1 00:00:00,000 --> 00:00:11,000 Eng.Mustafa تمت الترجمة بواسطة WwW.ArabFire.NeT 2 00:00:15,080 --> 00:00:19,070 من خلال الحرب بين الخير والشر يتفوق الشيطان WwW.ArabFire.NeT 3 00:00:20,160 --> 00:00:22,790 عندما يقترب يوم القيامة 4 00:00:23,760 --> 00:00:27,590 من هو اقرب طريقا الى الجحيم 5 00:01:05,560 --> 00:01:06,830 عزيزتي 6 00:01:12,880 --> 00:01:14,270 عزيزتي 7 00:02:39,000 --> 00:02:45,100 "الفصل الاول" *اغتيال الرجل المجنون للشيطان* 8 00:02:46,640 --> 00:02:50,230 في هذا الصباح ذكر انه يوجد رائحة ( قذرة تأتي من نخر ( سان بي 9 00:02:50,680 --> 00:02:52,550 فريق الغوص وجد هذا الكيس 10 00:03:06,640 --> 00:03:08,350 لماذا لم يرجع ( لو جوي ) و ( تينج زي ) بعد ؟ 11 00:03:09,800 --> 00:03:11,990 .ان ( لو جوي ) ينقل زوجتة من ( شينزين ) , سرف يرجع قريبا 12 00:03:12,200 --> 00:03:13,950 .لا يمكنني الوصول الى ( تينج زي ) من خلال هاتفه 13 00:03:15,360 --> 00:03:16,750 استمر بالاتصال 14 00:03:26,560 --> 00:03:27,830 مرر الي المقص 15 00:04:22,400 --> 00:04:23,620 سيدي 16 00:04:38,320 --> 00:04:39,790 ( هوية الشرطي ( تينج زي 17 00:06:07,080 --> 00:06:08,750 مرحبا بكم في انباء منتصف النهار 18 00:06:08,960 --> 00:06:10,510 اليوم تم الكشف عن ضحية ( في بلدة (يونلونج سيومي 19 00:06:10,720 --> 00:06:13,020 امرأة حامل اخرجت طفلها من خلال فتحات في بطنها 20 00:06:13,240 --> 00:06:15,230 المرأة ماتت بسبب النزيف 21 00:06:15,440 --> 00:06:18,030 ويجري التعامل مع هذه القضية على انها جريمة قتل 22 00:06:18,440 --> 00:06:20,550 وقد طوقت الشرطة المنطقة لتحقق تحقيقا كاملا 23 00:06:20,760 --> 00:06:23,030 ,فكان التقرير كالتالي ان الضحية كانت في ال 20 من عمرها 24 00:06:23,240 --> 00:06:26,150 هذا الصباح تلقت الشرطة تقريرا انه وجد احد في المنزل مستلقي 25 00:06:26,320 --> 00:06:28,880 عندما وجدت الشرطة ان بطنها قد فتحت بالقطع 26 00:06:29,120 --> 00:06:30,070 وان طفلها مفقود 27 00:06:30,280 --> 00:06:33,510 استنتجت الشرطة انها ماتت من يوم اثنين على الاقل 28 00:06:33,720 --> 00:06:35,670 التحقيقات قد اظهرت انها ماتت بسبب النزيف 29 00:06:35,880 --> 00:06:38,870 ومن المقرر أن يجري تشريح الجثة للتأكد من سبب الوفاة 30 00:06:39,080 --> 00:06:40,910 قد اخذت الشرطة بعض الادوات للأدله 31 00:06:41,120 --> 00:06:42,710 سلاح الجريمة لو يوجد بعد 32 00:06:42,880 --> 00:06:45,710 وما زالت الشرطة تحاول الاتصال بزوج المتوفية 33 00:06:45,920 --> 00:06:51,390 ومن غير المعروف اذا كان لهذه القضية علاقه ( بجسد الطفل الذي وجد بنهر ( سان بي 34 00:06:59,400 --> 00:07:00,620 هل وجدت (تينج زي ) بعد ؟ 35 00:07:00,800 --> 00:07:02,020 !مازلت لا استطيع الوصول اليه 36 00:07:03,400 --> 00:07:04,540 الى اين ذهب بحق الجحيم ؟ 37 00:07:06,320 --> 00:07:09,110 عزيزتي , هذه هي 38 00:07:12,720 --> 00:07:14,790 اتري , لم اكذب , انها جميلة اليس كذلك ؟ 39 00:07:15,000 --> 00:07:16,220 اها جميلة جدا 40 00:07:16,440 --> 00:07:19,110 اجلسي على المقعد وسوف اجلب لكِ الماء 41 00:07:19,320 --> 00:07:21,310 كوني حذرة , لا تقعي 42 00:07:25,520 --> 00:07:27,430 لقد قلت لكِ الا تتجولي 43 00:07:46,880 --> 00:07:47,990 ( لو جي ) 44 00:07:48,320 --> 00:07:50,550 (مرحبا ( لو جي 45 00:07:51,320 --> 00:07:52,990 ...مرحبا 46 00:07:53,200 --> 00:07:54,750 !قل شيئا 47 00:07:55,560 --> 00:07:56,990 !( لو جي ) 48 00:08:34,920 --> 00:08:36,870 ...مرحبا 49 00:08:37,920 --> 00:08:39,230 ...انت 50 00:08:39,760 --> 00:08:40,980 !قل شيئا 51 00:08:42,120 --> 00:08:43,230 !( لو جي ) 52 00:09:32,440 --> 00:09:35,000 مرحبا بكم في اخبار المساء 53 00:09:35,200 --> 00:09:38,030 (بعد حادثة المرأة الحامل في ( يونلونج 54 00:09:38,240 --> 00:09:40,540 ( قضية مشابهه قد ظهرت في قرية ( شان يو 55 00:09:40,760 --> 00:09:43,670 امرأة حامل قد قتلت وقد أخذ طفلها 56 00:09:43,880 --> 00:09:45,950 اشبهت الشرطة ان القضيتين يمكن ان يكونوا على صلة 57 00:09:46,120 --> 00:09:47,830 ويعاملوا هذه القضية على انها سلسة اغتيالات 58 00:09:49,040 --> 00:09:52,990 ( قالت التحاقيق خلال النهار في قرية ( شان يو 59 00:09:53,200 --> 00:09:56,790 انهم اكتشفوا امرأة حامل تبلغ من العمر 32 سنه وجدت في غرفة المعيشة في شقة محلية 60 00:09:57,040 --> 00:09:57,870 وقد فتحت بطنها 61 00:09:58,080 --> 00:10:00,380 ووجد طفلها الغير مولود البالغ 7 شهور ممدد بجانبها 62 00:10:00,680 --> 00:10:03,030 لقد كانت المرأة على قيد الحياة عندما وجدها ولقد حاول رجال الاسعاف انقاذها 63 00:10:03,240 --> 00:10:05,750 وللاسف , من كثر النزيف , ماتت في الحدث 64 00:10:06,200 --> 00:10:09,510 ,وفي نفس الغرفة من نفس المنزل وجد رجل عجوز بالغ من العمر 52 سنه 65 00:10:09,720 --> 00:10:11,150 وكان مصاب فأخذ الى المستشفى 66 00:10:11,360 --> 00:10:12,830 ومات فور وصولة 67 00:10:13,080 --> 00:10:14,830 اخذت الشرطة بعض الادلة للتحقيق 68 00:10:15,040 --> 00:10:17,420 !