1 00:00:00,872 --> 00:00:03,068 l 2 00:00:03,069 --> 00:00:05,265 li 3 00:00:05,266 --> 00:00:07,462 lin 4 00:00:07,463 --> 00:00:09,659 linn 5 00:00:09,660 --> 00:00:11,856 linnt 6 00:00:11,857 --> 00:00:14,054 linnth 7 00:00:14,055 --> 00:00:16,251 linnthu 8 00:00:16,252 --> 00:00:18,448 linnthur 9 00:00:18,449 --> 00:00:20,645 linnthura 10 00:00:20,646 --> 00:00:22,842 linnthura1 11 00:00:22,843 --> 00:00:25,039 linnthura19 12 00:00:25,040 --> 00:00:27,236 linnthura198 13 00:00:27,237 --> 00:00:29,433 linnthura1988 14 00:00:29,434 --> 00:00:31,630 linnthura1988@ 15 00:00:31,631 --> 00:00:33,827 linnthura1988@g 16 00:00:33,828 --> 00:00:36,024 linnthura1988@gm 17 00:00:36,025 --> 00:00:38,221 linnthura1988@gma 18 00:00:38,222 --> 00:00:40,419 linnthura1988@gmai 19 00:00:40,420 --> 00:00:42,616 linnthura1988@gmail 20 00:00:42,617 --> 00:00:44,813 linnthura1988@gmail. 21 00:00:44,814 --> 00:00:47,010 linnthura1988@gmail.c 22 00:00:47,011 --> 00:00:49,207 linnthura1988@gmail.co 23 00:00:49,208 --> 00:00:51,404 linnthura1988@gmail.com 24 00:00:51,405 --> 00:01:01,405 linnthura1988@gmail.com 25 00:02:47,710 --> 00:02:51,550 အေဖ ဟင္နရီ .. မင္း ဘယ္လိုလုပ္ေရာက္လာတာလဲ 26 00:02:52,350 --> 00:02:55,550 အေဖ႔ကို ေတြ႔ေအာင္ရွာမယ္ ေျပာသားပဲ ဒီမွာ ၾကည့္စမ္း သားေလး .... 27 00:02:58,670 --> 00:03:02,150 သား ဂရုမစိုက္ဘူး မင္းအတြက္ ဒက္ခ်္လူမ်ိဳးေတြၾကားထဲမွာ ေနရာမရွိဘူး 28 00:03:06,070 --> 00:03:09,270 မင္း ဒီမွာ ေရာက္ေနမွန္း သူတို႔သိမွာပဲ မင္းအေမဆီျပန္ေတာ့ .... 29 00:03:09,310 --> 00:03:10,310 မျပန္ဘူး 30 00:03:10,830 --> 00:03:14,070 အခု သြားေတာ့ .. အရမ္းေနာက္မက်ခင္ မသြားဘူး .... 31 00:03:14,430 --> 00:03:19,430 ဘယ္ေတာ့မွ မရပ္တန္႔ဘူး သားကို စြန္႔ပစ္ထားခဲ႔ရင္ေတာင္ ျပန္လာေနဦးမွာပဲ 32 00:03:20,670 --> 00:03:22,710 ဒီသေဘၤာေၾကာင့္ အေဖက်ိန္စာမိေနတာ မျမင္ဘူးလား 33 00:03:22,750 --> 00:03:23,870 ဒါေၾကာင့္ လာခဲ႔တာပဲ 34 00:03:24,030 --> 00:03:25,950 အေဖ့က်ိန္စာပ်က္ျပယ္မယ့္နည္းလမ္းတစ္ခု ေတြ႔ထားတယ္ 35 00:03:25,990 --> 00:03:27,390 ဒီဒက္ခ်္လူမ်ိဳးေတြဆီကေန လြတ္ေျမာက္ဖို႔အတြက္ 36 00:03:27,470 --> 00:03:29,990 ဟင္နရီ .. မရဘူး ဒဏၰာရီတစ္ခုအေၾကာင္း ေလ့လာထားတယ္ 37 00:03:30,030 --> 00:03:32,470 ပင္လယ္ၾကီးရဲ႕စြမ္းအားေတြအားလံုးဟာ တန္ဖိုးရွိတဲ႔ရတနာတပါးေၾကာင့္ ျဖစ္တည္ေနတယ္ 38 00:03:32,510 --> 00:03:35,310 ပိုဆိုက္ဒြန္ရဲ႕ ခက္ရင္းခြဟာ က်ိန္စာကို ဖ်က္ဆီးႏုိင္စြမ္းရွိတယ္ 39 00:03:38,430 --> 00:03:39,630 ဟင္နရီ 40 00:03:40,750 --> 00:03:42,750 ခက္ရင္းခြကို ဘယ္ေတာ့မွ ရွာမေတြ႔ႏုိင္ဘူး 41 00:03:43,270 --> 00:03:44,830 အေဖ့ကို ရွာေပးမယ္ 42 00:03:45,710 --> 00:03:50,070 ဒါက ပံုျပင္တစ္ပုဒ္ပါ အေဖ့ရဲ႕ကပၸတိန္ ဂ်က္စပဲရိုးက ပံုျပင္တစ္ပုဒ္လား 43 00:03:50,110 --> 00:03:51,790 သူက သားကို ခက္ရင္းခြ ရွာေပးလိမ့္မယ္ 44 00:03:51,830 --> 00:03:53,390 မင္း ဂ်က္နဲ႔ေဝးေဝးေန 45 00:03:53,950 --> 00:03:56,990 ပင္လယ္ၾကီးကေန အျမဲတမ္းအတြက္ ထြက္သြားပါ မင္းလုပ္ေနတာေတြ ရပ္ေတာ့ ... 46 00:03:57,030 --> 00:03:59,550 ပင္လယ္ဓါးျမတစ္ေယာက္အေနနဲ႔လား မရပ္တန္႔ႏုိင္ဘူး .... 47 00:04:00,510 --> 00:04:01,990 အေဖ့ကို အိမ္ျပန္လာေစခ်င္တယ္ 48 00:04:09,310 --> 00:04:10,430 ဟင္နရီ 49 00:04:11,390 --> 00:04:12,630 ေတာင္းပန္ပါတယ္ 50 00:04:14,510 --> 00:04:16,350 အေဖ့က်ိန္စာက ဘယ္ေတာ့မွ ျပယ္မွာမဟုတ္ဘူး 51 00:04:18,990 --> 00:04:20,430 ဒါက အေဖ့ရဲ႕ကံၾကမၼာပဲ 52 00:04:21,190 --> 00:04:23,070 အေဖ့ကို သြားခြင့္ေပးရမယ္ 53 00:04:29,910 --> 00:04:31,310 သားကို ခ်စ္တယ္ 54 00:04:59,590 --> 00:05:01,230 ကပၸတိန္ ဂ်က္စပဲရိုး 55 00:05:05,030 --> 00:05:09,550 ကိုးႏွစ္ၾကာျပီးေနာက္ 56 00:05:25,950 --> 00:05:30,110 ျမန္ႏုိင္သမွ် ျမန္ျမန္လွည့္ၾက သနားစရာၾကြက္ကေလးေတြ 57 00:05:30,190 --> 00:05:31,750 ေဒါက္ေတြ ျဖဳတ္ထားလိုက္ 58 00:05:31,830 --> 00:05:34,070 ငါတို႔ဟာ ပင္လယ္ဓါးျမေတြေနာက္ကို လုိက္ေနၾကတာ 59 00:05:34,110 --> 00:05:37,710 ဟင္နရီ ဒီျပန္လာစမ္း မင္းကို ေနာက္သေဘၤာတစ္စင္းဆီ ကန္မခ်ခ်င္ဘူး 60 00:05:37,870 --> 00:05:41,190 ဒါက ဒက္ခ်္ေလွပဲ ပင္လယ္ဓါးျမေတြ ခိုးလာတာ ျဖစ္မယ္ 61 00:05:50,430 --> 00:05:51,750 ဘုရားေရ 62 00:05:52,270 --> 00:05:54,110 မင္းရဲ႕တင္ျပခ်က္ေတြ ထားခဲ႔လို႔ ငါသတိေပးထားတယ္ေနာ္ 63 00:05:54,150 --> 00:05:55,349 ကပၸတိန္နဲ႔ စကားေျပာမွ ျဖစ္မယ္ 64 00:05:55,350 --> 00:05:56,750 မင္း ဘာေျပာလိုက္တယ္ ဖယ္ .... 65 00:06:05,110 --> 00:06:06,590 ဒါက သြားေနတာ ... ဆာ 66 00:06:08,350 --> 00:06:09,470 သူ႔ေနာက္လိုက္ 67 00:06:13,310 --> 00:06:14,910 ႏိုး .. ဒီလို မလုပ္နဲ႔ 68 00:06:16,270 --> 00:06:17,110 ဒီလို မလုပ္နဲ႔ 69 00:06:17,150 --> 00:06:19,670 ကပၸတိန္ကို မင္း ညႊန္ၾကားေနစရာမလိုဘူး ေကာင္ေလး 70 00:06:19,710 --> 00:06:23,150 ဆာ .. ေရေၾကာင္းျပေျမပုံထဲ ၾကည့္လိုက္ပါ ကြ်န္ေတာ္တို႔ကို နတ္ဆိုးၾတိဂံထဲကို ဦးတည္ေနတာ 71 00:06:23,230 --> 00:06:24,310 ဒီလူေျပာတာ ၾကားၾကလား 72 00:06:24,350 --> 00:06:27,350 ဒီကုန္းတြင္းသားက သေဘၤာသားဒ႑ာရီကို တကယ္မွတ္ေနတာ 73 00:06:27,390 --> 00:06:28,390 ဆာ 74 00:06:28,670 --> 00:06:30,669 ေလးစားခ်စ္ခင္စြာနဲ႔ ေျပာၾကားပါရေစ ကြ်န္ေတာ္တသက္လံုး သင္ယူမွတ္သားထားခဲ႔တာ 75 00:06:30,670 --> 00:06:33,150 သမုဒၵရာဒ႑ာရီ ... ဒ႑ာရီတိုင္းနဲ႔က်ိန္စာတိုင္းကို သိတယ္ 76 00:06:33,630 --> 00:06:36,389 ကြ်န္ေတာ္သိထားတာက သေဘာၤေတြဟာ ၾတိဂံထဲကို ေမာင္းဝင္သြားလို႔ မရဘူး 77 00:06:36,390 --> 00:06:37,390 စိတ္မရွိပါနဲ႔ ဆရာ 78 00:06:38,430 --> 00:06:41,390 ဒီေကာင္က အေႏွာက္အယွက္တစ္ေကာင္ပါ ဆာ .. အမွန္ကို ေျပာျပတာပါ 79 00:06:41,430 --> 00:06:42,350 လမ္းေၾကာင္းေျပာင္းလိုက္ပါ 80 00:06:42,390 --> 00:06:44,870 ငါ့ကို အမိန္႔ေပးရဲတယ္ေပါ့ .. 81 00:06:44,910 --> 00:06:45,910 သူ႔ကုိ ဖမ္းလိုက္ 82 00:06:46,790 --> 00:06:47,790 တန္နာ 83 00:06:47,990 --> 00:06:49,670 ငါတို႔အားလံုးကို မင္းအေနနဲ႔ သတ္ခြင့္မျပဳႏုိင္ဘူး 84 00:06:51,550 --> 00:06:52,590 လာစမ္း 85 00:07:07,950 --> 00:07:09,110 ဒါက ႏိုင္ငံေတာ္ပုန္ကန္မႈ 86 00:07:12,310 --> 00:07:13,070 ခ်ဳပ္ထားလိုက္ 87 00:07:13,190 --> 00:07:14,470 ႏုိး .. ငါတို႔ သြားၾကမယ္ 88 00:07:20,990 --> 00:07:23,110 ဒါက မင္းရဲ႕ေနာက္ဆံုးအခြင့္အေရးပဲ တန္နာ 89 00:07:25,790 --> 00:07:28,510 ငါ့ဆီက ခြင့္ျပဳမွ မင္းကို ဒီျခံထဲက ထြက္ခြင့္ေပးလိမ့္မယ္ 90 00:07:29,230 --> 00:07:30,350 ကုန္းပတ္ေပၚတက္ 91 00:07:39,150 --> 00:07:40,750 ဂ်က္စပဲရိုး 92 00:07:41,550 --> 00:07:42,790 သူက ေသျပီ 93 00:07:43,150 --> 00:07:46,150 စိန္႔မာတင္ရဲ႕မထင္မရွား သခ်ႋဳင္းထဲမွာ သၿဂႋဳဟ္ခဲ႔လိုက္တယ္ 94 00:08:18,030 --> 00:08:20,270 ဆာ ... ေရထဲမွာ တစ္ခုခုပဲ 95 00:08:22,030 --> 00:08:23,190 ညာဘက္မွာ သေဘာၤ 96 00:08:25,710 --> 00:08:28,510 သေဘၤာမဟုတ္ဘူး ဆရာ ဒါက သေဘၤာပ်က္ပါ 97 00:08:39,190 --> 00:08:40,190 မဟုတ္ဘူး 98 00:08:41,070 --> 00:08:42,710 ငါတို႔ဆီ တည့္တည့္တိုးလာေနတာ 99 00:08:43,110 --> 00:08:45,270 ပစ္ေတာ့ေဟ့ 100 00:10:04,430 --> 00:10:06,190 ခင္ဗ်ားက ဘာၾကီး.... 101 00:10:11,990 --> 00:10:13,310 ေသမင္း 102 00:11:07,550 --> 00:11:09,230 ဂ်က္စပဲရိုး 103 00:11:14,990 --> 00:11:16,670 ဒီပင္လယ္ဓါးျပကို မင္းသိလား 104 00:11:18,270 --> 00:11:21,310 နာမည္ေတာ့ ၾကားဖူးတယ္ သူ႔ကို ရွာေပးႏုိင္မလား 105 00:11:28,830 --> 00:11:31,630 ဟုတ္ဆိုဟုတ္လိုက္ ဟုတ္ကဲ႔ ..... 106 00:11:32,670 --> 00:11:35,830 ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာတိုင္ေအာင္ ၾတိဂံက ငါတို႔ကို က်ိန္စာျဖစ္ေစတယ္ 107 00:11:35,990 --> 00:11:38,830 ကမၻာေျမေပၚက ဒီငရဲထဲ ငါတို႔ကို အျပစ္ေပးခဲ႔တယ္ 108 00:11:39,430 --> 00:11:45,390 ငါတို႔ရဲ႕လြတ္ေျမာက္ရာေသာ့ခ်က္က ဂ်က္စပဲရိုးနဲ႔ သူကိုင္တဲ႔သံလိုက္အိမ္ေျမႇာင္ပဲ 109 00:11:45,870 --> 00:11:48,030 ႏိုး .. ႏိုး ငါ့ကို ေၾကာက္စရာမလိုပါဘူး ေကာင္ေလး 110 00:11:48,070 --> 00:11:50,190 ငါ အျမဲတမ္း အသက္ရွင္လ်က္ တစ္ေယာက္ခ်န္ထားေလ့ရွိပါတယ္ 111 00:11:50,230 --> 00:11:51,390 ပံုျပင္ကို ေျပာျပဖို႔ 112 00:11:52,190 --> 00:11:56,550 ငါ့အတြက္ စပဲရိုးကို ရွာျပီး သတင္းတစ္ခု ျပန္ပို႔ေပး 113 00:11:56,590 --> 00:11:58,430 Capitan Salazar က တဆင့္ 114 00:11:58,750 --> 00:12:00,190 Salazar 115 00:12:01,550 --> 00:12:05,510 ေနေရာင္ေအာက္ကို ငါျပန္လာမယ္လို႔ ေျပာလိုက္ 116 00:12:06,030 --> 00:12:07,590 တစ္ေန႔ေန႔ 117 00:12:12,910 --> 00:12:14,270 ေသျခင္းတရား 118 00:12:15,630 --> 00:12:18,470 ေသျခင္းတရား နဲ႔ သူ႔ဆီကို ဆိုက္ဆိုက္ျမိဳက္ျမိဳက္လာခဲ႔မယ္ 119 00:12:19,630 --> 00:12:22,310 သူ႔ကို ေျပာေပးပါလား ... ေက်းဇူးျပဳျပီး 120 00:12:22,430 --> 00:12:25,150 ဟုတ္ကဲ့ ငါကိုယ္တိုင္ေျပာျပခ်င္ေပးမယ့္လည္း 121 00:12:26,670 --> 00:12:28,750 ေသျပီးသားလူက ပံုျပင္မေျပာတတ္ဘူး 122 00:12:56,220 --> 00:12:58,310 ကရီနာ စမစ္ 123 00:12:58,660 --> 00:13:01,070 မင္းက မိဘမဲ႔တစ္ေယာက္ နတ္ဆိုးက ေမြးဖြားလာတာ 124 00:13:01,300 --> 00:13:03,430 စုန္းပညာတတ္တယ္လို႔ စြပ္စြဲၾကတယ္ 125 00:13:04,100 --> 00:13:05,590 မင္းမေသခင္ 126 00:13:06,020 --> 00:13:08,430 ဘာမ်ားဝန္ခံစရာရွိလဲ 127 00:13:10,580 --> 00:13:15,430 ငါက စုန္းမ မဟုတ္ပါဘူး သိပၸံပညာရွင္အမ်ိဳးသမီးတစ္ေယာက္ပါ 128 00:13:15,740 --> 00:13:21,230 ငါမသိတာ မဟုတ္တာကို ဟုတ္တယ္ဆိုျပီး ဖာသာရဲ႕ဒိုင္ယာရီထဲ မပါေစခ်င္ဘူး 129 00:13:21,980 --> 00:13:24,670 အမွန္တရားကို ဘယ္သူ႔ဆီက ရွာလို႔ရႏုိင္မလဲ 130 00:13:24,700 --> 00:13:28,590 ဒီသုေတသနမျပီးေသးခင္ ငါမေသေစရဘူးလို႔ ဝန္ခံပါတယ္ 131 00:13:28,820 --> 00:13:30,190 ျပီးေတာ့ ဝန္ခံခ်င္ပါေသးတယ္ 132 00:13:31,180 --> 00:13:34,190 အခု ငါတို႔စကားေျပာေနၾကတုန္း ဒီေသာ့ကို ျဖဳတ္လိုက္ႏုိင္ျပီ 133 00:13:41,300 --> 00:13:46,590 ဒီကေန႔ စိန္႔မာတင္ေတာ္ဝင္ဘဏ္ကို ဖြင့္လွစ္လိုက္ပါတယ္ 134 00:13:51,460 --> 00:13:56,180 ကာရစ္ဘီယံအတြက္ လုံၿခဳံမႈအရွိဆုံး ဘဏ္လုပ္ငန္းအဖြဲ႕အစည္း ျဖစ္ပါတယ္ 135 00:14:04,220 --> 00:14:07,900 ငါတို႔ရဲ႕ သိမ္းဆည္းေရးေသတၱာက ငါးလက္မ အထူရွိတယ္ 136 00:14:07,980 --> 00:14:10,500 အေလးခ်ိန္ အင္ပါရီရယ္ တစ္တန္ရွိတယ္ 137 00:14:11,020 --> 00:14:12,740 သူ႔ကို ေတြ႔ျပီ 138 00:14:13,060 --> 00:14:13,940 သူ႔ကိုဖမ္း .... 139 00:14:14,020 --> 00:14:15,280 မေျပးေစနဲ႔ 140 00:14:15,320 --> 00:14:16,540 ရပ္စမ္း .. စုန္းမ 141 00:14:25,540 --> 00:14:29,260 စိန္႔မာတင္ၿမိဳ႕ဟာ ဒီဘဏ္ၾကီးနဲ႔အတူ 142 00:14:29,380 --> 00:14:31,820 ေခတ္သစ္ကမၻာႀကီးထဲကို ဝင္ေရာက္လာပါျပီ 143 00:14:37,900 --> 00:14:40,060 ေတာင္းပန္ပါတယ္ ဆာ စုန္းမက ခ်ိန္းထဲေရာက္သြားတယ္ 144 00:14:41,460 --> 00:14:43,180 ဒီစုန္းမကို ေတြ႔ေအာင္ ရွာခဲ႔ 145 00:14:43,220 --> 00:14:44,980 ဒါမွမဟုတ္ သူ႔ေနရာ မင္းေရာက္သြားမယ္ 146 00:14:45,460 --> 00:14:47,020 ဆာ ... 147 00:14:48,820 --> 00:14:52,060 ဘယ္သူမွ မရွိဘူး ... စစ္တပ္မရွိဘူး 148 00:14:52,100 --> 00:14:55,900 စိန္႔မာတင္ကေန ေရႊေတြကို ဘယ္ေတာ့မွ လုမယူႏုိင္ဘူး 149 00:14:56,740 --> 00:14:58,420 ေသတၱာဖြင့္လိုက္ပါျပီ 150 00:15:13,380 --> 00:15:14,580 ပင္လယ္ဓားျပ! 151 00:15:15,860 --> 00:15:16,980 ပင္လယ္ဓားျပ 152 00:15:17,940 --> 00:15:18,940 ပင္လယ္ဓားျပ 153 00:15:34,500 --> 00:15:38,820 ဒါက နည္းနည္းေတာ့ ေမးခ်င္စရာပဲ တစ္ေယာက္ေယာက္ င့ါကို ရွင္းျပေပးပါလား 154 00:15:39,540 --> 00:15:41,420 ငါ ဒီကို ဘယ္လိုေရာက္လာတာလဲ 155 00:15:50,420 --> 00:15:51,420 ဘယ္ေလာက္ၾကာျပီလဲ 156 00:15:52,500 --> 00:15:53,980 ႏိုး ... ခဏေလး ငါ့ဆီလာပါဦး 157 00:15:54,340 --> 00:15:56,540 ေခါင္းေလးနည္းနည္းေဆးဖို႔ပဲ လိုတာပါ 158 00:15:58,020 --> 00:15:59,519 အဆင္သင့္ျပင္ 159 00:16:04,180 --> 00:16:07,900 လက္နက္ခ်လိုက္ပါ .... အဲဒီေသတၱာထဲမွာ သူနဲ႔အတူ အမ်ိဳးသမီးတစ္ေယာက္ရွိေနတယ္ 160 00:16:14,020 --> 00:16:17,940 ဆာ .. မင္းရဲ႕မိန္းမလို႔ ထင္တာပဲ 161 00:16:23,380 --> 00:16:24,700 ဖရန္စစ္ 162 00:16:26,740 --> 00:16:28,180 အိုး .. ငါရျပီ 163 00:16:29,860 --> 00:16:32,260 ငါရျပီ .. ငါ ဘဏ္လာေဖာက္တာပဲ 164 00:16:32,300 --> 00:16:33,900 ပစ္စမ္း 165 00:17:19,940 --> 00:17:21,700 ဒါက အစီအစဥ္ထဲေတာ့ မပါဘူး 166 00:17:23,620 --> 00:17:26,180 သူ႔ကို ဖမ္းစမ္း ... မေျပးေစနဲ႔ .. 