1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. World of Warcraft - Outland PVP (EU) - Torporr (name) 2 00:00:31,031 --> 00:00:33,125 (wind whistling) 3 00:01:51,945 --> 00:01:54,118 (thunder rumbling) 4 00:02:04,791 --> 00:02:06,964 (rain pattering) 5 00:02:15,385 --> 00:02:17,387 (man coughing) 6 00:02:20,599 --> 00:02:22,772 (thunder rumbling) 7 00:02:28,690 --> 00:02:30,692 Where are we? 8 00:02:33,654 --> 00:02:35,827 Hey, Henson, give me the map. 9 00:02:35,989 --> 00:02:37,161 Huh? 10 00:02:37,324 --> 00:02:39,452 The map... give me the map. 11 00:02:39,618 --> 00:02:42,167 HENSON: Yeah, I got it. I got it. 12 00:02:44,790 --> 00:02:46,042 You need help? 13 00:02:46,208 --> 00:02:48,131 Yeah... no, I got it. I'm fine. 14 00:02:48,293 --> 00:02:50,295 (coughs) I'm all right. 15 00:02:54,216 --> 00:02:55,843 Hang in there. 16 00:02:56,009 --> 00:02:57,511 All right. 17 00:02:58,553 --> 00:03:02,274 I think we passed through Winchester a week ago. 18 00:03:02,432 --> 00:03:05,686 We headed south, using Route 2. 19 00:03:05,852 --> 00:03:08,105 If we're averaging 20 miles a day... 20 00:03:08,271 --> 00:03:11,115 Right? 20 miles? You think we're doing 20 miles a day? 21 00:03:11,274 --> 00:03:13,368 I don't think it's that much, with him. 22 00:03:13,527 --> 00:03:15,325 Well, that would put us 23 00:03:15,487 --> 00:03:17,535 somewhere around here then, in this shit. 24 00:03:17,698 --> 00:03:20,292 What am I missing here, Rick? 25 00:03:20,450 --> 00:03:23,203 Look, this small ridge 26 00:03:23,370 --> 00:03:24,917 about five miles west of here 27 00:03:25,080 --> 00:03:28,550 and over those hills with the river running parallel... 28 00:03:28,709 --> 00:03:31,383 rocky terrain provides protection; 29 00:03:31,545 --> 00:03:33,718 the river provides a water source. 30 00:03:33,880 --> 00:03:35,803 It's a perfect place for them. 31 00:03:35,966 --> 00:03:38,139 (Henson coughing) Oh, yeah, we should go there then. 32 00:03:38,301 --> 00:03:40,303 Let's pick up the pace. 33 00:03:42,222 --> 00:03:44,771 Quietly. 34 00:03:44,933 --> 00:03:46,935 Let's go. 35 00:03:53,525 --> 00:03:55,527 ADAM: Rick, this is fucking bullshit. 36 00:03:55,694 --> 00:03:58,163 There's no way in hell we're doing this. This is a bad idea. 37 00:03:58,321 --> 00:04:00,574 (Henson coughing) 38 00:04:00,741 --> 00:04:02,743 What are you thinking? 39 00:04:03,785 --> 00:04:06,504 What am I thinking? Okay... 40 00:04:06,663 --> 00:04:09,007 those storm clouds are coming back 41 00:04:09,166 --> 00:04:12,090 and I'm worried about Henson getting soaked. 42 00:04:12,252 --> 00:04:14,380 Hey, don't fucking bring me into this, man. 43 00:04:14,546 --> 00:04:17,265 - You can't even stand. - He's right. 44 00:04:17,424 --> 00:04:19,597 We're cornering ourselves. 45 00:04:19,760 --> 00:04:23,060 Yeah, well, this is not about us, Adam. 46 00:04:26,057 --> 00:04:28,526 - Fuck this, Rick. SHANNON: - Adam, please stop. 47 00:04:28,685 --> 00:04:31,108 ADAM: - Oh, so I don't get a say? RICK: - Enough already. 48 00:04:46,119 --> 00:04:48,121 (thunder rumbling) 49 00:04:51,583 --> 00:04:53,585 (doorknob rattling) 50 00:04:57,923 --> 00:04:59,800 (door squeaks) 51 00:04:59,966 --> 00:05:02,310 (wind whistling) 52 00:06:01,069 --> 00:06:03,071 No tracks. 53 00:06:05,323 --> 00:06:07,417 That's a start. 54 00:06:14,583 --> 00:06:15,755 (knocks) 55 00:06:38,189 --> 00:06:40,066 Let's go, kid. 56 00:07:45,507 --> 00:07:47,009 (Rick clicks tongue) 57 00:07:51,179 --> 00:07:53,898 And a basement. 58 00:08:13,159 --> 00:08:15,161 Flashlight. 59 00:08:54,367 --> 00:08:55,869 Anything? 60 00:08:56,036 --> 00:08:57,709 Clear. 61 00:08:59,831 --> 00:09:02,505 (thunder crashing) 62 00:09:02,667 --> 00:09:05,466 (Henson coughing) 63 00:09:08,089 --> 00:09:09,966 Hey. 64 00:09:10,133 --> 00:09:12,227 Just relax, okay? 65 00:09:12,385 --> 00:09:14,387 Relax. 66 00:09:14,554 --> 00:09:16,397 Lie down. 67 00:09:16,556 --> 00:09:17,682 Okay? 68 00:09:17,849 --> 00:09:19,897 (Henson groans) - Keep warm. 69 00:09:20,060 --> 00:09:23,564 Oh, man. Do I get a bedtime story, too? 70 00:09:23,730 --> 00:09:26,233 Oh, sure. Once upon a time 71 00:09:26,399 --> 00:09:28,572 there was an idiot called Henson. 72 00:09:28,735 --> 00:09:30,658 (Henson chuckles) 73 00:09:35,075 --> 00:09:37,703 Look, I don't like this place at all. 74 00:09:37,869 --> 00:09:39,746 It seems like no one has been 75 00:09:39,913 --> 00:09:42,462 in or around here for a long time, 76 00:09:42,624 --> 00:09:44,501 which is good. 77 00:09:44,667 --> 00:09:48,217 So we rest, we stay dry 78 00:09:48,379 --> 00:09:51,679 and get the hell out as soon as the rain lets up. 79 00:09:51,841 --> 00:09:55,095 Inventory. Sound off. 80 00:09:55,261 --> 00:09:57,138 (scoffs) 81 00:09:57,305 --> 00:10:00,229 Well, I'm still at nine. 82 00:10:00,391 --> 00:10:02,519 15. 83 00:10:02,685 --> 00:10:06,531 I am at eight and three. 84 00:10:07,941 --> 00:10:11,195 Ooh, that is hot. 85 00:10:14,447 --> 00:10:16,449 Kid? 86 00:10:17,867 --> 00:10:19,744 RICK: Only six. 87 00:10:19,911 --> 00:10:22,960 41 rounds total. 88 00:10:23,123 --> 00:10:25,251 Not too good. 89 00:10:25,416 --> 00:10:26,793 How are my babies? 90 00:10:26,960 --> 00:10:28,962 (Shannon clears throat) 91 00:10:33,299 --> 00:10:37,145 HENSON: Dude, you're getting way too creepy with those seeds. 92 00:10:37,303 --> 00:10:39,180 Next you'll be naming them. 93 00:10:39,347 --> 00:10:43,147 I already have... Hope and Faith. 94 00:10:44,477 --> 00:10:47,481 Oh, my God, you're serious, aren't you? 95 00:10:49,274 --> 00:10:51,618 Mock if you will, but these are our future, 96 00:10:51,776 --> 00:10:53,323 once we find a nice place. 97 00:10:53,486 --> 00:10:54,829 Jesus Christ, Rick. 98 00:10:56,990 --> 00:10:59,243 Do me a favor, man. Not today. 99 00:10:59,409 --> 00:11:02,504 Adam, Adam. 100 00:11:02,662 --> 00:11:05,836 Hey, Adam, hold on. 101 00:11:05,999 --> 00:11:08,001 So what's cooking? 102 00:11:14,549 --> 00:11:18,349 This is the last of the dried rabbit that we traded for. 103 00:11:18,511 --> 00:11:21,185 And we've got two more 104 00:11:21,347 --> 00:11:23,816 of these mystery suckers left. That's it. 105 00:11:28,188 --> 00:11:31,362 Guys, we need to find more food. 106 00:11:32,942 --> 00:11:35,036 (thunder rumbling) 107 00:12:28,623 --> 00:12:31,217 (crying) 108 00:12:56,442 --> 00:12:59,491 Hey! 109 00:12:59,654 --> 00:13:02,077 Do you think Susan is dead? 110 00:13:03,408 --> 00:13:05,752 (thunder rumbling) 111 00:13:07,537 --> 00:13:09,756 Susan Markunis from high school? 112 00:13:15,461 --> 00:13:17,463 You still think about her? 113 00:13:19,465 --> 00:13:20,887 No. 114 00:13:21,050 --> 00:13:23,644 Remember... (laughs) 115 00:13:23,803 --> 00:13:25,680 remember her and Jenny at the lake? 116 00:13:25,847 --> 00:13:27,724 Holy shit. Do you remember that? 117 00:13:27,890 --> 00:13:29,767 Of course. 