1 00:01:14,992 --> 00:01:19,871 Once, when l was six years old, l read a book about the primeval forest. 2 00:01:22,708 --> 00:01:24,042 The book said, 3 00:01:24,168 --> 00:01:27,796 "Boa constrictors swallow their prey whole, without chewing it." 4 00:01:32,176 --> 00:01:37,013 l pondered this deeply. And then, l did my first drawing. 5 00:01:38,182 --> 00:01:40,558 l showed my masterpiece to grown-ups 6 00:01:40,685 --> 00:01:43,103 and asked if the drawing frightened them. 7 00:01:43,187 --> 00:01:44,271 Frightened? 8 00:01:44,355 --> 00:01:47,148 Why should anyone be frightened of a hat? 9 00:01:47,233 --> 00:01:48,817 Grown-ups. 10 00:01:48,985 --> 00:01:51,319 They never understand anything by themselves. 11 00:01:52,029 --> 00:01:54,823 So, l did another drawing. 12 00:01:55,908 --> 00:01:58,618 Well. My advice is stick to arithmetic. 13 00:01:58,703 --> 00:02:00,996 -History. -And grammar. 14 00:02:01,664 --> 00:02:05,333 l took their advice and l grew up. 15 00:02:07,044 --> 00:02:09,546 l forgot all about being a child. 16 00:02:10,506 --> 00:02:13,717 Until something miraculous happened. 17 00:02:27,732 --> 00:02:30,900 The Little Prince 18 00:02:38,075 --> 00:02:41,661 l have always wanted to find someone to share my story with, but... 19 00:02:41,746 --> 00:02:43,663 l don't know... 20 00:02:43,748 --> 00:02:47,083 l guess this world just got too grown-up. 21 00:02:50,087 --> 00:02:55,091 Tonight, let's recap today's recap of today's market activity. 22 00:02:55,217 --> 00:02:57,969 Record-breaking numbers were written down on pieces of paper, 23 00:02:58,137 --> 00:03:01,264 taken to the bank, placed in drawers and locked with keys. 24 00:03:03,351 --> 00:03:05,143 Backs straight. 25 00:03:05,644 --> 00:03:07,270 Listening attentively. 26 00:03:07,772 --> 00:03:08,855 Listening. 27 00:03:10,024 --> 00:03:11,816 No excessive blinking. 28 00:03:12,443 --> 00:03:14,110 Listening. 29 00:03:14,195 --> 00:03:16,571 Unexpected praise. 30 00:03:16,655 --> 00:03:19,783 Acknowledge and thank you. 31 00:03:20,576 --> 00:03:23,453 A real smile, sweetie. Show your teeth. 32 00:03:23,704 --> 00:03:25,830 Not too much. 33 00:03:26,415 --> 00:03:27,791 Good. Okay. 34 00:03:28,376 --> 00:03:29,709 Now remember, 35 00:03:29,794 --> 00:03:33,171 statistics tell us that if the panel is leaning toward acceptance, 36 00:03:33,255 --> 00:03:35,298 they will ask only one question. 37 00:03:35,383 --> 00:03:36,424 The big question. 38 00:03:37,593 --> 00:03:39,928 Are you Werth Academy material? 39 00:03:41,180 --> 00:03:42,847 One, two, three. 40 00:03:43,516 --> 00:03:45,975 Three things make me Werth... 41 00:03:53,401 --> 00:03:54,818 Zero-one-seven? 42 00:03:56,737 --> 00:03:57,779 Go on. 43 00:04:18,676 --> 00:04:22,011 We've reviewed your application. 44 00:04:22,513 --> 00:04:23,888 Thank you! 45 00:04:25,349 --> 00:04:26,933 We've reviewed your file... 46 00:04:27,017 --> 00:04:29,185 Thank... You. 47 00:04:34,191 --> 00:04:35,400 We've read your essay, 48 00:04:35,526 --> 00:04:38,445 "The transformative power of zero on the bottom line" 49 00:04:38,529 --> 00:04:41,030 and the follow-up, "Zero, still my hero." 50 00:04:44,910 --> 00:04:47,579 Everything looks to be perfect. 51 00:04:50,541 --> 00:04:52,876 We will ask you just one question today. 52 00:04:52,960 --> 00:04:54,377 The big question! 53 00:04:54,545 --> 00:04:56,546 "Are you Werth Academy material?" 54 00:04:58,048 --> 00:05:01,551 What do you want to be when you grow up? 55 00:05:03,888 --> 00:05:05,638 One, two, three. 56 00:05:06,265 --> 00:05:08,600 Three things make me Werth Academy material. 57 00:05:08,726 --> 00:05:09,767 No. No. 58 00:05:09,894 --> 00:05:12,103 One, like Werth, l am intelligent. 59 00:05:12,313 --> 00:05:14,147 Two, like Werth, l am serious. 60 00:05:14,231 --> 00:05:16,232 -Stop. -Three... 61 00:05:16,317 --> 00:05:17,901 Like Werth... 62 00:05:18,611 --> 00:05:20,904 My unwavering... 63 00:05:21,322 --> 00:05:22,906 Abort... Abort. 64 00:05:23,073 --> 00:05:25,575 ...will to 65 00:05:26,660 --> 00:05:27,827 learn... 66 00:05:31,582 --> 00:05:32,624 Thank you. 67 00:05:34,293 --> 00:05:35,460 Sweetie! 68 00:05:37,004 --> 00:05:41,132 WHAT DO YOU WANT TO BE WHEN YOU GROW UP? 69 00:05:41,258 --> 00:05:42,592 ESSENTlAL. 70 00:05:48,349 --> 00:05:51,267 Apparently, they changed the big question. 71 00:05:53,687 --> 00:05:55,271 l'm sorry, Mum. 72 00:05:55,940 --> 00:05:57,273 Don't be. 73 00:05:57,775 --> 00:05:59,400 We'll just have to go to Plan B. 74 00:05:59,485 --> 00:06:00,568 "B"? 75 00:06:00,653 --> 00:06:02,570 You said Plan B was impossible! 76 00:06:02,655 --> 00:06:03,821 That's why we went with Plan A. 77 00:06:04,532 --> 00:06:06,533 Plan B is the new Plan A. 78 00:06:07,952 --> 00:06:09,661 We're moving forward! 79 00:06:11,497 --> 00:06:12,914 Neighbourhood identified. Check. 80 00:06:12,998 --> 00:06:16,417 lf by some miracle we find an affordable house here, 81 00:06:16,502 --> 00:06:17,627 they will have to take you. 82 00:06:18,712 --> 00:06:20,463 REDUCED PRlCE HOUSE FOR SALE 83 00:06:21,966 --> 00:06:23,341 Check. Check. 84 00:06:25,886 --> 00:06:27,804 Moving truck, check. 85 00:06:28,305 --> 00:06:29,597 FlRST DAY OF SUMMER HOLlDAYS 86 00:06:29,682 --> 00:06:32,308 Matters of consequence today for the serious and sensible man... 87 00:06:32,476 --> 00:06:33,810 We did it! 88 00:06:33,978 --> 00:06:36,813 You're going to Werth Academy whether they like it or not. 89 00:06:37,189 --> 00:06:41,150 Whether volcanoes are extinct or alive, it comes to the same thing for us. 90 00:06:43,487 --> 00:06:46,990 No one is ever satisfied where he is, pursuing nothing... 91 00:06:50,327 --> 00:06:52,996 Our new home. Check. 92 00:07:11,849 --> 00:07:14,726 ls it too late for a Plan C? 93 00:07:15,185 --> 00:07:20,773 Just keep reminding yourself that that house made this house available, 94 00:07:21,191 --> 00:07:23,234 and made your future possible. 95 00:07:41,754 --> 00:07:42,879 Mum? 96 00:07:49,887 --> 00:07:52,472 Do you really think l'm Werth Academy material? 97 00:07:52,556 --> 00:07:55,975 You will be by the end of the summer. l have a plan. 98 00:07:57,561 --> 00:07:58,603 Right on time. 99 00:08:00,606 --> 00:08:03,316 l present to you your life plan. 100 00:08:03,567 --> 00:08:04,776 My life plan? 101 00:08:08,155 --> 00:08:09,697 Your life plan. 102 00:08:09,782 --> 00:08:12,492 We're not leaving anything to chance. 103 00:08:12,576 --> 00:08:15,578 Everything's here. From top to bottom. Left to right. 104 00:08:16,121 --> 00:08:17,246 Let's take a look. 105 00:08:17,456 --> 00:08:20,124 The minute of the hour, hour of the day, day of the week, 106 00:08:20,250 --> 00:08:23,461 week of the month, month of the year, the year of your life. 107 00:08:23,921 --> 00:08:25,588 Everything! Got it? 108 00:08:29,593 --> 00:08:32,011 lt's even got a chart for all your birthday gifts. 109 00:08:32,096 --> 00:08:34,681 Like your ninth birthday, coming up. Microscope. 110 00:08:34,765 --> 00:08:37,266 Perfect for the Werth Academy biology curriculum. 111 00:08:37,476 --> 00:08:38,976 lt's already wrapped. 112 00:08:39,103 --> 00:08:41,145 -Wow. -Yes. 113 00:08:41,438 --> 00:08:44,482 But for now, this is your priority. 114 00:08:44,942 --> 00:08:46,943 The first day of your new school. 115 00:08:48,112 --> 00:08:51,322 We've got 53 days to go, which doesn't sound like much, 116 00:08:51,448 --> 00:08:54,492 until you break it into hours, 1 ,272. 117 00:08:54,618 --> 00:08:57,161 Or minutes, 76,320. 118 00:08:57,454 --> 00:09:00,623 Only then do you realise how much can be accomplished. 119 00:09:00,708 --> 00:09:04,377 You will use every minute, hour and day according to this. 120 00:09:04,461 --> 00:09:06,462 Because, let's face it, 121 00:09:06,964 --> 00:09:08,965 you're going to be all alone out there. 122 00:09:10,342 --> 00:09:11,509 All alone. 123 00:09:13,637 --> 00:09:15,221 So... 124 00:09:15,305 --> 00:09:17,682 We can't afford any more mistakes, like the interview. 125 00:09:17,808 --> 00:09:18,808 Right. 