167 00:18:06,260 --> 00:18:10,140 ေခြးမဝင္ရ .. မိန္းမမဝင္ရ 168 00:18:24,980 --> 00:18:27,820 ငါ့ပစၥည္းကို ဘယ္မိန္းမမွ ကိုင္ခြင့္မရွိဘူး 169 00:18:36,100 --> 00:18:37,620 လမ္းရွင္းၾက 170 00:18:38,780 --> 00:18:40,420 ႏုိး ... 171 00:18:43,180 --> 00:18:44,580 ရပ္ ... ရပ္ 172 00:18:57,540 --> 00:18:59,180 နည္းနည္းခက္တယ္ 173 00:19:16,820 --> 00:19:19,140 ဆာ .. ရွင့္ရဲ႕ျပင္ဆင္ခ်က္က လြဲေနတယ္ 174 00:19:19,220 --> 00:19:22,660 ေျမာက္ဘက္ကို ၂ ဒီဂရီေလာက္ ခ်ိန္ေပးလိုက္တယ္ ရွင့္ေျမပံု မမွန္စရာမရွိေတာ့ဘူး 175 00:19:22,900 --> 00:19:24,980 ဒါကို ျပန္စရလိမ့္ဦးမယ္ 176 00:19:25,020 --> 00:19:26,020 နင္က စုန္းမ 177 00:19:26,100 --> 00:19:31,460 မဟုတ္ဘူး ... ငါက ကတ္တေလာက္ အတြက္ေတာ့ ၾကယ္ပြင့္ ၂၀၀ ေက်ာ္နဲ႔ စုန္းမတစ္ေယာက္ေပါ့ ... စုန္းမ! 178 00:19:33,500 --> 00:19:35,180 ေသြးလႊမ္းလ လာေတာ့မယ္ 179 00:19:35,340 --> 00:19:39,180 ငါ ေသခ်ာေပါက္ ခရိုႏိုမီတာ ဝယ္ရဦးမယ္ 180 00:19:40,020 --> 00:19:42,060 အမ်ိဳးသမီးတစ္ေယာက္ကို ေရာင္းဖို႔ ႏွစ္ဆေပးပါ့မယ္ 181 00:19:42,180 --> 00:19:43,220 ကူညီၾကပါ! 182 00:19:45,940 --> 00:19:49,380 ကူညီၾကပါဦး .. ငါ့ဆိုင္ထဲ စုန္းမတစ္ေယာက္ေရာက္ေနတယ္ 183 00:19:51,540 --> 00:19:52,700 ျပီးေတာ့ ပင္လယ္ဓါးျပ 184 00:19:52,860 --> 00:19:54,980 ငါ့ဆိုင္ထဲမွာ စုန္းမတစ္ေယာက္နဲ႔ ပင္လယ္ဓါးျပတစ္ေယာက္ေရာက္ေနတယ္ 185 00:19:55,060 --> 00:19:56,500 မင္းကံေကာင္းတဲ႔ ေန႔ပဲေလ 186 00:19:57,340 --> 00:19:59,740 ဒါမွမဟုတ္ ေလးေယာက္ျမင္ခ်င္ေသးလို႔လား 187 00:20:03,140 --> 00:20:04,300 ေတြ႔ျပီေဟ့ 188 00:20:08,020 --> 00:20:10,860 မင္းမွာ အၾကံရွိေသးလား ငါ ဒုကၡမေရာက္ခ်င္ဘူး .... 189 00:20:11,100 --> 00:20:12,700 အသက္ရွင္ရတာ ေၾကာက္စရာအေကာင္းဆံုး နည္းလမ္းပဲ 190 00:20:20,860 --> 00:20:23,660 စုန္းမကို ပိတ္ထား .. သူ႔ကို ဖမ္း ငါတို႔ ပိတ္မိေနျပီ ... 191 00:20:24,020 --> 00:20:25,020 ငါတို႔ဘာလုပ္ၾကေတာ့မလဲ 192 00:20:28,100 --> 00:20:29,820 အက်ယ္ၾကီးေအာ္ဖို႔ပဲ လုိတယ္ 193 00:20:32,580 --> 00:20:34,500 ဟုိဘက္မွာ .. ဒီမိန္းမကို ဂရုစိုက္ 194 00:20:36,500 --> 00:20:39,940 နင္က ေသာက္ညစ္ပတ္အိုး ပင္လယ္ဓါးျပ အမႊန္းတင္ေနစရာ မလိုပါဘူး 195 00:21:16,700 --> 00:21:18,820 ဂ်က္! 196 00:21:23,340 --> 00:21:24,540 တံတား 197 00:21:59,220 --> 00:22:00,220 အခြံၾကီး 198 00:22:01,540 --> 00:22:02,580 ဘယ္ေပ်ာက္သြားတာတုန္း 199 00:22:02,620 --> 00:22:04,660 ဘဏ္တစ္ခုကို လုယက္ရတာ လြယ္တယ္မ်ားမွတ္ေနလား 200 00:22:05,140 --> 00:22:10,260 မင္းတို႔ေကာင္ေတြက ငါ့ကို အခ်ဥ္ဆိုျပီး အရင္ေနရာမွာ ထားပစ္ခဲ႔ၾကတယ္ 201 00:22:10,900 --> 00:22:13,340 အခု တန္းစီျပီး ငါ့ကို အခြန္အခေပးၾကစမ္း 202 00:22:14,340 --> 00:22:15,940 မင္းကို ေပးရမွာလား 203 00:22:16,180 --> 00:22:18,060 ငါက ဒီသေဘၤာရဲ႕ ကပၸတိန္မဟုတ္ဘူးလား 204 00:22:19,100 --> 00:22:21,260 ဒါကို သေဘာၤေခၚတာလား 205 00:22:21,540 --> 00:22:24,980 ဘယ္မွာလဲ ရတနာေတြ ငါတို႔အားလံုး ငတ္ျပတ္ေနၾကျပီ 206 00:22:25,020 --> 00:22:27,340 သေဘာၤမရွိတဲ႔ ကပၸတိန္ေနာက္ကို ငါတို႔ အၾကာၾကီးမလိုက္ႏုိင္ဘူး 207 00:22:27,370 --> 00:22:28,620 ငါ့မွာ သေဘာၤရွိတာေပါ့ 208 00:22:30,500 --> 00:22:33,180 ပုလဲနက္ .. သိပ္မေဝးတဲ႔ေနရာမွာ 209 00:22:33,540 --> 00:22:36,260 အခု ပင္လယ္ျပင္ကို ပင္လယ္ဓါးျပၾကီး ဘာဘရိုဆာက စိုးမိုးထားတယ္ 210 00:22:36,660 --> 00:22:39,260 သေဘာၤ ၁၀ စင္းနဲ႔ လက္နက္အျပည့္အစံု 211 00:22:39,780 --> 00:22:43,140 သူ႔အေျမာက္ဆံက မယံုမရွိနဲ႔ .... ေျပာေနၾကတာ ၁၈ ေပါင္ေလာက္ရွိတယ္ 212 00:22:43,170 --> 00:22:45,260 ေျခသလံုးပုေလြရိုးတစ္ေယာက္က ၁၈ ေပါင္အေျမာက္ဆံေတြနဲ႔ ဟုတ္လား 213 00:22:45,860 --> 00:22:47,380 ဒါေၾကာင့္ သူ ဟာသလုပ္ေနတာကိုး 214 00:22:47,820 --> 00:22:49,420 စဥ္းစားေလ .... 215 00:22:49,460 --> 00:22:51,660 မက္ဆီဒိုးနီးယားရဲ႕ရတနာေတြကို ငါတို႔ အတူတူမရွာၾကေတာ့ဘူးလား 216 00:22:51,740 --> 00:22:53,460 ေဆြးျမည့္ေနတဲ႔ သစ္သားပဲ က်န္ေတာ့တယ္ 217 00:22:53,500 --> 00:22:56,020 ဘုရင္ မီဒက္ရဲ႕ေရႊေတြဆိုရင္ေရာ ..... မစင္တစ္ပံုေလာက္စာပဲ က်န္တယ္ .... 218 00:22:56,500 --> 00:22:59,820 ဝန္ခံလိုက္ ဂ်က္ ... မင္းက ကံသီေနတဲ႔ ေခြးေလးပဲ * ေန႔ျမင္ညေပ်ာက္ * 219 00:22:59,860 --> 00:23:02,500 အခုေတာ့ ဒါက ပီတိျဖာ အီးအီးပါေပါ့ 220 00:23:07,380 --> 00:23:10,260 မင္း ကံမေကာင္းဘူး မင္းရဲ႕သေဘာၤကို ဆံုးရံွဳးခဲ႔တယ္ 221 00:23:10,500 --> 00:23:13,060 အခု မင္းရဲ႕အမွဳထမ္းေတြကို ဆံုးရွံဳးလိုက္ရျပီ 222 00:23:13,540 --> 00:23:16,380 ဂ်က္စပဲရိုးက ငါတို႔ကပၸတိန္မဟုတ္ေတာ့ဘူး 223 00:23:20,580 --> 00:23:24,900 စိတ္မေကာင္းပါဘူး ဂ်က္ ဒါေပမယ့္ ငါတို႔က မိုးဂုတ္စက္ဝိုင္းအဆံုးမွာ က်ေရာက္ေနျပီ 224 00:23:38,740 --> 00:23:39,820 ငါတို႔အားလံုး ျပီးျပီ 225 00:23:40,020 --> 00:23:40,820 ေဟး 226 00:23:40,980 --> 00:23:43,060 အားလံုးလား ... ေမ့ေမ့ 227 00:23:44,020 --> 00:23:46,260 ကပၸတိန္ ဂ်က္စပဲရိုးနဲ႔ ေနာက္ဆို ဘယ္ေတာ့မွ ပင္လယ္မထြက္ေတာ့ဘူး 228 00:23:46,340 --> 00:23:47,500 ဒီလိုပဲ ေျပာမယ္ 229 00:24:34,970 --> 00:24:36,740 တစ္ျမိဳ႕လံုး မင္းအေၾကာင္းခ်ည္းပဲ 230 00:24:37,130 --> 00:24:42,180 ေမာနစ္ရဲ႕တစ္ေယာက္တည္းေသာ အသက္ရွင္က်န္ရစ္သူ ... ေရလွိဳင္းကို အံတုျပီး စိန္႔မာတင္ကို ျပန္ေရာက္လာတဲ႔ေကာင္ေလး ... 231 00:24:42,210 --> 00:24:43,740 သစ္သားပိုင္းေလးတစ္ခုနဲ႔ 232 00:24:44,010 --> 00:24:46,900 အခု ပင္လယ္ဓါးျပေတြအေၾကာင္းေျပၾကတာေပါ့ 233 00:24:47,290 --> 00:24:49,020 ျပီးေတာ့ ခက္ရင္းခြေတြ 234 00:24:49,050 --> 00:24:51,140 ဆရာ .. ဒီခ်ိန္းၾကိဳးေတြ ျဖဳတ္ေပးပါ 235 00:24:51,170 --> 00:24:54,380 ငါ့အလုပ္က ဒီေျမ ဒီေရကို ကာကြယ္ေပးဖို႔ 236 00:24:55,210 --> 00:25:00,300 မင္းရဲ႕အက်ီ ၤလက္မွာ ႏိုင္ငံေတာ္ပုန္ကန္မွဳအမွတ္အသားေတြ႔ရတယ္ 237 00:25:00,410 --> 00:25:01,260 ငါတို႔ကို လူေသေတြ တိုက္ခိုက္လိုက္တာ 238 00:25:01,290 --> 00:25:03,340 မင္းက တိုက္ပြဲက ထြက္ေျပးလာတဲ႔ သတၱိေၾကာင္တစ္ေယာက္ပဲ 239 00:25:04,090 --> 00:25:05,980 ဒါက မင္း ဘယ္လိုေသမလဲ ဆိုတာပဲ 240 00:25:17,930 --> 00:25:21,660 နင္က သူရဲေဘာေၾကာင္တစ္ေယာက္ဆိုတာ ငါမယံုဘူး ငါ့ကို လႊတ္ေပးပါ စစၥတာ 241 00:25:21,690 --> 00:25:23,300 ဒီကို အသက္စြန္႔ျပီး ငါလာခဲ႔တာ 242 00:25:23,730 --> 00:25:25,420 ေကာလဟာလေတြကို သိခ်င္လို႔ 243 00:25:25,770 --> 00:25:29,220 နင္ ခက္ရင္းခြအေၾကာင္းေျပာလိုက္ျပီလား မင္း ဘယ္သူလဲ 244 00:25:29,250 --> 00:25:34,330 ခက္ရင္းခြကို ဘယ္လိုရွာရမလဲ ငါ့ကို ေျပာ ခက္ရင္းခြက ဖ်က္ဆီးႏုိင္တယ္ .... 245 00:25:34,370 --> 00:25:35,850 ပင္လယ္ျပင္က်ိန္စာမွန္သမွ်ကို 246 00:25:37,370 --> 00:25:39,250 ငါ့အေဖက ဒီလိုက်ိန္စာတစ္ခု မိခဲ႔တယ္ 247 00:25:39,290 --> 00:25:41,410 သိပၸံပညာအရဆို မင္းေျပာတာ ယုတၱိမရွိဘူး 248 00:25:41,650 --> 00:25:44,650 သရဲတေစၧေတြ မဟုတ္လို႔လား ဒါဆို နင္ရူးေနျပီေပါ့ .... 249 00:25:44,850 --> 00:25:47,290 ငါ ဒီကို မလာခဲ႔သင့္ဘူး ..... ဒီကို ဘာလာလုပ္တာလဲ .... 250 00:25:47,770 --> 00:25:49,530 ငါ ဒီကြ်န္းေပၚကေန ထြက္သြားခ်င္လို႔ 251 00:25:49,650 --> 00:25:50,770 ေျမပံုကို ေျဖရွင္းဖို႔အတြက္ 252 00:25:50,850 --> 00:25:52,010 ဘယ္သူမွ မဖတ္ႏိုင္ဘူး 253 00:25:52,490 --> 00:25:54,170 ပိုဆိုက္ဒြန္က သူကိုယ္တိုင္ ထြက္ခြာသြားတယ္ 254 00:25:56,410 --> 00:25:59,970 နင္ ေရွးေဟာင္းစာကို ဖတ္ျပီးျပီလား သူတို႔က ဘာသာစကားတစ္မ်ိဳးစီ ေရးထားတာ 255 00:26:02,490 --> 00:26:05,450 ဒါေပမယ့္ ဒီေျမပံုကို ဘယ္တုန္းကမွ ဘယ္သူမွ ဖတ္လို႔မရဘူး ျမင္ခြင့္မရွိဘူး 256 00:26:06,250 --> 00:26:07,810 ငါ မိန္းမျဖစ္ေနတာ ကံေကာင္းတာေပါ့ 257 00:26:11,610 --> 00:26:14,250 ဒါက ဂယ္လီလီယိုဂါလီရဲ႕ ဒိုင္ယာရီ 258 00:26:14,570 --> 00:26:16,930 သူက ခက္ရင္းခြကို ရွာရင္း သူ႔အသက္ကို စြန္႔လႊတ္ခဲ႔ရတယ္ 259 00:26:16,970 --> 00:26:22,330 နကၡတၱေဗဒပညာရွင္ေတြ ေကာင္းကင္ယံကို စိုက္ၾကည့္ရင္း သူတို႔ဘဝကို ကုန္ေစတာေၾကာင့္ သူ မွန္ေျပာင္းတီထြင္ခဲ႔တာ 260 00:26:23,370 --> 00:26:25,530 ဒါေၾကာင့္ မင္းကို ဘယ္သူမွ ဒီေျမပံု မဖတ္ႏုိင္ဘူး ေျပာတာ 261 00:26:25,970 --> 00:26:27,300 ၾကယ္ေတြထဲမွာ ဘာဖြက္ထားလို႔လဲ 262 00:26:27,330 --> 00:26:32,890 ငါ့အေဖက ငါ့ကို ထားခဲ႔တယ္ ဘယ္သူမွ မေတြ႔ႏိုင္တာကို ငါရွာႏိုင္တယ္ဆိုတာ သူယံုၾကည္ထားတယ္ 263 00:26:32,930 --> 00:26:34,370 သူ႔ကို စိတ္မပ်က္ေစရဘူး 264 00:26:35,210 --> 00:26:37,610 မၾကာခင္ ေသြးလႊမ္းလေရာက္ေတာ့မယ္ 265 00:26:37,650 --> 00:26:39,650 အဲဒီအခ်ိန္မွာပဲ ေျမပံုကို ဖတ္လို႔ရမယ္ 266 00:26:40,490 --> 00:26:43,570 ခက္ရင္းခြကို ရွာေတြ႔ျပီေပါ့ မင္း ဘယ္သူလဲ .... 267 00:26:43,770 --> 00:26:46,930 ကရီနာ စမစ္ မင္းအေဖကို ကယ္ခ်င္တယ္ ဆိုရင္ 268 00:26:46,970 --> 00:26:49,690 ငါ့ကို ကယ္မွ ျဖစ္မယ္ သေဘာၤတစ္စင္း သြားရွာၾကမယ္ 269 00:26:49,730 --> 00:26:51,130 ခက္ရင္းခြက ငါတို႔ဟာပဲ 270 00:26:52,770 --> 00:26:54,210 ငါ့ဆီလာစမ္း .. စုန္းမ 271 00:27:06,650 --> 00:27:07,850 သူ သြားျပီ 272 00:27:08,890 --> 00:27:10,130 လြတ္သြားျပီ ဆာ 273 00:27:12,810 --> 00:27:14,450 ဒီသူရဲေဘာနည္းေကာင္ကို ရွာစမ္း 274 00:27:14,970 --> 00:27:16,930 စုန္းမနဲ႔ ပါသြားမွာပဲ 275 00:27:19,090 --> 00:27:21,490 ေရခ်ိဳးဖူးရဲ႕လား ကပၸတိန္ဂ်က္ စဥ္းစားစမ္း ... 276 00:27:22,410 --> 00:27:25,010 ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာၾကာတာေတာင္ ငါ ေရတခါမွ မခ်ိဳးဖူးဘူး 277 00:27:29,210 --> 00:27:30,610 ဒီလမ္းၾကားကို စစ္လိုက္ 278 00:27:30,970 --> 00:27:33,770 မင္းတို႔ႏွစ္ေယာက္ ေက်ာင္းထဲ သြားစစ္ မင္းက ငါနဲ႔က်န္ခဲ႔ ... 279 00:27:40,850 --> 00:27:42,010 ေသာက္ပလုတ္တုတ္ 280 00:28:01,370 --> 00:28:05,850 ငါ့ကို တစ္ခြက္ေလာက္ေပးလို႔ရမလား .. ေက်းဇူးျပဳျပီး မင္းရဲ႕ေငြသားအရင္ျပ ... 281 00:28:05,930 --> 00:28:06,930 ေငြသား 282 00:28:13,930 --> 00:28:15,530 ဒါဆိုရင္ေရာ .... 283 00:28:18,410 --> 00:28:19,690 ငါ့ကို ပုလင္းေပး 284 00:29:15,010 --> 00:29:16,130 ကပၸတိန္ 285 00:29:17,090 --> 00:29:18,450 ဘာျဖစ္ေနတာလဲ 286 00:29:22,730 --> 00:29:26,730 ဂ်က္စပဲရိုး .. ဂ်က္စပဲရုိး သံလိုက္အိမ္ေျမွာင္ကို အေဝးမွာထားလိုက္ျပီ 287 00:29:39,130 --> 00:29:41,410 ေနေရာင္ ... 288 00:29:58,090 --> 00:29:59,730 ငါတို႔ လြတ္ျပီေဟ့ 289 00:30:07,450 --> 00:30:11,410 အခု .. ပင္လယ္ဓါးျပကို အမဲလိုက္ခ်ိန္ေရာက္ျပီ 290 00:30:19,050 --> 00:30:20,610 ပင္လယ္ဓားျပရဲ႕ဘဝ 291 00:30:30,250 --> 00:30:31,610 ေဖ့ေဖ့ဆီလာခဲ႔ .... 292 00:30:32,730 --> 00:30:34,770 ငါတို႔ ရွာေနတာ ဒီလူပဲ 293 00:30:34,850 --> 00:30:36,810 ဘာလို႔လဲ .. ဘာလို႔ ငါ့လာၾကည့္ေနတာလဲ 294 00:30:36,970 --> 00:30:39,370 ပင္လယ္ဓါးျပ ဂ်က္စပဲရိုး သိေစရန္ 295 00:30:39,410 --> 00:30:41,570 အာရုဏ္တက္ခ်ိန္ ကြက္မ်က္ေစ 296 00:30:41,610 --> 00:30:42,850 ကြက္မ်က္မယ္ 297 00:30:43,130 --> 00:30:47,730 ဒီျမိဳ႕ကို ေနာက္ထပ္ ဘယ္ေတာ့မွ ေျခမခ်ေတာ့ပါဘူး ဆာ ဒီစကားေလး မွတ္ေပးပါ ... 298 00:32:34,090 --> 00:32:36,450 ပင္လယ္ျပင္ရဲ႕စြမ္းအားေတြကို ဖယ္ရွားရန္ 299 00:32:36,970 --> 00:32:38,610 တစ္ခုကို စိတ္ပိုင္းရလိမ့္မယ္ 300 00:32:42,730 --> 00:32:46,130 ဒါက ကြ်န္းတစ္ခုပဲ ၾကယ္ေတြက ကြ်န္းဆီကို ဦးတည္ေနတာ 301 00:33:03,210 --> 00:33:06,610 ငါ ပင္လယ္ဓါးျပ ဂ်က္စပဲရိုးကို ေတြ႔ျပီ ေသာက္ပါးစပ္ပုပ္ .... 302 00:33:10,730 --> 00:33:12,090 မင္းနဲ႔ စကားေျပခ်င္တယ္ 303 00:33:18,570 --> 00:33:21,090 မင္းရဲ႕ဓါး ငါ့ကိုေပးစမ္း ငါ့မွာ ဓါးမရွိပါဘူး .... 