118 00:13:29,934 --> 00:13:32,312 Oh, man. 119 00:13:32,478 --> 00:13:35,948 It feels like years ago now. 120 00:13:36,107 --> 00:13:37,780 Well, it was. 121 00:13:37,942 --> 00:13:40,866 You think she's dead? You think Susan's dead... 122 00:13:41,029 --> 00:13:43,532 all these people, 123 00:13:43,698 --> 00:13:45,700 all our friends? 124 00:13:52,665 --> 00:13:54,383 Do I think they're dead? 125 00:13:54,542 --> 00:13:55,919 Yeah. I mean, is it just us now? 126 00:13:56,085 --> 00:13:58,508 I fucking know they're dead. 127 00:14:02,508 --> 00:14:04,977 You know, she was nice. 128 00:14:06,262 --> 00:14:08,139 She had those... 129 00:14:08,306 --> 00:14:10,650 (clears throat) 130 00:14:10,808 --> 00:14:12,856 HENSON: Susan was a bitch to you, Rick. 131 00:14:13,019 --> 00:14:15,397 Everybody knew that but you. 132 00:14:16,689 --> 00:14:18,532 She was a bitch. 133 00:14:18,691 --> 00:14:20,693 Thank you. 134 00:14:24,197 --> 00:14:26,325 You know, 135 00:14:26,491 --> 00:14:28,835 it's weird, thinking about it. 136 00:14:28,993 --> 00:14:30,995 Yeah, don't. 137 00:14:41,089 --> 00:14:43,262 (thunder crashing) 138 00:15:21,129 --> 00:15:23,097 (shivers) 139 00:15:46,446 --> 00:15:49,495 (Adam's voice) So, preference? 140 00:15:53,119 --> 00:15:56,419 WOMAN: Well, anything that still has a front door 141 00:15:56,581 --> 00:15:58,128 is always a good sign. 142 00:15:58,291 --> 00:16:00,259 (brakes squeal) 143 00:16:00,418 --> 00:16:02,921 Hey, it's gonna be fine, just like it always is. 144 00:16:03,087 --> 00:16:05,966 Five minutes, no more. Watch the clock. 145 00:16:06,132 --> 00:16:09,432 The safety's off. It's fully loaded. 146 00:16:10,428 --> 00:16:13,432 - I love you. - I love you, too. 147 00:16:13,598 --> 00:16:15,976 ADAM: Lock the doors. I'll be right back. 148 00:16:17,643 --> 00:16:19,987 Two honks if you see anything. 149 00:16:22,940 --> 00:16:24,613 Yes, yes, yes, Yes, yes... 150 00:16:31,908 --> 00:16:32,909 - No! (glass shatters) 151 00:16:33,075 --> 00:16:35,043 (two honks) (gunshot) 152 00:16:35,203 --> 00:16:36,500 (screaming) 153 00:16:38,498 --> 00:16:41,422 (panting) 154 00:16:41,584 --> 00:16:43,257 No! 155 00:16:45,922 --> 00:16:48,175 No! 156 00:16:55,223 --> 00:16:57,100 (quietly) Make a wish. 157 00:16:57,266 --> 00:16:59,610 I know. It's okay. 158 00:17:01,521 --> 00:17:03,523 It's okay. 159 00:17:33,636 --> 00:17:35,638 Nice day, huh? 160 00:17:44,230 --> 00:17:47,450 Burning gold there. What are we celebrating? 161 00:17:47,608 --> 00:17:49,281 I know. 162 00:17:49,443 --> 00:17:52,162 Might as well be today. 163 00:17:57,577 --> 00:17:59,750 I know everybody's pretty much lost somebody... 164 00:17:59,912 --> 00:18:01,755 Don't. 165 00:18:03,082 --> 00:18:05,881 I just need to know. 166 00:18:06,043 --> 00:18:08,466 I just wait to die. 167 00:18:08,629 --> 00:18:10,222 Okay? 168 00:18:11,757 --> 00:18:13,930 Yeah. 169 00:18:30,818 --> 00:18:32,820 We shouldn't stay here. 170 00:18:39,744 --> 00:18:41,746 (door opens) 171 00:18:43,372 --> 00:18:44,919 Come on, get this off me. 172 00:18:45,082 --> 00:18:47,301 Hey, Henson, get some water. 173 00:18:47,460 --> 00:18:50,304 - Oh, shit. - Come on, man. 174 00:18:50,463 --> 00:18:52,136 HENSON: - Thanks, man. - Are you all right? 175 00:18:52,298 --> 00:18:54,596 I'm burning from the inside out. 176 00:18:55,968 --> 00:18:57,891 I've had worse hangovers, though. 177 00:18:58,054 --> 00:18:59,931 You ready to get the fuck out of here? 178 00:19:00,097 --> 00:19:02,270 Yeah, I'm ready. 179 00:19:02,433 --> 00:19:04,811 All right, here, get your shirt. 180 00:19:04,977 --> 00:19:06,604 We've been here too long. 181 00:19:06,771 --> 00:19:08,398 It's time to start moving again. There you go. 182 00:19:08,564 --> 00:19:11,659 He's not going anywhere. You look terrible. 183 00:19:11,817 --> 00:19:13,364 Sorry, baby, but you do. 184 00:19:13,527 --> 00:19:15,200 - The skies are clearing. - You hear what I said? 185 00:19:15,363 --> 00:19:17,661 He can't even barely stand up. What, are we gonna leave him here? 186 00:19:17,823 --> 00:19:19,166 We're sitting ducks right now. We got to go. 187 00:19:19,325 --> 00:19:20,952 RICK: Adam, stop, all right? 188 00:19:21,118 --> 00:19:23,496 Jesus, if he can't walk, it won't matter if we stay or go. 189 00:19:23,663 --> 00:19:26,132 - Hey, I can manage. Let's go. - That's right. He can manage. 190 00:19:26,290 --> 00:19:28,213 Wait, not at the speed that you need to. 191 00:19:28,376 --> 00:19:30,049 RICK: We stay the night. 192 00:19:30,211 --> 00:19:32,179 When was the last time we had a roof over our heads anyway? 193 00:19:32,338 --> 00:19:33,840 ADAM: Hey. 194 00:19:34,006 --> 00:19:36,054 We have a protocol, right? 195 00:19:36,217 --> 00:19:39,642 Right. And what's more important right now, Adam? Hope... 196 00:19:39,804 --> 00:19:42,023 Oh, don't give me that bullshit. 197 00:19:42,181 --> 00:19:44,525 We got to go, and we got to go right now. 198 00:19:46,477 --> 00:19:48,354 There's no discussion. We stay 199 00:19:48,521 --> 00:19:50,068 until Henson is strong enough again. 200 00:19:50,231 --> 00:19:52,359 - Okay, okay. - We make use of the light. 201 00:19:52,525 --> 00:19:54,653 Adam and I will salvage what we can from the house. 202 00:19:54,819 --> 00:19:57,823 Ladies, you're on trapping duty. 203 00:19:57,988 --> 00:19:59,160 (groans) 204 00:20:00,658 --> 00:20:02,410 Fuck. 205 00:20:04,578 --> 00:20:06,501 It's pointless, and you know it. 206 00:20:06,664 --> 00:20:08,166 It is not pointless. 207 00:20:08,332 --> 00:20:11,506 Haven't even heard a fucking bird chirp in over two years. 208 00:20:17,883 --> 00:20:20,386 If you got anything more to say, now's the time. 209 00:20:20,553 --> 00:20:22,055 ADAM: Hey, man, I've already said it, 210 00:20:22,221 --> 00:20:23,939 but we've always agreed it was your call. 211 00:20:24,098 --> 00:20:26,396 Oh, but this isn't about that, is it? 212 00:20:36,444 --> 00:20:38,412 (wood creaking) 213 00:20:38,571 --> 00:20:40,039 ADAM: Hello? 214 00:20:40,197 --> 00:20:42,575 RICK: Yep, I'm listening. 215 00:20:47,913 --> 00:20:49,915 Rick, come here. 216 00:20:59,175 --> 00:21:00,677 Oh, my God. 217 00:21:05,431 --> 00:21:08,605 Can you at least try to pretend to look for tracks? 218 00:21:18,694 --> 00:21:21,117 You know what? Now don't get me wrong, 219 00:21:21,280 --> 00:21:23,533 you can definitely handle yourself with that thing, 220 00:21:23,699 --> 00:21:25,576 but since you hooked up with us, 221 00:21:25,743 --> 00:21:27,745 you barely said a word. 222 00:21:30,039 --> 00:21:33,794 Those three guys back there... they grew up together. 223 00:21:33,959 --> 00:21:36,633 That's how they've managed to stay tight through this shit. 224 00:21:36,796 --> 00:21:39,470 And I've been riding with them since, 225 00:21:39,632 --> 00:21:42,306 I don't know, back when there were 12 of us. 226 00:21:43,803 --> 00:21:46,647 Now I get it, you're into this whole lone wolf thing, yeah. 227 00:21:46,806 --> 00:21:48,683 That's fine. 228 00:21:48,849 --> 00:21:50,943 But maybe it would help overall morale 229 00:21:51,101 --> 00:21:53,524 if you just interjected yourself just once in a while, 230 00:21:53,687 --> 00:21:55,985 said something... anything. 