1
00:00:01,202 --> 00:00:02,333
♪♪
2
00:00:02,402 --> 00:00:08,240
[birdsong]
3
00:00:09,877 --> 00:00:11,076
Wha! Whoa!
4
00:00:15,682 --> 00:00:17,549
Almost...there.
5
00:00:17,618 --> 00:00:19,384
Agh!
6
00:00:19,453 --> 00:00:20,786
I can't wait!
7
00:00:20,854 --> 00:00:24,823
Twilight's School is supposed
to be amazing inside!
8
00:00:24,892 --> 00:00:27,759
Rarity says there's never
been a school like it.
9
00:00:27,828 --> 00:00:29,127
Ah!
10
00:00:29,196 --> 00:00:33,364
I heard the students get to
do tons of awesome stuff!
11
00:00:33,433 --> 00:00:34,732
Do you see anything yet?
12
00:00:34,801 --> 00:00:36,501
Uh, Yeah!
13
00:00:36,570 --> 00:00:38,837
It looks like...A BROOM!
14
00:00:38,906 --> 00:00:41,806
And a dustpan...
And some buckets...
15
00:00:41,875 --> 00:00:44,476
That sounds like a closet.
16
00:00:44,545 --> 00:00:46,277
Try another window!
17
00:00:46,346 --> 00:00:48,747
[frightened cries]
18
00:00:50,517 --> 00:00:51,783
Wow!
19
00:00:51,852 --> 00:00:55,220
Who's ready for cupcakes?
20
00:00:55,289 --> 00:01:00,725
[boing boing boing]
21
00:01:00,794 --> 00:01:02,160
[slurp]
22
00:01:02,229 --> 00:01:03,528
They're not for you, silly!
23
00:01:03,597 --> 00:01:04,630
They're for sharing!
24
00:01:05,966 --> 00:01:07,298
First, say something nice.
25
00:01:07,367 --> 00:01:09,167
Like this.
26
00:01:09,236 --> 00:01:11,770
Ocellus, you are
a great listener!
27
00:01:13,707 --> 00:01:15,206
Now you get to
keep one cupcake
28
00:01:15,275 --> 00:01:17,675
and share one with
another creature!
29
00:01:17,744 --> 00:01:20,579
Yona, you're really strong!
30
00:01:23,650 --> 00:01:24,650
[crash]
31
00:01:25,619 --> 00:01:26,684
Whoa!
32
00:01:26,753 --> 00:01:27,686
[thud]
33
00:01:30,290 --> 00:01:31,523
Wow!
34
00:01:33,493 --> 00:01:37,529
All right students, it's time
to meet some new friends!
35
00:01:37,598 --> 00:01:39,798
[excited chatter]
36
00:01:41,635 --> 00:01:43,902
Aaaaah!
37
00:01:43,971 --> 00:01:45,504
Applejack: Incoming!
38
00:01:53,547 --> 00:01:54,879
[giggling]
39
00:01:54,948 --> 00:01:56,881
That's friendship
in action, y'all.
40
00:01:56,950 --> 00:01:59,518
[chattering]
41
00:02:01,421 --> 00:02:03,855
Wow! And I thought
our school was fun!
42
00:02:03,924 --> 00:02:08,826
Yeah, Miss Cheerilee never
lets us play buckball in class.
43
00:02:08,895 --> 00:02:10,595
I know. I've tried.
44
00:02:10,664 --> 00:02:11,763
Hey!
45
00:02:11,832 --> 00:02:13,865
Why don't we go here instead?
46
00:02:13,934 --> 00:02:15,567
It's still school, right?
47
00:02:15,636 --> 00:02:16,735
Yeah!
48
00:02:19,473 --> 00:02:21,806
[sigh] What could be better
than learning friendship
49
00:02:21,875 --> 00:02:24,309
with your best friends?
50
00:02:24,378 --> 00:02:27,645
Learning friendship with
your best friends and CAKE!
51
00:02:27,714 --> 00:02:28,680
Chomp!
