,186
এটা কি ধরনের বন্ধুত্ব
963
01:11:54,270 --> 01:11:56,939
যখন সাহায্যের প্রয়োজন শুধু তখন বন্ধুর কথা স্মরণ হয়?
964
01:11:57,023 --> 01:12:01,026
কিন্তু আমার যখন সাহায্য প্রয়োজন
তখন তুমি ফোন পর্যন্ত ধরো না।
965
01:12:01,111 --> 01:12:03,153
আমাদের সম্পর্ক শেষ হয়ে গিয়েছে।
966
01:12:03,238 --> 01:12:04,655
আচ্ছা, যেমনটা বলবে।
967
01:12:06,241 --> 01:12:08,534
V10 মডেলের ল্যাম্বরগিনি পেলে চলবে?
968
01:12:08,618 --> 01:12:10,536
বন্ধুত্বের উপহারস্বরূপ?
969
01:12:11,705 --> 01:12:13,330
মাঝরাতে বেচারার ঘুমটা নষ্ট করলাম।
970
01:12:16,918 --> 01:12:18,293
হেই।
971
01:12:23,049 --> 01:12:25,676
- আসার জন্যে অনেক অনেক ধন্যবাদ
- স্বাগতম
972
01:12:27,929 --> 01:12:29,221
973
01:12:30,557 --> 01:12:33,267
- এটা কি ব্যালবনি?
- হ্যাঁ
974
01:12:35,103 --> 01:12:36,770
অস্থির তো।
975
01:12:36,855 --> 01:12:38,105
ভারী সুন্দর।
976
01:12:38,189 --> 01:12:40,524
কি ভাবছ কোনটা নেবে?
977
01:12:41,359 --> 01:12:44,486
কনভার্টিবল কেমন হবে?
ছাদটা খোলা রাখতে পারবে।
978
01:12:45,238 --> 01:12:46,947
মুখে হাওয়ার ঝাঁপটা এসে লাগবে।
979
01:12:50,118 --> 01:12:52,453
এটা নেব।
980
01:12:52,537 --> 01:12:54,913
আমরা একটু কথা বলে নেই? ধন্যবাদ।
981
01:12:54,998 --> 01:12:56,832
তোমার পছন্দের তারিফ করতে হয়।
982
01:12:56,916 --> 01:12:59,710
একদম বাঁধ না মানা গতি,কি বলো?
983
01:12:59,794 --> 01:13:01,295
চমৎকার বেছেছ।
984
01:13:08,011 --> 01:13:09,678
সাঈদ?
985
01:13:11,181 --> 01:13:12,389
এটা কে?
986
01:13:12,474 --> 01:13:15,225
কি মনে হয় সাধারণ কোনো লোক?
এই বান্দা একজন সন্ত্রাসবাদী।
987
01:13:15,894 --> 01:13:17,352
ওর মা এখানে থাকে।
988
01:13:18,188 --> 01:13:20,022
ওনার ফোন নাম্বারটা আমার চাই।
989
01:13:21,816 --> 01:13:24,818
কুয়েতে এ নিয়ে কোনো ঝামেলা হবে না তো?
990
01:13:26,112 --> 01:13:29,198
পাকিস্তানে কারো প্রাণ যেতে পারে
কিন্তু এখানে নয়।
991
01:13:31,993 --> 01:13:33,994
চুক্তি পাকা?
992
01:14:18,706 --> 01:14:19,790
হেই, জ্যাক।
993
01:14:19,874 --> 01:14:22,584
সাঈদ পরিবারের কারো সঙ্গে যোগাযোগ করছে,
কিন্তু আরেকটা খারাপ খবর আছে
994
01:14:22,669 --> 01:14:25,003
ওখান থেকে আমাদের লোকেদের সরিয়ে নেয়া হয়েছে।
995
01:14:25,088 --> 01:14:27,339
- ওখানে আপাতত আমাদের কোনো লোক মোতায়েন নেই
- ধ্যাত
996
01:14:27,423 --> 01:14:28,882
এখনও পর্যন্ত অস্বাভাবিক কিছু বলে নি,
997
01:14:28,967 --> 01:14:31,176
ও বর্তমানে রাওয়ালপিন্ডির একটি কল সেন্টারে আছে।
998
01:14:33,346 --> 01:14:34,555
হেই!
999
01:14:35,265 --> 01:14:37,558
রাওয়ালপিন্ডিতে আমাদের কোনো লোক
মোতায়েন করা হয় নি কেন?
1000
01:14:40,603 --> 01:14:43,230
প্রথমত, এটা বিপদজনক।
1001
01:14:43,314 --> 01:14:45,524
দ্বিতীয়ত, এলাকাটি জনাকীর্ণ।
1002
01:14:45,608 --> 01:14:47,943
সুনির্দিষ্ট তথ্য ছাড়া আমরা কিছু করতে পারব না।
1003
01:14:48,027 --> 01:14:49,903
এ কারণেই লোকজন মোতায়েন করা জরুরি,
1004
01:14:49,988 --> 01:14:51,155
যাতে করে তাৎক্ষণিক ব্যাবস্থা গ্রহন করা যায়।
1005
01:14:51,239 --> 01:14:52,364
এতেও হবে না।
1006
01:14:52,448 --> 01:14:53,490
কেন?
1007
01:14:56,244 --> 01:14:57,911
লোকটা বেশীক্ষণ ফোনে থাকে না।
1008
01:14:57,996 --> 01:14:59,705
চেষ্টা না করেই বলছেন।
1009
01:14:59,789 --> 01:15:01,456
বোঝার চেষ্টা করুন এ মুহূর্তে আমাদের
যথেষ্ট লোকবল নেই।
1010
01:15:01,541 --> 01:15:02,624
আপনি ভুলভাল বকছেন।
1011
01:15:02,709 --> 01:15:07,129
আচ্ছা, তাহলে তাই।
আমার লোকেরা দিনরাত না ঘুমিয়ে কাজ করে যাচ্ছে।
1012
01:15:07,422 --> 01:15:08,380
বুঝতে পারছি।
1013
01:15:08,464 --> 01:15:11,842
কিন্তু এতে আমার কিছু যায় আসে না!
1014
01:15:33,573 --> 01:15:37,284
যে লোকটিকে ধরতে বদ্ধপরিকর
আপনি কি যেন নাম তার ?
1015
01:15:37,660 --> 01:15:40,996
জ্বিহাদী নাম আবু আহমাদ আল কুয়েতী।
1016
01:15:41,080 --> 01:15:43,874
আসল নাম সম্ভবত ইব্রাহিম সাঈদ।
1017
01:15:44,375 --> 01:15:45,667
পরিবার কুয়েতে থাকে।
1018
01:15:45,752 --> 01:15:47,794
আমরা কেবল ফোনালাপে আড়ি পেতে শুনেই যাচ্ছি।
1019
01:15:47,879 --> 01:15:51,215
যতদূর জানি এদের আট ভাই
1020
01:15:51,299 --> 01:15:54,885
এবং লাখখানেক কাজীন রয়েছে।
1021
01:15:54,969 --> 01:15:56,637
এদের মধ্যে যে কেউ বাড়িতে ফোন করতে পারে।
1022
01:15:56,721 --> 01:15:57,971
- হতে পারে
- এমন তো না যে
1023
01:15:58,056 --> 01:16:00,140
সে ফোনে বলছে,
"হ্যালো,মা আমি তোমার কুলাঙ্গার ছেলেটি বলছি"
1024
01:16:01,309 --> 01:16:03,602
এটাও ঠিক।
1025
01:16:03,686 --> 01:16:06,063
কিন্তু দেখুন, সে গত দুমাসে
1026
01:16:06,147 --> 01:16:08,815
দুইটি আলাদা শহর থেকে,ছয়টি ভিন্ন ভিন্ন
নাম্বার থেকে ফোন করেছে।
1027
01:16:08,900 --> 01:16:10,567
একি নাম্বার সে দ্বিতীয়বার সে ব্যাবহার করছে না।
1028
01:16:10,652 --> 01:16:13,237
আর যতবার ওর মা জিজ্ঞেস করেছে কোথায় সে?
ও প্রতিবার মিথ্যে বলেছে।
1029
01:16:13,738 --> 01:16:15,614
সে বলেছে এমন কোথাও আছে
1030
01:16:15,698 --> 01:16:18,075
যেখানে ফোনের নেটওয়ার্ক ভালো না,
তার মানে পার্বত্য অঞ্চলে,
1031
01:16:18,159 --> 01:16:20,744
কিন্তু ও তখন পেশোয়ারের একটি ব্যাস্ত
বাজার এলাকায় বসে আছে।
1032
01:16:20,828 --> 01:16:24,331
কোনো সাধারণ মানুষ এতোটা গোপনীয়তা
অবলম্বন করবে না।
1033
01:16:25,792 --> 01:16:28,710
হয়তো মায়ের সঙ্গে তার সম্পর্ক ভালো না।
1034
01:16:33,132 --> 01:16:38,595
ফোনে যদি সে কোনো হামলা বা এ জাতীয় কিছু বলে,
1035
01:16:38,680 --> 01:16:40,138
তখন আমরা ওর পিছু নেব।
1036
01:16:40,223 --> 01:16:41,431
না, না তা হবে না।
1037
01:16:41,516 --> 01:16:44,601
আবু আহমাদ এতোটাও বোকা নয় যে
1038
01:16:44,686 --> 01:16:47,479
তাদের পরিকল্পনার ব্যাপারে ফোনে বলবে।
1039
01:16:47,563 --> 01:16:49,856
ভুলে যাচ্ছেন ও বিন লাদেনের হয়ে কাজ করে।
1040
01:16:49,941 --> 01:16:52,693
বোকা স্বভাবের কেউ বিন লাদেনের
কাজ করে দিতে পারবে না।
1041
01:16:57,448 --> 01:16:59,992
আমার প্রিয়জনদের হারিয়েছি এর পেছনে পড়ে।
1042
01:17:04,289 --> 01:17:07,708
আমার বিশ্বাস ঈশ্বর আমায় এখনও
বাঁচিয়ে রেখেছেন এর শেষ দেখার জন্যে।
1043
01:18:10,271 --> 01:18:13,148
নজরদারি ক্যামেরা ও ভিডিও ফুটেজে
1044
01:18:13,232 --> 01:18:17,110
বিষ্ফোরক বোঝাই গাড়িটি দেখা যাচ্ছে।
1045
01:18:17,278 --> 01:18:21,031
যে বা যারা এর পেছনে আছে তারা তাদের উদ্দেশ্যে
সফল হলে টাইম স্কয়ার একটি হত্যাযজ্ঞে পরিণত হতো।
1046
01:18:21,449 --> 01:18:23,367
পুলিশ সম্ভাব্য হামলাকারীকে গ্রেফতার
করতে অভিযান চালিয়ে যাচ্ছে।
1047
01:18:23,451 --> 01:18:27,287
বিশ্বব্যাপী কতিপয় উগ্রপন্থী ব্যাক্তিবর্গ আমাদের
স্বাধীনতা ক্ষুণ্ণ করতে এতোটা সচেষ্ট যে,
1048
01:18:27,413 --> 01:18:30,165
তারা নিজেদের এবং অন্যদের প্রাণ নিতে পর্যন্ত পিছুপা হচ্ছে না।
1049
01:18:30,249 --> 01:18:32,542
কিন্তু আমরা তা হতে দিতে পারি না...