231 00:21:56,148 --> 00:21:58,901 I mean, what is going on? 232 00:22:00,277 --> 00:22:02,655 We're a family. 233 00:22:05,074 --> 00:22:08,374 Either be part of it or don't. 234 00:22:09,537 --> 00:22:11,539 Do you understand? 235 00:22:16,252 --> 00:22:18,254 That's what I thought. 236 00:22:22,758 --> 00:22:25,181 What the fuck is this? 237 00:22:30,057 --> 00:22:33,857 Hope and Faith, buddy. 238 00:22:37,314 --> 00:22:40,363 Henson, you got to come take a look at this. 239 00:22:43,237 --> 00:22:44,864 Really? 240 00:22:45,030 --> 00:22:47,283 A dirty-ass basement? 241 00:22:50,035 --> 00:22:52,129 I hate fucking surprises, man. 242 00:22:52,288 --> 00:22:53,881 Don't fucking surprise me with bullshit. 243 00:22:54,039 --> 00:22:55,757 - Oh, you don't like surprises? - What you got, man? 244 00:22:55,916 --> 00:22:57,793 RICK: All right, 245 00:22:57,960 --> 00:22:59,553 surprise. 246 00:22:59,712 --> 00:23:01,055 (Adam chuckles) - Oh. 247 00:23:01,213 --> 00:23:03,557 - Look at that shit. - Fuck me, man. 248 00:23:03,716 --> 00:23:06,970 We got food? Oh, we got food, man. 249 00:23:07,136 --> 00:23:09,559 Lots of food. Look at this... corned beef. We got sardines. 250 00:23:09,722 --> 00:23:13,022 Tuna fish. What do you like? What do you like? 251 00:23:13,183 --> 00:23:15,732 I like it all, man. Oh, I like it all. 252 00:23:15,895 --> 00:23:18,193 (Chuckling) - Let's do it. 253 00:23:23,611 --> 00:23:25,613 (water running) 254 00:24:14,620 --> 00:24:17,624 (Henson coughing) Oh, shit. 255 00:24:17,790 --> 00:24:19,758 RICK: - Are you all right, man? - Yeah. 256 00:24:19,917 --> 00:24:22,136 Are you strong enough to carry this upstairs? 257 00:24:22,294 --> 00:24:24,422 HENSON: Whatever I carry, I eat. 258 00:24:24,588 --> 00:24:26,841 (Rick laughs) That's the spirit. 259 00:24:27,007 --> 00:24:29,305 Plenty to go around. 260 00:24:36,183 --> 00:24:38,231 (rustling) 261 00:24:44,358 --> 00:24:46,156 (rustling) 262 00:25:15,973 --> 00:25:17,350 RICK: Four cans of tuna. 263 00:25:17,516 --> 00:25:19,359 HENSON: I'm gonna bite a hole in one of these cans in a minute. 264 00:25:19,518 --> 00:25:20,690 RICK: Seven cans of tuna, okay. 265 00:25:20,853 --> 00:25:23,106 Fuck this. I'm hungry. I'm not waiting. 266 00:25:23,272 --> 00:25:25,195 - Oh, yeah. I'm not waiting. - Boys, I got to tell you, 267 00:25:25,357 --> 00:25:27,655 I think staying here was the right call. 268 00:25:27,818 --> 00:25:29,195 What's this? 269 00:25:29,361 --> 00:25:32,535 Rocks? Who the fuck would put rocks in here? 270 00:25:35,409 --> 00:25:37,002 Rick! 271 00:25:39,705 --> 00:25:41,082 No. No! 272 00:25:41,248 --> 00:25:42,249 Hey! Oh, shit. 273 00:25:42,416 --> 00:25:45,044 No! 274 00:25:45,210 --> 00:25:46,962 (alarm ringing) - What the fuck is that? 275 00:25:47,129 --> 00:25:49,006 Henson! Henson! 276 00:25:50,591 --> 00:25:52,685 What happened? 277 00:25:52,843 --> 00:25:54,891 What the fuck is that ringing? 278 00:25:55,054 --> 00:25:56,897 (ringing continues) 279 00:25:57,056 --> 00:25:59,058 Are there more? 280 00:26:01,727 --> 00:26:03,354 There will be. 281 00:26:04,354 --> 00:26:05,731 (alarm ringing) ADAM: - I got you. 282 00:26:05,898 --> 00:26:07,946 - I got you. It's okay. It's okay. HENSON: - We're fucked, Adam! 283 00:26:08,108 --> 00:26:10,736 Henson! Henson, I need you. Henson! 284 00:26:10,903 --> 00:26:14,533 HENSON: We're locked in. Adam, we're locked in. 285 00:26:14,698 --> 00:26:17,201 Fuck. Okay. You're okay. 286 00:26:17,367 --> 00:26:19,540 Henson! Henson! 287 00:26:19,703 --> 00:26:21,421 Henson, hey! 288 00:26:21,580 --> 00:26:24,049 Oh, fuck. He's bleeding everywhere. 289 00:26:24,208 --> 00:26:26,711 I can't stop the bleeding. 290 00:26:26,877 --> 00:26:28,424 Fuck. 291 00:26:28,587 --> 00:26:30,885 It's okay. It's okay. Fuck, man. 292 00:26:31,048 --> 00:26:33,892 They fucking got him. Shit. 293 00:26:34,051 --> 00:26:36,224 (ringing continues) 294 00:26:57,783 --> 00:27:01,458 - He's... he's gone. - Oh, no. 295 00:27:07,251 --> 00:27:10,551 Rick! Adam! 296 00:27:12,256 --> 00:27:13,303 Guys! 297 00:27:13,465 --> 00:27:16,309 Help! Help! Let us out of here! 298 00:27:17,928 --> 00:27:20,226 - Get us the fuck out! - What the fuck is this? 299 00:27:21,348 --> 00:27:23,521 - Guys, can you hear me? - We're fucked. 300 00:27:23,684 --> 00:27:26,984 - Guys? (Henson shouting) 301 00:27:27,146 --> 00:27:30,116 What? I can't hear you. Is Rick okay? 302 00:27:30,274 --> 00:27:33,403 No, he's not okay. He's dead. We need you to get us out of here. 303 00:27:35,154 --> 00:27:36,280 Shannon, help! 304 00:27:36,446 --> 00:27:37,823 Fuck. 305 00:27:37,990 --> 00:27:40,334 Fuck. No. 306 00:27:40,492 --> 00:27:41,835 Adam, get over here. I need the light. 307 00:27:41,994 --> 00:27:44,122 - Fuck! Fuck. - Get over here, Adam. 308 00:27:44,288 --> 00:27:46,461 (Shannon banging) No. 309 00:27:47,499 --> 00:27:49,501 Shit! 310 00:27:52,212 --> 00:27:54,055 Hey. Hey, Shannon. 311 00:27:54,214 --> 00:27:55,966 - Shannon. - Huh? 312 00:27:56,133 --> 00:27:59,012 Is there a mechanism or a lever that might open the door? 313 00:27:59,178 --> 00:28:01,021 I can't find anything. There's nothing here. 314 00:28:01,180 --> 00:28:02,682 You've got to hurry, Adam. 315 00:28:02,848 --> 00:28:04,646 That ringing is gonna fucking bring them. 316 00:28:04,808 --> 00:28:07,812 Shannon, Shannon, you got to go, okay? 317 00:28:07,978 --> 00:28:09,651 You got to go right now. 318 00:28:09,813 --> 00:28:12,657 I'm not gonna leave you here. Fuck. 319 00:28:16,028 --> 00:28:17,780 We can't be here when they come. 320 00:28:17,946 --> 00:28:19,448 Fuck you. 321 00:28:19,615 --> 00:28:22,459 Go save your own fucking skin. 322 00:28:22,618 --> 00:28:24,211 They're my family. 323 00:28:24,369 --> 00:28:27,543 I'll kill every last one of them myself. I don't give a shit. 324 00:28:27,706 --> 00:28:29,549 No, you'll die quickly. 325 00:28:29,708 --> 00:28:32,382 I'm not scared of them. I'm not scared of them. 326 00:28:32,544 --> 00:28:34,763 Let's assume there are a dozen more of these places 327 00:28:34,922 --> 00:28:37,971 spread all over this countryside. 328 00:28:38,133 --> 00:28:39,885 The bell is a signal. 329 00:28:40,052 --> 00:28:42,225 They'll have an efficient way of checking their traps. 330 00:28:42,387 --> 00:28:43,980 Oh, God, scouts. 331 00:28:44,139 --> 00:28:46,392 Right. 332 00:28:49,436 --> 00:28:51,859 We can handle this. 333 00:28:52,981 --> 00:28:55,154 It's up to them, okay? 334 00:28:55,317 --> 00:28:57,786 Okay. Okay. 335 00:29:15,963 --> 00:29:18,637 (ringing stops) (door opens and closes) 336 00:29:18,799 --> 00:29:21,518 (footsteps) 337 00:29:33,272 --> 00:29:35,991 What if they can't do it? 338 00:29:36,149 --> 00:29:37,617 They will. 339 00:29:41,697 --> 00:29:43,699 Fuckers. 340 00:29:53,083 --> 00:29:55,336 Wait for it. 341 00:30:08,807 --> 00:30:10,650 - Hello, meat. - No, fuck you. 342 00:30:10,809 --> 00:30:11,810 How is it going, fucker? 343 00:30:11,977 --> 00:30:13,149 - Relax. - Fuck you. You relax. 