126 00:09:19,852 --> 00:09:23,229 You're going to make a wonderful grown-up. 127 00:09:23,313 --> 00:09:24,689 Thank you, Mum. 128 00:09:26,483 --> 00:09:30,319 l wish l could stay, sweetie, but it's the Davis audit, again. 129 00:09:30,404 --> 00:09:32,989 Kelly's numbers on the Miller account are problematic. 130 00:09:33,073 --> 00:09:35,908 Fines found out and now Logan's in a panic. 131 00:09:36,368 --> 00:09:37,410 Fisher wants nothing to do with it... 132 00:09:37,494 --> 00:09:38,536 Logan. 133 00:09:38,662 --> 00:09:40,955 -So l've got to go... -And put it right. 134 00:09:41,039 --> 00:09:43,750 Yes, but l'm not even sure that's possible. 135 00:09:43,917 --> 00:09:46,753 lf anyone can do it, it's you. Go on. 136 00:09:46,837 --> 00:09:48,504 l've got my life plan! 137 00:09:48,839 --> 00:09:50,673 You're my senior VP. 138 00:10:02,186 --> 00:10:03,186 Let's do it. 139 00:10:38,055 --> 00:10:39,055 Gas. 140 00:11:24,309 --> 00:11:26,644 Anybody home? 141 00:11:32,359 --> 00:11:33,442 Bolts... 142 00:11:52,379 --> 00:11:54,714 l didn't actually believe he had a plane back there. 143 00:11:54,798 --> 00:11:57,633 l think the old guy flew away years ago. 144 00:11:57,718 --> 00:12:00,469 l'm just thankful we don't live next door to him. 145 00:12:02,139 --> 00:12:03,306 Roger that. 146 00:12:12,649 --> 00:12:13,983 What a surprise! 147 00:12:15,819 --> 00:12:17,737 A very good afternoon to you, Officer. 148 00:12:17,863 --> 00:12:19,530 Hello, friends! 149 00:12:25,829 --> 00:12:29,206 l was just... l was immersed in a game of bridge. 150 00:12:29,833 --> 00:12:31,000 Do you play? 151 00:12:36,006 --> 00:12:40,509 Sir, did you try to start your plane again? 152 00:12:44,264 --> 00:12:46,098 Yes, l did. 153 00:12:46,767 --> 00:12:49,393 l'm terribly sorry. 154 00:12:49,728 --> 00:12:53,564 l fear l have caused extensive damage to the house next door. 155 00:12:54,858 --> 00:12:56,192 Handcuffs? 156 00:12:56,860 --> 00:12:58,277 l'd rather not. 157 00:12:58,528 --> 00:12:59,862 Hold on. 158 00:13:02,783 --> 00:13:05,117 lt's here, somewhere. 159 00:13:06,244 --> 00:13:07,411 Sir? 160 00:13:10,248 --> 00:13:11,624 Found it. 161 00:13:13,043 --> 00:13:14,251 Found it! 162 00:13:15,629 --> 00:13:16,712 Sir... 163 00:13:28,392 --> 00:13:30,935 Sweetie, l'm home. l brought Chinese. 164 00:13:31,228 --> 00:13:32,603 Mum? 165 00:13:32,729 --> 00:13:33,729 Hello. 166 00:13:34,564 --> 00:13:36,107 Hi. 167 00:13:38,819 --> 00:13:40,945 Where did you get the pennies? 168 00:13:41,738 --> 00:13:43,239 The old man next door. 169 00:13:45,075 --> 00:13:48,995 Actually, it was the police officer who "gave" them to me. 170 00:13:49,621 --> 00:13:50,746 What? 171 00:13:53,834 --> 00:13:58,504 What kind of a nut keeps an aeroplane, and actually starts it, in his backyard? 172 00:13:59,089 --> 00:14:00,756 Are you sure you're okay? 173 00:14:02,092 --> 00:14:03,884 -l have to call the insurance. -Done. 174 00:14:03,969 --> 00:14:06,345 -And file a police report. -Done. ln duplicate. 175 00:14:06,430 --> 00:14:08,723 -Photo documentation? -lnside and outside. 176 00:14:08,807 --> 00:14:10,808 The lighting could have been better. 177 00:14:12,019 --> 00:14:13,019 lt's not so bad. 178 00:14:19,443 --> 00:14:24,196 l'll call a contractor in the morning and we'll forget the old man even exists. 179 00:14:24,281 --> 00:14:25,781 l've already forgotten him. 180 00:14:26,491 --> 00:14:28,200 Matters of consequence, 181 00:14:28,618 --> 00:14:31,746 let's recap today's recap, of today's market activity, 182 00:14:31,830 --> 00:14:34,790 with a detailed account... Numbers of the day. 183 00:14:45,677 --> 00:14:47,803 There are also hundreds of others... 184 00:15:33,517 --> 00:15:37,478 "Once upon a time there was a little prince who lived on a planet 185 00:15:37,562 --> 00:15:41,899 "that was scarcely bigger than himself, and who had need of..." 186 00:15:42,025 --> 00:15:43,025 A friend? 187 00:15:43,527 --> 00:15:45,402 l thought you could use a friend! 188 00:15:46,863 --> 00:15:49,281 No, here l am, up here. 189 00:15:50,033 --> 00:15:52,201 Here! Hi. 190 00:15:54,204 --> 00:15:57,623 l'm sorry. That's just the beginning of the story. 191 00:15:57,707 --> 00:16:00,251 lt's okay. Nobody understands it anyway. 192 00:16:00,877 --> 00:16:02,211 All right, bye-bye. 193 00:16:02,629 --> 00:16:04,588 See you later, maybe. 194 00:16:11,930 --> 00:16:13,472 She made the most frightful noise. 195 00:16:13,557 --> 00:16:15,432 lt resounded all over the place. 196 00:16:23,483 --> 00:16:26,735 -Maybe during lunch... -l can count the pennies. 197 00:18:57,721 --> 00:19:00,973 Once upon a time there was a little prince 198 00:19:01,057 --> 00:19:04,268 who lived on a planet that was scarcely bigger than himself, 199 00:19:04,394 --> 00:19:06,061 and who had need of a friend. 200 00:19:23,079 --> 00:19:26,749 "And l lived my life alone without anyone l could really talk to. 201 00:19:27,167 --> 00:19:29,668 "So l learned to pilot aeroplanes." 202 00:19:46,936 --> 00:19:49,355 l flew more or less all over the world, 203 00:19:49,439 --> 00:19:52,941 until l had an accident in the Sahara desert. 204 00:20:59,008 --> 00:21:03,053 lf you please, draw me a sheep! 205 00:21:06,850 --> 00:21:09,226 lf you please, draw me a sheep. 206 00:21:17,026 --> 00:21:18,694 Draw me a sheep! 207 00:21:19,195 --> 00:21:23,449 When a mystery is too over-powering, one dare not disobey. 208 00:21:24,367 --> 00:21:26,535 Draw? l don't know how to draw. 209 00:21:27,412 --> 00:21:28,871 That doesn't matter. 210 00:21:31,624 --> 00:21:33,959 The first sheep l drew was too sickly. 211 00:21:35,462 --> 00:21:38,046 And the second one, not to his liking either. 212 00:21:39,215 --> 00:21:41,175 You see yourself that this is not a sheep. 213 00:21:41,259 --> 00:21:43,635 This is a ram, it has horns. 214 00:21:43,720 --> 00:21:46,889 -And this one was... -Too old! 215 00:21:49,726 --> 00:21:53,228 l want a sheep that will live for a long time. 216 00:21:56,566 --> 00:21:58,233 So, l drew this. 217 00:22:02,155 --> 00:22:03,906 The sheep you ask for is inside. 218 00:22:05,825 --> 00:22:07,826 That is exactly the way l wanted it! 219 00:22:10,330 --> 00:22:13,373 Do you think this sheep will eat a great deal of grass? 220 00:22:14,250 --> 00:22:16,585 Because where l live, everything is very small. 221 00:22:17,462 --> 00:22:19,880 l'm sure there will be enough grass for him. 222 00:22:19,964 --> 00:22:21,423 He's a very small sheep. 223 00:22:21,591 --> 00:22:24,551 Not that small. Look! He's gone to sleep. 224 00:23:09,180 --> 00:23:10,305 Wow. 225 00:23:40,503 --> 00:23:53,348 Hello? 226 00:23:54,183 --> 00:23:55,309 Hello! 227 00:24:04,193 --> 00:24:06,028 Hold on. Don't move. 228 00:24:10,658 --> 00:24:12,034 Good. 229 00:24:12,368 --> 00:24:13,702 Here we go. 230 00:24:15,538 --> 00:24:16,580 Wow. 231 00:24:39,062 --> 00:24:42,773 l... l just wanted to give your drawing back. 232 00:24:43,900 --> 00:24:44,941 You don't like it? 233 00:24:45,068 --> 00:24:46,860 lt's not that. 234 00:24:47,362 --> 00:24:48,403 lt's not very good. 235 00:24:48,571 --> 00:24:49,821 l think it's nice. 236 00:24:49,906 --> 00:24:52,407 l read the story, too. Attentively. 237 00:24:53,117 --> 00:24:55,911 And l found it quite odd. 238 00:24:56,704 --> 00:24:57,746 Odd? 239 00:24:57,872 --> 00:25:00,540 l mean curious... Or interesting... 240 00:25:00,750 --> 00:25:03,085 l have some issues with some of the facts. 241 00:25:04,087 --> 00:25:05,170 You have questions? 242 00:25:05,254 --> 00:25:07,589 l don't mean to be rude. Can l? 243 00:25:07,757 --> 00:25:10,258 What? Be rude? Sure, go ahead. l'm listening. 244 00:25:10,760 --> 00:25:14,429 First of all, what was the kid doing there in the desert? 245 00:25:14,555 --> 00:25:15,555 lt's very strange. 246 00:25:15,640 --> 00:25:18,809 No one can last very long in a desert without food and water. 247 00:25:18,976 --> 00:25:21,770 Where are his parents? Does he even go to school? 248 00:25:21,938 --> 00:25:24,606 Does he really live up there? l took basic astronomy 249 00:25:24,732 --> 00:25:28,443 and there was no mention of life, or children, on any other planets. 250 00:25:28,569 --> 00:25:31,446 Unless it's true that he came from a star. 251 00:25:31,572 --> 00:25:32,614 But that's unlikely. 