52
00:02:28,749 --> 00:02:30,449
[laughter]
53
00:02:32,586 --> 00:02:36,487
♪ My little pony,
my little pony ♪
54
00:02:36,556 --> 00:02:38,456
♪ Aaaahhh ♪
55
00:02:38,525 --> 00:02:40,125
♪ My little Pony ♪
56
00:02:40,193 --> 00:02:42,594
♪ I used to wonder what
friendship could be. ♪
57
00:02:42,663 --> 00:02:44,363
♪ My Little Pony ♪
58
00:02:44,431 --> 00:02:46,931
♪ Until you all shared
its magic with me. ♪
59
00:02:47,000 --> 00:02:48,733
♪ Big adventure! ♪
♪ Tons of fun ♪
60
00:02:48,802 --> 00:02:50,568
♪ A beautiful heart! ♪ ♪
Faithful and strong! ♪
61
00:02:50,637 --> 00:02:53,271
♪ Sharing kindness ♪
♪ it's an easy feat ♪
62
00:02:53,340 --> 00:02:55,473
♪ And magic makes it
all complete! ♪
63
00:02:55,542 --> 00:02:57,609
♪ To have my little pony ♪
64
00:02:57,678 --> 00:03:00,912
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
65
00:03:00,981 --> 00:03:03,348
♪♪
66
00:03:08,422 --> 00:03:09,887
[chatter]
67
00:03:09,956 --> 00:03:10,855
Ahem.
68
00:03:10,924 --> 00:03:12,123
Good morning, class!
69
00:03:12,192 --> 00:03:13,858
Today, we're going to
learn about friendship
70
00:03:13,927 --> 00:03:15,026
through the ages.
71
00:03:15,095 --> 00:03:17,696
Spike? Slide one, please.
72
00:03:19,366 --> 00:03:21,966
Back in the days of
Chancellor Puddinghead--
73
00:03:22,035 --> 00:03:23,801
Uh, Spike?
74
00:03:23,870 --> 00:03:26,871
Huh? Sorry, Twilight.
75
00:03:26,940 --> 00:03:28,806
Still getting used
to my new wings.
76
00:03:28,875 --> 00:03:30,642
They're pretty great, huh?
77
00:03:30,711 --> 00:03:31,909
Yes, Spike.
78
00:03:31,978 --> 00:03:35,380
As I was saying... huh?
79
00:03:35,449 --> 00:03:37,048
What are you
three doing here?
80
00:03:37,117 --> 00:03:38,950
We wanna go to
your school!
81
00:03:39,019 --> 00:03:40,451
But why?
82
00:03:40,520 --> 00:03:41,753
We want to learn
friendship!
83
00:03:41,822 --> 00:03:43,388
And play Buckball!
84
00:03:43,457 --> 00:03:44,789
I see.
85
00:03:44,858 --> 00:03:46,691
Why don't you
three come with me?
86
00:03:46,760 --> 00:03:49,494
Spike? You're in charge.
87
00:03:49,563 --> 00:03:50,529
Yes!
88
00:03:53,834 --> 00:03:55,067
Hi, Twilight!
89
00:03:55,135 --> 00:03:58,336
Looks like you could use a
guidance counsellor's help!
90
00:03:58,405 --> 00:04:00,038
Hint. Hint.
91
00:04:00,107 --> 00:04:01,039
No thanks, Starlight.
92
00:04:01,108 --> 00:04:02,073
I got this.
93
00:04:02,142 --> 00:04:04,042
Great. Well.
94
00:04:04,111 --> 00:04:08,513
I'll just go dust my office
for the seventieth time.
95
00:04:08,582 --> 00:04:10,014
I'm sorry to have
to tell you this,
96
00:04:10,083 --> 00:04:12,383
but you can't be
my students.
97
00:04:12,452 --> 00:04:13,818
Why not?
98
00:04:13,887 --> 00:04:16,921
Isn't this place
for EVERY creature?
99
00:04:16,990 --> 00:04:20,058
Yes. But we teach
friendship lessons here.
100
00:04:20,127 --> 00:04:22,527
You already know all about
helping ponies in need
101
00:04:22,596 --> 00:04:23,828
and being there
for each other.
102
00:04:23,897 --> 00:04:25,730
Can't you just give
us a chance?
103
00:04:25,799 --> 00:04:27,999
Please?
104
00:04:28,068 --> 00:04:30,835
You need Cheerilee's
classes, not mine.
105
00:04:30,904 --> 00:04:33,305
Hurry up! You don't want late
marks on your permanent record!
106
00:04:35,008 --> 00:04:38,409
O dragon, my dragon!
107
00:04:38,478 --> 00:04:40,912
Spike? What did you do?
108
00:04:42,883 --> 00:04:43,815
Ha ha!
109
00:04:43,884 --> 00:04:44,883
[slam]
110
00:04:45,552 --> 00:04:46,284
[sigh]
111
00:04:46,353 --> 00:04:47,885
Well, I'm not
giving up.
112
00:04:47,954 --> 00:04:50,421
I know we can prove we
belong in this school!
113
00:04:50,490 --> 00:04:53,658
Yeah! Um, how?