1050
01:18:32,627 --> 01:18:35,879
ফোনের উপর আমাদের নজরদারি
আরো জোরদার করা দরকার।
1051
01:18:35,963 --> 01:18:38,131
কোনো প্রকার নজরদারি করা হবে না।
1052
01:18:39,175 --> 01:18:41,218
এদিকে কেউ টাইম স্কয়ার উড়িয়ে দিতে চেয়েছিল,
1053
01:18:41,302 --> 01:18:43,053
আর আপনি কাকে নিয়ে পড়ে আছেন?
1054
01:18:43,137 --> 01:18:46,306
এমন একজন যে আল কায়েদার হয়ে কাজ করতো
সাত বছর আছে তাও পুরোপুরি নিশ্চিত নয়।
1055
01:18:46,391 --> 01:18:47,682
বিন লাদেন পর্যন্ত পৌছানোর একমাত্র চাবিকাঠি ও।
1056
01:18:50,645 --> 01:18:52,854
বিন লাদেনকে নিয়ে আমার কোনো মাথাব্যাথা নেই।
1057
01:18:52,939 --> 01:18:55,023
পরবর্তী হামলা কোথায় হবে এটা আমাকে বেশী ভাবাচ্ছে।
1058
01:18:55,149 --> 01:18:57,818
দেশকে বাচাতে চাইলে।
1059
01:18:57,902 --> 01:18:59,152
আমেরিকায় থাকা আল কায়েদার
সদস্যদের খুঁজে বের করুন।
1060
01:18:59,237 --> 01:19:02,948
বিন লাদেনের নির্দেশে এসব হচ্ছে!
1061
01:19:03,032 --> 01:19:04,282
বিন লাদেনের নির্দেশে,
1062
01:19:04,367 --> 01:19:06,868
আল কায়েদা অন্য কোথাও না
সরাসরি আমেরিকার দিকে তাক করেছে।
1063
01:19:06,953 --> 01:19:10,705
যদি দেশ বাঁচাতে চান তবে বিন লাদেনকে থামাতে হবে।
1064
01:19:10,790 --> 01:19:13,083
এই লোকের সঙ্গে বিন লাদেনের কোনো যোগসাজশ নেই!
1065
01:19:13,668 --> 01:19:16,586
ও কেবল একটা অনলাইনে কাজ করা ভাড়াটে লোক।
1066
01:19:16,671 --> 01:19:19,089
গত চার বছরে বিন লাদেনের কোনো খবর নেই।
1067
01:19:19,173 --> 01:19:20,465
তাকে নিয়ে না ভাবলেও চলবে।
1068
01:19:20,550 --> 01:19:23,009
হয়তো এতোদিনে সে মরে ভূত হয়ে গিয়েছে।
1069
01:19:23,094 --> 01:19:25,679
আপনি সেই ভূতের পেছনে তাড়া করছেন।
1070
01:19:25,763 --> 01:19:27,597
আর এদিকে ওরা দিব্যি নিজেদের কাজ চালিয়ে যাচ্ছে!
1071
01:19:27,682 --> 01:19:30,517
আপনার এই যদুমদু ধরে আনার
পরিকল্পনাটা পুরো লোক দেখানো ,
1072
01:19:30,601 --> 01:19:32,602
এতে করে আপনার জীবনবৃত্তান্তে যোগ হবে
1073
01:19:32,687 --> 01:19:35,480
আপনি কোনো রাঘব বোয়াল ধরেছিলেন!
1074
01:19:35,565 --> 01:19:38,859
কিন্তু পাকিস্তান সম্পর্কে বিন্দুমাত্র ধারণা আপনি রাখেন না!
1075
01:19:38,943 --> 01:19:41,153
একি কথা আল কায়েদার বেলায়ও!
1076
01:19:41,237 --> 01:19:43,905
সুতরাং যা বলছি মেনে নিন নতুবা,
1077
01:19:43,990 --> 01:19:46,116
ইতিহাসের প্রথম ষ্টেশন চীফ হিসেবে
1078
01:19:46,200 --> 01:19:49,703
বিন লাদেন গ্রেফতার কার্যক্রমে বাধা দেয়ার অভিযোগে
1079
01:19:49,787 --> 01:19:54,082
সংসদে সকলের সামনে জবাবদিহি করতে হবে!
1080
01:19:58,171 --> 01:20:00,589
আপনার মাথার ঠিক নেই।
1081
01:20:02,425 --> 01:20:05,635
রাওয়ালপিন্ডিতে চারজন প্রযুক্তি বিশেষজ্ঞ,
1082
01:20:05,720 --> 01:20:08,555
এবং পেশোয়ারে চারজন প্রযুক্তি বিশেষজ্ঞ লাগবে আমার।
1083
01:20:08,639 --> 01:20:10,974
হয় তাদের দিন নয়তো আমায় ওয়াশিংটন ফেরত পাঠান।
1084
01:20:11,058 --> 01:20:13,643
পরে ডিরেক্টরকে এর কারণ দর্শাবেন।
1085
01:20:33,080 --> 01:20:34,414
তোমায় খুঁজছিলাম।
1086
01:20:34,499 --> 01:20:37,292
আমার থেকেও গুরুত্বপূর্ণ একজনও তোমায় খুঁজছে।
1087
01:20:38,544 --> 01:20:40,754
গতকাল সে একটা ফোন কিনেছে।
1088
01:20:42,089 --> 01:20:46,259
এখন থেকে যতোবার ওর ফোন বাজবে
ততোবার এই ফোনটাও বাজবে।
1089
01:20:48,596 --> 01:20:50,055
এবার কি তোমায় পটাতে পেরেছি?
1090
01:20:50,139 --> 01:20:51,389
- পেরেছি?
- ওহ, খোদা!
1091
01:20:52,767 --> 01:20:54,309
1092
01:21:02,568 --> 01:21:05,904
যেখান থেকে সে কলগুলো করছে
তার কাছেপিঠে কোথাও থাকে সে।
1093
01:21:05,988 --> 01:21:08,240
রাওয়ালপিন্ডিতে থাকার সম্ভাবনা প্রবল,
1094
01:21:08,324 --> 01:21:10,575
কারণ ওখানে আল জাজীরার অফিস রয়েছে।
1095
01:21:11,661 --> 01:21:14,204
বিন লাদেনের থেকে সরাসরি হোক কিংবা অন্য কোনো মাধ্যমে
1096
01:21:14,288 --> 01:21:17,791
এটা তাদের জন্যে বেশী সুবিধাজনক।
1097
01:21:17,875 --> 01:21:22,712
যখন তার যোগাযোগ করার প্রয়োজন হয়
সে বাসা থেকে বেড়িয়ে কিছুদূর এসে,
1098
01:21:22,797 --> 01:21:24,714
তারপর ফোন চালু করে।
1099
01:21:24,799 --> 01:21:28,301
চারিদিকে চোখ কান খোলা রাখতে হবে।
1100
01:21:42,400 --> 01:21:43,733
সামনে বন্দুকধারী রয়েছে।
1101
01:21:49,824 --> 01:21:50,991
চারিদিক আটকে দিয়েছে।
1102
01:21:57,123 --> 01:21:58,832
আমি কথা বলছি ওদের সঙ্গে।
1103
01:22:34,744 --> 01:22:36,786
ওরা বলছে সাদা চামড়ার লোকেরা এদেশে পা রাখতে পারবে না।
1104
01:22:38,205 --> 01:22:41,082
যদি না সরে গুলি করে দেবে।
1105
01:23:10,488 --> 01:23:11,738
এখনও আছে?
1106
01:23:13,491 --> 01:23:14,949
পূর্ব দিকে আছে বাজারের দিকটায় যাওয়া যাক।
1107
01:23:15,034 --> 01:23:16,159
পূর্ব দিকে এগুচ্ছে।
1108
01:23:27,129 --> 01:23:28,463
ধুর!
1109
01:24:03,791 --> 01:24:08,002
টিপু রোড থেকে সংকেত পেয়েছি ১০ মিনিট যাবত।
1110
01:24:08,087 --> 01:24:10,672
এরপর উমার রোডে ৫ মিনিট।
1111
01:24:10,756 --> 01:24:12,716
নওগাযা রোড।
1112
01:24:12,800 --> 01:24:15,677
দারিয়াবাদ জায়গাটা উমার রোডের কাছে।
1113
01:24:15,761 --> 01:24:19,055
রাওয়ালপিন্ডিতে, হায়দার রোড।
1114
01:24:19,140 --> 01:24:20,306
রুমী রোড।
1115
01:24:21,475 --> 01:24:23,476
হাসপাতালের কাছে কনভয় রোডে।
1116
01:24:23,561 --> 01:24:26,146
দেখছো? হায়দার,
1117
01:24:26,230 --> 01:24:31,401
রুমী রোড, সাইদ, নওগাযা, তৈমুর।
1118
01:24:31,485 --> 01:24:33,278
হাইফা ষ্ট্রীট থেকে একটি কল করা হয়েছে।
1119
01:24:33,362 --> 01:24:34,988
মসলার বাজার বসে ওখানে।
1120
01:24:35,072 --> 01:24:38,450
পেশোয়ারের কাছে লাহোর ষ্ট্রীটে ৩০ মিনিট।
1121
01:24:39,076 --> 01:24:41,828
ওয়াযিরবাগ রোড, ৫ মিনিট।
1122
01:24:42,496 --> 01:24:45,123
নিস্তারাবাদ,৫ মিনিট।
1123
01:24:47,084 --> 01:24:49,502
পান্দু রোডে, ৫ মিনিট।
1124
01:24:53,674 --> 01:24:56,259
গ্র্যান্ড ট্রাঙ্ক রোডে ৪৫ সেকেন্ড।
1125
01:24:57,344 --> 01:25:01,514
মাঝেমাঝে সে প্রতি দুসপ্তাহে একবার কল করে
আবার অনেক সময় তিন সপ্তাহে একবার।
1126
01:25:01,599 --> 01:25:02,640
কোনো সামঞ্জস্যতা খুজে পাওয়া যায় নি।
1127
01:25:02,725 --> 01:25:07,103
কিছু ধারণা করা দুষ্কর এ মূহুর্তে কারণ সে অস্থির প্রকৃতির।
1128
01:26:02,076 --> 01:26:03,576
থামো! সরে যাও।
1129
01:26:08,582 --> 01:26:12,168
আমাদের আন্তর্জাতিক সংবাদদাতা
রিচার্ড এঙ্গেলের বরাত দিয়ে জানা গিয়েছে,
1130
01:26:12,253 --> 01:26:16,464
পাকিস্তানে কর্মরত সিআইএ'র প্রধান
গোয়েন্দা কর্মকর্তাকে প্রত্যাহার করে নেয়া হয়েছে।
1131
01:26:16,549 --> 01:26:18,716
সম্প্রতি একটি আমেরিকান ড্রোন হামলায় প্রাণ হারানো
1132
01:26:18,801 --> 01:26:24,138
ব্যাক্তির স্বজনেরা জনসম্মুখে ওই কর্মকর্তাকে
প্রাণনাশের হুমকি প্রদান করে।
1133
01:26:24,223 --> 01:26:26,975
সিআইএ'র এক সিনিয়র কর্মকর্তা জানান
1134
01:26:27,059 --> 01:26:29,894
উক্ত কর্মকর্তা দেশে ফেরত যাচ্ছেন।
1135
01:26:29,979 --> 01:26:34,232
পাকিস্তানের চলমান অস্থিতিশীল অবস্থা
বিবেচনা করে সরকার মনে করছে,
1136
01:26:34,316 --> 01:26:37,777
তাকে দেশে ফেরত পাঠানো সমীচীন হবে।
1137
01:26:41,323 --> 01:26:43,324
আইএসআই সব গড়বর করে দিল।
1138
01:26:47,288 --> 01:26:48,788
আপনার জন্যে খারাপ লাগছে,জোসেফ।
1139
01:27:19,236 --> 01:27:20,904
৩নং টাওয়ারে স্থির আছে।
1140
01:27:20,988 --> 01:27:22,530
৫নং।
1141
01:27:23,073 --> 01:27:24,073
জোরালো সংকেত পাচ্ছি।
1142
01:27:24,158 --> 01:27:25,783
১০,১৫
1143
01:27:25,868 --> 01:27:27,076
যেতে থাকুন।
1144
01:27:27,161 --> 01:27:29,370
২০,১৫,১০
1145
01:27:29,955 --> 01:27:31,539
সংকেত দুর্বল হয়ে পড়ছে।
1146
01:27:36,086 --> 01:27:38,338
হারিয়ে ফেলেছি, কোন সংকেত পাচ্ছি না।
1147
01:27:41,050 --> 01:27:42,216
দক্ষিণে যাচ্ছি।
1148
01:27:50,517 --> 01:27:52,435
আবার ফিরে এসেছে।
1149
01:27:52,519 --> 01:27:54,604
১৫,২০
1150
01:27:54,688 --> 01:27:55,939
সে দ্রুত যাচ্ছে।
1151
01:27:56,023 --> 01:27:57,440
সম্ভবত কোনো যানে আছে।
1152
01:27:57,524 --> 01:27:59,025
সংকেত দুর্বল হয়ে যাচ্ছে।
1153
01:27:59,151 --> 01:28:00,735
আবার ফিরে এসেছে।
1154
01:28:01,737 --> 01:28:03,488
আশেপাশে কোথাও আছে।
1155
01:28:04,156 --> 01:28:05,823
হচ্ছেটা কি?