اغلق جميع الطرق , وتدع احد يمر 69 00:11:14,160 --> 00:11:17,030 ,من قال لك ان تدع السيارات تمر !لا يمكن لاحد ان يمر 70 00:11:17,760 --> 00:11:18,740 !تفقد مرة اخرى 71 00:11:18,880 --> 00:11:19,860 !حاضر , سيدي 72 00:11:25,120 --> 00:11:26,390 !توقف مكانك 73 00:11:26,960 --> 00:11:28,670 !أنت! توقف 74 00:11:29,120 --> 00:11:30,590 !توقف 75 00:11:30,800 --> 00:11:31,990 !توقف 76 00:13:22,160 --> 00:13:23,670 هل تعرفه ؟ 77 00:13:27,920 --> 00:13:29,430 الانتقام ؟ 78 00:13:35,160 --> 00:13:36,630 اي قضية ؟ 79 00:14:56,520 --> 00:14:58,550 لماذا هربت ؟ 80 00:15:00,720 --> 00:15:02,910 لماذا قتلت الشرطي ؟ 81 00:15:06,040 --> 00:15:07,630 اين هو الشخص الاخر ؟ 82 00:15:09,200 --> 00:15:11,390 اين هو الشرطي الاخر ؟ 83 00:15:14,120 --> 00:15:16,680 هذه ليست المرة الاولى التي تحاول الفاق التهمه ليه 84 00:15:46,240 --> 00:15:47,950 لقد اردت ان تقتل شرطي ؟ 85 00:15:56,040 --> 00:15:57,260 تعال 86 00:15:58,800 --> 00:16:00,270 تعال 87 00:16:01,000 --> 00:16:02,630 اقتلني 88 00:16:19,120 --> 00:16:20,590 !ايها اللعين 89 00:16:20,840 --> 00:16:22,870 اين اخفيت الشرطي الاخر ؟ 90 00:16:23,120 --> 00:16:25,420 !سوف اقتلع عينيك اللعينه الى الخارج 91 00:16:26,280 --> 00:16:28,150 اين ؟ 92 00:16:28,560 --> 00:16:31,750 !انا اعلم من انت يا ( شان كيت 93 00:16:31,920 --> 00:16:33,710 اقتلني WwW.ArabFire.NeT 94 00:16:36,040 --> 00:16:41,790 "الفصل الثاني" *قبر الشيطان* 95 00:16:45,400 --> 00:16:46,950 اليوم تم الكشف عن ضحية ( في بلدة (يونلونج سيومي 96 00:16:47,160 --> 00:16:49,620 امرأة حامل اخرجت طفلها من خلال فتحات في بطنها 97 00:16:49,840 --> 00:16:51,830 المرأة ماتت بسبب النزيف 98 00:16:52,040 --> 00:16:54,630 ويجري التعامل مع هذه القضية على انها جريمة قتل 99 00:16:54,960 --> 00:16:57,030 وقد طوقت الشرطة المنطقة لتحقق تحقيقا كاملا 100 00:16:57,240 --> 00:16:59,590 ,فكان التقرير كالتالي ان الضحية كانت في ال 20 من عمرها 101 00:16:59,800 --> 00:17:02,590 (بعد حادثة اغتيال المرأة الحامل في ( يوين لونج 102 00:17:02,800 --> 00:17:05,100 ( قضية مشابهه قد ظهرت في قرية ( شان يو 103 00:17:05,360 --> 00:17:07,510 اشبهت الشرطة ان القضيتين يمكن ان يكونوا على صلة 104 00:17:07,720 --> 00:17:09,430 ويعاملوا هذه القضية على انها سلسة اغتيالات 105 00:17:10,560 --> 00:17:14,510 ( قالت التحاقيق خلال النهار في قرية ( شان يو 106 00:17:14,720 --> 00:17:18,230 انهم اكتشفوا امرأة حامل تبلغ من العمر 32 سنه وجدت في غرفة المعيشة في شقة محلية 107 00:17:18,560 --> 00:17:19,310 وقد فتحت بطنها 108 00:17:19,600 --> 00:17:21,980 ووجد طفلها الغير مولود البالغ 7 شهور ممدد بجانبها 109 00:17:26,240 --> 00:17:27,550 !انباء عاجلة 110 00:17:27,760 --> 00:17:30,190 لقد امسكت الشرطة 111 00:17:30,400 --> 00:17:33,270 على رجل صيني بالغ من العمر 23 عام 112 00:17:33,520 --> 00:17:36,310 والذي يكون مشتبة فيه ان لديه صله بهذه الجرائم 113 00:17:36,800 --> 00:17:38,790 ان خبر مقتل الام وابنها قد سيطر على الانباء 114 00:17:39,000 --> 00:17:43,150 رجل في ال 23 من عمرة تم القبض عليه 115 00:17:43,400 --> 00:17:44,910 واشتبه انه قد يكون على صله بالجرائم 116 00:17:51,720 --> 00:17:54,020 وقد تم اعتقال المشتبة به 117 00:17:54,280 --> 00:17:57,820 وقد تم ترحيلة الى محطة الشرطة للاستجواب 118 00:17:59,800 --> 00:18:01,630 قد قفلت الشرطة المنطقة ومازالت تبحث فيها 119 00:18:01,720 --> 00:18:03,630 ( وقرية ( شان يو 120 00:18:03,880 --> 00:18:08,630 وكما تبحث الشرطة المحلية على اي دليل في اي مكان 121 00:18:08,840 --> 00:18:12,230 وقد جمعوا كل الادلة التي وجدوها في صناديق 122 00:18:12,400 --> 00:18:15,790 اقرت الشرطة انه ربما يكون للمشتبه به اضطرابات نفسيه 123 00:18:16,000 --> 00:18:17,390 ومازال الدافع غير معروف 124 00:19:22,280 --> 00:19:24,230 مركز دعم الشرطة 125 00:19:25,600 --> 00:19:26,910 مرحبا 126 00:19:27,720 --> 00:19:29,390 مركز دعم الشرطة 127 00:19:57,600 --> 00:19:59,710 !سوف اقتلع عينيك اللعينة خارجا 128 00:21:02,080 --> 00:21:07,200 "الفصل الثالث" *لقد اخبرتنا الحياة سرا* 129 00:21:29,240 --> 00:21:31,540 ان كرات الدجاج قد تم بيعها 130 00:21:31,760 --> 00:21:33,310 !