304 00:33:21,130 --> 00:33:24,770 လက္နက္မရွိတဲ႔ စစ္သားရွိလား ငါက ႏုိင္ငံေတာ္ပုန္ကန္မွဳနဲ႔ စြပ္စြဲခံထားရတာ 305 00:33:26,010 --> 00:33:27,530 ဒါဆို သိပ္အေျခအေနမေကာင္းဘူး 306 00:33:27,570 --> 00:33:30,250 ငါ ကပၸတိန္ဂ်က္စပဲရုိးကို လိုက္ရွာေနတာ 307 00:33:31,450 --> 00:33:39,170 ဒီေန႔ေတာ့ မင္း ကံေကာင္းတဲ႔ေန႔ ျဖစ္သြားျပီ ဘာလို႔ဆိုေတာ့ ငါက ကပၸတိန္ ဂ်က္စပဲရိုးျဖစ္ေနလို႔ပဲ 308 00:33:44,090 --> 00:33:45,610 ႏိုး .. မျဖစ္ႏိုင္တာ 309 00:33:45,930 --> 00:33:48,930 ငါ ရွာေနတာ ႏွစ္ေပါင္းေတာ္ေတာ္ၾကာျပီ 310 00:33:49,290 --> 00:33:51,850 တည္ၾကည္တဲ႔ ကပၸတိန္ဂ်က္စပဲရိုးက အမူးသမားတစ္ေယာက္မဟုတ္ဘူး 311 00:33:52,330 --> 00:33:54,730 မင္းမွာ သေဘာၤတစ္စင္းေတာင္ရွိရဲ႕လား အမွဳထမ္းတစ္ေယာက္ေရာ .... 312 00:33:56,490 --> 00:33:57,610 ေဘာင္းဘီေတြေရာ 313 00:33:58,410 --> 00:34:01,170 တည္ၾကည္တဲ႔ ပင္လယ္ဓါးျပျဖစ္ဖို႔ ေထြလီကာလီေတြ မလိုအပ္ပါဘူး 314 00:34:01,250 --> 00:34:03,379 ငါေတြ႔ဖို႔ ေစာင့္ေနတာ ဘယ္ေလာက္ၾကာျပီလဲ သိလား 315 00:34:03,380 --> 00:34:05,450 ဒီကို ဒုကၡခံျပီး ဘာလို႔ လာလဲ သိလား 316 00:34:05,530 --> 00:34:08,890 မင္းက တကယ္ပဲ ကပၸတိန္ဂ်က္စပဲရိုးလား တကယ့္ေမးခြန္းက ..... 317 00:34:09,130 --> 00:34:11,490 မင္းက ဘယ္သူလဲ ငါ့နာမည္က ဟင္နရီ တန္နာ 318 00:34:11,850 --> 00:34:13,850 ဝီလ္တန္နာ နဲ႔ အဲလိစ္ဘတ္ဆြင္းတို႔ရဲ႕ သား 319 00:34:14,890 --> 00:34:16,730 မင္းက ဒီမေကာင္းဆိုးရြားႏွစ္ေယာက္နဲ႔ ပတ္သက္တာလား 320 00:34:17,930 --> 00:34:20,250 ေမေမက ငါ့အေၾကာင္းေလးေတာင္ မေျပာျပဘူးလား 321 00:34:20,290 --> 00:34:20,970 မေျပာဘူး 322 00:34:21,010 --> 00:34:24,490 ဆက္ပါဦး .. အိပ္ေနရင္းေတာ့ ငါ့နာမည္ေခၚတယ္ မဟုတ္လား 323 00:34:24,520 --> 00:34:25,970 သူ မင္းအေၾကာင္း ဘာမွ မေျပာဖူးဘူး 324 00:34:27,210 --> 00:34:29,130 ငါတို႔ ဒီလူေတြအေၾကာင္းေျပာေနတာေရာ ဟုတ္ရဲ႕လား 325 00:34:29,410 --> 00:34:31,090 သူက ကုန္းကုန္းတစ္ေယာက္ပဲ 326 00:34:31,290 --> 00:34:33,850 သူ(မ)က ဆံပင္ေရႊေရာင္နဲ႔ ေခါင္းမာတယ္ 327 00:34:33,890 --> 00:34:36,970 ေကာ့ညႊတ္တဲ႔ ႏွုတ္ခမ္းေတြနဲ႔ သစ္ကုလားအုတ္လို လည္တိုင္မ်ိဳး 328 00:34:37,050 --> 00:34:39,970 ဒီအံ့ၾသစရာႏွစ္ေယာက္က .... ဟုတ္တယ္ ... သူ(မ)ပါပဲ 329 00:34:42,250 --> 00:34:43,289 နားေထာင္ေပးပါ ဂ်က္ 330 00:34:43,290 --> 00:34:45,170 မင္းကို လိုက္ရွာေနခဲ႔တာက ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ .... 331 00:34:45,530 --> 00:34:49,010 ငါ့အေဖကို ကယ္လို႔ရမယ့္ နည္းလမ္းတစ္ခုသိထားတယ္ ဒါက သူ႔က်ိန္စာကို ပ်က္ျပယ္ေစမယ့္ တစ္ခုပဲ 332 00:34:49,130 --> 00:34:50,810 သူ႔ကို ဒက္ခ်္လူမ်ိဳးေတြဆီကေန လြတ္ေျမာက္ဖို႔အတြက္ 333 00:34:53,130 --> 00:34:54,770 ပိုဆိုက္ဒြန္ရဲ႕ခက္ရင္းခြ 334 00:34:56,810 --> 00:35:01,370 ဘယ္သူမွ မဖတ္ႏိုင္တဲ႔ ေျမပံုနဲ႔ ဒီရတနာကို ရွာမေတြ႔ႏုိင္ဘူး 335 00:35:04,290 --> 00:35:05,690 မၾကားဖူးဘူးလား 336 00:35:06,730 --> 00:35:08,610 ဒီေထာင္ထဲမွာ ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္ေရာက္ေနတယ္ ဂ်က္ 337 00:35:08,650 --> 00:35:09,770 ေျမပံုကို ပိုင္ဆိုင္ထားတဲ႔သူ 338 00:35:10,130 --> 00:35:12,850 ေသြးလႊမ္းလ ျဖစ္လာခ်ိန္မွာ ခက္ရင္းခြ ရွာႏိုင္လိမ့္မယ္ 339 00:35:12,970 --> 00:35:14,890 မင္းက ပင္လယ္ျပင္ကို ပိုင္စိုးသူ တစ္ေယာက္ပဲ 340 00:35:14,930 --> 00:35:16,970 အရင္တုန္းက အားလံုးလိုရာ ျဖစ္ခဲ႔ဖူးပါတယ္ 341 00:35:17,000 --> 00:35:18,000 အၾကီးမားဆံုး 342 00:35:19,890 --> 00:35:20,890 ဂ်က္! 343 00:35:21,890 --> 00:35:24,130 အိုး .. ေတာင္းပန္ပါတယ္ မင္းေျပာေနတာ ဘယ္ေရာက္သြားျပီလဲ 344 00:35:26,810 --> 00:35:28,050 ေနာက္တစ္ခုက 345 00:35:28,410 --> 00:35:31,450 Captain Salazar လို႔ ေခၚတဲ႔ မင္းသိတဲ႔သူတစ္ေယာက္ကို မက္ေဆ့ခ်္တစ္ခု ေပးရမယ္ 346 00:35:34,490 --> 00:35:36,770 စပိန္နာမည္တစ္ခုေတာ့ သိဖူးတယ္ 347 00:35:37,770 --> 00:35:39,210 စပိန္က တစ္ေယာက္ေယာက္ 348 00:35:39,770 --> 00:35:42,730 El Matador Del Mar သမုဒၵရာအမဲလုိက္သမား 349 00:35:43,050 --> 00:35:46,770 သူလား ... မဟုတ္ဘူး သူက ေအးခ်မ္းစြာ ေသဆံုးသြားခဲ႔ျပီ 350 00:35:46,810 --> 00:35:49,250 အရမ္း .. အရမ္းေသတာ သေဘာၤကို ထိုးခ်သြားတာ 351 00:35:49,290 --> 00:35:50,570 ႀတိဂံအတြင္းပိုင္းထဲကို 352 00:35:51,530 --> 00:35:53,490 သူ မင္းကို လက္စားေခ်ဖို႔ လာေနျပီ ဂ်က္ 353 00:35:53,530 --> 00:35:55,090 လူေသေတြရဲ႕ပံုျပင္က အရိုးတြန္လာသလိုမ်ိဳး 354 00:35:55,290 --> 00:35:56,770 မင္းကို မယံုဘူး 355 00:35:59,450 --> 00:36:00,530 သူ ဘာေျပာေသးလဲ 356 00:36:00,570 --> 00:36:02,170 မင္းရဲ႕သံလိုက္အိမ္ေျမွာင္က ေသာ့ခ်က္လို႔ေျပာတယ္ 357 00:36:02,210 --> 00:36:05,850 သူ႔ရဲ႕လြတ္ေျမာက္ျခင္းအတြက္ ... ေသမင္းစစ္တပ္တစ္တပ္လံုးမင္းဆီကို တည့္တည့္ၾကီး လာေနျပီ ဂ်က္ 358 00:36:06,050 --> 00:36:08,490 မင္းရဲ႕တစ္ခုတည္းေသာ ေမၽွာ္လင့္ခ်က္က ပိုဆိုက္ဒြန္ရဲ႕ခက္ရင္းခြပဲ 359 00:36:10,560 --> 00:36:12,010 ငါတို႔ သေဘာတူျပီလား 360 00:36:20,640 --> 00:36:24,010 သူ႔ကို ေျပာဖို႔ အဲဒီကို ငါမသြားဘူး ဒါက မင္းအၾကံပဲ 361 00:36:24,040 --> 00:36:27,090 မဟုတ္ဘူး .. သူ႔ကို ေျပာဖို႔ မင္းကို အၾကံေပးတာ 362 00:36:27,120 --> 00:36:28,850 သူက ငါ့ထက္ မင္းကို ပိုသေဘာက်လို႔ 363 00:36:28,880 --> 00:36:30,610 သူ ဘယ္သူ႔ကိုမွ သေဘာမက်ဘူး 364 00:36:53,520 --> 00:36:56,490 ေတာင္းပန္ပါတယ္ ဆာ မင္းကို အေႏွာက္အယွက္မေပးဖို႔ ေျပာထားမွန္းသိပါတယ္ 365 00:36:56,520 --> 00:36:58,490 ဒါမွမဟုတ္ ကိစၥမရွိပဲ မလာဖို႔ 366 00:36:58,520 --> 00:37:00,330 ဒါမွမဟုတ္ ခြင့္မေတာင္းပဲ စကားမေျပာဖို႔ 367 00:37:01,680 --> 00:37:03,650 အခု ေမးစရာေလးရွိလို႔ 368 00:37:03,680 --> 00:37:06,170 ေသခ်ာေပါက္ လိုအပ္မယ္ ထင္လို႔ပါ 369 00:37:06,320 --> 00:37:08,410 သေဘာၤေပၚမွာ မီးေလာင္ေနသလိုမ်ိဳး 370 00:37:08,440 --> 00:37:10,530 ဒါက ေသခ်ာခိုင္မာတဲ႔ ဥပမာတစ္ခုပဲ 371 00:37:10,560 --> 00:37:13,730 ဒါဆို ထပ္ျပီး ဒီမီးကို ျငိမ္းသတ္ခြင့္ျပဳပါ 372 00:37:20,640 --> 00:37:21,680 ေျပာစမ္း 373 00:37:22,120 --> 00:37:25,800 ဒါက သေဘာၤေတြပါ ဆရာ သူတို႔ ရန္သူေတြလို အလံုးလိုက္အရင္းလိုက္ တိုက္ခိုက္ေနတာ 374 00:37:25,840 --> 00:37:29,480 ပစၥည္းေတြကို ယူ ေဒါသမထြက္ပဲ လူသတ္ 375 00:37:29,520 --> 00:37:32,320 ငါ့သေဘာၤေတြလား မျဖစ္ႏုိင္တာ ... 376 00:37:32,360 --> 00:37:34,520 သူတို႔ထဲက သံုးစင္းေတာ့ နစ္သြားျပီ ဆာ 377 00:37:34,720 --> 00:37:37,400 ဆာလမန္ဒါလို႔ ေခၚတဲ႔ ကပၸတိန္က ျမွဳပ္ပစ္လိုက္တာ 378 00:37:37,600 --> 00:37:38,960 Sandoval 379 00:37:40,560 --> 00:37:41,720 Salazar! 380 00:37:41,920 --> 00:37:49,760 သူပါပဲ သေဘာၤတိုင္းမွာ လူတစ္ေယာက္ခ်န္ထားေလ့ရွိတယ္ ပံုျပင္ျပန္ေျပာျပဖို႔အတြက္ .... ျပီးမွ တစ္စင္းလံုးျမွဳပ္ပစ္လိုက္တာ 381 00:37:50,120 --> 00:37:52,800 ကြ်န္ေတာ္တို႔လည္း မၾကာခင္ ေသရေတာ့မယ္ 382 00:37:53,640 --> 00:37:56,160 လုပ္ငန္းကေတာ့ ေရစုန္ပလံုျဖစ္သြားျပီ 383 00:38:02,400 --> 00:38:04,840 မင္းရဲ႕စုန္းမနဲ႔ အခ်ိန္ခဏေလာက္ ရခ်င္တယ္ 384 00:38:19,840 --> 00:38:24,840 ေမွ်ာ္ေနပါတယ္ ကပၸတိန္ လက္ဘက္ရည္နည္းနည္းေလာက္ ေသာက္ပါဦး 385 00:38:28,480 --> 00:38:30,840 မင္းရဲ႕ေႏြးေထြးမွဳအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 386 00:38:32,160 --> 00:38:35,480 ငါ့တံခါးကို ျဖတ္သန္းခြင့္ေစ်းႏွုန္းက ေသြးပဲ ကပၸတိန္ 387 00:38:36,400 --> 00:38:39,080 မင္းအလုပ္မရွဳပ္ရင္ ဒါေလး ရွင္းျပဦး 388 00:38:39,800 --> 00:38:42,080 လူတိုင္း ေပးေဆာင္ရတယ္ .. ေနာက္ဆံုးေတာ့ 389 00:38:43,520 --> 00:38:46,160 Shansa .. မင္းနဲ႔ငါ ခင္မင္တာ ၾကာခဲ႔ျပီ 390 00:38:46,440 --> 00:38:47,960 စက္တိုင္ကေန မင္းကို ငါ ကယ္ခဲ႔တာ 391 00:38:48,120 --> 00:38:48,880 မွတ္မိလား 392 00:38:48,960 --> 00:38:51,280 မင္းရဲ႕ရန္သူေတြကို ငါ က်ိန္စာတိုက္ခဲ႔တယ္ 393 00:38:51,400 --> 00:38:53,920 အခု ငါ့ကို လာျပီး ေျခာက္လွန္႔ျပန္တယ္ 394 00:38:53,960 --> 00:38:57,200 ပင္လယ္ကို ေက်ာ္ျပီး ေသျခင္းတရားကို ယူေဆာင္သြားသလို 395 00:38:57,240 --> 00:39:00,520 ဘယ္ႏွယ့္ ငါ့ကို ေသေစခ်င္ေနရျပန္တာလဲ 396 00:39:00,560 --> 00:39:02,680 ရွင္မဟုတ္ဘူး .. ကပၸတိန္ 397 00:39:02,960 --> 00:39:06,720 သူတို႔ စပဲရိုးကို လုိက္ရွာေနျပီ ဂ်က္ .... 398 00:39:09,640 --> 00:39:15,760 ခက္ရင္းခြအတြက္ ဂ်က္ကို လမ္းျပမယ့္သူ ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္နဲ႔ ပုလဲတလံုး 399 00:39:16,440 --> 00:39:19,400 ခက္ရင္းခြကို ဘယ္ေတာ့မွ ရွာမေတြ႔ႏိုင္ဘူး 400 00:39:22,760 --> 00:39:25,560 ခက္ရင္းခြက ဂ်က္ရဲ႕ တစ္ခုတည္းေသာ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ 401 00:39:25,680 --> 00:39:27,480 လူေသေတြက ပင္လယ္ကို စိုးမိုးထားတယ္ 402 00:39:27,560 --> 00:39:29,960 ေျခာက္ေသြ႔တဲ႔ ကုန္းေပၚကို မတက္ႏုိင္လို႔ 403 00:39:32,880 --> 00:39:35,880 ရွင္က ႏုိင္ငံၾကီးကို ေအးခ်မ္းေစလိမ့္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္ 404 00:39:38,160 --> 00:39:39,840 ျမက္ကို ေျပာတာလား 405 00:39:40,720 --> 00:39:42,040 လယ္ကြင္းတစ္ခုလား 406 00:39:42,800 --> 00:39:45,360 ႏို႔စားႏြားနဲ႔ ဒိန္ခဲလုပ္တာလား 407 00:39:46,000 --> 00:39:51,160 ဒါေတြက ရတနာေတြနဲ႔ အတူ အဆံုးသတ္သြားျပီမဟုတ္လား ကိုယ့္ဘာသာေမးၾကည့္ေလ .. ကပၸတိန္ 408 00:39:51,760 --> 00:39:55,920 ဒီရတနာေတြအတြက္ ေသတာ တန္လား ငါက ပင္လယ္ဓါးျပတစ္ေယာက္ 409 00:39:56,640 --> 00:39:59,880 အျမဲ ဒီအတိုင္းပဲ ငါ ဘယ္လို ကယ္တင္ရမလဲ 410 00:39:59,920 --> 00:40:02,680 ငါဘာလုပ္ရမွာလဲ ဂ်က္က သံလိုက္အိမ္ေျမွာင္ကို ပိုင္တယ္ 411 00:40:02,720 --> 00:40:05,440 ရွင္ ဘာလုပ္မလဲဆိုတာက ရွင့္အပိုင္းပဲ 412 00:40:05,560 --> 00:40:07,640 ဒါေပမယ့္ သံလိုက္အိမ္ေျမွာင္ကို ေဖာ္ထုတ္ပါ 413 00:40:07,880 --> 00:40:10,280 ျပီးေတာ့ ရွင့္ရဲ႕ေၾကာက္ရြံ႕မွဳၾကီးကို ဖယ္ထုတ္လိုက္ပါ 414 00:40:10,320 --> 00:40:13,929 ပင္လယ္ဓါးျပတစ္ေယာက္ရဲ႕ ေၾကာက္ရြံ႕မွဳၾကီးက Salazar ပဲ မဟုတ္လား 415 00:40:17,440 --> 00:40:20,600 ဒါ ဘယ္က ရလာတာလဲ ငါ့နည္းငါ့ဟန္နဲ႔ေပါ့ 416 00:40:20,800 --> 00:40:23,760 ခက္ရင္းခြကို မရေသးခင္ သူတို႔ကို ဂ်က္ အေၾကာင္း ေျပာျပလိုက္ပါ 417 00:40:24,000 --> 00:40:27,640 ျပီးေတာ့ ရွင့္ရတနာက ရွင့္ဆီျပန္ေရာက္လာလိမ့္မယ္ 418 00:40:29,120 --> 00:40:31,680 ေသမင္းနဲ႔ သေဘာတူညီခ်က္တစ္ခု လုပ္ရသလိုပဲ 419 00:40:34,920 --> 00:40:36,680 လာစမ္း .. ပင္လယ္ဓါးျပ 420 00:40:43,680 --> 00:40:45,040 ေနဦး .. ရပ္လိုက္ 421 00:40:50,240 --> 00:40:54,120 အန္ကယ္ဂ်က္ ဂ်က္ကီေလး .. ဘာလာလုပ္လဲ 422 00:40:54,160 --> 00:40:55,960 တကယ္ ေျဖရွင္းမရေတာ့ဘူးလား 423 00:40:56,000 --> 00:40:58,360 ငါ ဒီမွာ မနက္တိုင္းအရိုက္ခံဖို႔ ေစာင့္ေနတာ 424 00:40:58,480 --> 00:41:01,360 ဒါေပမယ့္ ဝန္ေဆာင္မွဳက ေၾကာက္စရာပဲ ရွက္လိုက္တာ .... 425 00:41:01,880 --> 00:41:02,920 ဂ်က္ 426 00:41:04,800 --> 00:41:07,080 ပင္လယ္ကို ေသြးေတြစီးေနျပီ 427 00:41:07,120 --> 00:41:10,040 ေျခာက္ေသြ႔တဲ႔ ေျမျပင္မွာပဲ ေနထုိင္တာ အေကာင္းဆံုးနဲ႔ အလံုျခံဳဆံုးပဲ 428 00:41:10,640 --> 00:41:13,760 ငါက ေျခာက္ေသြ႔တဲ႔ ေျမျပင္မွာပဲ ကြက္မ်က္ခံရမွာပါ 429 00:41:13,800 --> 00:41:14,720 ေကာင္းလိုက္တာ 430 00:41:14,800 --> 00:41:16,960 ငါ အျမဲတမ္း အရိုးစုအေၾကာင္းေျပာဖူးတယ္ မဟုတ္လား 431 00:41:17,080 --> 00:41:18,360 အင္း .. ခဏခဏပဲ 432 00:41:18,400 --> 00:41:21,120 အရိုးစုက ဘားထဲ ဝင္လာျပီး ဘီယာမွာေသာက္တယ္ 433 00:41:21,280 --> 00:41:22,560 ျပီးေတာ့ ၾကမ္းတိုက္ အဝတ္စုတ္နဲ႔ 434 00:41:24,720 --> 00:41:25,920 အျမဲ ရယ္ေနရတာ 435 00:41:26,400 --> 00:41:27,560 လာ .. သြားစို႔ 436 00:41:28,720 --> 00:41:33,960 သူတို႔ မင္းကို ရင္ခြဲ အူထုတ္ျပီးရင္ ဗစ္တာအတြက္ ေမးေပးဦး သူက ၾကင္နာတတ္တဲ႔လက္အစံုရွိတယ္ 437 00:41:34,320 --> 00:41:35,000 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 438 00:41:35,040 --> 00:41:37,840 ငါ့နာမည္ ရြတ္ျပလိုက္ရင္ သူတို႔ မင္းကို ေျခေတြ လက္ေတြ မျဖတ္ပါဘူး 439 00:41:58,240 --> 00:42:00,720 လာစမ္း .. မင္းက ပထမဆံုး 440 00:42:03,680 --> 00:42:06,000 ဘယ္လိုေသခ်င္လဲ ပင္လယ္ဓါးျပ 441 00:42:06,040 --> 00:42:09,960 အေတာင့္လုိက္ ... တရပ္စက္ တစ္ခ်က္ျခင္း .... 