1156
01:28:08,035 --> 01:28:10,203
সে গোল গোল ঘুরছে।
1157
01:28:20,297 --> 01:28:21,714
- এখনও আসে নি?
- না
1158
01:28:31,058 --> 01:28:33,685
আশা করি ও আবার ফিরে আসবে।
1159
01:29:04,883 --> 01:29:05,925
আবারও।
1160
01:29:06,010 --> 01:29:07,176
১৫
1161
01:29:08,429 --> 01:29:09,721
২০
1162
01:29:09,805 --> 01:29:11,139
৩০
1163
01:29:11,932 --> 01:29:13,141
৪০
1164
01:29:13,225 --> 01:29:14,392
৫০
1165
01:29:14,476 --> 01:29:16,728
আমাদের ১০ মিটারের মধ্যেই আছে।
1166
01:29:24,153 --> 01:29:25,486
৪০ এ নেমে গিয়েছে।
1167
01:29:26,780 --> 01:29:27,780
এখানেই কোথাও।
1168
01:29:27,865 --> 01:29:30,616
গাড়িগুলো লক্ষ্য রাখুন ও কোনো যানে আছে।
1169
01:29:37,082 --> 01:29:38,583
সাদা গাড়িতে ফোন হাতে লোকটি।
1170
01:29:40,085 --> 01:29:41,627
দেখতে পাচ্ছেন?
1171
01:29:42,379 --> 01:29:43,546
ওটাই?
1172
01:29:43,630 --> 01:29:45,548
- হতে পারে
- ছবি তুলেছেন?
1173
01:29:45,632 --> 01:29:47,300
- তুলেছি
- ঠিক আছে, আলাদা হয়ে যাচ্ছি।
1174
01:29:50,763 --> 01:29:55,224
আপনার বহু প্রতিক্ষিত,আকাঙ্ক্ষিত মানুষটি
1175
01:29:55,642 --> 01:29:57,685
সাদা গাড়িটায় বসে ফোনে কথা বলছে।
1176
01:29:58,353 --> 01:29:59,979
ধন্যবাদ।
1177
01:30:02,191 --> 01:30:03,733
যদি আপনার ধারণা সঠিক হয়,
1178
01:30:04,193 --> 01:30:06,652
পুরো বিশ্বের এর উপর হুমড়ি খেয়ে পড়বে।
1179
01:30:07,362 --> 01:30:09,405
আপনাকে প্রস্তুত থাকতে হবে।
1180
01:30:17,498 --> 01:30:21,751
আমারও ভালো লাগছে কথা বলে
এখনও ওখানে আছো জেনে অবাক হয়েছি বলতে পারো।
1181
01:30:23,337 --> 01:30:24,879
না,আমি পারবো...
1182
01:30:24,963 --> 01:30:26,798
একটু দেখে নিই।
1183
01:30:26,882 --> 01:30:29,008
দেড়টায় হলে কেমন হয়?
1184
01:30:31,470 --> 01:30:32,887
হুম।
1185
01:30:32,971 --> 01:30:35,348
একটু ধরো তো।
1186
01:30:36,266 --> 01:30:37,975
গ্র্যান্ড ট্রাঙ্ক হাইওয়ে জুড়ে নজরদাড়ি বেষ্টনী তৈরী করতে হবে
1187
01:30:38,060 --> 01:30:40,603
যেন পুরো রাস্তা জুড়ে প্রতিটি বহির্মুখে
আমাদের লোক থাকে।
1188
01:30:40,687 --> 01:30:42,438
মায়া, আমি জানি।
1189
01:30:42,523 --> 01:30:44,690
আপনিও আমার সঙ্গে একমত?
1190
01:30:46,193 --> 01:30:48,277
না, তবে পুর্বঅভিজ্ঞতা বলছে আপনার সঙ্গে
1191
01:30:48,362 --> 01:30:51,364
দ্বিমত পোষণ না করাই মঙ্গলজনক।
1192
01:31:35,242 --> 01:31:37,118
আমাদের অনুমান সে
1193
01:31:37,202 --> 01:31:39,412
হাইওয়ের আশেপাশে কোনো শহরে থাকে ,
1194
01:31:39,496 --> 01:31:43,040
হতে পারে অ্যাবোটাবাদ কিংবা আরো সামনে কাশ্মীরে।
1195
01:31:45,210 --> 01:31:48,754
কাশ্মীর হতে পারে কারণ ওটা উপজাতীয় জঙ্গিদের আস্তানা।
1196
01:31:49,840 --> 01:31:51,382
অ্যাবোটাবাদেও সম্ভাবনা রয়েছে কারণ
1197
01:31:51,466 --> 01:31:55,761
তথ্যমতে আবু ফারাজ ২০০৩ নাগাদ
ওখানে বেশ কিছুদিন ছিল।
1198
01:31:58,265 --> 01:32:01,184
আশাপ্রদ খবর হচ্ছে সে একটা সাদা SUV চালাচ্ছে।
1199
01:32:01,268 --> 01:32:03,603
SUV পাকিস্তানে খুব একটা দেখা যায় না।
1200
01:32:04,563 --> 01:32:07,982
যদি কোনো সিডান বা কম্প্যাক্ট হতো তাহলে
ওর নাম নিশানাও খুঁজে পাওয়া যেতো না।
1201
01:32:08,066 --> 01:32:10,651
তার মানে ও গাড়ি বদল করছে না।
1202
01:32:23,999 --> 01:32:25,124
সুপ্রভাত।
1203
01:32:25,209 --> 01:32:26,375
সুপ্রভাত,আমাদ।
1204
01:33:31,108 --> 01:33:33,442
পাকিস্তানে প্রতিটি সাদা চামড়ার লোকই লক্ষ্যবস্তু।
1205
01:33:33,527 --> 01:33:36,028
আমি সিআইএ এজেন্ট এদের জানার কথা না।
1206
01:33:36,446 --> 01:33:37,822
তাতে কিছু যায় আসে না।
1207
01:33:37,906 --> 01:33:39,573
কিন্তু আপনি নজরে পড়েছেন।
1208
01:33:39,658 --> 01:33:41,117
1209
01:33:41,201 --> 01:33:46,956
আর একবার এদের নজরে আসা মানে
আপনি আর কখনো নজর এড়াতে পারবেন না।
1210
01:33:48,125 --> 01:33:51,377
পরেরবার হয়তো সামনে গুলিরোধক কাঁচ নাও থাকতে পারে।
1211
01:33:53,797 --> 01:33:57,008
আমরা আপনাকে সর্বোচ্চ নিরাপত্তা দেয়ার চেষ্টা করব।
1212
01:35:32,854 --> 01:35:34,730
চিত্রটা আরো স্পষ্ট করা যাবে?
1213
01:35:34,815 --> 01:35:36,315
হ্যাঁ, ছবিটা বড় করা যাবে।
1214
01:35:36,983 --> 01:35:38,067
- আরো?
- হ্যাঁ,আরো
1215
01:35:38,151 --> 01:35:40,111
- এটার পিডিএফ বানিয়ে আমাকে মেইল করে দিন
- ঠিক আছে
1216
01:35:40,195 --> 01:35:41,946
- অসংখ্য ধন্যবাদ
1217
01:35:44,991 --> 01:35:46,200
আমাকে দিন আমি নিচ্ছি।
1218
01:35:46,284 --> 01:35:48,285
- ওকে দিয়ে এসো
- আচ্ছা
1219
01:35:48,370 --> 01:35:50,496
এদিক থেকে শুরু করলে সরিয়ে ফেলতে পারবেন।
1220
01:36:05,720 --> 01:36:07,346
হেই।
1221
01:36:08,515 --> 01:36:11,183
ভুল বললে শুধরে দেবেন
1222
01:36:11,268 --> 01:36:13,102
আমাদের হাতে এমন একজন আছে যে আল কায়েদা
1223
01:36:13,186 --> 01:36:14,395
এবং বিন লাদেনের হয়ে কাজ করেছে।
1224
01:36:14,479 --> 01:36:15,813
গত ৭ বছর ধরে সে নিখোঁজ।
1225
01:36:15,897 --> 01:36:19,525
আবার তার সন্ধান মিলেছে এই বাড়িটির মধ্যে।
1226
01:36:19,609 --> 01:36:20,693
ঠিক বলেছি?
1227
01:36:20,777 --> 01:36:22,403
হুম।
1228
01:36:22,487 --> 01:36:25,197
তাহলে চলুন বসের সঙ্গে কথা বলি গিয়ে।
1229
01:36:29,703 --> 01:36:31,537
আপনি ওখানটায় বসুন।
1230
01:36:32,706 --> 01:36:34,373
- কিছু মনে করবেন না
- না ঠিক আছে
1231
01:36:39,546 --> 01:36:43,966
জানতে চাওয়া হতে পারে এই গোলকধাঁধার
পেছনে বিন লাদেন আছেন কিনা,
1232
01:36:44,759 --> 01:36:47,136
পাকিস্তানি মিলিটারী ওদের সঙ্গ দিচ্ছে কিনা?
1233
01:36:47,220 --> 01:36:49,638
প্রশ্নটা,"পাকিস্তানিরা তাকে সহায়তা করছে কিনা?" তা না।
1234
01:36:49,723 --> 01:36:52,892
প্রশ্নটা হচ্ছে,পারভেজ মোশাররফ কে হত্যাচেষ্টার পরও।
1235
01:36:52,976 --> 01:36:55,603
"তিনি কি পাকিস্তানিদের থেকে সহায়তা নেবেন?"
