1
00:00:00,872 --> 00:00:03,068
l
2
00:00:03,069 --> 00:00:05,265
li
3
00:00:05,266 --> 00:00:07,462
lin
4
00:00:07,463 --> 00:00:09,659
linn
5
00:00:09,660 --> 00:00:11,856
linnt
6
00:00:11,857 --> 00:00:14,054
linnth
7
00:00:14,055 --> 00:00:16,251
linnthu
8
00:00:16,252 --> 00:00:18,448
linnthur
9
00:00:18,449 --> 00:00:20,645
linnthura
10
00:00:20,646 --> 00:00:22,842
linnthura1
11
00:00:22,843 --> 00:00:25,039
linnthura19
12
00:00:25,040 --> 00:00:27,236
linnthura198
13
00:00:27,237 --> 00:00:29,433
linnthura1988
14
00:00:29,434 --> 00:00:31,630
linnthura1988@
15
00:00:31,631 --> 00:00:33,827
linnthura1988@g
16
00:00:33,828 --> 00:00:36,024
linnthura1988@gm
17
00:00:36,025 --> 00:00:38,221
linnthura1988@gma
18
00:00:38,222 --> 00:00:40,419
linnthura1988@gmai
19
00:00:40,420 --> 00:00:42,616
linnthura1988@gmail
20
00:00:42,617 --> 00:00:44,813
linnthura1988@gmail.
21
00:00:44,814 --> 00:00:47,010
linnthura1988@gmail.c
22
00:00:47,011 --> 00:00:49,207
linnthura1988@gmail.co
23
00:00:49,208 --> 00:00:51,404
linnthura1988@gmail.com
24
00:00:51,405 --> 00:01:01,405
linnthura1988@gmail.com
25
00:02:47,710 --> 00:02:51,550
အေဖ
ဟင္နရီ .. မင္း ဘယ္လိုလုပ္ေရာက္လာတာလဲ
26
00:02:52,350 --> 00:02:55,550
အေဖ႔ကို ေတြ႔ေအာင္ရွာမယ္ ေျပာသားပဲ
ဒီမွာ ၾကည့္စမ္း သားေလး ....
27
00:02:58,670 --> 00:03:02,150
သား ဂရုမစိုက္ဘူး
မင္းအတြက္ ဒက္ခ်္လူမ်ိဳးေတြၾကားထဲမွာ ေနရာမရွိဘူး
28
00:03:06,070 --> 00:03:09,270
မင္း ဒီမွာ ေရာက္ေနမွန္း သူတို႔သိမွာပဲ
မင္းအေမဆီျပန္ေတာ့ ....
29
00:03:09,310 --> 00:03:10,310
မျပန္ဘူး
30
00:03:10,830 --> 00:03:14,070
အခု သြားေတာ့ .. အရမ္းေနာက္မက်ခင္
မသြားဘူး ....
31
00:03:14,430 --> 00:03:19,430
ဘယ္ေတာ့မွ မရပ္တန္႔ဘူး
သားကို စြန္႔ပစ္ထားခဲ႔ရင္ေတာင္ ျပန္လာေနဦးမွာပဲ
32
00:03:20,670 --> 00:03:22,710
ဒီသေဘၤာေၾကာင့္ အေဖက်ိန္စာမိေနတာ မျမင္ဘူးလား
33
00:03:22,750 --> 00:03:23,870
ဒါေၾကာင့္ လာခဲ႔တာပဲ
34
00:03:24,030 --> 00:03:25,950
အေဖ့က်ိန္စာပ်က္ျပယ္မယ့္နည္းလမ္းတစ္ခု ေတြ႔ထားတယ္
35
00:03:25,990 --> 00:03:27,390
ဒီဒက္ခ်္လူမ်ိဳးေတြဆီကေန လြတ္ေျမာက္ဖို႔အတြက္
36
00:03:27,470 --> 00:03:29,990
ဟင္နရီ .. မရဘူး
ဒဏၰာရီတစ္ခုအေၾကာင္း ေလ့လာထားတယ္
37
00:03:30,030 --> 00:03:32,470
ပင္လယ္ၾကီးရဲ႕စြမ္းအားေတြအားလံုးဟာ
တန္ဖိုးရွိတဲ႔ရတနာတပါးေၾကာင့္ ျဖစ္တည္ေနတယ္
38
00:03:32,510 --> 00:03:35,310
ပိုဆိုက္ဒြန္ရဲ႕ ခက္ရင္းခြဟာ က်ိန္စာကို ဖ်က္ဆီးႏုိင္စြမ္းရွိတယ္
39
00:03:38,430 --> 00:03:39,630
ဟင္နရီ
40
00:03:40,750 --> 00:03:42,750
ခက္ရင္းခြကို ဘယ္ေတာ့မွ ရွာမေတြ႔ႏုိင္ဘူး
41
00:03:43,270 --> 00:03:44,830
အေဖ့ကို ရွာေပးမယ္
42
00:03:45,710 --> 00:03:50,070
ဒါက ပံုျပင္တစ္ပုဒ္ပါ
အေဖ့ရဲ႕ကပၸတိန္ ဂ်က္စပဲရိုးက ပံုျပင္တစ္ပုဒ္လား
43
00:03:50,110 --> 00:03:51,790
သူက သားကို ခက္ရင္းခြ ရွာေပးလိမ့္မယ္
44
00:03:51,830 --> 00:03:53,390
မင္း ဂ်က္နဲ႔ေဝးေဝးေန
45
00:03:53,950 --> 00:03:56,990
ပင္လယ္ၾကီးကေန အျမဲတမ္းအတြက္ ထြက္သြားပါ
မင္းလုပ္ေနတာေတြ ရပ္ေတာ့ ...
46
00:03:57,030 --> 00:03:59,550
ပင္လယ္ဓါးျမတစ္ေယာက္အေနနဲ႔လား
မရပ္တန္႔ႏုိင္ဘူး ....
47
00:04:00,510 --> 00:04:01,990
အေဖ့ကို အိမ္ျပန္လာေစခ်င္တယ္
48
00:04:09,310 --> 00:04:10,430
ဟင္နရီ
49
00:04:11,390 --> 00:04:12,630
ေတာင္းပန္ပါတယ္
50
00:04:14,510 --> 00:04:16,350
အေဖ့က်ိန္စာက ဘယ္ေတာ့မွ ျပယ္မွာမဟုတ္ဘူး
51
00:04:18,990 --> 00:04:20,430
ဒါက အေဖ့ရဲ႕ကံၾကမၼာပဲ
52
00:04:21,190 --> 00:04:23,070
အေဖ့ကို သြားခြင့္ေပးရမယ္
53
00:04:29,910 --> 00:04:31,310
သားကို ခ်စ္တယ္
54
00:04:59,590 --> 00:05:01,230
ကပၸတိန္ ဂ်က္စပဲရိုး
55
00:05:05,030 --> 00:05:09,550
ကိုးႏွစ္ၾကာျပီးေနာက္
56
00:05:25,950 --> 00:05:30,110
ျမန္ႏုိင္သမွ် ျမန္ျမန္လွည့္ၾက
သနားစရာၾကြက္ကေလးေတြ
57
00:05:30,190 --> 00:05:31,750
ေဒါက္ေတြ ျဖဳတ္ထားလိုက္
58
00:05:31,830 --> 00:05:34,070
ငါတို႔ဟာ ပင္လယ္ဓါးျမေတြေနာက္ကို လုိက္ေနၾကတာ
59
00:05:34,110 --> 00:05:37,710
ဟင္နရီ ဒီျပန္လာစမ္း
မင္းကို ေနာက္သေဘၤာတစ္စင္းဆီ ကန္မခ်ခ်င္ဘူး
60
00:05:37,870 --> 00:05:41,190
ဒါက ဒက္ခ်္ေလွပဲ
ပင္လယ္ဓါးျမေတြ ခိုးလာတာ ျဖစ္မယ္
61
00:05:50,430 --> 00:05:51,750
ဘုရားေရ
62
00:05:52,270 --> 00:05:54,110
မင္းရဲ႕တင္ျပခ်က္ေတြ ထားခဲ႔လို႔
ငါသတိေပးထားတယ္ေနာ္
63
00:05:54,150 --> 00:05:55,349
ကပၸတိန္နဲ႔ စကားေျပာမွ ျဖစ္မယ္
64
00:05:55,350 --> 00:05:56,750
မင္း ဘာေျပာလိုက္တယ္
ဖယ္ ....
65
00:06:05,110 --> 00:06:06,590
ဒါက သြားေနတာ ... ဆာ
66
00:06:08,350 --> 00:06:09,470
သူ႔ေနာက္လိုက္
67
00:06:13,310 --> 00:06:14,910
ႏိုး .. ဒီလို မလုပ္နဲ႔
68
00:06:16,270 --> 00:06:17,110
ဒီလို မလုပ္နဲ႔
69
00:06:17,150 --> 00:06:19,670
ကပၸတိန္ကို မင္း ညႊန္ၾကားေနစရာမလိုဘူး ေကာင္ေလး
70
00:06:19,710 --> 00:06:23,150
ဆာ .. ေရေၾကာင္းျပေျမပုံထဲ ၾကည့္လိုက္ပါ
ကြ်န္ေတာ္တို႔ကို နတ္ဆိုးၾတိဂံထဲကို ဦးတည္ေနတာ
71
00:06:23,230 --> 00:06:24,310
ဒီလူေျပာတာ ၾကားၾကလား
72
00:06:24,350 --> 00:06:27,350
ဒီကုန္းတြင္းသားက သေဘၤာသားဒ႑ာရီကို တကယ္မွတ္ေနတာ
73
00:06:27,390 --> 00:06:28,390
ဆာ
74
00:06:28,670 --> 00:06:30,669
ေလးစားခ်စ္ခင္စြာနဲ႔ ေျပာၾကားပါရေစ
ကြ်န္ေတာ္တသက္လံုး သင္ယူမွတ္သားထားခဲ႔တာ
75
00:06:30,670 --> 00:06:33,150
သမုဒၵရာဒ႑ာရီ ...
ဒ႑ာရီတိုင္းနဲ႔က်ိန္စာတိုင္းကို သိတယ္
76
00:06:33,630 --> 00:06:36,389
ကြ်န္ေတာ္သိထားတာက သေဘာၤေတြဟာ
ၾတိဂံထဲကို ေမာင္းဝင္သြားလို႔ မရဘူး
77
00:06:36,390 --> 00:06:37,390
စိတ္မရွိပါနဲ႔ ဆရာ
78
00:06:38,430 --> 00:06:41,390
ဒီေကာင္က အေႏွာက္အယွက္တစ္ေကာင္ပါ
ဆာ .. အမွန္ကို ေျပာျပတာပါ
79
00:06:41,430 --> 00:06:42,350
လမ္းေၾကာင္းေျပာင္းလိုက္ပါ
80
00:06:42,390 --> 00:06:44,870
ငါ့ကို အမိန္႔ေပးရဲတယ္ေပါ့ ..
81
00:06:44,910 --> 00:06:45,910
သူ႔ကုိ ဖမ္းလိုက္
82
00:06:46,790 --> 00:06:47,790
တန္နာ
83
00:06:47,990 --> 00:06:49,670
ငါတို႔အားလံုးကို မင္းအေနနဲ႔ သတ္ခြင့္မျပဳႏုိင္ဘူး
84
00:06:51,550 --> 00:06:52,590
လာစမ္း
85
00:07:07,950 --> 00:07:09,110
ဒါက ႏိုင္ငံေတာ္ပုန္ကန္မႈ
86
00:07:12,310 --> 00:07:13,070
ခ်ဳပ္ထားလိုက္
87
00:07:13,190 --> 00:07:14,470
ႏုိး .. ငါတို႔ သြားၾကမယ္
88
00:07:20,990 --> 00:07:23,110
ဒါက မင္းရဲ႕ေနာက္ဆံုးအခြင့္အေရးပဲ တန္နာ
89
00:07:25,790 --> 00:07:28,510
ငါ့ဆီက ခြင့္ျပဳမွ
မင္းကို ဒီျခံထဲက ထြက္ခြင့္ေပးလိမ့္မယ္
90
00:07:29,230 --> 00:07:30,350
ကုန္းပတ္ေပၚတက္
91
00:07:39,150 --> 00:07:40,750
ဂ်က္စပဲရိုး
92
00:07:41,550 --> 00:07:42,790
သူက ေသျပီ
93
00:07:43,150 --> 00:07:46,150
စိန္႔မာတင္ရဲ႕မထင္မရွား
သခ်ႋဳင္းထဲမွာ သၿဂႋဳဟ္ခဲ႔လိုက္တယ္
94
00:08:18,030 --> 00:08:20,270
ဆာ ... ေရထဲမွာ တစ္ခုခုပဲ
95
00:08:22,030 --> 00:08:23,190
ညာဘက္မွာ သေဘာၤ
96
00:08:25,710 --> 00:08:28,510
သေဘၤာမဟုတ္ဘူး ဆရာ
ဒါက သေဘၤာပ်က္ပါ
97
00:08:39,190 --> 00:08:40,190
မဟုတ္ဘူး
98
00:08:41,070 --> 00:08:42,710
ငါတို႔ဆီ တည့္တည့္တိုးလာေနတာ
99
00:08:43,110 --> 00:08:45,270
ပစ္ေတာ့ေဟ့
100
00:10:04,430 --> 00:10:06,190
ခင္ဗ်ားက ဘာၾကီး....
101
00:10:11,990 --> 00:10:13,310
ေသမင္း
102
00:11:07,550 --> 00:11:09,230
ဂ်က္စပဲရိုး
103
00:11:14,990 --> 00:11:16,670
ဒီပင္လယ္ဓါးျပကို မင္းသိလား
104
00:11:18,270 --> 00:11:21,310
နာမည္ေတာ့ ၾကားဖူးတယ္
သူ႔ကို ရွာေပးႏုိင္မလား
105
00:11:28,830 --> 00:11:31,630
ဟုတ္ဆိုဟုတ္လိုက္
ဟုတ္ကဲ႔ .....
106
00:11:32,670 --> 00:11:35,830
ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာတိုင္ေအာင္ ၾတိဂံက
ငါတို႔ကို က်ိန္စာျဖစ္ေစတယ္
107
00:11:35,990 --> 00:11:38,830
ကမၻာေျမေပၚက ဒီငရဲထဲ ငါတို႔ကို အျပစ္ေပးခဲ႔တယ္
108
00:11:39,430 --> 00:11:45,390
ငါတို႔ရဲ႕လြတ္ေျမာက္ရာေသာ့ခ်က္က
ဂ်က္စပဲရိုးနဲ႔ သူကိုင္တဲ႔သံလိုက္အိမ္ေျမႇာင္ပဲ
109
00:11:45,870 --> 00:11:48,030
ႏိုး .. ႏိုး
ငါ့ကို ေၾကာက္စရာမလိုပါဘူး ေကာင္ေလး
110
00:11:48,070 --> 00:11:50,190
ငါ အျမဲတမ္း အသက္ရွင္လ်က္ တစ္ေယာက္ခ်န္ထားေလ့ရွိပါတယ္
111
00:11:50,230 --> 00:11:51,390
ပံုျပင္ကို ေျပာျပဖို႔
112
00:11:52,190 --> 00:11:56,550
ငါ့အတြက္ စပဲရိုးကို ရွာျပီး သတင္းတစ္ခု ျပန္ပို႔ေပး
113
00:11:56,590 --> 00:11:58,430
Capitan Salazar က တဆင့္
114
00:11:58,750 --> 00:12:00,190
Salazar
115
00:12:01,550 --> 00:12:05,510
ေနေရာင္ေအာက္ကို ငါျပန္လာမယ္လို႔ ေျပာလိုက္
116
00:12:06,030 --> 00:12:07,590
တစ္ေန႔ေန႔
117
00:12:12,910 --> 00:12:14,270
ေသျခင္းတရား
118
00:12:15,630 --> 00:12:18,470
ေသျခင္းတရား နဲ႔ သူ႔ဆီကို ဆိုက္ဆိုက္ျမိဳက္ျမိဳက္လာခဲ႔မယ္
119
00:12:19,630 --> 00:12:22,310
သူ႔ကို ေျပာေပးပါလား ... ေက်းဇူးျပဳျပီး
120
00:12:22,430 --> 00:12:25,150
ဟုတ္ကဲ့
ငါကိုယ္တိုင္ေျပာျပခ်င္ေပးမယ့္လည္း
121
00:12:26,670 --> 00:12:28,750
ေသျပီးသားလူက ပံုျပင္မေျပာတတ္ဘူး
122
00:12:56,220 --> 00:12:58,310
ကရီနာ စမစ္
123
00:12:58,660 --> 00:13:01,070
မင္းက မိဘမဲ႔တစ္ေယာက္
နတ္ဆိုးက ေမြးဖြားလာတာ
124
00:13:01,300 --> 00:13:03,430
စုန္းပညာတတ္တယ္လို႔ စြပ္စြဲၾကတယ္
125
00:13:04,100 --> 00:13:05,590
မင္းမေသခင္
126
00:13:06,020 --> 00:13:08,430
ဘာမ်ားဝန္ခံစရာရွိလဲ
127
00:13:10,580 --> 00:13:15,430
ငါက စုန္းမ မဟုတ္ပါဘူး
သိပၸံပညာရွင္အမ်ိဳးသမီးတစ္ေယာက္ပါ
128
00:13:15,740 --> 00:13:21,230
ငါမသိတာ မဟုတ္တာကို
ဟုတ္တယ္ဆိုျပီး ဖာသာရဲ႕ဒိုင္ယာရီထဲ မပါေစခ်င္ဘူး
129
00:13:21,980 --> 00:13:24,670
အမွန္တရားကို ဘယ္သူ႔ဆီက ရွာလို႔ရႏုိင္မလဲ
130
00:13:24,700 --> 00:13:28,590
ဒီသုေတသနမျပီးေသးခင္ ငါမေသေစရဘူးလို႔ ဝန္ခံပါတယ္
131
00:13:28,820 --> 00:13:30,190
ျပီးေတာ့ ဝန္ခံခ်င္ပါေသးတယ္
132
00:13:31,180 --> 00:13:34,190
အခု ငါတို႔စကားေျပာေနၾကတုန္း
ဒီေသာ့ကို ျဖဳတ္လိုက္ႏုိင္ျပီ
133
00:13:41,300 --> 00:13:46,590
ဒီကေန႔ စိန္႔မာတင္ေတာ္ဝင္ဘဏ္ကို ဖြင့္လွစ္လိုက္ပါတယ္
134
00:13:51,460 --> 00:13:56,180
ကာရစ္ဘီယံအတြက္ လုံၿခဳံမႈအရွိဆုံး
ဘဏ္လုပ္ငန္းအဖြဲ႕အစည္း ျဖစ္ပါတယ္
135
00:14:04,220 --> 00:14:07,900
ငါတို႔ရဲ႕ သိမ္းဆည္းေရးေသတၱာက ငါးလက္မ အထူရွိတယ္
136
00:14:07,980 --> 00:14:10,500
အေလးခ်ိန္ အင္ပါရီရယ္ တစ္တန္ရွိတယ္
137
00:14:11,020 --> 00:14:12,740
သူ႔ကို ေတြ႔ျပီ
138
00:14:13,060 --> 00:14:13,940
သူ႔ကိုဖမ္း ....
139
00:14:14,020 --> 00:14:15,280
မေျပးေစနဲ႔
140
00:14:15,320 --> 00:14:16,540
ရပ္စမ္း .. စုန္းမ
141
00:14:25,540 --> 00:14:29,260
စိန္႔မာတင္ၿမိဳ႕ဟာ ဒီဘဏ္ၾကီးနဲ႔အတူ
142
00:14:29,380 --> 00:14:31,820
ေခတ္သစ္ကမၻာႀကီးထဲကို ဝင္ေရာက္လာပါျပီ
143
00:14:37,900 --> 00:14:40,060
ေတာင္းပန္ပါတယ္ ဆာ
စုန္းမက ခ်ိန္းထဲေရာက္သြားတယ္
144
00:14:41,460 --> 00:14:43,180
ဒီစုန္းမကို ေတြ႔ေအာင္ ရွာခဲ႔
145
00:14:43,220 --> 00:14:44,980
ဒါမွမဟုတ္ သူ႔ေနရာ မင္းေရာက္သြားမယ္
146
00:14:45,460 --> 00:14:47,020
ဆာ ...
147
00:14:48,820 --> 00:14:52,060
ဘယ္သူမွ မရွိဘူး ... စစ္တပ္မရွိဘူး
148
00:14:52,100 --> 00:14:55,900
စိန္႔မာတင္ကေန ေရႊေတြကို ဘယ္ေတာ့မွ လုမယူႏုိင္ဘူး
149
00:14:56,740 --> 00:14:58,420
ေသတၱာဖြင့္လိုက္ပါျပီ
150
00:15:13,380 --> 00:15:14,580
ပင္လယ္ဓားျပ!
151
00:15:15,860 --> 00:15:16,980
ပင္လယ္ဓားျပ
152
00:15:17,940 --> 00:15:18,940
ပင္လယ္ဓားျပ
153
00:15:34,500 --> 00:15:38,820
ဒါက နည္းနည္းေတာ့ ေမးခ်င္စရာပဲ
တစ္ေယာက္ေယာက္ င့ါကို ရွင္းျပေပးပါလား
154
00:15:39,540 --> 00:15:41,420
ငါ ဒီကို ဘယ္လိုေရာက္လာတာလဲ
155
00:15:50,420 --> 00:15:51,420
ဘယ္ေလာက္ၾကာျပီလဲ
156
00:15:52,500 --> 00:15:53,980
ႏိုး ... ခဏေလး
ငါ့ဆီလာပါဦး
157
00:15:54,340 --> 00:15:56,540
ေခါင္းေလးနည္းနည္းေဆးဖို႔ပဲ လိုတာပါ
158
00:15:58,020 --> 00:15:59,519
အဆင္သင့္ျပင္
159
00:16:04,180 --> 00:16:07,900
လက္နက္ခ်လိုက္ပါ ....
အဲဒီေသတၱာထဲမွာ သူနဲ႔အတူ အမ်ိဳးသမီးတစ္ေယာက္ရွိေနတယ္
160
00:16:14,020 --> 00:16:17,940
ဆာ .. မင္းရဲ႕မိန္းမလို႔ ထင္တာပဲ
161
00:16:23,380 --> 00:16:24,700
ဖရန္စစ္
162
00:16:26,740 --> 00:16:28,180
အိုး .. ငါရျပီ
163
00:16:29,860 --> 00:16:32,260
ငါရျပီ .. ငါ ဘဏ္လာေဖာက္တာပဲ
164
00:16:32,300 --> 00:16:33,900
ပစ္စမ္း
165
00:17:19,940 --> 00:17:21,700
ဒါက အစီအစဥ္ထဲေတာ့ မပါဘူး
166
00:17:23,620 --> 00:17:26,180
သူ႔ကို ဖမ္းစမ္း ... မေျပးေစနဲ႔ ..