252 00:25:32,824 --> 00:25:35,575 Not a star. An asteroid. 253 00:25:36,119 --> 00:25:38,203 Asteroid B-61 2. 254 00:25:38,287 --> 00:25:41,123 We didn't cover asteroids. 255 00:25:41,916 --> 00:25:46,253 But the fact that he wanted a sheep, that pretty much proves that he exists. 256 00:25:46,754 --> 00:25:48,296 Don't you think? 257 00:25:55,304 --> 00:25:58,140 Hold on, l'll show you another drawing. 258 00:26:03,479 --> 00:26:04,604 Wow. 259 00:26:05,690 --> 00:26:08,191 This is a pretty serious fire hazard. 260 00:26:08,317 --> 00:26:10,819 l never looked at it that way. 261 00:26:10,987 --> 00:26:12,529 Where did you get all this stuff? 262 00:26:12,989 --> 00:26:17,367 As time goes by some things just kind of stick to you. 263 00:26:18,161 --> 00:26:20,036 There's a name for it... 264 00:26:20,455 --> 00:26:21,538 -Collecting? -Hoarding! 265 00:26:21,831 --> 00:26:23,331 That's it, hoarding. 266 00:26:23,666 --> 00:26:26,209 l'm a hoarder. A bit of a hoarder. 267 00:26:30,339 --> 00:26:32,007 What's your name, little fox? 268 00:26:32,675 --> 00:26:34,384 He can't answer you. 269 00:26:34,510 --> 00:26:37,137 l keep meaning to sew him a mouth. 270 00:26:50,359 --> 00:26:53,111 Are you okay? You're okay? 271 00:26:53,196 --> 00:26:55,697 l'm fine, this happens sometimes. 272 00:26:56,199 --> 00:26:57,407 Give me a minute. 273 00:26:57,533 --> 00:27:00,577 The last time this happened, l was down here for three days. 274 00:27:00,703 --> 00:27:02,078 -Three days? -That's okay. 275 00:27:02,205 --> 00:27:05,999 That's why l always keep a baloney sandwich in my pocket. 276 00:27:06,083 --> 00:27:07,542 Want a bite? 277 00:27:08,336 --> 00:27:11,004 l think l'm baloney intolerant. 278 00:27:11,672 --> 00:27:13,256 You don't know what you're missing. 279 00:27:18,012 --> 00:27:20,347 lt's going to be a clear night. 280 00:27:29,273 --> 00:27:31,399 The stars will be out soon. 281 00:27:33,027 --> 00:27:34,236 Wow. 282 00:27:37,406 --> 00:27:41,535 The Little Prince, he was very fond of sunsets. 283 00:27:41,911 --> 00:27:44,746 One day he saw 44 of them. 284 00:27:45,414 --> 00:27:46,456 What? 285 00:27:46,582 --> 00:27:48,750 His planet, it was so small, 286 00:27:48,876 --> 00:27:52,754 all he had to do was move his chair a few steps to see another one. 287 00:27:54,257 --> 00:27:57,592 But a small planet also had drawbacks. 288 00:27:58,052 --> 00:28:01,388 He needed a sheep to eat the baobab sprouts. 289 00:28:01,764 --> 00:28:03,139 -Baobab? -Yeah. 290 00:28:03,266 --> 00:28:05,100 lt's a very greedy tree. 291 00:28:05,977 --> 00:28:10,814 And every day, he toiled to stop them from turning up. 292 00:28:11,440 --> 00:28:13,108 For if you intervene too late... 293 00:28:13,651 --> 00:28:15,318 Catastrophe. 294 00:28:15,987 --> 00:28:18,947 Now, luckily, there are good seeds, too. 295 00:28:19,282 --> 00:28:23,827 And one day, from a seed blown from no one knew where, 296 00:28:24,245 --> 00:28:27,247 a new kind of sprout came up. 297 00:28:35,172 --> 00:28:37,215 l know you'll be miraculous. 298 00:28:37,300 --> 00:28:38,967 l know you will. 299 00:28:55,151 --> 00:28:57,193 How beautiful you are! 300 00:28:57,361 --> 00:28:58,820 l'm only half awake. 301 00:28:59,322 --> 00:29:01,489 Forgive me, l'm still quite dishevelled. 302 00:29:01,657 --> 00:29:02,949 You're perfect. 303 00:29:03,618 --> 00:29:04,659 Am l not? 304 00:29:05,328 --> 00:29:08,204 l was born at the same moment as the sun. 305 00:29:13,461 --> 00:29:17,464 lt was there they shared their first sunrise 306 00:29:19,008 --> 00:29:21,676 and their first sunset. 307 00:29:23,512 --> 00:29:25,555 lt's very cold where you live. 308 00:29:32,146 --> 00:29:34,731 Could you be kind enough to think of my needs? 309 00:29:35,524 --> 00:29:39,027 So the Rose began very quickly to torment him with her vanity. 310 00:29:39,153 --> 00:29:41,321 l suppose you wouldn't have a screen? 311 00:29:41,489 --> 00:29:44,157 And at night l want you to put me under a glass. 312 00:29:44,325 --> 00:29:46,034 A glass globe, now. My needs... 313 00:29:46,160 --> 00:29:47,369 My beauty... My screen... 314 00:29:47,870 --> 00:29:51,247 Now, the shame of it was that they loved each other. 315 00:29:51,874 --> 00:29:55,877 But they were both too young to know how to love. 316 00:29:58,005 --> 00:30:01,049 Full of doubt, he ran away. 317 00:30:02,385 --> 00:30:03,927 Of course l love you. 318 00:30:04,512 --> 00:30:06,680 lf you're not aware of that, it's my fault. 319 00:30:06,847 --> 00:30:08,056 Please forgive me. 320 00:30:17,274 --> 00:30:19,401 He left her? All alone? 321 00:30:20,069 --> 00:30:21,903 But where did he go? 322 00:30:22,363 --> 00:30:24,781 He didn't know it at the time, 323 00:30:24,907 --> 00:30:28,451 but his leaving was just the first step on a journey back to her. 324 00:30:28,744 --> 00:30:30,245 -Really? -Yes. 325 00:30:31,205 --> 00:30:33,748 Look at that, the stars are out. 326 00:30:40,423 --> 00:30:41,423 Wow. 327 00:30:42,258 --> 00:30:43,591 They're so bright. 328 00:30:44,885 --> 00:30:47,137 There are so many to look at. 329 00:30:47,930 --> 00:30:51,516 And on a good day, if l listen carefully, 330 00:30:51,600 --> 00:30:53,935 l can hear him laughing up there. 331 00:31:08,784 --> 00:31:10,452 No! l have to go! 332 00:31:19,962 --> 00:31:22,297 Sweetie? Where are you? 333 00:31:27,470 --> 00:31:28,470 Hi. 334 00:31:29,013 --> 00:31:32,515 Your desk is a mess. Did you finish your study work for today? 335 00:31:34,268 --> 00:31:36,728 No, not exactly. 336 00:31:36,812 --> 00:31:38,646 What have you been doing? 337 00:31:39,690 --> 00:31:41,316 l read a lot... 338 00:31:41,984 --> 00:31:43,818 And l made a friend. 339 00:31:45,654 --> 00:31:46,654 A friend? 340 00:31:47,323 --> 00:31:50,950 No. No, no, no. 341 00:31:51,494 --> 00:31:53,161 No. 342 00:31:53,829 --> 00:31:55,163 Maybe... 343 00:31:56,791 --> 00:31:57,999 Yes. 344 00:31:58,125 --> 00:31:59,167 Okay. 345 00:32:01,837 --> 00:32:02,962 FRlEND 346 00:32:03,047 --> 00:32:06,591 lf you study hard and you stay completely on track with the plan, 347 00:32:06,675 --> 00:32:09,552 you can spend some time with your new friend. 348 00:32:09,678 --> 00:32:12,722 Next summer, on Thursdays, from 1 :00 to 1 :30. 349 00:32:13,307 --> 00:32:15,642 Okay? Can't wait to meet her. 350 00:32:27,696 --> 00:32:30,156 "He found himself in the neighbourhood of asteroids 351 00:32:30,241 --> 00:32:34,410 325, 326, 327, 352 00:32:34,912 --> 00:32:39,541 "328, 329, 330..." 353 00:32:42,586 --> 00:32:44,879 What? 354 00:32:45,214 --> 00:32:46,881 Here's a subject. 355 00:32:47,341 --> 00:32:48,842 Approach. 356 00:32:48,926 --> 00:32:51,052 Sire, over what do you rule? 357 00:32:51,387 --> 00:32:53,221 Over everything. 358 00:32:53,764 --> 00:32:55,473 And the stars obey you? 359 00:32:55,558 --> 00:32:59,227 They certainly do. l do not tolerate indiscipline. 360 00:33:00,563 --> 00:33:03,356 l would very much like to see a sunset. 361 00:33:03,440 --> 00:33:05,984 lt would remind me of my rose. 362 00:33:06,068 --> 00:33:08,069 Order the sun to set. 363 00:33:12,533 --> 00:33:14,367 You shall have your sunset. 364 00:33:14,451 --> 00:33:16,119 l shall command it. 365 00:33:16,412 --> 00:33:19,414 But l shall wait until conditions are favourable. 366 00:33:19,707 --> 00:33:20,790 When will that be? 367 00:33:22,418 --> 00:33:24,335 Well, that will be about... 368 00:33:24,420 --> 00:33:29,465 That will be this evening, about 20 minutes to 9:00. 369 00:33:35,598 --> 00:33:37,098 Good morning. 370 00:33:37,266 --> 00:33:39,225 You're wearing a funny kind of hat. 371 00:33:39,310 --> 00:33:44,063 What... lt is a hat for salutes, actually. 372 00:33:44,148 --> 00:33:46,608 To raise when people acclaim me. 373 00:33:48,110 --> 00:33:50,278 Clap your hands, yeah. 374 00:33:51,739 --> 00:33:53,615 Thank you. Thank you. 375 00:33:53,741 --> 00:33:54,991 You see? 376 00:33:58,329 --> 00:34:02,248 Do you really admire me very much? 377 00:34:03,334 --> 00:34:07,128 Am l not the handsomest, the best-dressed, the richest... 378 00:34:07,796 --> 00:34:10,465 The most intelligent man on this planet? 