يوجد البعض منها هنا 131 00:21:34,840 --> 00:21:37,430 انهم لم يجهزوا بعد 132 00:21:40,720 --> 00:21:42,030 كرات الدجاج 133 00:21:43,120 --> 00:21:45,580 !كرات الدجاج , ايها الاحق 134 00:21:49,600 --> 00:21:51,630 انت! لقد قلت لتوك انهم لم يجهزوا بعض 135 00:21:51,840 --> 00:21:53,270 انا اريد كرات الدجاج 136 00:21:53,640 --> 00:21:55,070 ..لا 137 00:21:55,240 --> 00:21:57,830 لقد جهزوا حالا 138 00:21:58,040 --> 00:21:59,510 اسف على هذا 139 00:21:59,920 --> 00:22:02,030 هل انت جاد ؟ 140 00:22:03,760 --> 00:22:06,140 !خذ نقودك ايها الاحمق 141 00:22:06,400 --> 00:22:08,350 !حدق مرة اخرى وسوف اقتلع عينيك 142 00:22:09,200 --> 00:22:10,670 نريد المعجنات 143 00:22:15,671 --> 00:22:11,671 المعجنات 144 00:22:16,862 --> 00:22:12,672 المعجنات 145 00:22:20,800 --> 00:22:21,830 على ماذا تضحك ؟ 146 00:22:22,160 --> 00:22:23,830 هل نسيت نفسك ايها الغبي ؟ 147 00:22:24,040 --> 00:22:25,790 !اعطيهم المعجنات 148 00:22:26,600 --> 00:22:29,030 الحساب 3 دولارات 149 00:22:29,320 --> 00:22:32,990 تحاول ان تكون رائعا , تلبس قميص قصير الكمين ونحن الان في الشتاء 150 00:22:33,240 --> 00:22:35,110 سوف تمرض لا محال 151 00:22:38,840 --> 00:22:40,110 يوجد طلبية يا سيدي 152 00:23:19,840 --> 00:23:21,550 ...وينج 153 00:23:24,360 --> 00:23:26,190 ...وينج 154 00:23:27,960 --> 00:23:29,790 ...وينج 155 00:23:31,040 --> 00:23:33,030 ...وينج 156 00:23:38,280 --> 00:23:41,270 ,ليس من شأنك !اذهب واغلق محلك 157 00:23:42,400 --> 00:23:44,110 ...وينج 158 00:23:47,680 --> 00:23:49,310 ...وينج 159 00:24:13,200 --> 00:24:15,030 !تشينج وينج 160 00:24:17,600 --> 00:24:19,150 !تشينج وينج 161 00:24:56,240 --> 00:24:58,870 !انت ايها الوغد الى اين اخذت حفيدتي ؟ 162 00:24:59,120 --> 00:25:00,430 اخطتفتها ؟ 163 00:25:00,640 --> 00:25:02,110 ...تهرب؟ ايها الوغد 164 00:25:02,440 --> 00:25:04,550 !سوف اخبر رئيسك ان يحرقك 165 00:25:06,800 --> 00:25:10,830 على ماذا تضحكين ؟ !لا تكوني متعاطفة مع هذا الوغد 166 00:25:15,040 --> 00:25:17,670 !الى اين ذهبتِ ؟ لقد قلقت عليكِ 167 00:25:18,040 --> 00:25:19,390 تمشيت على التل 168 00:25:19,680 --> 00:25:21,430 ماذا ؟ هل اوصلك هذا الوغد الى التل ؟ 169 00:25:21,720 --> 00:25:23,350 لقد ذهبت بمفردي 170 00:25:23,640 --> 00:25:24,910 وضعت 171 00:25:27,920 --> 00:25:30,070 وهو وجدني 172 00:25:30,440 --> 00:25:32,590 ولقد اعطاني هذا الجاكيت 173 00:25:32,880 --> 00:25:34,100 !ياله من وغد 174 00:25:40,800 --> 00:25:42,190 !ايها الوغد 175 00:25:44,280 --> 00:25:46,310 !انت ايها الوغد! ايها الوغد 176 00:25:46,640 --> 00:25:47,830 !انها تتكلم معك 177 00:25:50,560 --> 00:25:52,430 !ايها الوغد! تعال الى هنا 178 00:25:58,520 --> 00:26:00,950 متى اخر مرة غسلت هذا الجاكيت ؟ 179 00:26:01,200 --> 00:26:03,710 !لقد كان ممزق ايضا لقد اخذ مني طول الليل لاخيطه 180 00:26:04,000 --> 00:26:05,790 !وكان علي ان اغسلة مرات عديدة 181 00:26:07,960 --> 00:26:08,750 !سوف اقتلع عينيك 182 00:26:26,280 --> 00:26:27,390 الحساب 3 دولارات 183 00:29:06,280 --> 00:29:10,590 لقد ماتت العجوز في المنزل منذ يومين من دون ان يعلم احد 184 00:29:12,000 --> 00:29:14,990 وقالت حفيدتها انها بقيت مع جسدها منذ 3 ايام 185 00:29:15,240 --> 00:29:16,510 !ماذ؟ هل تمزحين؟ هذا مخيف 186 00:29:16,720 --> 00:29:20,390 !لحسن الحظ ان قسم رعاية الايتام جاء !والا كانت ستكون بالشارع 187 00:29:20,680 --> 00:29:23,910 .هذا صحيح انت تعلم انها مختله عقليا 188 00:29:24,120 --> 00:29:25,230 لا يمكنها الاعتناء بنفسها 189 00:29:25,400 --> 00:29:26,590 عن ماذا تتكلمين ؟ 190 00:29:27,880 --> 00:29:29,510 .من هو المختل عقليا ؟ 191 00:29:29,840 --> 00:29:32,510 لنتكلم لاحقا 192 00:29:36,080 --> 00:29:37,590 اغلق المحل 193 00:29:42,720 --> 00:29:43,940 ( تشينج وينج ) 194 00:29:44,160 --> 00:29:46,150 .بدأ من اليوم سوف تعيشين هنا 195 00:29:46,680 --> 00:29:47,990 07:30 صباحا 196 00:29:48,360 --> 00:29:49,580 12 الظهر 197 00:29:49,960 --> 00:29:51,310 06:30 مساءا 198 00:29:51,640 --> 00:29:53,430 سوف تستلمين الطعام بالمناداة على اسمك 199 00:29:54,160 --> 00:29:56,870 بدون الموافقة لا يسمح لك بالخروج 200 00:29:57,080 --> 00:29:58,030 (انا السيدة (لي 201 00:29:58,360 --> 00:30:00,710 .يمكنك ان تتكلمي معي في اي وقت هل تفهمين ؟ 