167
00:18:06,260 --> 00:18:10,140
ေခြးမဝင္ရ .. မိန္းမမဝင္ရ
168
00:18:24,980 --> 00:18:27,820
ငါ့ပစၥည္းကို ဘယ္မိန္းမမွ ကိုင္ခြင့္မရွိဘူး
169
00:18:36,100 --> 00:18:37,620
လမ္းရွင္းၾက
170
00:18:38,780 --> 00:18:40,420
ႏုိး ...
171
00:18:43,180 --> 00:18:44,580
ရပ္ ... ရပ္
172
00:18:57,540 --> 00:18:59,180
နည္းနည္းခက္တယ္
173
00:19:16,820 --> 00:19:19,140
ဆာ .. ရွင့္ရဲ႕ျပင္ဆင္ခ်က္က လြဲေနတယ္
174
00:19:19,220 --> 00:19:22,660
ေျမာက္ဘက္ကို ၂ ဒီဂရီေလာက္ ခ်ိန္ေပးလိုက္တယ္
ရွင့္ေျမပံု မမွန္စရာမရွိေတာ့ဘူး
175
00:19:22,900 --> 00:19:24,980
ဒါကို ျပန္စရလိမ့္ဦးမယ္
176
00:19:25,020 --> 00:19:26,020
နင္က စုန္းမ
177
00:19:26,100 --> 00:19:31,460
မဟုတ္ဘူး ... ငါက ကတ္တေလာက္ အတြက္ေတာ့
ၾကယ္ပြင့္ ၂၀၀ ေက်ာ္နဲ႔ စုန္းမတစ္ေယာက္ေပါ့ ... စုန္းမ!
178
00:19:33,500 --> 00:19:35,180
ေသြးလႊမ္းလ လာေတာ့မယ္
179
00:19:35,340 --> 00:19:39,180
ငါ ေသခ်ာေပါက္ ခရိုႏိုမီတာ ဝယ္ရဦးမယ္
180
00:19:40,020 --> 00:19:42,060
အမ်ိဳးသမီးတစ္ေယာက္ကို ေရာင္းဖို႔ ႏွစ္ဆေပးပါ့မယ္
181
00:19:42,180 --> 00:19:43,220
ကူညီၾကပါ!
182
00:19:45,940 --> 00:19:49,380
ကူညီၾကပါဦး ..
ငါ့ဆိုင္ထဲ စုန္းမတစ္ေယာက္ေရာက္ေနတယ္
183
00:19:51,540 --> 00:19:52,700
ျပီးေတာ့ ပင္လယ္ဓါးျပ
184
00:19:52,860 --> 00:19:54,980
ငါ့ဆိုင္ထဲမွာ စုန္းမတစ္ေယာက္နဲ႔
ပင္လယ္ဓါးျပတစ္ေယာက္ေရာက္ေနတယ္
185
00:19:55,060 --> 00:19:56,500
မင္းကံေကာင္းတဲ႔ ေန႔ပဲေလ
186
00:19:57,340 --> 00:19:59,740
ဒါမွမဟုတ္ ေလးေယာက္ျမင္ခ်င္ေသးလို႔လား
187
00:20:03,140 --> 00:20:04,300
ေတြ႔ျပီေဟ့
188
00:20:08,020 --> 00:20:10,860
မင္းမွာ အၾကံရွိေသးလား
ငါ ဒုကၡမေရာက္ခ်င္ဘူး ....
189
00:20:11,100 --> 00:20:12,700
အသက္ရွင္ရတာ ေၾကာက္စရာအေကာင္းဆံုး နည္းလမ္းပဲ
190
00:20:20,860 --> 00:20:23,660
စုန္းမကို ပိတ္ထား .. သူ႔ကို ဖမ္း
ငါတို႔ ပိတ္မိေနျပီ ...
191
00:20:24,020 --> 00:20:25,020
ငါတို႔ဘာလုပ္ၾကေတာ့မလဲ
192
00:20:28,100 --> 00:20:29,820
အက်ယ္ၾကီးေအာ္ဖို႔ပဲ လုိတယ္
193
00:20:32,580 --> 00:20:34,500
ဟုိဘက္မွာ .. ဒီမိန္းမကို ဂရုစိုက္
194
00:20:36,500 --> 00:20:39,940
နင္က ေသာက္ညစ္ပတ္အိုး ပင္လယ္ဓါးျပ
အမႊန္းတင္ေနစရာ မလိုပါဘူး
195
00:21:16,700 --> 00:21:18,820
ဂ်က္!
196
00:21:23,340 --> 00:21:24,540
တံတား
197
00:21:59,220 --> 00:22:00,220
အခြံၾကီး
198
00:22:01,540 --> 00:22:02,580
ဘယ္ေပ်ာက္သြားတာတုန္း
199
00:22:02,620 --> 00:22:04,660
ဘဏ္တစ္ခုကို လုယက္ရတာ လြယ္တယ္မ်ားမွတ္ေနလား
200
00:22:05,140 --> 00:22:10,260
မင္းတို႔ေကာင္ေတြက ငါ့ကို အခ်ဥ္ဆိုျပီး
အရင္ေနရာမွာ ထားပစ္ခဲ႔ၾကတယ္
201
00:22:10,900 --> 00:22:13,340
အခု တန္းစီျပီး ငါ့ကို အခြန္အခေပးၾကစမ္း
202
00:22:14,340 --> 00:22:15,940
မင္းကို ေပးရမွာလား
203
00:22:16,180 --> 00:22:18,060
ငါက ဒီသေဘၤာရဲ႕ ကပၸတိန္မဟုတ္ဘူးလား
204
00:22:19,100 --> 00:22:21,260
ဒါကို သေဘာၤေခၚတာလား
205
00:22:21,540 --> 00:22:24,980
ဘယ္မွာလဲ ရတနာေတြ
ငါတို႔အားလံုး ငတ္ျပတ္ေနၾကျပီ
206
00:22:25,020 --> 00:22:27,340
သေဘာၤမရွိတဲ႔ ကပၸတိန္ေနာက္ကို
ငါတို႔ အၾကာၾကီးမလိုက္ႏုိင္ဘူး
207
00:22:27,370 --> 00:22:28,620
ငါ့မွာ သေဘာၤရွိတာေပါ့
208
00:22:30,500 --> 00:22:33,180
ပုလဲနက္ .. သိပ္မေဝးတဲ႔ေနရာမွာ
209
00:22:33,540 --> 00:22:36,260
အခု ပင္လယ္ျပင္ကို ပင္လယ္ဓါးျပၾကီး ဘာဘရိုဆာက စိုးမိုးထားတယ္
210
00:22:36,660 --> 00:22:39,260
သေဘာၤ ၁၀ စင္းနဲ႔ လက္နက္အျပည့္အစံု
211
00:22:39,780 --> 00:22:43,140
သူ႔အေျမာက္ဆံက မယံုမရွိနဲ႔ ....
ေျပာေနၾကတာ ၁၈ ေပါင္ေလာက္ရွိတယ္
212
00:22:43,170 --> 00:22:45,260
ေျခသလံုးပုေလြရိုးတစ္ေယာက္က ၁၈ ေပါင္အေျမာက္ဆံေတြနဲ႔ ဟုတ္လား
213
00:22:45,860 --> 00:22:47,380
ဒါေၾကာင့္ သူ ဟာသလုပ္ေနတာကိုး
214
00:22:47,820 --> 00:22:49,420
စဥ္းစားေလ ....
215
00:22:49,460 --> 00:22:51,660
မက္ဆီဒိုးနီးယားရဲ႕ရတနာေတြကို
ငါတို႔ အတူတူမရွာၾကေတာ့ဘူးလား
216
00:22:51,740 --> 00:22:53,460
ေဆြးျမည့္ေနတဲ႔ သစ္သားပဲ က်န္ေတာ့တယ္
217
00:22:53,500 --> 00:22:56,020
ဘုရင္ မီဒက္ရဲ႕ေရႊေတြဆိုရင္ေရာ .....
မစင္တစ္ပံုေလာက္စာပဲ က်န္တယ္ ....
218
00:22:56,500 --> 00:22:59,820
ဝန္ခံလိုက္ ဂ်က္ ... မင္းက ကံသီေနတဲ႔
ေခြးေလးပဲ * ေန႔ျမင္ညေပ်ာက္ *
219
00:22:59,860 --> 00:23:02,500
အခုေတာ့ ဒါက
ပီတိျဖာ အီးအီးပါေပါ့
220
00:23:07,380 --> 00:23:10,260
မင္း ကံမေကာင္းဘူး
မင္းရဲ႕သေဘာၤကို ဆံုးရံွဳးခဲ႔တယ္
221
00:23:10,500 --> 00:23:13,060
အခု မင္းရဲ႕အမွဳထမ္းေတြကို ဆံုးရွံဳးလိုက္ရျပီ
222
00:23:13,540 --> 00:23:16,380
ဂ်က္စပဲရိုးက ငါတို႔ကပၸတိန္မဟုတ္ေတာ့ဘူး
223
00:23:20,580 --> 00:23:24,900
စိတ္မေကာင္းပါဘူး ဂ်က္
ဒါေပမယ့္ ငါတို႔က မိုးဂုတ္စက္ဝိုင္းအဆံုးမွာ က်ေရာက္ေနျပီ
224
00:23:38,740 --> 00:23:39,820
ငါတို႔အားလံုး ျပီးျပီ
225
00:23:40,020 --> 00:23:40,820
ေဟး
226
00:23:40,980 --> 00:23:43,060
အားလံုးလား ... ေမ့ေမ့
227
00:23:44,020 --> 00:23:46,260
ကပၸတိန္ ဂ်က္စပဲရိုးနဲ႔ ေနာက္ဆို ဘယ္ေတာ့မွ ပင္လယ္မထြက္ေတာ့ဘူး
228
00:23:46,340 --> 00:23:47,500
ဒီလိုပဲ ေျပာမယ္
229
00:24:34,970 --> 00:24:36,740
တစ္ျမိဳ႕လံုး မင္းအေၾကာင္းခ်ည္းပဲ
230
00:24:37,130 --> 00:24:42,180
ေမာနစ္ရဲ႕တစ္ေယာက္တည္းေသာ အသက္ရွင္က်န္ရစ္သူ ...
ေရလွိဳင္းကို အံတုျပီး စိန္႔မာတင္ကို ျပန္ေရာက္လာတဲ႔ေကာင္ေလး ...
231
00:24:42,210 --> 00:24:43,740
သစ္သားပိုင္းေလးတစ္ခုနဲ႔
232
00:24:44,010 --> 00:24:46,900
အခု ပင္လယ္ဓါးျပေတြအေၾကာင္းေျပၾကတာေပါ့
233
00:24:47,290 --> 00:24:49,020
ျပီးေတာ့ ခက္ရင္းခြေတြ
234
00:24:49,050 --> 00:24:51,140
ဆရာ .. ဒီခ်ိန္းၾကိဳးေတြ ျဖဳတ္ေပးပါ
235
00:24:51,170 --> 00:24:54,380
ငါ့အလုပ္က ဒီေျမ ဒီေရကို ကာကြယ္ေပးဖို႔
236
00:24:55,210 --> 00:25:00,300
မင္းရဲ႕အက်ီ ၤလက္မွာ ႏိုင္ငံေတာ္ပုန္ကန္မွဳအမွတ္အသားေတြ႔ရတယ္
237
00:25:00,410 --> 00:25:01,260
ငါတို႔ကို လူေသေတြ တိုက္ခိုက္လိုက္တာ
238
00:25:01,290 --> 00:25:03,340
မင္းက တိုက္ပြဲက ထြက္ေျပးလာတဲ႔ သတၱိေၾကာင္တစ္ေယာက္ပဲ
239
00:25:04,090 --> 00:25:05,980
ဒါက မင္း ဘယ္လိုေသမလဲ ဆိုတာပဲ
240
00:25:17,930 --> 00:25:21,660
နင္က သူရဲေဘာေၾကာင္တစ္ေယာက္ဆိုတာ ငါမယံုဘူး
ငါ့ကို လႊတ္ေပးပါ စစၥတာ
241
00:25:21,690 --> 00:25:23,300
ဒီကို အသက္စြန္႔ျပီး ငါလာခဲ႔တာ
242
00:25:23,730 --> 00:25:25,420
ေကာလဟာလေတြကို သိခ်င္လို႔
243
00:25:25,770 --> 00:25:29,220
နင္ ခက္ရင္းခြအေၾကာင္းေျပာလိုက္ျပီလား
မင္း ဘယ္သူလဲ
244
00:25:29,250 --> 00:25:34,330
ခက္ရင္းခြကို ဘယ္လိုရွာရမလဲ ငါ့ကို ေျပာ
ခက္ရင္းခြက ဖ်က္ဆီးႏုိင္တယ္ ....
245
00:25:34,370 --> 00:25:35,850
ပင္လယ္ျပင္က်ိန္စာမွန္သမွ်ကို
246
00:25:37,370 --> 00:25:39,250
ငါ့အေဖက ဒီလိုက်ိန္စာတစ္ခု မိခဲ႔တယ္
247
00:25:39,290 --> 00:25:41,410
သိပၸံပညာအရဆို မင္းေျပာတာ ယုတၱိမရွိဘူး
248
00:25:41,650 --> 00:25:44,650
သရဲတေစၧေတြ မဟုတ္လို႔လား
ဒါဆို နင္ရူးေနျပီေပါ့ ....
249
00:25:44,850 --> 00:25:47,290
ငါ ဒီကို မလာခဲ႔သင့္ဘူး .....
ဒီကို ဘာလာလုပ္တာလဲ ....
250
00:25:47,770 --> 00:25:49,530
ငါ ဒီကြ်န္းေပၚကေန ထြက္သြားခ်င္လို႔
251
00:25:49,650 --> 00:25:50,770
ေျမပံုကို ေျဖရွင္းဖို႔အတြက္
252
00:25:50,850 --> 00:25:52,010
ဘယ္သူမွ မဖတ္ႏိုင္ဘူး
253
00:25:52,490 --> 00:25:54,170
ပိုဆိုက္ဒြန္က သူကိုယ္တိုင္ ထြက္ခြာသြားတယ္
254
00:25:56,410 --> 00:25:59,970
နင္ ေရွးေဟာင္းစာကို ဖတ္ျပီးျပီလား
သူတို႔က ဘာသာစကားတစ္မ်ိဳးစီ ေရးထားတာ
255
00:26:02,490 --> 00:26:05,450
ဒါေပမယ့္ ဒီေျမပံုကို ဘယ္တုန္းကမွ
ဘယ္သူမွ ဖတ္လို႔မရဘူး ျမင္ခြင့္မရွိဘူး
256
00:26:06,250 --> 00:26:07,810
ငါ မိန္းမျဖစ္ေနတာ ကံေကာင္းတာေပါ့
257
00:26:11,610 --> 00:26:14,250
ဒါက ဂယ္လီလီယိုဂါလီရဲ႕ ဒိုင္ယာရီ
258
00:26:14,570 --> 00:26:16,930
သူက ခက္ရင္းခြကို ရွာရင္း သူ႔အသက္ကို စြန္႔လႊတ္ခဲ႔ရတယ္
259
00:26:16,970 --> 00:26:22,330
နကၡတၱေဗဒပညာရွင္ေတြ ေကာင္းကင္ယံကို စိုက္ၾကည့္ရင္း
သူတို႔ဘဝကို ကုန္ေစတာေၾကာင့္ သူ မွန္ေျပာင္းတီထြင္ခဲ႔တာ
260
00:26:23,370 --> 00:26:25,530
ဒါေၾကာင့္ မင္းကို ဘယ္သူမွ ဒီေျမပံု မဖတ္ႏုိင္ဘူး ေျပာတာ
261
00:26:25,970 --> 00:26:27,300
ၾကယ္ေတြထဲမွာ ဘာဖြက္ထားလို႔လဲ
262
00:26:27,330 --> 00:26:32,890
ငါ့အေဖက ငါ့ကို ထားခဲ႔တယ္ ဘယ္သူမွ မေတြ႔ႏိုင္တာကို
ငါရွာႏိုင္တယ္ဆိုတာ သူယံုၾကည္ထားတယ္
263
00:26:32,930 --> 00:26:34,370
သူ႔ကို စိတ္မပ်က္ေစရဘူး
264
00:26:35,210 --> 00:26:37,610
မၾကာခင္ ေသြးလႊမ္းလေရာက္ေတာ့မယ္
265
00:26:37,650 --> 00:26:39,650
အဲဒီအခ်ိန္မွာပဲ ေျမပံုကို ဖတ္လို႔ရမယ္
266
00:26:40,490 --> 00:26:43,570
ခက္ရင္းခြကို ရွာေတြ႔ျပီေပါ့
မင္း ဘယ္သူလဲ ....
267
00:26:43,770 --> 00:26:46,930
ကရီနာ စမစ္
မင္းအေဖကို ကယ္ခ်င္တယ္ ဆိုရင္
268
00:26:46,970 --> 00:26:49,690
ငါ့ကို ကယ္မွ ျဖစ္မယ္
သေဘာၤတစ္စင္း သြားရွာၾကမယ္
269
00:26:49,730 --> 00:26:51,130
ခက္ရင္းခြက ငါတို႔ဟာပဲ
270
00:26:52,770 --> 00:26:54,210
ငါ့ဆီလာစမ္း .. စုန္းမ
271
00:27:06,650 --> 00:27:07,850
သူ သြားျပီ
272
00:27:08,890 --> 00:27:10,130
လြတ္သြားျပီ ဆာ
273
00:27:12,810 --> 00:27:14,450
ဒီသူရဲေဘာနည္းေကာင္ကို ရွာစမ္း
274
00:27:14,970 --> 00:27:16,930
စုန္းမနဲ႔ ပါသြားမွာပဲ
275
00:27:19,090 --> 00:27:21,490
ေရခ်ိဳးဖူးရဲ႕လား ကပၸတိန္ဂ်က္
စဥ္းစားစမ္း ...
276
00:27:22,410 --> 00:27:25,010
ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာၾကာတာေတာင္ ငါ ေရတခါမွ မခ်ိဳးဖူးဘူး
277
00:27:29,210 --> 00:27:30,610
ဒီလမ္းၾကားကို စစ္လိုက္
278
00:27:30,970 --> 00:27:33,770
မင္းတို႔ႏွစ္ေယာက္ ေက်ာင္းထဲ သြားစစ္
မင္းက ငါနဲ႔က်န္ခဲ႔ ...
279
00:27:40,850 --> 00:27:42,010
ေသာက္ပလုတ္တုတ္
280
00:28:01,370 --> 00:28:05,850
ငါ့ကို တစ္ခြက္ေလာက္ေပးလို႔ရမလား .. ေက်းဇူးျပဳျပီး
မင္းရဲ႕ေငြသားအရင္ျပ ...
281
00:28:05,930 --> 00:28:06,930
ေငြသား
282
00:28:13,930 --> 00:28:15,530
ဒါဆိုရင္ေရာ ....
283
00:28:18,410 --> 00:28:19,690
ငါ့ကို ပုလင္းေပး
284
00:29:15,010 --> 00:29:16,130
ကပၸတိန္
285
00:29:17,090 --> 00:29:18,450
ဘာျဖစ္ေနတာလဲ
286
00:29:22,730 --> 00:29:26,730
ဂ်က္စပဲရိုး ..
ဂ်က္စပဲရုိး သံလိုက္အိမ္ေျမွာင္ကို အေဝးမွာထားလိုက္ျပီ
287
00:29:39,130 --> 00:29:41,410
ေနေရာင္ ...
288
00:29:58,090 --> 00:29:59,730
ငါတို႔ လြတ္ျပီေဟ့
289
00:30:07,450 --> 00:30:11,410
အခု .. ပင္လယ္ဓါးျပကို အမဲလိုက္ခ်ိန္ေရာက္ျပီ
290
00:30:19,050 --> 00:30:20,610
ပင္လယ္ဓားျပရဲ႕ဘဝ
291
00:30:30,250 --> 00:30:31,610
ေဖ့ေဖ့ဆီလာခဲ႔ ....
292
00:30:32,730 --> 00:30:34,770
ငါတို႔ ရွာေနတာ ဒီလူပဲ
293
00:30:34,850 --> 00:30:36,810
ဘာလို႔လဲ .. ဘာလို႔ ငါ့လာၾကည့္ေနတာလဲ
294
00:30:36,970 --> 00:30:39,370
ပင္လယ္ဓါးျပ ဂ်က္စပဲရိုး သိေစရန္
295
00:30:39,410 --> 00:30:41,570
အာရုဏ္တက္ခ်ိန္ ကြက္မ်က္ေစ
296
00:30:41,610 --> 00:30:42,850
ကြက္မ်က္မယ္
297
00:30:43,130 --> 00:30:47,730
ဒီျမိဳ႕ကို ေနာက္ထပ္ ဘယ္ေတာ့မွ ေျခမခ်ေတာ့ပါဘူး ဆာ
ဒီစကားေလး မွတ္ေပးပါ ...
298
00:32:34,090 --> 00:32:36,450
ပင္လယ္ျပင္ရဲ႕စြမ္းအားေတြကို ဖယ္ရွားရန္
299
00:32:36,970 --> 00:32:38,610
တစ္ခုကို စိတ္ပိုင္းရလိမ့္မယ္
300
00:32:42,730 --> 00:32:46,130
ဒါက ကြ်န္းတစ္ခုပဲ
ၾကယ္ေတြက ကြ်န္းဆီကို ဦးတည္ေနတာ
301
00:33:03,210 --> 00:33:06,610
ငါ ပင္လယ္ဓါးျပ ဂ်က္စပဲရိုးကို ေတြ႔ျပီ
ေသာက္ပါးစပ္ပုပ္ ....
302
00:33:10,730 --> 00:33:12,090
မင္းနဲ႔ စကားေျပခ်င္တယ္
303
00:33:18,570 --> 00:33:21,090
မင္းရဲ႕ဓါး ငါ့ကိုေပးစမ္း
ငါ့မွာ ဓါးမရွိပါဘူး ....