442 00:42:10,040 --> 00:42:12,280 ေခါင္းျဖတ္စက္ * ေခါင္းျဖတ္စက္ * 443 00:42:12,880 --> 00:42:14,900 ျပင္သစ္သံေလ .. ငါက ျပင္သစ္ကို ခ်စ္တယ္ 444 00:42:14,930 --> 00:42:16,920 မေရာနိစ္ကို သူတို႔ထြင္ထားတာ သိလား 445 00:42:17,040 --> 00:42:19,280 ဘယ္ေလာက္ဆိုးလဲ .. အဲဒါျပင္သစ္ပဲ ဟုတ္ျပီလား 446 00:42:23,040 --> 00:42:25,480 အိုး .. မေကာင္းဘူး ငါ့စိတ္ကို ေျပာင္းလိုက္ျပီ 447 00:42:31,640 --> 00:42:34,840 ငါအတြက္ ဘယ္သူမွာ စိတ္မေကာင္းမျဖစ္ၾကနဲ႔ ငါက အေကာင္းဆံုး ေလာင္းကစားသမားပဲ 448 00:42:52,000 --> 00:42:53,200 အိုး .. လုပ္ပါ 449 00:42:53,240 --> 00:42:55,840 ငါ အေပၚဆံုးထပ္ထိ လမ္းေလွ်ာက္ရဦးမွာလား 450 00:42:55,880 --> 00:42:59,400 ေတာင္းယူလာခဲ႔ ေတာင္း .. ဘာလို႔လဲ 451 00:43:01,120 --> 00:43:02,200 ေအာက္ခ်လိုက္ 452 00:43:10,120 --> 00:43:12,520 ဒါက စိတ္ကူးတစ္ခုပါ 453 00:43:12,640 --> 00:43:16,800 ဘာလို႔ ေရွးခတ္ပံုစံမလုပ္ခ်င္တာလဲ ငါ အခု ေက်ာက္ခဲနဲ႔ေပါက္ျပီး ေသခ်င္ေနျပီ 454 00:43:17,040 --> 00:43:18,840 လူအမ်ားၾကီးရွိတယ္ မဟုတ္ဘူးလား 455 00:43:19,120 --> 00:43:21,119 ရင္ကို ခြဲ အူထုတ္ပစ္ရင္ ဗစ္တာနဲ႔ စကားေျပာရဦးမယ္ 456 00:43:21,120 --> 00:43:22,320 ငါ ဗစ္တာနဲ႔ပဲ စကားေျပာခ်င္တယ္ 457 00:43:24,000 --> 00:43:26,000 ပံုမွန္ဆို ငါ ေျဖရွင္းခ်က္ မထုတ္တတ္ပါဘူး 458 00:43:26,160 --> 00:43:28,200 ဒါေပမယ့္ ဒီေတာင္းက ေခါင္းေတြ ျပည့္ေနျပီ 459 00:43:37,600 --> 00:43:41,160 ကရီနာ စမစ္ရဲ႕ ေနာက္ဆံုးစကားေတြ ပါးစပ္ပိတ္ ... 460 00:43:45,840 --> 00:43:47,800 ကရီနာ စမစ္ရဲ႕ ေနာက္ဆံုးစကားေတြ 461 00:43:48,240 --> 00:43:50,600 ေျပာပါရေစ ငါက စုန္းမ မဟုတ္ပါဘူး 462 00:43:50,640 --> 00:43:54,000 ဒါေပမယ့္ မင္းတို႔ရဲ႕ ႏံွဳခ်ာည့ံဖ်င္းတဲ႔ ဦးေႏွာက္ေတြကို ေမ့သြားတယ္ 463 00:43:54,160 --> 00:43:56,280 အတိုခ်ဳပ္ေျပာရရင္ မင္းတို႔ေတြရဲ႕စိတ္ဓါတ္ေတြက ဆိတ္တစ္ေကာင္ေလာက္သာသာပဲ .... 464 00:43:56,310 --> 00:44:00,240 ငါ့ကို ခြင့္လႊတ္ေပးပါ ဆာ .. သူတို႔က ဒီလို ကြပ္မ်က္တာကို အေလ့အက်င့္မရွိေသးဘူး 465 00:44:00,280 --> 00:44:02,920 ေနာက္ဆံုးသေဘာတူခ်က္အထိ ငါ ဘာမွ မသိရပါဘူး ... 466 00:44:02,960 --> 00:44:05,720 ငါ အဓိကအခ်က္ကို ေျပာခ်င္ပါတယ္ မင္းတို႔က လူနာေတြ ျဖစ္လာႏိုင္တယ္ 467 00:44:06,000 --> 00:44:07,120 ႏိုးးးးးး 468 00:44:07,280 --> 00:44:10,200 ငါ့ေခါင္းကိုသာ ျဖတ္ခိုင္းလိုက္ေတာ့ ဒါက အေရးၾကီးဆံုးပဲ 469 00:44:10,240 --> 00:44:11,720 ျပီးရင္ ငါ့လည္ပင္း ခ်ဳိးလိုက္ေတာ့ 470 00:44:11,760 --> 00:44:14,440 တကယ္ျဖစ္လာရင္ လည္ပင္းက်ိဳးလိုက္တာ မင္းသိမွာေတာင္ မဟုတ္ဘူး 471 00:44:14,480 --> 00:44:16,400 ဒါက အရမ္းနာတာ ဘာလဲ .... 472 00:44:16,440 --> 00:44:17,440 အိုး .. ဟုတ္တယ္ 473 00:44:17,760 --> 00:44:19,320 ဒီလိုလူေတြ အၾကာၾကီး ငါေတြ႔ဖူးတယ္ 474 00:44:19,360 --> 00:44:20,880 မ်က္လံုးျပဴးလာတယ္ လွ်ာထြက္လာတယ္ 475 00:44:20,960 --> 00:44:23,000 လည္ပင္းက အစ္အစ္နဲ႔ ငါ ျပီးေအာင္ေျပာလို႔ ရမလား 476 00:44:23,040 --> 00:44:24,600 မင္းက ကံေကာင္းတာပဲ 477 00:44:24,800 --> 00:44:26,120 ငါ တန္းလန္းၾကီးျဖစ္ေနတယ္ 478 00:44:27,040 --> 00:44:29,600 ပင္လယ္ဓါးျပကို သတ္လုိက္ေတာ့ ငါေစာင့္ေပးမယ္ စုန္းမကို အရင္ဆံုး .... 479 00:44:29,680 --> 00:44:31,640 ငါက စုန္းမ မဟုတ္ဘူး နင္မၾကားဖူးလား 480 00:44:31,680 --> 00:44:33,800 မင္းရဲ႕ စိတ္ေတြ ဆိတ္ေတြကို နားေထာင္ရတာ နားကေလာလိုက္တာ 481 00:44:33,830 --> 00:44:35,600 ေတာ္ေတာ့ .. ႏွစ္ေယာက္လံုးသတ္ 482 00:44:35,640 --> 00:44:37,040 ဒါပဲ .... 483 00:44:57,360 --> 00:45:01,200 ေနာက္ထပ္သတင္းေကာင္းတစ္ခုေပါ့ မင္းေလာက္နဲ႔ ငါတို႔ကို ယွဥ္ႏုိင္မယ္ထင္ေနလား .. ေကာင္ေလး 484 00:45:01,360 --> 00:45:03,800 မဟုတ္ဘူး ဆာ ငါက အာရံုလႊဲေပးလိုက္တာ 485 00:45:04,640 --> 00:45:06,200 ပစ္ .... 486 00:45:32,040 --> 00:45:33,760 ငါက ေက်ာက္ခဲနဲ႔ ပစ္ခိုင္းတာ 487 00:45:38,920 --> 00:45:40,360 က်ည္ျဖည့္ 488 00:46:00,240 --> 00:46:01,280 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 489 00:46:11,200 --> 00:46:13,640 ဒီလာစမ္း .. ပင္လယ္ဓါးျပစုတ္ 490 00:46:13,680 --> 00:46:14,680 ေဟ့! 491 00:46:23,680 --> 00:46:25,760 မင္း ဘာလုပ္တာလဲ ႏိုးးးးး 492 00:46:36,320 --> 00:46:37,480 ျမင္းေတြ ... 493 00:46:55,920 --> 00:46:58,160 ေက်းဇူးပဲ .. ရပါတယ္ အမ်ိဳးသမီး 494 00:47:00,000 --> 00:47:01,040 ရျပီ 495 00:47:06,960 --> 00:47:08,720 သစၥာေဖာက္ျပီးမွ ျပန္လာတာလား 496 00:47:08,760 --> 00:47:10,040 တန္နာ .. ေကာင္ေလးက ငါတို႔ကို ပိုက္ဆံေပးလို႔ 497 00:47:10,120 --> 00:47:12,480 မင္းလည္ပင္းကို ကယ္ေပးဖို႔ ေငြသား ၁၀ ခု 498 00:47:19,520 --> 00:47:21,240 ငါတို႔ ဒီလိုပဲ မဟာမိတ္လုပ္ေနရေတာ့မွာလား 499 00:47:21,280 --> 00:47:22,770 နင့္လက္ေတြကို ဘယ္နားထားတာလဲ 500 00:47:22,800 --> 00:47:25,039 ဒီထက္ပိုျပီး ေျပာခ်င္တယ္ေနာ္ ... ငါတို႔ ခက္ရင္းခြကို အတူတူရွာၾကမယ္ 501 00:47:25,040 --> 00:47:25,880 မင္းမွာ စကားလံုးေတြရွိေသးလား 502 00:47:25,920 --> 00:47:27,760 နင္အျမဲတမ္း ငါ့ဆီက စကားႏိုက္ေနေတာ့တာပဲ 503 00:47:28,000 --> 00:47:30,320 ငါ့ကို ကယ္ေပးလို႔ မင္းကို ခ်ီးက်ဴးခ်င္ပါတယ္ 504 00:47:30,360 --> 00:47:31,480 လွဴဒါန္းမွဳေလးတစ္ခုအတြက္ 505 00:47:31,680 --> 00:47:34,040 မင္းကို ကယ္ဖို႔ ငါတို႔ကို ေပးႏိုင္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ေနလား 506 00:47:35,520 --> 00:47:36,520 အင္း ... 507 00:47:38,240 --> 00:47:39,840 တစ္ေယာက္တြက္ ၁၀ ပိုင္း 508 00:47:46,080 --> 00:47:47,240 ေသာက္ရူး 509 00:47:47,600 --> 00:47:49,960 ၅ ခုထက္ ပိုမေပးႏိုင္ဘူးလား ေကာင္းျပီ ... 510 00:47:50,080 --> 00:47:51,360 ၈ ခု ေပးမယ္ကြာ 511 00:47:51,680 --> 00:47:52,999 ေနာက္မွ ဆက္ေဆြးေႏြးၾကတာေပါ့ 512 00:47:53,000 --> 00:47:58,000 နင့္ကို ကယ္မိလို႔ ငါ ဒုကၡေရာက္ေနသလိုပဲ ငါ့ဘာသာ ငါလုပ္ႏိုင္တယ္ .. ေသခ်ာလား 513 00:47:58,070 --> 00:48:00,960 ေသခ်ာတာေပါ့ ေကာင္းျပီ .. ဒီကိုၾကည့္လိုက္စမ္း 514 00:48:01,750 --> 00:48:04,520 စုန္းမကိုဆြဲထားတဲ႔ သူရဲေဘာေၾကာင္ကို ငါသတ္လိုက္ရင္ 515 00:48:04,550 --> 00:48:07,480 တစ္ခ်က္တည္းနဲ႔ ႏွစ္ေယာက္လံုးထိျပီ င့ါကို မလႊတ္နဲ႔ေနာ္ .... 516 00:48:07,510 --> 00:48:09,280 ငါ့ကို သတ္လိုက္ရင္ ပိုဆိုးသြားလိမ့္မယ္ 517 00:48:14,870 --> 00:48:18,240 လူၾကီးမင္းတို႔ .. ဒီအက်ဥ္းသားႏွစ္ေယာက္က ငါတို႔ကို လမ္းျပေပးလိမ့္မယ္ 518 00:48:18,270 --> 00:48:19,680 ခက္ရင္းခြဆီကို 519 00:48:21,670 --> 00:48:25,760 ကပၸတိန္ .. ခက္ရင္းခြကို ငါတို႔ရွာႏုိင္မယ္လို႔ တကယ္ထင္ေနလား 520 00:48:25,790 --> 00:48:27,120 မာစတာ ဂဖ္ မင္းက အစိုးရိမ္လြန္ေနတာပဲ 521 00:48:27,190 --> 00:48:29,720 ဘာမွ စိုးရိမ္စရာမရွိပါဘူး 522 00:48:32,470 --> 00:48:36,520 ဘာကို စိုးရိမ္ရမွာလဲ ဟုတ္ျပီလား ဒါဆို နင့္မွာ ဘာအၾကံရွိလဲ 523 00:48:36,550 --> 00:48:38,030 ပင္လယ္ဓါးျပေတြ အႏွိပ္စက္ခံ အေသခံေတာ့မွာလား 524 00:48:38,110 --> 00:48:39,400 နင္ေျပာေတာ့ သေဘာၤတစ္စင္းလိုတယ္ဆို 525 00:48:39,430 --> 00:48:41,840 ဒါကို သေဘာၤလို႔ ေခၚလိုက္တာလား ၾကိဳးျဖတ္လိုက္ .... 526 00:48:50,470 --> 00:48:52,400 အသင့္ျပင္ထားလိုက္ 527 00:49:08,790 --> 00:49:11,030 ငါ့ရဲ႕ခ်စ္စရာ အဖြဲ႔သားတို႔ ေနာက္ဆံုးေတာ့ .... 528 00:49:11,070 --> 00:49:11,990 ဒီေန႔ပဲ 529 00:49:23,270 --> 00:49:24,350 တစ္ခုခုမွားသြားျပီ 530 00:49:43,830 --> 00:49:45,390 ေရေပၚလြင့္ျပီေဟ့ 531 00:49:49,270 --> 00:49:51,270 ေသမင္းသေဘာၤဆီ ခ်ီတက္ 532 00:49:58,710 --> 00:49:59,710 ဆာ 533 00:50:01,350 --> 00:50:05,070 ကပၸတိန္တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ကြ်န္ေတာ္တို႔ ဘယ္တုန္းကမွ ေစာဒက မတက္ဖူးပါဘူး 534 00:50:05,110 --> 00:50:06,310 ဒါေပမယ့္ ... 535 00:50:07,110 --> 00:50:11,710 ကပၸတိန္တစ္ေယာက္ဆိုတဲ႔အတိုင္း ဦးတည္ရာမဲ႔ ရြက္လႊင့္ေနေတာ့မွာလား 536 00:50:12,630 --> 00:50:15,870 အားလံုးကို သူတို႔ကုန္းပတ္ေပၚတက္ဖို႔ ျပင္ဆင္ထားလို႔ ေျပာလိုက္ 537 00:50:15,910 --> 00:50:17,590 မေၾကာက္ရြံ႕ဖူးဆိုတာကို ျပတာေပါ့ 538 00:50:23,270 --> 00:50:26,830 ကပၸတိန္ သေဘာၤတစ္စင္း တို႔ဆီကို ဦးတည္လာတယ္ 539 00:50:52,950 --> 00:50:56,550 Captain Salazar .. ဂ်က္စပဲရိုးကို ရွာေနတာလို႔ ၾကားမိတယ္ 540 00:51:20,150 --> 00:51:21,910 ေအးေဆးေနေနာ္ 541 00:51:24,790 --> 00:51:26,390 အမိန္႔ကို ေစာင့္ 542 00:51:47,190 --> 00:51:50,950 ငါ့နာမည္က ကပၸတိန္ ဘာဘရိုဆာ မင္းအရင္က ငါေနခဲ႔တာ 543 00:51:50,990 --> 00:51:54,350 ရင္းႏွီးမွဳအျပည့္နဲ႔ ... ငါ ဘာရင္းႏွီးမွဳမ်ိဳးမွ မလုိလားဘူး 544 00:51:54,550 --> 00:51:58,510 ၾကားၾကလား .. ဒီပင္လယ္ဓါးျပေတြက ရင္းႏွီးခ်င္လို႔တဲ႔ 545 00:51:58,630 --> 00:52:02,390 ဒါဆို ငါဘယ္ေလာက္ ရင္းႏွီးေဖာ္ေရြလဲ ျပတာေပါ့ 546 00:52:02,430 --> 00:52:04,630 ငါ့ဓားကို ဆြဲထုတ္လိုက္တိုင္း 547 00:52:05,110 --> 00:52:08,430 မင္းရဲ႕လူတစ္ေယာက္ေသလိမ့္မယ္ ျမန္ျမန္ေျပာစရာရွိတာေျပာဖို႔ အၾကံေပးပါရေစ 548 00:52:12,550 --> 00:52:14,870 ျမန္ျမန္လုပ္ေပးလိုက္ေတာ့မယ္ ကပၸတိန္ 549 00:52:18,550 --> 00:52:22,680 ဘယ္မွာလဲ ဂ်က္စပဲရိုး ဂ်က္က ခက္ရင္းခြကို ရွာဖို႔ ရြက္လႊင့္သြားျပီ 550 00:52:22,710 --> 00:52:26,110 ႏိုး ... ပင္လယ္ထဲကိုသြားရင္ ေသမွာပဲ ခက္ရင္းခြက ပင္လယ္ကို ထိန္းခ်ဳပ္ထားတယ္ 551 00:52:26,230 --> 00:52:29,830 ႏိုးးးးး အဲဒီလို ရတနာ မရွိရဘူး 552 00:52:29,870 --> 00:52:31,310 အဲဒီလို ရတနာ မရွိဘူး 553 00:52:31,350 --> 00:52:34,150 သူ႔ကို မကယ္ႏိုင္ေတာ့ဘူး မင္းနဲ႔အတူ သူေသရမယ္ 554 00:52:34,190 --> 00:52:36,470 ငါက သူ႔ဆီ မင္းကို ေခၚသြားမယ့္ တစ္ေယာက္တည္းေသာ လမ္းျပသူပဲ 555 00:52:38,070 --> 00:52:41,350 မနက္ဖန္ ေနထြက္တာနဲ႔ ဂ်က္ရဲ႕အသက္ကို မင္းဆီေပးအပ္ႏုိင္လိမ့္မယ္ 556 00:52:41,390 --> 00:52:44,710 ဒါမွမဟုတ္ ငါ့ကို ၾကိဳက္သလိုလုပ္ သေဘာတူလား .... 557 00:52:51,630 --> 00:52:55,150 သူ႔ကို ငါ့ဆီပို႔ေပး ျပီးေတာ့ မင္းကို ပံုျပင္ေျပာဖို႔ အသက္ရွင္ခြင့္ေပးမယ္ 558 00:52:55,590 --> 00:52:57,430 ဒါ ငါၾကားခ်င္တာပဲ 559 00:52:57,590 --> 00:53:00,910 ငါ့အဖြဲ႔ကိုယ္စား မင္းကို ေက်းဇူးတင္လိုက္ပါ့မယ္ 560 00:53:05,250 --> 00:53:09,910 အိုေက .. သူတို႔ကို ေခၚသြားလိုက္ သေဘာၤကို လႊတ္ေပးလိုက္ၾက ... 561 00:53:18,230 --> 00:53:20,470 ကရီနာ .. ငါတို႔ အခ်ိန္သိပ္မရွိေတာ့ဘူး 562 00:53:20,510 --> 00:53:22,030 လူေသေတြက ငါတို႔ဆီ ရြက္လႊင့္လာေတာ့မယ္ 563 00:53:22,070 --> 00:53:24,310 ဟုတ္လား .. ဟုတ္တယ္ .. သူတို႔ကို ငါေျပာလိုက္ျပီ 564 00:53:24,390 --> 00:53:25,390 သူတို႔ကို နင္ ေျပာလိုက္တာလား 565 00:53:25,430 --> 00:53:27,630 ခရီကန္ေတြနဲ႔ မိန္းမတစ္ပိုင္း ငါးတပိုင္းအေၾကာင္းေတြေရာ ထည့္မေျပာလိုက္ဘူးလား 566 00:53:27,910 --> 00:53:29,229 ခရီကန္ေတြက စကားမေျပာတတ္ဘူး ဒါကို လူတိုင္းသိတယ္ 567 00:53:29,230 --> 00:53:31,950 ဒါေပါ့ နင့္ကို ကယ္ဖို႔ ငါမေျပာမိပါဘူး 568 00:53:32,550 --> 00:53:35,310 မေန႔ညက ေသြးလႊမ္းလပဲ နင္ လုပ္ခဲ႔ျပီးလို႔ ေျပာတယ္ 569 00:53:35,350 --> 00:53:36,550 ဘာေတြ႔လဲ ငါ့ကို ေျပာဦး 570 00:53:36,590 --> 00:53:37,990 နင့္ကို ဘာလို႔ ငါက ယံုရမလဲ 571 00:53:38,150 --> 00:53:40,110 နင့္ဂါဝန္ေအာက္မွာ ငါ့ကို ယံုခဲ႔တာ မွတ္မိေသးလား 572 00:53:40,230 --> 00:53:41,110 ငါ အစ္ေနလို႔ပါ 573 00:53:41,150 --> 00:53:43,070 ပင္လယ္ထဲမွာ နင္ ၾကာၾကာေနတာ ပိုေကာင္းမယ္ 574 00:53:43,110 --> 00:53:45,350 နင္ ဘာေတြ႔လဲ ငါ့ကိုေျပာျပ နင့္ကို ငါ ကူညီမယ္လို႔ ကတိေပးတယ္ 575 00:53:45,390 --> 00:53:46,190 ငါ ဘာအကူအညီမွ မလိုဘူး 576 00:53:46,230 --> 00:53:47,990 ဒါဆို ဘာလို႔ ငါနဲ႔လိုက္ခဲ႔လဲ ကရီနာ 577 00:53:48,430 --> 00:53:51,550 ငါတို႔ ပင္လယ္ျပင္အလယ္ကို အတူတူထြက္လာခဲ႔တာ တူညီတဲ႔ ရတနာတစ္ခုကို ရွာမလို႔ မဟုတ္လား 578 00:53:54,550 --> 00:53:58,630 လက ထင္ရွားတဲ႔သဲလြန္စတစ္ခုကို ေပးတယ္ ပင္လယ္ျပင္ရဲ႕စြမ္းအားကို ရုတ္သိမ္းဖို႔ 579 00:53:59,190 --> 00:54:02,310 တစ္ခုခုကို စိတ္ပိုင္းရမယ္ စိတ္ပိုင္းမယ္ ... 580 00:54:02,470 --> 00:54:06,150 ဘာကို ဆိုလိုတာလဲ မေသခ်ာေသးဘူး 581 00:54:08,070 --> 00:54:09,550 ငါတို႔ ရွာေတြ႔ပါလိမ့္မယ္ 582 00:54:11,470 --> 00:54:14,510 ဒီေျမပံုထဲမွာ ေျမပံုမရွိဘူး ငါ့ဒိုင္ယာရီေပး .... 