202 00:30:01,640 --> 00:30:02,590 اين هي جدتي 203 00:30:02,800 --> 00:30:04,230 لقد غادرت للابد 204 00:30:04,560 --> 00:30:06,310 وهذا يعني انها ماتت 205 00:30:06,640 --> 00:30:09,270 ,ان الجميع سيموت عندما يكبر بالسن ان هذا طبيعي WwW.ArabFire.NeT 206 00:30:09,680 --> 00:30:11,630 نحن سنهتم بجنازتها 207 00:30:12,600 --> 00:30:13,950 وسوف نعلمك 208 00:30:14,200 --> 00:30:15,230 انا اريد ان اذهب الى المنزل 209 00:30:15,840 --> 00:30:17,390 الم اشرح لكِ للتو 210 00:30:21,640 --> 00:30:23,150 !انا اريد ان اذهب الى المنزل 211 00:32:14,560 --> 00:32:15,910 اذهبي انتِ 212 00:32:16,120 --> 00:32:17,670 لا, انت اذهب. انا سأصاب بالدوار 213 00:32:44,040 --> 00:32:46,110 !جدتي 214 00:32:47,160 --> 00:32:50,860 !لا تقلقي 215 00:32:52,560 --> 00:32:54,790 !جدتي 216 00:32:55,440 --> 00:32:59,310 !كوني حذرة 217 00:32:59,840 --> 00:33:05,910 !جدتي!جدتي 218 00:33:07,000 --> 00:33:09,030 !جدتي 219 00:33:09,840 --> 00:33:12,350 !لا تضيعي 220 00:33:15,800 --> 00:33:17,990 !جدتي 221 00:33:19,800 --> 00:33:22,100 !كوني حذرة 222 00:33:25,960 --> 00:33:27,390 !جدتي 223 00:33:27,640 --> 00:33:30,710 !اعدك انني سأكون جيده 224 00:33:30,960 --> 00:33:33,110 !جدتي 225 00:33:33,680 --> 00:33:36,590 (سوف اعتني ب ( تشينج وينج 226 00:33:36,800 --> 00:33:39,360 ...جدتي 227 00:33:46,840 --> 00:33:48,630 لنذهب 228 00:33:50,040 --> 00:33:51,990 اريد ان اذهب الى المنزل 229 00:34:24,920 --> 00:34:26,310 تشينج وينج ؟ 230 00:34:26,760 --> 00:34:29,830 لماذا انتِ هنا ؟ الم تذهبي الى دار الرعاية الصحية ؟ 231 00:34:32,000 --> 00:34:34,510 احسنت صنعا 232 00:34:34,840 --> 00:34:36,510 هل هذا صديقك ؟ 233 00:34:38,120 --> 00:34:39,390 تعالي الى هنا 234 00:34:39,840 --> 00:34:42,030 لقد اصبحتِ مثل الخنزير 235 00:34:43,640 --> 00:34:44,990 ادخلي سوف نرجعك لجمالك 236 00:34:52,800 --> 00:34:54,150 ادخل 237 00:35:01,520 --> 00:35:03,070 اغلق الباب 238 00:35:31,320 --> 00:35:33,510 لدي عميل هذه الليله 239 00:35:33,720 --> 00:35:35,790 انتم يا رفاق يمكنكم النوم هنا 240 00:35:37,720 --> 00:35:41,590 تذكروا ان تتزودوا بالوقود قبل ان تخوضوا المعركة 241 00:35:42,120 --> 00:35:43,870 هل فهمت ؟ 242 00:35:47,280 --> 00:35:48,790 !غريب الاطوار 243 00:36:31,560 --> 00:36:32,910 ...تشينج وينج 244 00:36:33,640 --> 00:36:35,750 هل انتِ عطشة ؟ 245 00:36:45,880 --> 00:36:47,270 ...تشينج وينج 246 00:36:47,760 --> 00:36:49,270 هل انتِ جائعة ؟ 247 00:36:52,320 --> 00:36:54,230 سوف اذهب الى الاسفل 248 00:36:56,160 --> 00:36:57,270 سوف ارجع على الفور 249 00:37:17,600 --> 00:37:19,190 ...مرحبا 250 00:37:21,680 --> 00:37:23,110 !مرحبا 251 00:37:24,280 --> 00:37:25,630 نعم 252 00:37:26,440 --> 00:37:27,350 اعطيني جعة 253 00:37:27,560 --> 00:37:28,270 ماذا ؟ 254 00:37:28,600 --> 00:37:30,430 !جعة 255 00:37:35,320 --> 00:37:36,590 7 دولارات 256 00:37:46,960 --> 00:37:48,180 الباقي لك 257 00:37:48,360 --> 00:37:49,630 !اللعنة عليه 258 00:38:26,040 --> 00:38:27,630 (اين هي (لينج 259 00:38:35,200 --> 00:38:41,270 !يال سخافتي !ان (لينج) تقدمني ابدا للرجال الجدد 260 00:39:01,600 --> 00:39:02,660 !اللعنة 261 00:39:10,160 --> 00:39:11,550 !اركضي 262 00:39:14,400 --> 00:39:15,670 ...اركضي 263 00:39:16,640 --> 00:39:18,190 !اركضي 264 00:40:52,040 --> 00:40:53,630 ماذا حدث ؟ 265 00:40:54,560 --> 00:40:56,910 ايها الشرطي, هل بأمكاننا التحدث خارجا ؟ 266 00:40:59,440 --> 00:41:01,550 .اخبر (تينج زي ) ليأخذ الافادة 267 00:41:02,160 --> 00:41:03,350 تعال معي 268 00:41:15,880 --> 00:41:18,710 ما خطب هذا الرجل عند الساعة ؟ 269 00:41:19,640 --> 00:41:20,830 ان الامر معقد 270 00:41:21,080 --> 00:41:22,430 كيف يكون معقد ؟ 271 00:41:23,400 --> 00:41:25,070 هذه الفتاة.. لا لا 272 00:41:25,280 --> 00:41:27,510 هذا الرجل احضر الفتاة 273 00:41:27,760 --> 00:41:30,220 وقال انه تم اغتصابها 274 00:41:31,120 --> 00:41:32,590 .ولكن هذه ليس النقطه الاساسية 275 00:41:32,760 --> 00:41:34,070 ...ان النقطه الاساسية هي 276 00:41:34,320 --> 00:41:36,780 !ان هذه الفتاة تدخن 277 00:41:37,000 --> 00:41:41,110 !ماذا! لماذا لم تخبرني عن هذه القضية مبكرا 278 00:41:41,360 --> 00:41:44,670 .اهتم بالافادات !سوف ارجع بالحال 279 00:41:49,720 --> 00:41:51,310 .سيدتي 280 00:41:51,560 --> 00:41:53,940 انا اريد جاكيتك 281 00:41:54,520 --> 00:41:55,990 نحن نريد الجاكيت لنحلل منه عينات دم 282 00:41:56,360 --> 00:41:58,270 .