344 00:30:13,312 --> 00:30:14,689 (gun clicks) 345 00:30:14,855 --> 00:30:16,448 Why don't you get a hot one in your head right now? 346 00:30:16,606 --> 00:30:18,449 I'm not even sure you have bullets. 347 00:30:18,608 --> 00:30:19,951 We got something cooking for your ass. 348 00:30:20,110 --> 00:30:21,828 Come down here so I can bust your fucking ass. 349 00:30:21,987 --> 00:30:24,786 Come down here, all of you. Come down! 350 00:30:24,948 --> 00:30:26,325 MAN: Kitchen clear. 351 00:30:26,491 --> 00:30:28,994 - Fuck you. Come join the party, bitch. MAN 2: - Upstairs clear. 352 00:30:29,161 --> 00:30:30,834 ADAM: - Keep it down, man. HENSON: - I got it, man. 353 00:30:30,996 --> 00:30:33,340 - Do you have the date? - Fuck you. 354 00:30:37,836 --> 00:30:39,008 Give me your friend. 355 00:30:39,171 --> 00:30:41,674 Hey, fuck you. Fuck you! 356 00:30:41,840 --> 00:30:43,683 Just give me your friend. 357 00:30:43,842 --> 00:30:45,844 We can catch you guys another time. 358 00:30:46,011 --> 00:30:48,855 Look, I got another offer for you, asshole, okay? 359 00:30:49,014 --> 00:30:51,813 Why don't you guys walk out of here and settle for each other's dicks tonight? 360 00:30:51,975 --> 00:30:54,694 - That's what you do. - You're all the same, you know. 361 00:30:54,853 --> 00:30:58,278 You all think you're different. 362 00:30:58,440 --> 00:31:00,033 You're not. 363 00:31:00,192 --> 00:31:02,695 You're just dying faster than we are. 364 00:31:02,861 --> 00:31:05,740 - Fuck you. Shut up. (sighs) Fine. 365 00:31:05,906 --> 00:31:08,750 Have it your way. We got supplies. 366 00:31:08,909 --> 00:31:12,584 We can wait for days, or hours, by the look of you. 367 00:31:12,746 --> 00:31:14,293 No, fuck waiting. Come down here. 368 00:31:14,456 --> 00:31:17,676 Come down. I'll bust your fucking ass. 369 00:31:18,835 --> 00:31:20,462 (gurgling) 370 00:31:40,941 --> 00:31:43,410 HENSON: I'm gonna shoot one of these motherfuckers, man. 371 00:31:43,568 --> 00:31:45,241 Come on. Are you running, bitch? 372 00:31:45,404 --> 00:31:46,872 Fucking running, huh? 373 00:31:48,073 --> 00:31:49,575 (screaming) 374 00:31:54,830 --> 00:31:56,423 (screams) 375 00:31:56,581 --> 00:31:59,380 HENSON: Shannon! Shannon, what's going on up there? 376 00:31:59,543 --> 00:32:02,012 What the fuck is going on? 377 00:32:05,173 --> 00:32:07,767 (floor creaks) - Get her! 378 00:32:16,852 --> 00:32:18,604 ADAM: Hey! Hey! 379 00:32:28,905 --> 00:32:30,657 (grunts) 380 00:32:31,908 --> 00:32:35,503 You're certainly a pretty piece. 381 00:33:04,316 --> 00:33:06,444 I see. 382 00:33:07,736 --> 00:33:10,205 I see you. 383 00:33:11,239 --> 00:33:14,334 You think you can use our place... 384 00:33:14,493 --> 00:33:16,962 our place... 385 00:33:17,120 --> 00:33:19,543 to trap all this meat 386 00:33:19,706 --> 00:33:21,674 and not share? 387 00:33:21,833 --> 00:33:23,835 Shut up. Shut up. 388 00:33:24,002 --> 00:33:26,505 Greedy, greedy. 389 00:33:27,672 --> 00:33:31,017 There's enough to go around, you know. 390 00:33:31,176 --> 00:33:33,144 We'll be back 391 00:33:33,303 --> 00:33:35,522 soon... 392 00:33:35,680 --> 00:33:40,402 to take what's ours. 393 00:33:50,862 --> 00:33:53,536 So stupid. 394 00:33:57,202 --> 00:33:59,204 - Are you okay? - Rifle, now. 395 00:34:21,560 --> 00:34:23,654 (Gasping) 396 00:34:26,690 --> 00:34:28,317 You guys all right? 397 00:34:30,068 --> 00:34:31,911 (grunts) 398 00:34:36,408 --> 00:34:38,911 (woman panting) 399 00:34:47,627 --> 00:34:49,345 (rustling) 400 00:34:53,842 --> 00:34:56,140 (rustling) 401 00:35:00,098 --> 00:35:02,351 (giggling) 402 00:35:06,313 --> 00:35:08,441 (alarm bell ringing) (gasps) 403 00:35:29,461 --> 00:35:32,260 - Daddy, Daddy. (gunshot) 404 00:35:39,929 --> 00:35:42,307 Tell you what. 405 00:35:42,474 --> 00:35:44,568 Let's go get the others, huh? 406 00:35:44,726 --> 00:35:45,898 Yeah. 407 00:35:47,562 --> 00:35:49,815 Come on, get on. 408 00:35:51,900 --> 00:35:53,447 You're getting big. 409 00:36:06,998 --> 00:36:09,547 Everybody, gather up. 410 00:36:16,800 --> 00:36:18,677 (grunts) 411 00:36:31,106 --> 00:36:33,359 We need to talk. 412 00:36:33,525 --> 00:36:35,368 SHANNON: Fuck it. 413 00:36:35,527 --> 00:36:38,701 Smoke her and let's get out of here. There's got to be more of them coming. 414 00:36:38,863 --> 00:36:41,116 No, no, no, just wait. Wait a minute. 415 00:36:41,282 --> 00:36:44,536 Who the fuck are you, huh? 416 00:36:45,745 --> 00:36:47,622 Huh? 417 00:36:47,789 --> 00:36:50,133 SHANNON: I know who she is. 418 00:36:50,291 --> 00:36:52,089 You're one of them. Isn't that right? 419 00:36:53,253 --> 00:36:55,381 This whole fucking time. 420 00:36:57,382 --> 00:37:01,182 Is it true? Are you one of them? 421 00:37:01,344 --> 00:37:03,722 SHANNON: Yes. 422 00:37:03,888 --> 00:37:06,061 Let her say it. Hold on. 423 00:37:06,224 --> 00:37:07,726 Is that fucking right? 424 00:37:13,022 --> 00:37:14,774 Henson, we don't have time for this shit. 425 00:37:14,941 --> 00:37:16,818 She's one of them and I'll prove it to you. 426 00:37:16,985 --> 00:37:18,908 Just shoot her if she tries anything. 427 00:37:19,070 --> 00:37:21,414 Where is it? Huh? 428 00:37:24,409 --> 00:37:26,286 There it is. 429 00:37:26,453 --> 00:37:28,876 Is that your mark? 430 00:37:31,249 --> 00:37:33,126 HENSON: Oh, fuck. Oh, this fucking bitch. 431 00:37:33,293 --> 00:37:36,342 So allies to her clan won't touch her. 432 00:37:36,504 --> 00:37:38,097 But cleverly hidden, isn't it? 433 00:37:38,256 --> 00:37:40,429 So you can infiltrate people like us. 434 00:37:43,762 --> 00:37:45,764 You piece of shit. 435 00:37:47,140 --> 00:37:49,393 Did you bring us here on purpose? 436 00:37:49,559 --> 00:37:52,028 Did you fucking bring us into this trap? 437 00:37:52,187 --> 00:37:55,612 SHANNON: - Fuck yeah, she did. HENSON: - This is bullshit. 438 00:37:55,774 --> 00:37:58,072 Bided her fucking time, too. Didn't you? 439 00:38:01,529 --> 00:38:04,578 That's for Rick, you cunt. 440 00:38:04,741 --> 00:38:07,745 HENSON: I can't believe this shit. I don't fucking believe it. 441 00:38:09,120 --> 00:38:11,464 Why did she kill all those others, huh? 442 00:38:11,623 --> 00:38:14,627 If she's one of them, why would she do that? 443 00:38:14,793 --> 00:38:16,670 Maybe it's what that sick fuck said... 444 00:38:16,836 --> 00:38:20,056 she wanted us for herself. I don't know. 445 00:38:20,215 --> 00:38:23,845 I don't think there's any common loyalty between those fucks. 446 00:38:24,010 --> 00:38:25,637 If they aren't in her clan, 447 00:38:25,804 --> 00:38:28,102 they're fucking hamburger meat just the same. 448 00:38:28,264 --> 00:38:30,517 Am I right, sweetheart? You can jump in anytime. 449 00:38:30,683 --> 00:38:33,061 Well, why didn't she kill us fucking weeks ago, huh? 450 00:38:33,228 --> 00:38:34,946 Don't you think she would have did that? 451 00:38:35,104 --> 00:38:36,151 I don't fucking know, Henson. 452 00:38:36,314 --> 00:38:38,442 Just fucking kill her and let's get out of here. 453 00:38:40,610 --> 00:38:44,114 You helped us. Why? 454 00:38:44,280 --> 00:38:47,830 (coughing) Huh? Fucking why? 455 00:38:50,787 --> 00:38:53,131 Well, say something. 