379 00:34:11,467 --> 00:34:14,302 But you're the only man on this planet. 380 00:34:16,138 --> 00:34:17,805 Do me this kindness and... 381 00:34:18,432 --> 00:34:21,434 Admire me just the same, please. 382 00:34:24,855 --> 00:34:26,856 l own the stars... 383 00:34:27,024 --> 00:34:28,816 l handle them. 384 00:34:28,943 --> 00:34:30,652 l count them, then l recount them. 385 00:34:31,028 --> 00:34:33,321 But what good does that do you? 386 00:34:33,489 --> 00:34:37,075 Well, it makes me rich. How's that? 387 00:34:37,159 --> 00:34:39,953 And what good does it do you to be rich? 388 00:34:40,287 --> 00:34:43,164 lt makes it possible for me to buy more stars. 389 00:34:43,499 --> 00:34:46,209 Plus anything else you can think of. 390 00:34:48,504 --> 00:34:52,674 Grown-ups are certainly very odd. 391 00:34:54,677 --> 00:34:58,846 And check. Check. Check. 392 00:35:00,140 --> 00:35:02,809 Check. 393 00:35:03,727 --> 00:35:06,020 And check. And check. 394 00:35:06,647 --> 00:35:09,649 Check... 395 00:35:14,196 --> 00:35:19,200 Grown-ups are certainly very, very odd. 396 00:35:19,702 --> 00:35:21,828 l've lived a great deal among grown-ups. 397 00:35:22,496 --> 00:35:24,330 l have seen them up close. 398 00:35:24,415 --> 00:35:26,916 And that hasn't much changed my opinion of them. 399 00:35:27,376 --> 00:35:31,004 Yes. l'm not so sure l want to grow up any more. 400 00:35:31,380 --> 00:35:33,339 Growing up is not the problem. 401 00:35:33,924 --> 00:35:35,216 Forgetting is. 402 00:35:36,218 --> 00:35:38,720 l definitely don't want to forget. 403 00:35:39,054 --> 00:35:42,890 l managed to grow up and l never forgot the Little Prince. 404 00:35:50,899 --> 00:35:51,941 Yeah... 405 00:36:21,221 --> 00:36:27,602 Good evening. 406 00:36:27,728 --> 00:36:29,145 What planet is this? 407 00:36:29,897 --> 00:36:31,356 This is Earth. 408 00:36:31,440 --> 00:36:32,607 This is Africa. 409 00:36:34,276 --> 00:36:35,735 Where are all the men? 410 00:36:35,944 --> 00:36:38,279 lt is a little lonely in the desert. 411 00:36:38,405 --> 00:36:40,573 lt is also lonely among men. 412 00:36:41,450 --> 00:36:43,785 You are a funny animal. You are no thicker than a finger. 413 00:36:46,330 --> 00:36:49,624 But l am more powerful than the finger of a king. 414 00:36:50,459 --> 00:36:51,751 You haven't any feet. 415 00:36:52,252 --> 00:36:54,003 You cannot even travel. 416 00:36:54,129 --> 00:36:57,507 l can carry you further than any ship could take you. 417 00:37:01,136 --> 00:37:04,555 l can help you someday, if you miss your own planet. 418 00:37:04,640 --> 00:37:07,350 l think l understand you. 419 00:37:11,480 --> 00:37:15,024 There you go, try that one on the left there. 420 00:37:17,319 --> 00:37:18,653 l'm scared. 421 00:37:19,113 --> 00:37:20,988 That's normal. lt is scary. 422 00:37:21,490 --> 00:37:23,783 Why do you think l sent you? 423 00:37:26,537 --> 00:37:28,871 Almost there. You got it now. 424 00:37:29,706 --> 00:37:31,332 Just reach! Reach for it! 425 00:37:32,835 --> 00:37:35,169 -l got it! -There you go! You got it! 426 00:37:41,885 --> 00:37:44,053 Well, that was... 427 00:37:44,346 --> 00:37:46,139 That was double scary, right? 428 00:37:47,141 --> 00:37:48,891 Triple and quadruple. 429 00:37:49,017 --> 00:37:51,352 We're going to have to amputate them. 430 00:37:52,062 --> 00:37:53,146 What? 431 00:37:59,027 --> 00:38:01,195 -Feels better, right? -Yes. 432 00:38:11,248 --> 00:38:15,168 But it happened that after walking a long time through sand, 433 00:38:15,711 --> 00:38:17,211 and rocks, and snow, 434 00:38:17,588 --> 00:38:19,380 the Fox appeared. 435 00:38:31,727 --> 00:38:33,686 Hey! Come play with me. 436 00:38:34,396 --> 00:38:36,397 l cannot play with you. 437 00:38:36,773 --> 00:38:38,065 l am not tamed. 438 00:38:38,275 --> 00:38:39,775 What does that mean? 439 00:38:40,903 --> 00:38:42,904 Tame means, "To establish ties." 440 00:38:43,363 --> 00:38:45,698 To me, you are just a little boy 441 00:38:45,782 --> 00:38:48,451 who is just like 1 00,000 other little boys. 442 00:38:49,244 --> 00:38:50,870 And l have no need of you. 443 00:38:50,954 --> 00:38:52,288 And you have no need of me. 444 00:38:53,081 --> 00:38:56,792 To you, l am just a fox like 1 00,000 foxes. 445 00:38:57,419 --> 00:39:00,421 But if you tame me, then we shall need each other. 446 00:39:20,150 --> 00:39:21,609 Hey, there. 447 00:40:29,094 --> 00:40:31,846 To me, you will be unique in all the world. 448 00:40:32,014 --> 00:40:34,974 And to you, l shall be unique in all the world. 449 00:41:26,860 --> 00:41:27,902 Who are you? 450 00:41:28,028 --> 00:41:30,237 We are roses. 451 00:41:32,741 --> 00:41:35,743 My rose is just a common rose? 452 00:41:36,578 --> 00:41:40,331 But she told me she was the only one of her kind in the whole universe. 453 00:41:41,750 --> 00:41:43,751 But she is not a common rose. 454 00:41:43,919 --> 00:41:45,002 She is your rose. 455 00:41:45,754 --> 00:41:49,340 The time that you have devoted to her makes your rose so important. 456 00:41:50,550 --> 00:41:52,176 She is my rose. 457 00:41:53,261 --> 00:41:54,595 You must return to her. 458 00:42:01,937 --> 00:42:04,397 Are you going to cry? 459 00:42:05,774 --> 00:42:08,734 My taming you has done you no good at all. 460 00:42:13,073 --> 00:42:15,199 Let me make you a present of a secret. 461 00:42:17,285 --> 00:42:19,537 lt's very simple. 462 00:42:19,621 --> 00:42:22,373 lt is only with the heart that one can see rightly. 463 00:42:22,708 --> 00:42:26,085 What is essential is invisible to the eye. 464 00:42:29,965 --> 00:42:31,549 They won't be together any more? 465 00:42:33,301 --> 00:42:34,427 But they will. 466 00:42:35,470 --> 00:42:39,140 The Fox, he sees the Little Prince when he looks with his heart. 467 00:42:39,641 --> 00:42:42,810 lf you can do that, you'll never be lonely again. 468 00:42:43,478 --> 00:42:47,064 Right. But l'm not lonely. l've got you now. 469 00:42:47,983 --> 00:42:49,650 l am so lucky. 470 00:42:49,776 --> 00:42:53,404 l thought l'd never find anyone who wanted to hear my story. 471 00:42:53,488 --> 00:42:56,449 Then you came along. Just in time. 472 00:42:58,243 --> 00:42:59,326 Wait... 473 00:43:00,579 --> 00:43:02,830 What do you mean, "Just in time"? 474 00:43:05,834 --> 00:43:11,005 Well, everyone has to say goodbye sooner or later. 475 00:43:12,174 --> 00:43:13,340 You're leaving? 476 00:43:14,009 --> 00:43:15,593 Well... 477 00:43:15,677 --> 00:43:19,305 What if l get that old plane running? 478 00:43:20,140 --> 00:43:21,849 What if it's time for me 479 00:43:22,642 --> 00:43:25,269 to go be with the Little Prince? 480 00:43:26,354 --> 00:43:27,438 But... 481 00:43:27,939 --> 00:43:29,523 He already has his rose... 482 00:43:30,776 --> 00:43:32,610 And l need you here. 483 00:43:39,701 --> 00:43:41,160 Hey. Hey. 484 00:43:42,329 --> 00:43:43,370 You hungry? 485 00:43:43,955 --> 00:43:45,206 l know a great place 486 00:43:45,332 --> 00:43:48,375 where we can get free pancakes on your birthday. 487 00:43:48,877 --> 00:43:51,295 But my birthday's not for two weeks. 488 00:43:51,630 --> 00:43:52,880 They don't know that. 489 00:44:01,723 --> 00:44:03,891 lt's like flying a plane. 490 00:44:06,978 --> 00:44:08,729 Like the one you crashed? 491 00:44:08,814 --> 00:44:10,064 Exactly! 492 00:44:54,776 --> 00:44:56,694 You're joking? 493 00:45:06,288 --> 00:45:08,122 Pull over. 494 00:45:20,093 --> 00:45:21,802 Do you have a driver's licence? 495 00:45:21,887 --> 00:45:22,970 No. 496 00:45:24,097 --> 00:45:25,723 -A learner's permit? -No. 497 00:45:25,807 --> 00:45:26,974 How old are you? 498 00:45:27,058 --> 00:45:30,477 -Hi, Officer. -Your car is out of the garage, again. 499 00:45:30,604 --> 00:45:31,979 Yeah... 500 00:45:32,063 --> 00:45:35,774 Good afternoon, Officer. lf l may say something... 501 00:45:36,067 --> 00:45:38,319 lt's my birthday today. 502 00:45:42,657 --> 00:45:44,408 -Mum, l can... -Wait for me inside. 503 00:45:44,492 --> 00:45:45,826 -But... -Now. 504 00:45:47,996 --> 00:45:50,164 l'm very sorry to call you at work. 505 00:45:50,332 --> 00:45:53,167 Apparently, they were going to get pancakes... 