1 00:00:01,202 --> 00:00:02,333 ♪♪ 2 00:00:02,402 --> 00:00:08,240 [birdsong] 3 00:00:09,877 --> 00:00:11,076 Wha! Whoa! 4 00:00:15,682 --> 00:00:17,549 Almost...there. 5 00:00:17,618 --> 00:00:19,384 Agh! 6 00:00:19,453 --> 00:00:20,786 I can't wait! 7 00:00:20,854 --> 00:00:24,823 Twilight's School is supposed to be amazing inside! 8 00:00:24,892 --> 00:00:27,759 Rarity says there's never been a school like it. 9 00:00:27,828 --> 00:00:29,127 Ah! 10 00:00:29,196 --> 00:00:33,364 I heard the students get to do tons of awesome stuff! 11 00:00:33,433 --> 00:00:34,732 Do you see anything yet? 12 00:00:34,801 --> 00:00:36,501 Uh, Yeah! 13 00:00:36,570 --> 00:00:38,837 It looks like...A BROOM! 14 00:00:38,906 --> 00:00:41,806 And a dustpan... And some buckets... 15 00:00:41,875 --> 00:00:44,476 That sounds like a closet. 16 00:00:44,545 --> 00:00:46,277 Try another window! 17 00:00:46,346 --> 00:00:48,747 [frightened cries] 18 00:00:50,517 --> 00:00:51,783 Wow! 19 00:00:51,852 --> 00:00:55,220 Who's ready for cupcakes? 20 00:00:55,289 --> 00:01:00,725 [boing boing boing] 21 00:01:00,794 --> 00:01:02,160 [slurp] 22 00:01:02,229 --> 00:01:03,528 They're not for you, silly! 23 00:01:03,597 --> 00:01:04,630 They're for sharing! 24 00:01:05,966 --> 00:01:07,298 First, say something nice. 25 00:01:07,367 --> 00:01:09,167 Like this. 26 00:01:09,236 --> 00:01:11,770 Ocellus, you are a great listener! 27 00:01:13,707 --> 00:01:15,206 Now you get to keep one cupcake 28 00:01:15,275 --> 00:01:17,675 and share one with another creature! 29 00:01:17,744 --> 00:01:20,579 Yona, you're really strong! 30 00:01:23,650 --> 00:01:24,650 [crash] 31 00:01:25,619 --> 00:01:26,684 Whoa! 32 00:01:26,753 --> 00:01:27,686 [thud] 33 00:01:30,290 --> 00:01:31,523 Wow! 34 00:01:33,493 --> 00:01:37,529 All right students, it's time to meet some new friends! 35 00:01:37,598 --> 00:01:39,798 [excited chatter] 36 00:01:41,635 --> 00:01:43,902 Aaaaah! 37 00:01:43,971 --> 00:01:45,504 Applejack: Incoming! 38 00:01:53,547 --> 00:01:54,879 [giggling] 39 00:01:54,948 --> 00:01:56,881 That's friendship in action, y'all. 40 00:01:56,950 --> 00:01:59,518 [chattering] 41 00:02:01,421 --> 00:02:03,855 Wow! And I thought our school was fun! 42 00:02:03,924 --> 00:02:08,826 Yeah, Miss Cheerilee never lets us play buckball in class. 43 00:02:08,895 --> 00:02:10,595 I know. I've tried. 44 00:02:10,664 --> 00:02:11,763 Hey! 45 00:02:11,832 --> 00:02:13,865 Why don't we go here instead? 46 00:02:13,934 --> 00:02:15,567 It's still school, right? 47 00:02:15,636 --> 00:02:16,735 Yeah! 48 00:02:19,473 --> 00:02:21,806 [sigh] What could be better than learning friendship 49 00:02:21,875 --> 00:02:24,309 with your best friends? 50 00:02:24,378 --> 00:02:27,645 Learning friendship with your best friends and CAKE! 51 00:02:27,714 --> 00:02:28,680 Chomp! 