456 00:38:55,625 --> 00:38:57,377 Okay. 457 00:38:57,544 --> 00:39:00,172 (gun clicks) 458 00:39:00,338 --> 00:39:02,591 You fucking say something. 459 00:39:05,260 --> 00:39:07,058 Anything. 460 00:39:09,013 --> 00:39:11,436 (screams) 461 00:39:13,268 --> 00:39:16,943 Adam. Adam, just finish her off already. 462 00:39:17,105 --> 00:39:19,608 Adam. Adam! 463 00:39:19,774 --> 00:39:20,991 Come on. 464 00:39:21,150 --> 00:39:23,619 (panting) No. 465 00:39:23,778 --> 00:39:26,702 Just finish her. 466 00:39:26,865 --> 00:39:29,709 Not so quickly. No mercy for her. 467 00:39:29,868 --> 00:39:31,495 No mercy. 468 00:39:31,661 --> 00:39:33,208 God damn it, Adam, please, let's go, man. 469 00:39:33,371 --> 00:39:35,419 We have time for this. 470 00:39:35,582 --> 00:39:37,755 - No, we don't have time... - We have time for this! 471 00:39:37,917 --> 00:39:40,045 We have time for this! 472 00:39:40,211 --> 00:39:42,213 No, we fucking don't have time! 473 00:39:42,380 --> 00:39:44,178 Let's get the fuck out of here. Come on. 474 00:39:44,340 --> 00:39:46,342 (grunts) 475 00:39:54,934 --> 00:39:57,062 I've seen how you operate. 476 00:40:00,064 --> 00:40:02,066 You don't kill quickly. 477 00:40:09,073 --> 00:40:10,916 You make your prey walk back to the camp 478 00:40:11,075 --> 00:40:13,419 so you can process them properly. 479 00:40:18,416 --> 00:40:20,259 It's easier. 480 00:40:20,418 --> 00:40:23,092 It's cleaner. It's more efficient. 481 00:40:31,387 --> 00:40:33,810 Is that what you did to my wife and daughter? 482 00:40:36,601 --> 00:40:38,603 Did you make them walk? 483 00:40:40,438 --> 00:40:42,440 Come on, Adam, let's get out of here. 484 00:40:42,607 --> 00:40:44,530 Hey, go ahead if you want. 485 00:40:44,692 --> 00:40:47,411 It's already too fucking late. They're already on their way. 486 00:40:47,570 --> 00:40:49,823 There's nothing around here for miles. 487 00:40:49,989 --> 00:40:52,208 They'll track us down in less than a day. You're already dead. 488 00:40:54,786 --> 00:40:56,788 We all are. 489 00:41:01,417 --> 00:41:04,136 So, with what little time I have left, 490 00:41:04,295 --> 00:41:06,673 I want to spend with you. 491 00:41:06,839 --> 00:41:08,841 Okay? 492 00:41:12,470 --> 00:41:15,440 How did you kill them, huh? 493 00:41:15,598 --> 00:41:17,475 Was it like it used to be with cows, 494 00:41:17,642 --> 00:41:21,067 just like a quick blow to the head? (whimpering) 495 00:41:21,229 --> 00:41:23,448 Or... 496 00:41:27,151 --> 00:41:29,654 did you... did you torture them? 497 00:41:32,365 --> 00:41:35,289 Did you... did you cut my little baby up? 498 00:41:35,451 --> 00:41:37,328 Did you cut her up before you cooked her? 499 00:41:37,495 --> 00:41:39,168 Is that what you did? 500 00:41:39,330 --> 00:41:43,506 I... I didn't kill your family. 501 00:41:44,544 --> 00:41:46,421 But you're part of them. 502 00:41:46,587 --> 00:41:48,840 So you're responsible. 503 00:41:49,007 --> 00:41:51,305 It means you chose to be like them. 504 00:41:51,467 --> 00:41:52,844 You chose to do it. 505 00:41:53,011 --> 00:41:56,140 I... I chose to live. 506 00:41:56,305 --> 00:41:58,524 No. 507 00:41:58,683 --> 00:42:01,186 You chose to murder. 508 00:42:02,186 --> 00:42:04,780 Come on, God damn it, Adam. That's enough. 509 00:42:07,608 --> 00:42:09,781 (whimpering) 510 00:42:10,862 --> 00:42:12,614 No. 511 00:42:16,367 --> 00:42:18,711 No, please. 512 00:42:18,870 --> 00:42:20,087 No. 513 00:42:20,246 --> 00:42:22,044 When my baby... 514 00:42:22,206 --> 00:42:25,176 (sobbing) - ...was first eating soft food... 515 00:42:25,334 --> 00:42:27,757 she used to love this. 516 00:42:27,920 --> 00:42:29,388 (screams) 517 00:42:33,384 --> 00:42:35,386 Adam, what are you doing, man? Come on. 518 00:42:35,553 --> 00:42:37,976 Open up for the airplane. Come on. 519 00:42:38,139 --> 00:42:41,018 (Imitates engine) (groans) 520 00:42:41,184 --> 00:42:44,984 Open up. Open up. Open up for the airplane. 521 00:42:45,146 --> 00:42:47,240 Open your fucking mouth! 522 00:42:49,817 --> 00:42:50,864 No? 523 00:42:51,027 --> 00:42:53,450 Adam, just get on with it. 524 00:42:53,613 --> 00:42:54,956 Shit. 525 00:42:55,114 --> 00:42:56,411 I guess we're gonna have to find something 526 00:42:56,574 --> 00:42:59,248 a little more appetizing, huh? 527 00:43:02,663 --> 00:43:04,586 Have you ever wondered what your heart looks like? 528 00:43:13,549 --> 00:43:14,766 Yes! 529 00:43:14,926 --> 00:43:18,305 Yes, Yes, yes! 530 00:43:18,471 --> 00:43:21,145 Yes, fucking kill me! 531 00:43:21,307 --> 00:43:24,937 Kill me, please! 532 00:43:25,103 --> 00:43:27,105 Please. 533 00:43:27,271 --> 00:43:29,820 Please just... just cut me up 534 00:43:29,982 --> 00:43:32,155 and leave me to rot, please. 535 00:43:32,318 --> 00:43:34,537 Please. 536 00:43:34,695 --> 00:43:37,198 I know what I am. 537 00:43:37,365 --> 00:43:39,914 And I fucking deserve it. I fucking do. 538 00:43:40,076 --> 00:43:43,922 You're goddamn right! You're goddamn right, you do. 539 00:43:44,080 --> 00:43:46,458 Then just do it! 540 00:43:54,966 --> 00:43:58,186 She was just... she was just six. 541 00:43:58,344 --> 00:44:01,598 She was just six. She was so fucking little. 542 00:44:14,235 --> 00:44:16,283 Today was her birthday. 543 00:44:18,072 --> 00:44:21,201 Adam, I didn't kill your daughter. 544 00:44:21,367 --> 00:44:23,790 You all did. 545 00:44:23,953 --> 00:44:26,172 You all killed her. 546 00:44:26,330 --> 00:44:28,003 And I'm gonna make you pay. 547 00:44:28,166 --> 00:44:30,339 I'm gonna make you pay for everybody. 548 00:44:30,501 --> 00:44:33,004 I was trying to survive. 549 00:44:36,174 --> 00:44:37,551 What the hell are you doing? 550 00:44:37,717 --> 00:44:39,685 HENSON: Yeah, man. 551 00:44:39,844 --> 00:44:42,267 What are you doing, Adam, huh? 552 00:44:42,430 --> 00:44:44,808 What are you fucking doing, man? 553 00:44:44,974 --> 00:44:47,693 This is justice. 554 00:44:49,937 --> 00:44:52,531 Is that what this is? 555 00:44:53,649 --> 00:44:55,947 Huh? 556 00:44:56,110 --> 00:44:57,987 Put the knife down, brother, 557 00:44:58,154 --> 00:44:59,872 and back away from her. 558 00:45:01,532 --> 00:45:04,035 Put it down. (coughing) 559 00:45:04,202 --> 00:45:05,328 Put it down. 560 00:45:05,494 --> 00:45:07,997 So you're on her side now? 561 00:45:09,790 --> 00:45:12,134 No. 562 00:45:12,293 --> 00:45:14,045 I love you, man, 563 00:45:14,212 --> 00:45:17,557 but I'm not gonna sit here and let you butcher her like that. 564 00:45:19,300 --> 00:45:22,850 That's the difference between them and us. 565 00:45:23,012 --> 00:45:26,232 But if you want to kill her, let's get it over with. 566 00:45:33,022 --> 00:45:35,525 We got to get the fuck out of here. 567 00:45:35,691 --> 00:45:37,864 (Henson coughing) 568 00:45:42,114 --> 00:45:44,583 (gun clicks) 569 00:45:48,287 --> 00:45:50,210 God damn you all. 570 00:45:50,373 --> 00:45:54,219 I didn't lead you here. 571 00:45:55,378 --> 00:45:57,255 I don't care. 572 00:46:09,267 --> 00:46:10,393 I didn't miss. 573 00:46:11,936 --> 00:46:13,404 I didn't miss. 574 00:46:13,562 --> 00:46:15,610 - Don't. - Adam. 575 00:46:15,773 --> 00:46:17,616 - Say it, Adam. - Don't. 576 00:46:20,695 --> 00:46:22,697 Don't you fucking dare. 577 00:46:22,863 --> 00:46:26,163 Say the fucking word. Say it. 578 00:46:27,159 --> 00:46:30,459 I had a little sister, 579 00:46:30,621 --> 00:46:33,249 12 years old. 580 00:46:35,876 --> 00:46:39,005 She fell and broke her leg, 581 00:46:39,171 --> 00:46:40,593 bad. 582 00:46:43,092 --> 00:46:45,311 Twisted bone sticking out, 583 00:46:45,469 --> 00:46:48,188 too fragmented to just reset. 