1236
01:37:04,779 --> 01:37:05,905
- হ্যালো
- স্যার
1237
01:37:08,200 --> 01:37:09,909
শুরু করুন।
1238
01:37:09,993 --> 01:37:12,995
আলোচ্য বিষয় ,ইসলামাবাদ থেকে বেড়িয়ে ডান দিকে
1239
01:37:13,079 --> 01:37:17,082
৪৫ মিনিট উত্তরে গাড়ি চালালে,
অ্যাবোটাবাদ নামে একটা শহর পড়বে।
1240
01:37:17,167 --> 01:37:20,836
সাধারণ লোকজনের পাশাপাশি কিছু অবসরপ্রাপ্ত
সৈনিক ওখানকার বাসিন্দা।
1241
01:37:20,921 --> 01:37:22,505
সন্দেহজনক তেমন কিছু নেই।
1242
01:37:22,589 --> 01:37:25,841
কিন্তু এ বাড়িটি আমাদের নজরে আসে
যা খানিকটা আলাদা।
1243
01:37:26,593 --> 01:37:29,678
বাড়িটি ঘিরে ১৬ ফুট উঁচু প্রাচীর রয়েছে।
1244
01:37:29,763 --> 01:37:31,180
জানালা সবসময় রুদ্ধ অবস্থায় থাকে।
1245
01:37:31,264 --> 01:37:35,226
এখানে আবার ৭ ফুট উঁচু আরেকটি দেয়াল রয়েছে,
ফলে উঁচু কোনো জায়গা থেকেও,
1246
01:37:35,310 --> 01:37:36,727
ভেতরটা দেখা যাবে না।
1247
01:37:36,811 --> 01:37:39,230
বাড়িটা রীতিমতো একটা দুর্গ।
1248
01:37:39,314 --> 01:37:41,565
কোথাও ক্যামেরা লাগানো যাবে না?
1249
01:37:41,650 --> 01:37:43,275
এই গাছপালার মধ্যে কোথাও?
1250
01:37:43,360 --> 01:37:44,944
ওখান থেকে বাড়ির ভেতরটা দেখা যাবে।
1251
01:37:45,028 --> 01:37:47,071
টের পেয়ে যাবার সম্ভাবনা আছে।
1252
01:37:48,990 --> 01:37:52,159
কোনো না কোনো উপায় তো বের করতেই হবে,তাই না?
1253
01:37:57,457 --> 01:37:58,916
1254
01:37:59,000 --> 01:38:01,794
এটা কি, এই ভবনটা?
1255
01:38:01,878 --> 01:38:03,963
পাকিস্তানি মিলিটারি একাডেমী।
1256
01:38:06,841 --> 01:38:08,926
এখানে তাদের একটা শাখা।
1257
01:38:14,724 --> 01:38:16,475
বাড়িটি থেকে এর দূরত্ব কতটুকু?
1258
01:38:17,477 --> 01:38:18,894
প্রায় ১ মাইল।
1259
01:38:18,979 --> 01:38:20,479
৪,২২১ ফুট।
1260
01:38:20,564 --> 01:38:22,481
১ মাইলের আট-দশমাংশ।
1261
01:38:23,233 --> 01:38:24,483
কে আপনি?
1262
01:38:24,568 --> 01:38:27,236
আমিই সে হতচ্ছাড়ী যে এই জায়গাটা খুঁজে বের করেছে।
1263
01:38:29,573 --> 01:38:30,990
আচ্ছা?
1264
01:38:34,995 --> 01:38:38,205
১ সপ্তাহের মধ্যে উদঘাটন করুন কে আছে এই বাড়িতে।
1265
01:38:41,001 --> 01:38:42,334
1266
01:38:51,511 --> 01:38:52,761
"হতচ্ছাড়ী"
1267
01:38:55,015 --> 01:38:56,056
ভালো।
1268
01:39:13,658 --> 01:39:14,950
সুপ্রভাত,জর্জ!
1269
01:39:16,995 --> 01:39:18,454
২১ দিন।
1270
01:39:18,538 --> 01:39:20,956
২১ দিন পেড়িয়ে গিয়েছে আমরা ওই বাড়িটি খুজে পেয়েছি।
1271
01:39:21,041 --> 01:39:22,333
কিন্তু কিছু না করে হাত পা গুটিয়ে বসে আছি।
1272
01:39:57,952 --> 01:39:59,411
- কে?
- মায়া,স্টিভ বলছি
1273
01:40:00,246 --> 01:40:01,830
এসে দেখে যাও কিছু একটা পেয়েছি।
1274
01:40:01,915 --> 01:40:03,123
1275
01:40:04,125 --> 01:40:05,834
আপাতত থামিয়ে রাখুন,পরে আবার
1276
01:40:05,919 --> 01:40:07,127
- আমরা শুরু করব...
- হেই
1277
01:40:07,671 --> 01:40:09,755
- মায়া, এদিকে আসুন
1278
01:40:11,466 --> 01:40:14,510
এটা কিছুক্ষণ আগে পাওয়া
1279
01:40:14,594 --> 01:40:16,053
আমরা এর আগে দুজন পুরুষ,
1280
01:40:16,137 --> 01:40:18,430
- দুজন মহিলা,সাতজন বাচ্চাকে দেখেছি
- এটা কে?
1281
01:40:18,515 --> 01:40:20,933
এটা বুশরা তার ভাইয়ের স্ত্রী।
1282
01:40:21,017 --> 01:40:22,726
এটা একজন মহিলা নিশ্চিত হলেন কি করে?
1283
01:40:22,811 --> 01:40:24,770
এখানে জামাকাপড় শুকাতে দেয়ার দড়ি দেখতে পাচ্ছি।
1284
01:40:24,854 --> 01:40:26,146
এগুলো পুরুষদের কাজ না।
1285
01:40:26,231 --> 01:40:28,315
এবার দেখুন তার চার সেকেন্ড সময় লেগেছে
1286
01:40:28,400 --> 01:40:30,025
ওখান থেকে মূল দরজায় পৌঁছাতে,
1287
01:40:30,110 --> 01:40:32,903
- তার মানে বৃদ্ধবয়স্কা
- ওখানে কি?
1288
01:40:33,488 --> 01:40:37,533
বাচ্চারা দৌড়াদৌড়ি করছে খেলছে সম্ভবত
লাঠি বা এজাতীয় কিছু দিয়ে।
1289
01:40:37,617 --> 01:40:40,202
এগুলো গবাদি পশু ওদের উচ্চতাও প্রায় সমান।
1290
01:40:40,286 --> 01:40:41,954
সুতরাং ধরে নেয়া যায় ওদের বয়স সাত থেকে নয় বছরের মধ্যে।
1291
01:40:42,038 --> 01:40:44,790
- সবকটাই ছেলে বাচ্চা
- মহিলাটি এখন দ্রুত চলফেরা করছে
1292
01:40:44,916 --> 01:40:47,876
এটাই বলতে যাচ্ছিলাম
এখানে থামানো যাবে?
1293
01:40:47,961 --> 01:40:49,545
এটা আগের মহিলাটি না।
1294
01:40:49,629 --> 01:40:51,296
তৃতীয় কোনো মহিলা এটি।
1295
01:40:53,842 --> 01:40:56,552
তার মানে দুজন পুরুষ,তিনজন মহিলা।
1296
01:40:56,636 --> 01:40:57,970
ঠিক বলেছেন।
1297
01:40:59,806 --> 01:41:02,808
ওখানে তিনজন মহিলার পাশাপাশি
তিনজন পুরুষও থাকার কথা।
1298
01:41:03,351 --> 01:41:05,978
মুসলিম মহিলারা সাধারণত তার পরিবার নয়তো
1299
01:41:06,062 --> 01:41:08,272
স্বামীর সঙ্গে থাকে।
1300
01:41:08,356 --> 01:41:11,066
আমাদের ধারণা বাড়িটিতে তৃতীয় কোনও পরিবার রয়েছে।
1301
01:41:12,277 --> 01:41:15,320
আপনি বলতে চাইছেন এই তৃতীয় পুরুষটিই বিন লাদেন,
1302
01:41:15,405 --> 01:41:18,240
তাহলে এর প্রমাণ আশা করতে পারি নিশ্চয়ই?
1303
01:41:18,324 --> 01:41:20,659
আশা?
1304
01:41:21,286 --> 01:41:23,746
আপাতত আপনার আশার গুড়ে বালি।
1305
01:41:23,830 --> 01:41:26,415
আমরা তাপমাত্রা পরীক্ষা করে দেখেছি,
1306
01:41:26,499 --> 01:41:30,169
কিন্তু তাও নির্দিষ্ট করে বলা যাচ্ছে না মহিলা না পুরুষ।
1307
01:41:31,171 --> 01:41:35,632
পিনহোল ক্যামেরা লাগানোর ব্যাপারে
ভাবা হয়েছিল কিন্তু নজরে পড়ার সম্ভাবনা প্রবল।
1308
01:41:37,677 --> 01:41:39,094
আমরা একটি জায়গা পেয়েছি,
1309
01:41:39,179 --> 01:41:43,599
কিন্তু ওখান থেকে উঁচু দেয়াল পেড়িয়ে বাড়ির
ভেতরটা দেখা কোন যন্ত্রের পক্ষে সম্ভব নয়।
1310
01:41:43,683 --> 01:41:47,060
সকল ধরণের উপায় ভেবে দেখা হয়েছে সুড়ঙ্গ খোঁড়া,
1311
01:41:47,145 --> 01:41:49,730
C-130 তে করে পরিচালনসাধ্য বেলুন পাঠানো।
1312
01:41:49,814 --> 01:41:53,776
এতে বেশী ঝুঁকি নেয়া হয়ে যাবে।
1313
01:41:53,860 --> 01:41:57,654
ময়লা আবর্জনা থেকে তাদের ব্যাবহার্য জিনিসপত্রের
নমুনা সংগ্রহ করার চেষ্টা চালিয়েছি,
1314
01:41:57,739 --> 01:42:00,866
যেমন ধরুন টুথব্রাশ,কিন্তু তারা
সকল আবর্জনা পুড়িয়ে ফেলে।
1315
01:42:01,618 --> 01:42:04,161
টিকাদানকারী সাজিয়ে আমরা
1316
01:42:04,245 --> 01:42:07,039
একজন চিকিৎসক পাঠিয়েছিলাম যদি
রক্তের নমুনা সংগ্রহ করা যায়।
1317
01:42:10,877 --> 01:42:12,753
কিন্তু সে পরিকল্পনা ভেস্তে গিয়েছে।
1318
01:42:14,380 --> 01:42:16,298
মল সংগ্রহের জন্যে কাওকে
1319
01:42:16,382 --> 01:42:19,468
পাঠানোর ব্যাপারে ভাবা হয়েছিল।
1320
01:42:19,552 --> 01:42:21,428
এতে কি সমস্যা দেখা দেয়?
1321
01:42:21,930 --> 01:42:24,223
বুঝতে পারছেন না কি সমস্যা?
1322
01:42:25,475 --> 01:42:27,184
ওসব আলাদা করে বুঝা সম্ভব নয়।
1323
01:42:27,811 --> 01:42:32,147
তার মানে আর একটি পথ খোলা আছে কেবল।
ফোন করে তার গলার স্বর পরীক্ষা করা।
1324
01:42:32,232 --> 01:42:34,483
বাড়িটিতে কোনো টেলি যোগাযোগের ব্যাবস্থা নেই।
1325
01:42:34,567 --> 01:42:36,568
স্থানীয় সংশ্লিষ্টদের সঙ্গে কথা বলে নিশ্চিত করা হয়েছে।
1326
01:42:36,653 --> 01:42:41,073
ধরে নিচ্ছি সে সাদা গাড়িটিতে চড়ে
আশেপাশে কোথাও বের হয় না।
1327
01:42:42,575 --> 01:42:46,286
সুতরাং সেই সম্ভাবনাও নাকচ করে দিচ্ছি।
1328
01:42:46,371 --> 01:42:48,080
ওদের বাজারসদাই করতে হয় না?