هذا سوف يساعد على البحث عن المجني WwW.ArabFire.NeT 283 00:41:59,320 --> 00:42:01,310 هيا 284 00:42:02,360 --> 00:42:04,350 ارخي يديك 285 00:42:06,640 --> 00:42:09,230 يدك الاخرى ارخيها 286 00:42:09,960 --> 00:42:11,510 حسنا 287 00:42:14,840 --> 00:42:15,870 ( كوك يا ) 288 00:42:16,120 --> 00:42:17,950 خذ الجاكيت الى غرفة الادلة 289 00:42:27,560 --> 00:42:31,670 ببطئ اشرحي لي ما حدث ؟ 290 00:42:33,560 --> 00:42:37,150 دخل علي رجل 291 00:42:37,360 --> 00:42:39,110 دخل الشقة 292 00:42:39,960 --> 00:42:41,670 وماذا بعدها ؟ 293 00:42:44,960 --> 00:42:47,520 دفعني لاقع على الارض 294 00:42:47,800 --> 00:42:49,910 ...وسحب ملابسي الخارجية للاعلى 295 00:42:50,160 --> 00:42:52,070 هل رفع ملابسك الخارجية فقط ؟ 296 00:42:53,240 --> 00:42:54,350 ...الملابس الداخلية ايضا 297 00:42:54,600 --> 00:42:56,430 الى اين سحب الملابس الداخليه ؟ 298 00:42:57,720 --> 00:42:58,670 لا اعرف 299 00:42:58,880 --> 00:43:00,390 ماذا عن الصدرية 300 00:43:01,400 --> 00:43:03,230 هل تكتب هذا ؟ 301 00:43:03,760 --> 00:43:05,310 نعم 302 00:43:15,640 --> 00:43:16,670 الاسم ؟ 303 00:43:16,840 --> 00:43:17,950 (تشان كيت ) 304 00:43:18,760 --> 00:43:20,070 العنوان ؟ 305 00:43:20,320 --> 00:43:21,910 ( قرية ( لان دي 306 00:43:22,160 --> 00:43:25,110 !لا اسئل عن عنوانك انت عنوان الفتاة ؟ 307 00:43:26,360 --> 00:43:27,950 نفس العنوان 308 00:43:28,640 --> 00:43:30,110 الرقم ؟ 309 00:43:30,680 --> 00:43:31,990 رقم 4 310 00:43:32,240 --> 00:43:34,590 ما هو رقم الهاتف المتحرك ؟ 311 00:43:35,000 --> 00:43:36,060 لا اعرف 312 00:43:36,760 --> 00:43:38,910 كيف كان ارتفاع الرجل ؟ 313 00:43:48,800 --> 00:43:50,390 ماذا كان يرتدي ؟ 314 00:43:50,680 --> 00:43:52,430 اي شيء تعلمة قد يساعد في التعرف عليه 315 00:43:55,960 --> 00:43:58,420 لقد كان يمتلك وشم في يده اليمنى 316 00:43:59,840 --> 00:44:01,830 انه اسود 317 00:44:02,680 --> 00:44:04,670 وشم اسود ؟ 318 00:44:06,840 --> 00:44:08,630 اي يد ؟ 319 00:44:11,000 --> 00:44:12,270 اليد اليمنى 320 00:45:08,760 --> 00:45:10,430 زعيم , ماذا يجري ؟ 321 00:45:15,240 --> 00:45:16,910 !هذا الوغد الحقير 322 00:45:19,160 --> 00:45:20,750 ما الخطب ؟ 323 00:45:21,760 --> 00:45:24,190 (ان هذه الساقطه مع (لينج 324 00:45:24,440 --> 00:45:25,790 !انها عاهرة 325 00:45:26,000 --> 00:45:27,590 لقد كانت فتاة جميلة جدا 326 00:45:28,680 --> 00:45:31,590 .لقد دفعت ل (لينج) 200 دولار 327 00:45:31,880 --> 00:45:33,190 !هذه العاهرة تحاورني 328 00:45:33,440 --> 00:45:34,830 !لقد حاولوا ان يوقعوا بي 329 00:45:35,040 --> 00:45:36,550 !والان هم يحاولون تلفيق تهمه لي 330 00:45:36,800 --> 00:45:38,270 اذا لقد دفعت لها 500 دولار 331 00:45:38,520 --> 00:45:40,630 نعم , لقد دفعت لها 500 دولار 332 00:45:40,840 --> 00:45:41,980 !انهم يحاولون ان يعبثوا معي 333 00:45:42,200 --> 00:45:44,430 يا زعيم , انه مركز الشرطة 334 00:45:48,400 --> 00:45:51,350 اذا ماذا ؟ 335 00:45:51,720 --> 00:45:52,860 !انت 336 00:45:53,320 --> 00:45:55,700 انت ... جميكم 337 00:45:56,360 --> 00:45:59,030 الم تفعلوا جميعكم هذا من قبل ؟ 338 00:45:59,640 --> 00:46:01,790 حسنا, لقد فعلت هذا عدت مرات من قبل 339 00:46:05,520 --> 00:46:09,220 !لقد كانت مجرد بداية 340 00:46:11,160 --> 00:46:14,070 انتم سوف تحمونني, اليس كذلك ؟ 341 00:46:17,320 --> 00:46:20,830 دعوني ادخل اولا ومن ثم سوف اتعامل مع صاحبها 342 00:46:21,720 --> 00:46:24,710 ,دعني اساعدك مع هذه العاهرة انتم يا شباب يمكنكم الاهتمام بصحابها 343 00:46:42,800 --> 00:46:44,270 ابقي عينيك عليه 344 00:46:58,120 --> 00:47:00,950 ايها الشرطي , فقط اتسائل اذا انتهيت 345 00:47:03,400 --> 00:47:06,510 ,اذا اردت ان تحل قضية يجب ان تباشر بالتحقيقات 346 00:47:09,080 --> 00:47:11,430 ماهي علاقتك بهذه الفتاة ؟ 347 00:47:16,560 --> 00:47:18,590 ماهي علاقتك بهذه الفتاة ؟ 348 00:47:22,640 --> 00:47:25,430 من فضلك اجب على السؤال 349 00:47:27,680 --> 00:47:30,060 هل انت اصم ؟ 350 00:47:33,440 --> 00:47:35,350 هل اكل القط لسانك ؟ 351 00:47:37,000 --> 00:47:38,830 اجب على السؤال 352 00:48:14,080 --> 00:48:15,790 هل بأمكانك القول مجددا ؟ 353 00:48:16,040 --> 00:48:18,500 ماذا فعل الرجل بك ؟ 354 00:48:25,720 --> 00:48:26,750 !اجلس 355 00:48:31,440 --> 00:48:32,950 انت (تينج زي ) , راقب هذه الجهه 356 00:48:37,560 --> 00:48:38,870 !تشينج وينج 357 00:48:44,440 --> 00:48:45,910 اضغط عليه لنطيح به 358 00:48:47,320 --> 00:48:51,100 ...