584 00:46:50,558 --> 00:46:53,027 She would slow us down and die of infection in a week. 585 00:46:57,732 --> 00:47:01,077 Maybe they couldn't heal her. 586 00:47:04,363 --> 00:47:06,616 But she was one of our own. 587 00:47:08,993 --> 00:47:11,462 They strung her up... 588 00:47:15,750 --> 00:47:18,344 and slit her throat. 589 00:47:20,171 --> 00:47:23,300 They drank and bottled her blood as it poured out of her. 590 00:47:27,261 --> 00:47:29,889 They cooked and ate her major organs that night. 591 00:47:39,148 --> 00:47:42,402 Three nights later I stabbed them all to death in their sleep. 592 00:47:45,112 --> 00:47:48,412 Look, it doesn't change what I once was. 593 00:47:50,201 --> 00:47:53,045 I know that. 594 00:47:53,204 --> 00:47:56,959 If you want to take me out in that field 595 00:47:57,124 --> 00:48:00,219 and put a bullet in my head, I won't resist. 596 00:48:01,253 --> 00:48:03,255 I promise. 597 00:48:04,840 --> 00:48:07,514 But he's right. 598 00:48:08,761 --> 00:48:10,980 They are coming. 599 00:48:13,974 --> 00:48:17,069 And you won't last two days in the open country if they're tracking you. 600 00:48:18,270 --> 00:48:21,649 You either have to split up and run or you make a stand here. 601 00:48:21,816 --> 00:48:24,535 What makes you think we'll last here? 602 00:48:24,693 --> 00:48:26,946 You probably won't, 603 00:48:27,113 --> 00:48:28,990 but you have a better chance. 604 00:48:29,156 --> 00:48:32,126 You have fortification 605 00:48:32,284 --> 00:48:34,457 and you know they're on their way. 606 00:48:36,455 --> 00:48:38,503 And... 607 00:48:41,460 --> 00:48:43,713 you have me. 608 00:48:44,713 --> 00:48:47,307 What the fuck are you gonna do? 609 00:48:49,468 --> 00:48:52,642 What the fuck do you think I want to do, hmm? 610 00:48:52,805 --> 00:48:55,183 I want to kill them all. 611 00:49:03,274 --> 00:49:05,322 (hammering) 612 00:49:21,000 --> 00:49:23,173 You want to bandage that up with something? 613 00:49:23,335 --> 00:49:25,212 It won't matter. 614 00:49:25,379 --> 00:49:28,098 Won't this piss them off even more? 615 00:49:29,800 --> 00:49:33,054 At least they'll know who they're fucking with. 616 00:49:33,220 --> 00:49:36,440 We're all gonna die, you know. 617 00:49:36,599 --> 00:49:39,853 And frankly, I think it's too easy for you. 618 00:49:40,019 --> 00:49:42,989 Maybe you can prove me wrong. 619 00:50:23,395 --> 00:50:25,397 You're missed, old friend. 620 00:50:28,234 --> 00:50:31,955 If we weren't sure before, they'll certainly be coming now. 621 00:50:32,112 --> 00:50:34,911 It's better that than to have them dig him up and make a meal. 622 00:50:38,118 --> 00:50:40,587 Don't you pretend like he meant anything to you. 623 00:50:40,746 --> 00:50:43,090 He was a good leader. 624 00:50:50,798 --> 00:50:53,597 This world has existed 625 00:50:53,759 --> 00:50:55,102 for over 10 years now. 626 00:50:57,304 --> 00:51:00,057 There was enough shit and blood, 627 00:51:00,224 --> 00:51:02,272 starvation and death in that first year 628 00:51:02,434 --> 00:51:04,436 to fill a hundred lifetimes. 629 00:51:10,109 --> 00:51:12,578 Nine friends have died before us, died protecting us, 630 00:51:12,736 --> 00:51:14,909 and now we're all that's left. 631 00:51:15,072 --> 00:51:17,791 It would be a fucking insult to them if we lied down like dogs 632 00:51:17,950 --> 00:51:21,045 and let these fucking animals take us so easily. 633 00:51:21,203 --> 00:51:23,501 (hammering) 634 00:51:23,664 --> 00:51:26,258 I hope they send 100 of those sick fucks. 635 00:51:27,793 --> 00:51:30,421 Means more for us to kill and less of them left in this world. 636 00:51:31,964 --> 00:51:34,763 So tonight I'm fighting for you and you, 637 00:51:34,925 --> 00:51:38,099 'cause you're my family now. 638 00:51:38,262 --> 00:51:40,560 And I fear for all the soulless pieces of shit 639 00:51:40,723 --> 00:51:42,441 that try to get into this house tonight. 640 00:51:54,403 --> 00:51:56,826 I don't know why we're trusting her. 641 00:51:57,823 --> 00:52:00,542 She's not lying about wanting to kill the ones coming for us, 642 00:52:00,701 --> 00:52:03,045 whatever her reasons may be. 643 00:52:06,457 --> 00:52:08,380 And, shit, we need the muscle. 644 00:52:08,542 --> 00:52:11,045 Doesn't mean I have to like it. 645 00:52:11,211 --> 00:52:14,806 She ain't gonna survive the night one way or another. 646 00:52:17,593 --> 00:52:19,186 Are you with me? 647 00:52:21,722 --> 00:52:23,099 Yeah. 648 00:52:23,265 --> 00:52:25,142 HENSON: Great speech, buddy. 649 00:52:25,309 --> 00:52:28,028 It even trumps the one you gave at Gilford 650 00:52:28,187 --> 00:52:30,815 our senior year in the semifinals. 651 00:52:49,708 --> 00:52:52,131 If I remember, we lost to Gilford. 652 00:52:57,925 --> 00:53:00,849 It's getting late. We need to get ready. 653 00:54:05,242 --> 00:54:07,791 Don't worry. 654 00:54:10,038 --> 00:54:12,587 They're gonna pay for what they've done. 655 00:54:15,127 --> 00:54:17,221 And then we'll eat. 656 00:54:27,556 --> 00:54:29,809 Look to this day, 657 00:54:29,975 --> 00:54:32,603 where yesterday has been a dream 658 00:54:32,770 --> 00:54:36,365 and tomorrow only a vision, 659 00:54:36,523 --> 00:54:39,493 and every tomorrow 660 00:54:39,651 --> 00:54:41,824 a vision of hope. 661 00:54:46,992 --> 00:54:49,836 We know there is at least one gun. 662 00:54:50,913 --> 00:54:53,382 Find out what else we're up against. 663 00:54:53,540 --> 00:54:55,542 Go. 664 00:55:08,472 --> 00:55:13,103 You look, you listen, 665 00:55:13,268 --> 00:55:15,521 and then you learn. 666 00:55:15,687 --> 00:55:18,190 And one day you will lead. 667 00:55:18,357 --> 00:55:20,359 Go now. 668 00:55:21,360 --> 00:55:23,863 Your brother is gonna be very strong one day. 669 00:55:25,614 --> 00:55:28,709 But you, my darling, 670 00:55:28,867 --> 00:55:31,211 are gonna be so much stronger. 671 00:55:36,083 --> 00:55:37,835 (gun clicks) 672 00:55:38,001 --> 00:55:39,878 What have we got? 673 00:55:40,045 --> 00:55:43,390 Hard to see. More than 20. 674 00:55:43,549 --> 00:55:45,722 (Henson coughing) - Fuck. 675 00:55:45,884 --> 00:55:48,182 We're in for one hell of a night, y'all. 676 00:55:48,345 --> 00:55:50,894 Save your bullets as a last resort. 677 00:55:51,056 --> 00:55:52,228 This is our last resort. 678 00:55:52,391 --> 00:55:54,610 Locked and loaded. Let the countdown begin. 