304
00:33:21,130 --> 00:33:24,770
လက္နက္မရွိတဲ႔ စစ္သားရွိလား
ငါက ႏုိင္ငံေတာ္ပုန္ကန္မွဳနဲ႔ စြပ္စြဲခံထားရတာ
305
00:33:26,010 --> 00:33:27,530
ဒါဆို သိပ္အေျခအေနမေကာင္းဘူး
306
00:33:27,570 --> 00:33:30,250
ငါ ကပၸတိန္ဂ်က္စပဲရုိးကို လိုက္ရွာေနတာ
307
00:33:31,450 --> 00:33:39,170
ဒီေန႔ေတာ့ မင္း ကံေကာင္းတဲ႔ေန႔ ျဖစ္သြားျပီ
ဘာလို႔ဆိုေတာ့ ငါက ကပၸတိန္ ဂ်က္စပဲရိုးျဖစ္ေနလို႔ပဲ
308
00:33:44,090 --> 00:33:45,610
ႏိုး .. မျဖစ္ႏိုင္တာ
309
00:33:45,930 --> 00:33:48,930
ငါ ရွာေနတာ ႏွစ္ေပါင္းေတာ္ေတာ္ၾကာျပီ
310
00:33:49,290 --> 00:33:51,850
တည္ၾကည္တဲ႔ ကပၸတိန္ဂ်က္စပဲရိုးက
အမူးသမားတစ္ေယာက္မဟုတ္ဘူး
311
00:33:52,330 --> 00:33:54,730
မင္းမွာ သေဘာၤတစ္စင္းေတာင္ရွိရဲ႕လား
အမွဳထမ္းတစ္ေယာက္ေရာ ....
312
00:33:56,490 --> 00:33:57,610
ေဘာင္းဘီေတြေရာ
313
00:33:58,410 --> 00:34:01,170
တည္ၾကည္တဲ႔ ပင္လယ္ဓါးျပျဖစ္ဖို႔ ေထြလီကာလီေတြ မလိုအပ္ပါဘူး
314
00:34:01,250 --> 00:34:03,379
ငါေတြ႔ဖို႔ ေစာင့္ေနတာ ဘယ္ေလာက္ၾကာျပီလဲ သိလား
315
00:34:03,380 --> 00:34:05,450
ဒီကို ဒုကၡခံျပီး ဘာလို႔ လာလဲ သိလား
316
00:34:05,530 --> 00:34:08,890
မင္းက တကယ္ပဲ ကပၸတိန္ဂ်က္စပဲရိုးလား
တကယ့္ေမးခြန္းက .....
317
00:34:09,130 --> 00:34:11,490
မင္းက ဘယ္သူလဲ
ငါ့နာမည္က ဟင္နရီ တန္နာ
318
00:34:11,850 --> 00:34:13,850
ဝီလ္တန္နာ နဲ႔ အဲလိစ္ဘတ္ဆြင္းတို႔ရဲ႕ သား
319
00:34:14,890 --> 00:34:16,730
မင္းက ဒီမေကာင္းဆိုးရြားႏွစ္ေယာက္နဲ႔ ပတ္သက္တာလား
320
00:34:17,930 --> 00:34:20,250
ေမေမက ငါ့အေၾကာင္းေလးေတာင္ မေျပာျပဘူးလား
321
00:34:20,290 --> 00:34:20,970
မေျပာဘူး
322
00:34:21,010 --> 00:34:24,490
ဆက္ပါဦး ..
အိပ္ေနရင္းေတာ့ ငါ့နာမည္ေခၚတယ္ မဟုတ္လား
323
00:34:24,520 --> 00:34:25,970
သူ မင္းအေၾကာင္း ဘာမွ မေျပာဖူးဘူး
324
00:34:27,210 --> 00:34:29,130
ငါတို႔ ဒီလူေတြအေၾကာင္းေျပာေနတာေရာ ဟုတ္ရဲ႕လား
325
00:34:29,410 --> 00:34:31,090
သူက ကုန္းကုန္းတစ္ေယာက္ပဲ
326
00:34:31,290 --> 00:34:33,850
သူ(မ)က ဆံပင္ေရႊေရာင္နဲ႔ ေခါင္းမာတယ္
327
00:34:33,890 --> 00:34:36,970
ေကာ့ညႊတ္တဲ႔ ႏွုတ္ခမ္းေတြနဲ႔ သစ္ကုလားအုတ္လို လည္တိုင္မ်ိဳး
328
00:34:37,050 --> 00:34:39,970
ဒီအံ့ၾသစရာႏွစ္ေယာက္က ....
ဟုတ္တယ္ ... သူ(မ)ပါပဲ
329
00:34:42,250 --> 00:34:43,289
နားေထာင္ေပးပါ ဂ်က္
330
00:34:43,290 --> 00:34:45,170
မင္းကို လိုက္ရွာေနခဲ႔တာက ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ ....
331
00:34:45,530 --> 00:34:49,010
ငါ့အေဖကို ကယ္လို႔ရမယ့္ နည္းလမ္းတစ္ခုသိထားတယ္
ဒါက သူ႔က်ိန္စာကို ပ်က္ျပယ္ေစမယ့္ တစ္ခုပဲ
332
00:34:49,130 --> 00:34:50,810
သူ႔ကို ဒက္ခ်္လူမ်ိဳးေတြဆီကေန လြတ္ေျမာက္ဖို႔အတြက္
333
00:34:53,130 --> 00:34:54,770
ပိုဆိုက္ဒြန္ရဲ႕ခက္ရင္းခြ
334
00:34:56,810 --> 00:35:01,370
ဘယ္သူမွ မဖတ္ႏိုင္တဲ႔ ေျမပံုနဲ႔ ဒီရတနာကို ရွာမေတြ႔ႏုိင္ဘူး
335
00:35:04,290 --> 00:35:05,690
မၾကားဖူးဘူးလား
336
00:35:06,730 --> 00:35:08,610
ဒီေထာင္ထဲမွာ ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္ေရာက္ေနတယ္ ဂ်က္
337
00:35:08,650 --> 00:35:09,770
ေျမပံုကို ပိုင္ဆိုင္ထားတဲ႔သူ
338
00:35:10,130 --> 00:35:12,850
ေသြးလႊမ္းလ ျဖစ္လာခ်ိန္မွာ ခက္ရင္းခြ ရွာႏိုင္လိမ့္မယ္
339
00:35:12,970 --> 00:35:14,890
မင္းက ပင္လယ္ျပင္ကို ပိုင္စိုးသူ တစ္ေယာက္ပဲ
340
00:35:14,930 --> 00:35:16,970
အရင္တုန္းက အားလံုးလိုရာ ျဖစ္ခဲ႔ဖူးပါတယ္
341
00:35:17,000 --> 00:35:18,000
အၾကီးမားဆံုး
342
00:35:19,890 --> 00:35:20,890
ဂ်က္!
343
00:35:21,890 --> 00:35:24,130
အိုး .. ေတာင္းပန္ပါတယ္
မင္းေျပာေနတာ ဘယ္ေရာက္သြားျပီလဲ
344
00:35:26,810 --> 00:35:28,050
ေနာက္တစ္ခုက
345
00:35:28,410 --> 00:35:31,450
Captain Salazar လို႔ ေခၚတဲ႔
မင္းသိတဲ႔သူတစ္ေယာက္ကို မက္ေဆ့ခ်္တစ္ခု ေပးရမယ္
346
00:35:34,490 --> 00:35:36,770
စပိန္နာမည္တစ္ခုေတာ့ သိဖူးတယ္
347
00:35:37,770 --> 00:35:39,210
စပိန္က တစ္ေယာက္ေယာက္
348
00:35:39,770 --> 00:35:42,730
El Matador Del Mar
သမုဒၵရာအမဲလုိက္သမား
349
00:35:43,050 --> 00:35:46,770
သူလား ... မဟုတ္ဘူး
သူက ေအးခ်မ္းစြာ ေသဆံုးသြားခဲ႔ျပီ
350
00:35:46,810 --> 00:35:49,250
အရမ္း .. အရမ္းေသတာ
သေဘာၤကို ထိုးခ်သြားတာ
351
00:35:49,290 --> 00:35:50,570
ႀတိဂံအတြင္းပိုင္းထဲကို
352
00:35:51,530 --> 00:35:53,490
သူ မင္းကို လက္စားေခ်ဖို႔ လာေနျပီ ဂ်က္
353
00:35:53,530 --> 00:35:55,090
လူေသေတြရဲ႕ပံုျပင္က အရိုးတြန္လာသလိုမ်ိဳး
354
00:35:55,290 --> 00:35:56,770
မင္းကို မယံုဘူး
355
00:35:59,450 --> 00:36:00,530
သူ ဘာေျပာေသးလဲ
356
00:36:00,570 --> 00:36:02,170
မင္းရဲ႕သံလိုက္အိမ္ေျမွာင္က ေသာ့ခ်က္လို႔ေျပာတယ္
357
00:36:02,210 --> 00:36:05,850
သူ႔ရဲ႕လြတ္ေျမာက္ျခင္းအတြက္ ...
ေသမင္းစစ္တပ္တစ္တပ္လံုးမင္းဆီကို တည့္တည့္ၾကီး လာေနျပီ ဂ်က္
358
00:36:06,050 --> 00:36:08,490
မင္းရဲ႕တစ္ခုတည္းေသာ ေမၽွာ္လင့္ခ်က္က ပိုဆိုက္ဒြန္ရဲ႕ခက္ရင္းခြပဲ
359
00:36:10,560 --> 00:36:12,010
ငါတို႔ သေဘာတူျပီလား
360
00:36:20,640 --> 00:36:24,010
သူ႔ကို ေျပာဖို႔ အဲဒီကို ငါမသြားဘူး
ဒါက မင္းအၾကံပဲ
361
00:36:24,040 --> 00:36:27,090
မဟုတ္ဘူး .. သူ႔ကို ေျပာဖို႔ မင္းကို အၾကံေပးတာ
362
00:36:27,120 --> 00:36:28,850
သူက ငါ့ထက္ မင္းကို ပိုသေဘာက်လို႔
363
00:36:28,880 --> 00:36:30,610
သူ ဘယ္သူ႔ကိုမွ သေဘာမက်ဘူး
364
00:36:53,520 --> 00:36:56,490
ေတာင္းပန္ပါတယ္ ဆာ
မင္းကို အေႏွာက္အယွက္မေပးဖို႔ ေျပာထားမွန္းသိပါတယ္
365
00:36:56,520 --> 00:36:58,490
ဒါမွမဟုတ္ ကိစၥမရွိပဲ မလာဖို႔
366
00:36:58,520 --> 00:37:00,330
ဒါမွမဟုတ္ ခြင့္မေတာင္းပဲ စကားမေျပာဖို႔
367
00:37:01,680 --> 00:37:03,650
အခု ေမးစရာေလးရွိလို႔
368
00:37:03,680 --> 00:37:06,170
ေသခ်ာေပါက္ လိုအပ္မယ္ ထင္လို႔ပါ
369
00:37:06,320 --> 00:37:08,410
သေဘာၤေပၚမွာ မီးေလာင္ေနသလိုမ်ိဳး
370
00:37:08,440 --> 00:37:10,530
ဒါက ေသခ်ာခိုင္မာတဲ႔ ဥပမာတစ္ခုပဲ
371
00:37:10,560 --> 00:37:13,730
ဒါဆို ထပ္ျပီး ဒီမီးကို ျငိမ္းသတ္ခြင့္ျပဳပါ
372
00:37:20,640 --> 00:37:21,680
ေျပာစမ္း
373
00:37:22,120 --> 00:37:25,800
ဒါက သေဘာၤေတြပါ ဆရာ
သူတို႔ ရန္သူေတြလို အလံုးလိုက္အရင္းလိုက္ တိုက္ခိုက္ေနတာ
374
00:37:25,840 --> 00:37:29,480
ပစၥည္းေတြကို ယူ
ေဒါသမထြက္ပဲ လူသတ္
375
00:37:29,520 --> 00:37:32,320
ငါ့သေဘာၤေတြလား
မျဖစ္ႏုိင္တာ ...
376
00:37:32,360 --> 00:37:34,520
သူတို႔ထဲက သံုးစင္းေတာ့ နစ္သြားျပီ ဆာ
377
00:37:34,720 --> 00:37:37,400
ဆာလမန္ဒါလို႔ ေခၚတဲ႔ ကပၸတိန္က ျမွဳပ္ပစ္လိုက္တာ
378
00:37:37,600 --> 00:37:38,960
Sandoval
379
00:37:40,560 --> 00:37:41,720
Salazar!
380
00:37:41,920 --> 00:37:49,760
သူပါပဲ သေဘာၤတိုင္းမွာ လူတစ္ေယာက္ခ်န္ထားေလ့ရွိတယ္
ပံုျပင္ျပန္ေျပာျပဖို႔အတြက္ .... ျပီးမွ တစ္စင္းလံုးျမွဳပ္ပစ္လိုက္တာ
381
00:37:50,120 --> 00:37:52,800
ကြ်န္ေတာ္တို႔လည္း မၾကာခင္ ေသရေတာ့မယ္
382
00:37:53,640 --> 00:37:56,160
လုပ္ငန္းကေတာ့ ေရစုန္ပလံုျဖစ္သြားျပီ
383
00:38:02,400 --> 00:38:04,840
မင္းရဲ႕စုန္းမနဲ႔ အခ်ိန္ခဏေလာက္ ရခ်င္တယ္
384
00:38:19,840 --> 00:38:24,840
ေမွ်ာ္ေနပါတယ္ ကပၸတိန္
လက္ဘက္ရည္နည္းနည္းေလာက္ ေသာက္ပါဦး
385
00:38:28,480 --> 00:38:30,840
မင္းရဲ႕ေႏြးေထြးမွဳအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
386
00:38:32,160 --> 00:38:35,480
ငါ့တံခါးကို ျဖတ္သန္းခြင့္ေစ်းႏွုန္းက ေသြးပဲ ကပၸတိန္
387
00:38:36,400 --> 00:38:39,080
မင္းအလုပ္မရွဳပ္ရင္ ဒါေလး ရွင္းျပဦး
388
00:38:39,800 --> 00:38:42,080
လူတိုင္း ေပးေဆာင္ရတယ္ .. ေနာက္ဆံုးေတာ့
389
00:38:43,520 --> 00:38:46,160
Shansa .. မင္းနဲ႔ငါ ခင္မင္တာ ၾကာခဲ႔ျပီ
390
00:38:46,440 --> 00:38:47,960
စက္တိုင္ကေန မင္းကို ငါ ကယ္ခဲ႔တာ
391
00:38:48,120 --> 00:38:48,880
မွတ္မိလား
392
00:38:48,960 --> 00:38:51,280
မင္းရဲ႕ရန္သူေတြကို ငါ က်ိန္စာတိုက္ခဲ႔တယ္
393
00:38:51,400 --> 00:38:53,920
အခု ငါ့ကို လာျပီး ေျခာက္လွန္႔ျပန္တယ္
394
00:38:53,960 --> 00:38:57,200
ပင္လယ္ကို ေက်ာ္ျပီး ေသျခင္းတရားကို ယူေဆာင္သြားသလို
395
00:38:57,240 --> 00:39:00,520
ဘယ္ႏွယ့္ ငါ့ကို ေသေစခ်င္ေနရျပန္တာလဲ
396
00:39:00,560 --> 00:39:02,680
ရွင္မဟုတ္ဘူး .. ကပၸတိန္
397
00:39:02,960 --> 00:39:06,720
သူတို႔ စပဲရိုးကို လုိက္ရွာေနျပီ
ဂ်က္ ....
398
00:39:09,640 --> 00:39:15,760
ခက္ရင္းခြအတြက္ ဂ်က္ကို လမ္းျပမယ့္သူ
ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္နဲ႔ ပုလဲတလံုး
399
00:39:16,440 --> 00:39:19,400
ခက္ရင္းခြကို ဘယ္ေတာ့မွ ရွာမေတြ႔ႏိုင္ဘူး
400
00:39:22,760 --> 00:39:25,560
ခက္ရင္းခြက ဂ်က္ရဲ႕ တစ္ခုတည္းေသာ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္
401
00:39:25,680 --> 00:39:27,480
လူေသေတြက ပင္လယ္ကို စိုးမိုးထားတယ္
402
00:39:27,560 --> 00:39:29,960
ေျခာက္ေသြ႔တဲ႔ ကုန္းေပၚကို မတက္ႏုိင္လို႔
403
00:39:32,880 --> 00:39:35,880
ရွင္က ႏုိင္ငံၾကီးကို ေအးခ်မ္းေစလိမ့္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္
404
00:39:38,160 --> 00:39:39,840
ျမက္ကို ေျပာတာလား
405
00:39:40,720 --> 00:39:42,040
လယ္ကြင္းတစ္ခုလား
406
00:39:42,800 --> 00:39:45,360
ႏို႔စားႏြားနဲ႔ ဒိန္ခဲလုပ္တာလား
407
00:39:46,000 --> 00:39:51,160
ဒါေတြက ရတနာေတြနဲ႔ အတူ အဆံုးသတ္သြားျပီမဟုတ္လား
ကိုယ့္ဘာသာေမးၾကည့္ေလ .. ကပၸတိန္
408
00:39:51,760 --> 00:39:55,920
ဒီရတနာေတြအတြက္ ေသတာ တန္လား
ငါက ပင္လယ္ဓါးျပတစ္ေယာက္
409
00:39:56,640 --> 00:39:59,880
အျမဲ ဒီအတိုင္းပဲ
ငါ ဘယ္လို ကယ္တင္ရမလဲ
410
00:39:59,920 --> 00:40:02,680
ငါဘာလုပ္ရမွာလဲ
ဂ်က္က သံလိုက္အိမ္ေျမွာင္ကို ပိုင္တယ္
411
00:40:02,720 --> 00:40:05,440
ရွင္ ဘာလုပ္မလဲဆိုတာက ရွင့္အပိုင္းပဲ
412
00:40:05,560 --> 00:40:07,640
ဒါေပမယ့္ သံလိုက္အိမ္ေျမွာင္ကို ေဖာ္ထုတ္ပါ
413
00:40:07,880 --> 00:40:10,280
ျပီးေတာ့ ရွင့္ရဲ႕ေၾကာက္ရြံ႕မွဳၾကီးကို ဖယ္ထုတ္လိုက္ပါ
414
00:40:10,320 --> 00:40:13,929
ပင္လယ္ဓါးျပတစ္ေယာက္ရဲ႕ ေၾကာက္ရြံ႕မွဳၾကီးက
Salazar ပဲ မဟုတ္လား
415
00:40:17,440 --> 00:40:20,600
ဒါ ဘယ္က ရလာတာလဲ
ငါ့နည္းငါ့ဟန္နဲ႔ေပါ့
416
00:40:20,800 --> 00:40:23,760
ခက္ရင္းခြကို မရေသးခင္ သူတို႔ကို
ဂ်က္ အေၾကာင္း ေျပာျပလိုက္ပါ
417
00:40:24,000 --> 00:40:27,640
ျပီးေတာ့ ရွင့္ရတနာက ရွင့္ဆီျပန္ေရာက္လာလိမ့္မယ္
418
00:40:29,120 --> 00:40:31,680
ေသမင္းနဲ႔ သေဘာတူညီခ်က္တစ္ခု လုပ္ရသလိုပဲ
419
00:40:34,920 --> 00:40:36,680
လာစမ္း .. ပင္လယ္ဓါးျပ
420
00:40:43,680 --> 00:40:45,040
ေနဦး .. ရပ္လိုက္
421
00:40:50,240 --> 00:40:54,120
အန္ကယ္ဂ်က္
ဂ်က္ကီေလး .. ဘာလာလုပ္လဲ
422
00:40:54,160 --> 00:40:55,960
တကယ္ ေျဖရွင္းမရေတာ့ဘူးလား
423
00:40:56,000 --> 00:40:58,360
ငါ ဒီမွာ မနက္တိုင္းအရိုက္ခံဖို႔ ေစာင့္ေနတာ
424
00:40:58,480 --> 00:41:01,360
ဒါေပမယ့္ ဝန္ေဆာင္မွဳက ေၾကာက္စရာပဲ
ရွက္လိုက္တာ ....
425
00:41:01,880 --> 00:41:02,920
ဂ်က္
426
00:41:04,800 --> 00:41:07,080
ပင္လယ္ကို ေသြးေတြစီးေနျပီ
427
00:41:07,120 --> 00:41:10,040
ေျခာက္ေသြ႔တဲ႔ ေျမျပင္မွာပဲ ေနထုိင္တာ
အေကာင္းဆံုးနဲ႔ အလံုျခံဳဆံုးပဲ
428
00:41:10,640 --> 00:41:13,760
ငါက ေျခာက္ေသြ႔တဲ႔ ေျမျပင္မွာပဲ ကြက္မ်က္ခံရမွာပါ
429
00:41:13,800 --> 00:41:14,720
ေကာင္းလိုက္တာ
430
00:41:14,800 --> 00:41:16,960
ငါ အျမဲတမ္း အရိုးစုအေၾကာင္းေျပာဖူးတယ္ မဟုတ္လား
431
00:41:17,080 --> 00:41:18,360
အင္း .. ခဏခဏပဲ
432
00:41:18,400 --> 00:41:21,120
အရိုးစုက ဘားထဲ ဝင္လာျပီး ဘီယာမွာေသာက္တယ္
433
00:41:21,280 --> 00:41:22,560
ျပီးေတာ့ ၾကမ္းတိုက္ အဝတ္စုတ္နဲ႔
434
00:41:24,720 --> 00:41:25,920
အျမဲ ရယ္ေနရတာ
435
00:41:26,400 --> 00:41:27,560
လာ .. သြားစို႔
436
00:41:28,720 --> 00:41:33,960
သူတို႔ မင္းကို ရင္ခြဲ အူထုတ္ျပီးရင္ ဗစ္တာအတြက္ ေမးေပးဦး
သူက ၾကင္နာတတ္တဲ႔လက္အစံုရွိတယ္
437
00:41:34,320 --> 00:41:35,000
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
438
00:41:35,040 --> 00:41:37,840
ငါ့နာမည္ ရြတ္ျပလိုက္ရင္
သူတို႔ မင္းကို ေျခေတြ လက္ေတြ မျဖတ္ပါဘူး
439
00:41:58,240 --> 00:42:00,720
လာစမ္း .. မင္းက ပထမဆံုး
440
00:42:03,680 --> 00:42:06,000
ဘယ္လိုေသခ်င္လဲ ပင္လယ္ဓါးျပ
441
00:42:06,040 --> 00:42:09,960
အေတာင့္လုိက္ ... တရပ္စက္
တစ္ခ်က္ျခင္း ....