52 00:02:28,749 --> 00:02:30,449 [laughter] 53 00:02:32,586 --> 00:02:36,487 ♪ My little pony, my little pony ♪ 54 00:02:36,556 --> 00:02:38,456 ♪ Aaaahhh ♪ 55 00:02:38,525 --> 00:02:40,125 ♪ My little Pony ♪ 56 00:02:40,193 --> 00:02:42,594 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 57 00:02:42,663 --> 00:02:44,363 ♪ My Little Pony ♪ 58 00:02:44,431 --> 00:02:46,931 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 59 00:02:47,000 --> 00:02:48,733 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 60 00:02:48,802 --> 00:02:50,568 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 61 00:02:50,637 --> 00:02:53,271 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 62 00:02:53,340 --> 00:02:55,473 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 63 00:02:55,542 --> 00:02:57,609 ♪ To have my little pony ♪ 64 00:02:57,678 --> 00:03:00,912 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 65 00:03:00,981 --> 00:03:03,348 ♪♪ 66 00:03:08,422 --> 00:03:09,887 [chatter] 67 00:03:09,956 --> 00:03:10,855 Ahem. 68 00:03:10,924 --> 00:03:12,123 Good morning, class! 69 00:03:12,192 --> 00:03:13,858 Today, we're going to learn about friendship 70 00:03:13,927 --> 00:03:15,026 through the ages. 71 00:03:15,095 --> 00:03:17,696 Spike? Slide one, please. 72 00:03:19,366 --> 00:03:21,966 Back in the days of Chancellor Puddinghead-- 73 00:03:22,035 --> 00:03:23,801 Uh, Spike? 74 00:03:23,870 --> 00:03:26,871 Huh? Sorry, Twilight. 75 00:03:26,940 --> 00:03:28,806 Still getting used to my new wings. 76 00:03:28,875 --> 00:03:30,642 They're pretty great, huh? 77 00:03:30,711 --> 00:03:31,909 Yes, Spike. 78 00:03:31,978 --> 00:03:35,380 As I was saying... huh? 79 00:03:35,449 --> 00:03:37,048 What are you three doing here? 80 00:03:37,117 --> 00:03:38,950 We wanna go to your school! 81 00:03:39,019 --> 00:03:40,451 But why? 82 00:03:40,520 --> 00:03:41,753 We want to learn friendship! 83 00:03:41,822 --> 00:03:43,388 And play Buckball! 84 00:03:43,457 --> 00:03:44,789 I see. 85 00:03:44,858 --> 00:03:46,691 Why don't you three come with me? 86 00:03:46,760 --> 00:03:49,494 Spike? You're in charge. 87 00:03:49,563 --> 00:03:50,529 Yes! 88 00:03:53,834 --> 00:03:55,067 Hi, Twilight! 89 00:03:55,135 --> 00:03:58,336 Looks like you could use a guidance counsellor's help! 90 00:03:58,405 --> 00:04:00,038 Hint. Hint. 91 00:04:00,107 --> 00:04:01,039 No thanks, Starlight. 92 00:04:01,108 --> 00:04:02,073 I got this. 93 00:04:02,142 --> 00:04:04,042 Great. Well. 94 00:04:04,111 --> 00:04:08,513 I'll just go dust my office for the seventieth time. 95 00:04:08,582 --> 00:04:10,014 I'm sorry to have to tell you this, 96 00:04:10,083 --> 00:04:12,383 but you can't be my students. 97 00:04:12,452 --> 00:04:13,818 Why not? 98 00:04:13,887 --> 00:04:16,921 Isn't this place for EVERY creature? 99 00:04:16,990 --> 00:04:20,058 Yes. But we teach friendship lessons here. 100 00:04:20,127 --> 00:04:22,527 You already know all about helping ponies in need 101 00:04:22,596 --> 00:04:23,828 and being there for each other. 102 00:04:23,897 --> 00:04:25,730 Can't you just give us a chance? 103 00:04:25,799 --> 00:04:27,999 Please? 