1329
01:42:48,164 --> 01:42:50,999
কিন্তু তৃতীয় অজ্ঞাত ব্যাক্তিটি এসব কাজ করেন না।
1330
01:42:51,084 --> 01:42:52,376
সে বাড়ি ছেড়ে বের হয় না।
1331
01:42:52,460 --> 01:42:54,795
তার দেখা পাওয়া মুশকিল।
1332
01:42:54,879 --> 01:42:59,758
মাঝেসাঝে আঙ্গুর বাগানের নিচে খোলা হাওয়ায়
তাকে হাঁটাহাঁটি করতে দেখা যায়।
1333
01:42:59,843 --> 01:43:03,345
কিন্তু ওখানে গাছপালার ঘনত্ব বেশী থাকায়
উপর থেকে বুঝা অসম্ভব।
1334
01:43:03,429 --> 01:43:07,933
নজর এড়ানোতে এরা রীতিমতো পটু।
1335
01:43:08,017 --> 01:43:09,935
একদম নিখুঁত কাজ।
1336
01:43:10,937 --> 01:43:12,938
কেবল আল কায়েদার উচ্চ পদস্থ ব্যক্তিদের
1337
01:43:13,022 --> 01:43:14,940
মধ্যে এ ধরনের আচরণ লক্ষ্য করা যায়।
1338
01:43:15,859 --> 01:43:17,943
আপনার দেয়া তথ্য পর্যালোচনা করে দেখা হয়েছে।
1339
01:43:18,278 --> 01:43:22,447
বিশেষজ্ঞদের মতে, এটা আল কায়েদা বহির্ভূত
কেউ হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে।
1340
01:43:22,532 --> 01:43:24,658
৪০ শতাংশ সম্ভাবনা রয়েছে
1341
01:43:24,742 --> 01:43:28,704
যে তৃতীয় অজ্ঞাত পরিচয় ব্যক্তিটি
আল কায়েদার উচ্চ পদস্থ কেউ।
1342
01:43:28,788 --> 01:43:31,540
তারা এটাও বলেছে এখানে ৩৫ শতাংশ সম্ভাবনা
রয়েছে যে এটা কোনও সৌদি মাদক ব্যবসায়ী,
1343
01:43:32,208 --> 01:43:34,418
১৫ শতাংশ সম্ভাবনা রয়েছে যে এটা কোনও
কুয়েতী অস্ত্র চোরাচালানকারী।
1344
01:43:34,502 --> 01:43:37,421
১০% সম্ভাবনা রয়েছে এটা আবু আহমাদের
ভাইদের একজন।
1345
01:43:37,505 --> 01:43:38,714
মূলত, আমরাও আপনার সঙ্গে একমত।
1346
01:43:38,798 --> 01:43:42,092
বাড়িটি দেখে মনে হচ্ছে কোন নিরাপত্তা বলয়,
মনে হচ্ছে কেউ দুনিয়া থেকে আড়ালে থাকতে চাইছে,
1347
01:43:42,176 --> 01:43:45,345
এটাও মনে হচ্ছে সে লোক সুবিধার না,
কিন্তু এর মানে এই না যে সে ওসামা বিন লাদেন।
1348
01:43:45,430 --> 01:43:48,098
শুনুন,এটাই বিন লাদেন তা প্রমাণ না করতে পারেন,
1349
01:43:48,182 --> 01:43:50,809
অন্তত এটুকু প্রমাণ করুন যে এটা অন্য কেউও না।
1350
01:43:50,894 --> 01:43:52,603
যেমন কোনও মাদক ব্যবসায়ী।
1351
01:43:57,275 --> 01:44:01,320
বন্দী জিজ্ঞাসাবাদ কার্যক্রম হাতছাড়া হওয়ার পর
আমরা সেই সক্ষমতাও হারিয়েছি।
1352
01:44:01,404 --> 01:44:03,030
কাকে জিজ্ঞাসাবাদ করব এখন?
1353
01:44:04,949 --> 01:44:09,703
এদিকে গিটমো জেলে বসে এক আসামী তার আইনজীবীকে বলে দেবে সে যেন বিন লাদেন কে আমাদের অপারেশনের ব্যাপারে সতর্ক করে দেয়।
1354
01:44:13,041 --> 01:44:14,458
আখেরে আপনাকেই উপায় বের করতে হবে।
1355
01:44:32,352 --> 01:44:36,772
সে এমন একজন মাদক ব্যবসায়ী যে
কখনো কোনো মাদক বিক্রি করে নি।
1356
01:44:36,856 --> 01:44:41,652
বাড়িটিতে কোনও ইন্টারনেট সংযোগ,টেলিফোন
লাইন কিংবা মোবাইল সংযোগও নেই।
1357
01:44:42,195 --> 01:44:45,656
মাদকদ্রব্য কেনাবেচার লোক তো চাই?
টাকা পয়সা লেনদেন প্রক্রিয়াটাই বা কিভাবে সম্পন্ন হয়?
1358
01:44:45,740 --> 01:44:49,451
ধরে নিলাম সে অবসরে গিয়েছে কিন্তু অবসর
যাপনের জন্যে সুইমিং পুল কোথায়?
1359
01:44:49,535 --> 01:44:52,371
রাজকীয় ধাঁচের সোনার খাঁচা সমেত ঈগল কোথায়?
1360
01:44:53,831 --> 01:44:56,875
আর কেনই বা নিজে না গিয়ে সে অন্য কাউকে পাঠায়?
1361
01:44:56,960 --> 01:44:59,211
তাও পাকিস্তানে আল কায়েদা অধ্যুষিত প্রধান দুটি শহরে।
1362
01:44:59,295 --> 01:45:02,631
যেখানে মাদকদ্রব্যের নামগন্ধও নেই।
1363
01:45:03,341 --> 01:45:06,218
প্রেসিডেন্ট কাজে বিশ্বাসী।
1364
01:45:06,302 --> 01:45:08,053
তার অকাট্য প্রমাণ চাই।
1365
01:45:19,899 --> 01:45:21,400
আপনারা এগুন।
1366
01:45:24,445 --> 01:45:26,405
বলতেই হচ্ছে আপনি...
1367
01:45:29,075 --> 01:45:31,368
রাজনীতির মারপ্যাঁচ আমি বুঝি না।
1368
01:45:31,452 --> 01:45:33,453
আপনার মনে হয় এটা রাজনৈতিক কারণে হচ্ছে?
1369
01:45:33,538 --> 01:45:35,580
এটা রাজনৈতিক ব্যাপার হলে,
1370
01:45:35,665 --> 01:45:38,041
অক্টোবরে নির্বাচনের প্রাক্কালে আমাদের এ নিয়ে কথা হতো।
1371
01:45:38,126 --> 01:45:43,755
আন্দাজ,অনুমান,ধারণার উপর ভিত্তি করে
এত বড় সিদ্ধান্ত নেয়া সম্ভব নয়।
1372
01:45:43,840 --> 01:45:47,551
এ সকল ধারনার একমাত্র সমর্থনকারী এমন এক ব্যক্তি যার বিরুদ্ধে
1373
01:45:47,635 --> 01:45:49,970
বন্দী নির্যাতনের অভিযোগ রয়েছে।
1374
01:45:50,054 --> 01:45:52,639
নিজের চরকায় তেল দিন।
1375
01:45:52,765 --> 01:45:58,103
আর মাথায় রাখবেন আপনার আগের বস ইরাকে নিউক্লিয়ার নিয়ে যে নাটক সাজিয়েছিলেন তখন আমি সেখানেই ছিলাম।
1376
01:45:58,813 --> 01:46:00,772
অন্তত তখন আপনাদের হাতে প্রমাণ ছিল।
1377
01:46:00,857 --> 01:46:04,818
আমিও আপনার সাথে সহমত।
1378
01:46:04,944 --> 01:46:07,529
কিন্তু আমি বলতে চাইছি,আপনার পর্যায়ের কোনো ব্যক্তি
1379
01:46:08,948 --> 01:46:12,451
কিছু না করে হাত গুটিয়ে বসে থাকাকে
কিভাবে মূল্যায়ন করবে?
1380
01:46:14,704 --> 01:46:18,582
যেখানে বিন লাদেন হাত ফসকে বেড়িয়ে যাওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে।
1381
01:46:19,667 --> 01:46:21,752
প্রশ্ন রইল।
1382
01:46:25,757 --> 01:46:26,882
হেই...
1383
01:46:31,721 --> 01:46:33,472
এটা করতে আমাদেরও কোন আপত্তি নেই,
1384
01:46:34,515 --> 01:46:37,434
কিন্তু প্রেসিডেন্ট জানতে চাইছে যদি
কোনো ধরণের পদক্ষেপ নিতে হয় ,
1385
01:46:37,518 --> 01:46:39,728
তা কি হতে পারে ?
1386
01:46:39,812 --> 01:46:41,146
উপায়গুলো আমাদের জানান।
1387
01:47:15,723 --> 01:47:17,724
কাগজে কলমে এর কোনো অস্তিত্ব নেই।
1388
01:47:17,809 --> 01:47:20,936
বেশ কয়েকবার এই কর্মসূচি বন্ধ দেয়ার চেষ্টা করেছি।
1389
01:47:21,604 --> 01:47:24,439
পরীক্ষা নিরীক্ষা করে দেখা গিয়েছে,
1390
01:47:24,524 --> 01:47:27,109
রাডার এড়াতে এরা ওস্তাদ।
1391
01:47:27,193 --> 01:47:30,112
তবে আমরা এখনও চূড়ান্ত ভাবে পরীক্ষা করে দেখি নি।
1392
01:47:30,196 --> 01:47:31,988
এই কাঠামোটি আমরা,
1393
01:47:32,073 --> 01:47:34,574
B-2 তে ব্যাবহার করি।
1394
01:47:34,659 --> 01:47:37,410
পাখাগুলো ডেসিবেল কিলার দিয়ে জড়িয়ে দেয়া হয়েছে।
1395
01:47:37,495 --> 01:47:40,622
দুর্বলতা বলতে এটা ব্ল্যাক হওকের তুলনায়
ধীরগতির এবং টেকসই করবে না।
1396
01:47:41,374 --> 01:47:42,874
তবে চোখে ধুলো দিতে এর জুড়ি মেলা ভার।
1397
01:47:42,959 --> 01:47:46,837
এটাকে লিবিয়ায় ব্যাবহার করা যেতে পারে।
1398
01:47:46,921 --> 01:47:49,714
গাদ্দাফির অদৃশ্যপ্রায় বিমান বাহিনীর উপর।
1399
01:47:51,050 --> 01:47:53,051
মায়া, আপনি বিশদে বুঝিয়ে বলুন।
1400
01:48:01,477 --> 01:48:05,480
ওসামা বিন লাদেনের অবস্থান সম্বন্ধে দুটি ধারণা প্রচলিত।
1401
01:48:05,565 --> 01:48:07,190
এর একটি হচ্ছে
1402
01:48:07,275 --> 01:48:10,318
তিনি সীমান্ত প্রদেশে পর্বতের কোন গুহায়,
1403
01:48:10,403 --> 01:48:13,446
নিজের অনুগত যোদ্ধাদের সঙ্গে আত্মগোপন করে আছেন।
1404
01:48:14,240 --> 01:48:17,701
কিন্তু এটা ৯/১১ পুর্ববর্তী অনুমান।
1405
01:48:17,785 --> 01:48:21,580
অন্য ধারণাটি হচ্ছে তিনি হয়তো কোনো শহরে লুকিয়ে আছেন।
1406
01:48:21,664 --> 01:48:25,167
যে শহরের একাধিক প্রবেশ ও বহির্মুখ রয়েছে,
1407
01:48:25,251 --> 01:48:27,836
যোগাযোগ ব্যবস্থা উন্নত,
1408
01:48:27,920 --> 01:48:31,089
যেন সহজে সাংগঠনিক কার্যক্রম চালিয়ে যেতে পারেন।
1409
01:48:31,174 --> 01:48:34,551
গুহায় বসে থেকে আপনি সারা বিশ্বব্যাপী ছড়িয়ে থাকা
একটি সংগঠনকে নিয়ন্ত্রন করতে পারবেন না।
1410
01:48:35,219 --> 01:48:37,053
বন্দীদের তথ্যের ভিত্তিতে,
1411
01:48:37,138 --> 01:48:41,224
একজন সন্দেহভাজন ব্যাক্তিকে সনাক্ত করা হয়েছে
যে সম্ভবত বিন লাদেনের সহযোগী।
1412
01:48:41,309 --> 01:48:44,269
বর্তমানে সে পাকিস্তানের অ্যাবোটাবাদ শহরের একটি বাড়িতে রয়েছে।
1413
01:48:45,104 --> 01:48:46,771
এবং আমাদের অনুমান
1414
01:48:48,274 --> 01:48:51,193
বাড়িটির অন্য বাসিন্দা হচ্ছেন
1415
01:48:51,277 --> 01:48:52,611
ওসামা বিন লাদেন।
1416
01:49:04,248 --> 01:49:05,749
জেনারেল।
1417
01:49:13,049 --> 01:49:14,216
মাফ করবেন।
1418
01:49:16,135 --> 01:49:19,012
আপনাদের অনুমান সনাক্তকৃত ব্যাক্তিটি ওসামা বিন লাদেন?