442
00:42:10,040 --> 00:42:12,280
ေခါင္းျဖတ္စက္
* ေခါင္းျဖတ္စက္ *
443
00:42:12,880 --> 00:42:14,900
ျပင္သစ္သံေလ .. ငါက ျပင္သစ္ကို ခ်စ္တယ္
444
00:42:14,930 --> 00:42:16,920
မေရာနိစ္ကို သူတို႔ထြင္ထားတာ သိလား
445
00:42:17,040 --> 00:42:19,280
ဘယ္ေလာက္ဆိုးလဲ ..
အဲဒါျပင္သစ္ပဲ ဟုတ္ျပီလား
446
00:42:23,040 --> 00:42:25,480
အိုး .. မေကာင္းဘူး
ငါ့စိတ္ကို ေျပာင္းလိုက္ျပီ
447
00:42:31,640 --> 00:42:34,840
ငါအတြက္ ဘယ္သူမွာ စိတ္မေကာင္းမျဖစ္ၾကနဲ႔
ငါက အေကာင္းဆံုး ေလာင္းကစားသမားပဲ
448
00:42:52,000 --> 00:42:53,200
အိုး .. လုပ္ပါ
449
00:42:53,240 --> 00:42:55,840
ငါ အေပၚဆံုးထပ္ထိ လမ္းေလွ်ာက္ရဦးမွာလား
450
00:42:55,880 --> 00:42:59,400
ေတာင္းယူလာခဲ႔
ေတာင္း .. ဘာလို႔လဲ
451
00:43:01,120 --> 00:43:02,200
ေအာက္ခ်လိုက္
452
00:43:10,120 --> 00:43:12,520
ဒါက စိတ္ကူးတစ္ခုပါ
453
00:43:12,640 --> 00:43:16,800
ဘာလို႔ ေရွးခတ္ပံုစံမလုပ္ခ်င္တာလဲ
ငါ အခု ေက်ာက္ခဲနဲ႔ေပါက္ျပီး ေသခ်င္ေနျပီ
454
00:43:17,040 --> 00:43:18,840
လူအမ်ားၾကီးရွိတယ္ မဟုတ္ဘူးလား
455
00:43:19,120 --> 00:43:21,119
ရင္ကို ခြဲ အူထုတ္ပစ္ရင္ ဗစ္တာနဲ႔ စကားေျပာရဦးမယ္
456
00:43:21,120 --> 00:43:22,320
ငါ ဗစ္တာနဲ႔ပဲ စကားေျပာခ်င္တယ္
457
00:43:24,000 --> 00:43:26,000
ပံုမွန္ဆို ငါ ေျဖရွင္းခ်က္ မထုတ္တတ္ပါဘူး
458
00:43:26,160 --> 00:43:28,200
ဒါေပမယ့္ ဒီေတာင္းက ေခါင္းေတြ ျပည့္ေနျပီ
459
00:43:37,600 --> 00:43:41,160
ကရီနာ စမစ္ရဲ႕ ေနာက္ဆံုးစကားေတြ
ပါးစပ္ပိတ္ ...
460
00:43:45,840 --> 00:43:47,800
ကရီနာ စမစ္ရဲ႕ ေနာက္ဆံုးစကားေတြ
461
00:43:48,240 --> 00:43:50,600
ေျပာပါရေစ
ငါက စုန္းမ မဟုတ္ပါဘူး
462
00:43:50,640 --> 00:43:54,000
ဒါေပမယ့္ မင္းတို႔ရဲ႕ ႏံွဳခ်ာည့ံဖ်င္းတဲ႔ ဦးေႏွာက္ေတြကို ေမ့သြားတယ္
463
00:43:54,160 --> 00:43:56,280
အတိုခ်ဳပ္ေျပာရရင္ မင္းတို႔ေတြရဲ႕စိတ္ဓါတ္ေတြက
ဆိတ္တစ္ေကာင္ေလာက္သာသာပဲ ....
464
00:43:56,310 --> 00:44:00,240
ငါ့ကို ခြင့္လႊတ္ေပးပါ ဆာ ..
သူတို႔က ဒီလို ကြပ္မ်က္တာကို အေလ့အက်င့္မရွိေသးဘူး
465
00:44:00,280 --> 00:44:02,920
ေနာက္ဆံုးသေဘာတူခ်က္အထိ
ငါ ဘာမွ မသိရပါဘူး ...
466
00:44:02,960 --> 00:44:05,720
ငါ အဓိကအခ်က္ကို ေျပာခ်င္ပါတယ္
မင္းတို႔က လူနာေတြ ျဖစ္လာႏိုင္တယ္
467
00:44:06,000 --> 00:44:07,120
ႏိုးးးးးး
468
00:44:07,280 --> 00:44:10,200
ငါ့ေခါင္းကိုသာ ျဖတ္ခိုင္းလိုက္ေတာ့
ဒါက အေရးၾကီးဆံုးပဲ
469
00:44:10,240 --> 00:44:11,720
ျပီးရင္ ငါ့လည္ပင္း ခ်ဳိးလိုက္ေတာ့
470
00:44:11,760 --> 00:44:14,440
တကယ္ျဖစ္လာရင္ လည္ပင္းက်ိဳးလိုက္တာ မင္းသိမွာေတာင္ မဟုတ္ဘူး
471
00:44:14,480 --> 00:44:16,400
ဒါက အရမ္းနာတာ
ဘာလဲ ....
472
00:44:16,440 --> 00:44:17,440
အိုး .. ဟုတ္တယ္
473
00:44:17,760 --> 00:44:19,320
ဒီလိုလူေတြ အၾကာၾကီး ငါေတြ႔ဖူးတယ္
474
00:44:19,360 --> 00:44:20,880
မ်က္လံုးျပဴးလာတယ္ လွ်ာထြက္လာတယ္
475
00:44:20,960 --> 00:44:23,000
လည္ပင္းက အစ္အစ္နဲ႔
ငါ ျပီးေအာင္ေျပာလို႔ ရမလား
476
00:44:23,040 --> 00:44:24,600
မင္းက ကံေကာင္းတာပဲ
477
00:44:24,800 --> 00:44:26,120
ငါ တန္းလန္းၾကီးျဖစ္ေနတယ္
478
00:44:27,040 --> 00:44:29,600
ပင္လယ္ဓါးျပကို သတ္လုိက္ေတာ့ ငါေစာင့္ေပးမယ္
စုန္းမကို အရင္ဆံုး ....
479
00:44:29,680 --> 00:44:31,640
ငါက စုန္းမ မဟုတ္ဘူး
နင္မၾကားဖူးလား
480
00:44:31,680 --> 00:44:33,800
မင္းရဲ႕ စိတ္ေတြ ဆိတ္ေတြကို နားေထာင္ရတာ
နားကေလာလိုက္တာ
481
00:44:33,830 --> 00:44:35,600
ေတာ္ေတာ့ .. ႏွစ္ေယာက္လံုးသတ္
482
00:44:35,640 --> 00:44:37,040
ဒါပဲ ....
483
00:44:57,360 --> 00:45:01,200
ေနာက္ထပ္သတင္းေကာင္းတစ္ခုေပါ့
မင္းေလာက္နဲ႔ ငါတို႔ကို ယွဥ္ႏုိင္မယ္ထင္ေနလား .. ေကာင္ေလး
484
00:45:01,360 --> 00:45:03,800
မဟုတ္ဘူး ဆာ
ငါက အာရံုလႊဲေပးလိုက္တာ
485
00:45:04,640 --> 00:45:06,200
ပစ္ ....
486
00:45:32,040 --> 00:45:33,760
ငါက ေက်ာက္ခဲနဲ႔ ပစ္ခိုင္းတာ
487
00:45:38,920 --> 00:45:40,360
က်ည္ျဖည့္
488
00:46:00,240 --> 00:46:01,280
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
489
00:46:11,200 --> 00:46:13,640
ဒီလာစမ္း .. ပင္လယ္ဓါးျပစုတ္
490
00:46:13,680 --> 00:46:14,680
ေဟ့!
491
00:46:23,680 --> 00:46:25,760
မင္း ဘာလုပ္တာလဲ
ႏိုးးးးး
492
00:46:36,320 --> 00:46:37,480
ျမင္းေတြ ...
493
00:46:55,920 --> 00:46:58,160
ေက်းဇူးပဲ .. ရပါတယ္ အမ်ိဳးသမီး
494
00:47:00,000 --> 00:47:01,040
ရျပီ
495
00:47:06,960 --> 00:47:08,720
သစၥာေဖာက္ျပီးမွ ျပန္လာတာလား
496
00:47:08,760 --> 00:47:10,040
တန္နာ .. ေကာင္ေလးက ငါတို႔ကို ပိုက္ဆံေပးလို႔
497
00:47:10,120 --> 00:47:12,480
မင္းလည္ပင္းကို ကယ္ေပးဖို႔ ေငြသား ၁၀ ခု
498
00:47:19,520 --> 00:47:21,240
ငါတို႔ ဒီလိုပဲ မဟာမိတ္လုပ္ေနရေတာ့မွာလား
499
00:47:21,280 --> 00:47:22,770
နင့္လက္ေတြကို ဘယ္နားထားတာလဲ
500
00:47:22,800 --> 00:47:25,039
ဒီထက္ပိုျပီး ေျပာခ်င္တယ္ေနာ္ ...
ငါတို႔ ခက္ရင္းခြကို အတူတူရွာၾကမယ္
501
00:47:25,040 --> 00:47:25,880
မင္းမွာ စကားလံုးေတြရွိေသးလား
502
00:47:25,920 --> 00:47:27,760
နင္အျမဲတမ္း ငါ့ဆီက စကားႏိုက္ေနေတာ့တာပဲ
503
00:47:28,000 --> 00:47:30,320
ငါ့ကို ကယ္ေပးလို႔ မင္းကို ခ်ီးက်ဴးခ်င္ပါတယ္
504
00:47:30,360 --> 00:47:31,480
လွဴဒါန္းမွဳေလးတစ္ခုအတြက္
505
00:47:31,680 --> 00:47:34,040
မင္းကို ကယ္ဖို႔ ငါတို႔ကို ေပးႏိုင္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ေနလား
506
00:47:35,520 --> 00:47:36,520
အင္း ...
507
00:47:38,240 --> 00:47:39,840
တစ္ေယာက္တြက္ ၁၀ ပိုင္း
508
00:47:46,080 --> 00:47:47,240
ေသာက္ရူး
509
00:47:47,600 --> 00:47:49,960
၅ ခုထက္ ပိုမေပးႏိုင္ဘူးလား
ေကာင္းျပီ ...
510
00:47:50,080 --> 00:47:51,360
၈ ခု ေပးမယ္ကြာ
511
00:47:51,680 --> 00:47:52,999
ေနာက္မွ ဆက္ေဆြးေႏြးၾကတာေပါ့
512
00:47:53,000 --> 00:47:58,000
နင့္ကို ကယ္မိလို႔ ငါ ဒုကၡေရာက္ေနသလိုပဲ
ငါ့ဘာသာ ငါလုပ္ႏိုင္တယ္ .. ေသခ်ာလား
513
00:47:58,070 --> 00:48:00,960
ေသခ်ာတာေပါ့
ေကာင္းျပီ .. ဒီကိုၾကည့္လိုက္စမ္း
514
00:48:01,750 --> 00:48:04,520
စုန္းမကိုဆြဲထားတဲ႔ သူရဲေဘာေၾကာင္ကို ငါသတ္လိုက္ရင္
515
00:48:04,550 --> 00:48:07,480
တစ္ခ်က္တည္းနဲ႔ ႏွစ္ေယာက္လံုးထိျပီ
င့ါကို မလႊတ္နဲ႔ေနာ္ ....
516
00:48:07,510 --> 00:48:09,280
ငါ့ကို သတ္လိုက္ရင္ ပိုဆိုးသြားလိမ့္မယ္
517
00:48:14,870 --> 00:48:18,240
လူၾကီးမင္းတို႔ ..
ဒီအက်ဥ္းသားႏွစ္ေယာက္က ငါတို႔ကို လမ္းျပေပးလိမ့္မယ္
518
00:48:18,270 --> 00:48:19,680
ခက္ရင္းခြဆီကို
519
00:48:21,670 --> 00:48:25,760
ကပၸတိန္ .. ခက္ရင္းခြကို ငါတို႔ရွာႏုိင္မယ္လို႔ တကယ္ထင္ေနလား
520
00:48:25,790 --> 00:48:27,120
မာစတာ ဂဖ္
မင္းက အစိုးရိမ္လြန္ေနတာပဲ
521
00:48:27,190 --> 00:48:29,720
ဘာမွ စိုးရိမ္စရာမရွိပါဘူး
522
00:48:32,470 --> 00:48:36,520
ဘာကို စိုးရိမ္ရမွာလဲ ဟုတ္ျပီလား
ဒါဆို နင့္မွာ ဘာအၾကံရွိလဲ
523
00:48:36,550 --> 00:48:38,030
ပင္လယ္ဓါးျပေတြ အႏွိပ္စက္ခံ အေသခံေတာ့မွာလား
524
00:48:38,110 --> 00:48:39,400
နင္ေျပာေတာ့ သေဘာၤတစ္စင္းလိုတယ္ဆို
525
00:48:39,430 --> 00:48:41,840
ဒါကို သေဘာၤလို႔ ေခၚလိုက္တာလား
ၾကိဳးျဖတ္လိုက္ ....
526
00:48:50,470 --> 00:48:52,400
အသင့္ျပင္ထားလိုက္
527
00:49:08,790 --> 00:49:11,030
ငါ့ရဲ႕ခ်စ္စရာ အဖြဲ႔သားတို႔
ေနာက္ဆံုးေတာ့ ....
528
00:49:11,070 --> 00:49:11,990
ဒီေန႔ပဲ
529
00:49:23,270 --> 00:49:24,350
တစ္ခုခုမွားသြားျပီ
530
00:49:43,830 --> 00:49:45,390
ေရေပၚလြင့္ျပီေဟ့
531
00:49:49,270 --> 00:49:51,270
ေသမင္းသေဘာၤဆီ ခ်ီတက္
532
00:49:58,710 --> 00:49:59,710
ဆာ
533
00:50:01,350 --> 00:50:05,070
ကပၸတိန္တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ကြ်န္ေတာ္တို႔
ဘယ္တုန္းကမွ ေစာဒက မတက္ဖူးပါဘူး
534
00:50:05,110 --> 00:50:06,310
ဒါေပမယ့္ ...
535
00:50:07,110 --> 00:50:11,710
ကပၸတိန္တစ္ေယာက္ဆိုတဲ႔အတိုင္း ဦးတည္ရာမဲ႔ ရြက္လႊင့္ေနေတာ့မွာလား
536
00:50:12,630 --> 00:50:15,870
အားလံုးကို သူတို႔ကုန္းပတ္ေပၚတက္ဖို႔ ျပင္ဆင္ထားလို႔ ေျပာလိုက္
537
00:50:15,910 --> 00:50:17,590
မေၾကာက္ရြံ႕ဖူးဆိုတာကို ျပတာေပါ့
538
00:50:23,270 --> 00:50:26,830
ကပၸတိန္ သေဘာၤတစ္စင္း တို႔ဆီကို ဦးတည္လာတယ္
539
00:50:52,950 --> 00:50:56,550
Captain Salazar .. ဂ်က္စပဲရိုးကို ရွာေနတာလို႔ ၾကားမိတယ္
540
00:51:20,150 --> 00:51:21,910
ေအးေဆးေနေနာ္
541
00:51:24,790 --> 00:51:26,390
အမိန္႔ကို ေစာင့္
542
00:51:47,190 --> 00:51:50,950
ငါ့နာမည္က ကပၸတိန္ ဘာဘရိုဆာ
မင္းအရင္က ငါေနခဲ႔တာ
543
00:51:50,990 --> 00:51:54,350
ရင္းႏွီးမွဳအျပည့္နဲ႔ ...
ငါ ဘာရင္းႏွီးမွဳမ်ိဳးမွ မလုိလားဘူး
544
00:51:54,550 --> 00:51:58,510
ၾကားၾကလား ..
ဒီပင္လယ္ဓါးျပေတြက ရင္းႏွီးခ်င္လို႔တဲ႔
545
00:51:58,630 --> 00:52:02,390
ဒါဆို ငါဘယ္ေလာက္ ရင္းႏွီးေဖာ္ေရြလဲ ျပတာေပါ့
546
00:52:02,430 --> 00:52:04,630
ငါ့ဓားကို ဆြဲထုတ္လိုက္တိုင္း
547
00:52:05,110 --> 00:52:08,430
မင္းရဲ႕လူတစ္ေယာက္ေသလိမ့္မယ္
ျမန္ျမန္ေျပာစရာရွိတာေျပာဖို႔ အၾကံေပးပါရေစ
548
00:52:12,550 --> 00:52:14,870
ျမန္ျမန္လုပ္ေပးလိုက္ေတာ့မယ္ ကပၸတိန္
549
00:52:18,550 --> 00:52:22,680
ဘယ္မွာလဲ ဂ်က္စပဲရိုး
ဂ်က္က ခက္ရင္းခြကို ရွာဖို႔ ရြက္လႊင့္သြားျပီ
550
00:52:22,710 --> 00:52:26,110
ႏိုး ... ပင္လယ္ထဲကိုသြားရင္ ေသမွာပဲ
ခက္ရင္းခြက ပင္လယ္ကို ထိန္းခ်ဳပ္ထားတယ္
551
00:52:26,230 --> 00:52:29,830
ႏိုးးးးး
အဲဒီလို ရတနာ မရွိရဘူး
552
00:52:29,870 --> 00:52:31,310
အဲဒီလို ရတနာ မရွိဘူး
553
00:52:31,350 --> 00:52:34,150
သူ႔ကို မကယ္ႏိုင္ေတာ့ဘူး
မင္းနဲ႔အတူ သူေသရမယ္
554
00:52:34,190 --> 00:52:36,470
ငါက သူ႔ဆီ မင္းကို ေခၚသြားမယ့္
တစ္ေယာက္တည္းေသာ လမ္းျပသူပဲ
555
00:52:38,070 --> 00:52:41,350
မနက္ဖန္ ေနထြက္တာနဲ႔
ဂ်က္ရဲ႕အသက္ကို မင္းဆီေပးအပ္ႏုိင္လိမ့္မယ္
556
00:52:41,390 --> 00:52:44,710
ဒါမွမဟုတ္ ငါ့ကို ၾကိဳက္သလိုလုပ္
သေဘာတူလား ....
557
00:52:51,630 --> 00:52:55,150
သူ႔ကို ငါ့ဆီပို႔ေပး
ျပီးေတာ့ မင္းကို ပံုျပင္ေျပာဖို႔ အသက္ရွင္ခြင့္ေပးမယ္
558
00:52:55,590 --> 00:52:57,430
ဒါ ငါၾကားခ်င္တာပဲ
559
00:52:57,590 --> 00:53:00,910
ငါ့အဖြဲ႔ကိုယ္စား မင္းကို ေက်းဇူးတင္လိုက္ပါ့မယ္
560
00:53:05,250 --> 00:53:09,910
အိုေက .. သူတို႔ကို ေခၚသြားလိုက္
သေဘာၤကို လႊတ္ေပးလိုက္ၾက ...
561
00:53:18,230 --> 00:53:20,470
ကရီနာ .. ငါတို႔ အခ်ိန္သိပ္မရွိေတာ့ဘူး
562
00:53:20,510 --> 00:53:22,030
လူေသေတြက ငါတို႔ဆီ ရြက္လႊင့္လာေတာ့မယ္
563
00:53:22,070 --> 00:53:24,310
ဟုတ္လား ..
ဟုတ္တယ္ .. သူတို႔ကို ငါေျပာလိုက္ျပီ
564
00:53:24,390 --> 00:53:25,390
သူတို႔ကို နင္ ေျပာလိုက္တာလား
565
00:53:25,430 --> 00:53:27,630
ခရီကန္ေတြနဲ႔ မိန္းမတစ္ပိုင္း ငါးတပိုင္းအေၾကာင္းေတြေရာ
ထည့္မေျပာလိုက္ဘူးလား
566
00:53:27,910 --> 00:53:29,229
ခရီကန္ေတြက စကားမေျပာတတ္ဘူး
ဒါကို လူတိုင္းသိတယ္
567
00:53:29,230 --> 00:53:31,950
ဒါေပါ့ နင့္ကို ကယ္ဖို႔ ငါမေျပာမိပါဘူး
568
00:53:32,550 --> 00:53:35,310
မေန႔ညက ေသြးလႊမ္းလပဲ
နင္ လုပ္ခဲ႔ျပီးလို႔ ေျပာတယ္
569
00:53:35,350 --> 00:53:36,550
ဘာေတြ႔လဲ ငါ့ကို ေျပာဦး
570
00:53:36,590 --> 00:53:37,990
နင့္ကို ဘာလို႔ ငါက ယံုရမလဲ
571
00:53:38,150 --> 00:53:40,110
နင့္ဂါဝန္ေအာက္မွာ ငါ့ကို ယံုခဲ႔တာ မွတ္မိေသးလား
572
00:53:40,230 --> 00:53:41,110
ငါ အစ္ေနလို႔ပါ
573
00:53:41,150 --> 00:53:43,070
ပင္လယ္ထဲမွာ နင္ ၾကာၾကာေနတာ ပိုေကာင္းမယ္
574
00:53:43,110 --> 00:53:45,350
နင္ ဘာေတြ႔လဲ ငါ့ကိုေျပာျပ
နင့္ကို ငါ ကူညီမယ္လို႔ ကတိေပးတယ္
575
00:53:45,390 --> 00:53:46,190
ငါ ဘာအကူအညီမွ မလိုဘူး
576
00:53:46,230 --> 00:53:47,990
ဒါဆို ဘာလို႔ ငါနဲ႔လိုက္ခဲ႔လဲ
ကရီနာ
577
00:53:48,430 --> 00:53:51,550
ငါတို႔ ပင္လယ္ျပင္အလယ္ကို အတူတူထြက္လာခဲ႔တာ
တူညီတဲ႔ ရတနာတစ္ခုကို ရွာမလို႔ မဟုတ္လား
578
00:53:54,550 --> 00:53:58,630
လက ထင္ရွားတဲ႔သဲလြန္စတစ္ခုကို ေပးတယ္
ပင္လယ္ျပင္ရဲ႕စြမ္းအားကို ရုတ္သိမ္းဖို႔
579
00:53:59,190 --> 00:54:02,310
တစ္ခုခုကို စိတ္ပိုင္းရမယ္
စိတ္ပိုင္းမယ္ ...