583 00:54:16,230 --> 00:54:18,070 ဘယ္သူမွ မဖတ္ႏိုင္တဲ႔ ေျမပံု ငါ့ကိုေပးလိုက္ 584 00:54:18,110 --> 00:54:18,870 ရွင္ ဖတ္ႏိုင္မွေတာ့ 585 00:54:18,950 --> 00:54:20,549 ဘယ္ေယာက္်ားမွ မဖတ္ႏိုင္တဲ႔ ေျမပံုလို႔ ေခၚပါေတာ့မလား 586 00:54:20,550 --> 00:54:22,510 ေတာင္းပန္ပါတယ္ .. သူ(မ)နဲ႔ ျပဳိင္ျငင္းမေနပါနဲ႔ 587 00:54:22,950 --> 00:54:25,070 ဒီသေဘာၤေပၚက ေယာက်ာ္းေတြက ေျမပံုကို မဖတ္ႏုိင္ဘူးလား 588 00:54:25,830 --> 00:54:27,590 ဘယ္ေျမပံုမဆို လာထား 589 00:54:27,630 --> 00:54:29,590 မဖတ္ႏိုင္တဲ႔ ေျမပံုရယ္လို႔ မရွိဘူး 590 00:54:29,670 --> 00:54:32,390 ရွင္မဖတ္ႏိုင္ဘူးဆိုရင္ ဒါကို သံုးလို႔မရဘူး 591 00:54:33,590 --> 00:54:36,630 အစက ျပန္စမယ္ ငါ့ကို ေျမပံုျပလိုက္ ... 592 00:54:37,430 --> 00:54:39,590 မျဖစ္ႏိုင္ဘူး မရွိမွ မရွိေတာ့တာ ... 593 00:54:40,150 --> 00:54:42,830 သူမက စုန္းမပဲ! ငါက နကၡတၱေဗဒပညာရွင္တစ္ေယာက္ 594 00:54:44,030 --> 00:54:47,350 သူ(မ)က ျမည္းေတြေမြးေပးရတာ ဘာလဲ .. မဟုတ္ပါဘူး 595 00:54:47,390 --> 00:54:51,070 နကၡတၱေဗဒပညာရွင္ေတြက ေကာင္းကင္ကို ေလ့လာတာပါ ဟုတ္တယ္ေလ .. ျမည္းတစ္ေကာင္ 596 00:54:51,100 --> 00:54:54,750 ႏိုး .. ျမည္းမဟုတ္ပါဘူး ဒါဆို မင္း ဘယ္လိုေမြးျမဴေရးလုပ္တာလဲ 597 00:54:55,110 --> 00:54:59,230 ငါ့ကို ရိုးရိုးသားသား လုပ္ခြင့္ျပဳပါ ေျမပံုေပးလုိက္ပါ ... 598 00:55:00,950 --> 00:55:06,470 ဒါမွမဟုတ္ .. ငါ သတ္ရလိမ့္မယ္ သူ႔ကို ... ဒါမွမဟုတ္ သူ႔ကိုပဲ 599 00:55:08,790 --> 00:55:11,590 လုပ္လိုက္ပါ .. ရွင္က ပြင့္လင္းလိုက္တာ 600 00:55:12,870 --> 00:55:14,470 မင္းက မ်က္ႏွာနီေနပါ့လား 601 00:55:16,230 --> 00:55:17,510 သူ႔ကို လႊင့္ပစ္လိုက္ကြာ 602 00:55:21,990 --> 00:55:24,030 ငါတို႔က ဒါကို သေဘာၤေခါစာပစ္တယ္ ေခၚတယ္ 603 00:55:24,870 --> 00:55:27,270 ဟင္နရီအငယ္စားေလးေတာ့ အေဝးကို အပစ္ခံရေတာ့မယ္ 604 00:55:28,710 --> 00:55:31,190 ျပီးရင္ေတာ့ သူ သေဘာၤေအာက္မွာ ျမွဳပ္သြားလိမ့္မယ္ 605 00:55:31,430 --> 00:55:32,470 ေကာင္းျပီေလ 606 00:55:32,950 --> 00:55:35,390 ဘာကိုေစာင့္ေနေသးတာလဲ ဘာမွ မထူးလာဘူး ... 607 00:55:36,630 --> 00:55:39,230 ငါ ပြင့္လင္းတာ မဟုတ္ပါဘူး သူက တစ္ခုခုေျပာမလုိ႔ ၾကိဳးစားေနတာ 608 00:55:39,510 --> 00:55:42,110 ႏိုး ... ငါတို႔ သေဘာၤေပၚမွာ စားစရာအပိုမပါလို႔ပါ ေတာင္းပန္ပါတယ္ ... 609 00:55:43,270 --> 00:55:45,070 သူကံေကာင္းရင္ေတာ့ ေရနစ္သြားမွာပါ 610 00:55:45,110 --> 00:55:47,590 ဘာနီကယ္ေတြက သူ႔ၾကိဳးကို မျဖတ္ခင္ 611 00:55:47,750 --> 00:55:53,030 ဘာနီကယ္ေတြ .... ေနာက္ေက်ာကို ဓါးေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာနဲ႔ မႊန္းေနသလိုပဲ တကယ္ေတာ့ ေသြးေတြက ငါးမန္းေတြကို ဆြဲေဆာင္ေနတာ 612 00:55:53,070 --> 00:55:53,710 ငါးမန္းေတြ 613 00:55:53,750 --> 00:55:56,270 ေလွနားမွာ ငါးမန္းေဟ့ ဘယ္မွာလဲ ... 614 00:55:56,390 --> 00:55:59,590 ဒီလို ေရကူးရတာ သူ႔ကို သိပ္ေတာ့ စိတ္ပူစရာမရွိေလာက္ပါဘူး 615 00:56:00,070 --> 00:56:01,270 ေျမပံုက အဲဒီမွာ 616 00:56:01,790 --> 00:56:03,870 ဘယ္မွာလဲ .. လက္ေခ်ာင္းထိပ္မွာလား 617 00:56:03,910 --> 00:56:06,270 မဟုတ္ဘူး .. ေကာင္းကင္ေပၚမွာ 618 00:56:06,550 --> 00:56:08,230 ဒိုင္ယာရီက ငါ့ကို ေျမပံုဆီ ညႊန္ျပတယ္ 619 00:56:08,270 --> 00:56:09,310 ၾကယ္ထဲမွာ ဖံုးကြယ္ထားတာ 620 00:56:09,430 --> 00:56:11,910 သူ႔ကို လႊတ္ေပးလိုက္ .. ငါ ဒီည ရွာေပးမယ္ 621 00:56:12,030 --> 00:56:13,710 စိတ္မေကာင္းစရာ သူ႔ကို ဆြဲမတင္ႏိုင္ဘူး 622 00:56:13,750 --> 00:56:15,070 မင္းကိုယ္တိုင္လုပ္ပါ 623 00:56:18,310 --> 00:56:20,950 ငါေျပာပါတယ္ .. မ်က္ႏွာနီေနပါတယ္ဆို 624 00:56:27,270 --> 00:56:28,710 ေသာက္ညစ္ပတ္ ပင္လယ္ဓါးျပ 625 00:56:33,350 --> 00:56:40,390 ပင္လယ္ထဲ ေသြးက်ေနျပီ .. သေဘာၤသားတစ္ေယာက္ေျပာတာကေတာ့ ခက္ရင္းခြကိုရွာေနတယ္ ဆိုပဲ .. သူက ဂ်က္စပဲရိုးအတြက္ ရွာေနတာ 626 00:56:40,550 --> 00:56:43,350 စက္တိုင္ကေနကယ္သြားတဲ႔ ပင္လယ္ဓါးျပနဲ႔ တူတူပဲ 627 00:56:43,670 --> 00:56:46,750 သူ(မ)က စုန္းမမဟုတ္ဘူး ဒါေပမယ့္ မင္းပဲေလ 628 00:56:47,990 --> 00:56:52,030 မင္း ငါတို႔ကို ကူညီေပးလို႔ရတယ္ ေၾကာက္ေနတာလား .. လက္ဖတင္နင္ 629 00:56:52,710 --> 00:56:56,630 သေဘာၤေတြဟာ ညကို ေလာင္ကြ်မ္းေစသလို မင္းကယ္ႏိုင္တာကို မင္းသိခ်င္ေနတယ္ 630 00:56:57,670 --> 00:57:03,310 ခက္ရင္းခြက မွန္ကန္ပါ့မလား ငါ့အတြက္ ဒီနံရံကို မင္းဖတ္ေပးေလ 631 00:57:03,510 --> 00:57:10,430 ဒါမွမဟုတ္ မင္းေသရလိမ့္မယ္ .. ျဗိတိသွ်အင္ပါယာရဲ႕ပင္လယ္ျပင္ စည္းကမ္းေတြအရ ပင္လယ္ဓါးျပေတြ ဘယ္သြားလဲ သိခ်င္တယ္ 632 00:57:10,470 --> 00:57:11,790 ဒီစုန္းမနဲ႔အတူပဲ 633 00:57:12,950 --> 00:57:17,470 ရွင့္ရဲ႕ကံၾကမၼာက ဒီၾကယ္ေတြပဲ ဒီလုိ သတ္မွတ္လိုက္မယ္ 634 00:57:43,030 --> 00:57:44,630 စပါဂတ္တီ နံရံကို မထိနဲ႔ 635 00:57:45,790 --> 00:57:47,350 မင္းကို ဘာအေႏွာက္အယွက္ေပးမိလို႔လဲ 636 00:57:47,470 --> 00:57:49,750 လူေသေတြက ငါတို႔ကို အမဲလိုက္ေနျပီ မင္း ဘာမွ လုပ္မေပးႏိုင္ဘူး 637 00:57:50,150 --> 00:57:53,430 ဘာမွ မလုပ္ဘူး .. ဒါ ဘာမွ မလုပ္ဘူးလား မင္းေသာက္တယ္ .. အိပ္ေနတယ္ ဒါပဲ 638 00:57:53,510 --> 00:57:57,390 ငါက ေသခ်ာေပါက္ တခါတည္းနဲ႔ အလုပ္ႏွစ္ခု လုပ္ေနတာ 639 00:57:57,670 --> 00:58:00,110 မင္း မျပီးခင္ မျမင္ႏုိင္ပါဘူး 640 00:58:01,590 --> 00:58:03,550 ဟုတ္ရင္ဟုတ္ေပါ့ မဟုတ္လို႔ကေတာ့ .. ဂ်က္ မင္း ငါ့ကို ကူညီေနတာေနာ္ 641 00:58:03,590 --> 00:58:05,550 ငါ့အေဖရဲ႕က်ိန္စာကို ငါ ဖ်က္ရမယ္ 642 00:58:08,070 --> 00:58:10,270 ေနာက္ဆို ဓါးကို ျမင့္ျမင့္ထား .. ေကာင္ေလး 643 00:58:11,190 --> 00:58:13,310 ေနာက္က်ရင္ ေသသြားမယ္ 644 00:58:29,510 --> 00:58:33,390 သူ(မ)ကို နည္းနည္းေလာက္ေသြးေဆာင္ဖ်ားေယာင္းၾကည့္ပါလား 645 00:58:34,590 --> 00:58:36,430 ငါ့အေဖအတြက္ ငါ ဒီကို လာခဲ႔တာ ဒီထက္ မပိုဘူး ... 646 00:58:37,270 --> 00:58:40,110 ငါသိပါတယ္ .. အထိမခံေရႊပုဂံေလးဆိုတာ 647 00:58:40,790 --> 00:58:44,310 အခုေတာ့ ညိဳေခ်ာေလးဆီ သြားလိုက္ပါ 648 00:58:44,350 --> 00:58:46,190 သူ(မ)ကို ညီမတစ္ေယာက္လို ဘယ္ေတာ့မွ သေဘာမထားနဲ႔ 649 00:58:46,230 --> 00:58:49,670 ဒါေပမယ့္ မင္း ဒီေလာက္ခ်စ္စရာ ညီမေလးမ်ိဳးကို ေရွာင္လို႔မရပါဘူး 650 00:58:50,150 --> 00:58:52,270 အကိုသတ္ခံလိုက္ရျပီ ... ကြ်မ္းရဲ႕လား 651 00:58:54,070 --> 00:58:55,790 ႏိုး .. ငါ မကြ်မ္းက်င္ဘူး 652 00:58:57,830 --> 00:59:02,077 မင္းကို ဘယ္သူရိုက္မွာလဲ .. ဥာဏ္ကို နည္းနည္းလႊာသံုးလုိက္စမ္းပါ 653 00:59:02,150 --> 00:59:05,830 ငါးခုေတာင္ အကုန္ခံထားရတာ ဒီအတြက္ မင္းကို ငါေပးထားတာ မဟုတ္ဘူး 654 00:59:05,860 --> 00:59:07,630 ေကာင္မေလးကို အဲလို ဘယ္ေတာ့မွ မေျပာမိေစနဲ႔ 655 00:59:22,710 --> 00:59:25,790 အဲဒီမွာ မျဖစ္ႏိုင္တာ မရွိမွန္း မျမင္ေသးဘူး မဟုတ္လား 656 00:59:27,190 --> 00:59:28,390 ေျမပံုလိုလား 657 00:59:30,550 --> 00:59:31,910 ငါတို႔ ေတြ႔မွာပါ 658 00:59:33,110 --> 00:59:34,910 ဒါက ငါဘယ္သူလဲဆိုတဲ႔ ဆက္သြယ္ခ်က္တစ္ခုပဲ 659 00:59:35,670 --> 00:59:37,350 ငါ့အေဖဘယ္သူလဲဆိုတာ .... 660 00:59:38,710 --> 00:59:40,040 ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္လံုး အသက္ေတြၾကီးလာခဲ႔တယ္ 661 00:59:40,070 --> 00:59:41,470 ငါတို႔ရဲ႕အေဖေတြကို ရွာဖို႔အတြက္ 662 00:59:42,940 --> 00:59:44,940 ျဖစ္ႏုိင္တာက မင္းနဲ႔ငါ ပိုနီးစပ္လာဖို႔ပဲ ထင္တယ္ 663 01:00:01,820 --> 01:00:04,310 ေနထြက္လာျပီ .. အခ်ိန္က်ျပီ 664 01:00:07,180 --> 01:00:09,630 ငါ သေဘာမတူဘူး ... ဒါေပမယ့္ ငါတို႔ သေဘာတူညီခ်က္တခုလုပ္ထားတယ္ 665 01:00:09,740 --> 01:00:10,990 ေနထြက္လာရင္ ျပီးျပီ 666 01:00:11,060 --> 01:00:14,230 အလင္းေရာင္ေပၚလာေပမယ့္ ေနတစ္ခုလံုးထြက္လာဖို႔ ေဝးပါေသးတယ္ 667 01:00:14,260 --> 01:00:17,830 မင္းအက်င့္ကို ငါသိတယ္ အက်င့္ ... ငါအေၾကာင္းမသိေသးပါဘူး 668 01:00:17,860 --> 01:00:20,350 ဂ်က္စပဲရိုး ဘာလုပ္မလဲ ငါေကာင္ေကာင္းသိတယ္ 669 01:00:20,380 --> 01:00:23,710 သူက ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္ရဲ႕ ရန္သူ ငါ ဘယ္သူလဲ မင္းမသိေသးဘူး ... 670 01:00:25,340 --> 01:00:29,950 ငါ ပံုျပင္ေတြ ၾကားခဲ႔ဖူးပါတယ္ စပိန္ ကပၸတိန္ El Matador Del Mar 671 01:00:30,140 --> 01:00:34,190 ပင္လယ္ကို ေမြ႔ေလ်ာ္တဲ႔ လူတစ္ေယာက္ အမဲလိုက္တယ္ လူေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာ သတ္ခဲ႔တယ္ 672 01:00:34,220 --> 01:00:35,550 ႏိုးးးးး မဟုတ္ဘူး .... ကိုယ့္လူ 673 01:00:35,580 --> 01:00:36,580 မဟုတ္ဘူး 674 01:00:37,260 --> 01:00:38,990 ပင္လယ္ဓားျပေတြ 675 01:00:41,340 --> 01:00:42,630 ပင္လယ္ဓားျပေတြ 676 01:00:48,060 --> 01:00:51,390 ပင္လယ္ဓါးျပေတြဟာ ေဆြစဥ္မ်ိဳးဆက္ ပင္လယ္ကို ဒုကၡေပးၾကတယ္ 677 01:00:51,420 --> 01:00:54,660 ငါ့အေဖအသက္ကို ယူသြားတယ္ သူ႔အေဖ အရင္က .... 678 01:00:54,940 --> 01:00:58,380 ဒါေတြအားလံုးကို အဆံုးသတ္ေပးမယ္လို႔ ငါကတိျပဳထားတယ္ 679 01:00:58,420 --> 01:01:01,820 ဒါေၾကာင့္ ငါလုပ္ခဲ႔တယ္ သေဘာၤေပါင္းေျမာက္ျမားစြာကို ဖ်က္ဆီးပစ္ခဲ႔တယ္ 680 01:01:07,740 --> 01:01:11,860 ေနာက္ဆံုးမွာ ငါနဲ႔ ပူးေပါင္းဖို႔ၾကိဳးစားခဲ႔ၾကတာခ်ည္းပဲ 681 01:01:12,380 --> 01:01:14,940 ဒါေပမယ့္ မၾကာခင္ သူတို႔ ကယ္ရာမဲ႔ ျဖစ္သြားတာ သိသြားတယ္ 682 01:01:26,620 --> 01:01:29,260 ဆိုင္းလန္႔မယ္ရီကို ဘယ္သူမွ မတားဆီးႏိုင္ဘူး 683 01:01:30,300 --> 01:01:32,140 သူတို႔ကို ေရထဲပစ္ခ်လိုက္စမ္း 684 01:01:32,180 --> 01:01:33,340 လုပ္ထား ... 685 01:01:36,380 --> 01:01:38,700 ကိုင္ထားၾကေဟ့ 686 01:01:47,340 --> 01:01:50,900 ေနာက္ဆံုးမွာ ပင္လယ္ျပင္ၾကီး သန္႔စင္သြားတယ္ .... 687 01:01:51,820 --> 01:01:55,380 သူတို႔အလံေတြနဲ႔ ပင္လယ္ကို ဇာတ္မရွဳပ္ႏိုင္ေတာ့ဘူး 688 01:02:03,900 --> 01:02:05,500 သနားညာတာဖို႔ ေတာင္းဆိုၾကတယ္ 689 01:02:06,700 --> 01:02:09,380 သနားညွာတာျခင္း 690 01:02:10,780 --> 01:02:12,220 သနားညွာတာစရာမလိုဘူး 691 01:02:18,460 --> 01:02:19,660 အသင့္ျပင္ 692 01:02:26,240 --> 01:02:28,380 Adios! ပစ္ .... 693 01:02:37,500 --> 01:02:39,700 အခု မင္းတာဝန္ပဲ ဂ်က္ 694 01:02:41,820 --> 01:02:45,980 ဒီသံလိုက္အိမ္ေျမွာင္က မင္းလိုခ်င္တာကို ေခၚေဆာင္ေပးလိမ့္မယ္ 695 01:02:48,140 --> 01:02:50,980 ဘယ္ေတာ့မွ မအပ္ႏွံနဲ႔ 696 01:03:22,140 --> 01:03:24,460 နတ္ဆိုးၾတိဂံ 697 01:03:25,820 --> 01:03:30,500 သူတို႔ရဲ႕ေနာက္ဆံုးသေဘာၤကို ငါမျမင္ခင္ မီးရွိဳ႕ခဲ႔တယ္ 698 01:03:32,060 --> 01:03:36,180 ခဏတာ .. ေအာင္ျမင္မွဳရလိုက္တယ္ 699 01:03:36,620 --> 01:03:38,420 ဒါကို ငါၾကားလိုက္မိတယ္ 700 01:03:38,780 --> 01:03:39,780 ေဟ့! 701 01:03:40,120 --> 01:03:42,260 ခဏေလး 702 01:03:42,580 --> 01:03:45,740 သေဘာၤတစ္စင္းက မီးခိုးေတြနဲ႔ေဝးရာကို ေျပးဖို႔ၾကိဳးစားေနတယ္ 703 01:03:45,900 --> 01:03:48,340 ဒါက ခ်စ္စရာေန႔ေလးမွ ဟုတ္ရဲ႕လား 704 01:03:48,540 --> 01:03:49,660 အဲဒီမွာ ... 705 01:03:50,140 --> 01:03:55,100 က်ီးသိုက္ထဲမွာ ပင္လယ္ဓါးျပေလးတစ္ေယာက္ရွိေနတယ္ 706 01:03:55,140 --> 01:03:57,420 ငါ ထြက္ေပါက္သိထားတယ္ ဒါက ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္ၾကားကပဲ ... 707 01:03:58,220 --> 01:04:00,660 ငါ့ကို အညံ့ခံရင္ မင္းကို အသက္ရွင္ခြင့္ေပးမယ္ .. ရုိးရိုးေလးပဲ 708 01:04:00,700 --> 01:04:04,020 သူ အဲဒီမွာ ရပ္ေနတာ .. ၾကည့္ရတာ ငွက္ကေလးလိုပဲ .... 709 01:04:04,860 --> 01:04:07,586 အဲဒီေန႔မွာပဲ သူ႔ကိုယ္သူ အမည္ေပးခဲ႔တယ္ 710 01:04:07,786 --> 01:04:10,140 ငါ့ရဲ႕လက္က်န္ေန႔ေတြကို ေျခာက္လွန္႔ေနခဲ႔တယ္ 711 01:04:11,980 --> 01:04:13,380 ဂ်က္စပဲရိုး 712 01:04:13,820 --> 01:04:17,620 ငါ့ကို အညံ့ခံရင္ မင္းကို အသက္ရွင္ခြင့္ေပးလိုက္မယ္ 713 01:04:18,940 --> 01:04:21,180 မင္းကို အသက္ရွင္ခြင့္ျပဳမယ္ 714 01:04:27,340 --> 01:04:28,620 ဒီေကာင္ေလးပဲ ... 