114
00:04:53,727 --> 00:04:56,060
By showing Twilight we've
still got lots to learn
115
00:04:56,129 --> 00:04:57,762
about friendship.
116
00:04:57,831 --> 00:04:59,498
And I know just
where to start.
117
00:05:02,803 --> 00:05:03,969
What in tarnation?
118
00:05:12,078 --> 00:05:13,411
Apple Bloom!
119
00:05:13,479 --> 00:05:16,581
You know better than to leave
our good tools out like that.
120
00:05:16,650 --> 00:05:20,551
And aren't you supposed to
be on harvest duty right now?
121
00:05:20,620 --> 00:05:23,054
It's not like the apples
are going anywhere.
122
00:05:23,123 --> 00:05:25,623
What's gotten into you?
123
00:05:25,692 --> 00:05:27,792
Those chores are
your responsibility!
124
00:05:27,861 --> 00:05:30,094
Farm work is family work!
125
00:05:30,163 --> 00:05:32,397
Sorry, Applejack.
126
00:05:32,466 --> 00:05:35,133
Maybe, if I went to
Twilight's School,
127
00:05:35,202 --> 00:05:37,803
I'd learn to be better
at helping the family!
128
00:05:39,473 --> 00:05:42,907
Ah! So that's what
this is all about.
129
00:05:42,976 --> 00:05:45,710
Well, if it's
learning you want,
130
00:05:45,779 --> 00:05:48,813
I'd be happy to give you a
private lesson right now.
131
00:05:48,882 --> 00:05:50,982
Starting with cleanin'
up all this equipment.
132
00:05:52,219 --> 00:05:53,385
[petulant sigh]
133
00:05:57,657 --> 00:05:59,090
Please can I go to
Twilight's school?
134
00:05:59,159 --> 00:06:00,359
[groan]
135
00:06:03,597 --> 00:06:04,662
[groan]
136
00:06:04,731 --> 00:06:05,731
Please?
137
00:06:11,037 --> 00:06:12,437
PLEASE?
138
00:06:12,506 --> 00:06:13,805
I'm going to call
you Repeatie Bell!
139
00:06:13,874 --> 00:06:14,573
We've been through this.
140
00:06:14,641 --> 00:06:16,541
Please let me concentrate!
141
00:06:16,610 --> 00:06:17,476
[frustrated sigh]
142
00:06:18,945 --> 00:06:20,878
How about now?
143
00:06:20,947 --> 00:06:24,749
So there I was, leading the
Wonderbolt formation
144
00:06:24,818 --> 00:06:28,853
into a super-dangerous sundog
spiral, when suddenly
145
00:06:28,922 --> 00:06:31,489
[whooshing sound]
146
00:06:31,558 --> 00:06:34,192
there was a huge storm
cloud in our way!
147
00:06:34,261 --> 00:06:35,660
What happened?
148
00:06:35,729 --> 00:06:37,695
My genius happened!
149
00:06:37,764 --> 00:06:40,131
I changed the
routine on the fly.
150
00:06:40,200 --> 00:06:43,935
And because my crew are such
tight friends, they followed me!
151
00:06:44,004 --> 00:06:45,670
What did you do?
152
00:06:45,739 --> 00:06:48,606
Only the coolest thing ever.
153
00:06:48,675 --> 00:06:50,641
I flew up, did a
super-amazing half twist
154
00:06:50,710 --> 00:06:53,578
into a backflip sonic rainboom.
155
00:06:53,647 --> 00:06:58,249
Hey, I never told that story
to my students before.
156
00:06:58,318 --> 00:07:00,151
SCOOTALOO.
157
00:07:00,220 --> 00:07:01,520
[nervous laughter]
158
00:07:02,322 --> 00:07:04,222
Never met her.
159
00:07:04,291 --> 00:07:06,257
Aw.
160
00:07:06,326 --> 00:07:11,496
♪♪
161
00:07:11,565 --> 00:07:12,196
They're coming!
162
00:07:12,265 --> 00:07:13,465
Get ready!
163
00:07:23,209 --> 00:07:24,542
Look out!
164
00:07:24,611 --> 00:07:26,011
[yell]
165
00:07:28,081 --> 00:07:28,946
[squeal]
166
00:07:29,015 --> 00:07:29,814
Oof!
167
00:07:31,084 --> 00:07:33,885
Hey! Watch where you are going!
168
00:07:33,954 --> 00:07:38,890
I was watching, watching
you drive like a crazy pony!
169
00:07:38,959 --> 00:07:42,760
Well, maybe if you did not drop
apples all over the street,
170
00:07:42,829 --> 00:07:45,129
I would not have to!