580
00:54:02,470 --> 00:54:06,150
ဘာကို ဆိုလိုတာလဲ
မေသခ်ာေသးဘူး
581
00:54:08,070 --> 00:54:09,550
ငါတို႔ ရွာေတြ႔ပါလိမ့္မယ္
582
00:54:11,470 --> 00:54:14,510
ဒီေျမပံုထဲမွာ ေျမပံုမရွိဘူး
ငါ့ဒိုင္ယာရီေပး ....
583
00:54:16,230 --> 00:54:18,070
ဘယ္သူမွ မဖတ္ႏိုင္တဲ႔ ေျမပံု ငါ့ကိုေပးလိုက္
584
00:54:18,110 --> 00:54:18,870
ရွင္ ဖတ္ႏိုင္မွေတာ့
585
00:54:18,950 --> 00:54:20,549
ဘယ္ေယာက္်ားမွ မဖတ္ႏိုင္တဲ႔ ေျမပံုလို႔ ေခၚပါေတာ့မလား
586
00:54:20,550 --> 00:54:22,510
ေတာင္းပန္ပါတယ္ .. သူ(မ)နဲ႔ ျပဳိင္ျငင္းမေနပါနဲ႔
587
00:54:22,950 --> 00:54:25,070
ဒီသေဘာၤေပၚက ေယာက်ာ္းေတြက ေျမပံုကို မဖတ္ႏုိင္ဘူးလား
588
00:54:25,830 --> 00:54:27,590
ဘယ္ေျမပံုမဆို လာထား
589
00:54:27,630 --> 00:54:29,590
မဖတ္ႏိုင္တဲ႔ ေျမပံုရယ္လို႔ မရွိဘူး
590
00:54:29,670 --> 00:54:32,390
ရွင္မဖတ္ႏိုင္ဘူးဆိုရင္ ဒါကို သံုးလို႔မရဘူး
591
00:54:33,590 --> 00:54:36,630
အစက ျပန္စမယ္
ငါ့ကို ေျမပံုျပလိုက္ ...
592
00:54:37,430 --> 00:54:39,590
မျဖစ္ႏိုင္ဘူး
မရွိမွ မရွိေတာ့တာ ...
593
00:54:40,150 --> 00:54:42,830
သူမက စုန္းမပဲ!
ငါက နကၡတၱေဗဒပညာရွင္တစ္ေယာက္
594
00:54:44,030 --> 00:54:47,350
သူ(မ)က ျမည္းေတြေမြးေပးရတာ
ဘာလဲ .. မဟုတ္ပါဘူး
595
00:54:47,390 --> 00:54:51,070
နကၡတၱေဗဒပညာရွင္ေတြက ေကာင္းကင္ကို ေလ့လာတာပါ
ဟုတ္တယ္ေလ .. ျမည္းတစ္ေကာင္
596
00:54:51,100 --> 00:54:54,750
ႏိုး .. ျမည္းမဟုတ္ပါဘူး
ဒါဆို မင္း ဘယ္လိုေမြးျမဴေရးလုပ္တာလဲ
597
00:54:55,110 --> 00:54:59,230
ငါ့ကို ရိုးရိုးသားသား လုပ္ခြင့္ျပဳပါ
ေျမပံုေပးလုိက္ပါ ...
598
00:55:00,950 --> 00:55:06,470
ဒါမွမဟုတ္ .. ငါ သတ္ရလိမ့္မယ္
သူ႔ကို ... ဒါမွမဟုတ္ သူ႔ကိုပဲ
599
00:55:08,790 --> 00:55:11,590
လုပ္လိုက္ပါ .. ရွင္က ပြင့္လင္းလိုက္တာ
600
00:55:12,870 --> 00:55:14,470
မင္းက မ်က္ႏွာနီေနပါ့လား
601
00:55:16,230 --> 00:55:17,510
သူ႔ကို လႊင့္ပစ္လိုက္ကြာ
602
00:55:21,990 --> 00:55:24,030
ငါတို႔က ဒါကို သေဘာၤေခါစာပစ္တယ္ ေခၚတယ္
603
00:55:24,870 --> 00:55:27,270
ဟင္နရီအငယ္စားေလးေတာ့ အေဝးကို အပစ္ခံရေတာ့မယ္
604
00:55:28,710 --> 00:55:31,190
ျပီးရင္ေတာ့ သူ သေဘာၤေအာက္မွာ ျမွဳပ္သြားလိမ့္မယ္
605
00:55:31,430 --> 00:55:32,470
ေကာင္းျပီေလ
606
00:55:32,950 --> 00:55:35,390
ဘာကိုေစာင့္ေနေသးတာလဲ
ဘာမွ မထူးလာဘူး ...
607
00:55:36,630 --> 00:55:39,230
ငါ ပြင့္လင္းတာ မဟုတ္ပါဘူး
သူက တစ္ခုခုေျပာမလုိ႔ ၾကိဳးစားေနတာ
608
00:55:39,510 --> 00:55:42,110
ႏိုး ... ငါတို႔ သေဘာၤေပၚမွာ စားစရာအပိုမပါလို႔ပါ
ေတာင္းပန္ပါတယ္ ...
609
00:55:43,270 --> 00:55:45,070
သူကံေကာင္းရင္ေတာ့ ေရနစ္သြားမွာပါ
610
00:55:45,110 --> 00:55:47,590
ဘာနီကယ္ေတြက သူ႔ၾကိဳးကို မျဖတ္ခင္
611
00:55:47,750 --> 00:55:53,030
ဘာနီကယ္ေတြ .... ေနာက္ေက်ာကို ဓါးေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာနဲ႔ မႊန္းေနသလိုပဲ
တကယ္ေတာ့ ေသြးေတြက ငါးမန္းေတြကို ဆြဲေဆာင္ေနတာ
612
00:55:53,070 --> 00:55:53,710
ငါးမန္းေတြ
613
00:55:53,750 --> 00:55:56,270
ေလွနားမွာ ငါးမန္းေဟ့
ဘယ္မွာလဲ ...
614
00:55:56,390 --> 00:55:59,590
ဒီလို ေရကူးရတာ သူ႔ကို
သိပ္ေတာ့ စိတ္ပူစရာမရွိေလာက္ပါဘူး
615
00:56:00,070 --> 00:56:01,270
ေျမပံုက အဲဒီမွာ
616
00:56:01,790 --> 00:56:03,870
ဘယ္မွာလဲ .. လက္ေခ်ာင္းထိပ္မွာလား
617
00:56:03,910 --> 00:56:06,270
မဟုတ္ဘူး .. ေကာင္းကင္ေပၚမွာ
618
00:56:06,550 --> 00:56:08,230
ဒိုင္ယာရီက ငါ့ကို ေျမပံုဆီ ညႊန္ျပတယ္
619
00:56:08,270 --> 00:56:09,310
ၾကယ္ထဲမွာ ဖံုးကြယ္ထားတာ
620
00:56:09,430 --> 00:56:11,910
သူ႔ကို လႊတ္ေပးလိုက္ .. ငါ ဒီည ရွာေပးမယ္
621
00:56:12,030 --> 00:56:13,710
စိတ္မေကာင္းစရာ
သူ႔ကို ဆြဲမတင္ႏိုင္ဘူး
622
00:56:13,750 --> 00:56:15,070
မင္းကိုယ္တိုင္လုပ္ပါ
623
00:56:18,310 --> 00:56:20,950
ငါေျပာပါတယ္ .. မ်က္ႏွာနီေနပါတယ္ဆို
624
00:56:27,270 --> 00:56:28,710
ေသာက္ညစ္ပတ္ ပင္လယ္ဓါးျပ
625
00:56:33,350 --> 00:56:40,390
ပင္လယ္ထဲ ေသြးက်ေနျပီ .. သေဘာၤသားတစ္ေယာက္ေျပာတာကေတာ့
ခက္ရင္းခြကိုရွာေနတယ္ ဆိုပဲ .. သူက ဂ်က္စပဲရိုးအတြက္ ရွာေနတာ
626
00:56:40,550 --> 00:56:43,350
စက္တိုင္ကေနကယ္သြားတဲ႔ ပင္လယ္ဓါးျပနဲ႔ တူတူပဲ
627
00:56:43,670 --> 00:56:46,750
သူ(မ)က စုန္းမမဟုတ္ဘူး
ဒါေပမယ့္ မင္းပဲေလ
628
00:56:47,990 --> 00:56:52,030
မင္း ငါတို႔ကို ကူညီေပးလို႔ရတယ္
ေၾကာက္ေနတာလား .. လက္ဖတင္နင္
629
00:56:52,710 --> 00:56:56,630
သေဘာၤေတြဟာ ညကို ေလာင္ကြ်မ္းေစသလို
မင္းကယ္ႏိုင္တာကို မင္းသိခ်င္ေနတယ္
630
00:56:57,670 --> 00:57:03,310
ခက္ရင္းခြက မွန္ကန္ပါ့မလား
ငါ့အတြက္ ဒီနံရံကို မင္းဖတ္ေပးေလ
631
00:57:03,510 --> 00:57:10,430
ဒါမွမဟုတ္ မင္းေသရလိမ့္မယ္ .. ျဗိတိသွ်အင္ပါယာရဲ႕ပင္လယ္ျပင္
စည္းကမ္းေတြအရ ပင္လယ္ဓါးျပေတြ ဘယ္သြားလဲ သိခ်င္တယ္
632
00:57:10,470 --> 00:57:11,790
ဒီစုန္းမနဲ႔အတူပဲ
633
00:57:12,950 --> 00:57:17,470
ရွင့္ရဲ႕ကံၾကမၼာက ဒီၾကယ္ေတြပဲ
ဒီလုိ သတ္မွတ္လိုက္မယ္
634
00:57:43,030 --> 00:57:44,630
စပါဂတ္တီ နံရံကို မထိနဲ႔
635
00:57:45,790 --> 00:57:47,350
မင္းကို ဘာအေႏွာက္အယွက္ေပးမိလို႔လဲ
636
00:57:47,470 --> 00:57:49,750
လူေသေတြက ငါတို႔ကို အမဲလိုက္ေနျပီ
မင္း ဘာမွ လုပ္မေပးႏိုင္ဘူး
637
00:57:50,150 --> 00:57:53,430
ဘာမွ မလုပ္ဘူး .. ဒါ ဘာမွ မလုပ္ဘူးလား
မင္းေသာက္တယ္ .. အိပ္ေနတယ္ ဒါပဲ
638
00:57:53,510 --> 00:57:57,390
ငါက ေသခ်ာေပါက္ တခါတည္းနဲ႔ အလုပ္ႏွစ္ခု လုပ္ေနတာ
639
00:57:57,670 --> 00:58:00,110
မင္း မျပီးခင္ မျမင္ႏုိင္ပါဘူး
640
00:58:01,590 --> 00:58:03,550
ဟုတ္ရင္ဟုတ္ေပါ့ မဟုတ္လို႔ကေတာ့ .. ဂ်က္
မင္း ငါ့ကို ကူညီေနတာေနာ္
641
00:58:03,590 --> 00:58:05,550
ငါ့အေဖရဲ႕က်ိန္စာကို ငါ ဖ်က္ရမယ္
642
00:58:08,070 --> 00:58:10,270
ေနာက္ဆို ဓါးကို ျမင့္ျမင့္ထား .. ေကာင္ေလး
643
00:58:11,190 --> 00:58:13,310
ေနာက္က်ရင္ ေသသြားမယ္
644
00:58:29,510 --> 00:58:33,390
သူ(မ)ကို နည္းနည္းေလာက္ေသြးေဆာင္ဖ်ားေယာင္းၾကည့္ပါလား
645
00:58:34,590 --> 00:58:36,430
ငါ့အေဖအတြက္ ငါ ဒီကို လာခဲ႔တာ
ဒီထက္ မပိုဘူး ...
646
00:58:37,270 --> 00:58:40,110
ငါသိပါတယ္ .. အထိမခံေရႊပုဂံေလးဆိုတာ
647
00:58:40,790 --> 00:58:44,310
အခုေတာ့ ညိဳေခ်ာေလးဆီ သြားလိုက္ပါ
648
00:58:44,350 --> 00:58:46,190
သူ(မ)ကို ညီမတစ္ေယာက္လို ဘယ္ေတာ့မွ သေဘာမထားနဲ႔
649
00:58:46,230 --> 00:58:49,670
ဒါေပမယ့္ မင္း ဒီေလာက္ခ်စ္စရာ ညီမေလးမ်ိဳးကို ေရွာင္လို႔မရပါဘူး
650
00:58:50,150 --> 00:58:52,270
အကိုသတ္ခံလိုက္ရျပီ ... ကြ်မ္းရဲ႕လား
651
00:58:54,070 --> 00:58:55,790
ႏိုး .. ငါ မကြ်မ္းက်င္ဘူး
652
00:58:57,830 --> 00:59:02,077
မင္းကို ဘယ္သူရိုက္မွာလဲ ..
ဥာဏ္ကို နည္းနည္းလႊာသံုးလုိက္စမ္းပါ
653
00:59:02,150 --> 00:59:05,830
ငါးခုေတာင္ အကုန္ခံထားရတာ
ဒီအတြက္ မင္းကို ငါေပးထားတာ မဟုတ္ဘူး
654
00:59:05,860 --> 00:59:07,630
ေကာင္မေလးကို အဲလို ဘယ္ေတာ့မွ မေျပာမိေစနဲ႔
655
00:59:22,710 --> 00:59:25,790
အဲဒီမွာ မျဖစ္ႏိုင္တာ မရွိမွန္း မျမင္ေသးဘူး မဟုတ္လား
656
00:59:27,190 --> 00:59:28,390
ေျမပံုလိုလား
657
00:59:30,550 --> 00:59:31,910
ငါတို႔ ေတြ႔မွာပါ
658
00:59:33,110 --> 00:59:34,910
ဒါက ငါဘယ္သူလဲဆိုတဲ႔ ဆက္သြယ္ခ်က္တစ္ခုပဲ
659
00:59:35,670 --> 00:59:37,350
ငါ့အေဖဘယ္သူလဲဆိုတာ ....
660
00:59:38,710 --> 00:59:40,040
ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္လံုး အသက္ေတြၾကီးလာခဲ႔တယ္
661
00:59:40,070 --> 00:59:41,470
ငါတို႔ရဲ႕အေဖေတြကို ရွာဖို႔အတြက္
662
00:59:42,940 --> 00:59:44,940
ျဖစ္ႏုိင္တာက မင္းနဲ႔ငါ ပိုနီးစပ္လာဖို႔ပဲ ထင္တယ္
663
01:00:01,820 --> 01:00:04,310
ေနထြက္လာျပီ .. အခ်ိန္က်ျပီ
664
01:00:07,180 --> 01:00:09,630
ငါ သေဘာမတူဘူး ...
ဒါေပမယ့္ ငါတို႔ သေဘာတူညီခ်က္တခုလုပ္ထားတယ္
665
01:00:09,740 --> 01:00:10,990
ေနထြက္လာရင္ ျပီးျပီ
666
01:00:11,060 --> 01:00:14,230
အလင္းေရာင္ေပၚလာေပမယ့္ ေနတစ္ခုလံုးထြက္လာဖို႔ ေဝးပါေသးတယ္
667
01:00:14,260 --> 01:00:17,830
မင္းအက်င့္ကို ငါသိတယ္
အက်င့္ ... ငါအေၾကာင္းမသိေသးပါဘူး
668
01:00:17,860 --> 01:00:20,350
ဂ်က္စပဲရိုး ဘာလုပ္မလဲ ငါေကာင္ေကာင္းသိတယ္
669
01:00:20,380 --> 01:00:23,710
သူက ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္ရဲ႕ ရန္သူ
ငါ ဘယ္သူလဲ မင္းမသိေသးဘူး ...
670
01:00:25,340 --> 01:00:29,950
ငါ ပံုျပင္ေတြ ၾကားခဲ႔ဖူးပါတယ္
စပိန္ ကပၸတိန္ El Matador Del Mar
671
01:00:30,140 --> 01:00:34,190
ပင္လယ္ကို ေမြ႔ေလ်ာ္တဲ႔ လူတစ္ေယာက္
အမဲလိုက္တယ္ လူေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာ သတ္ခဲ႔တယ္
672
01:00:34,220 --> 01:00:35,550
ႏိုးးးးး
မဟုတ္ဘူး .... ကိုယ့္လူ
673
01:00:35,580 --> 01:00:36,580
မဟုတ္ဘူး
674
01:00:37,260 --> 01:00:38,990
ပင္လယ္ဓားျပေတြ
675
01:00:41,340 --> 01:00:42,630
ပင္လယ္ဓားျပေတြ
676
01:00:48,060 --> 01:00:51,390
ပင္လယ္ဓါးျပေတြဟာ ေဆြစဥ္မ်ိဳးဆက္ ပင္လယ္ကို ဒုကၡေပးၾကတယ္
677
01:00:51,420 --> 01:00:54,660
ငါ့အေဖအသက္ကို ယူသြားတယ္
သူ႔အေဖ အရင္က ....
678
01:00:54,940 --> 01:00:58,380
ဒါေတြအားလံုးကို အဆံုးသတ္ေပးမယ္လို႔ ငါကတိျပဳထားတယ္
679
01:00:58,420 --> 01:01:01,820
ဒါေၾကာင့္ ငါလုပ္ခဲ႔တယ္
သေဘာၤေပါင္းေျမာက္ျမားစြာကို ဖ်က္ဆီးပစ္ခဲ႔တယ္
680
01:01:07,740 --> 01:01:11,860
ေနာက္ဆံုးမွာ ငါနဲ႔ ပူးေပါင္းဖို႔ၾကိဳးစားခဲ႔ၾကတာခ်ည္းပဲ
681
01:01:12,380 --> 01:01:14,940
ဒါေပမယ့္ မၾကာခင္ သူတို႔ ကယ္ရာမဲ႔ ျဖစ္သြားတာ သိသြားတယ္
682
01:01:26,620 --> 01:01:29,260
ဆိုင္းလန္႔မယ္ရီကို ဘယ္သူမွ မတားဆီးႏိုင္ဘူး
683
01:01:30,300 --> 01:01:32,140
သူတို႔ကို ေရထဲပစ္ခ်လိုက္စမ္း
684
01:01:32,180 --> 01:01:33,340
လုပ္ထား ...
685
01:01:36,380 --> 01:01:38,700
ကိုင္ထားၾကေဟ့
686
01:01:47,340 --> 01:01:50,900
ေနာက္ဆံုးမွာ ပင္လယ္ျပင္ၾကီး
သန္႔စင္သြားတယ္ ....
687
01:01:51,820 --> 01:01:55,380
သူတို႔အလံေတြနဲ႔ ပင္လယ္ကို ဇာတ္မရွဳပ္ႏိုင္ေတာ့ဘူး
688
01:02:03,900 --> 01:02:05,500
သနားညာတာဖို႔ ေတာင္းဆိုၾကတယ္
689
01:02:06,700 --> 01:02:09,380
သနားညွာတာျခင္း
690
01:02:10,780 --> 01:02:12,220
သနားညွာတာစရာမလိုဘူး
691
01:02:18,460 --> 01:02:19,660
အသင့္ျပင္
692
01:02:26,240 --> 01:02:28,380
Adios!
ပစ္ ....
693
01:02:37,500 --> 01:02:39,700
အခု မင္းတာဝန္ပဲ ဂ်က္
694
01:02:41,820 --> 01:02:45,980
ဒီသံလိုက္အိမ္ေျမွာင္က မင္းလိုခ်င္တာကို ေခၚေဆာင္ေပးလိမ့္မယ္
695
01:02:48,140 --> 01:02:50,980
ဘယ္ေတာ့မွ မအပ္ႏွံနဲ႔
696
01:03:22,140 --> 01:03:24,460
နတ္ဆိုးၾတိဂံ
697
01:03:25,820 --> 01:03:30,500
သူတို႔ရဲ႕ေနာက္ဆံုးသေဘာၤကို ငါမျမင္ခင္ မီးရွိဳ႕ခဲ႔တယ္
698
01:03:32,060 --> 01:03:36,180
ခဏတာ .. ေအာင္ျမင္မွဳရလိုက္တယ္
699
01:03:36,620 --> 01:03:38,420
ဒါကို ငါၾကားလိုက္မိတယ္
700
01:03:38,780 --> 01:03:39,780
ေဟ့!
701
01:03:40,120 --> 01:03:42,260
ခဏေလး
702
01:03:42,580 --> 01:03:45,740
သေဘာၤတစ္စင္းက မီးခိုးေတြနဲ႔ေဝးရာကို ေျပးဖို႔ၾကိဳးစားေနတယ္
703
01:03:45,900 --> 01:03:48,340
ဒါက ခ်စ္စရာေန႔ေလးမွ ဟုတ္ရဲ႕လား
704
01:03:48,540 --> 01:03:49,660
အဲဒီမွာ ...
705
01:03:50,140 --> 01:03:55,100
က်ီးသိုက္ထဲမွာ ပင္လယ္ဓါးျပေလးတစ္ေယာက္ရွိေနတယ္
706
01:03:55,140 --> 01:03:57,420
ငါ ထြက္ေပါက္သိထားတယ္
ဒါက ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္ၾကားကပဲ ...
707
01:03:58,220 --> 01:04:00,660
ငါ့ကို အညံ့ခံရင္ မင္းကို အသက္ရွင္ခြင့္ေပးမယ္ .. ရုိးရိုးေလးပဲ
708
01:04:00,700 --> 01:04:04,020
သူ အဲဒီမွာ ရပ္ေနတာ .. ၾကည့္ရတာ
ငွက္ကေလးလိုပဲ ....
709
01:04:04,860 --> 01:04:07,586
အဲဒီေန႔မွာပဲ သူ႔ကိုယ္သူ အမည္ေပးခဲ႔တယ္
710
01:04:07,786 --> 01:04:10,140
ငါ့ရဲ႕လက္က်န္ေန႔ေတြကို ေျခာက္လွန္႔ေနခဲ႔တယ္
711
01:04:11,980 --> 01:04:13,380
ဂ်က္စပဲရိုး
712
01:04:13,820 --> 01:04:17,620
ငါ့ကို အညံ့ခံရင္ မင္းကို အသက္ရွင္ခြင့္ေပးလိုက္မယ္
713
01:04:18,940 --> 01:04:21,180
မင္းကို အသက္ရွင္ခြင့္ျပဳမယ္
714
01:04:27,340 --> 01:04:28,620
ဒီေကာင္ေလးပဲ ...