715 01:04:28,860 --> 01:04:31,220 ဒီေကာင္ေလးက ငါ့စြမ္းပကားကို ပ်က္ရယ္ျပဳတယ္ 716 01:04:31,260 --> 01:04:34,390 ငါ သူ႔ကို စမ္းသပ္ၾကည့္တယ္ ေျပးမယ္ဆိုတာ သိေနတယ္ 717 01:04:34,420 --> 01:04:39,140 ငါ့ဓါးနဲ႔သူ႔လည္ပင္းကို ထိုးသတ္လိုက္ခ်င္တာ ငါ ေနာက္ဆံုးမွာ ဆံုးျဖတ္လိုက္တယ္ 718 01:04:39,180 --> 01:04:40,700 ပင္လယ္ဓါးျပေတြရဲ႕အသက္နဲ႔ထပ္တူ 719 01:04:45,740 --> 01:04:46,860 ဒီေကာင့္ေနာက္ လုိက္စမ္း 720 01:04:48,220 --> 01:04:50,780 လိုင္းအတိုင္းယူ .. တည့္တည့္ေျပးမယ္ 721 01:04:53,220 --> 01:04:54,740 ေျခနင္းေတြ ျပင္ထား 722 01:04:54,860 --> 01:04:55,900 ဆိပ္ကမ္းဖက္ျခမ္း 723 01:04:58,140 --> 01:04:59,260 အခု ပစ္ခ်လိုက္ 724 01:05:21,420 --> 01:05:22,540 သူတို႔ လွည့္ေျပးျပီ 725 01:06:32,300 --> 01:06:33,460 ဘာလဲဟ 726 01:06:36,940 --> 01:06:39,460 ဆက္သပါတယ္ .. ဆာ 727 01:07:09,340 --> 01:07:11,180 သူ ငါ့ဆီက အားလံုးကို ယူေဆာင္သြားတယ္ 728 01:07:11,900 --> 01:07:14,900 ငါ့ကို ေဒါသေတြနဲ႔ ထားပစ္ခဲ႔တယ္ 729 01:07:17,660 --> 01:07:18,940 ျပီးေတာ့ နာက်င္မွဳေတြ 730 01:07:20,940 --> 01:07:23,460 သူကပဲ ပံုျပင္ကို အဆံုးသတ္ေပးမယ့္သူ 731 01:07:26,060 --> 01:07:27,940 မလိုေတာ့ဘူး .. ကပၸတိန္ အဲဒီမွာ .... 732 01:07:28,860 --> 01:07:30,580 ကတိေပးထားသလုိပဲ ရွာေတြ႔ျပီ 733 01:07:54,940 --> 01:07:56,700 သူ(မ)ေျပာေတာ့ ေျမပံုရထားတယ္ဆို 734 01:07:56,740 --> 01:07:58,299 ဒါေပမယ့္ သူ(မ)က ဒီေနာက္ကို လုိက္ႏိုင္တဲ႔ တစ္ေယာက္ေသာသူပဲ 735 01:07:58,300 --> 01:08:00,700 ဒါဆို .. ငါတို႔ ဘာလုပ္သင့္လဲ သူ(မ)ကို ထားခဲ႔ကြာ ..... 736 01:08:00,740 --> 01:08:03,419 သူ(မ)က ငါတို႔ကို ခက္ရင္းခြယူေပးလိမ့္မယ္ တခ်ိန္လံုး ေျပာေနတာပဲ .... 737 01:08:03,420 --> 01:08:06,940 ငါတို႔ကေတာ့ အမွန္အတိုင္းပဲေျပာတတ္တယ္ ၾကယ္က ေန႔မွာ မလင္းႏိုင္ဘူး 738 01:08:07,140 --> 01:08:08,860 သူ(က) ျမည္းကေလးကို ေမ့ေနတာ 739 01:08:09,300 --> 01:08:13,425 ေျမပံုမရွိပဲ ငါတို႔က ဘယ္ကိုဦးတည္ျပီး ဘယ္သြားရမွာလဲ 740 01:08:14,980 --> 01:08:17,660 ဒီနာရီ(ခရိုႏုိမီတာ)က လန္ဒန္မွာ အတိက်ဆံုးအခ်ိန္ျပတစ္ခုပဲ 741 01:08:18,020 --> 01:08:21,260 ေလာင္ဂ်ီက်ဳကို ဆုံးျဖတ္ဖို႔ ဒါကို တိုင္းတာခ်က္အျဖစ္ ငါတို႔သံုးေနၾကတယ္ 742 01:08:21,820 --> 01:08:24,340 ဒါက ငါတို႔ ရွာေတြ႔ႏုိင္တဲ႔ တစ္ခုတည္းေသာ အရာပဲ 743 01:08:24,380 --> 01:08:26,900 ဒါဆို မင္းက ဒီနာရီနဲ႔ ခက္ရင္းခြကို ရွာမယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္တာလား 744 01:08:27,020 --> 01:08:28,060 ဟုတ္တယ္ 745 01:08:28,780 --> 01:08:30,860 ငါ့တြက္ခ်က္မွဳေတြက တိက်ျပီး မွန္ကန္ပါတယ္ 746 01:08:31,180 --> 01:08:32,540 ငါက နကၡတၱေဗဒပညာရွင္တင္ မကဘူး 747 01:08:32,580 --> 01:08:34,100 ေဟာ္ရိုေလာဂ်စ္ တစ္ေယာက္ပဲ 748 01:08:39,540 --> 01:08:40,900 ဒီလိုေျပာတာ မရွက္ဘူးလား 749 01:08:41,180 --> 01:08:44,380 ငါတို႔အသက္ကို ေလာင္းေၾကးထပ္လိုက္တာေပါ့ ဟုတ္လား 750 01:08:45,940 --> 01:08:48,900 မဟုတ္ပါဘူး .. ငါက ေဟာ္ရိုေလာဂ်စ္တစ္ေယာက္ပါ 751 01:08:48,930 --> 01:08:51,860 ငါ့အေမလည္း ဒီလိုပဲ ဒါေပမယ့္ မင္းလို ကေလးဆိုးလိုမ်ိဳးေတာ့ မငိုျပဘူး 752 01:08:52,100 --> 01:08:54,460 နင့္အေမက ပါရမီရွင္တစ္ေယာက္လို႔ ေျပာလိုက္တာလား 753 01:08:54,500 --> 01:08:58,900 ဒီထက္ေတာင္ပိုေသးတယ္ အလ်ားလိုက္ၾကီး လွဲအိပ္ေနတာ .... 754 01:08:59,900 --> 01:09:02,260 ေဟာ္ရိုေလာ္ဂ်ီဆိုတာ အခ်ိန္ကို ေလ့လာျခင္းပဲ 755 01:09:02,300 --> 01:09:04,460 သူ(မ)က အျမဲတမ္း နာရီၾကည့္ေနမွာပဲ 756 01:09:04,700 --> 01:09:05,900 ငါ ဒါကို ေထာက္ခံေပးမယ္ 757 01:09:07,740 --> 01:09:11,220 ဘယ္သူက အိတ္စ္ကို ရွာလို႔ရမလဲ .. မင္းလား 758 01:09:11,500 --> 01:09:12,140 မဟုတ္ဘူး 759 01:09:12,180 --> 01:09:14,420 ဒါဆို ျမည္းလား ဟုိးမွာ သေဘာၤတစ္စင္း 760 01:09:16,940 --> 01:09:17,940 Salazar 761 01:09:22,260 --> 01:09:24,860 ဂ်က္ .. လက္စားမေခ်ရမခ်င္း သူ ရပ္တန္႔ေနမွာ မဟုတ္ဘူး 762 01:09:24,900 --> 01:09:25,900 ေသဖို႔လား 763 01:09:25,940 --> 01:09:26,820 ႏိုး ... ႏိုး လူေသေတြ 764 01:09:26,860 --> 01:09:29,540 သေဘာတူခ်က္ထဲမွာ ဒီအပိုင္းမပါဘူးေလ ငါတို႔ ဘယ္ေတာ့မွ ပင္လယ္ထဲ လုိက္မလာသင့္ဘူး 765 01:09:29,580 --> 01:09:31,780 ကံဆိုးတဲ႔ပင္လယ္ဓါးျပနဲ႔ စုန္းမေနာက္ကို 766 01:09:31,820 --> 01:09:33,620 ဟုတ္တယ္ .. ဒါပဲ သူတို႔အားလံုးကို သတ္လိုက္ကြာ 767 01:09:34,540 --> 01:09:37,500 ငါ့ကို သတ္လိုက္ရင္ .... ငါေသသြားမွာေပါ့ 768 01:09:38,020 --> 01:09:42,020 လူေသၾကီးရဲ႕ လက္စားေခ်တာကေတာ့ ဘယ္သူ႔ကို မဲက်မလဲ မသိဘူး 769 01:09:42,980 --> 01:09:44,380 ငါ့ကို ဆန္႔က်င္တယ္ေပါ့ 770 01:09:44,620 --> 01:09:46,220 ငါ ေသခ်င္ပါတယ္ ... 771 01:09:46,300 --> 01:09:48,220 ဒီထက္စိတ္ဆိုးစရာ ေကာင္းတာ ဘာရွိေတာ့မလဲ သူ မွန္တယ္ 772 01:09:48,250 --> 01:09:49,020 ဒါအမွန္ပဲ 773 01:09:49,180 --> 01:09:50,980 ပင္လယ္ဓါးျပအားလံုးက အဲဒီလို ေသာက္ရူးေတြလား 774 01:09:51,020 --> 01:09:52,980 ဟုတ္တယ္ 775 01:09:53,100 --> 01:09:54,700 ငါတို႔ ဘာလုပ္ရမွာလဲ 776 01:09:55,500 --> 01:09:56,660 ကပၸတိန္တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ 777 01:09:57,940 --> 01:09:59,540 ငါ အၾကံေပးၾကည့္မယ္ 778 01:10:04,140 --> 01:10:06,220 ပုန္ကန္သူ ... ပုန္ကန္သူတစ္ေယာက္အျဖစ္ အၾကံေပးလိုက္တယ္ေပါ့ 779 01:10:06,260 --> 01:10:07,740 ကရီနာ .. လူေသေတြက လာေနျပီ 780 01:10:07,820 --> 01:10:11,220 ေကာင္းေရာ .. ငါက သဘာဝလြန္ျဖစ္စဥ္ေတြကို မယံုဘူး 781 01:10:11,260 --> 01:10:12,900 ငါတို႔ေနာက္ကဟာေတြကို မင္းမျမင္ဖူးေသးလို႔ပါ 782 01:10:26,860 --> 01:10:28,700 သူတို႔ကို ခ်ေပးလိုက္ ဟုတ္ကဲ႔ .... 783 01:10:28,740 --> 01:10:30,020 ခ်ေပးလိုက္ ... 784 01:10:37,180 --> 01:10:38,060 မင္း ဘာလုပ္ေနတာလဲ 785 01:10:38,100 --> 01:10:39,619 သေဘာၤေပၚကလူေတြက ဂ်က္ကို လုိက္ရွာေနတာ 786 01:10:39,620 --> 01:10:40,880 ဂ်က္က ဒီေလွေပၚမွာေလ 787 01:10:40,910 --> 01:10:42,140 ငါေတာ့ ေရကူးသြားေတာ့မယ္ 788 01:10:42,220 --> 01:10:45,060 ငါဘာလုပ္မိလို႔ မင္း အဲဒီေလာက္ လန္႔ေနတာလဲ 789 01:10:45,180 --> 01:10:47,740 ကရီနာ .. ရပ္လိုက္ ႏုိး .... မရပ္ပါနဲ႔ 790 01:10:47,980 --> 01:10:50,260 အေဝးၾကီး ရွိေသးတယ္ မဟုတ္ဘူး .. သြားပါေစ 791 01:10:50,780 --> 01:10:53,700 သူေျပာတာ နားမေထာင္နဲ႔ ၾကိဳးစား .. ၾကိဳးစား 792 01:10:59,980 --> 01:11:03,380 ဘာလို႔လဲ .. သူ လုပ္ျပီးသြားျပီပဲ သူ႔ေျခက်င္းဝတ္ကို ငါျမင္ဖူးတယ္ 793 01:11:03,460 --> 01:11:05,980 ဒီထက္ပို မျမင္ဖူးပဲနဲ႔ ပါးစပ္ေပါက္ကို ပိတ္ထားလိုက္ပါကြာ ... 794 01:11:24,140 --> 01:11:25,780 စပဲရိုးကို သတ္လုိက္ 795 01:11:42,610 --> 01:11:44,420 ေကာင္းပါ့မလား 796 01:11:45,250 --> 01:11:47,940 ေလွာ္ထား .. ကိုယ့္လူ ျမန္ျမန္ .. ျမန္ျမန္ 797 01:11:48,130 --> 01:11:49,940 ႏုိး .. ဒါပဲ 798 01:11:51,090 --> 01:11:52,420 သူ(မ)နဲ႔ လိုက္သြားမယ္ 799 01:11:53,250 --> 01:11:56,540 သူမရဲ႕အတြင္းခံေဘာင္းဘီက ေဟာ္ရိုေလာ္ဂ်စ္နည္းနည္းအတြက္နဲ႔ ငါ့ကို ထားခဲ႔ေတာ့မွာလား 800 01:11:56,570 --> 01:11:57,570 ဟုတ္တယ္ 801 01:11:59,090 --> 01:12:00,740 မင္းတို႔လူသားေတြက အဲဒီလိုပဲ 802 01:12:10,930 --> 01:12:11,930 ငါးမန္း 803 01:12:36,970 --> 01:12:38,060 ဟင္နရီ! 804 01:13:00,370 --> 01:13:01,730 အလုပ္ျဖစ္မယ္ မထင္ဘူး 805 01:13:01,770 --> 01:13:03,890 ႏုိး .. ငါတို႔ အဆင္ေျပမွာပါ အဆင္ေျပမွာပါ .... 806 01:13:23,650 --> 01:13:25,730 သူတုိ႔ ဘာလို႔ ဒီလိုလုပ္တာလဲ ငါတို႔ေရကူးမွ ျဖစ္မယ္ 807 01:13:25,970 --> 01:13:28,090 ငါ သူ႔ကို အာရံုေျပာင္းလိုက္မယ္ 808 01:13:33,570 --> 01:13:34,570 အခုပဲ 809 01:14:15,170 --> 01:14:16,850 ဟင္နရီ! 810 01:15:07,450 --> 01:15:10,250 ဟုိင္း .. ဂ်က္စပဲရိုး 811 01:15:12,290 --> 01:15:14,010 ဂ်က္စပဲရိုး 812 01:15:14,050 --> 01:15:15,130 စပိန္ၾကီး 813 01:15:22,770 --> 01:15:24,290 တေစၧေတြ ... 814 01:15:25,090 --> 01:15:27,170 သူတို႔ ေျမျပင္ေပၚတက္ဖို႔ မျဖစ္ႏိုင္ပါဘူး 815 01:15:27,930 --> 01:15:29,810 - ငါသိတယ္ကြ - တေစၧ! 816 01:15:33,570 --> 01:15:36,930 ကရီနာ ..... မင္းလုပ္ခဲ႔တာေတြအတြက္ င့ါကို မၾကာခင္ ျပန္ေပးဆပ္ရေတာ့မယ္ 817 01:15:36,970 --> 01:15:39,370 ႏိုး .. အဲလို ဘယ္ေတာ့မွ ျဖစ္လာမွာ မဟုတ္ဘူး 818 01:15:39,410 --> 01:15:41,130 ကရီနာ ... ငါ့မွာ ေျပာေနခ်ိန္မရွိေတာ့ဘူး 819 01:15:41,170 --> 01:15:44,970 ေျမပံုက ထြက္ေျပးသြားလို႔ေလ မင္းကို ေစာင့္ေနပါ့မယ္ .... 820 01:15:45,490 --> 01:15:48,530 ငါ့ကို ဘာလို႔ ေစာင့္ေနရမွာလဲ 821 01:16:05,330 --> 01:16:06,490 ပင္လယ္ဓားျပေတြ 822 01:16:21,250 --> 01:16:22,250 စကမ္ 823 01:16:22,690 --> 01:16:23,570 ကပၸတိန္ 824 01:16:23,650 --> 01:16:26,209 ဂ်က္အျမဲတမ္း ငါ့ကို ေျပာဖူးတယ္ သူလုိခ်င္တာ ဘာမဆို လုပ္ေပးရမယ္တဲ႔ 825 01:16:26,210 --> 01:16:30,170 သူက မင္းကို ကပၸတိန္ျဖစ္ေစခ်င္တာ ဟုတ္တယ္ .. ဒါေပမယ့္ မင္းကို မဲေပးေနၾကတယ္ မဟုတ္လား 826 01:16:30,210 --> 01:16:31,660 ဟုတ္ပါျပီ .. မင္းက ကပၸတိန္ဦးထုပ္ရထားတာ 827 01:16:31,690 --> 01:16:34,050 သူ႔ဆႏၵနဲ႔ သူတို႔ဆႏၵက တထပ္တည္းပဲ 828 01:16:34,090 --> 01:16:36,250 ဒါေၾကာင့္ စကားနားေထာင္သူအေနနဲ႔ ဘီးကိုကုိင္လိုက္ 829 01:16:36,290 --> 01:16:37,410 ျပီးေတာ့ မင္း 830 01:16:38,610 --> 01:16:43,930 ကပၸတိန္ဦးထုပ္ေဆာင္းလိုက္ ငါ့ရဲ႕ ရင္ခုန္သံ တဒိတ္ဒိတ္နဲ႔ ... 831 01:16:46,970 --> 01:16:48,730 မင္းတို႔ ကပၸတိန္ကို ငါတို႔ ေသေအာင္ရိုက္ျပမယ္ 832 01:16:48,770 --> 01:16:50,690 သူတို႔ ဘယ္သြားလဲ မေျပာမခ်င္း 833 01:16:53,250 --> 01:16:56,490 ကရီနာ .... မင္းရင္ထဲ ဘယ္လိုျဖစ္ေနမွန္း ငါသိပါတယ္ ေကာင္ေလး 834 01:16:56,530 --> 01:16:58,650 မင္းက အနာကို ဆြေနတာကိုး 835 01:16:59,010 --> 01:17:01,610 ကရီနာက ငါတို႔ကို ခက္ရင္းခြရွာေပးႏုိင္မယ့္ တစ္ေယာက္ေသာသူပဲ 836 01:17:01,730 --> 01:17:03,930 ငါ သူ(မ)ကို မခ်စ္ပါဘူး ခ်စ္တယ္ .... 837 01:17:04,210 --> 01:17:06,289 မင္းကို ဘယ္သူက ခ်စ္တာေတြ ေမတၱာေတြ ေျပာေနလို႔ မင္းက ဒီအေၾကာင္းေျပာေနရတာလဲ 838 01:17:06,290 --> 01:17:07,330 အနာကို ဆြေနတယ္ဆို 839 01:17:07,650 --> 01:17:09,770 ဝဲ ... ငါေျပာေနတာ ဝဲေျခာက္ကို ေျပာေနတာ 840 01:17:09,810 --> 01:17:12,050 အေရျပားေအာက္မွာ တြင္းေအာင္းသတၱဝါေလးေတြ 841 01:17:12,290 --> 01:17:14,290 ငါ့ကို ေတာ္ေတာ္ေလး အေႏွာက္အယွက္ေပးတယ္ ႏွစ္ေတာ္ေတာ္ၾကာပဲ ... 842 01:17:14,330 --> 01:17:15,450 အိုး .. ႏိုး 843 01:17:15,490 --> 01:17:17,850 844 01:17:18,130 --> 01:17:19,290 ကူညီပါ! 845 01:17:20,290 --> 01:17:22,650 - ကူညီပါ! ကူညီပါ! - ကရီနာ 846 01:17:23,730 --> 01:17:26,290 ဟင္နရီ .. ငါ့ကိုကယ္ဦး သူ(မ)ကို ကယ္လိုက္ေလ 847 01:17:27,810 --> 01:17:31,370 ဘုရင္အုပ္ခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ မခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ မင္းတို႔အားလံုးကို ငါေသဆိုေသပဲ 848 01:17:32,170 --> 01:17:38,770 ငါတို႔ရဲ႕ ရတနာေတြ ဘယ္မွာဖြက္ထားလဲ အခ်င္းခ်င္းေျပာျပရေအာင္ တစ္ေယာက္ေယာက္ ရွင္လိုရွင္ျငားေပါ့ 849 01:17:38,810 --> 01:17:40,050 အိုး .. စိတ္ကူးေကာင္းပဲ 850 01:17:40,530 --> 01:17:43,690 မင္း အရင္ေျပာ ငါ့ရတနာေတြကို ျမဳပ္ထားခဲ႔တယ္ 851 01:17:43,730 --> 01:17:46,210 အယူးဘားသခၤ်ဳိင္းတစ္ခုက လက္ဝါးကပ္တိုင္လိုယွက္ေနတဲ႔ စြန္ပုလြံပင္ႏွစ္ပင္ၾကားမွာ 852 01:17:46,250 --> 01:17:48,570 မင္းဟာေတြကေရာ ... 853 01:17:49,730 --> 01:17:51,130 ငါ့မွာ ဘာမွ မရွိေတာ့ဘူး 854 01:17:51,170 --> 01:17:52,890 ငါ့ကို ဂ်က္ရဲ႕ေသြးေပးမယ္လို႔ မင္း ကတိေပးခဲ႔တယ္ 855 01:17:52,930 --> 01:17:54,290 ဒါေပမယ့္ ဂ်က္က ပိတ္မိေနပါျပီ 856 01:17:54,770 --> 01:17:58,050 သူ ကြ်န္းေပၚကေန ဘယ္ေတာ့မွ မလြတ္ေစရပါဘူး ကြ်န္းပိုင္းေလးကြ .... 857 01:18:04,290 --> 01:18:05,290 ဟဲလို 858 01:18:09,810 --> 01:18:11,370 ငါတို႔ သေဘာတူထားတယ္ေလ 859 01:18:11,490 --> 01:18:13,290 ငါနဲ႔ ငါ့လူေတြ ကမ္းေျခကို လိုက္သြားမယ္ 860 01:18:13,450 --> 01:18:15,530 သစၥာေဖာက္ခဲ႔ရင္ မင္းၾကိဳက္သလိုလုပ္ 861 01:18:15,890 --> 01:18:17,810 ငါ့ရဲ႕ ဂုဏ္သိကၡာအရ ဂုဏ္သိကၡာ .... 862 01:18:18,370 --> 01:18:20,370 ဘာဂုဏ္သိကၡာ ... ဘာဂုဏ္သိကၡာလဲ ... 863 01:18:20,490 --> 01:18:23,090 ဘာဂုဏ္သိကၡာလဲ ငါမသိဘူး ငါ့အသက္နဲ႔ထပ္တူ ... 864 01:18:23,410 --> 01:18:25,730 မင္းဆီကို စပဲရိုးစုတ္ေလး ဆြဲေခၚလာေပးမယ္ 865 01:18:28,130 --> 01:18:29,490 သေဘာတူလား 866 01:18:43,730 --> 01:18:47,290 ထေတာ့ စပဲရိုး 867 01:18:50,610 --> 01:18:53,370 ထေတာ့ စပဲရိုး 868 01:18:55,210 --> 01:18:56,770 ထေတာ့ စပဲရိုး 869 01:18:57,250 --> 01:19:01,090 မင္း ျပန္ေပးဆပ္ရမယ့္ အခ်ိန္ပဲ ဝက္ၾကီး ... 870 01:19:01,930 --> 01:19:02,970 ဝက္ၾကီး ကယ္လီ 871 01:19:04,210 --> 01:19:07,170 မိတ္ေဆြေဟာင္းၾကီး မိတ္ေဆြ .... 