171
00:07:45,198 --> 00:07:49,166
Oh, I've never seen Apple Bloom
and Scootaloo argue like this.
172
00:07:49,235 --> 00:07:52,637
Yeah, they usually go together
like candy canes and stripes.
173
00:07:55,709 --> 00:07:56,607
Whoa!
174
00:07:56,676 --> 00:07:57,308
[oof]
175
00:07:57,377 --> 00:07:58,976
My apples!
176
00:07:59,045 --> 00:08:01,546
This is all your
fault, Scootaloo!
177
00:08:01,615 --> 00:08:04,248
Hey! Sweetie Belle
is the clumsy one.
178
00:08:04,317 --> 00:08:08,920
I'm not talking to either
one of you ever again!
179
00:08:08,989 --> 00:08:12,590
Goodness! They
seem really upset!
180
00:08:12,659 --> 00:08:16,661
It's almost like they
forgot they're friends!
181
00:08:16,730 --> 00:08:18,563
I think it's working.
182
00:08:18,632 --> 00:08:21,332
You are so careless!
183
00:08:21,401 --> 00:08:23,134
Good plan, Apple Bloom!
184
00:08:23,203 --> 00:08:24,302
Careless!
185
00:08:24,371 --> 00:08:28,272
I will show you who is
the one who is careless.
186
00:08:28,341 --> 00:08:30,308
And great acting,
Sweetie Belle.
187
00:08:30,377 --> 00:08:31,876
We're an awesome team!
188
00:08:31,945 --> 00:08:33,711
Pinkie Pie: All right! Yay!
189
00:08:33,780 --> 00:08:35,212
Oops.
190
00:08:35,281 --> 00:08:36,581
You're friends again!
191
00:08:36,650 --> 00:08:37,816
I knew you would be!
192
00:08:39,019 --> 00:08:41,152
Candy cane stripes forever!
193
00:08:45,659 --> 00:08:47,091
[sigh]
194
00:08:47,160 --> 00:08:49,594
Now they'll never let us
into Twilight's school.
195
00:08:56,736 --> 00:09:00,271
OK, we've tried shirkin'
chores, pesterin',
196
00:09:00,340 --> 00:09:02,340
disguises, fightin'...
197
00:09:02,409 --> 00:09:05,076
Hmm. We need to
do something new.
198
00:09:05,145 --> 00:09:06,677
Something unexpected.
199
00:09:06,746 --> 00:09:08,813
[whimpering]
200
00:09:08,882 --> 00:09:10,748
Great idea, Scootaloo!
201
00:09:10,817 --> 00:09:12,850
We haven't tried crying yet!
202
00:09:12,919 --> 00:09:16,120
Yeah! It always
works for Rarity!
203
00:09:16,189 --> 00:09:17,688
I wasn't crying.
204
00:09:17,757 --> 00:09:19,190
I think it's coming
from outside!
205
00:09:20,894 --> 00:09:24,762
[blubbering]
206
00:09:24,831 --> 00:09:27,298
Aw, she looks so sad!
207
00:09:27,367 --> 00:09:28,900
We better go see what's wrong.
208
00:09:32,439 --> 00:09:34,772
Hey, are you OK?
209
00:09:34,841 --> 00:09:37,341
Oh, thank you for asking.
210
00:09:37,410 --> 00:09:38,909
But no.
211
00:09:38,978 --> 00:09:40,778
I'm having real trouble with
212
00:09:40,847 --> 00:09:42,113
[sniffs]
213
00:09:42,182 --> 00:09:45,049
the School of Friendship.
214
00:09:45,118 --> 00:09:47,251
Twilight won't let
you go either, huh?
215
00:09:47,320 --> 00:09:49,387
Oh, no, It's not that.
216
00:09:49,456 --> 00:09:53,290
I'm in her class but
[sob] it's too HARD!
217
00:09:53,359 --> 00:09:54,425
[sobbing]
218
00:09:54,494 --> 00:09:55,694
Really?
219
00:09:57,097 --> 00:09:59,196
I just moved here
to go to school,
220
00:09:59,265 --> 00:10:02,299
but everything's so
new and different.
221
00:10:02,368 --> 00:10:04,835
I don't know anypony!
222
00:10:04,904 --> 00:10:06,303
Well, now you do!
223
00:10:06,372 --> 00:10:07,438
I'm Apple Bloom.
224
00:10:07,506 --> 00:10:09,273
This is Sweetie
Belle and Scootaloo.
225
00:10:09,342 --> 00:10:12,243
We're the Cutie
Mark Crusaders!
226
00:10:12,312 --> 00:10:13,878
I'm Cozy Glow.