715
01:04:28,860 --> 01:04:31,220
ဒီေကာင္ေလးက ငါ့စြမ္းပကားကို ပ်က္ရယ္ျပဳတယ္
716
01:04:31,260 --> 01:04:34,390
ငါ သူ႔ကို စမ္းသပ္ၾကည့္တယ္
ေျပးမယ္ဆိုတာ သိေနတယ္
717
01:04:34,420 --> 01:04:39,140
ငါ့ဓါးနဲ႔သူ႔လည္ပင္းကို ထိုးသတ္လိုက္ခ်င္တာ
ငါ ေနာက္ဆံုးမွာ ဆံုးျဖတ္လိုက္တယ္
718
01:04:39,180 --> 01:04:40,700
ပင္လယ္ဓါးျပေတြရဲ႕အသက္နဲ႔ထပ္တူ
719
01:04:45,740 --> 01:04:46,860
ဒီေကာင့္ေနာက္ လုိက္စမ္း
720
01:04:48,220 --> 01:04:50,780
လိုင္းအတိုင္းယူ .. တည့္တည့္ေျပးမယ္
721
01:04:53,220 --> 01:04:54,740
ေျခနင္းေတြ ျပင္ထား
722
01:04:54,860 --> 01:04:55,900
ဆိပ္ကမ္းဖက္ျခမ္း
723
01:04:58,140 --> 01:04:59,260
အခု ပစ္ခ်လိုက္
724
01:05:21,420 --> 01:05:22,540
သူတို႔ လွည့္ေျပးျပီ
725
01:06:32,300 --> 01:06:33,460
ဘာလဲဟ
726
01:06:36,940 --> 01:06:39,460
ဆက္သပါတယ္ .. ဆာ
727
01:07:09,340 --> 01:07:11,180
သူ ငါ့ဆီက အားလံုးကို ယူေဆာင္သြားတယ္
728
01:07:11,900 --> 01:07:14,900
ငါ့ကို ေဒါသေတြနဲ႔ ထားပစ္ခဲ႔တယ္
729
01:07:17,660 --> 01:07:18,940
ျပီးေတာ့ နာက်င္မွဳေတြ
730
01:07:20,940 --> 01:07:23,460
သူကပဲ ပံုျပင္ကို အဆံုးသတ္ေပးမယ့္သူ
731
01:07:26,060 --> 01:07:27,940
မလိုေတာ့ဘူး .. ကပၸတိန္
အဲဒီမွာ ....
732
01:07:28,860 --> 01:07:30,580
ကတိေပးထားသလုိပဲ ရွာေတြ႔ျပီ
733
01:07:54,940 --> 01:07:56,700
သူ(မ)ေျပာေတာ့ ေျမပံုရထားတယ္ဆို
734
01:07:56,740 --> 01:07:58,299
ဒါေပမယ့္ သူ(မ)က ဒီေနာက္ကို လုိက္ႏိုင္တဲ႔ တစ္ေယာက္ေသာသူပဲ
735
01:07:58,300 --> 01:08:00,700
ဒါဆို .. ငါတို႔ ဘာလုပ္သင့္လဲ
သူ(မ)ကို ထားခဲ႔ကြာ .....
736
01:08:00,740 --> 01:08:03,419
သူ(မ)က ငါတို႔ကို ခက္ရင္းခြယူေပးလိမ့္မယ္
တခ်ိန္လံုး ေျပာေနတာပဲ ....
737
01:08:03,420 --> 01:08:06,940
ငါတို႔ကေတာ့ အမွန္အတိုင္းပဲေျပာတတ္တယ္
ၾကယ္က ေန႔မွာ မလင္းႏိုင္ဘူး
738
01:08:07,140 --> 01:08:08,860
သူ(က) ျမည္းကေလးကို ေမ့ေနတာ
739
01:08:09,300 --> 01:08:13,425
ေျမပံုမရွိပဲ ငါတို႔က ဘယ္ကိုဦးတည္ျပီး ဘယ္သြားရမွာလဲ
740
01:08:14,980 --> 01:08:17,660
ဒီနာရီ(ခရိုႏုိမီတာ)က လန္ဒန္မွာ အတိက်ဆံုးအခ်ိန္ျပတစ္ခုပဲ
741
01:08:18,020 --> 01:08:21,260
ေလာင္ဂ်ီက်ဳကို ဆုံးျဖတ္ဖို႔ ဒါကို
တိုင္းတာခ်က္အျဖစ္ ငါတို႔သံုးေနၾကတယ္
742
01:08:21,820 --> 01:08:24,340
ဒါက ငါတို႔ ရွာေတြ႔ႏုိင္တဲ႔ တစ္ခုတည္းေသာ အရာပဲ
743
01:08:24,380 --> 01:08:26,900
ဒါဆို မင္းက ဒီနာရီနဲ႔ ခက္ရင္းခြကို ရွာမယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္တာလား
744
01:08:27,020 --> 01:08:28,060
ဟုတ္တယ္
745
01:08:28,780 --> 01:08:30,860
ငါ့တြက္ခ်က္မွဳေတြက တိက်ျပီး မွန္ကန္ပါတယ္
746
01:08:31,180 --> 01:08:32,540
ငါက နကၡတၱေဗဒပညာရွင္တင္ မကဘူး
747
01:08:32,580 --> 01:08:34,100
ေဟာ္ရိုေလာဂ်စ္ တစ္ေယာက္ပဲ
748
01:08:39,540 --> 01:08:40,900
ဒီလိုေျပာတာ မရွက္ဘူးလား
749
01:08:41,180 --> 01:08:44,380
ငါတို႔အသက္ကို ေလာင္းေၾကးထပ္လိုက္တာေပါ့ ဟုတ္လား
750
01:08:45,940 --> 01:08:48,900
မဟုတ္ပါဘူး .. ငါက ေဟာ္ရိုေလာဂ်စ္တစ္ေယာက္ပါ
751
01:08:48,930 --> 01:08:51,860
ငါ့အေမလည္း ဒီလိုပဲ
ဒါေပမယ့္ မင္းလို ကေလးဆိုးလိုမ်ိဳးေတာ့ မငိုျပဘူး
752
01:08:52,100 --> 01:08:54,460
နင့္အေမက ပါရမီရွင္တစ္ေယာက္လို႔ ေျပာလိုက္တာလား
753
01:08:54,500 --> 01:08:58,900
ဒီထက္ေတာင္ပိုေသးတယ္ အလ်ားလိုက္ၾကီး
လွဲအိပ္ေနတာ ....
754
01:08:59,900 --> 01:09:02,260
ေဟာ္ရိုေလာ္ဂ်ီဆိုတာ အခ်ိန္ကို ေလ့လာျခင္းပဲ
755
01:09:02,300 --> 01:09:04,460
သူ(မ)က အျမဲတမ္း နာရီၾကည့္ေနမွာပဲ
756
01:09:04,700 --> 01:09:05,900
ငါ ဒါကို ေထာက္ခံေပးမယ္
757
01:09:07,740 --> 01:09:11,220
ဘယ္သူက အိတ္စ္ကို ရွာလို႔ရမလဲ .. မင္းလား
758
01:09:11,500 --> 01:09:12,140
မဟုတ္ဘူး
759
01:09:12,180 --> 01:09:14,420
ဒါဆို ျမည္းလား
ဟုိးမွာ သေဘာၤတစ္စင္း
760
01:09:16,940 --> 01:09:17,940
Salazar
761
01:09:22,260 --> 01:09:24,860
ဂ်က္ .. လက္စားမေခ်ရမခ်င္း သူ ရပ္တန္႔ေနမွာ မဟုတ္ဘူး
762
01:09:24,900 --> 01:09:25,900
ေသဖို႔လား
763
01:09:25,940 --> 01:09:26,820
ႏိုး ... ႏိုး
လူေသေတြ
764
01:09:26,860 --> 01:09:29,540
သေဘာတူခ်က္ထဲမွာ ဒီအပိုင္းမပါဘူးေလ
ငါတို႔ ဘယ္ေတာ့မွ ပင္လယ္ထဲ လုိက္မလာသင့္ဘူး
765
01:09:29,580 --> 01:09:31,780
ကံဆိုးတဲ႔ပင္လယ္ဓါးျပနဲ႔ စုန္းမေနာက္ကို
766
01:09:31,820 --> 01:09:33,620
ဟုတ္တယ္ .. ဒါပဲ
သူတို႔အားလံုးကို သတ္လိုက္ကြာ
767
01:09:34,540 --> 01:09:37,500
ငါ့ကို သတ္လိုက္ရင္ .... ငါေသသြားမွာေပါ့
768
01:09:38,020 --> 01:09:42,020
လူေသၾကီးရဲ႕ လက္စားေခ်တာကေတာ့
ဘယ္သူ႔ကို မဲက်မလဲ မသိဘူး
769
01:09:42,980 --> 01:09:44,380
ငါ့ကို ဆန္႔က်င္တယ္ေပါ့
770
01:09:44,620 --> 01:09:46,220
ငါ ေသခ်င္ပါတယ္ ...
771
01:09:46,300 --> 01:09:48,220
ဒီထက္စိတ္ဆိုးစရာ ေကာင္းတာ ဘာရွိေတာ့မလဲ
သူ မွန္တယ္
772
01:09:48,250 --> 01:09:49,020
ဒါအမွန္ပဲ
773
01:09:49,180 --> 01:09:50,980
ပင္လယ္ဓါးျပအားလံုးက အဲဒီလို ေသာက္ရူးေတြလား
774
01:09:51,020 --> 01:09:52,980
ဟုတ္တယ္
775
01:09:53,100 --> 01:09:54,700
ငါတို႔ ဘာလုပ္ရမွာလဲ
776
01:09:55,500 --> 01:09:56,660
ကပၸတိန္တစ္ေယာက္အေနနဲ႔
777
01:09:57,940 --> 01:09:59,540
ငါ အၾကံေပးၾကည့္မယ္
778
01:10:04,140 --> 01:10:06,220
ပုန္ကန္သူ ...
ပုန္ကန္သူတစ္ေယာက္အျဖစ္ အၾကံေပးလိုက္တယ္ေပါ့
779
01:10:06,260 --> 01:10:07,740
ကရီနာ .. လူေသေတြက လာေနျပီ
780
01:10:07,820 --> 01:10:11,220
ေကာင္းေရာ .. ငါက သဘာဝလြန္ျဖစ္စဥ္ေတြကို မယံုဘူး
781
01:10:11,260 --> 01:10:12,900
ငါတို႔ေနာက္ကဟာေတြကို မင္းမျမင္ဖူးေသးလို႔ပါ
782
01:10:26,860 --> 01:10:28,700
သူတို႔ကို ခ်ေပးလိုက္
ဟုတ္ကဲ႔ ....
783
01:10:28,740 --> 01:10:30,020
ခ်ေပးလိုက္ ...
784
01:10:37,180 --> 01:10:38,060
မင္း ဘာလုပ္ေနတာလဲ
785
01:10:38,100 --> 01:10:39,619
သေဘာၤေပၚကလူေတြက ဂ်က္ကို လုိက္ရွာေနတာ
786
01:10:39,620 --> 01:10:40,880
ဂ်က္က ဒီေလွေပၚမွာေလ
787
01:10:40,910 --> 01:10:42,140
ငါေတာ့ ေရကူးသြားေတာ့မယ္
788
01:10:42,220 --> 01:10:45,060
ငါဘာလုပ္မိလို႔ မင္း အဲဒီေလာက္ လန္႔ေနတာလဲ
789
01:10:45,180 --> 01:10:47,740
ကရီနာ .. ရပ္လိုက္
ႏုိး .... မရပ္ပါနဲ႔
790
01:10:47,980 --> 01:10:50,260
အေဝးၾကီး ရွိေသးတယ္
မဟုတ္ဘူး .. သြားပါေစ
791
01:10:50,780 --> 01:10:53,700
သူေျပာတာ နားမေထာင္နဲ႔
ၾကိဳးစား .. ၾကိဳးစား
792
01:10:59,980 --> 01:11:03,380
ဘာလို႔လဲ .. သူ လုပ္ျပီးသြားျပီပဲ
သူ႔ေျခက်င္းဝတ္ကို ငါျမင္ဖူးတယ္
793
01:11:03,460 --> 01:11:05,980
ဒီထက္ပို မျမင္ဖူးပဲနဲ႔
ပါးစပ္ေပါက္ကို ပိတ္ထားလိုက္ပါကြာ ...
794
01:11:24,140 --> 01:11:25,780
စပဲရိုးကို သတ္လုိက္
795
01:11:42,610 --> 01:11:44,420
ေကာင္းပါ့မလား
796
01:11:45,250 --> 01:11:47,940
ေလွာ္ထား .. ကိုယ့္လူ
ျမန္ျမန္ .. ျမန္ျမန္
797
01:11:48,130 --> 01:11:49,940
ႏုိး .. ဒါပဲ
798
01:11:51,090 --> 01:11:52,420
သူ(မ)နဲ႔ လိုက္သြားမယ္
799
01:11:53,250 --> 01:11:56,540
သူမရဲ႕အတြင္းခံေဘာင္းဘီက ေဟာ္ရိုေလာ္ဂ်စ္နည္းနည္းအတြက္နဲ႔
ငါ့ကို ထားခဲ႔ေတာ့မွာလား
800
01:11:56,570 --> 01:11:57,570
ဟုတ္တယ္
801
01:11:59,090 --> 01:12:00,740
မင္းတို႔လူသားေတြက အဲဒီလိုပဲ
802
01:12:10,930 --> 01:12:11,930
ငါးမန္း
803
01:12:36,970 --> 01:12:38,060
ဟင္နရီ!
804
01:13:00,370 --> 01:13:01,730
အလုပ္ျဖစ္မယ္ မထင္ဘူး
805
01:13:01,770 --> 01:13:03,890
ႏုိး .. ငါတို႔ အဆင္ေျပမွာပါ
အဆင္ေျပမွာပါ ....
806
01:13:23,650 --> 01:13:25,730
သူတုိ႔ ဘာလို႔ ဒီလိုလုပ္တာလဲ
ငါတို႔ေရကူးမွ ျဖစ္မယ္
807
01:13:25,970 --> 01:13:28,090
ငါ သူ႔ကို အာရံုေျပာင္းလိုက္မယ္
808
01:13:33,570 --> 01:13:34,570
အခုပဲ
809
01:14:15,170 --> 01:14:16,850
ဟင္နရီ!
810
01:15:07,450 --> 01:15:10,250
ဟုိင္း .. ဂ်က္စပဲရိုး
811
01:15:12,290 --> 01:15:14,010
ဂ်က္စပဲရိုး
812
01:15:14,050 --> 01:15:15,130
စပိန္ၾကီး
813
01:15:22,770 --> 01:15:24,290
တေစၧေတြ ...
814
01:15:25,090 --> 01:15:27,170
သူတို႔ ေျမျပင္ေပၚတက္ဖို႔ မျဖစ္ႏိုင္ပါဘူး
815
01:15:27,930 --> 01:15:29,810
- ငါသိတယ္ကြ
- တေစၧ!
816
01:15:33,570 --> 01:15:36,930
ကရီနာ .....
မင္းလုပ္ခဲ႔တာေတြအတြက္ င့ါကို မၾကာခင္ ျပန္ေပးဆပ္ရေတာ့မယ္
817
01:15:36,970 --> 01:15:39,370
ႏိုး .. အဲလို ဘယ္ေတာ့မွ ျဖစ္လာမွာ မဟုတ္ဘူး
818
01:15:39,410 --> 01:15:41,130
ကရီနာ ... ငါ့မွာ ေျပာေနခ်ိန္မရွိေတာ့ဘူး
819
01:15:41,170 --> 01:15:44,970
ေျမပံုက ထြက္ေျပးသြားလို႔ေလ
မင္းကို ေစာင့္ေနပါ့မယ္ ....
820
01:15:45,490 --> 01:15:48,530
ငါ့ကို ဘာလို႔ ေစာင့္ေနရမွာလဲ
821
01:16:05,330 --> 01:16:06,490
ပင္လယ္ဓားျပေတြ
822
01:16:21,250 --> 01:16:22,250
စကမ္
823
01:16:22,690 --> 01:16:23,570
ကပၸတိန္
824
01:16:23,650 --> 01:16:26,209
ဂ်က္အျမဲတမ္း ငါ့ကို ေျပာဖူးတယ္
သူလုိခ်င္တာ ဘာမဆို လုပ္ေပးရမယ္တဲ႔
825
01:16:26,210 --> 01:16:30,170
သူက မင္းကို ကပၸတိန္ျဖစ္ေစခ်င္တာ
ဟုတ္တယ္ .. ဒါေပမယ့္ မင္းကို မဲေပးေနၾကတယ္ မဟုတ္လား
826
01:16:30,210 --> 01:16:31,660
ဟုတ္ပါျပီ .. မင္းက ကပၸတိန္ဦးထုပ္ရထားတာ
827
01:16:31,690 --> 01:16:34,050
သူ႔ဆႏၵနဲ႔ သူတို႔ဆႏၵက တထပ္တည္းပဲ
828
01:16:34,090 --> 01:16:36,250
ဒါေၾကာင့္ စကားနားေထာင္သူအေနနဲ႔ ဘီးကိုကုိင္လိုက္
829
01:16:36,290 --> 01:16:37,410
ျပီးေတာ့ မင္း
830
01:16:38,610 --> 01:16:43,930
ကပၸတိန္ဦးထုပ္ေဆာင္းလိုက္
ငါ့ရဲ႕ ရင္ခုန္သံ တဒိတ္ဒိတ္နဲ႔ ...
831
01:16:46,970 --> 01:16:48,730
မင္းတို႔ ကပၸတိန္ကို ငါတို႔ ေသေအာင္ရိုက္ျပမယ္
832
01:16:48,770 --> 01:16:50,690
သူတို႔ ဘယ္သြားလဲ မေျပာမခ်င္း
833
01:16:53,250 --> 01:16:56,490
ကရီနာ ....
မင္းရင္ထဲ ဘယ္လိုျဖစ္ေနမွန္း ငါသိပါတယ္ ေကာင္ေလး
834
01:16:56,530 --> 01:16:58,650
မင္းက အနာကို ဆြေနတာကိုး
835
01:16:59,010 --> 01:17:01,610
ကရီနာက ငါတို႔ကို ခက္ရင္းခြရွာေပးႏုိင္မယ့္
တစ္ေယာက္ေသာသူပဲ
836
01:17:01,730 --> 01:17:03,930
ငါ သူ(မ)ကို မခ်စ္ပါဘူး
ခ်စ္တယ္ ....
837
01:17:04,210 --> 01:17:06,289
မင္းကို ဘယ္သူက ခ်စ္တာေတြ ေမတၱာေတြ ေျပာေနလို႔
မင္းက ဒီအေၾကာင္းေျပာေနရတာလဲ
838
01:17:06,290 --> 01:17:07,330
အနာကို ဆြေနတယ္ဆို
839
01:17:07,650 --> 01:17:09,770
ဝဲ ... ငါေျပာေနတာ ဝဲေျခာက္ကို ေျပာေနတာ
840
01:17:09,810 --> 01:17:12,050
အေရျပားေအာက္မွာ တြင္းေအာင္းသတၱဝါေလးေတြ
841
01:17:12,290 --> 01:17:14,290
ငါ့ကို ေတာ္ေတာ္ေလး အေႏွာက္အယွက္ေပးတယ္
ႏွစ္ေတာ္ေတာ္ၾကာပဲ ...
842
01:17:14,330 --> 01:17:15,450
အိုး .. ႏိုး
843
01:17:15,490 --> 01:17:17,850
844
01:17:18,130 --> 01:17:19,290
ကူညီပါ!
845
01:17:20,290 --> 01:17:22,650
- ကူညီပါ! ကူညီပါ!
- ကရီနာ
846
01:17:23,730 --> 01:17:26,290
ဟင္နရီ .. ငါ့ကိုကယ္ဦး
သူ(မ)ကို ကယ္လိုက္ေလ
847
01:17:27,810 --> 01:17:31,370
ဘုရင္အုပ္ခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ မခ်ဳပ္ခ်ဳပ္
မင္းတို႔အားလံုးကို ငါေသဆိုေသပဲ
848
01:17:32,170 --> 01:17:38,770
ငါတို႔ရဲ႕ ရတနာေတြ ဘယ္မွာဖြက္ထားလဲ အခ်င္းခ်င္းေျပာျပရေအာင္
တစ္ေယာက္ေယာက္ ရွင္လိုရွင္ျငားေပါ့
849
01:17:38,810 --> 01:17:40,050
အိုး .. စိတ္ကူးေကာင္းပဲ
850
01:17:40,530 --> 01:17:43,690
မင္း အရင္ေျပာ
ငါ့ရတနာေတြကို ျမဳပ္ထားခဲ႔တယ္
851
01:17:43,730 --> 01:17:46,210
အယူးဘားသခၤ်ဳိင္းတစ္ခုက လက္ဝါးကပ္တိုင္လိုယွက္ေနတဲ႔
စြန္ပုလြံပင္ႏွစ္ပင္ၾကားမွာ
852
01:17:46,250 --> 01:17:48,570
မင္းဟာေတြကေရာ ...
853
01:17:49,730 --> 01:17:51,130
ငါ့မွာ ဘာမွ မရွိေတာ့ဘူး
854
01:17:51,170 --> 01:17:52,890
ငါ့ကို ဂ်က္ရဲ႕ေသြးေပးမယ္လို႔ မင္း ကတိေပးခဲ႔တယ္
855
01:17:52,930 --> 01:17:54,290
ဒါေပမယ့္ ဂ်က္က ပိတ္မိေနပါျပီ
856
01:17:54,770 --> 01:17:58,050
သူ ကြ်န္းေပၚကေန ဘယ္ေတာ့မွ မလြတ္ေစရပါဘူး
ကြ်န္းပိုင္းေလးကြ ....
857
01:18:04,290 --> 01:18:05,290
ဟဲလို
858
01:18:09,810 --> 01:18:11,370
ငါတို႔ သေဘာတူထားတယ္ေလ
859
01:18:11,490 --> 01:18:13,290
ငါနဲ႔ ငါ့လူေတြ ကမ္းေျခကို လိုက္သြားမယ္
860
01:18:13,450 --> 01:18:15,530
သစၥာေဖာက္ခဲ႔ရင္ မင္းၾကိဳက္သလိုလုပ္
861
01:18:15,890 --> 01:18:17,810
ငါ့ရဲ႕ ဂုဏ္သိကၡာအရ
ဂုဏ္သိကၡာ ....
862
01:18:18,370 --> 01:18:20,370
ဘာဂုဏ္သိကၡာ ...
ဘာဂုဏ္သိကၡာလဲ ...
863
01:18:20,490 --> 01:18:23,090
ဘာဂုဏ္သိကၡာလဲ ငါမသိဘူး
ငါ့အသက္နဲ႔ထပ္တူ ...