506 00:45:55,462 --> 00:45:57,922 -Would you like to speak to him? -Yes... 507 00:45:58,006 --> 00:46:00,966 No! No, no! 508 00:46:09,809 --> 00:46:11,602 Mr Fox! 509 00:46:13,188 --> 00:46:15,856 According to this, you're still in bed. 510 00:46:15,982 --> 00:46:17,358 Asleep. Yesterday. 511 00:46:19,277 --> 00:46:22,029 Your "friend" doesn't even have a driver's licence. 512 00:46:22,155 --> 00:46:25,115 No. They took it away after the fourth time 513 00:46:25,200 --> 00:46:28,035 he drove away with the gas pump attached. 514 00:46:30,121 --> 00:46:31,455 You could have been killed! 515 00:46:31,539 --> 00:46:34,458 -Mum, l can explain... -No, you mean you can lie. 516 00:46:34,542 --> 00:46:36,168 -But... -You lied to me, 517 00:46:36,294 --> 00:46:37,711 to the police officer. 518 00:46:37,879 --> 00:46:40,339 And before l forget, happy birthday. 519 00:46:41,967 --> 00:46:44,510 You even managed to lie to your life plan! 520 00:46:44,886 --> 00:46:47,513 That? lt's just a board full of magnets! 521 00:46:47,639 --> 00:46:49,723 You care more about that than about me. 522 00:46:49,808 --> 00:46:51,308 You're wrong. 523 00:46:51,559 --> 00:46:54,520 l care about it as much as l care about you. 524 00:46:55,063 --> 00:46:56,397 lt is you. 525 00:46:56,481 --> 00:47:00,234 This is your life and l'm the only one taking any responsibility for it! 526 00:47:00,568 --> 00:47:04,071 That's your version of my life, not mine! 527 00:47:04,155 --> 00:47:06,991 lf you were ever around, you'd see that! 528 00:47:07,075 --> 00:47:10,411 You know full well why l have to work so hard. 529 00:47:11,079 --> 00:47:12,913 You're just like him now. 530 00:47:13,206 --> 00:47:15,332 Too busy, always working. 531 00:47:15,750 --> 00:47:17,751 How long until you completely disappear? 532 00:47:23,758 --> 00:47:26,427 "l believe that for his escape he took advantage 533 00:47:26,553 --> 00:47:29,263 "of the migration of a flock of wild birds?" 534 00:47:29,764 --> 00:47:31,181 No, no! 535 00:47:31,349 --> 00:47:33,767 Okay, enough of this nonsense. 536 00:47:33,893 --> 00:47:35,936 You have two weeks to focus. 537 00:47:36,062 --> 00:47:37,396 But, Mum! 538 00:49:08,530 --> 00:49:11,490 LOVE, DAD 539 00:49:52,574 --> 00:49:54,491 Let's look for a well. 540 00:50:30,111 --> 00:50:34,448 The stars are beautiful because of a flower that cannot be seen. 541 00:50:41,289 --> 00:50:45,959 What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well. 542 00:50:48,546 --> 00:50:53,467 ln the moonlight, l looked at his pale forehead, his closed eyes, 543 00:50:54,302 --> 00:50:56,803 his locks of hair that trembled in the wind, 544 00:50:56,930 --> 00:50:58,639 and l said to myself, 545 00:50:58,765 --> 00:51:02,309 "What l see here is nothing but a shell. 546 00:51:03,311 --> 00:51:07,231 "What is most important is what is invisible." 547 00:51:19,953 --> 00:51:22,287 We found a well at daybreak. 548 00:51:29,254 --> 00:51:32,756 The men where you live grow thousands of roses 549 00:51:32,840 --> 00:51:36,093 and they do not find what they are looking for. 550 00:51:37,679 --> 00:51:41,431 What they are looking for could be found in a single rose, 551 00:51:41,516 --> 00:51:43,183 or a little water. 552 00:52:14,716 --> 00:52:15,841 Hold your horses. 553 00:52:18,553 --> 00:52:20,721 Let's go look for a well. 554 00:52:21,139 --> 00:52:22,723 No. Listen. 555 00:52:23,057 --> 00:52:25,642 l made a big mistake the other day. 556 00:52:26,227 --> 00:52:28,186 You can't come over here any more. 557 00:52:28,396 --> 00:52:30,731 -This will be the last time. -What? 558 00:52:30,815 --> 00:52:33,066 Let's get that plane running! 559 00:52:38,156 --> 00:52:41,158 lf you managed to find a well in the middle of the desert, 560 00:52:41,242 --> 00:52:43,660 then we can go and find the Little Prince. 561 00:52:45,330 --> 00:52:47,039 He'll be able to help us. 562 00:52:47,165 --> 00:52:50,917 Wait, little one. We can't just take off. 563 00:52:51,711 --> 00:52:52,836 You're right. 564 00:52:52,920 --> 00:52:54,671 We must fix that wing first. 565 00:52:54,756 --> 00:52:56,048 No, no. 566 00:52:57,258 --> 00:53:02,179 l'm sorry, but when the moment does come for me to leave, 567 00:53:03,264 --> 00:53:04,848 l have to go alone. 568 00:53:06,768 --> 00:53:09,770 But l won't be any trouble, 569 00:53:09,854 --> 00:53:12,606 and l won't take up much room in the plane. l promise. 570 00:53:13,107 --> 00:53:14,274 Don't go without me. 571 00:53:16,861 --> 00:53:20,197 l think it's time l told you the end of the story. 572 00:53:24,535 --> 00:53:29,706 That evening, l finished fixing my plane and l went to find the Little Prince. 573 00:53:29,791 --> 00:53:32,292 l shall be there tonight. Wait for me. 574 00:53:32,752 --> 00:53:35,087 You're sure l won't suffer too long? 575 00:53:46,140 --> 00:53:47,224 Did you shoot it? 576 00:53:47,558 --> 00:53:49,976 No, it disappeared among the stones. 577 00:53:50,269 --> 00:53:51,478 What happened? 578 00:53:52,313 --> 00:53:55,649 Somehow, he knew that l had fixed my plane. 579 00:54:00,488 --> 00:54:02,989 l, too, am going back home today. 580 00:54:03,116 --> 00:54:04,574 lt is much farther. 581 00:54:04,659 --> 00:54:06,326 lt is much more difficult. 582 00:54:07,954 --> 00:54:09,246 l am afraid. 583 00:54:13,668 --> 00:54:16,920 l can't believe l'll never hear you laugh again. 584 00:54:17,630 --> 00:54:19,673 l'm going to give you a present. 585 00:54:21,592 --> 00:54:24,302 ln one of those stars, l shall be living. 586 00:54:24,971 --> 00:54:27,139 ln one of them, l shall be laughing. 587 00:54:28,015 --> 00:54:30,642 And so, when you look up at the sky at night, 588 00:54:30,935 --> 00:54:34,020 it will be as if all the stars are laughing. 589 00:54:41,696 --> 00:54:43,780 Tonight, do not come. 590 00:54:43,865 --> 00:54:46,950 You let him go? Not to the Snake! 591 00:54:48,202 --> 00:54:49,536 lt wasn't my choice. 592 00:54:50,663 --> 00:54:52,456 lt was time to say goodbye. 593 00:54:54,709 --> 00:54:57,043 You understand that it is too far? 594 00:54:57,211 --> 00:55:00,380 l cannot carry this body with me. 595 00:55:00,882 --> 00:55:03,383 lt will be like an old abandoned shell. 596 00:55:03,801 --> 00:55:06,553 There is nothing sad about old shells. 597 00:55:19,233 --> 00:55:22,194 -Here's the place. -l shall not leave you. 598 00:55:48,971 --> 00:55:50,138 But... 599 00:55:51,849 --> 00:55:53,099 You... 600 00:56:00,775 --> 00:56:03,485 You said he's up there, didn't you? 601 00:56:03,569 --> 00:56:04,819 Back with his rose? 602 00:56:04,904 --> 00:56:05,946 Well... 603 00:56:07,031 --> 00:56:08,615 lt is as he said. 604 00:56:08,699 --> 00:56:11,535 l look at the stars and l hear him laughing. 605 00:56:12,203 --> 00:56:14,412 But you don't know for sure? 606 00:56:15,498 --> 00:56:19,918 lt would comfort me very much to know for sure, 607 00:56:20,127 --> 00:56:24,005 but instead, l choose to believe he is up there. 608 00:56:27,843 --> 00:56:30,679 ls that what you want me to do when you go? 609 00:56:31,013 --> 00:56:32,681 Just look up to the stars 610 00:56:33,140 --> 00:56:35,642 and make-believe that you're not gone? 611 00:56:36,185 --> 00:56:37,227 But... 612 00:56:37,645 --> 00:56:41,648 lf you look with your heart, l'll always be with you. 613 00:56:42,024 --> 00:56:46,486 Yes. Just like l know the Little Prince will always be with his rose. 614 00:56:46,904 --> 00:56:49,281 But you can't know for sure. 615 00:56:49,532 --> 00:56:52,117 What if he's not back with his rose? 616 00:56:52,702 --> 00:56:54,661 -What if he's all grown up and alone? -But... 617 00:56:54,787 --> 00:56:57,789 What if he's lost and he's forgotten everything? 618 00:56:58,541 --> 00:57:01,251 Wait. Hold on, My little girl. Hold on. 619 00:57:01,335 --> 00:57:03,628 The Little Prince will never forget. 620 00:57:03,713 --> 00:57:06,590 He'll always be up there for us, to help us. 621 00:57:07,049 --> 00:57:10,260 l don't want his help. l hate the Little Prince! 622 00:57:10,344 --> 00:57:12,887 l wasted my whole summer on the Little Prince! 623 00:57:13,014 --> 00:57:16,308 l wish you had never told me this stupid story. 