227
00:10:13,947 --> 00:10:16,113
It's very nice to
meet you.
228
00:10:16,182 --> 00:10:18,849
But I don't know
if I'll stay long.
229
00:10:18,918 --> 00:10:22,420
I'll probably flunk out; I'm
having so much trouble
230
00:10:22,489 --> 00:10:24,755
with my friendship lessons.
231
00:10:24,824 --> 00:10:25,823
[gasp]
232
00:10:25,892 --> 00:10:27,224
We can help with those!
233
00:10:27,293 --> 00:10:29,260
We know all about friendship!
234
00:10:29,329 --> 00:10:31,062
And studying with you
would be almost as good
235
00:10:31,131 --> 00:10:32,863
as being in class!
236
00:10:32,932 --> 00:10:35,433
But why would you help me?
237
00:10:35,502 --> 00:10:38,102
What's in it for you?
238
00:10:38,171 --> 00:10:40,204
That's how
friendship works.
239
00:10:40,273 --> 00:10:43,307
When you give from your heart,
you don't expect anything back.
240
00:10:43,376 --> 00:10:44,775
Well, golly!
241
00:10:44,844 --> 00:10:46,010
If you really mean it,
242
00:10:46,079 --> 00:10:47,211
Mm hm!
243
00:10:47,280 --> 00:10:48,980
I could use some help
with my homework.
244
00:10:50,784 --> 00:10:54,318
I have to do something nice
for each of these ponies.
245
00:10:54,387 --> 00:10:57,421
But I don't know
anything about them.
246
00:10:57,490 --> 00:11:00,825
And it's so hard to talk
to ponies you've never met.
247
00:11:00,894 --> 00:11:01,826
Well, you're in luck.
248
00:11:01,895 --> 00:11:04,095
'Cause we know all
those ponies!
249
00:11:04,164 --> 00:11:06,364
Get ready for a
friendship A plus!
250
00:11:09,869 --> 00:11:10,935
[whoosh]
251
00:11:11,004 --> 00:11:12,803
♪♪
252
00:11:12,872 --> 00:11:14,338
That's Bon Bon.
253
00:11:14,407 --> 00:11:16,073
If you wanna do
something nice for her,
254
00:11:16,142 --> 00:11:18,109
first you gotta figure
out what she needs.
255
00:11:18,178 --> 00:11:20,411
How am I supposed
to do that?
256
00:11:20,480 --> 00:11:22,046
Just pay attention.
257
00:11:22,115 --> 00:11:24,049
Friendship is about
listening to others.
258
00:11:26,820 --> 00:11:28,119
Oh. Ow.
259
00:11:29,489 --> 00:11:31,522
Uh oh. That cactus
keeps pricking her
260
00:11:31,591 --> 00:11:33,057
every step she takes!
261
00:11:33,126 --> 00:11:36,928
If only there was something to
protect her from those spines.
262
00:11:42,235 --> 00:11:44,301
It looks like you need
help carrying your cactus
263
00:11:44,370 --> 00:11:46,537
so here's a safe way
to take it home.
264
00:11:46,606 --> 00:11:48,038
Thank you!
265
00:11:48,107 --> 00:11:49,808
That's so thoughtful!
266
00:11:52,946 --> 00:11:53,944
I did it!
267
00:11:54,013 --> 00:11:55,146
Good job!
268
00:11:55,215 --> 00:11:56,547
But, uh, next time?
269
00:11:56,616 --> 00:11:58,916
Maybe don't give away my helmet.
270
00:11:58,985 --> 00:12:00,084
Oopsie.
271
00:12:00,153 --> 00:12:03,053
♪♪
272
00:12:03,122 --> 00:12:05,322
Green. Purple. Yellow.
273
00:12:05,391 --> 00:12:07,858
And one more purple.
274
00:12:07,927 --> 00:12:10,161
Whew. Sorting all those took
longer than I thought!
275
00:12:12,632 --> 00:12:16,300
You really think Mrs. Cake will
like these new sprinkle shakers?
276
00:12:16,369 --> 00:12:20,004
Mm hm! Now she won't have to use
rainbow sprinkles all the time.
277
00:12:20,073 --> 00:12:21,438
She can just pick
the color she wants!
278
00:12:21,507 --> 00:12:23,073
[door jingles]
279
00:12:23,142 --> 00:12:25,543
Oh, I'm sorry, I
was out to lunch.
280
00:12:25,612 --> 00:12:27,578
Were you fillies
waiting for me long?
281
00:12:27,647 --> 00:12:30,081
No. Um. These
are for you.