104 00:04:28,068 --> 00:04:30,835 You need Cheerilee's classes, not mine. 105 00:04:30,904 --> 00:04:33,305 Hurry up! You don't want late marks on your permanent record! 106 00:04:35,008 --> 00:04:38,409 O dragon, my dragon! 107 00:04:38,478 --> 00:04:40,912 Spike? What did you do? 108 00:04:42,883 --> 00:04:43,815 Ha ha! 109 00:04:43,884 --> 00:04:44,883 [slam] 110 00:04:45,552 --> 00:04:46,284 [sigh] 111 00:04:46,353 --> 00:04:47,885 Well, I'm not giving up. 112 00:04:47,954 --> 00:04:50,421 I know we can prove we belong in this school! 113 00:04:50,490 --> 00:04:53,658 Yeah! Um, how? 114 00:04:53,727 --> 00:04:56,060 By showing Twilight we've still got lots to learn 115 00:04:56,129 --> 00:04:57,762 about friendship. 116 00:04:57,831 --> 00:04:59,498 And I know just where to start. 117 00:05:02,803 --> 00:05:03,969 What in tarnation? 118 00:05:12,078 --> 00:05:13,411 Apple Bloom! 119 00:05:13,479 --> 00:05:16,581 You know better than to leave our good tools out like that. 120 00:05:16,650 --> 00:05:20,551 And aren't you supposed to be on harvest duty right now? 121 00:05:20,620 --> 00:05:23,054 It's not like the apples are going anywhere. 122 00:05:23,123 --> 00:05:25,623 What's gotten into you? 123 00:05:25,692 --> 00:05:27,792 Those chores are your responsibility! 124 00:05:27,861 --> 00:05:30,094 Farm work is family work! 125 00:05:30,163 --> 00:05:32,397 Sorry, Applejack. 126 00:05:32,466 --> 00:05:35,133 Maybe, if I went to Twilight's School, 127 00:05:35,202 --> 00:05:37,803 I'd learn to be better at helping the family! 128 00:05:39,473 --> 00:05:42,907 Ah! So that's what this is all about. 129 00:05:42,976 --> 00:05:45,710 Well, if it's learning you want, 130 00:05:45,779 --> 00:05:48,813 I'd be happy to give you a private lesson right now. 131 00:05:48,882 --> 00:05:50,982 Starting with cleanin' up all this equipment. 132 00:05:52,219 --> 00:05:53,385 [petulant sigh] 133 00:05:57,657 --> 00:05:59,090 Please can I go to Twilight's school? 134 00:05:59,159 --> 00:06:00,359 [groan] 135 00:06:03,597 --> 00:06:04,662 [groan] 136 00:06:04,731 --> 00:06:05,731 Please? 137 00:06:11,037 --> 00:06:12,437 PLEASE? 138 00:06:12,506 --> 00:06:13,805 I'm going to call you Repeatie Bell! 139 00:06:13,874 --> 00:06:14,573 We've been through this. 140 00:06:14,641 --> 00:06:16,541 Please let me concentrate! 141 00:06:16,610 --> 00:06:17,476 [frustrated sigh] 142 00:06:18,945 --> 00:06:20,878 How about now? 143 00:06:20,947 --> 00:06:24,749 So there I was, leading the Wonderbolt formation 144 00:06:24,818 --> 00:06:28,853 into a super-dangerous sundog spiral, when suddenly 145 00:06:28,922 --> 00:06:31,489 [whooshing sound] 146 00:06:31,558 --> 00:06:34,192 there was a huge storm cloud in our way! 147 00:06:34,261 --> 00:06:35,660 What happened? 148 00:06:35,729 --> 00:06:37,695 My genius happened! 149 00:06:37,764 --> 00:06:40,131 I changed the routine on the fly. 150 00:06:40,200 --> 00:06:43,935 And because my crew are such tight friends, they followed me! 151 00:06:44,004 --> 00:06:45,670 What did you do? 152 00:06:45,739 --> 00:06:48,606 Only the coolest thing ever. 153 00:06:48,675 --> 00:06:50,641 I flew up, did a super-amazing half twist 154 00:06:50,710 --> 00:06:53,578 into a backflip sonic rainboom. 