624 00:57:49,133 --> 00:57:51,676 LAST DAY OF SUMMER HOLlDAYS 625 00:57:53,346 --> 00:57:57,432 The weather caused 32 people to be late for work. 626 00:57:57,516 --> 00:58:00,977 Productivity decreased by 0.4%*. 627 00:58:09,570 --> 00:58:10,779 What... 628 00:58:11,072 --> 00:58:12,113 Dear! 629 00:58:12,573 --> 00:58:13,615 No... 630 00:58:20,665 --> 00:58:22,040 Sweetie... 631 00:58:27,505 --> 00:58:29,381 No! 632 00:58:46,649 --> 00:58:47,941 Sweetie! 633 00:58:54,490 --> 00:58:55,532 Hey! 634 00:59:10,506 --> 00:59:13,299 Sweetie, stop! What are you doing? Stop! 635 00:59:24,395 --> 00:59:26,813 Stop! You can't go! 636 00:59:27,064 --> 00:59:29,149 Please, l need you here! 637 00:59:30,067 --> 00:59:30,900 No! 638 00:59:30,985 --> 00:59:33,862 Please! You have to let me see him! 639 00:59:34,113 --> 00:59:36,489 What happened? Will he be okay? 640 00:59:44,707 --> 00:59:46,040 So... 641 00:59:47,293 --> 00:59:51,129 Let's not forget, tomorrow's an important day. 642 01:00:27,625 --> 01:00:29,626 The Aviator needs you. 643 01:00:32,171 --> 01:00:33,880 l'm going to find you. 644 01:01:35,609 --> 01:01:36,734 Wow. 645 01:02:02,887 --> 01:02:04,888 Do you know how to fly a plane? 646 01:02:08,183 --> 01:02:10,518 Yeah, l didn't think so. 647 01:02:11,604 --> 01:02:13,354 Okay, well... 648 01:02:18,444 --> 01:02:21,446 Yes! l can do this. 649 01:02:22,156 --> 01:02:23,531 Here, hold these. 650 01:03:43,654 --> 01:03:46,072 l think l've got the hang of it now. 651 01:04:09,972 --> 01:04:11,431 l've got you! 652 01:04:24,570 --> 01:04:26,320 Where are the stars? 653 01:04:31,035 --> 01:04:32,326 What is that? 654 01:04:35,831 --> 01:04:37,081 A star? 655 01:04:38,542 --> 01:04:41,169 Wait a minute. That's no star. 656 01:05:08,280 --> 01:05:11,115 The Aviator never mentioned this place. 657 01:05:17,664 --> 01:05:18,748 Could it be? 658 01:05:21,502 --> 01:05:22,960 lt's him! lt's him! 659 01:05:23,337 --> 01:05:25,171 What is he doing here? 660 01:05:26,715 --> 01:05:28,091 Buckle up. 661 01:05:43,107 --> 01:05:44,357 We need a gap. 662 01:05:48,028 --> 01:05:49,987 l think l see one up ahead. 663 01:05:56,829 --> 01:05:58,663 Prepare for landing. 664 01:06:04,169 --> 01:06:05,545 We did it! 665 01:06:28,944 --> 01:06:30,653 That wasn't too bad. 666 01:06:31,113 --> 01:06:32,989 Look! Up there. 667 01:06:46,587 --> 01:06:48,588 Step out of the vehicle. 668 01:06:49,923 --> 01:06:52,300 l said step out of the vehicle. 669 01:06:52,676 --> 01:06:54,969 l'm very sorry, Officer. lf l could just explain... 670 01:06:55,053 --> 01:06:57,555 Keep your hands where l can see them. 671 01:07:04,188 --> 01:07:07,190 Unsafe speeding. Unsafe lane changes. 672 01:07:07,274 --> 01:07:09,400 -Unsafe everything. -What? 673 01:07:09,484 --> 01:07:10,735 Running multiple red lights. 674 01:07:10,903 --> 01:07:13,404 -l'm trying to find my friend... -Destruction of city property. 675 01:07:13,530 --> 01:07:16,157 A friend of a friend. We've never officially met. 676 01:07:16,408 --> 01:07:19,368 No use of turn signals. No signals at all. 677 01:07:19,494 --> 01:07:21,287 l just wanted to grab him and take him home. 678 01:07:21,872 --> 01:07:25,541 Attempted kidnapping! Add that to the list. 679 01:07:25,626 --> 01:07:27,752 Attempted kidnapping. 680 01:07:29,755 --> 01:07:32,006 Hey, are you... 681 01:07:34,343 --> 01:07:36,761 Thank you. 682 01:07:36,845 --> 01:07:37,970 The Conceited Man. 683 01:07:39,431 --> 01:07:43,476 Disobeying a uniformed officer, of the law, no less. 684 01:07:43,644 --> 01:07:45,019 Me! 685 01:07:45,354 --> 01:07:46,520 Wait. 686 01:07:46,730 --> 01:07:48,397 Why are you not on your planet? 687 01:07:52,694 --> 01:07:55,571 -Why are you so small? -Because l'm a child. 688 01:07:58,325 --> 01:08:00,952 That is absolutely not allowed here. 689 01:08:01,245 --> 01:08:04,622 -Let's go! -Hey! Hey! 690 01:08:06,667 --> 01:08:07,875 Not so fast! 691 01:08:15,259 --> 01:08:17,176 Thank you. Thank you. 692 01:08:17,803 --> 01:08:19,845 That's right. Go on. 693 01:08:29,815 --> 01:08:31,607 We need a disguise. 694 01:08:52,337 --> 01:08:54,922 Excuse me. Excuse me. 695 01:08:55,007 --> 01:08:57,425 Sorry. Could l... Sir? 696 01:08:59,261 --> 01:09:01,137 Here are my subjects. 697 01:09:01,221 --> 01:09:02,513 Approach. 698 01:09:02,639 --> 01:09:04,015 ls that the King? 699 01:09:05,309 --> 01:09:06,767 -67th floor. -As you wish. 700 01:09:06,977 --> 01:09:08,311 -27th floor. -Granted. 701 01:09:08,395 --> 01:09:09,895 -1 4th floor. -Certainly. 702 01:09:09,980 --> 01:09:11,605 -1 42nd floor. -Of course. 703 01:09:11,690 --> 01:09:13,149 -34th floor. -Happily. 704 01:09:15,360 --> 01:09:16,861 No. 705 01:09:19,239 --> 01:09:21,532 Top floor, please. 706 01:09:23,368 --> 01:09:25,244 What? Top floor? 707 01:09:26,371 --> 01:09:29,123 When conditions are favourable? 708 01:09:29,291 --> 01:09:30,499 Your Majesty? 709 01:09:32,878 --> 01:09:34,211 Well... 710 01:09:35,505 --> 01:09:38,549 Conditions are favourable. 711 01:09:41,303 --> 01:09:42,720 lt is done. 712 01:10:05,911 --> 01:10:06,827 There he is! 713 01:10:13,877 --> 01:10:15,878 Little Prince! Little Prince! 714 01:10:16,463 --> 01:10:17,505 What? 715 01:10:20,884 --> 01:10:22,468 -l'm so sorry. -l'm okay. 716 01:10:24,221 --> 01:10:25,262 My chin. 717 01:10:25,639 --> 01:10:27,765 -Are you okay? -Yes. 718 01:10:27,933 --> 01:10:31,685 l was just... l was just taking a little break, that's all. 719 01:10:32,145 --> 01:10:33,729 l thought you were someone else. 720 01:10:33,897 --> 01:10:34,939 You did? 721 01:10:35,899 --> 01:10:38,150 That's great! That's great. 722 01:10:38,902 --> 01:10:40,194 Please don't report me. 723 01:10:40,278 --> 01:10:42,696 Break's over. See? l'm working. 724 01:10:44,116 --> 01:10:45,699 Work, work, work. 725 01:10:45,992 --> 01:10:48,035 No need to report me. 726 01:10:48,370 --> 01:10:50,204 l don't think it was him. 727 01:10:50,288 --> 01:10:51,997 What are we going to do now? 728 01:10:54,918 --> 01:10:56,335 Mr Prince? 729 01:10:59,714 --> 01:11:01,132 Can it be? 730 01:11:01,800 --> 01:11:02,883 Excuse me? 731 01:11:07,222 --> 01:11:08,681 Darn it! 732 01:11:11,643 --> 01:11:13,144 l think you dropped this. 733 01:11:14,020 --> 01:11:15,187 My badge! 734 01:11:15,939 --> 01:11:18,774 -Catastrophe. -lt is him. 735 01:11:19,317 --> 01:11:21,694 -Can l... -What happened to you? 736 01:11:21,778 --> 01:11:23,446 Give me that. Please. 737 01:11:23,572 --> 01:11:25,489 The Aviator's not going to like this. 738 01:11:25,907 --> 01:11:28,701 -Give it! -You're not supposed to be like this. 739 01:11:28,785 --> 01:11:30,619 Come on, give me that! 740 01:11:30,954 --> 01:11:32,371 Thank you. 741 01:11:33,874 --> 01:11:36,167 How does this work? 742 01:11:37,002 --> 01:11:39,253 l'm working. See? l'm being essential. 743 01:11:39,337 --> 01:11:41,755 -Wait, stop! -No, don't talk to me. 744 01:11:41,840 --> 01:11:43,174 l know who you are! 745 01:11:43,258 --> 01:11:45,384 You're the Little Prince, and you're afraid of baobabs! 746 01:11:45,469 --> 01:11:48,262 No... l'm Mr Prince, the maintenance man. 747 01:11:48,346 --> 01:11:49,972 l'm afraid of the Businessman. 748 01:11:50,056 --> 01:11:52,475 An aviator drew you a sheep! 749 01:11:52,559 --> 01:11:53,976 You ask too many questions! 750 01:11:54,269 --> 01:11:56,103 You travel with a flock of migrating birds. 751 01:11:56,188 --> 01:11:58,772 Go away. Excuse me! l am very busy. 752 01:11:59,691 --> 01:12:02,276 You tamed a fox. A fox like him! 753 01:12:02,360 --> 01:12:03,486 Never had a pet. 754 01:12:03,570 --> 01:12:06,530 He wasn't your pet, he was your friend. 755 01:12:07,240 --> 01:12:09,700 Does it look like l have time for friends? 756 01:12:09,826 --> 01:12:10,910 l'm working! 757 01:12:12,996 --> 01:12:14,079 No! 758 01:12:15,665 --> 01:12:17,249 That was my last brush! 759 01:12:18,793 --> 01:12:20,461 l'm going to get fired. 760 01:12:20,879 --> 01:12:22,463 This was my last chance. 761 01:12:22,881 --> 01:12:26,383 This is so unfair! l was just doing my job. 762 01:12:26,885 --> 01:12:29,553 -Actually, there's one more... -Thank you. 763 01:12:29,846 --> 01:12:31,889 -Now l have to get back to work. -Wait! 764 01:12:31,973 --> 01:12:34,433 You know what? You're slowing down my productivity! 