282
00:12:32,252 --> 00:12:35,252
Well, what a lovely surprise!
283
00:12:35,321 --> 00:12:36,955
I can't wait to try them out!
284
00:12:40,026 --> 00:12:42,426
Look! I made rainbow sprinkles!
285
00:12:42,495 --> 00:12:44,095
Aren't they wonderful?
286
00:12:45,465 --> 00:12:47,298
But...she...I...
287
00:12:47,367 --> 00:12:48,333
[growl]
288
00:12:48,401 --> 00:12:51,035
At least she likes
her present.
289
00:12:51,104 --> 00:12:52,337
Uh huh.
290
00:12:55,975 --> 00:12:56,841
[crash]
291
00:12:59,679 --> 00:13:00,845
[crash]
292
00:13:02,515 --> 00:13:03,815
[crash]
293
00:13:06,352 --> 00:13:07,252
[whistle]
294
00:13:11,491 --> 00:13:14,892
Golly! How'd you know that
would make him so happy?
295
00:13:14,961 --> 00:13:17,562
Friendship means pitching in to
help others' chores go faster.
296
00:13:20,133 --> 00:13:23,401
Specially when their special
somepony's waiting for 'em.
297
00:13:25,672 --> 00:13:28,873
[clanging]
298
00:13:28,942 --> 00:13:30,608
[chatter]
299
00:13:30,677 --> 00:13:31,976
Ugh.
300
00:13:32,045 --> 00:13:34,979
That class was so boring!
301
00:13:35,048 --> 00:13:37,348
Not even Miss Cheerilee
can make the history
302
00:13:37,417 --> 00:13:39,450
of radishes exciting.
303
00:13:39,519 --> 00:13:41,418
I bet they don't have to
learn about that stuff
304
00:13:41,487 --> 00:13:42,487
at Twilight's school.
305
00:13:44,524 --> 00:13:46,223
[crash]
306
00:13:46,292 --> 00:13:47,358
Guess what!
307
00:13:47,427 --> 00:13:49,627
I got an A on my homework!
308
00:13:49,696 --> 00:13:50,628
All right!
309
00:13:50,697 --> 00:13:51,629
Woo hoo!
310
00:13:51,698 --> 00:13:52,964
Nice goin'!
311
00:13:53,033 --> 00:13:56,100
And I never could have
done it without your help.
312
00:13:56,169 --> 00:13:57,434
No problem!
313
00:13:57,503 --> 00:13:59,103
We just wish we
could've done more.
314
00:13:59,172 --> 00:14:01,572
Actually, you can.
315
00:14:01,641 --> 00:14:04,441
Headmare Twilight is
giving us a big test
316
00:14:04,510 --> 00:14:05,676
at the end of the week.
317
00:14:05,745 --> 00:14:08,880
And I could really use
your help studying.
318
00:14:10,750 --> 00:14:13,918
We wanted to go to Twilight's
school more than anything,
319
00:14:13,987 --> 00:14:16,453
but helping you has
been even more fun.
320
00:14:16,522 --> 00:14:18,056
You can count on us!
321
00:14:19,692 --> 00:14:22,894
♪♪
322
00:14:38,244 --> 00:14:40,078
Um, intelligence?
323
00:14:52,392 --> 00:14:54,559
[laughing]
324
00:14:56,329 --> 00:14:57,629
[giggle]
325
00:15:15,481 --> 00:15:16,481
[tittering]
326
00:15:18,584 --> 00:15:19,650
Laughter?
327
00:15:19,719 --> 00:15:21,585
Yes!
328
00:15:21,654 --> 00:15:24,188
Is it control?
329
00:15:24,257 --> 00:15:27,258
♪♪
330
00:15:38,738 --> 00:15:41,005
[whoosh]
331
00:15:53,453 --> 00:16:00,357
Kindness, loyalty, honesty,
generosity, laughter, magic!
332
00:16:00,426 --> 00:16:01,692
Yes!
333
00:16:01,761 --> 00:16:02,694
Woo hoo!
334
00:16:05,832 --> 00:16:10,735
[happy chattering]
335
00:16:13,806 --> 00:16:14,638
How'd the test go?
336
00:16:14,707 --> 00:16:16,340
Were there essay
questions?
337
00:16:16,409 --> 00:16:18,308
Did you remember
what we taught you?
338
00:16:18,377 --> 00:16:21,378
I FAILED!
339
00:16:21,447 --> 00:16:24,648
[blubbering]
340
00:16:24,717 --> 00:16:27,618
But how could Cozy Glow
fail her friendship test?
341
00:16:27,687 --> 00:16:29,620
Ahem.