تشينج وينج 359 00:48:55,520 --> 00:48:56,950 تشينج وينج 360 00:48:57,200 --> 00:48:57,830 اسحبة بعيدا 361 00:48:58,080 --> 00:48:59,060 !تشينج وينج 362 00:48:59,320 --> 00:49:02,310 !دعوني اذهب ايها اللعناء 363 00:49:05,200 --> 00:49:06,590 !تشينج وينج 364 00:49:06,800 --> 00:49:07,750 !دعوني اذهب ايها اللعناء 365 00:49:07,960 --> 00:49:10,630 !تشينج وينج 366 00:49:10,840 --> 00:49:13,400 !تشينج وينج 367 00:50:12,400 --> 00:50:13,990 (احضر بعض البيرة يا ( تينج زي 368 00:50:14,160 --> 00:50:15,190 حسنا 369 00:50:23,360 --> 00:50:28,710 جديا , انها في هذا العمر !يجب ان تكون اكثر حيوية 370 00:50:29,080 --> 00:50:31,640 انها مثل السمكه الميتة 371 00:50:31,960 --> 00:50:34,520 هل اهتممت بصاحبها ؟ 372 00:50:37,000 --> 00:50:38,220 نعم تم الامر 373 00:50:39,280 --> 00:50:41,990 انها اكثر فتاة ساخنة رأيتها 374 00:50:42,200 --> 00:50:45,550 !لم امارس الجنس هكذا منذ الثانوية 375 00:50:45,920 --> 00:50:47,140 !العودة تؤلم 376 00:50:47,320 --> 00:50:49,510 شباب للابد بالتأكيد 377 00:50:50,040 --> 00:50:51,180 انتهيت ؟ 378 00:50:51,440 --> 00:50:53,030 !انتهيت! لهذا السبب انا اجلس هنا 379 00:50:54,760 --> 00:50:55,950 !يجب عليك ان تريح ظهرك 380 00:50:56,120 --> 00:50:57,750 !انا بخير 381 00:50:59,120 --> 00:51:01,950 ماذا عنكم يا رفاق ؟ 382 00:51:03,440 --> 00:51:06,230 !حقا يا رفاق ؟ حسنا سوف اذهب مجددا 383 00:51:06,520 --> 00:51:08,590 اعطني بيرة اولا 384 00:51:09,120 --> 00:51:10,390 لماذا العجلة ؟ 385 00:51:10,600 --> 00:51:11,990 ...حسنا 386 00:51:13,760 --> 00:51:16,710 !انت ايها الوغد !السيدات قبل الرجال 387 00:51:17,000 --> 00:51:18,310 !اللعنة عليك 388 00:51:18,560 --> 00:51:19,590 (انت, (لو جي 389 00:51:19,760 --> 00:51:21,390 اجلس هنا 390 00:51:37,400 --> 00:51:40,430 ...كوني قوية .. تيشنج وينج 391 00:51:57,080 --> 00:51:58,430 ( لو جي ) 392 00:51:58,680 --> 00:52:01,670 ,استمع الي يجب ان نحد من استخدام هذه الحبوب 393 00:52:01,880 --> 00:52:02,990 لماذا ؟ الطبيعة افضل 394 00:52:03,200 --> 00:52:05,630 عن ماذا تتكلم ؟ انا قوي هنا 395 00:52:06,200 --> 00:52:08,390 انها تصنع من الطبيعة 396 00:52:08,720 --> 00:52:10,350 ,مفتش لين 397 00:52:10,640 --> 00:52:13,230 !اسأله كيف هذا 398 00:52:13,320 --> 00:52:15,390 ايها الاحمق! انا افعل هذا الشيء منذ زمن وانا بخير 399 00:52:15,520 --> 00:52:17,790 !هذا السبب انه لن يعمل مجددا 400 00:52:18,000 --> 00:52:20,190 !اسال (جيف) اذا كان يعمل او لا 401 00:52:20,440 --> 00:52:21,910 ان الفتاة ليست عاهرة 402 00:52:22,600 --> 00:52:23,740 ماذا ؟ WwW.ArabFire.NeT 403 00:52:27,200 --> 00:52:29,230 ان الفتاة ليست عاهرة 404 00:52:57,400 --> 00:52:59,590 ان دار الرعاية الصحية قالوا هذا 405 00:53:03,760 --> 00:53:05,790 ما الخطب يا رفاق ؟ 406 00:53:07,240 --> 00:53:09,270 ان الفتاة من المختلين عقليا 407 00:53:10,000 --> 00:53:13,270 من سوف يصدقها ؟ 408 00:53:15,640 --> 00:53:17,710 فقط اتهم صاحبها 409 00:53:18,440 --> 00:53:19,950 بالاعتداء والسطو المسلح على ضابط بهدف التسبب بأذى جسدي خطير 410 00:53:31,600 --> 00:53:34,110 انت ( تينج زي ) , رتب هذا الامر 411 00:53:35,160 --> 00:53:38,510 !انت ( كوك واه ) , نظف الفتاة 412 00:53:39,760 --> 00:53:42,190 انت ( لو جي ) احضر السيارة 413 00:53:49,520 --> 00:53:51,430 تمهل 414 00:53:52,320 --> 00:53:53,990 .انا سأتقاعد قريبا 415 00:53:54,440 --> 00:53:56,390 سوف احصل لك ع الترقية التي تستحقها 416 00:53:56,600 --> 00:53:58,190 لا تقلق 417 00:54:07,880 --> 00:54:11,870 ,لقد اعتقلنا شخص وكان هو المشتبة به 418 00:54:12,160 --> 00:54:13,590 !واحضرناة للاستجواب 419 00:54:13,840 --> 00:54:17,350 في غرفة الشهود حاول ان يهرب 420 00:54:19,600 --> 00:54:21,870 وحاول ان يأخذ مسدسي 421 00:54:23,600 --> 00:54:26,790 لقد فقد المشتبة به السيطرة وحاول ان يأخذ مسدسي 422 00:54:27,040 --> 00:54:28,510 قضينا فترة في النزاع ثم اطلقت النار عليه 423 00:54:29,640 --> 00:54:31,310 ولقد استلمنا مكالمه من دار الصحة للمعاقين 424 00:54:31,680 --> 00:54:35,590 ووجدنا الفتاة المفقوده في نفس الليلة 425 00:54:36,840 --> 00:54:40,270 .لقد كانت في حاله عاطفية لم نستطيع اخذ الافادة منها 426 00:54:43,040 --> 00:54:45,870 اتصلنا بدار الرعاية للمعاقين واعدناها 427 00:54:46,560 --> 00:54:49,950 !اذا نطقتِ بكلمة لن تريه مجددا 428 00:54:54,160 --> 00:54:57,190 انه (تشان كيت ) صيني بالغ 23 سنه 429 00:54:57,600 --> 00:54:59,390 حاول الاعتداء على ضابط شرطة 430 00:54:59,640 --> 00:55:02,950 وقد تم الحكم عليه بالسجن 6 شهور 431 00:58:13,560 --> 00:58:14,700 ...