864
01:18:23,410 --> 01:18:25,730
မင္းဆီကို စပဲရိုးစုတ္ေလး ဆြဲေခၚလာေပးမယ္
865
01:18:28,130 --> 01:18:29,490
သေဘာတူလား
866
01:18:43,730 --> 01:18:47,290
ထေတာ့ စပဲရိုး
867
01:18:50,610 --> 01:18:53,370
ထေတာ့ စပဲရိုး
868
01:18:55,210 --> 01:18:56,770
ထေတာ့ စပဲရိုး
869
01:18:57,250 --> 01:19:01,090
မင္း ျပန္ေပးဆပ္ရမယ့္ အခ်ိန္ပဲ
ဝက္ၾကီး ...
870
01:19:01,930 --> 01:19:02,970
ဝက္ၾကီး ကယ္လီ
871
01:19:04,210 --> 01:19:07,170
မိတ္ေဆြေဟာင္းၾကီး
မိတ္ေဆြ ....
872
01:19:07,490 --> 01:19:09,170
ဒီေကာင္ေျပာတာ ၾကားၾကလား
873
01:19:09,810 --> 01:19:13,130
ဒီပင္လယ္ဓါးျပေကာင္က ငါ့ကို ေငြသားအမ်ားၾကီးေပးဆပ္ဖို႔ ရွိတယ္
874
01:19:13,170 --> 01:19:16,170
ဟန္းမန္းပင္လယ္ေအာ္ကို ဒီေကာင့္ ေခၚလာေပးတာ ကံေကာင္းတာပဲ
875
01:19:16,210 --> 01:19:19,210
သူ႔အေၾကြးကို ေပးရေတာ့မယ္
အခုခ်က္ျခင္း .. ဒီေနရာမွာ
876
01:19:20,130 --> 01:19:23,210
ေပးမွာေပါ့ .. ဝက္ၾကီးရာ
ေစ်းေျပာ ...
877
01:19:23,250 --> 01:19:26,050
ေစ်းႏွုန္းနာမည္က ဘီထရစ္
878
01:19:29,010 --> 01:19:31,530
သူ(မ)က ငါ့ရဲ႕ သနားစရာငတ္ျပတ္ေနရွာတဲ႔ မုဆိုးမအစ္မၾကီး
879
01:19:34,370 --> 01:19:35,690
ဘာ .. ဘာၾကီးလဲ
880
01:19:35,730 --> 01:19:37,650
သူ(မ)က သင့္ေတာ္မယ့္
ေယာက်ာ္းတစ္ေယာက္ကို ရွာေနတာ
881
01:19:38,610 --> 01:19:41,210
ဒါေပမယ့္ မင္းလုပ္ေပးရမယ္
ရြိဳက္ .. လုပ္မွာလုပ္ေတာ့ေလ
882
01:19:41,330 --> 01:19:43,090
မလုပ္ဘူး .. ဘာလို႔
ဘာလို႔လဲ ....
883
01:19:43,170 --> 01:19:45,650
ရိုးသားတဲ႔ မိန္းမတစ္ေယာက္ပါ ဂ်က္
884
01:19:45,730 --> 01:19:48,490
ဂုဏ္ယူပါတယ္
ဒီေန႔က မင္းရဲ႕မဂၤလာေဆာင္ေန႔ပဲ
885
01:19:49,810 --> 01:19:50,770
ငါတို႔ စၾကေတာ့မလား
886
01:19:50,810 --> 01:19:53,570
ငါတို႔ စပါးက်ီထဲမွာ ဟန္းနီးမြန္းၾကတာေပါ့
887
01:19:57,970 --> 01:20:00,450
ႏိုး .. မလုပ္နဲ႔ ဝက္ၾကီး
888
01:20:00,490 --> 01:20:03,690
ငါ ဘာလို႔ ဒီေလာက္ ရိုးသားတဲ႔မိန္းမကို လက္ခံရမလဲ
889
01:20:03,730 --> 01:20:05,610
ဒါ .. သူမပဲ
ငါေျပာတာ .. သူမပဲ
890
01:20:09,330 --> 01:20:11,890
ဒါက ဘာေတြလဲဟ
ငါတို႔ကေလးေတြ ....
891
01:20:12,490 --> 01:20:14,650
သူတို႔က ၾကည့္လို႔ မေကာင္းဘူးလား
892
01:20:14,770 --> 01:20:16,930
အေကာင္းဆံုး သတို႔သားအရံနဲ႔ သတို႔သမီးအရံေခၚခဲ႔လိုက္
893
01:20:18,370 --> 01:20:19,690
မ်က္လံုးထဲ ျမင္ၾကည့္လိုက္ဦးမယ္
894
01:20:19,730 --> 01:20:22,010
က်မ္းစာအုပ္ေပၚ လက္တင္လိုက္ပါ
895
01:20:22,850 --> 01:20:24,850
ငါ့မွာ ဝဲေတြရွိတယ္ေနာ္
ငါ လက္ခံပါတယ္ ...
896
01:20:25,850 --> 01:20:28,010
က်မ္းစာအုပ္ေပၚ လက္တင္လိုက္ပါ
897
01:20:28,690 --> 01:20:30,010
ငါ အိပ္ရာေကာင္းေကာင္းလိုခ်င္တယ္
898
01:20:30,450 --> 01:20:31,890
ငါ လုပ္ေပးပါ့မယ္
899
01:20:32,970 --> 01:20:36,170
ဒါမွမဟုတ္ မင္းေခါင္းထဲ က်ည္ဆံထည့္ေပးလိုက္ေတာ့မယ္
ဂ်က္ .. သူတို႔ ငါတို႔ကို သတ္လိမ့္မယ္
900
01:20:36,210 --> 01:20:37,810
ငါ ဂရုမစိုက္ဘူး
လုပ္မယ္ ေျပာလိုက္စမ္းပါ
901
01:20:37,890 --> 01:20:40,570
ေနာက္ဆံုးအခြင့္အေရးပဲ .. ဂ်က္
ခဏေလး .. တကယ္ေတာ့
902
01:20:40,850 --> 01:20:43,410
ဒါက တရားရံုးမဟုတ္ဘူး
ဒါက တရားရံုးမဟုတ္ဘူး
903
01:20:43,770 --> 01:20:44,890
သူ မွန္တယ္
904
01:20:44,970 --> 01:20:47,370
ဒီအဆိုဘယ္သူ ျငင္းခ်င္လဲ
905
01:20:47,970 --> 01:20:50,570
ငါလုပ္ပါ့မယ္ ...
ဂုဏ္ယူပါတယ္
906
01:20:50,610 --> 01:20:52,170
သတို႔သမီးကို အၾကင္နာေလးေပးလိုက္ပါဦး
907
01:21:04,610 --> 01:21:07,770
ပင္လယ္စာ ၾကိဳက္လား
908
01:21:11,170 --> 01:21:13,450
ဂ်က္ .. ငါတို႔ ျပန္ဆံုၾကျပီ
909
01:21:14,530 --> 01:21:15,650
ဟစ္တာ
910
01:21:15,970 --> 01:21:18,490
ဒါက တေလာကလံုး ငါ့အေပၚအေကာင္းဆံုးပဲ
911
01:21:18,530 --> 01:21:21,290
မင္းညႊတ္ေနေတာ့မယ္ဆိုတာ ငါသိႏွင့္ျပီးသားပါ
912
01:21:21,330 --> 01:21:22,690
ငါ့အတြက္ လက္ေဆာင္ပါလား
913
01:21:25,010 --> 01:21:26,250
လုပ္ေပးမွာေပါ့
914
01:21:28,610 --> 01:21:32,170
အံၾသစရာပဲ ....
မင္းေျခလွမ္းေတာင္ မွားသြားတယ္ မဟုတ္လား
915
01:21:33,250 --> 01:21:34,570
မင္း ေျခေထာက္ျပန္ၾကီးလာျပီလား
916
01:21:34,690 --> 01:21:37,050
ကပၸတိန္ ... ကြ်န္ေတာ္တို႔ Salazar ဆီကို ျပန္မသြားသင့္ေတာ့ဘူး
917
01:21:37,330 --> 01:21:39,690
ကြ်န္ေတာ္တို႔အတြက္ မစၥတာ စပဲရိုးဘဝကို လဲေတာ့မွာလား
918
01:21:40,010 --> 01:21:44,050
ငါလုပ္ႏိုင္တာ ငါသိတယ္
ဒါေပမယ့္ ငါက ပိုဆိုက္ဒြန္ရဲ႕ ခက္ရင္းခြအတြက္ လာခဲ႔တာ
919
01:21:45,010 --> 01:21:46,570
ႏွစ္ခါျပန္ေသခ်င္လို႔လား ....
920
01:21:46,650 --> 01:21:47,770
ကတိေပးထားတယ္ေလ
921
01:21:47,970 --> 01:21:51,890
ငါ့ရဲ႕ပင္လယ္ျပင္အာဏာကို
လူေသေတြဆီကေန ျပန္သိမ္းပိုက္ရမယ္
922
01:21:51,970 --> 01:21:54,050
ငါ့မွာ အၾကံေတြ အမ်ားၾကီးရွိတယ္
923
01:21:54,290 --> 01:21:57,970
သေဘာၤလိုဆြဲအားေလာက္ေျပးႏုိင္တဲ႔ ေလွမရွိဘူး
924
01:21:58,010 --> 01:21:59,610
ဒါေပမယ့္ တစ္ခုေတာ့ရွိတယ္ ဂ်က္
925
01:21:59,650 --> 01:22:01,090
ငါသိထားတဲ႔ အျမန္ဆံုးသေဘာၤက
926
01:22:01,130 --> 01:22:05,010
ပုလဲ ... မုတ္ဆိတ္နက္က ပုလင္းထဲ ထည့္ပိတ္ထားတယ္
927
01:22:05,090 --> 01:22:06,730
ေဆာင္းတြင္း ၅ တြင္းေလာက္ကတည္းက
928
01:22:08,610 --> 01:22:11,650
ဓါးရဲ႕အစြမ္းနဲ႔ တန္ခိုးထြက္ေစဖို႔
929
01:22:11,770 --> 01:22:17,250
ပုလဲနက္ကို လြတ္ေျမာက္ဖို႔ ငါေတာင္းဆိုလိုက္မယ္
ခ်က္ျခင္းျပည့္ေစ ....
930
01:22:28,210 --> 01:22:29,490
လာထား ....
931
01:22:32,290 --> 01:22:33,010
လာျပီ ...
932
01:22:33,090 --> 01:22:35,010
လာေနျပီ .. လာျပီ
933
01:22:40,010 --> 01:22:42,410
ေဘးဖယ္ၾကေဟ့
934
01:22:43,930 --> 01:22:45,330
လာေနၿပီ!
935
01:23:01,010 --> 01:23:02,490
ခ်ံဳ႕ထားတာပဲ
936
01:23:03,130 --> 01:23:04,810
ဘာလို႔ မၾကီးလာရတာလဲ
937
01:23:05,810 --> 01:23:07,370
ေအးရာေအးေၾကာင္းေပါ့
938
01:23:07,490 --> 01:23:09,050
သူက ပင္လယ္ကို လိုေနတာ
939
01:23:23,320 --> 01:23:24,970
သေဘာၤေကာင္းတစ္စင္းပဲ
940
01:24:03,480 --> 01:24:06,130
တစ္ခုခုက်န္ေနေသးတယ္ .. ကပၸတိန္
941
01:24:08,760 --> 01:24:12,330
ေသာက္ညစ္ပတ္အိုးေလး ...
ေသမင္းဆီ အေျပးေလး သြားလိုက္ဖို႔ အခ်ိန္တန္ျပီ
942
01:24:19,120 --> 01:24:21,330
ကုန္းေျမက အလံုျခံဳဆံုးေနရာပဲ
943
01:24:21,440 --> 01:24:23,250
ဘာလို႔ ငါတို႔ ကုန္းေျမကေန အေဝးၾကီးသြားရတာလဲ
944
01:24:23,720 --> 01:24:24,720
ဘယ္သူမွ မသိၾကဘူးလား
945
01:24:25,240 --> 01:24:27,640
ကပၸတိန္ ရွင့္ေျမပံုက မျပည့္စံုဘူး
946
01:24:27,920 --> 01:24:30,680
ငါက ခက္ရင္းခြကို ယူေပးႏိုင္တယ္ .. ငါ့ကိုပဲ ယံုလိုက္စမ္းပါ
947
01:24:31,680 --> 01:24:33,840
ငါ ဘာေျပာခဲ႔လဲ မၾကားမိဘူးလား
948
01:24:34,200 --> 01:24:35,360
မင္း ေတာက္ေလ်ာက္ေျပာေနတာပဲ
949
01:24:35,400 --> 01:24:37,920
ေျမပံုက ၾကယ္ပြင့္လို ဟန္ေဆာင္ေနလို႔ရလား
950
01:24:38,080 --> 01:24:40,520
ဆာ .. ေျမပံုေပၚမွာ ကြ်န္းလည္းမရွိဘူး
951
01:24:40,560 --> 01:24:42,440
ဟိုမိန္းမေျပာသလိုမ်ား ျဖစ္ေနမလား
952
01:24:42,480 --> 01:24:44,320
ကပၸတိန္ .. သူ႔ကို မင္းနားမလည္ေသးဘူး
953
01:24:44,520 --> 01:24:45,960
သူမကို ယံုလိုက္ပါ
954
01:24:47,080 --> 01:24:48,520
တစ္ေယာက္ေလာက္
955
01:25:00,600 --> 01:25:03,960
ငါတို႔မွာ အခြ်န္ေတြရွိရင္ ဒီေသာ့ကို ခြဲပစ္လိုက္မယ္
956
01:25:05,320 --> 01:25:07,320
ဒီမွာ ဘာအခြ်န္မ်ား ရွာေတြ႔မိလို႔လဲ
957
01:25:29,720 --> 01:25:30,760
သူတို႔ကို လႊတ္လိုက္
958
01:25:33,000 --> 01:25:37,400
ဆာ .. သေဘာၤကို မိန္းမတစ္ေယာက္လက္ထဲ အပ္ေတာ့မလို႔လား
959
01:25:37,440 --> 01:25:40,680
သူမ ၾကယ္ပြင့္ေနာက္လိုက္ပါေစ
မဟုတ္ရင္ ငါတို႔အားလံုး အတူတူ ေသရေတာ့မယ္
960
01:26:00,280 --> 01:26:03,280
ပုလဲနက္ .. ျပန္ေပၚလာျပီ
961
01:26:06,360 --> 01:26:09,000
ဒီသေဘာၤ .. ဒီသေစၦေတြ
962
01:26:10,000 --> 01:26:11,800
ဘယ္လိုမွ ဆက္စပ္ၾကည့္လို႔မရဘူး
963
01:26:11,840 --> 01:26:13,880
သမုဒၵရာရဲ႕ဒ႑ာရီဆိုတာ တကယ္ရွိတယ္ ကရီနာ
964
01:26:14,200 --> 01:26:16,240
မင္းေနာက္ဆံုးျမင္လိုက္ရေတာ့ မွားမွန္းသိျပီမဟုတ္လား
965
01:26:16,360 --> 01:26:17,360
မွားတယ္
966
01:26:19,520 --> 01:26:20,840
ျဖစ္ႏုိင္မယ္လို႔ ငါထင္ထားတာပါ
967
01:26:20,880 --> 01:26:22,760
ငါၾကားဖူးသမွ်ထဲမွာ အဆိုးဝါးဆံုးေတာင္းပန္ျခင္းပဲ
968
01:26:22,840 --> 01:26:24,600
ေတာင္းပန္တယ္
ငါက ဘာလို႔ ေတာင္းပန္ရမွာလဲ
969
01:26:24,680 --> 01:26:29,130
ဘာလို႔ဆိုေတာ့ ငါတို႔ ပုလင္းထဲက သေဘာၤကို ရြက္လြႊင့္လာတယ္
ေသေဘးကေနလြတ္ခဲ႔ရတယ္ .. မင္းရဲ႕သိပၸံပညာရပ္မွာ ပါလို႔လား
970
01:26:29,160 --> 01:26:31,600
ေကာင္းပါျပီ .. ငါေတာင္းပန္ပါတယ္
971
01:26:32,280 --> 01:26:33,040
ဆက္လုပ္ပါ
972
01:26:33,240 --> 01:26:35,199
ဒါဆို နင္လည္း ငါ့ကို
တစ္ခုေတာ့ ေတာင္းပန္စရာရွိေသးတယ္
973
01:26:35,200 --> 01:26:37,960
ပင္လယ္ဓါးျပေတြေရာ လူေသေတြပါ
ငါ့ဘဝထဲ ေခၚျပီး ျခိမ္းေျခာက္တဲ႔အတြက္
974
01:26:38,000 --> 01:26:40,160
မင္းက ေတာင္းပန္စကားေျပာေစခ်င္တယ္ေပါ့
975
01:26:40,520 --> 01:26:41,760
ေတာင္းပန္တာကို လက္ခံလိုက္ပါ့မယ္
976
01:26:43,880 --> 01:26:45,320
ငါ သြားၾကည့္လိုက္ဦးမယ္
977
01:26:45,920 --> 01:26:47,640
နင္နဲ႔ဆံုရတာ ဝမ္းသာပါတယ္
978
01:26:57,160 --> 01:26:59,880
ေသနတ္ေတြ အသင့္ျပင္ထား ....
* ေသနတ္ေတြ အသင့္ျပင္ *
979
01:26:59,920 --> 01:27:02,000
ဒီပင္လယ္ဓါးျပေတြ ခက္ရင္းခြကို သြားယူေနျပီ
980
01:27:16,680 --> 01:27:18,800
ဒါကို ဘယ္ကရလာတာလဲ
981
01:27:19,440 --> 01:27:22,600
အီတလီသေဘာၤေပၚကေန ဒီစာအုပ္အခုိးခံလိုက္ရတာလို႔ သိထားတယ္
982
01:27:22,640 --> 01:27:24,800
ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာျပီ
ခိုးခံရတယ္ .....
983
01:27:25,160 --> 01:27:26,440
မဟုတ္ဘူး .. ရွင္မွားေနတာ
984
01:27:26,480 --> 01:27:28,320
အဖံုးမွာ ပတၱျမားတစ္လံုးပါတယ္
985
01:27:28,360 --> 01:27:30,400
ငါ မေမ့ႏုိင္ပါဘူး
986
01:27:33,640 --> 01:27:35,560
ဒါကို ငါ့အေဖေပးထားခဲ႔တာ
987
01:27:35,600 --> 01:27:37,720
သူက ရိုးရွင္းတဲ႔ သိပၸံပညာရွင္တစ္ေယာက္ပဲ
988
01:27:39,720 --> 01:27:41,840
သူက ရိုးရွင္းတဲ႔ သူခိုးတစ္ေယာက္ပဲ
989
01:27:43,240 --> 01:27:46,800
ငါ့အေဖက ပင္လယ္ဓားျပတစ္ေယာက္ရဲ႕လွ်ာေလာက္
ေအာက္တန္းမက်ဘူး
990
01:27:47,480 --> 01:27:49,320
ဒိုင္ယာရီက ငါ့ကိုေမြးကတည္းပဲ
991
01:27:49,720 --> 01:27:51,880
ငါ့ကို ကေလးေဂဟာမွာ ထားခဲ႔တယ္
992
01:27:52,440 --> 01:27:54,200
နာမည္နဲ႔အတူ ဘာမွ မသိရဘူး
993
01:27:54,520 --> 01:27:56,280
ဒါဆို မင္းက မိဘမဲ့ေပါ့
994
01:27:57,320 --> 01:27:58,760
မင္းကို ဘယ္လိုေခၚရမလဲ
995
01:28:00,920 --> 01:28:03,160
ငါ့နာမည္ကို ေျမာက္ဘက္မွာ အလင္းလက္ဆံုးၾကယ္လို႔ ေပးထားတာ
996
01:28:09,960 --> 01:28:13,200
ဒါနဲ႔ ကရီနာ ျဖစ္ေရာလား
ကရီနာ စမစ္
997
01:28:15,080 --> 01:28:19,200
မင္း ၾကယ္ေတြကိုေရာ သိရဲ႕လား
ငါက ကပၸတိန္တစ္ေယာက္
998
01:28:22,680 --> 01:28:25,480
အိမ္ျပန္လမ္းျပၾကယ္တိုင္း ငါသိတယ္
999
01:29:08,600 --> 01:29:09,920
စမစ္
1000
01:29:10,920 --> 01:29:13,360
စမစ္ဆိုတာၾကီးက ပံုမွန္မဟုတ္တဲ႔ နာမည္ၾကီးပဲ
1001
01:29:14,600 --> 01:29:18,120
တခါမွ စမစ္ဆိုတာၾကီး မၾကားဖူးဘူး
1002
01:29:18,200 --> 01:29:19,520
တိုးတိုးေျပာစမ္းပါ
1003
01:29:19,640 --> 01:29:21,120
သူမနာမည္က ဘယ္သူ
1004
01:29:21,720 --> 01:29:25,680
လွ်ာဖ်ားေလးတင္ပါပဲ
မင္းလွ်ာျပတ္သြားခ်င္လို႔လား ....
1005
01:29:25,720 --> 01:29:26,800
မာဂရက္စမစ္
1006
01:29:28,280 --> 01:29:30,400
ဒါဆို ငါတို႔ သေဘာတူလို႔ရျပီလား
1007
01:29:30,840 --> 01:29:33,320
ဒါမွမဟုတ္ မင္းဘယ္သူလဲ ေျပာလိုက္ရမလား
1008
01:29:33,800 --> 01:29:35,920
ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္လံုးအမွန္တရားကို သိၾကတာပဲ
1009
01:29:35,960 --> 01:29:38,440
ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္လံုး ေသရာပါေအာင္ လွ်ိဳ႕ဝွက္ခ်က္ကို ထိန္းထားရမယ္
1010
01:29:38,480 --> 01:29:40,320
မင္းေျပာပံုအရ အမွန္ပဲလား
ငါက ေျပာၾကည့္တာပါ
1011
01:29:40,360 --> 01:29:41,200
ငါမဟုတ္ဘူး!