872 01:19:07,490 --> 01:19:09,170 ဒီေကာင္ေျပာတာ ၾကားၾကလား 873 01:19:09,810 --> 01:19:13,130 ဒီပင္လယ္ဓါးျပေကာင္က ငါ့ကို ေငြသားအမ်ားၾကီးေပးဆပ္ဖို႔ ရွိတယ္ 874 01:19:13,170 --> 01:19:16,170 ဟန္းမန္းပင္လယ္ေအာ္ကို ဒီေကာင့္ ေခၚလာေပးတာ ကံေကာင္းတာပဲ 875 01:19:16,210 --> 01:19:19,210 သူ႔အေၾကြးကို ေပးရေတာ့မယ္ အခုခ်က္ျခင္း .. ဒီေနရာမွာ 876 01:19:20,130 --> 01:19:23,210 ေပးမွာေပါ့ .. ဝက္ၾကီးရာ ေစ်းေျပာ ... 877 01:19:23,250 --> 01:19:26,050 ေစ်းႏွုန္းနာမည္က ဘီထရစ္ 878 01:19:29,010 --> 01:19:31,530 သူ(မ)က ငါ့ရဲ႕ သနားစရာငတ္ျပတ္ေနရွာတဲ႔ မုဆိုးမအစ္မၾကီး 879 01:19:34,370 --> 01:19:35,690 ဘာ .. ဘာၾကီးလဲ 880 01:19:35,730 --> 01:19:37,650 သူ(မ)က သင့္ေတာ္မယ့္ ေယာက်ာ္းတစ္ေယာက္ကို ရွာေနတာ 881 01:19:38,610 --> 01:19:41,210 ဒါေပမယ့္ မင္းလုပ္ေပးရမယ္ ရြိဳက္ .. လုပ္မွာလုပ္ေတာ့ေလ 882 01:19:41,330 --> 01:19:43,090 မလုပ္ဘူး .. ဘာလို႔ ဘာလို႔လဲ .... 883 01:19:43,170 --> 01:19:45,650 ရိုးသားတဲ႔ မိန္းမတစ္ေယာက္ပါ ဂ်က္ 884 01:19:45,730 --> 01:19:48,490 ဂုဏ္ယူပါတယ္ ဒီေန႔က မင္းရဲ႕မဂၤလာေဆာင္ေန႔ပဲ 885 01:19:49,810 --> 01:19:50,770 ငါတို႔ စၾကေတာ့မလား 886 01:19:50,810 --> 01:19:53,570 ငါတို႔ စပါးက်ီထဲမွာ ဟန္းနီးမြန္းၾကတာေပါ့ 887 01:19:57,970 --> 01:20:00,450 ႏိုး .. မလုပ္နဲ႔ ဝက္ၾကီး 888 01:20:00,490 --> 01:20:03,690 ငါ ဘာလို႔ ဒီေလာက္ ရိုးသားတဲ႔မိန္းမကို လက္ခံရမလဲ 889 01:20:03,730 --> 01:20:05,610 ဒါ .. သူမပဲ ငါေျပာတာ .. သူမပဲ 890 01:20:09,330 --> 01:20:11,890 ဒါက ဘာေတြလဲဟ ငါတို႔ကေလးေတြ .... 891 01:20:12,490 --> 01:20:14,650 သူတို႔က ၾကည့္လို႔ မေကာင္းဘူးလား 892 01:20:14,770 --> 01:20:16,930 အေကာင္းဆံုး သတို႔သားအရံနဲ႔ သတို႔သမီးအရံေခၚခဲ႔လိုက္ 893 01:20:18,370 --> 01:20:19,690 မ်က္လံုးထဲ ျမင္ၾကည့္လိုက္ဦးမယ္ 894 01:20:19,730 --> 01:20:22,010 က်မ္းစာအုပ္ေပၚ လက္တင္လိုက္ပါ 895 01:20:22,850 --> 01:20:24,850 ငါ့မွာ ဝဲေတြရွိတယ္ေနာ္ ငါ လက္ခံပါတယ္ ... 896 01:20:25,850 --> 01:20:28,010 က်မ္းစာအုပ္ေပၚ လက္တင္လိုက္ပါ 897 01:20:28,690 --> 01:20:30,010 ငါ အိပ္ရာေကာင္းေကာင္းလိုခ်င္တယ္ 898 01:20:30,450 --> 01:20:31,890 ငါ လုပ္ေပးပါ့မယ္ 899 01:20:32,970 --> 01:20:36,170 ဒါမွမဟုတ္ မင္းေခါင္းထဲ က်ည္ဆံထည့္ေပးလိုက္ေတာ့မယ္ ဂ်က္ .. သူတို႔ ငါတို႔ကို သတ္လိမ့္မယ္ 900 01:20:36,210 --> 01:20:37,810 ငါ ဂရုမစိုက္ဘူး လုပ္မယ္ ေျပာလိုက္စမ္းပါ 901 01:20:37,890 --> 01:20:40,570 ေနာက္ဆံုးအခြင့္အေရးပဲ .. ဂ်က္ ခဏေလး .. တကယ္ေတာ့ 902 01:20:40,850 --> 01:20:43,410 ဒါက တရားရံုးမဟုတ္ဘူး ဒါက တရားရံုးမဟုတ္ဘူး 903 01:20:43,770 --> 01:20:44,890 သူ မွန္တယ္ 904 01:20:44,970 --> 01:20:47,370 ဒီအဆိုဘယ္သူ ျငင္းခ်င္လဲ 905 01:20:47,970 --> 01:20:50,570 ငါလုပ္ပါ့မယ္ ... ဂုဏ္ယူပါတယ္ 906 01:20:50,610 --> 01:20:52,170 သတို႔သမီးကို အၾကင္နာေလးေပးလိုက္ပါဦး 907 01:21:04,610 --> 01:21:07,770 ပင္လယ္စာ ၾကိဳက္လား 908 01:21:11,170 --> 01:21:13,450 ဂ်က္ .. ငါတို႔ ျပန္ဆံုၾကျပီ 909 01:21:14,530 --> 01:21:15,650 ဟစ္တာ 910 01:21:15,970 --> 01:21:18,490 ဒါက တေလာကလံုး ငါ့အေပၚအေကာင္းဆံုးပဲ 911 01:21:18,530 --> 01:21:21,290 မင္းညႊတ္ေနေတာ့မယ္ဆိုတာ ငါသိႏွင့္ျပီးသားပါ 912 01:21:21,330 --> 01:21:22,690 ငါ့အတြက္ လက္ေဆာင္ပါလား 913 01:21:25,010 --> 01:21:26,250 လုပ္ေပးမွာေပါ့ 914 01:21:28,610 --> 01:21:32,170 အံၾသစရာပဲ .... မင္းေျခလွမ္းေတာင္ မွားသြားတယ္ မဟုတ္လား 915 01:21:33,250 --> 01:21:34,570 မင္း ေျခေထာက္ျပန္ၾကီးလာျပီလား 916 01:21:34,690 --> 01:21:37,050 ကပၸတိန္ ... ကြ်န္ေတာ္တို႔ Salazar ဆီကို ျပန္မသြားသင့္ေတာ့ဘူး 917 01:21:37,330 --> 01:21:39,690 ကြ်န္ေတာ္တို႔အတြက္ မစၥတာ စပဲရိုးဘဝကို လဲေတာ့မွာလား 918 01:21:40,010 --> 01:21:44,050 ငါလုပ္ႏိုင္တာ ငါသိတယ္ ဒါေပမယ့္ ငါက ပိုဆိုက္ဒြန္ရဲ႕ ခက္ရင္းခြအတြက္ လာခဲ႔တာ 919 01:21:45,010 --> 01:21:46,570 ႏွစ္ခါျပန္ေသခ်င္လို႔လား .... 920 01:21:46,650 --> 01:21:47,770 ကတိေပးထားတယ္ေလ 921 01:21:47,970 --> 01:21:51,890 ငါ့ရဲ႕ပင္လယ္ျပင္အာဏာကို လူေသေတြဆီကေန ျပန္သိမ္းပိုက္ရမယ္ 922 01:21:51,970 --> 01:21:54,050 ငါ့မွာ အၾကံေတြ အမ်ားၾကီးရွိတယ္ 923 01:21:54,290 --> 01:21:57,970 သေဘာၤလိုဆြဲအားေလာက္ေျပးႏုိင္တဲ႔ ေလွမရွိဘူး 924 01:21:58,010 --> 01:21:59,610 ဒါေပမယ့္ တစ္ခုေတာ့ရွိတယ္ ဂ်က္ 925 01:21:59,650 --> 01:22:01,090 ငါသိထားတဲ႔ အျမန္ဆံုးသေဘာၤက 926 01:22:01,130 --> 01:22:05,010 ပုလဲ ... မုတ္ဆိတ္နက္က ပုလင္းထဲ ထည့္ပိတ္ထားတယ္ 927 01:22:05,090 --> 01:22:06,730 ေဆာင္းတြင္း ၅ တြင္းေလာက္ကတည္းက 928 01:22:08,610 --> 01:22:11,650 ဓါးရဲ႕အစြမ္းနဲ႔ တန္ခိုးထြက္ေစဖို႔ 929 01:22:11,770 --> 01:22:17,250 ပုလဲနက္ကို လြတ္ေျမာက္ဖို႔ ငါေတာင္းဆိုလိုက္မယ္ ခ်က္ျခင္းျပည့္ေစ .... 930 01:22:28,210 --> 01:22:29,490 လာထား .... 931 01:22:32,290 --> 01:22:33,010 လာျပီ ... 932 01:22:33,090 --> 01:22:35,010 လာေနျပီ .. လာျပီ 933 01:22:40,010 --> 01:22:42,410 ေဘးဖယ္ၾကေဟ့ 934 01:22:43,930 --> 01:22:45,330 လာေနၿပီ! 935 01:23:01,010 --> 01:23:02,490 ခ်ံဳ႕ထားတာပဲ 936 01:23:03,130 --> 01:23:04,810 ဘာလို႔ မၾကီးလာရတာလဲ 937 01:23:05,810 --> 01:23:07,370 ေအးရာေအးေၾကာင္းေပါ့ 938 01:23:07,490 --> 01:23:09,050 သူက ပင္လယ္ကို လိုေနတာ 939 01:23:23,320 --> 01:23:24,970 သေဘာၤေကာင္းတစ္စင္းပဲ 940 01:24:03,480 --> 01:24:06,130 တစ္ခုခုက်န္ေနေသးတယ္ .. ကပၸတိန္ 941 01:24:08,760 --> 01:24:12,330 ေသာက္ညစ္ပတ္အိုးေလး ... ေသမင္းဆီ အေျပးေလး သြားလိုက္ဖို႔ အခ်ိန္တန္ျပီ 942 01:24:19,120 --> 01:24:21,330 ကုန္းေျမက အလံုျခံဳဆံုးေနရာပဲ 943 01:24:21,440 --> 01:24:23,250 ဘာလို႔ ငါတို႔ ကုန္းေျမကေန အေဝးၾကီးသြားရတာလဲ 944 01:24:23,720 --> 01:24:24,720 ဘယ္သူမွ မသိၾကဘူးလား 945 01:24:25,240 --> 01:24:27,640 ကပၸတိန္ ရွင့္ေျမပံုက မျပည့္စံုဘူး 946 01:24:27,920 --> 01:24:30,680 ငါက ခက္ရင္းခြကို ယူေပးႏိုင္တယ္ .. ငါ့ကိုပဲ ယံုလိုက္စမ္းပါ 947 01:24:31,680 --> 01:24:33,840 ငါ ဘာေျပာခဲ႔လဲ မၾကားမိဘူးလား 948 01:24:34,200 --> 01:24:35,360 မင္း ေတာက္ေလ်ာက္ေျပာေနတာပဲ 949 01:24:35,400 --> 01:24:37,920 ေျမပံုက ၾကယ္ပြင့္လို ဟန္ေဆာင္ေနလို႔ရလား 950 01:24:38,080 --> 01:24:40,520 ဆာ .. ေျမပံုေပၚမွာ ကြ်န္းလည္းမရွိဘူး 951 01:24:40,560 --> 01:24:42,440 ဟိုမိန္းမေျပာသလိုမ်ား ျဖစ္ေနမလား 952 01:24:42,480 --> 01:24:44,320 ကပၸတိန္ .. သူ႔ကို မင္းနားမလည္ေသးဘူး 953 01:24:44,520 --> 01:24:45,960 သူမကို ယံုလိုက္ပါ 954 01:24:47,080 --> 01:24:48,520 တစ္ေယာက္ေလာက္ 955 01:25:00,600 --> 01:25:03,960 ငါတို႔မွာ အခြ်န္ေတြရွိရင္ ဒီေသာ့ကို ခြဲပစ္လိုက္မယ္ 956 01:25:05,320 --> 01:25:07,320 ဒီမွာ ဘာအခြ်န္မ်ား ရွာေတြ႔မိလို႔လဲ 957 01:25:29,720 --> 01:25:30,760 သူတို႔ကို လႊတ္လိုက္ 958 01:25:33,000 --> 01:25:37,400 ဆာ .. သေဘာၤကို မိန္းမတစ္ေယာက္လက္ထဲ အပ္ေတာ့မလို႔လား 959 01:25:37,440 --> 01:25:40,680 သူမ ၾကယ္ပြင့္ေနာက္လိုက္ပါေစ မဟုတ္ရင္ ငါတို႔အားလံုး အတူတူ ေသရေတာ့မယ္ 960 01:26:00,280 --> 01:26:03,280 ပုလဲနက္ .. ျပန္ေပၚလာျပီ 961 01:26:06,360 --> 01:26:09,000 ဒီသေဘာၤ .. ဒီသေစၦေတြ 962 01:26:10,000 --> 01:26:11,800 ဘယ္လိုမွ ဆက္စပ္ၾကည့္လို႔မရဘူး 963 01:26:11,840 --> 01:26:13,880 သမုဒၵရာရဲ႕ဒ႑ာရီဆိုတာ တကယ္ရွိတယ္ ကရီနာ 964 01:26:14,200 --> 01:26:16,240 မင္းေနာက္ဆံုးျမင္လိုက္ရေတာ့ မွားမွန္းသိျပီမဟုတ္လား 965 01:26:16,360 --> 01:26:17,360 မွားတယ္ 966 01:26:19,520 --> 01:26:20,840 ျဖစ္ႏုိင္မယ္လို႔ ငါထင္ထားတာပါ 967 01:26:20,880 --> 01:26:22,760 ငါၾကားဖူးသမွ်ထဲမွာ အဆိုးဝါးဆံုးေတာင္းပန္ျခင္းပဲ 968 01:26:22,840 --> 01:26:24,600 ေတာင္းပန္တယ္ ငါက ဘာလို႔ ေတာင္းပန္ရမွာလဲ 969 01:26:24,680 --> 01:26:29,130 ဘာလို႔ဆိုေတာ့ ငါတို႔ ပုလင္းထဲက သေဘာၤကို ရြက္လြႊင့္လာတယ္ ေသေဘးကေနလြတ္ခဲ႔ရတယ္ .. မင္းရဲ႕သိပၸံပညာရပ္မွာ ပါလို႔လား 970 01:26:29,160 --> 01:26:31,600 ေကာင္းပါျပီ .. ငါေတာင္းပန္ပါတယ္ 971 01:26:32,280 --> 01:26:33,040 ဆက္လုပ္ပါ 972 01:26:33,240 --> 01:26:35,199 ဒါဆို နင္လည္း ငါ့ကို တစ္ခုေတာ့ ေတာင္းပန္စရာရွိေသးတယ္ 973 01:26:35,200 --> 01:26:37,960 ပင္လယ္ဓါးျပေတြေရာ လူေသေတြပါ ငါ့ဘဝထဲ ေခၚျပီး ျခိမ္းေျခာက္တဲ႔အတြက္ 974 01:26:38,000 --> 01:26:40,160 မင္းက ေတာင္းပန္စကားေျပာေစခ်င္တယ္ေပါ့ 975 01:26:40,520 --> 01:26:41,760 ေတာင္းပန္တာကို လက္ခံလိုက္ပါ့မယ္ 976 01:26:43,880 --> 01:26:45,320 ငါ သြားၾကည့္လိုက္ဦးမယ္ 977 01:26:45,920 --> 01:26:47,640 နင္နဲ႔ဆံုရတာ ဝမ္းသာပါတယ္ 978 01:26:57,160 --> 01:26:59,880 ေသနတ္ေတြ အသင့္ျပင္ထား .... * ေသနတ္ေတြ အသင့္ျပင္ * 979 01:26:59,920 --> 01:27:02,000 ဒီပင္လယ္ဓါးျပေတြ ခက္ရင္းခြကို သြားယူေနျပီ 980 01:27:16,680 --> 01:27:18,800 ဒါကို ဘယ္ကရလာတာလဲ 981 01:27:19,440 --> 01:27:22,600 အီတလီသေဘာၤေပၚကေန ဒီစာအုပ္အခုိးခံလိုက္ရတာလို႔ သိထားတယ္ 982 01:27:22,640 --> 01:27:24,800 ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာျပီ ခိုးခံရတယ္ ..... 983 01:27:25,160 --> 01:27:26,440 မဟုတ္ဘူး .. ရွင္မွားေနတာ 984 01:27:26,480 --> 01:27:28,320 အဖံုးမွာ ပတၱျမားတစ္လံုးပါတယ္ 985 01:27:28,360 --> 01:27:30,400 ငါ မေမ့ႏုိင္ပါဘူး 986 01:27:33,640 --> 01:27:35,560 ဒါကို ငါ့အေဖေပးထားခဲ႔တာ 987 01:27:35,600 --> 01:27:37,720 သူက ရိုးရွင္းတဲ႔ သိပၸံပညာရွင္တစ္ေယာက္ပဲ 988 01:27:39,720 --> 01:27:41,840 သူက ရိုးရွင္းတဲ႔ သူခိုးတစ္ေယာက္ပဲ 989 01:27:43,240 --> 01:27:46,800 ငါ့အေဖက ပင္လယ္ဓားျပတစ္ေယာက္ရဲ႕လွ်ာေလာက္ ေအာက္တန္းမက်ဘူး 990 01:27:47,480 --> 01:27:49,320 ဒိုင္ယာရီက ငါ့ကိုေမြးကတည္းပဲ 991 01:27:49,720 --> 01:27:51,880 ငါ့ကို ကေလးေဂဟာမွာ ထားခဲ႔တယ္ 992 01:27:52,440 --> 01:27:54,200 နာမည္နဲ႔အတူ ဘာမွ မသိရဘူး 993 01:27:54,520 --> 01:27:56,280 ဒါဆို မင္းက မိဘမဲ့ေပါ့ 994 01:27:57,320 --> 01:27:58,760 မင္းကို ဘယ္လိုေခၚရမလဲ 995 01:28:00,920 --> 01:28:03,160 ငါ့နာမည္ကို ေျမာက္ဘက္မွာ အလင္းလက္ဆံုးၾကယ္လို႔ ေပးထားတာ 996 01:28:09,960 --> 01:28:13,200 ဒါနဲ႔ ကရီနာ ျဖစ္ေရာလား ကရီနာ စမစ္ 997 01:28:15,080 --> 01:28:19,200 မင္း ၾကယ္ေတြကိုေရာ သိရဲ႕လား ငါက ကပၸတိန္တစ္ေယာက္ 998 01:28:22,680 --> 01:28:25,480 အိမ္ျပန္လမ္းျပၾကယ္တိုင္း ငါသိတယ္ 999 01:29:08,600 --> 01:29:09,920 စမစ္ 1000 01:29:10,920 --> 01:29:13,360 စမစ္ဆိုတာၾကီးက ပံုမွန္မဟုတ္တဲ႔ နာမည္ၾကီးပဲ 1001 01:29:14,600 --> 01:29:18,120 တခါမွ စမစ္ဆိုတာၾကီး မၾကားဖူးဘူး 1002 01:29:18,200 --> 01:29:19,520 တိုးတိုးေျပာစမ္းပါ 1003 01:29:19,640 --> 01:29:21,120 သူမနာမည္က ဘယ္သူ 1004 01:29:21,720 --> 01:29:25,680 လွ်ာဖ်ားေလးတင္ပါပဲ မင္းလွ်ာျပတ္သြားခ်င္လို႔လား .... 1005 01:29:25,720 --> 01:29:26,800 မာဂရက္စမစ္ 1006 01:29:28,280 --> 01:29:30,400 ဒါဆို ငါတို႔ သေဘာတူလို႔ရျပီလား 1007 01:29:30,840 --> 01:29:33,320 ဒါမွမဟုတ္ မင္းဘယ္သူလဲ ေျပာလိုက္ရမလား 1008 01:29:33,800 --> 01:29:35,920 ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္လံုးအမွန္တရားကို သိၾကတာပဲ 1009 01:29:35,960 --> 01:29:38,440 ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္လံုး ေသရာပါေအာင္ လွ်ိဳ႕ဝွက္ခ်က္ကို ထိန္းထားရမယ္ 1010 01:29:38,480 --> 01:29:40,320 မင္းေျပာပံုအရ အမွန္ပဲလား ငါက ေျပာၾကည့္တာပါ 1011 01:29:40,360 --> 01:29:41,200 ငါမဟုတ္ဘူး! 1012 01:29:41,240 --> 01:29:44,560 ငါ့ကို သတ္လိုက္ေလ .. ေသျခင္းကလြဲရင္ မင္းဘာမွ မရေတာ့ဘူး 1013 01:29:45,000 --> 01:29:46,800 မင္း ငါ့ကို လိုအပ္ပါတယ္ကြာ 1014 01:29:47,880 --> 01:29:52,640 ဖရန္႔ဟစ္တာကို ေျပာလိုက္မယ္ မင္းက အရမ္း အရမ္း ရုပ္ဆိုးတယ္ 1015 01:29:52,680 --> 01:29:57,000 ဒါနဲ႔မ်ား မင္းက ဘယ္လိုလုပ္ျပီး ဒီလို သယ္ယူပို႔ေဆာင္ေရးေတြ လုပ္ႏိုင္တာလဲ 1016 01:29:57,400 --> 01:29:58,880 မာဂရက္ ေသသြားျပီ 1017 01:30:00,800 --> 01:30:02,360 ခ်ီးေျခာက္ေရႏူးေနလည္း အလကားပဲ 1018 01:30:02,760 --> 01:30:06,320 ငါ ေမြးကင္းစေလးနဲ႔ မိဘမဲ႔ေဂဟာမွာ ထားခဲ႔ျပီးကတည္းက သူ(မ)ကို ထပ္မေတြ႔ဖူးေတာ့ဘူး ... 