ايضا 432 00:59:00,000 --> 00:59:05,550 "الفصل الرابع" *قبل ان تدفق الدماء لا تصدق ما تعطيه لك الحياة* 433 00:59:05,960 --> 00:59:08,630 (انا اعرف من انت , (تشان كيت 434 00:59:09,040 --> 00:59:10,260 !جيف 435 00:59:11,800 --> 00:59:13,430 !اطلق النار 436 00:59:21,720 --> 00:59:24,590 انتم يا رفاق ضربتوة بما فيه الكفاية 437 00:59:26,640 --> 00:59:27,310 ساعدة على الوقوف 438 00:59:27,520 --> 00:59:28,870 !لا 439 00:59:29,960 --> 00:59:31,350 لا ؟ 440 00:59:33,280 --> 00:59:34,710 انتم ايها الاثنين اخرجوا 441 00:59:36,840 --> 00:59:38,310 !اخرجوا 442 00:59:47,360 --> 00:59:49,030 !سيدي , انه هو 443 00:59:49,200 --> 00:59:50,260 انه هو ؟ 444 00:59:50,720 --> 00:59:52,870 انه ليس هو يا رفاق 445 00:59:53,120 --> 00:59:54,750 امرأة حامل اخرى قم تم فتح بطنها وقتلها 446 00:59:55,040 --> 00:59:56,830 كيف لي ان حلها ؟ 447 00:59:57,640 --> 01:00:00,150 سيدي, لقد اوشكنا على ان نجعله يقر 448 01:00:00,640 --> 01:00:02,190 يقر بماذا ؟ 449 01:00:02,440 --> 01:00:04,870 !اعطيني شارتك ومسدسك 450 01:00:05,040 --> 01:00:07,830 !سيدي, ان رجالي مازالوا مفقودين 451 01:00:08,080 --> 01:00:09,670 !انه هو من نبحث عنه 452 01:00:09,920 --> 01:00:12,380 !جيف, انت على وشك ان تحصل على ترقية 453 01:00:12,720 --> 01:00:14,950 !انت لاتريد ان تخرب الموضوع 454 01:00:17,600 --> 01:00:19,750 انا اعلم انكم شرطيين جيدين 455 01:00:20,040 --> 01:00:23,230 !ولكن سيدكم الماضي كان لديه سجل سيء 456 01:00:23,440 --> 01:00:25,790 !يجب عليك ان يكون لديك دليل لألقاء التهم 457 01:00:26,200 --> 01:00:28,030 خذوا اسبوعين عطلة 458 01:00:28,240 --> 01:00:29,990 !انا اخرجكم من هذه القضية 459 01:00:45,360 --> 01:00:47,820 كان لدينا اسباب للاشتباه بك 460 01:00:48,000 --> 01:00:51,230 انت تعلم تاريخك السابق 461 01:00:52,600 --> 01:00:54,310 هل بأمكاني الذهاب الان ؟ 462 01:00:56,000 --> 01:00:58,380 لماذا بدأت بالهرب عندما قال لك الشرطي توقف ؟ 463 01:01:00,240 --> 01:01:02,950 هذه ليست المرة الاولى التي احتك بالشرطة السيئة 464 01:01:03,880 --> 01:01:07,500 .لن اتابع في هذا الاعتقاد الخاطئ سوف اوقع كل اوراقك 465 01:01:07,800 --> 01:01:09,590 انت اكتب شهادتي 466 01:01:14,360 --> 01:01:16,660 يمكنك ان تقدم شكوى 467 01:01:21,040 --> 01:01:22,830 بالتأكيد يمكنني !؟ 468 01:01:29,520 --> 01:01:30,790 انتظر لحظة 469 01:01:37,640 --> 01:01:40,070 مالذي يمكننا فعله ؟ !لنخبر الرئيس بالقصة الحقيقه 470 01:01:40,280 --> 01:01:41,310 !بالتأكيد لا 471 01:01:49,920 --> 01:01:51,270 انه عديم الجدوى 472 01:01:51,520 --> 01:01:55,060 لقد تغير! لن يساعدنا 473 01:01:55,320 --> 01:01:57,190 (ان صاحب الفتاة يجب ان يعرف مكان (تينج زي 474 01:01:58,200 --> 01:02:00,230 هذا اللعين قد عاد للانتقام 475 01:02:00,800 --> 01:02:02,870 هنالك شيء خاطئ حول القضية 476 01:02:03,680 --> 01:02:04,820 سوف اذهب الى المستشفى 477 01:02:05,040 --> 01:02:07,670 !انت اذهب الى مستودع الاسلح وتجهز 478 01:02:18,120 --> 01:02:19,100 ( دي جو ) 479 01:02:19,400 --> 01:02:21,960 مرحبا ( جيف ) , لقد مرت فترة طويلة 480 01:02:22,160 --> 01:02:23,110 كيف حالكم يا رفاق ؟ 481 01:02:23,320 --> 01:02:24,270 اين انت ؟ 482 01:02:24,520 --> 01:02:27,230 انا في مكاني المعتاد 483 01:02:27,440 --> 01:02:30,670 !انتم يا رفاق مرحب بكم في كل وقت 484 01:02:31,360 --> 01:02:32,830 لقد خربنا الامر 485 01:02:33,080 --> 01:02:35,510 القضية من نصف سنه , هل تتذكرها ؟ 486 01:02:36,800 --> 01:02:38,110 ما الخطب ؟ 487 01:02:39,360 --> 01:02:41,150 انه بالخارج 488 01:02:41,800 --> 01:02:44,230 انه يسعى الينا 489 01:02:45,440 --> 01:02:47,230 ماذا يحدث الان ؟ 490 01:02:48,120 --> 01:02:51,550 عائلة ( لو جي ) بكاملها ماتت و ( تينج زي ) مفقود 491 01:02:54,640 --> 01:02:56,030 يجب ان تكون حذرا 492 01:05:11,800 --> 01:05:14,910 يا ( كوك واه ) انا بطريقة الى ملتقى تل الملكات 493 01:05:15,320 --> 01:05:16,950 .لقد اخذ طريق الى محطة ملئ الوقود 494 01:05:17,240 --> 01:05:18,710 اقضي عليه في محطة ملئ الوقود 495 01:05:18,960 --> 01:05:19,940 ...