765 01:12:34,601 --> 01:12:36,894 You had a rose! 766 01:12:37,729 --> 01:12:38,771 A what? 767 01:12:39,064 --> 01:12:40,147 A rose. 768 01:12:40,565 --> 01:12:43,442 A really beautiful one. Miraculous even. 769 01:12:43,777 --> 01:12:45,819 One that was unique in all the world. 770 01:12:47,113 --> 01:12:49,698 You know, l've heard quite enough of this nonsense. 771 01:12:49,866 --> 01:12:51,492 l have to work. Thank you. 772 01:12:51,576 --> 01:12:53,994 You've forgotten everything! 773 01:12:54,079 --> 01:12:56,330 l'm very busy. l have responsibilities. 774 01:12:56,414 --> 01:12:57,957 You've become just another grown-up! 775 01:12:58,333 --> 01:12:59,375 Give me that. 776 01:13:03,296 --> 01:13:04,380 No! 777 01:13:10,929 --> 01:13:12,763 Why did you do that? 778 01:13:13,139 --> 01:13:14,848 Why did you do... 779 01:13:16,393 --> 01:13:18,644 lt's all right, l won't cry. 780 01:13:19,062 --> 01:13:21,939 l won't cry. l'm a grown-up. Men don't cry. 781 01:13:24,484 --> 01:13:27,653 My brushes got knocked over. lt's not a reason to cry. 782 01:13:28,947 --> 01:13:31,031 Crying is useless. 783 01:13:39,457 --> 01:13:40,666 Blow. 784 01:13:45,422 --> 01:13:47,631 Wait a minute, why are you so short? 785 01:13:48,592 --> 01:13:50,467 -Are you really old? -What? 786 01:13:50,844 --> 01:13:53,137 No! l'm a child. 787 01:13:53,346 --> 01:13:55,222 Just like you're supposed to be. 788 01:13:55,307 --> 01:13:56,807 You're a child? 789 01:13:57,559 --> 01:14:00,477 Children are certainly very odd. 790 01:14:01,605 --> 01:14:02,688 This is not good. 791 01:14:03,690 --> 01:14:05,524 l think l know someone who can help. 792 01:14:09,279 --> 01:14:11,196 Are you sure about this? 793 01:14:20,999 --> 01:14:22,583 Mr Prince, 794 01:14:23,001 --> 01:14:25,294 what a pleasant surprise. 795 01:14:28,757 --> 01:14:30,799 This child needs your help. 796 01:14:30,884 --> 01:14:32,593 Does she? 797 01:14:34,054 --> 01:14:38,265 Here, we don't normally allow little dogs. 798 01:14:38,767 --> 01:14:42,186 But for you, we will make an exception, won't we? 799 01:14:44,439 --> 01:14:45,648 Delightful. 800 01:14:45,732 --> 01:14:48,233 Come in, come in! 801 01:14:50,195 --> 01:14:53,113 So how have you been? Things good? 802 01:14:53,406 --> 01:14:55,199 l love my job cleaning the roof. 803 01:14:55,283 --> 01:14:57,493 Wonderful, wonderful. 804 01:15:06,628 --> 01:15:09,963 -Anything inessential... -Must be made essential. 805 01:15:10,048 --> 01:15:12,007 Well done, Mr Prince. 806 01:15:15,387 --> 01:15:20,432 You see, it's really a magnificent thing the Businessman has created here. 807 01:15:20,517 --> 01:15:23,435 You might even call it a work of art. 808 01:15:24,145 --> 01:15:26,355 But of course, you'd be wrong. 809 01:15:26,439 --> 01:15:28,941 Very wrong. 810 01:15:29,442 --> 01:15:31,151 Nothing so trivial as that. 811 01:15:31,236 --> 01:15:32,319 My plane! 812 01:15:32,404 --> 01:15:36,448 lt's much more important. Much more essential. 813 01:15:38,243 --> 01:15:39,743 No! Wait! 814 01:15:39,828 --> 01:15:41,745 How could you? You said you would help. 815 01:15:41,830 --> 01:15:42,996 GRADUATES 816 01:15:43,081 --> 01:15:44,623 l am. That's how they helped me! 817 01:15:46,918 --> 01:15:48,711 Mr Prince! 818 01:15:48,795 --> 01:15:51,797 lt seems that you've finally done something... 819 01:15:54,426 --> 01:15:55,968 Let go. 820 01:15:57,721 --> 01:16:00,514 You'll tell the Businessman? How essential l've been? 821 01:16:00,724 --> 01:16:03,308 Yes, l most certainly will. 822 01:16:05,395 --> 01:16:07,396 The Businessman told me about 823 01:16:07,480 --> 01:16:10,858 this evidence of childhood you brought with you. 824 01:16:10,942 --> 01:16:13,527 -Please! Those are important! -No! 825 01:16:13,611 --> 01:16:15,612 There is nothing essential in here at all. 826 01:16:19,075 --> 01:16:20,451 lt is time 827 01:16:21,536 --> 01:16:22,578 to grow up. 828 01:16:22,787 --> 01:16:26,331 THE ESSENTlAL GUlDE TO EVERYTHlNG ESSENTlAL 829 01:16:27,459 --> 01:16:30,294 How could everything essential fit into just one book? 830 01:16:30,503 --> 01:16:32,546 lt is incredibly succinct. 831 01:16:33,214 --> 01:16:34,465 And single-spaced. 832 01:16:35,175 --> 01:16:39,553 l'm supposed to read this over and over and over, until l'm old? 833 01:16:39,846 --> 01:16:40,763 Not at all. 834 01:16:41,473 --> 01:16:46,059 Here, we take a more accelerated approach to growing up. 835 01:16:48,980 --> 01:16:51,315 lsn't that right, Mr Prince? 836 01:16:51,483 --> 01:16:53,317 No, never mind. 837 01:16:53,401 --> 01:16:56,820 Those blank eyes, you've forgotten everything, haven't you? 838 01:17:03,661 --> 01:17:07,498 Now, you're going to feel a slight pinch. Just relax. 839 01:17:08,082 --> 01:17:09,750 Yes! Please sign there. 840 01:17:09,918 --> 01:17:12,377 A consent form releasing myself, the Businessman, 841 01:17:12,462 --> 01:17:14,713 -and the corporation from all liability... -Help! 842 01:17:14,798 --> 01:17:16,256 ...in case of accidental death 843 01:17:16,341 --> 01:17:19,092 or dismemberment during the centralising process. 844 01:17:19,511 --> 01:17:21,303 l'm trying to help you! 845 01:17:21,387 --> 01:17:24,056 You're going to make a wonderful grown-up. 846 01:17:26,351 --> 01:17:27,392 Leave them! 847 01:17:30,230 --> 01:17:32,356 l said, leave them! 848 01:17:32,941 --> 01:17:35,692 Act your age, Mr Prince! 849 01:17:36,194 --> 01:17:38,195 Remember, you are a graduate of my class. 850 01:17:40,490 --> 01:17:42,866 Stop! What do you think you're doing? 851 01:17:48,915 --> 01:17:51,166 Return to your desk, please. 852 01:17:59,717 --> 01:18:01,718 l didn't think that through. 853 01:18:02,345 --> 01:18:05,222 The Businessman is going to be very disappointed in me. 854 01:18:05,640 --> 01:18:08,267 Thank you. But why? 855 01:18:09,143 --> 01:18:12,104 l never knew what this was, or where l even got it, 856 01:18:12,188 --> 01:18:14,565 but l thought maybe it was important... 857 01:18:15,400 --> 01:18:16,441 Your sheep! 858 01:18:16,526 --> 01:18:17,901 My sheep? 859 01:18:19,362 --> 01:18:20,362 l don't get it. 860 01:18:20,697 --> 01:18:22,406 The Aviator gave it to you 861 01:18:22,490 --> 01:18:24,908 in the desert on Earth, to eat the baobabs. 862 01:18:25,410 --> 01:18:27,411 -Catastrophe. -Catastrophe. 863 01:18:27,745 --> 01:18:28,787 That's right. 864 01:18:29,080 --> 01:18:31,206 The Aviator drew all of these for you. 865 01:18:31,624 --> 01:18:35,669 -He really needs you right now. -Me? He needs me? 866 01:18:39,007 --> 01:18:42,926 Growing up is not the problem. Forgetting is. 867 01:18:47,098 --> 01:18:48,265 l have an idea. 868 01:18:49,017 --> 01:18:51,310 We just need... My plane! 869 01:18:54,689 --> 01:18:55,731 There it is! 870 01:18:56,566 --> 01:18:57,941 lt's okay. 871 01:19:05,158 --> 01:19:06,325 Hurry! 872 01:19:32,602 --> 01:19:34,436 We did it! 873 01:19:39,567 --> 01:19:40,901 No! 874 01:19:46,324 --> 01:19:47,574 Which button? 875 01:19:53,748 --> 01:19:54,915 No, no, no... 876 01:20:22,026 --> 01:20:23,068 Yes! 877 01:20:24,654 --> 01:20:27,239 We can catch it on top of the next pile! 878 01:20:27,615 --> 01:20:29,574 Wait, where's Mr Prince? 879 01:20:41,045 --> 01:20:42,337 l remember these. 880 01:20:43,339 --> 01:20:45,132 The stars. 881 01:20:45,216 --> 01:20:46,800 What are they all doing here? 882 01:20:53,516 --> 01:20:56,309 Look at the stars. The stars are beautiful... 883 01:20:56,394 --> 01:20:58,228 The stars are beautiful 884 01:20:58,312 --> 01:21:01,106 because of a flower that cannot be seen. 885 01:21:02,734 --> 01:21:05,610 Because of a flower that cannot be seen? 886 01:21:05,862 --> 01:21:07,029 Your rose! 887 01:21:07,405 --> 01:21:09,906 l have a rose... 888 01:21:10,825 --> 01:21:13,410 l see you've found my collection, 889 01:21:13,494 --> 01:21:18,707 501 ,622,731 stars. 890 01:21:19,584 --> 01:21:21,877 You? You did this? 891 01:21:21,961 --> 01:21:24,046 But you're supposed to just count the stars. 892 01:21:24,297 --> 01:21:28,925 Own! Say it with me. Own. l own the stars. 