1419
01:49:21,265 --> 01:49:23,183
- না
- না?
1420
01:49:24,644 --> 01:49:26,811
তাহলে কি করে বুঝলেন এটা বিন লাদেন?
1421
01:49:27,813 --> 01:49:30,315
এর আগেও ২০০৭ সালে আমরা বিন লাদেন
সন্দেহে একটি অভিযান চালিয়েছিলাম,
1422
01:49:30,399 --> 01:49:33,068
কিন্তু ওটা বিন লাদেন ছিল না, উল্টো আমাদের দুজন লোক মারা যায়।
1423
01:49:33,152 --> 01:49:37,239
বর্হিবিশ্বের সঙ্গে যোগাযোগ রক্ষার্থে বিন লাদেন
একজন বার্তাবাহকের সাহায্য নেন।
1424
01:49:37,323 --> 01:49:39,741
আমরা সেই বার্তাবাহক কে অনুসরণ করে বিন লাদেন পর্যন্ত পৌঁছেছি।
1425
01:49:39,825 --> 01:49:41,993
এটা আপনাদের সূত্র?
1426
01:49:42,078 --> 01:49:43,828
শুধু এটুকুই?
1427
01:49:43,913 --> 01:49:45,914
সত্যি বলতে, আপনাদের দ্বারস্থ হওয়ার বিন্দুমাত্র ইচ্ছে আমার ছিল না।
1428
01:49:45,998 --> 01:49:48,166
আপনাদের ওসব যুদ্ধের সাজে সেজে
তর্জন গর্জন আমার পছন্দ না।
1429
01:49:48,251 --> 01:49:49,709
আমার ইচ্ছে ছিল একটা বোমা ফেলা।
1430
01:49:49,794 --> 01:49:52,504
কিন্তু লোকে বিশ্বাস করবে না বলে ও পথ থেকে সরে আসি।
1431
01:49:52,588 --> 01:49:55,423
পর্যবেক্ষণকারী হিসেবে আপনাদের পাঠানো হচ্ছে,
1432
01:49:55,508 --> 01:49:57,759
যদি কোনো কারণে বিন লাদেন ওখানে না থাকেন,
1433
01:49:57,843 --> 01:50:00,637
আপনারা চট করে সরে পড়তে পারবেন কেউ টের পাবার আগেই।
1434
01:50:01,681 --> 01:50:04,349
আর যদি বিন লাদেন ওখানে থেকে থাকে
1435
01:50:06,185 --> 01:50:07,727
আপনারা জানেন কি করতে হবে।
1436
01:50:13,192 --> 01:50:15,527
ভেতরে ভেতরে সবাই উদ্বিগ্ন।
1437
01:50:15,611 --> 01:50:18,571
মনে হয় না এই সিদ্ধান্তে তারা সম্মতিজ্ঞাপন করবে।
1438
01:50:32,044 --> 01:50:33,837
ও এটাকে ব্যাক্তিগতভাবে নিয়ে নিয়েছে।
1439
01:50:34,588 --> 01:50:35,880
হুম।
1440
01:50:38,884 --> 01:50:41,511
আমাকে প্রেসিডেন্টের সামনে গিয়ে দাঁড়াতে হবে।
1441
01:50:41,595 --> 01:50:45,390
কোনো বানোয়াট গল্প নয় এবার তাকে
1442
01:50:45,474 --> 01:50:48,476
আমাদের অবস্থান সম্পর্কে সুস্পষ্টভাবে জানাতে হবে।
1443
01:50:48,561 --> 01:50:53,481
তো, সে কি ওখানে আছে নাকি নেই?
1444
01:50:55,026 --> 01:50:58,153
এ ধরণের পরিস্থির সম্মুখীন আমরা আগেও হয়েছি।
1445
01:50:58,237 --> 01:51:01,865
ইরাকে কান্ডের সময় আমি ওখানে ছিলাম।
1446
01:51:01,949 --> 01:51:05,535
নিজের অভিজ্ঞতা থেকে বলতে পারি তখনকার
থেকে এটা বেশী সম্ভাবনাময়।
1447
01:51:05,619 --> 01:51:07,370
হ্যাঁ অথবা না?
1448
01:51:07,455 --> 01:51:09,998
আমরা সম্ভাবনার উপর ভিত্তি করে সিদ্ধান্ত গ্রহণ করি,
নিশ্চয়তার উপর ভিত্তি করে নয়।
1449
01:51:10,082 --> 01:51:13,752
আমার মতে ৬০% সম্ভাবনা আছে বিন লাদেন ওখানে থাকার।
1450
01:51:16,756 --> 01:51:19,924
আমারও মনে হয় ৬০% ।
1451
01:51:20,634 --> 01:51:23,928
আমি বলবো ৮০%
তাদের দেখে গতিবিধি দেখে মনে হচ্ছে।
1452
01:51:26,182 --> 01:51:28,183
আপনারা কখনও কোনো ব্যাপারে একে অন্যের
সঙ্গে একমত হতে পেরেছেন?
1453
01:51:28,267 --> 01:51:30,101
আমি মাইককে সমর্থন জানাচ্ছি।
1454
01:51:30,186 --> 01:51:32,312
বন্দীদের দেয়া তথ্য অনুযায়ী আজ আমরা এখনে এসে পৌঁছেছি।
1455
01:51:32,396 --> 01:51:34,439
বন্দীদের নিয়েই আমার কারবার।
1456
01:51:35,024 --> 01:51:37,484
তাই আমার মনে হয় ৬০ শতাংশ।
1457
01:51:37,568 --> 01:51:39,944
এটা নিশ্চিত ওখানে গুরুত্বপূর্ণ কেউ আছে।
1458
01:51:40,029 --> 01:51:42,447
কিন্তু সেটা বিন লাদেন এ নিয়ে সংশয় আছে।
1459
01:51:43,949 --> 01:51:46,743
একটা হ-য-ব-র-ল অবস্থা দাঁড়িয়েছে।
1460
01:51:48,287 --> 01:51:49,871
মায়ার কি মত জানতে চাচ্ছি।
1461
01:51:49,955 --> 01:51:51,998
কারণ সবই তার অবদান।
1462
01:51:52,124 --> 01:51:53,625
১০০% নিশ্চিত।
1463
01:51:56,212 --> 01:51:59,214
আচ্ছা ৯৫%,যেহেতু শতভাগ নিশ্চিত শুনলে
আপনাদের গলা শুকিয়ে আসে।
1464
01:51:59,298 --> 01:52:01,341
কিন্তু আমি পুরোপুরি নিশ্চিত।
1465
01:52:15,398 --> 01:52:17,399
সবগুলো গর্দভ।
1466
01:52:20,486 --> 01:52:21,945
মেয়েটার ব্যাপারে কি অভিমত?
1467
01:52:22,029 --> 01:52:24,572
চালাক চতুর বুদ্ধিমতী মেয়ে।
1468
01:52:24,657 --> 01:52:26,366
আমরা সকলেই বুদ্ধিমান, জেরেমি।
1469
01:52:34,083 --> 01:52:35,792
বসতে পারি?
1470
01:52:39,672 --> 01:52:42,048
এখানকার খাবারদাবারের মান যদিও জানি না।
1471
01:52:42,466 --> 01:52:44,008
না ঠিক আছে।
1472
01:52:45,010 --> 01:52:46,970
সিআইএ'র হয়ে কতোদিন যাবত কাজ করছেন?
1473
01:52:47,054 --> 01:52:50,223
১২ বছর ,স্কুলে পড়াকালীন সময় আমাকে ডাকা হয়।
1474
01:52:50,307 --> 01:52:51,891
এর কারণটা জানেন?
1475
01:52:52,643 --> 01:52:54,811
আমি এ প্রশ্নের উত্তর দিতে পারবো না,স্যার।
1476
01:52:54,895 --> 01:52:57,939
আমার সে এখতিয়ার নেই।
1477
01:52:58,524 --> 01:52:59,941
ঠিক আছে।
1478
01:53:01,527 --> 01:53:03,445
বিন লাদেন ছাড়া
1479
01:53:03,529 --> 01:53:05,405
আমাদের হয়ে আর কি কি কাজ করেছেন?
1480
01:53:06,282 --> 01:53:07,699
কিছুই না।
1481
01:53:08,868 --> 01:53:10,869
এছাড়া কোনো কাজ করি নি।
1482
01:53:13,497 --> 01:53:15,582
আপনি আপনার কাজে নৈপুণ্য দেখিয়েছেন।
1483
01:53:44,487 --> 01:53:47,155
1484
01:53:47,823 --> 01:53:49,657
এবার ঠিক করে খেলো।
1485
01:53:49,742 --> 01:53:51,493
ঝামেলা পাকিয়ো না।
1486
01:53:51,577 --> 01:53:53,495
আমি এগিয়ে আছি বলে এমন করছো।
1487
01:53:54,163 --> 01:53:55,622
তোমার কটা বাকী?
1488
01:54:05,132 --> 01:54:07,383
প্যাট্রিক এই গল্পে তুমি বিশ্বাস করো?
1489
01:54:07,468 --> 01:54:09,135
কি মনে হয় তোমার?
1490
01:54:10,888 --> 01:54:13,264
কিছু মনে করবেন না।
1491
01:54:13,349 --> 01:54:16,643
কিন্তু ওসামা বিন লাদেন?
1492
01:54:17,770 --> 01:54:18,853
হ্যাঁ।
1493
01:54:18,938 --> 01:54:21,147
বিশ্বাসযোগ্য হওয়ার কারণ?
1494
01:54:22,441 --> 01:54:23,441
তার আত্মবিশ্বাস।
1495
01:54:24,610 --> 01:54:28,029
আমিও এমন কিছুর উপর ভরসা করছি।
1496
01:54:28,113 --> 01:54:31,241
তার আত্মবিশ্বাসের উপর নির্ভর করছে আমার
1497
01:54:31,325 --> 01:54:34,244
কোনো পাকিস্তানি জেলে উল্টো হয়ে ঝোলা না ঝোলা।
1498
01:54:36,539 --> 01:54:37,747
আমার তাতে সমস্যা নেই অবশ্য।
1499
01:54:45,005 --> 01:54:46,464
বলো?