679 00:55:54,768 --> 00:55:57,191 Hey, take these. I don't believe in redemption 680 00:55:57,354 --> 00:55:59,027 for someone like you, but if you... 681 00:55:59,189 --> 00:56:00,691 fuck. 682 00:56:03,068 --> 00:56:04,911 - Ready? - I'm ready. 683 00:56:05,070 --> 00:56:07,744 Save those fucking bullets, man. 684 00:56:17,082 --> 00:56:19,005 (grunting) 685 00:56:32,556 --> 00:56:35,275 Bring me 686 00:56:35,434 --> 00:56:36,936 their heads. 687 00:56:39,813 --> 00:56:41,156 Now! 688 00:56:48,906 --> 00:56:51,455 There's more coming at us. Come on. 689 00:56:51,617 --> 00:56:53,915 Come on, you fuckers. 690 00:56:54,077 --> 00:56:55,954 They don't know who they're fucking with. 691 00:56:56,121 --> 00:56:58,544 - They're in for a treat now. - Make 'em count, every one. 692 00:56:58,707 --> 00:57:01,335 Come on. Come on and get some, bitch, come on. 693 00:57:04,671 --> 00:57:07,766 Get some, come on. Five bullets down, two dead. 694 00:57:10,969 --> 00:57:12,596 God damn it, Adam, your window! 695 00:57:13,805 --> 00:57:16,399 I got four that ain't us, Adam. They're heading your way, man. 696 00:57:18,602 --> 00:57:20,479 Got them coming around the back. 697 00:57:34,159 --> 00:57:35,581 (man screams) 698 00:57:49,216 --> 00:57:50,593 Henson! 699 00:57:51,843 --> 00:57:53,641 Henson! 700 00:58:09,111 --> 00:58:11,580 (panting) 701 00:58:16,076 --> 00:58:18,204 (Henson coughing) 702 00:58:18,370 --> 00:58:20,589 Adam. 703 00:58:23,333 --> 00:58:24,505 HENSON: God damn it. 704 00:58:24,668 --> 00:58:26,295 Get him some water. Get him some water. 705 00:58:27,379 --> 00:58:29,302 Are you okay? Are you all right? 706 00:58:29,464 --> 00:58:31,341 - Hurry up. - Feels like I ran back-to-back 707 00:58:31,508 --> 00:58:34,227 marathons up a hill with pneumonia 708 00:58:34,386 --> 00:58:36,559 with these fucking freaks chasing me, man. 709 00:58:36,722 --> 00:58:38,099 Get some rest. Get some rest. 710 00:58:38,265 --> 00:58:40,688 What's the count at? 711 00:58:40,851 --> 00:58:43,229 I just got three. God damn it. 712 00:58:43,395 --> 00:58:45,989 I got six in the pistol, four in the rifle. 713 00:58:46,148 --> 00:58:48,367 - I'm still at three. - Mary. 714 00:58:49,609 --> 00:58:51,327 - Mary. - Five. 715 00:58:51,486 --> 00:58:54,365 Five. All right. I'm gonna cover for your lazy ass, all right? 716 00:58:54,531 --> 00:58:56,579 Cover for mine. 717 00:59:00,996 --> 00:59:03,215 You, you and you... 718 00:59:03,373 --> 00:59:05,842 you have to find your way inside. 719 00:59:06,001 --> 00:59:07,503 We're not going anywhere. 720 00:59:07,669 --> 00:59:10,764 I need someone to get up there quietly and find out how many there really are. 721 00:59:10,922 --> 00:59:13,471 Knock on the front door, go through the goddamn window... 722 00:59:13,633 --> 00:59:16,728 I don't care. Do it now and do it fast. 723 00:59:16,887 --> 00:59:18,889 Go. 724 00:59:26,855 --> 00:59:30,610 They're gonna come again, harder and in full force. 725 00:59:30,776 --> 00:59:31,948 No shit, genius. 726 00:59:32,110 --> 00:59:34,454 (coughing) 727 00:59:37,407 --> 00:59:39,785 What the fuck are you looking at, huh? 728 00:59:41,244 --> 00:59:42,837 Don't you fucking look at me. 729 00:59:42,996 --> 00:59:45,124 Don't you ever fucking look at me again, you hear me? 730 00:59:45,290 --> 00:59:47,463 Don't you fucking look at me fucking ever! 731 00:59:47,626 --> 00:59:49,424 Shannon, cover the window. 732 00:59:49,586 --> 00:59:50,963 You fucking hear me? 733 00:59:51,129 --> 00:59:53,382 I wasn't fucking talking to you. 734 00:59:53,548 --> 00:59:54,765 - Fuck you. - Shannon, come on. 735 00:59:54,925 --> 00:59:57,804 We got a bigger fight. Stop. 736 00:59:57,969 --> 00:59:59,596 I say we send her out there 737 00:59:59,763 --> 01:00:02,391 to hold them over while we fucking get the fuck out of here. 738 01:00:02,557 --> 01:00:03,809 What the fuck is wrong with you guys? 739 01:00:03,975 --> 01:00:05,977 - Shannon, stop, God damn it. - Fuck! 740 01:00:09,064 --> 01:00:12,819 No. No! 741 01:00:17,280 --> 01:00:20,784 Shannon, what did you do? 742 01:00:21,952 --> 01:00:23,670 (thumping) 743 01:00:25,914 --> 01:00:28,042 The roof. The roof. 744 01:00:32,921 --> 01:00:34,093 (Shannon screams) 745 01:00:37,259 --> 01:00:38,511 (gunshot) 746 01:00:38,677 --> 01:00:40,145 (man screams) 747 01:00:45,934 --> 01:00:47,527 (neck cracks) 748 01:00:50,522 --> 01:00:51,648 Come on. 749 01:00:51,815 --> 01:00:53,408 Fuck off. 750 01:01:13,545 --> 01:01:15,343 My boy. 751 01:01:32,189 --> 01:01:33,862 My boy. 752 01:01:59,132 --> 01:02:00,509 (screams) 753 01:02:00,675 --> 01:02:02,177 (crunches) (man groans) 754 01:02:02,344 --> 01:02:05,393 (straining) 755 01:02:05,555 --> 01:02:07,102 (grunts) 756 01:02:10,769 --> 01:02:13,943 HENSON: Hey, that was my idea. 757 01:02:14,105 --> 01:02:16,449 You gonna have all the fun? 758 01:02:22,572 --> 01:02:24,449 (coughing) 759 01:02:24,616 --> 01:02:26,493 Hey, hey. 760 01:02:26,660 --> 01:02:28,913 - Fuck, man. - You're okay. You're okay. 761 01:02:29,079 --> 01:02:31,548 I only have one bullet, man. 762 01:02:31,706 --> 01:02:34,084 Are you okay? Are you all right, man? 763 01:02:34,251 --> 01:02:35,969 Just breathe. We got them. We got them good. 764 01:02:36,127 --> 01:02:38,050 (banging) - Get out of here, man. 765 01:02:38,213 --> 01:02:40,090 Go. Get the fuck out, go. 766 01:02:40,257 --> 01:02:41,850 ADAM: Hey. 767 01:02:42,008 --> 01:02:43,851 (banging) 768 01:02:46,680 --> 01:02:48,557 (people screaming) 769 01:02:48,723 --> 01:02:51,146 (crashing, banging) 770 01:02:53,478 --> 01:02:55,230 ADAM: Mary, cover the front. 771 01:03:01,319 --> 01:03:03,321 (panting) 772 01:03:07,993 --> 01:03:09,916 (Henson coughing) 773 01:03:15,166 --> 01:03:17,260 (gasping) 774 01:03:24,384 --> 01:03:27,479 And that's zero, motherfucker. 775 01:03:30,807 --> 01:03:32,525 (screams) 776 01:03:32,684 --> 01:03:34,482 Shannon. 777 01:03:34,644 --> 01:03:36,521 Henson! 778 01:03:36,688 --> 01:03:38,690 Henson, help me! 779 01:03:38,857 --> 01:03:40,609 Argh! No! 780 01:03:43,278 --> 01:03:45,997 Come on, Shannon, go. Come on. 781 01:03:47,991 --> 01:03:49,413 - Come on. - Come on, Henson. 782 01:03:49,576 --> 01:03:51,578 - Come on, go. Get in the house. - Come on. 783 01:03:51,745 --> 01:03:54,624 Get in the house. Come on, go. I ain't coming. 784 01:03:54,789 --> 01:03:56,211 Come on, come on. 785 01:03:56,374 --> 01:03:58,251 I'll take care of these motherfuckers. 786 01:03:58,418 --> 01:04:00,546 Come on, come get some. 787 01:04:00,712 --> 01:04:02,931 'Cause you picked a wrong motherfucker. 788 01:04:03,089 --> 01:04:06,013 Come on. Four. 789 01:04:06,176 --> 01:04:08,304 Three. 790 01:04:08,470 --> 01:04:10,723 Where are you at, bitch? Two. 791 01:04:12,307 --> 01:04:14,401 One. 792 01:04:14,559 --> 01:04:15,856 (gun clicks) 793 01:04:16,019 --> 01:04:18,021 Oh, fuck. 794 01:04:19,689 --> 01:04:21,487 Oh, fuck. 795 01:04:21,649 --> 01:04:24,027 (laughing) 796 01:04:25,695 --> 01:04:28,949 Oh, you'll never knock me down, man. 797 01:04:30,617 --> 01:04:34,372 And I hope I make all of y'all sick, motherfucker. 