155 00:06:53,647 --> 00:06:58,249 Hey, I never told that story to my students before. 156 00:06:58,318 --> 00:07:00,151 SCOOTALOO. 157 00:07:00,220 --> 00:07:01,520 [nervous laughter] 158 00:07:02,322 --> 00:07:04,222 Never met her. 159 00:07:04,291 --> 00:07:06,257 Aw. 160 00:07:06,326 --> 00:07:11,496 ♪♪ 161 00:07:11,565 --> 00:07:12,196 They're coming! 162 00:07:12,265 --> 00:07:13,465 Get ready! 163 00:07:23,209 --> 00:07:24,542 Look out! 164 00:07:24,611 --> 00:07:26,011 [yell] 165 00:07:28,081 --> 00:07:28,946 [squeal] 166 00:07:29,015 --> 00:07:29,814 Oof! 167 00:07:31,084 --> 00:07:33,885 Hey! Watch where you are going! 168 00:07:33,954 --> 00:07:38,890 I was watching, watching you drive like a crazy pony! 169 00:07:38,959 --> 00:07:42,760 Well, maybe if you did not drop apples all over the street, 170 00:07:42,829 --> 00:07:45,129 I would not have to! 171 00:07:45,198 --> 00:07:49,166 Oh, I've never seen Apple Bloom and Scootaloo argue like this. 172 00:07:49,235 --> 00:07:52,637 Yeah, they usually go together like candy canes and stripes. 173 00:07:55,709 --> 00:07:56,607 Whoa! 174 00:07:56,676 --> 00:07:57,308 [oof] 175 00:07:57,377 --> 00:07:58,976 My apples! 176 00:07:59,045 --> 00:08:01,546 This is all your fault, Scootaloo! 177 00:08:01,615 --> 00:08:04,248 Hey! Sweetie Belle is the clumsy one. 178 00:08:04,317 --> 00:08:08,920 I'm not talking to either one of you ever again! 179 00:08:08,989 --> 00:08:12,590 Goodness! They seem really upset! 180 00:08:12,659 --> 00:08:16,661 It's almost like they forgot they're friends! 181 00:08:16,730 --> 00:08:18,563 I think it's working. 182 00:08:18,632 --> 00:08:21,332 You are so careless! 183 00:08:21,401 --> 00:08:23,134 Good plan, Apple Bloom! 184 00:08:23,203 --> 00:08:24,302 Careless! 185 00:08:24,371 --> 00:08:28,272 I will show you who is the one who is careless. 186 00:08:28,341 --> 00:08:30,308 And great acting, Sweetie Belle. 187 00:08:30,377 --> 00:08:31,876 We're an awesome team! 188 00:08:31,945 --> 00:08:33,711 Pinkie Pie: All right! Yay! 189 00:08:33,780 --> 00:08:35,212 Oops. 190 00:08:35,281 --> 00:08:36,581 You're friends again! 191 00:08:36,650 --> 00:08:37,816 I knew you would be! 192 00:08:39,019 --> 00:08:41,152 Candy cane stripes forever! 193 00:08:45,659 --> 00:08:47,091 [sigh] 194 00:08:47,160 --> 00:08:49,594 Now they'll never let us into Twilight's school. 195 00:08:56,736 --> 00:09:00,271 OK, we've tried shirkin' chores, pesterin', 196 00:09:00,340 --> 00:09:02,340 disguises, fightin'... 197 00:09:02,409 --> 00:09:05,076 Hmm. We need to do something new. 198 00:09:05,145 --> 00:09:06,677 Something unexpected. 199 00:09:06,746 --> 00:09:08,813 [whimpering] 200 00:09:08,882 --> 00:09:10,748 Great idea, Scootaloo! 201 00:09:10,817 --> 00:09:12,850 We haven't tried crying yet! 202 00:09:12,919 --> 00:09:16,120 Yeah! It always works for Rarity! 203 00:09:16,189 --> 00:09:17,688 I wasn't crying. 