1019 01:30:06,600 --> 01:30:09,360 ပတၱျမားထည့္ေပးလိုက္ေတာ့ သူမရဲ႕ဘဝေအးခ်မ္းျပီ ထင္ခဲ႔တာ 1020 01:30:09,400 --> 01:30:11,880 ဒါေပမယ့္ သူ(မ) ျပန္အစေဖာ္လိမ့္မယ္လို႔ ထင္မထားဘူး 1021 01:30:12,120 --> 01:30:13,720 သူ(မ)ဘဝနဲ႔သူ(မ)ပဲ ရွိပါေစေတာ့လို႔ ေနခဲ႔တာ 1022 01:30:15,000 --> 01:30:17,120 ငါ့ဘဝထဲကို ျပန္လည္ဝင္ေရာက္လာတယ္ 1023 01:30:19,880 --> 01:30:24,960 ငါ့ကို ဒီလိုအေနအထားနဲ႔ ေဖေဖလို႔ မေျပာေစခ်င္ဘူးမဟုတ္လား 1024 01:30:25,000 --> 01:30:27,480 ဘာလိုခ်င္လဲ ေျပာစမ္း ငါ့သံလိုက္အိမ္ေျမွာင္ကို လိုခ်င္တယ္ 1025 01:30:28,360 --> 01:30:33,720 ရမ္ စည္ေပါင္း ၂၁၆ စည္ ျပီးေတာ့ ေမ်ာက္တစ္ေကာင္ 1026 01:30:34,440 --> 01:30:36,480 လိုခ်င္လား .. ဂ်က္ ညစာ ... 1027 01:30:36,520 --> 01:30:38,440 သူ႔ကို စားခ်င္တာ ဒီေမ်ာက္ကို စားခ်င္တာ 1028 01:30:39,080 --> 01:30:41,920 သေဘာမတူဘူး .. ဂ်က္ ေကာင္မေလးက ပါးပါးနပ္နပ္ဆိုေပမယ့္ 1029 01:30:41,960 --> 01:30:46,280 ငါနဲ႔သူ ေသြးသားေတာ္စပ္တာကို ဘယ္ေတာ့မွ ယံုၾကည္မွာ မဟုတ္ဘူး 1030 01:30:49,240 --> 01:30:51,560 ျပီးေတာ့ ခက္ရင္းခြက ငါ့အပိုင္ပဲ 1031 01:31:02,280 --> 01:31:03,640 ၿဗိတိသၽွစစ္သားေတြ 1032 01:31:04,920 --> 01:31:06,160 ၿဗိတိသၽွစစ္သားေတြ 1033 01:31:09,080 --> 01:31:11,240 ပစ္ဖို႔ ျပင္ဆင္ၾက 1034 01:31:11,280 --> 01:31:12,920 ပစ္ဖို႔ ျပင္ဆင္ၾက 1035 01:31:19,920 --> 01:31:22,160 ညာဘက္မွာ လာေနျပီ 1036 01:31:22,760 --> 01:31:24,720 ေနာက္ဆံုးအထိ တိုက္ခိုက္ၾကမယ္ 1037 01:31:24,920 --> 01:31:28,040 ငါ့ဆီကေန ပုလဲကို ျပန္မယူသြားေစရဘူး 1038 01:31:32,840 --> 01:31:33,960 ဆာ 1039 01:31:38,840 --> 01:31:42,400 ၿဗိတိသၽွအင္ပါယာကပဲ ပင္လယ္ရဲ႕စြမ္းအားကို အုပ္စိုးရမယ္ 1040 01:32:16,680 --> 01:32:19,920 ဘာျဖစ္ေနေန မင္းေနရာမွာပဲေန 1041 01:32:45,720 --> 01:32:50,400 ဂ်က္စပဲရိုး 1042 01:32:50,440 --> 01:32:52,720 အမဲသတ္သမားစာရင္းနဲ႔ ငါလာေနျပီ 1043 01:32:57,160 --> 01:32:58,400 သူ ဘယ္မွာလဲ 1044 01:33:01,560 --> 01:33:05,800 ခုခံကာကြယ္ၾကေဟ့ .. အဆံုးထိ 1045 01:33:07,640 --> 01:33:11,360 ျမန္ျမန္လုပ္ပါဟ ဘာလို႔ ဒီေလာက္ထက္တာ ယူလာတာလဲ 1046 01:33:32,280 --> 01:33:33,840 ဘယ္မွာမွ ပုုန္းလို႔မရဘူး 1047 01:33:49,400 --> 01:33:52,160 သတၱိကို ျပၾကစို႔ ပုလဲကို ကယ္ၾကမယ္ 1048 01:34:01,440 --> 01:34:02,840 ဒါပဲ 1049 01:34:05,880 --> 01:34:08,520 ဒီေနရာ .. ဒီကြ်န္းကို ေမာင္းေတာ့ 1050 01:34:08,600 --> 01:34:10,520 အိုး .. ဘုရားသခင္ 1051 01:34:10,760 --> 01:34:12,080 ငါတို႔ နီးေနျပီ 1052 01:34:12,680 --> 01:34:14,640 ဒီမွာ .. ဒီနားေလးပဲ 1053 01:35:35,790 --> 01:35:37,880 မင္းရွာေနတာကို ေတြ႔ျပီလား မစ္ 1054 01:35:37,882 --> 01:35:39,137 ၾကိဳးစားေနတယ္ 1055 01:35:43,510 --> 01:35:45,080 ၾကယ္ေတြက မၾကာခင္ ေပ်ာက္ေတာ့မယ္ 1056 01:36:15,230 --> 01:36:16,230 ကရီနာ 1057 01:36:16,670 --> 01:36:19,910 ဟင္နရီ .. ၾကည့္လိုက္ ကြ်န္းတစ္ကြ်န္းပဲ ... 1058 01:36:20,510 --> 01:36:21,870 မင္း ရွာေတြ႔ျပီ 1059 01:36:32,590 --> 01:36:33,670 ကြ်န္းတစ္ကြ်န္းပဲ 1060 01:36:39,470 --> 01:36:40,550 ကုန္းေျမ 1061 01:36:41,950 --> 01:36:43,350 ရေအာင္လိုက္ 1062 01:36:59,630 --> 01:37:00,910 ကရီနာ 1063 01:37:16,990 --> 01:37:18,470 ကရီနာ 1064 01:37:21,510 --> 01:37:22,870 ဟင္နရီ! 1065 01:37:36,430 --> 01:37:37,430 သူတို႔ ဟင္နရီကို ဖမ္းေခၚသြားတယ္ 1066 01:37:37,590 --> 01:37:40,030 အခု ခက္ရင္းခြက သူ႔ကို ကယ္ႏုိင္ပါလိမ့္မယ္ 1067 01:37:40,270 --> 01:37:41,710 ဒါကို လုိက္ရွာၾကမယ္ 1068 01:38:01,630 --> 01:38:02,950 ဘယ္မွာလဲ 1069 01:38:07,630 --> 01:38:09,030 ဒီမွာပဲ ရွိရမယ္ 1070 01:38:41,070 --> 01:38:42,390 ၾကည့္စမ္း ဂ်က္ 1071 01:38:43,310 --> 01:38:45,630 ငါျမင္ဖူးသမွ် အလွပဆံုးပဲ 1072 01:38:45,950 --> 01:38:48,270 ဒါက ငါ့အေဖ င့ါကို ရွာေစခ်င္တဲ႔အရာပဲ 1073 01:38:48,310 --> 01:38:49,230 ေက်ာက္တံုးေတြလား 1074 01:38:49,310 --> 01:38:52,390 ႏုိး .. မဟုတ္ဘူး ေက်ာက္တံုးမဟုတ္ပါဘူး .. ၾကယ္ေတြ 1075 01:38:52,750 --> 01:38:55,030 ဒါက ဘယ္သူမွ မဖတ္ႏိုင္တဲ႔ ေျမပံုပဲ 1076 01:38:56,430 --> 01:39:00,470 ဒီကြ်န္းက ေကာင္းကင္ရဲ႕အေရာင္အေသြးအစံုေတာက္ပေနတာပဲ 1077 01:39:07,950 --> 01:39:10,670 ၾကယ္တစ္ပြင့္ေပ်ာက္ေနတယ္ .. ျမန္ျမန္ေလး 1078 01:39:11,790 --> 01:39:13,950 ဟင္နရီကို ကယ္ဖို႔ ခက္ရင္းခြကို ရွာေတြ႔မွ ျဖစ္မယ္ 1079 01:39:14,190 --> 01:39:15,190 ဟစ္တာ 1080 01:39:15,230 --> 01:39:17,310 သူက ေဟာ္ရိုေလာဂ်စ္ပညာရွင္ဆိုတာ မင္းသိဖို႔ေကာင္းတယ္ 1081 01:39:45,470 --> 01:39:46,750 ဘာလို႔ ရဲမေနတာလဲ 1082 01:39:48,430 --> 01:39:49,950 ျပီးေအာင္လုပ္လိုက္ .. ကရီနာ 1083 01:39:56,510 --> 01:39:57,750 ေပ်ာက္ဆံုးေနတဲ႔ ၾကယ္ 1084 01:39:59,550 --> 01:40:00,910 ငါ့အေဖအတြက္ 1085 01:40:02,390 --> 01:40:03,470 ေအး .. 1086 01:40:04,910 --> 01:40:06,030 သူ႔အတြက္လုပ္လုိက္ပါ 1087 01:41:37,230 --> 01:41:38,230 အဲဒီမွာ 1088 01:41:39,110 --> 01:41:42,310 ပိုဆိုက္ဒြန္သခ်ႋဳင္းဂူ ဒီလမ္း .... 1089 01:41:45,590 --> 01:41:46,470 ကပၸတိန္ 1090 01:41:46,510 --> 01:41:48,310 အႏၱရယ္အရမ္းမ်ားတယ္ ဒီလို မလုပ္ပါနဲ႔ 1091 01:41:48,510 --> 01:41:51,390 ငါတို႔မွာ ေရြးစရာ မရွိေတာ့ဘူး ဂ်က္က ကုန္းေပၚမွာ ခက္ရင္းခြ သြားယူေနျပီ 1092 01:41:51,430 --> 01:41:52,990 ကပၸတိန္ တျခားနည္းလမ္းရွိဦးမွာပါ 1093 01:41:53,070 --> 01:41:56,990 တစ္ခါေလာက္ အသက္ရွင္လိုက္တာနဲ႔ ျပန္လာလို႔မရေတာ့ဘူး သူ႔ခႏၶာကိုယ္ထဲမွာ ပိတ္မိသြားလိမ့္မယ္ .... 1094 01:41:57,030 --> 01:41:58,070 အျမဲတမ္းပဲ 1095 01:41:58,110 --> 01:41:59,870 ခက္ရင္းခြက ငါ့ကို လြတ္ေျမာက္ေစလိမ့္မယ္ 1096 01:42:02,910 --> 01:42:05,630 စပဲရိုးကို သတ္ရမယ့္ အခ်ိန္ေရာက္ျပီ မလုပ္နဲ႔ .... 1097 01:42:19,630 --> 01:42:22,670 ဒီကိုၾကည့္စမ္း ... ဂ်က္္ ခက္ရင္းခြ .... 1098 01:42:29,310 --> 01:42:30,750 ဂ်က္! 1099 01:43:08,990 --> 01:43:11,230 မင္းငါ့ကို ထိုးလည္း ေကာင္ေလးကိုပဲ ထိုးမိမွာပဲ ဂ်က္ 1100 01:43:46,990 --> 01:43:48,910 ဟင္နရီ! မလုပ္နဲ႔ 1101 01:44:20,550 --> 01:44:22,670 ဟဲလို .. စပဲရိုး 1102 01:44:23,790 --> 01:44:24,790 ႏုိး 1103 01:44:36,510 --> 01:44:39,270 စပဲရိုး ..... 1104 01:44:40,550 --> 01:44:42,630 ႏိုး 1105 01:44:46,750 --> 01:44:50,070 ဟင္နရီ .. ျမန္ျမန္ထေတာ့ 1106 01:44:50,350 --> 01:44:51,510 ဟင္နရီ .. ထေတာ့ 1107 01:44:53,630 --> 01:44:55,030 အိုး ... စိတ္ဆိုးလာျပီ 1108 01:45:04,830 --> 01:45:06,670 ဟင္နရီ .. ထေတာ့ သူ ဂ်က္ကို သတ္ေတာ့မယ္ 1109 01:45:17,670 --> 01:45:18,670 ဟင္နရီ! 1110 01:45:19,230 --> 01:45:21,030 ပင္လယ္ရဲ႕စြမ္းအား ဘာလဲ ..... 1111 01:45:21,710 --> 01:45:25,310 ပင္လယ္ရဲ႕စြမ္းအား ပင္လယ္ရဲ႕စြမ္းအားကို ပယ္ဖ်က္ဖို႔ 1112 01:45:25,710 --> 01:45:26,990 အားလံုးကို စေတးမယ္ 1113 01:45:33,470 --> 01:45:35,470 ခက္ရင္းခြကို ကိုင္ထားသူကပဲ စြမ္းအားအကုန္ရထားတယ္ 1114 01:45:35,500 --> 01:45:37,110 ျပီးရင္ က်ိန္စာေတြ အားလံုးက အထဲကို ေရာက္သြားမယ္ 1115 01:45:38,110 --> 01:45:40,030 ငါ ေျပာဖူးပါတယ္ 1116 01:45:40,270 --> 01:45:43,230 ငါ့ကို အခု လက္နက္ခ် အည့ံခံလိုက္ မင္းကိုလႊတ္ေပးမယ္ 1117 01:45:44,190 --> 01:45:47,150 အသက္ရွင္မွာလား ငါ့ကို အညံ့ခံမွာလား 1118 01:45:49,310 --> 01:45:52,630 ျဖစ္ႏုိင္ပါတယ္ ဒါက အဆံုးသတ္ပဲ 1119 01:45:55,030 --> 01:45:56,150 ႏုိး .... 1120 01:46:09,230 --> 01:46:10,230 စေတးျခင္း 1121 01:46:10,510 --> 01:46:11,590 ဟင္နရီ! 1122 01:46:13,870 --> 01:46:15,110 စေတးျခင္း 1123 01:46:15,150 --> 01:46:15,710 ခ်ိဳးလိုက္ ... 1124 01:46:15,750 --> 01:46:18,270 ခက္ရင္းခြကို ခ်ိဳးလိုက္ ဒါဆို ပင္လယ္ရဲ႕က်ိန္စာအားလံုး ပ်က္ျပယ္သြားလိမ့္မယ္ 1125 01:46:18,350 --> 01:46:20,590 ေသစမ္း .. စပဲရိုး 1126 01:47:06,260 --> 01:47:07,790 က်ိန္စာ အားလံုးပ်ယ္သြားျပီ 1127 01:47:16,620 --> 01:47:17,910 ဒါပဲ ... 1128 01:47:47,940 --> 01:47:51,310 ပုလဲ .. ငါ့ပုလဲ တက္ၾက ... 1129 01:47:51,540 --> 01:47:53,830 ျမန္ျမန္ .. သြားၾက 1130 01:47:57,300 --> 01:48:00,220 ေတာင့္ထား .. ေကာင္ေလးတို႔ မလြဲေစနဲ႔ .... 1131 01:48:05,220 --> 01:48:06,740 ဂ်က္! 1132 01:48:09,620 --> 01:48:11,100 ျမန္ျမန္လုပ္ 1133 01:48:23,620 --> 01:48:26,020 မလိုက္ .. ေက်ာက္ဆူး 1134 01:48:26,300 --> 01:48:28,340 ျမန္ျမန္ .. ေက်ာက္ဆူးကို မလိုက္ 1135 01:48:28,380 --> 01:48:29,190 ရပ္ .. ရပ္ ဆြဲမလိုက္ 1136 01:48:29,220 --> 01:48:31,580 ဆြဲမလိုက္ 1137 01:48:49,020 --> 01:48:51,940 ကပၸတိန္ 1138 01:49:17,180 --> 01:49:18,700 အိုး .. ေသာက္က်ိဳးနည္း 1139 01:49:40,020 --> 01:49:41,500 ငါ ရျပီ 1140 01:50:03,340 --> 01:50:05,180 ငါ ဘယ္သူလဲလို႔ ေမးတယ္ေနာ္ 1141 01:50:07,860 --> 01:50:09,420 ရတနာေလး 1142 01:50:20,100 --> 01:50:21,180 ေတာင့္ထား 1143 01:50:24,980 --> 01:50:26,140 ဟစ္တာ 1144 01:51:41,460 --> 01:51:43,100 ညာဘက္ကို ဝွိက္ 1145 01:52:08,900 --> 01:52:10,860 ပင္လယ္ဓါးျပ ဘဝပဲ ဟစ္တာ 1146 01:52:47,140 --> 01:52:48,180 မင္း မွန္တယ္ မဟုတ္လား 1147 01:52:49,860 --> 01:52:50,940 ငါ မသိေသးဘူး 1148 01:52:51,580 --> 01:52:53,820 ခဏေလာက္ ငါ့မွာ အားလံုးရွိခဲ႔တာပဲ ဟင္နရီ 1149 01:52:56,100 --> 01:52:57,740 အခု အားလံုး ျပီးသြားျပီ 1150 01:52:57,940 --> 01:53:00,500 မျပီးေသးပါဘူး .. မစၥ္ စမစ္ 1151 01:53:13,860 --> 01:53:18,380 ဘာဘရိုဆာ .. ငါ့နာမည္ ဘာဘရိုဆာ 1152 01:54:00,340 --> 01:54:03,340 ဂ်က္ေျပာတာ အမွန္ပဲ ဘာလဲ .... 1153 01:54:04,100 --> 01:54:05,860 နင္က အနာကို ဆြေနတာ 1154 01:54:09,540 --> 01:54:10,900 ဘာလို႔ ဒီလုိလုပ္တာလဲ 1155 01:54:10,980 --> 01:54:12,740 တကယ္ဟုတ္မဟုတ္ နင့္ကို စစ္ေဆးၾကည့္တာေလ 1156 01:54:12,980 --> 01:54:14,620 နင္ က်ိန္စာမမိေတာ့ဘူး 1157 01:54:15,540 --> 01:54:17,960 ငါပါ .. ငါသိပါတယ္ 1158 01:54:17,990 --> 01:54:20,380 မွားတယ္ ျပႆနာနည္းနည္းတက္သြားလို႔ပါ 1159 01:54:20,820 --> 01:54:21,940 တစ္ခုက .... 1160 01:54:28,500 --> 01:54:29,980 ေတာင္းပန္တာကို လက္ခံတယ္ 1161 01:54:43,620 --> 01:54:45,100 ဒက္လူမ်ိဳး 1162 01:55:20,500 --> 01:55:23,660 ဟင္နရီ .. ဟုတ္ကဲ႔ အေဖ 1163 01:55:32,500 --> 01:55:34,460 အိုး .. ၾကည့္စမ္းပါဦး သားေလး 1164 01:55:38,900 --> 01:55:40,220 မင္း ဘယ္လိုလုပ္လိုက္တာလဲ 1165 01:55:42,260 --> 01:55:44,980 မင္း က်ိန္စာကို ဘယ္လို ဖ်က္လိုက္တာလဲ ပံုျပင္တခု ေျပာျပမယ္ .... 1166 01:55:45,700 --> 01:55:48,180 လူတိုင္းသိတဲ႔ ပံုျပင္ေကာင္းတပုဒ္ျဖစ္လာေတာ့မယ္ 1167 01:55:48,260 --> 01:55:49,940 ဒါက ငါၾကားခ်င္တဲ႔ ပံုျပင္ပဲ 1168 01:56:48,900 --> 01:56:50,940 ခုေခတ္လူေတြ ဘယ္ေလာက္ရီစရာေကာင္းလဲ 1169 01:56:50,970 --> 01:56:51,970 လမ္းဖြင့္ 1170 01:56:52,260 --> 01:56:54,740 ကပၸတိန္ ဂ်က္စပဲရိုး ကုန္းပတ္ေပၚမွာ 1171 01:56:54,820 --> 01:56:55,820 တကယ္ပါပဲ 1172 01:57:00,980 --> 01:57:02,340 ၾကိဳဆိုပါတယ္ ကပၸတိန္ 1173 01:57:02,380 --> 01:57:04,420 ေက်းဇူးအမ်ားၾကီးတင္ပါတယ္ .. ျပန္လာျပီ 1174 01:57:04,700 --> 01:57:07,340 ကပၸတိန္ .. ေက်းဇူးပဲ .. မင္းကို သတိရေနတာ 1175 01:57:07,860 --> 01:57:09,840 ဂုဏ္ျပဳပါရေစ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ... 1176 01:57:10,040 --> 01:57:11,040 မာစတာ ဂဖ္ 1177 01:57:11,140 --> 01:57:12,900 ဒါက မင္းရဲ႕သေဘာၤပါ ကပၸတိန္ 1178 01:57:12,940 --> 01:57:13,940 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္! 1179 01:57:26,020 --> 01:57:27,100 ေမ်ာက္ 1180 01:57:34,340 --> 01:57:35,660 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္! 1181 01:57:36,580 --> 01:57:38,660 ဘယ္ကို ဦးတည္မလဲ ကပၸတိန္ 1182 01:57:38,780 --> 01:57:41,940 ၾကယ္ေတြေနာက္ကို လုိက္ၾကတာေပါ့ မာစတာ ဂဖ္ 1183 01:57:42,340 --> 01:57:44,020 ဟုတ္ပါျပီ .. ဟုတ္ပါျပီ ကပၸတိန္ ... 1184 01:57:50,020 --> 01:57:54,300 ငါ့မွာ အျမတ္ႏိုးဆံုး မိုးကုတ္စက္ဝိုင္းတစ္ခုပဲ ရွိတယ္ 1185 01:58:07,429 --> 01:58:10,862 ရႊင္လန္းခ်မ္းေျမ့ၾကပါေစ Subtitled by linnthura