مهما يستدعي الامر 496 01:05:21,040 --> 01:05:22,710 لا يمكنه الرحيل الليلة 497 01:09:47,560 --> 01:09:53,110 "الفصل الخامس" *لقد رأوا اللحظة التي تجمع بين الاله والشيطان* 498 01:13:25,640 --> 01:13:29,030 ان عداوتنا تنهي هنا 499 01:13:30,040 --> 01:13:34,230 اذا انت حي , انهض واريني نفسك 500 01:13:37,640 --> 01:13:46,270 بعد خمس سنوات 501 01:14:07,640 --> 01:14:11,420 الحب! اعظم هبه من الاله 502 01:14:11,840 --> 01:14:14,950 فان لدية القدر في شفاء جروح العاطفة WwW.ArabFire.NeT 503 01:14:15,600 --> 01:14:18,160 عندما تفقد او تتوهم مع الدنيا 504 01:14:18,320 --> 01:14:21,430 فهذه هي الدنيا 505 01:14:21,840 --> 01:14:26,110 ,عندما تتنهتي حياة اناني تظهر حياة جديده لانسان كريم 506 01:14:26,320 --> 01:14:30,100 ( ان ضيفنا لهذه الحلقة , الوزير ( دو 507 01:14:30,280 --> 01:14:31,390 كيف حالك , سيدي الوزير 508 01:14:31,560 --> 01:14:32,540 بخير, شكرا لكِ 509 01:14:33,080 --> 01:14:36,510 مال الذي جعلك تتقاعد من عمل الشرطة ؟ 510 01:14:36,760 --> 01:14:38,190 وتصبح متطوع ومتبرع 511 01:14:39,880 --> 01:14:41,310 انقلاب كبير للاحداث 512 01:14:41,880 --> 01:14:44,340 لعلكِ تقولين انه كان مصيري 513 01:14:44,600 --> 01:14:46,350 او يمكنك القول انني اتفادى الحقيقه 514 01:14:46,560 --> 01:14:50,260 ولكنني احسست دائما انه ان اعطي للحياة افضل من ان أنهي حياة 515 01:14:50,840 --> 01:14:54,310 المسامحة افضل من العقاب 516 01:14:56,080 --> 01:15:00,070 منذ خمس سنوات شيء حدث 517 01:15:01,400 --> 01:15:06,390 لقد خسرت طاقمي بأكمله 518 01:15:06,640 --> 01:15:08,590 لقد كان انتقام 519 01:15:08,800 --> 01:15:10,750 كان بعد تقاعدي 520 01:15:11,640 --> 01:15:14,710 في ليلة , اتصل بي احدهم 521 01:15:15,320 --> 01:15:19,020 وقال انه سجين تم اطلاق سراحة 522 01:15:19,440 --> 01:15:21,350 وكان يصطاد في الطاقم واحد بواحد 523 01:15:21,760 --> 01:15:24,950 ,عندما سمعت هذا شعرت بغضب داخلي 524 01:15:25,600 --> 01:15:27,710 اردت الانتقام 525 01:15:28,240 --> 01:15:30,750 !تعال وانتقم مني 526 01:15:31,600 --> 01:15:36,110 بعد ذلك احسست انني 527 01:15:36,640 --> 01:15:38,630 !خائف بشده 528 01:15:39,000 --> 01:15:43,070 اخبرت نفسي انه لا يوجد شيء أخاف منه 529 01:15:44,040 --> 01:15:46,190 كيف لي ان اخاف ؟ لقد كنت في الشرطة لاكثر من 20 عام 530 01:15:46,840 --> 01:15:48,710 لم اشعر قط هكذا 531 01:15:49,160 --> 01:15:51,190 كان لا يحتمل 532 01:15:52,320 --> 01:15:56,710 وجدت كنيسة 533 01:15:56,880 --> 01:15:59,070 الان في مركز اعادة التأهيل 534 01:15:59,280 --> 01:16:01,190 حاربت احساسي الداخلي 535 01:16:01,400 --> 01:16:03,780 !ومن وقتها وانا افعل العدل 536 01:16:04,200 --> 01:16:06,310 !واجد هذا الافضل 537 01:16:09,280 --> 01:16:12,030 اذا سيدي الوزير هل حصلت على العداله التي تتمناها ؟ 538 01:16:15,000 --> 01:16:17,910 انا الاعمال الجيده تسير بطرق غامضة 539 01:16:18,120 --> 01:16:21,790 المسامحة هي البداية 540 01:16:22,240 --> 01:16:24,390 لقد سامحه الاله 541 01:16:25,640 --> 01:16:29,150 يؤسفني انني لم افهم 542 01:16:29,640 --> 01:16:32,200 الاله قد سامحني 543 01:16:32,560 --> 01:16:36,340 في المجتمع القانون سيحمي الناس مثل هذا 544 01:16:36,920 --> 01:16:37,980 هذا صحيح 545 01:17:17,920 --> 01:17:23,430 "النهاية" *انهم يرون بداية النهاية* 546 01:18:06,440 --> 01:18:08,390 هل لي ان اسألك عمن تبحث ؟ 547 01:18:14,640 --> 01:18:16,310 لا أحد, اعتذر 548 01:18:29,120 --> 01:18:30,830 هل يمكنني المحاولة ؟ 549 01:18:31,040 --> 01:18:33,500 هل انت واثق انك قوي كفاية 550 01:18:33,800 --> 01:18:35,630 لا تكسر ذراعك 551 01:18:37,960 --> 01:18:39,070 هيا 552 01:18:41,160 --> 01:18:43,950 هنا 553 01:18:44,840 --> 01:18:47,990 !استخدم كل قوتك! بحذر 554 01:18:49,040 --> 01:18:51,600 !هيا 555 01:19:25,080 --> 01:19:27,990 حسنا يا اولاد , لنرتاح قليلا 556 01:19:28,640 --> 01:19:31,990 ( مساء الخير ( دو 557 01:19:32,240 --> 01:19:33,710 مساء الخير 558 01:19:36,560 --> 01:19:39,150 بحذر , بحذر 559 01:20:24,600 --> 01:20:26,030 قهوة ؟ 560 01:20:39,680 --> 01:20:41,230 كم معلقة سكر ؟ 561 01:20:42,040 --> 01:20:43,870 انا لا اشرب القهوة 562 01:20:50,600 --> 01:20:51,820 معلقتين ؟ 563 01:20:53,760 --> 01:20:55,550 معلقتين يكفوا 564 01:21:02,400 --> 01:21:03,750 من فضلك 565 01:21:10,080 --> 01:21:12,750 لقد سامحتك بالفعل 566 01:21:16,640 --> 01:21:18,990 انا قد صليت لك 567 01:22:13,200 --> 01:22:16,150 ان عداوتنا تنتهي هنا 568 01:22:19,720 --> 01:22:21,510 !صلي لنفسك 569 01:25:46,440 --> 01:26:12,550 لا يوجد انتقام كامل كما يوجد مسامحمة كامله ( كتابة : ( جوش بيلنجز ) و ( هومر Uploaded By Sasa 570 01:26:12,551 --> 01:27:13,551 Eng.Mustafa تمت الترجمة بواسطة WwW.ArabFire.NeT WwW.ArabFire.NeT