204 00:09:17,757 --> 00:09:19,190 I think it's coming from outside! 205 00:09:20,894 --> 00:09:24,762 [blubbering] 206 00:09:24,831 --> 00:09:27,298 Aw, she looks so sad! 207 00:09:27,367 --> 00:09:28,900 We better go see what's wrong. 208 00:09:32,439 --> 00:09:34,772 Hey, are you OK? 209 00:09:34,841 --> 00:09:37,341 Oh, thank you for asking. 210 00:09:37,410 --> 00:09:38,909 But no. 211 00:09:38,978 --> 00:09:40,778 I'm having real trouble with 212 00:09:40,847 --> 00:09:42,113 [sniffs] 213 00:09:42,182 --> 00:09:45,049 the School of Friendship. 214 00:09:45,118 --> 00:09:47,251 Twilight won't let you go either, huh? 215 00:09:47,320 --> 00:09:49,387 Oh, no, It's not that. 216 00:09:49,456 --> 00:09:53,290 I'm in her class but [sob] it's too HARD! 217 00:09:53,359 --> 00:09:54,425 [sobbing] 218 00:09:54,494 --> 00:09:55,694 Really? 219 00:09:57,097 --> 00:09:59,196 I just moved here to go to school, 220 00:09:59,265 --> 00:10:02,299 but everything's so new and different. 221 00:10:02,368 --> 00:10:04,835 I don't know anypony! 222 00:10:04,904 --> 00:10:06,303 Well, now you do! 223 00:10:06,372 --> 00:10:07,438 I'm Apple Bloom. 224 00:10:07,506 --> 00:10:09,273 This is Sweetie Belle and Scootaloo. 225 00:10:09,342 --> 00:10:12,243 We're the Cutie Mark Crusaders! 226 00:10:12,312 --> 00:10:13,878 I'm Cozy Glow. 227 00:10:13,947 --> 00:10:16,113 It's very nice to meet you. 228 00:10:16,182 --> 00:10:18,849 But I don't know if I'll stay long. 229 00:10:18,918 --> 00:10:22,420 I'll probably flunk out; I'm having so much trouble 230 00:10:22,489 --> 00:10:24,755 with my friendship lessons. 231 00:10:24,824 --> 00:10:25,823 [gasp] 232 00:10:25,892 --> 00:10:27,224 We can help with those! 233 00:10:27,293 --> 00:10:29,260 We know all about friendship! 234 00:10:29,329 --> 00:10:31,062 And studying with you would be almost as good 235 00:10:31,131 --> 00:10:32,863 as being in class! 236 00:10:32,932 --> 00:10:35,433 But why would you help me? 237 00:10:35,502 --> 00:10:38,102 What's in it for you? 238 00:10:38,171 --> 00:10:40,204 That's how friendship works. 239 00:10:40,273 --> 00:10:43,307 When you give from your heart, you don't expect anything back. 240 00:10:43,376 --> 00:10:44,775 Well, golly! 241 00:10:44,844 --> 00:10:46,010 If you really mean it, 242 00:10:46,079 --> 00:10:47,211 Mm hm! 243 00:10:47,280 --> 00:10:48,980 I could use some help with my homework. 244 00:10:50,784 --> 00:10:54,318 I have to do something nice for each of these ponies. 245 00:10:54,387 --> 00:10:57,421 But I don't know anything about them. 246 00:10:57,490 --> 00:11:00,825 And it's so hard to talk to ponies you've never met. 247 00:11:00,894 --> 00:11:01,826 Well, you're in luck. 248 00:11:01,895 --> 00:11:04,095 'Cause we know all those ponies! 249 00:11:04,164 --> 00:11:06,364 Get ready for a friendship A plus! 250 00:11:09,869 --> 00:11:10,935 [whoosh] 251 00:11:11,004 --> 00:11:12,803 ♪♪ 252 00:11:12,872 --> 00:11:14,338 That's Bon Bon. 253 00:11:14,407 --> 00:11:16,073 If you wanna do something nice for her, 254 00:11:16,142 --> 00:11:18,109 first you gotta figure out what she needs. 