798 01:04:40,877 --> 01:04:43,346 Here, take it. Cover the kitchen. 799 01:04:49,928 --> 01:04:51,475 Where's Henson? 800 01:04:55,809 --> 01:04:57,436 What? 801 01:04:57,602 --> 01:05:00,651 No. No. 802 01:05:09,280 --> 01:05:11,282 Fuck. 803 01:06:32,238 --> 01:06:34,286 SHANNON: What the fuck? 804 01:06:38,536 --> 01:06:40,959 Are we just gonna stay in here forever? 805 01:06:48,046 --> 01:06:50,469 They eat their own, don't they? 806 01:06:54,511 --> 01:06:57,481 I mean, shit, we killed enough of them to feed them for a month. 807 01:06:57,639 --> 01:06:59,858 Why the hell are they still after us? 808 01:07:00,016 --> 01:07:02,394 They're still human. 809 01:07:04,270 --> 01:07:06,318 What's more human than revenge? 810 01:07:06,481 --> 01:07:09,360 SHANNON: So now this is my fault? 811 01:07:10,777 --> 01:07:13,075 This is about the boy? 812 01:07:16,533 --> 01:07:18,080 FATHER: Do it now! 813 01:07:18,243 --> 01:07:19,745 Fuck. 814 01:07:19,911 --> 01:07:23,040 (glass shatters) 815 01:07:24,791 --> 01:07:26,793 Stay back. 816 01:07:28,211 --> 01:07:29,713 Well, it's about time. 817 01:07:29,879 --> 01:07:32,098 I figured they would have done that earlier, save themselves trouble. 818 01:07:32,257 --> 01:07:33,725 They weren't gonna destroy the house if they didn't have to. 819 01:07:33,883 --> 01:07:35,260 All right, what the fuck are we gonna do? 820 01:07:35,426 --> 01:07:36,814 ADAM: Well, we're not gonna stay in here and burn. 821 01:07:36,970 --> 01:07:38,517 We got seven coming up the front. 822 01:07:38,680 --> 01:07:40,603 - How many shots in that rifle? - Just one. 823 01:07:40,765 --> 01:07:42,108 Use it. 824 01:07:42,267 --> 01:07:44,315 No, save it. 825 01:07:46,437 --> 01:07:48,280 Mary, what are you doing? 826 01:07:48,439 --> 01:07:50,692 I'm stalling them while you two run out the back. 827 01:07:55,238 --> 01:07:57,240 I need to do this. 828 01:07:58,616 --> 01:08:00,744 Do you think this changes anything? 829 01:08:00,910 --> 01:08:02,412 No. 830 01:08:03,788 --> 01:08:05,790 No. 831 01:08:10,169 --> 01:08:12,513 I'm just tired of waiting. 832 01:08:15,133 --> 01:08:17,227 Come on, Adam, let's get the fuck out of here. 833 01:08:20,138 --> 01:08:22,357 Whoa. Take it easy. 834 01:08:25,310 --> 01:08:28,154 Are you sure you got enough bullets in that thing for all of us? 835 01:08:40,908 --> 01:08:43,411 The ones inside are mine. 836 01:08:43,578 --> 01:08:46,752 I brought them here. I trapped them. 837 01:08:46,914 --> 01:08:49,508 They're my kill. 838 01:08:49,667 --> 01:08:51,340 Oh? 839 01:08:51,502 --> 01:08:54,051 Your kill? 840 01:08:56,549 --> 01:09:00,349 So you're not with them, huh? 841 01:09:00,511 --> 01:09:02,934 Yeah, I don't know why I didn't see it before. 842 01:09:03,097 --> 01:09:05,270 There's a look that people get when they're seeing something 843 01:09:05,433 --> 01:09:08,653 they've never seen before. You... you don't have that look. 844 01:09:10,021 --> 01:09:12,774 So you should know that this is 845 01:09:12,940 --> 01:09:15,534 an invitation-only party. 846 01:09:15,693 --> 01:09:17,946 This is our land, 847 01:09:18,112 --> 01:09:19,705 our kill. 848 01:09:19,864 --> 01:09:21,707 And now you... 849 01:09:21,866 --> 01:09:24,164 you belong to us, too. 850 01:09:25,870 --> 01:09:27,838 My boy. 851 01:09:27,997 --> 01:09:30,295 For your head. 852 01:09:32,960 --> 01:09:34,553 You know, and if you're gonna do it, do it. 853 01:09:34,712 --> 01:09:36,430 Shoot me. Go ahead, do it. 854 01:09:36,589 --> 01:09:39,012 Either way you're gonna be the prize pig at my camp tonight. 855 01:09:39,175 --> 01:09:41,348 (cocks gun) (gun clicks) 856 01:09:41,511 --> 01:09:42,683 Oh. 857 01:09:45,223 --> 01:09:46,896 You fuckers. 858 01:09:47,058 --> 01:09:48,901 Fuck! 859 01:09:49,060 --> 01:09:50,937 Adam. 860 01:09:51,104 --> 01:09:53,106 I can't leave her. 861 01:09:58,820 --> 01:10:00,993 Just forget her and let's go. 862 01:10:06,160 --> 01:10:07,707 She's dead. 863 01:10:07,870 --> 01:10:10,168 Why would you do that? 864 01:10:10,331 --> 01:10:12,299 The plan, Adam... 865 01:10:12,458 --> 01:10:14,711 making sure she doesn't survive the night. 866 01:10:14,877 --> 01:10:16,049 Or are you forgetting she's one of them? 867 01:10:16,212 --> 01:10:18,214 - She's not one of them. - Yes, she is. 868 01:10:18,381 --> 01:10:20,600 - She's not one of them. - What are you doing? 869 01:10:20,758 --> 01:10:22,601 Just go. 870 01:10:22,760 --> 01:10:24,512 - Just go! 871 01:10:47,702 --> 01:10:49,295 Pretty. 872 01:10:52,957 --> 01:10:55,380 You're mine. You're mine. 873 01:11:00,548 --> 01:11:01,891 No! 874 01:11:09,474 --> 01:11:12,227 I am now gonna taste 875 01:11:12,393 --> 01:11:15,192 your raw, sweet pain, bitch. You hear me? 876 01:11:18,816 --> 01:11:21,820 Come on, come on, come on. 877 01:11:21,986 --> 01:11:24,580 Come on, look at me. Look at me. 878 01:11:45,593 --> 01:11:47,721 Die, you fucks. 879 01:12:27,718 --> 01:12:29,140 (coughs) 880 01:12:34,600 --> 01:12:36,398 Come on. Okay. 881 01:12:36,561 --> 01:12:39,064 Come on. Come on. 882 01:12:59,917 --> 01:13:01,419 (rapid footsteps) 883 01:13:14,682 --> 01:13:17,686 Where the fuck are you, little son of a...? 884 01:13:17,852 --> 01:13:19,775 (screams) 885 01:13:30,156 --> 01:13:32,705 (grunts) 886 01:14:01,479 --> 01:14:04,198 (gurgles) 887 01:14:35,054 --> 01:14:37,056 (fire crackling) 888 01:14:55,199 --> 01:14:58,544 Your wife and daughter... 889 01:14:58,703 --> 01:15:01,047 what were their names? 890 01:15:02,123 --> 01:15:04,421 Nikki 891 01:15:04,583 --> 01:15:06,756 and Ava. 892 01:15:10,881 --> 01:15:13,259 She was such a happy kid. 893 01:15:17,179 --> 01:15:19,557 Nothing ever got to her, even in this. 894 01:15:22,184 --> 01:15:25,404 That's because she was loved every second she was alive. 895 01:15:27,148 --> 01:15:29,571 She had her family. 896 01:15:34,071 --> 01:15:36,415 I couldn't protect them. 897 01:15:40,119 --> 01:15:43,669 What matters is you did for as long as you could. 898 01:15:45,791 --> 01:15:48,169 You loved them enough to try. 899 01:15:53,591 --> 01:15:56,185 Why did you come back? 900 01:15:57,428 --> 01:15:59,772 Nothing's changed 901 01:15:59,930 --> 01:16:02,558 in so long. 902 01:16:06,729 --> 01:16:09,482 I know who is waiting for me. 903 01:16:13,611 --> 01:16:17,616 Maybe I was just looking for a sign, 904 01:16:17,782 --> 01:16:21,127 something to make them proud of me again. 905 01:16:24,622 --> 01:16:26,795 Maybe that was you. 906 01:16:30,628 --> 01:16:33,131 Maybe I was just tired of being the victim. 907 01:16:35,508 --> 01:16:37,931 It was the right thing to do. 908 01:16:43,432 --> 01:16:45,901 Oh, my God. 909 01:16:46,060 --> 01:16:47,937 It's so peaceful. 910 01:16:48,104 --> 01:16:49,981 (chuckles) 911 01:16:50,147 --> 01:16:52,149 Yeah. 912 01:16:57,154 --> 01:16:58,701 Yeah. 913 01:17:00,825 --> 01:17:03,499 You have the chance to learn to live again. 914 01:17:10,126 --> 01:17:12,128 Don't waste it. 915 01:17:16,674 --> 01:17:20,520 (long exhale) 916 01:20:47,718 --> 01:20:49,891 (instrumental music playing)