342
00:16:29,689 --> 00:16:32,523
I'd like to see you
three in my office.
343
00:16:40,466 --> 00:16:42,833
I know we wanted to
be invited inside.
344
00:16:42,902 --> 00:16:44,736
but it kinda went
different in my head.
345
00:16:46,639 --> 00:16:49,339
I can't believe you'd
do something like this.
346
00:16:49,408 --> 00:16:51,742
Like what?
347
00:16:51,811 --> 00:16:54,445
You ARE Cozy Glow's
tutors, aren't you?
348
00:16:54,514 --> 00:16:56,246
We've been working
with her for days!
349
00:16:56,315 --> 00:16:58,082
That's what she told me.
350
00:16:58,151 --> 00:17:00,117
So you've been setting
her up to fail?
351
00:17:00,186 --> 00:17:01,552
How? What?
- Huh?
352
00:17:01,621 --> 00:17:04,121
I know you're upset that I
won't let you come to my school.
353
00:17:04,190 --> 00:17:07,157
But to teach Cozy all the
wrong things out of spite,
354
00:17:07,226 --> 00:17:08,859
that's just cruel.
355
00:17:08,928 --> 00:17:11,695
But we taught her
all the right things!
356
00:17:11,764 --> 00:17:14,398
Then how do you explain these
friendship test answers?
357
00:17:14,467 --> 00:17:16,600
What are the six
elements of harmony?
358
00:17:16,669 --> 00:17:19,136
Five turtlenecks
and a cheese grater?
359
00:17:19,205 --> 00:17:20,504
Who is the Princess
of Friendship?
360
00:17:20,573 --> 00:17:22,139
Your mom?
361
00:17:22,208 --> 00:17:23,874
I don't understand.
362
00:17:23,943 --> 00:17:25,276
Me neither.
363
00:17:25,344 --> 00:17:27,611
I never thought you three
would pull such a mean prank.
364
00:17:27,680 --> 00:17:29,480
I'm afraid I'm going
to have to ask you
365
00:17:29,549 --> 00:17:30,647
to stay away from
my school...
366
00:17:30,716 --> 00:17:32,083
and my students.
367
00:17:40,393 --> 00:17:41,692
Oh, no!
368
00:17:48,768 --> 00:17:49,934
[sarcastic] Yay.
369
00:17:50,003 --> 00:17:52,503
Now I'll alphabetize
them in reverse order.
370
00:17:52,572 --> 00:17:55,506
[sigh] Not much need for
a guidance counselor
371
00:17:55,575 --> 00:17:57,374
at a School of Friendship.
372
00:17:57,443 --> 00:17:58,375
Ahem!
373
00:17:58,444 --> 00:17:59,410
Ah!
374
00:17:59,478 --> 00:18:00,711
How much of that
did you hear?
375
00:18:00,780 --> 00:18:01,712
Never mind.
376
00:18:01,781 --> 00:18:02,780
[zap]
377
00:18:03,349 --> 00:18:05,883
Welcome!
378
00:18:05,952 --> 00:18:07,518
Can I get you a comfort pillow?
379
00:18:07,587 --> 00:18:08,852
Security blanket?
380
00:18:08,921 --> 00:18:11,855
Empathy cocoa?
381
00:18:11,924 --> 00:18:14,224
I just need some advice.
382
00:18:14,293 --> 00:18:16,326
Well, I have
plenty of that!
383
00:18:16,395 --> 00:18:18,729
Anecdotes, insight,
midnight confessions...
384
00:18:18,798 --> 00:18:20,264
I'm babbling.
385
00:18:20,333 --> 00:18:24,368
Ahem. Go ahead. I'm listening.
386
00:18:24,437 --> 00:18:27,304
I think I got my
friends in trouble.
387
00:18:27,373 --> 00:18:31,842
They helped me study for my
friendship test and I failed it.
388
00:18:31,911 --> 00:18:33,744
On purpose.
389
00:18:33,813 --> 00:18:35,946
Why would you do that?
390
00:18:36,015 --> 00:18:38,615
Sorry, listening.
391
00:18:38,684 --> 00:18:41,385
The Cutie Mark Crusaders
wanted to go to this school
392
00:18:41,454 --> 00:18:42,853
more than anything.
393
00:18:42,922 --> 00:18:46,890
So I thought if I showed
Headmare Twilight
394
00:18:46,959 --> 00:18:50,794
they're bad at friendship, she'd
let them come here with me!
395
00:18:50,863 --> 00:18:52,629
That's devious!
396
00:18:52,698 --> 00:18:54,698
I mean...I see.