255 00:11:18,178 --> 00:11:20,411 How am I supposed to do that? 256 00:11:20,480 --> 00:11:22,046 Just pay attention. 257 00:11:22,115 --> 00:11:24,049 Friendship is about listening to others. 258 00:11:26,820 --> 00:11:28,119 Oh. Ow. 259 00:11:29,489 --> 00:11:31,522 Uh oh. That cactus keeps pricking her 260 00:11:31,591 --> 00:11:33,057 every step she takes! 261 00:11:33,126 --> 00:11:36,928 If only there was something to protect her from those spines. 262 00:11:42,235 --> 00:11:44,301 It looks like you need help carrying your cactus 263 00:11:44,370 --> 00:11:46,537 so here's a safe way to take it home. 264 00:11:46,606 --> 00:11:48,038 Thank you! 265 00:11:48,107 --> 00:11:49,808 That's so thoughtful! 266 00:11:52,946 --> 00:11:53,944 I did it! 267 00:11:54,013 --> 00:11:55,146 Good job! 268 00:11:55,215 --> 00:11:56,547 But, uh, next time? 269 00:11:56,616 --> 00:11:58,916 Maybe don't give away my helmet. 270 00:11:58,985 --> 00:12:00,084 Oopsie. 271 00:12:00,153 --> 00:12:03,053 ♪♪ 272 00:12:03,122 --> 00:12:05,322 Green. Purple. Yellow. 273 00:12:05,391 --> 00:12:07,858 And one more purple. 274 00:12:07,927 --> 00:12:10,161 Whew. Sorting all those took longer than I thought! 275 00:12:12,632 --> 00:12:16,300 You really think Mrs. Cake will like these new sprinkle shakers? 276 00:12:16,369 --> 00:12:20,004 Mm hm! Now she won't have to use rainbow sprinkles all the time. 277 00:12:20,073 --> 00:12:21,438 She can just pick the color she wants! 278 00:12:21,507 --> 00:12:23,073 [door jingles] 279 00:12:23,142 --> 00:12:25,543 Oh, I'm sorry, I was out to lunch. 280 00:12:25,612 --> 00:12:27,578 Were you fillies waiting for me long? 281 00:12:27,647 --> 00:12:30,081 No. Um. These are for you. 282 00:12:32,252 --> 00:12:35,252 Well, what a lovely surprise! 283 00:12:35,321 --> 00:12:36,955 I can't wait to try them out! 284 00:12:40,026 --> 00:12:42,426 Look! I made rainbow sprinkles! 285 00:12:42,495 --> 00:12:44,095 Aren't they wonderful? 286 00:12:45,465 --> 00:12:47,298 But...she...I... 287 00:12:47,367 --> 00:12:48,333 [growl] 288 00:12:48,401 --> 00:12:51,035 At least she likes her present. 289 00:12:51,104 --> 00:12:52,337 Uh huh. 290 00:12:55,975 --> 00:12:56,841 [crash] 291 00:12:59,679 --> 00:13:00,845 [crash] 292 00:13:02,515 --> 00:13:03,815 [crash] 293 00:13:06,352 --> 00:13:07,252 [whistle] 294 00:13:11,491 --> 00:13:14,892 Golly! How'd you know that would make him so happy? 295 00:13:14,961 --> 00:13:17,562 Friendship means pitching in to help others' chores go faster. 296 00:13:20,133 --> 00:13:23,401 Specially when their special somepony's waiting for 'em. 297 00:13:25,672 --> 00:13:28,873 [clanging] 298 00:13:28,942 --> 00:13:30,608 [chatter] 299 00:13:30,677 --> 00:13:31,976 Ugh. 300 00:13:32,045 --> 00:13:34,979 That class was so boring! 301 00:13:35,048 --> 00:13:37,348 Not even Miss Cheerilee can make the history 302 00:13:37,417 --> 00:13:39,450 of radishes exciting. 