893 01:21:31,387 --> 01:21:33,263 Thank you. Thank you. 894 01:21:34,766 --> 01:21:38,351 They used to be merely little golden objects in the sky 895 01:21:38,436 --> 01:21:41,938 that set lazy men to idle dreaming. 896 01:21:42,356 --> 01:21:46,860 But now, the stars have finally been made essential. 897 01:21:47,945 --> 01:21:49,237 Where did you get that? 898 01:21:50,698 --> 01:21:52,115 She's curious. 899 01:21:52,200 --> 01:21:54,201 lsn't that just like a child? 900 01:21:57,455 --> 01:21:58,497 No! 901 01:21:58,581 --> 01:21:59,623 Thank you. 902 01:21:59,707 --> 01:22:01,083 All right! Enough. 903 01:22:01,167 --> 01:22:03,335 -Thank you. -All right! 904 01:22:04,253 --> 01:22:05,504 Enough! 905 01:22:07,924 --> 01:22:10,717 What are you going to do with all the stars? 906 01:22:10,802 --> 01:22:13,386 Don't worry, my little girl. 907 01:22:13,471 --> 01:22:15,806 l put the stars to good use. 908 01:22:34,200 --> 01:22:38,829 There. You see? The inessential has become perfectly essential. 909 01:22:39,497 --> 01:22:41,873 How it should be for all things. 910 01:22:42,375 --> 01:22:43,750 Take her back to the classroom. 911 01:22:43,835 --> 01:22:45,585 Make sure no one interferes. 912 01:22:46,337 --> 01:22:49,089 -No! Put me down. l can't... -Stop! 913 01:22:49,340 --> 01:22:52,092 -Don't let them do this to me. -l said stop. 914 01:22:52,802 --> 01:22:54,386 -Wait. -Wait? 915 01:22:55,138 --> 01:22:57,848 l've given you 371 jobs, 916 01:22:57,932 --> 01:23:00,976 and you have been fired from 370 of them. 917 01:23:01,060 --> 01:23:04,771 l think it's time you get back to work, my little failure. 918 01:23:05,731 --> 01:23:07,566 No! Leave him! 919 01:23:07,650 --> 01:23:09,109 Stop wriggling. 920 01:23:10,444 --> 01:23:11,903 Stop! 921 01:23:12,321 --> 01:23:14,948 -Take your hands off her. -What? Stop? 922 01:23:15,616 --> 01:23:18,243 l'm not a failure. l'm... 923 01:23:18,661 --> 01:23:19,744 l'm the Little Prince. 924 01:23:20,037 --> 01:23:20,954 What? 925 01:23:22,373 --> 01:23:26,209 He thinks he's little, and a prince! 926 01:23:30,131 --> 01:23:31,506 Wonderful. 927 01:23:31,674 --> 01:23:34,092 Look at me! l'm a bumble bee. 928 01:23:34,177 --> 01:23:36,720 What are you? A duck? 929 01:23:42,059 --> 01:23:43,310 He's hopeless. 930 01:23:44,896 --> 01:23:47,814 l'm not hopeless, l'm hopeful! 931 01:23:48,566 --> 01:23:50,984 That's right! l'm full of hope! 932 01:23:51,903 --> 01:23:53,403 And l love a rose! 933 01:23:53,863 --> 01:23:55,864 And she loves me, and she is waiting for me! 934 01:23:56,324 --> 01:23:57,741 So... 935 01:23:57,825 --> 01:23:59,659 l don't think l want to work for you any more. 936 01:24:00,244 --> 01:24:01,620 So... 937 01:24:02,747 --> 01:24:09,669 l quit! 938 01:24:17,220 --> 01:24:18,178 That pile! 939 01:24:22,725 --> 01:24:26,186 When are you going to forget about being a child? 940 01:24:26,854 --> 01:24:27,896 Never! 941 01:24:30,691 --> 01:24:31,816 Sorry, Mr Prince! 942 01:24:32,276 --> 01:24:35,654 No, it's my fault. My face shouldn't have been there. 943 01:24:35,905 --> 01:24:36,947 Good. 944 01:24:45,164 --> 01:24:46,289 No. 945 01:24:51,003 --> 01:24:52,295 l'm scared. 946 01:25:08,896 --> 01:25:10,313 Hang on! 947 01:25:21,158 --> 01:25:23,326 -l'll be right back! -Where are you going? 948 01:25:24,161 --> 01:25:25,745 Wait! Where are you going? 949 01:25:26,998 --> 01:25:28,415 That's not good. 950 01:25:36,799 --> 01:25:40,176 l will grow up, but l'll never be a grown-up like you! 951 01:25:53,357 --> 01:25:54,441 Wow! 952 01:26:11,792 --> 01:26:12,834 No! 953 01:26:20,176 --> 01:26:21,301 Got you! 954 01:26:31,520 --> 01:26:32,562 l got you, too. 955 01:27:01,759 --> 01:27:03,093 Wonderful. 956 01:27:14,647 --> 01:27:18,233 This is very, very bad for business. 957 01:27:21,570 --> 01:27:23,071 That was amazing! 958 01:27:26,867 --> 01:27:28,243 The stars are back. 959 01:27:30,037 --> 01:27:32,330 l forgot how beautiful they are. 960 01:27:34,083 --> 01:27:38,002 -Look! Asteroid 325! -You remember! 961 01:27:38,087 --> 01:27:39,671 And 326! 962 01:27:41,048 --> 01:27:42,715 And 327! 963 01:27:43,259 --> 01:27:44,342 And 328! 964 01:27:44,427 --> 01:27:46,010 lt's working! 965 01:27:47,638 --> 01:27:49,973 Look! B-61 2! 966 01:27:52,393 --> 01:27:53,476 The baobabs. 967 01:27:59,275 --> 01:28:01,276 Your rose! She's there! 968 01:28:02,236 --> 01:28:03,570 Hold on! 969 01:28:04,029 --> 01:28:05,905 You're not going to try and land, are you? 970 01:28:07,700 --> 01:28:10,910 No, stop! Turn around! Stop! 971 01:28:19,253 --> 01:28:20,503 What's happening? 972 01:28:21,046 --> 01:28:23,423 l think we're falling. 973 01:28:26,260 --> 01:28:28,261 -Where are you going now? -Sit still. 974 01:28:51,952 --> 01:28:53,036 Let's go. 975 01:29:14,475 --> 01:29:16,309 Over here! l found her! 976 01:29:22,191 --> 01:29:23,274 Look. 977 01:29:24,610 --> 01:29:25,860 My rose. 978 01:29:34,787 --> 01:29:36,120 lt's her. 979 01:30:05,651 --> 01:30:06,693 No... 980 01:30:15,744 --> 01:30:17,161 No, how can this be? 981 01:30:21,834 --> 01:30:24,043 l'm so sorry. 982 01:30:26,255 --> 01:30:28,006 You're supposed to be with her. 983 01:30:32,511 --> 01:30:34,679 l'm going to lose him, too. 984 01:30:37,558 --> 01:30:39,017 And grow up. 985 01:30:40,603 --> 01:30:42,103 And forget all about him. 986 01:30:44,607 --> 01:30:46,274 Forget everything 987 01:30:46,692 --> 01:30:48,026 forever. 988 01:30:50,446 --> 01:30:52,530 l don't want to lose him. 989 01:30:54,450 --> 01:30:55,533 Don't cry. 990 01:30:59,580 --> 01:31:01,706 How can you not be crying? 991 01:31:32,821 --> 01:31:34,238 l can see her. 992 01:31:41,413 --> 01:31:43,748 She was not a common rose. 993 01:31:44,750 --> 01:31:48,127 She was the only one of her kind in the whole universe. 994 01:31:50,756 --> 01:31:52,340 l remember her. 995 01:31:52,758 --> 01:31:54,425 l remember all of it. 996 01:31:54,927 --> 01:31:56,135 She's not gone. 997 01:31:57,096 --> 01:31:58,262 She's still here? 998 01:31:58,514 --> 01:32:00,056 lt is only with the heart that one can see rightly. 999 01:32:00,140 --> 01:32:02,975 What is essential is invisible to the eye. 1000 01:32:07,981 --> 01:32:09,649 He'll always be with me. 1001 01:32:11,276 --> 01:32:12,985 l understand now. 1002 01:32:26,291 --> 01:32:29,460 -Please tell the Aviator l remember him! -l will! 1003 01:32:30,337 --> 01:32:31,546 Don't forget. 1004 01:32:31,880 --> 01:32:33,047 l won't! 1005 01:32:33,132 --> 01:32:35,800 l won't forget any of it! l promise. 1006 01:33:12,337 --> 01:33:13,463 Sweetie? 1007 01:33:13,547 --> 01:33:14,589 Yes? 1008 01:33:15,340 --> 01:33:17,508 -We're late. -What? 1009 01:33:18,010 --> 01:33:19,051 No, we're not. 1010 01:33:19,178 --> 01:33:21,512 We need to stop by the hospital before school. 1011 01:33:26,727 --> 01:33:31,230 1 22, 1 23, 1 24... 1012 01:33:33,567 --> 01:33:35,109 Okay. 1013 01:34:38,799 --> 01:34:40,091 You're here. 1014 01:34:42,970 --> 01:34:44,011 l'm sorry. 1015 01:34:45,264 --> 01:34:47,932 l'm so sorry for what l said. 1016 01:34:50,102 --> 01:34:52,311 l don't even remember. 1017 01:34:53,772 --> 01:34:54,856 That's sweet. 1018 01:34:54,940 --> 01:34:58,609 No, l don't even remember who you are. 1019 01:35:00,821 --> 01:35:03,614 l got you, didn't l? 1020 01:35:07,870 --> 01:35:10,121 l've got something to show you. 1021 01:35:25,637 --> 01:35:27,013 You did this? 1022 01:35:33,854 --> 01:35:36,689 All my drawings, all in order? 1023 01:35:41,069 --> 01:35:43,529 This is so wonderful. 1024 01:35:49,411 --> 01:35:50,828 Sweetheart. 1025 01:35:53,332 --> 01:35:57,835 "You run the risk of weeping a little, if you let yourself get tamed." 1026 01:36:04,259 --> 01:36:07,428 You're going to make a wonderful grown-up. 1027 01:36:16,688 --> 01:36:18,189 Thank you. 1028 01:36:20,025 --> 01:36:21,525 Did you see this? 1029 01:36:28,951 --> 01:36:30,534 lt's wonderful. 1030 01:36:30,702 --> 01:36:33,037 Look. You see? That's the fox. 1031 01:36:33,872 --> 01:36:35,289 My fox. 1032 01:37:54,619 --> 01:37:58,289 The End 1033 01:38:54,513 --> 01:38:57,765 You probably think this is a hat, but it's not.