1012
01:29:41,240 --> 01:29:44,560
ငါ့ကို သတ္လိုက္ေလ .. ေသျခင္းကလြဲရင္ မင္းဘာမွ မရေတာ့ဘူး
1013
01:29:45,000 --> 01:29:46,800
မင္း ငါ့ကို လိုအပ္ပါတယ္ကြာ
1014
01:29:47,880 --> 01:29:52,640
ဖရန္႔ဟစ္တာကို ေျပာလိုက္မယ္
မင္းက အရမ္း အရမ္း ရုပ္ဆိုးတယ္
1015
01:29:52,680 --> 01:29:57,000
ဒါနဲ႔မ်ား မင္းက ဘယ္လိုလုပ္ျပီး
ဒီလို သယ္ယူပို႔ေဆာင္ေရးေတြ လုပ္ႏိုင္တာလဲ
1016
01:29:57,400 --> 01:29:58,880
မာဂရက္ ေသသြားျပီ
1017
01:30:00,800 --> 01:30:02,360
ခ်ီးေျခာက္ေရႏူးေနလည္း အလကားပဲ
1018
01:30:02,760 --> 01:30:06,320
ငါ ေမြးကင္းစေလးနဲ႔ မိဘမဲ႔ေဂဟာမွာ ထားခဲ႔ျပီးကတည္းက
သူ(မ)ကို ထပ္မေတြ႔ဖူးေတာ့ဘူး ...
1019
01:30:06,600 --> 01:30:09,360
ပတၱျမားထည့္ေပးလိုက္ေတာ့ သူမရဲ႕ဘဝေအးခ်မ္းျပီ ထင္ခဲ႔တာ
1020
01:30:09,400 --> 01:30:11,880
ဒါေပမယ့္ သူ(မ) ျပန္အစေဖာ္လိမ့္မယ္လို႔ ထင္မထားဘူး
1021
01:30:12,120 --> 01:30:13,720
သူ(မ)ဘဝနဲ႔သူ(မ)ပဲ ရွိပါေစေတာ့လို႔ ေနခဲ႔တာ
1022
01:30:15,000 --> 01:30:17,120
ငါ့ဘဝထဲကို ျပန္လည္ဝင္ေရာက္လာတယ္
1023
01:30:19,880 --> 01:30:24,960
ငါ့ကို ဒီလိုအေနအထားနဲ႔ ေဖေဖလို႔ မေျပာေစခ်င္ဘူးမဟုတ္လား
1024
01:30:25,000 --> 01:30:27,480
ဘာလိုခ်င္လဲ ေျပာစမ္း
ငါ့သံလိုက္အိမ္ေျမွာင္ကို လိုခ်င္တယ္
1025
01:30:28,360 --> 01:30:33,720
ရမ္ စည္ေပါင္း ၂၁၆ စည္
ျပီးေတာ့ ေမ်ာက္တစ္ေကာင္
1026
01:30:34,440 --> 01:30:36,480
လိုခ်င္လား .. ဂ်က္
ညစာ ...
1027
01:30:36,520 --> 01:30:38,440
သူ႔ကို စားခ်င္တာ
ဒီေမ်ာက္ကို စားခ်င္တာ
1028
01:30:39,080 --> 01:30:41,920
သေဘာမတူဘူး .. ဂ်က္
ေကာင္မေလးက ပါးပါးနပ္နပ္ဆိုေပမယ့္
1029
01:30:41,960 --> 01:30:46,280
ငါနဲ႔သူ ေသြးသားေတာ္စပ္တာကို ဘယ္ေတာ့မွ ယံုၾကည္မွာ မဟုတ္ဘူး
1030
01:30:49,240 --> 01:30:51,560
ျပီးေတာ့ ခက္ရင္းခြက ငါ့အပိုင္ပဲ
1031
01:31:02,280 --> 01:31:03,640
ၿဗိတိသၽွစစ္သားေတြ
1032
01:31:04,920 --> 01:31:06,160
ၿဗိတိသၽွစစ္သားေတြ
1033
01:31:09,080 --> 01:31:11,240
ပစ္ဖို႔ ျပင္ဆင္ၾက
1034
01:31:11,280 --> 01:31:12,920
ပစ္ဖို႔ ျပင္ဆင္ၾက
1035
01:31:19,920 --> 01:31:22,160
ညာဘက္မွာ လာေနျပီ
1036
01:31:22,760 --> 01:31:24,720
ေနာက္ဆံုးအထိ တိုက္ခိုက္ၾကမယ္
1037
01:31:24,920 --> 01:31:28,040
ငါ့ဆီကေန ပုလဲကို ျပန္မယူသြားေစရဘူး
1038
01:31:32,840 --> 01:31:33,960
ဆာ
1039
01:31:38,840 --> 01:31:42,400
ၿဗိတိသၽွအင္ပါယာကပဲ ပင္လယ္ရဲ႕စြမ္းအားကို အုပ္စိုးရမယ္
1040
01:32:16,680 --> 01:32:19,920
ဘာျဖစ္ေနေန မင္းေနရာမွာပဲေန
1041
01:32:45,720 --> 01:32:50,400
ဂ်က္စပဲရိုး
1042
01:32:50,440 --> 01:32:52,720
အမဲသတ္သမားစာရင္းနဲ႔ ငါလာေနျပီ
1043
01:32:57,160 --> 01:32:58,400
သူ ဘယ္မွာလဲ
1044
01:33:01,560 --> 01:33:05,800
ခုခံကာကြယ္ၾကေဟ့ .. အဆံုးထိ
1045
01:33:07,640 --> 01:33:11,360
ျမန္ျမန္လုပ္ပါဟ ဘာလို႔ ဒီေလာက္ထက္တာ ယူလာတာလဲ
1046
01:33:32,280 --> 01:33:33,840
ဘယ္မွာမွ ပုုန္းလို႔မရဘူး
1047
01:33:49,400 --> 01:33:52,160
သတၱိကို ျပၾကစို႔
ပုလဲကို ကယ္ၾကမယ္
1048
01:34:01,440 --> 01:34:02,840
ဒါပဲ
1049
01:34:05,880 --> 01:34:08,520
ဒီေနရာ .. ဒီကြ်န္းကို ေမာင္းေတာ့
1050
01:34:08,600 --> 01:34:10,520
အိုး .. ဘုရားသခင္
1051
01:34:10,760 --> 01:34:12,080
ငါတို႔ နီးေနျပီ
1052
01:34:12,680 --> 01:34:14,640
ဒီမွာ .. ဒီနားေလးပဲ
1053
01:35:35,790 --> 01:35:37,880
မင္းရွာေနတာကို ေတြ႔ျပီလား မစ္
1054
01:35:37,882 --> 01:35:39,137
ၾကိဳးစားေနတယ္
1055
01:35:43,510 --> 01:35:45,080
ၾကယ္ေတြက မၾကာခင္ ေပ်ာက္ေတာ့မယ္
1056
01:36:15,230 --> 01:36:16,230
ကရီနာ
1057
01:36:16,670 --> 01:36:19,910
ဟင္နရီ .. ၾကည့္လိုက္
ကြ်န္းတစ္ကြ်န္းပဲ ...
1058
01:36:20,510 --> 01:36:21,870
မင္း ရွာေတြ႔ျပီ
1059
01:36:32,590 --> 01:36:33,670
ကြ်န္းတစ္ကြ်န္းပဲ
1060
01:36:39,470 --> 01:36:40,550
ကုန္းေျမ
1061
01:36:41,950 --> 01:36:43,350
ရေအာင္လိုက္
1062
01:36:59,630 --> 01:37:00,910
ကရီနာ
1063
01:37:16,990 --> 01:37:18,470
ကရီနာ
1064
01:37:21,510 --> 01:37:22,870
ဟင္နရီ!
1065
01:37:36,430 --> 01:37:37,430
သူတို႔ ဟင္နရီကို ဖမ္းေခၚသြားတယ္
1066
01:37:37,590 --> 01:37:40,030
အခု ခက္ရင္းခြက သူ႔ကို ကယ္ႏုိင္ပါလိမ့္မယ္
1067
01:37:40,270 --> 01:37:41,710
ဒါကို လုိက္ရွာၾကမယ္
1068
01:38:01,630 --> 01:38:02,950
ဘယ္မွာလဲ
1069
01:38:07,630 --> 01:38:09,030
ဒီမွာပဲ ရွိရမယ္
1070
01:38:41,070 --> 01:38:42,390
ၾကည့္စမ္း ဂ်က္
1071
01:38:43,310 --> 01:38:45,630
ငါျမင္ဖူးသမွ် အလွပဆံုးပဲ
1072
01:38:45,950 --> 01:38:48,270
ဒါက ငါ့အေဖ င့ါကို ရွာေစခ်င္တဲ႔အရာပဲ
1073
01:38:48,310 --> 01:38:49,230
ေက်ာက္တံုးေတြလား
1074
01:38:49,310 --> 01:38:52,390
ႏုိး .. မဟုတ္ဘူး
ေက်ာက္တံုးမဟုတ္ပါဘူး .. ၾကယ္ေတြ
1075
01:38:52,750 --> 01:38:55,030
ဒါက ဘယ္သူမွ မဖတ္ႏိုင္တဲ႔ ေျမပံုပဲ
1076
01:38:56,430 --> 01:39:00,470
ဒီကြ်န္းက ေကာင္းကင္ရဲ႕အေရာင္အေသြးအစံုေတာက္ပေနတာပဲ
1077
01:39:07,950 --> 01:39:10,670
ၾကယ္တစ္ပြင့္ေပ်ာက္ေနတယ္ .. ျမန္ျမန္ေလး
1078
01:39:11,790 --> 01:39:13,950
ဟင္နရီကို ကယ္ဖို႔ ခက္ရင္းခြကို ရွာေတြ႔မွ ျဖစ္မယ္
1079
01:39:14,190 --> 01:39:15,190
ဟစ္တာ
1080
01:39:15,230 --> 01:39:17,310
သူက ေဟာ္ရိုေလာဂ်စ္ပညာရွင္ဆိုတာ မင္းသိဖို႔ေကာင္းတယ္
1081
01:39:45,470 --> 01:39:46,750
ဘာလို႔ ရဲမေနတာလဲ
1082
01:39:48,430 --> 01:39:49,950
ျပီးေအာင္လုပ္လိုက္ .. ကရီနာ
1083
01:39:56,510 --> 01:39:57,750
ေပ်ာက္ဆံုးေနတဲ႔ ၾကယ္
1084
01:39:59,550 --> 01:40:00,910
ငါ့အေဖအတြက္
1085
01:40:02,390 --> 01:40:03,470
ေအး ..
1086
01:40:04,910 --> 01:40:06,030
သူ႔အတြက္လုပ္လုိက္ပါ
1087
01:41:37,230 --> 01:41:38,230
အဲဒီမွာ
1088
01:41:39,110 --> 01:41:42,310
ပိုဆိုက္ဒြန္သခ်ႋဳင္းဂူ
ဒီလမ္း ....
1089
01:41:45,590 --> 01:41:46,470
ကပၸတိန္
1090
01:41:46,510 --> 01:41:48,310
အႏၱရယ္အရမ္းမ်ားတယ္
ဒီလို မလုပ္ပါနဲ႔
1091
01:41:48,510 --> 01:41:51,390
ငါတို႔မွာ ေရြးစရာ မရွိေတာ့ဘူး
ဂ်က္က ကုန္းေပၚမွာ ခက္ရင္းခြ သြားယူေနျပီ
1092
01:41:51,430 --> 01:41:52,990
ကပၸတိန္ တျခားနည္းလမ္းရွိဦးမွာပါ
1093
01:41:53,070 --> 01:41:56,990
တစ္ခါေလာက္ အသက္ရွင္လိုက္တာနဲ႔ ျပန္လာလို႔မရေတာ့ဘူး
သူ႔ခႏၶာကိုယ္ထဲမွာ ပိတ္မိသြားလိမ့္မယ္ ....
1094
01:41:57,030 --> 01:41:58,070
အျမဲတမ္းပဲ
1095
01:41:58,110 --> 01:41:59,870
ခက္ရင္းခြက ငါ့ကို လြတ္ေျမာက္ေစလိမ့္မယ္
1096
01:42:02,910 --> 01:42:05,630
စပဲရိုးကို သတ္ရမယ့္ အခ်ိန္ေရာက္ျပီ
မလုပ္နဲ႔ ....
1097
01:42:19,630 --> 01:42:22,670
ဒီကိုၾကည့္စမ္း ... ဂ်က္္
ခက္ရင္းခြ ....
1098
01:42:29,310 --> 01:42:30,750
ဂ်က္!
1099
01:43:08,990 --> 01:43:11,230
မင္းငါ့ကို ထိုးလည္း
ေကာင္ေလးကိုပဲ ထိုးမိမွာပဲ ဂ်က္
1100
01:43:46,990 --> 01:43:48,910
ဟင္နရီ!
မလုပ္နဲ႔
1101
01:44:20,550 --> 01:44:22,670
ဟဲလို .. စပဲရိုး
1102
01:44:23,790 --> 01:44:24,790
ႏုိး
1103
01:44:36,510 --> 01:44:39,270
စပဲရိုး .....
1104
01:44:40,550 --> 01:44:42,630
ႏိုး
1105
01:44:46,750 --> 01:44:50,070
ဟင္နရီ .. ျမန္ျမန္ထေတာ့
1106
01:44:50,350 --> 01:44:51,510
ဟင္နရီ .. ထေတာ့
1107
01:44:53,630 --> 01:44:55,030
အိုး ... စိတ္ဆိုးလာျပီ
1108
01:45:04,830 --> 01:45:06,670
ဟင္နရီ .. ထေတာ့
သူ ဂ်က္ကို သတ္ေတာ့မယ္
1109
01:45:17,670 --> 01:45:18,670
ဟင္နရီ!
1110
01:45:19,230 --> 01:45:21,030
ပင္လယ္ရဲ႕စြမ္းအား
ဘာလဲ .....
1111
01:45:21,710 --> 01:45:25,310
ပင္လယ္ရဲ႕စြမ္းအား
ပင္လယ္ရဲ႕စြမ္းအားကို ပယ္ဖ်က္ဖို႔
1112
01:45:25,710 --> 01:45:26,990
အားလံုးကို စေတးမယ္
1113
01:45:33,470 --> 01:45:35,470
ခက္ရင္းခြကို ကိုင္ထားသူကပဲ စြမ္းအားအကုန္ရထားတယ္
1114
01:45:35,500 --> 01:45:37,110
ျပီးရင္ က်ိန္စာေတြ အားလံုးက အထဲကို ေရာက္သြားမယ္
1115
01:45:38,110 --> 01:45:40,030
ငါ ေျပာဖူးပါတယ္
1116
01:45:40,270 --> 01:45:43,230
ငါ့ကို အခု လက္နက္ခ် အည့ံခံလိုက္
မင္းကိုလႊတ္ေပးမယ္
1117
01:45:44,190 --> 01:45:47,150
အသက္ရွင္မွာလား
ငါ့ကို အညံ့ခံမွာလား
1118
01:45:49,310 --> 01:45:52,630
ျဖစ္ႏုိင္ပါတယ္
ဒါက အဆံုးသတ္ပဲ
1119
01:45:55,030 --> 01:45:56,150
ႏုိး ....
1120
01:46:09,230 --> 01:46:10,230
စေတးျခင္း
1121
01:46:10,510 --> 01:46:11,590
ဟင္နရီ!
1122
01:46:13,870 --> 01:46:15,110
စေတးျခင္း
1123
01:46:15,150 --> 01:46:15,710
ခ်ိဳးလိုက္ ...
1124
01:46:15,750 --> 01:46:18,270
ခက္ရင္းခြကို ခ်ိဳးလိုက္
ဒါဆို ပင္လယ္ရဲ႕က်ိန္စာအားလံုး ပ်က္ျပယ္သြားလိမ့္မယ္
1125
01:46:18,350 --> 01:46:20,590
ေသစမ္း .. စပဲရိုး
1126
01:47:06,260 --> 01:47:07,790
က်ိန္စာ အားလံုးပ်ယ္သြားျပီ
1127
01:47:16,620 --> 01:47:17,910
ဒါပဲ ...
1128
01:47:47,940 --> 01:47:51,310
ပုလဲ .. ငါ့ပုလဲ
တက္ၾက ...
1129
01:47:51,540 --> 01:47:53,830
ျမန္ျမန္ .. သြားၾက
1130
01:47:57,300 --> 01:48:00,220
ေတာင့္ထား .. ေကာင္ေလးတို႔
မလြဲေစနဲ႔ ....
1131
01:48:05,220 --> 01:48:06,740
ဂ်က္!
1132
01:48:09,620 --> 01:48:11,100
ျမန္ျမန္လုပ္
1133
01:48:23,620 --> 01:48:26,020
မလိုက္ .. ေက်ာက္ဆူး
1134
01:48:26,300 --> 01:48:28,340
ျမန္ျမန္ .. ေက်ာက္ဆူးကို မလိုက္
1135
01:48:28,380 --> 01:48:29,190
ရပ္ .. ရပ္
ဆြဲမလိုက္
1136
01:48:29,220 --> 01:48:31,580
ဆြဲမလိုက္
1137
01:48:49,020 --> 01:48:51,940
ကပၸတိန္
1138
01:49:17,180 --> 01:49:18,700
အိုး .. ေသာက္က်ိဳးနည္း
1139
01:49:40,020 --> 01:49:41,500
ငါ ရျပီ
1140
01:50:03,340 --> 01:50:05,180
ငါ ဘယ္သူလဲလို႔ ေမးတယ္ေနာ္
1141
01:50:07,860 --> 01:50:09,420
ရတနာေလး
1142
01:50:20,100 --> 01:50:21,180
ေတာင့္ထား
1143
01:50:24,980 --> 01:50:26,140
ဟစ္တာ
1144
01:51:41,460 --> 01:51:43,100
ညာဘက္ကို ဝွိက္
1145
01:52:08,900 --> 01:52:10,860
ပင္လယ္ဓါးျပ ဘဝပဲ
ဟစ္တာ
1146
01:52:47,140 --> 01:52:48,180
မင္း မွန္တယ္ မဟုတ္လား
1147
01:52:49,860 --> 01:52:50,940
ငါ မသိေသးဘူး
1148
01:52:51,580 --> 01:52:53,820
ခဏေလာက္ ငါ့မွာ အားလံုးရွိခဲ႔တာပဲ ဟင္နရီ
1149
01:52:56,100 --> 01:52:57,740
အခု အားလံုး ျပီးသြားျပီ
1150
01:52:57,940 --> 01:53:00,500
မျပီးေသးပါဘူး .. မစၥ္ စမစ္
1151
01:53:13,860 --> 01:53:18,380
ဘာဘရိုဆာ .. ငါ့နာမည္ ဘာဘရိုဆာ
1152
01:54:00,340 --> 01:54:03,340
ဂ်က္ေျပာတာ အမွန္ပဲ
ဘာလဲ ....
1153
01:54:04,100 --> 01:54:05,860
နင္က အနာကို ဆြေနတာ
1154
01:54:09,540 --> 01:54:10,900
ဘာလို႔ ဒီလုိလုပ္တာလဲ
1155
01:54:10,980 --> 01:54:12,740
တကယ္ဟုတ္မဟုတ္ နင့္ကို စစ္ေဆးၾကည့္တာေလ
1156
01:54:12,980 --> 01:54:14,620
နင္ က်ိန္စာမမိေတာ့ဘူး
1157
01:54:15,540 --> 01:54:17,960
ငါပါ ..
ငါသိပါတယ္
1158
01:54:17,990 --> 01:54:20,380
မွားတယ္
ျပႆနာနည္းနည္းတက္သြားလို႔ပါ
1159
01:54:20,820 --> 01:54:21,940
တစ္ခုက ....
1160
01:54:28,500 --> 01:54:29,980
ေတာင္းပန္တာကို လက္ခံတယ္
1161
01:54:43,620 --> 01:54:45,100
ဒက္လူမ်ိဳး
1162
01:55:20,500 --> 01:55:23,660
ဟင္နရီ .. ဟုတ္ကဲ႔ အေဖ
1163
01:55:32,500 --> 01:55:34,460
အိုး .. ၾကည့္စမ္းပါဦး သားေလး
1164
01:55:38,900 --> 01:55:40,220
မင္း ဘယ္လိုလုပ္လိုက္တာလဲ
1165
01:55:42,260 --> 01:55:44,980
မင္း က်ိန္စာကို ဘယ္လို ဖ်က္လိုက္တာလဲ
ပံုျပင္တခု ေျပာျပမယ္ ....
1166
01:55:45,700 --> 01:55:48,180
လူတိုင္းသိတဲ႔ ပံုျပင္ေကာင္းတပုဒ္ျဖစ္လာေတာ့မယ္
1167
01:55:48,260 --> 01:55:49,940
ဒါက ငါၾကားခ်င္တဲ႔ ပံုျပင္ပဲ
1168
01:56:48,900 --> 01:56:50,940
ခုေခတ္လူေတြ ဘယ္ေလာက္ရီစရာေကာင္းလဲ
1169
01:56:50,970 --> 01:56:51,970
လမ္းဖြင့္
1170
01:56:52,260 --> 01:56:54,740
ကပၸတိန္ ဂ်က္စပဲရိုး ကုန္းပတ္ေပၚမွာ
1171
01:56:54,820 --> 01:56:55,820
တကယ္ပါပဲ
1172
01:57:00,980 --> 01:57:02,340
ၾကိဳဆိုပါတယ္ ကပၸတိန္
1173
01:57:02,380 --> 01:57:04,420
ေက်းဇူးအမ်ားၾကီးတင္ပါတယ္ .. ျပန္လာျပီ
1174
01:57:04,700 --> 01:57:07,340
ကပၸတိန္ ..
ေက်းဇူးပဲ .. မင္းကို သတိရေနတာ
1175
01:57:07,860 --> 01:57:09,840
ဂုဏ္ျပဳပါရေစ
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ...
1176
01:57:10,040 --> 01:57:11,040
မာစတာ ဂဖ္
1177
01:57:11,140 --> 01:57:12,900
ဒါက မင္းရဲ႕သေဘာၤပါ ကပၸတိန္
1178
01:57:12,940 --> 01:57:13,940
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္!
1179
01:57:26,020 --> 01:57:27,100
ေမ်ာက္
1180
01:57:34,340 --> 01:57:35,660
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္!
1181
01:57:36,580 --> 01:57:38,660
ဘယ္ကို ဦးတည္မလဲ ကပၸတိန္
1182
01:57:38,780 --> 01:57:41,940
ၾကယ္ေတြေနာက္ကို လုိက္ၾကတာေပါ့
မာစတာ ဂဖ္
1183
01:57:42,340 --> 01:57:44,020
ဟုတ္ပါျပီ .. ဟုတ္ပါျပီ
ကပၸတိန္ ...
1184
01:57:50,020 --> 01:57:54,300
ငါ့မွာ အျမတ္ႏိုးဆံုး မိုးကုတ္စက္ဝိုင္းတစ္ခုပဲ ရွိတယ္
1185
01:58:07,429 --> 01:58:10,862
ရႊင္လန္းခ်မ္းေျမ့ၾကပါေစ
Subtitled by linnthura