1500
01:54:46,549 --> 01:54:49,592
মায়া,সবার প্রথমে তোমাকেই জানাচ্ছি।
1501
01:54:50,469 --> 01:54:51,761
আমাদের এতোদিনের পরিকল্পনা?
1502
01:54:51,845 --> 01:54:53,888
- তা আজ বাস্তবায়িত হতে যাচ্ছে
- কখন?
1503
01:54:53,973 --> 01:54:55,557
আজ রাতে।
1504
01:54:57,059 --> 01:54:58,268
শুভ কামনা রইল।
1505
01:54:58,352 --> 01:54:59,894
- ৫০ বাজি?
- ৫০
1506
01:54:59,979 --> 01:55:01,604
- ৫০ !
- ৫০ বাজি
1507
01:55:02,439 --> 01:55:04,440
৫০!
1508
01:55:07,653 --> 01:55:09,445
ভুলেভালে হয়ে গিয়েছে।
1509
01:55:13,993 --> 01:55:15,368
1510
01:56:39,119 --> 01:56:41,829
অ্যাপাচে ওয়ান,যাবার জন্যে প্রস্তুত।
1511
01:56:54,426 --> 01:56:55,760
1512
01:56:56,261 --> 01:56:57,428
1513
01:58:45,204 --> 01:58:47,246
৩০ সেকেন্ডের মধ্যে ১ম বাক।
1514
01:58:49,750 --> 01:58:51,375
জাস্টিন কি শুনছো?
1515
01:58:52,044 --> 01:58:53,711
টনি রবিন্স।
1516
01:58:53,796 --> 01:58:55,213
কি! টনি রবিন্স?
1517
01:58:55,506 --> 01:58:59,592
তোমারও শোনা উচিত এই আপদ শেষ হলে কিছু করবো ভাবছি।
1518
01:58:59,676 --> 01:59:00,927
সবাইকে জানাবো তখন।
1519
01:59:23,492 --> 01:59:25,243
ভাইয়েরা এখানে কাদের হেলিকপ্টার দুর্ঘটনার অভিজ্ঞতা আছে?
1520
01:59:28,872 --> 01:59:30,665
তাহলে ঠিক আছে।
1521
01:59:46,765 --> 01:59:49,308
সীমান্ত অতিক্রম করে এবার পাকিস্তান প্রবেশ করছি।
1522
01:59:49,393 --> 01:59:50,768
পাকিস্তানিদের কোনো প্রতিক্রিয়া নেই।
1523
02:00:15,627 --> 02:00:18,004
তিন মিনিট, তৈরী থাকুন দরজা খোলা হচ্ছে।
1524
02:00:33,103 --> 02:00:34,145
দুই মিনিট।
1525
02:01:11,099 --> 02:01:13,851
প্রায় পৌঁছে গিয়েছি,১১ টা বাজে।
1526
02:01:21,735 --> 02:01:22,902
নিশানা লক্ষ্যবস্তুর দিকে।
1527
02:01:27,741 --> 02:01:29,367
ধরে থাকুন।
1528
02:01:33,246 --> 02:01:34,330
৩০ সেকেন্ড।
1529
02:02:40,772 --> 02:02:43,524
হেই! ডানদিকে হেলাও,ডানদিকে হেলাও!
1530
02:02:43,608 --> 02:02:45,609
- দেয়ালের বেশী কাছে চলে যাচ্ছে!
- হেই!
1531
02:02:49,656 --> 02:02:51,657
ইঞ্জিন কাজ করছে না, ইমারজেন্সী চালু করুন।
1532
02:02:57,622 --> 02:03:00,666
হেই!
1533
02:03:01,668 --> 02:03:02,793
জরুরি অবতরণ।
1534
02:03:04,296 --> 02:03:05,296
এই সেরেছে!
1535
02:03:19,978 --> 02:03:22,980
Prince five-one বিধ্বস্ত
Prince five-one বিধ্বস্ত।
1536
02:03:24,232 --> 02:03:26,400
শত্রুর ডেরায় হেলিকপ্টার ভূপাতিত।
1537
02:03:39,873 --> 02:03:41,499
এদিকে!
1538
02:03:47,506 --> 02:03:50,299
এই অভিযান এখনও চলমান
আবারও বলছি মিশন চলমান।
1539
02:03:50,383 --> 02:03:53,719
আলফা টিম শত্রুর ডেরায় নেমেছে,
মূল ফটক দিয়ে প্রবেশ করেছে।
1540
02:03:59,810 --> 02:04:01,435
সঙ্গে দড়ি নেই নিচে নামছি।
1541
02:04:43,478 --> 02:04:45,479
নামাজ কক্ষ নিরাপদ।
1542
02:05:16,261 --> 02:05:17,690
বিষ্ফোরক।
1543
02:05:40,994 --> 02:05:44,663
একো টিম পৌঁছেছে Prince five-two সরে যাচ্ছে।
1544
02:05:52,797 --> 02:05:56,967
তিন, দুই, এক.,চাপো!
1545
02:07:08,039 --> 02:07:09,039
ইব্রাহীম!
1546
02:07:10,917 --> 02:07:12,209
বেড়িয়ে এসো!
1547
02:07:27,892 --> 02:07:29,435
- নিচে বসে পড়ুন!
- যা বলছি করুন!
1548
02:07:29,728 --> 02:07:31,520
হাত উপরে তুলুন!
1549
02:07:31,813 --> 02:07:33,605
বসুন!
1550
02:07:34,316 --> 02:07:36,191
ওনাকে মেরে ফেলেছেন!
1551
02:07:36,568 --> 02:07:38,610
আমি দেখছি এখানে।
1552
02:08:05,180 --> 02:08:06,430
বসো, বসে পড়।
1553
02:08:46,596 --> 02:08:48,055
একো-১১ সীমানার কাছাকাছি।
1554
02:08:48,139 --> 02:08:50,140
বিষ্ফোরক লাগানো হচ্ছে।
1555
02:08:55,980 --> 02:08:57,481
উড়িয়ে দাও।
1556
02:09:01,986 --> 02:09:04,321
দরজা অক্ষত, দরজা অক্ষত।
1557
02:09:05,240 --> 02:09:07,699
সরে পড়ূন!সরে পড়ুন!মূল ফটকে যান!
1558
02:09:19,796 --> 02:09:21,672
একটি দরজা খোলা রয়েছে।
1559
02:09:33,893 --> 02:09:42,067
আবরার।
1560
02:10:19,898 --> 02:10:22,649
কিছু হয় নি,শান্ত থাকো।
1561
02:10:23,776 --> 02:10:24,818
একো-১১ বলছি।
1562
02:10:24,903 --> 02:10:26,403
প্রধান ফটক বিষ্ফোরক দিয়ে উড়িয়ে দিচ্ছি।
1563
02:10:26,488 --> 02:10:27,863
বিরত থাকুন,একো ০১ বলছি।
1564
02:10:27,947 --> 02:10:29,615
আমি উঠানে আছি।
1565
02:10:29,866 --> 02:10:30,991
ভেতর থেকে দরজা খুলে দিচ্ছি।
1566
02:10:31,075 --> 02:10:32,117
বার্তা শোনা গেছে।
1567
02:11:12,408 --> 02:11:14,284
বাচ্চাটাকে চুপ করান কেউ।
1568
02:11:19,791 --> 02:11:20,999
কি হয়েছে?
1569
02:11:21,501 --> 02:11:23,126
এটাকে ওড়ানো সম্ভব নয়।
1570
02:11:23,211 --> 02:11:25,337
ধুর ছাতা,হাতে করা সম্ভব না?
1571
02:11:26,130 --> 02:11:27,130
না।
1572
02:11:27,215 --> 02:11:29,216
আলফা ৩, একো-১১ বলছি।
1573
02:11:29,509 --> 02:11:31,426
নির্দিষ্ট অবস্থান নেয়া হয়েছে বিষ্ফোরণের জন্যে তৈরী।
1574
02:11:32,095 --> 02:11:34,680
অপেক্ষা করুন আমরা ভেতরে আছি।
1575
02:11:35,139 --> 02:11:36,473
বিষ্ফোরণ সম্ভব নয়।
1576
02:11:36,558 --> 02:11:39,101
প্রবেশ পথ তৈরী করছি।
1577
02:11:39,227 --> 02:11:40,727
বার্তা শোনা গেছে, আমরা বেড়িয়ে আসছি।
1578
02:11:40,812 --> 02:11:43,438
বাচ্চাদের সঙ্গে থাকবেন ওদের পাশের কক্ষে যেতে দেবেন না।
1579
02:12:02,500 --> 02:12:03,667
- ঠিকঠাক?
- হ্যাঁ,ঠিক আছি
1580
02:12:04,419 --> 02:12:05,586
1581
02:12:05,670 --> 02:12:08,422
হেলিকপ্টার বিধ্বস্ত হওয়ার ব্যাপারটা পরিকল্পনায় ছিল কি?
1582
02:12:09,090 --> 02:12:10,924
ইব্রাহীম দরজা মধ্যে দিয়ে গুলি চালিয়েছিল।
1583
02:12:11,009 --> 02:12:12,634
বাইরে থেকে কুপোকাত করেছি ব্যাটাকে।
1584
02:12:13,636 --> 02:12:16,221
আমি আবরার আর তার স্ত্রীর কে গুলি করেছি।
1585
02:12:17,432 --> 02:12:18,974
মহিলা এখনও জীবিত?
1586
02:12:19,684 --> 02:12:20,851
রক্তক্ষরণে মারা যাবে।
1587
02:12:20,935 --> 02:12:22,853
- জগাখিচুড়ি অবস্থা
- হুম
1588
02:12:26,774 --> 02:12:28,400
যান,যান,যান।
1589
02:12:50,965 --> 02:12:52,424
একো ০৯ বলছি।
1590
02:12:52,508 --> 02:12:55,677
দক্ষিণ পশ্চিম দিকে দালানের ছাদে লোকজন দেখা যাচ্ছে।
1591
02:13:06,022 --> 02:13:07,397
সিঁড়ির দরজা বন্ধ।
1592
02:13:07,482 --> 02:13:09,274
বিষ্ফোরক লাগানো হচ্ছে।
1593
02:13:16,074 --> 02:13:17,574
পেছনে যান, পেছনে যান সবাই।
1594
02:13:30,922 --> 02:13:32,172
হেই, পেছনে যান।
1595
02:13:33,591 --> 02:13:34,633
সাবধানে।
1596
02:13:36,094 --> 02:13:37,177
শুরু করুন।
1597
02:13:40,056 --> 02:13:43,100
- যান,যান
- একো ০৫ উপরতলায় যাচ্ছি
1598
02:13:56,447 --> 02:13:57,614
হাকিম, এদের সরে যেতে বলুন।
1599
02:14:18,761 --> 02:14:22,806
খালিদ।
1600
02:14:27,812 --> 02:14:29,896
একো ০২ উপরে যাচ্ছি।
1601
02:14:49,000 --> 02:14:50,667
নিরাপদ।
1602
02:15:06,350 --> 02:15:08,143
হাকিম,এদের চলে যেতে বলুন নয়তো একেকটার খুলি উড়িয়ে দিব।
1603
02:15:08,227 --> 02:15:09,603
দাঁড়ান, দাঁড়ান,দাঁড়ান।
1604
02:15:19,113 --> 02:15:21,114
ফিরে যান,নয়তো আপনাদের মেরে ফেলা হবে!