397
00:18:54,767 --> 00:18:56,100
[sip]
398
00:18:56,168 --> 00:18:59,836
I guess I still have a lot
to learn about friendship.
399
00:18:59,905 --> 00:19:02,573
Actually, I think
you're doing all right.
400
00:19:02,642 --> 00:19:04,975
Sure, that was a
really, really bad way
401
00:19:05,044 --> 00:19:06,843
to try to help
your friends.
402
00:19:06,912 --> 00:19:10,247
But what matters
is, you wanted to.
403
00:19:10,316 --> 00:19:12,416
The reason the Cutie Mark
Crusaders don't go to this
404
00:19:12,485 --> 00:19:15,452
school is that they'd make
better teachers than students!
405
00:19:15,521 --> 00:19:17,888
So you DO have a
place for them here?
406
00:19:17,957 --> 00:19:19,856
Hmmm.
407
00:19:19,925 --> 00:19:25,762
[chatter]
408
00:19:25,831 --> 00:19:28,932
I bet there's no Wonderful
World of Cleaning lesson
409
00:19:29,001 --> 00:19:30,734
at Twilight's school.
410
00:19:30,803 --> 00:19:32,669
[cough]
411
00:19:32,738 --> 00:19:34,838
We'll never find out now.
412
00:19:34,907 --> 00:19:36,673
[sigh]
413
00:19:36,742 --> 00:19:38,909
I still don't get how
Cozy failed her test
414
00:19:38,978 --> 00:19:40,877
after all that studying!
415
00:19:40,946 --> 00:19:43,547
Or how Twilight could
blame us for it!
416
00:19:43,616 --> 00:19:46,016
Or how gum can be so sticky!
417
00:19:46,085 --> 00:19:47,751
[knocking]
418
00:19:47,820 --> 00:19:49,987
Sorry to interrupt,
Miss Cheerilee,
419
00:19:50,056 --> 00:19:53,291
but can I borrow Apple Bloom,
Sweetie Belle, and Scootaloo?
420
00:19:55,528 --> 00:20:02,533
♪ [sombre military music] ♪
421
00:20:05,438 --> 00:20:07,838
We didn't do anything
wrong, we promise!
422
00:20:07,907 --> 00:20:10,007
I know that. Now.
423
00:20:10,076 --> 00:20:12,042
Which is why I wanted
to talk to you.
424
00:20:12,111 --> 00:20:14,745
Wait. So we're
not in trouble?
425
00:20:14,814 --> 00:20:16,080
Just the opposite.
426
00:20:16,149 --> 00:20:18,982
Cozy Glow, is there
something you'd like to say?
427
00:20:19,051 --> 00:20:21,885
This is all my fault.
428
00:20:21,954 --> 00:20:24,488
I messed up my
test on purpose,
429
00:20:24,557 --> 00:20:26,590
so we could all go
to school together!
430
00:20:26,659 --> 00:20:28,625
I'm sorry.
431
00:20:28,694 --> 00:20:30,294
Thank you, Cozy Glow.
432
00:20:30,363 --> 00:20:32,496
Honesty is one of the
pillars of friendship.
433
00:20:32,565 --> 00:20:34,498
But you already know that.
434
00:20:34,567 --> 00:20:36,334
Which is why I'd like
to give you these.
435
00:20:43,376 --> 00:20:45,309
They're honorary diplomas,
436
00:20:45,378 --> 00:20:48,879
making y'all official
graduates of this here school.
437
00:20:48,948 --> 00:20:50,814
You've more than
earned them.
438
00:20:50,883 --> 00:20:52,683
Without even
having to study!
439
00:20:58,791 --> 00:21:00,924
Yeah!
440
00:21:00,993 --> 00:21:06,530
We are grad-u-ates!
We are grad-u-ates!
441
00:21:06,599 --> 00:21:09,433
And, if you're interested, I
think Starlight has a place
442
00:21:09,502 --> 00:21:11,702
for you at my school after all.
443
00:21:11,771 --> 00:21:13,070
We can stay?
Really?
- Wooo hooo!
444
00:21:13,139 --> 00:21:15,739
We could use some good
friendship tutors on staff.
445
00:21:15,808 --> 00:21:18,508
And I hear you're
the best out there.
446
00:21:18,577 --> 00:21:19,976
Then what're we
waiting for?
447
00:21:20,045 --> 00:21:22,045
Let's get tutoring!
448
00:21:22,114 --> 00:21:24,548
C'mon, Cozy!
449
00:21:24,617 --> 00:21:28,519
And THAT's why this school needs
you as our guidance counselor.