1605
02:15:22,825 --> 02:15:24,743
আপনাদের মেরে ফেলা হবে!
1606
02:15:27,121 --> 02:15:28,622
ফিরে যান!
1607
02:15:29,499 --> 02:15:30,957
এদিকে!
1608
02:15:35,046 --> 02:15:36,254
বিষ্ফোরক নেই।
1609
02:15:36,339 --> 02:15:37,714
সব পরিষ্কার।
1610
02:15:41,469 --> 02:15:43,178
অবস্থা দেখুন।
1611
02:15:55,358 --> 02:16:12,749
ওসামা।
1612
02:16:19,215 --> 02:16:20,507
1613
02:16:20,591 --> 02:16:21,591
ধরুন ওদের।
1614
02:16:38,025 --> 02:16:39,359
সম্ভাব্য লক্ষ্যবস্তু পাওয়া গিয়েছে।
1615
02:16:39,443 --> 02:16:40,902
বার্তা পেয়েছি, লক্ষ্যবস্তু পাওয়া গিয়েছে।
1616
02:16:40,987 --> 02:16:42,112
1617
02:16:43,990 --> 02:16:46,533
1618
02:16:48,244 --> 02:16:50,537
বসে পড়ুন।
1619
02:16:53,499 --> 02:16:55,125
ভায়া?
1620
02:16:55,710 --> 02:16:57,294
জানো এইমাত্র কি করেছো তুমি?
1621
02:17:01,299 --> 02:17:02,257
এটা কে?
1622
02:17:02,341 --> 02:17:03,925
হেই,হেই,হেই
1623
02:17:04,010 --> 02:17:05,051
কে এটা?
1624
02:17:05,136 --> 02:17:06,136
আল নুরী হাসান।
1625
02:17:07,638 --> 02:17:09,139
ইনি বলেছে এটা বিন লাদেন না।
1626
02:17:09,223 --> 02:17:10,307
বাচ্চাদের জিজ্ঞেস করুন।
1627
02:17:13,728 --> 02:17:14,978
1628
02:17:23,362 --> 02:17:25,530
মা,উনার নাম বলো?
1629
02:17:34,999 --> 02:17:36,666
নাম,নাম।
1630
02:17:39,795 --> 02:17:41,296
এদের নিচে নিয়ে চলুন।
1631
02:17:54,018 --> 02:17:56,603
চলো,চলো,চলো।
1632
02:18:04,403 --> 02:18:05,779
রেড ০২ বলছি।
1633
02:18:07,448 --> 02:18:08,573
জেরোনিমো।
1634
02:18:11,953 --> 02:18:13,370
ঈশ্বর এবং দেশের তরে।
1635
02:18:14,080 --> 02:18:15,538
জেরোনিমো।
1636
02:18:23,047 --> 02:18:25,382
সকল ষ্টেশনকে জানানো যাচ্ছে, মিশন সফল।
1637
02:18:25,466 --> 02:18:27,133
শুনতে পেয়েছি মিশন সফল।
1638
02:18:27,218 --> 02:18:29,219
তথ্য প্রমাণ সংগ্রহ আরম্ভ করুন।
1639
02:18:31,514 --> 02:18:33,056
কিছু যেন বাদ না যায়।
1640
02:18:33,641 --> 02:18:35,266
বই,সিডি,ডিভিডি।
1641
02:18:38,479 --> 02:18:41,314
কোনো হার্ড যেন বাদ না থাকে।
1642
02:18:41,399 --> 02:18:43,108
ওটা খুলে দিন।
1643
02:18:44,735 --> 02:18:46,403
1644
02:18:49,240 --> 02:18:50,281
কি হয়েছে?
1645
02:18:53,119 --> 02:18:55,203
তৃতীয় তলার লোকটিকে আমি গুলি করেছি।
1646
02:18:58,541 --> 02:19:00,250
ব্যাগটা নিয়ে কাজে নেমে পড়ুন।
1647
02:19:00,751 --> 02:19:03,253
পাকিস্তানি বাহিনী অগ্রসর হচ্ছে।
1648
02:19:08,050 --> 02:19:09,426
পাক বিমান বাহিনীর টনক নড়েছে।
1649
02:19:11,846 --> 02:19:13,304
১৪ মিনিটের মধ্যে পৌঁছাবে।
1650
02:19:18,436 --> 02:19:21,521
সকল ষ্টেশনকে বলা হচ্ছে এখানে একটি লাশবাহী ব্যাগ প্রয়োজন।
1651
02:19:23,941 --> 02:19:26,276
একো ০৯, অপেক্ষা করুন।
1652
02:19:26,610 --> 02:19:28,445
হাকিম,আমি এদিকটা দেখছি আপনি ব্যাগ নিয়ে যান।
1653
02:19:34,577 --> 02:19:36,036
চলো,চলো।
1654
02:19:38,539 --> 02:19:42,250
একো ০৫, আপনাদের আর কতক্ষণ সময় লাগবে?
1655
02:19:42,334 --> 02:19:44,335
অন্তত ১০ মিনিট।
1656
02:19:44,420 --> 02:19:46,880
একো ০৫, ৪ মিনিট সময় দেয়া হলো।
1657
02:19:47,465 --> 02:19:49,382
এগুলো সোনার চেয়ে দামী আমাদের আরও সময় প্রয়োজন।
1658
02:19:49,467 --> 02:19:53,720
একো ০৫, ৪ মিনিটের মধ্যে ফেরত না এলে আপনাদের রেখে যেতে বাধ্য হবো।
1659
02:19:53,804 --> 02:19:56,473
পাকরা F-16 এ করে ধেয়ে আসছে।
1660
02:19:56,932 --> 02:19:58,808
৪ মিনিট!
1661
02:20:14,033 --> 02:20:16,117
Prince five-two, উড্ডয়নের জন্যে তৈরী।
1662
02:20:38,516 --> 02:20:40,058
ব্যাগটা কোথায় প্রয়োজন?
1663
02:20:40,142 --> 02:20:41,309
তৃতীয় তলায়।
1664
02:20:58,661 --> 02:21:00,370
- এদিকে!
- এই যে
1665
02:21:15,678 --> 02:21:16,678
তুলুন।
1666
02:21:22,560 --> 02:21:24,144
চলুন বের হোন এবার।
1667
02:21:35,573 --> 02:21:37,365
যেতে হবে! এক্ষুনি!
1668
02:22:01,098 --> 02:22:03,516
১ মিনিট সময় পাবেন হেলিকপ্টারটি ধ্বংস করার জন্যে।
1669
02:22:40,471 --> 02:22:42,430
- ঠিক আছো?
- হ্যাঁ
1670
02:23:08,540 --> 02:23:11,668
QRF-46 ৩০ সেকেন্ডের মধ্যে অবতরণ করবে।
1671
02:23:12,962 --> 02:23:15,797
Chopper 4-6, আমরা উড্ডয়ন করেছি।
1672
02:23:15,881 --> 02:23:18,258
Chopper 4-6, উড়িয়ে দিন এবার।
1673
02:23:19,009 --> 02:23:20,677
4-6, উড়িয়ে দিন! উড়িয়ে দিন!
1674
02:25:27,012 --> 02:25:28,137
রাখুন!
1675
02:25:39,316 --> 02:25:40,358
ভালো করেছ, প্যাট্রিক।
1676
02:25:41,276 --> 02:25:42,860
ধন্যবাদ।
1677
02:25:42,945 --> 02:25:44,570
শুনুন মহোদয়গন,
1678
02:25:44,655 --> 02:25:45,655
নির্দেশ অনুসরণ করুন।
1679
02:25:45,739 --> 02:25:48,908
১ম স্তূপ, হার্ড ড্রাইভ,ফাইল এ জাতীয় যে কোনও কিছু!
1680
02:25:48,992 --> 02:25:51,661
২য় স্তূপ,ডানদিকে বিপরীত পাশে রাখুন!
1681
02:25:52,996 --> 02:25:55,164
৩য় স্তুপ,মহিলাদের অন্তর্বাস।
1682
02:25:56,291 --> 02:25:57,917
খুব বেশী নেই যদিও।
1683
02:25:58,001 --> 02:25:59,836
- সকল ডিস্ক আলাদা করুন!
- সিডি,ডিভিডি
1684
02:25:59,920 --> 02:26:01,421
- ধারালো কিছু কার কাছে আছে?
- সিডি
1685
02:26:01,505 --> 02:26:02,505
1686
02:26:04,216 --> 02:26:06,676
ভালো করেছো।
1687
02:26:07,136 --> 02:26:08,678
- এভাবে?
- এদিকে দিন
1688
02:26:18,272 --> 02:26:19,897
1689
02:26:19,982 --> 02:26:21,232
২য় তলার সব এখানে আছে।
1690
02:26:21,358 --> 02:26:23,192
এখানে জমা করছে কে?
1691
02:26:23,277 --> 02:26:24,819
হার্ড ড্রাইভগুলো কোথায়?
1692
02:26:24,903 --> 02:26:27,071
হিসাব রাখুন।
1693
02:26:27,156 --> 02:26:29,615
ধারালো যা কিছু আছে তা দিয়ে কাজ চালিয়ে নিন।
1694
02:26:31,326 --> 02:26:33,411
সব চিহ্নিত করতে হবে।
1695
02:26:33,537 --> 02:26:34,745
1696
02:26:34,830 --> 02:26:36,289
মহোদয়গণ যার যার কাজ করুন।
1697
02:26:36,373 --> 02:26:38,624
ধীরে সুস্থে!
1698
02:26:38,709 --> 02:26:39,876
ধন্যবাদ,স্যার।
1699
02:26:39,960 --> 02:26:41,627
1700
02:26:41,712 --> 02:26:44,338
- ভিডিও ক্যামেরা?
- এটা কোথায় ছিল?
1701
02:26:50,262 --> 02:26:51,262
দোতলায়!
1702
02:26:51,722 --> 02:26:52,722
1703
02:26:52,806 --> 02:26:55,099
স্যার অনুগ্রহ করে একটু অপেক্ষা করুন।
1704
02:27:08,739 --> 02:27:09,906
অপেক্ষা করুন।
1705
02:27:39,061 --> 02:27:42,522
স্যার, আপনাদের বিশেষজ্ঞ ঐক্ষিকভাবে নিশ্চিত করেছেন।
1706
02:27:42,606 --> 02:27:44,815
হ্যাঁ, তিনি ১০০% নিশ্চিত।
1707
02:27:44,900 --> 02:27:46,442
ধন্যবাদ,স্যার।
1708
02:28:42,541 --> 02:28:43,624
আপনিই মায়া?
1709
02:28:44,084 --> 02:28:45,251
হ্যাঁ।
1710
02:28:45,335 --> 02:28:46,836
তারা আমাকে শুধু এটুকুই জানিয়েছে।
1711
02:28:46,920 --> 02:28:48,004
যেখানে ইচ্ছে বসতে পারেন।
1712
02:28:48,088 --> 02:28:49,589
আপনিই একমাত্র যাত্রী।
1713
02:28:53,385 --> 02:28:55,928
আপনি বোধহয় গুরুত্বপূর্ণ কেউ।
1714
02:28:56,013 --> 02:28:58,848
তারা আপনার জন্যে পুরো একটি বিমান পাঠিয়েছে।
1715
02:28:58,932 --> 02:29:00,933
কোথায় যাবেন বলুন?
1716
02:29:00,957 --> 02:29:24,557
অনুবাদকঃ রায়াদ আলহান অধ্যায়