303 00:13:39,519 --> 00:13:41,418 I bet they don't have to learn about that stuff 304 00:13:41,487 --> 00:13:42,487 at Twilight's school. 305 00:13:44,524 --> 00:13:46,223 [crash] 306 00:13:46,292 --> 00:13:47,358 Guess what! 307 00:13:47,427 --> 00:13:49,627 I got an A on my homework! 308 00:13:49,696 --> 00:13:50,628 All right! 309 00:13:50,697 --> 00:13:51,629 Woo hoo! 310 00:13:51,698 --> 00:13:52,964 Nice goin'! 311 00:13:53,033 --> 00:13:56,100 And I never could have done it without your help. 312 00:13:56,169 --> 00:13:57,434 No problem! 313 00:13:57,503 --> 00:13:59,103 We just wish we could've done more. 314 00:13:59,172 --> 00:14:01,572 Actually, you can. 315 00:14:01,641 --> 00:14:04,441 Headmare Twilight is giving us a big test 316 00:14:04,510 --> 00:14:05,676 at the end of the week. 317 00:14:05,745 --> 00:14:08,880 And I could really use your help studying. 318 00:14:10,750 --> 00:14:13,918 We wanted to go to Twilight's school more than anything, 319 00:14:13,987 --> 00:14:16,453 but helping you has been even more fun. 320 00:14:16,522 --> 00:14:18,056 You can count on us! 321 00:14:19,692 --> 00:14:22,894 ♪♪ 322 00:14:38,244 --> 00:14:40,078 Um, intelligence? 323 00:14:52,392 --> 00:14:54,559 [laughing] 324 00:14:56,329 --> 00:14:57,629 [giggle] 325 00:15:15,481 --> 00:15:16,481 [tittering] 326 00:15:18,584 --> 00:15:19,650 Laughter? 327 00:15:19,719 --> 00:15:21,585 Yes! 328 00:15:21,654 --> 00:15:24,188 Is it control? 329 00:15:24,257 --> 00:15:27,258 ♪♪ 330 00:15:38,738 --> 00:15:41,005 [whoosh] 331 00:15:53,453 --> 00:16:00,357 Kindness, loyalty, honesty, generosity, laughter, magic! 332 00:16:00,426 --> 00:16:01,692 Yes! 333 00:16:01,761 --> 00:16:02,694 Woo hoo! 334 00:16:05,832 --> 00:16:10,735 [happy chattering] 335 00:16:13,806 --> 00:16:14,638 How'd the test go? 336 00:16:14,707 --> 00:16:16,340 Were there essay questions? 337 00:16:16,409 --> 00:16:18,308 Did you remember what we taught you? 338 00:16:18,377 --> 00:16:21,378 I FAILED! 339 00:16:21,447 --> 00:16:24,648 [blubbering] 340 00:16:24,717 --> 00:16:27,618 But how could Cozy Glow fail her friendship test? 341 00:16:27,687 --> 00:16:29,620 Ahem. 342 00:16:29,689 --> 00:16:32,523 I'd like to see you three in my office. 343 00:16:40,466 --> 00:16:42,833 I know we wanted to be invited inside. 344 00:16:42,902 --> 00:16:44,736 but it kinda went different in my head. 345 00:16:46,639 --> 00:16:49,339 I can't believe you'd do something like this. 346 00:16:49,408 --> 00:16:51,742 Like what? 347 00:16:51,811 --> 00:16:54,445 You ARE Cozy Glow's tutors, aren't you? 348 00:16:54,514 --> 00:16:56,246 We've been working with her for days! 349 00:16:56,315 --> 00:16:58,082 That's what she told me. 350 00:16:58,151 --> 00:17:00,117 So you've been setting her up to fail? 351 00:17:00,186 --> 00:17:01,552 How? What? - Huh? 352 00:17:01,621 --> 00:17:04,121 I know you're upset that I won't let you come to my school. 353 00:17:04,190 --> 00:17:07,157 But to teach Cozy all the wrong things out of spite, 354 00:17:07,226 --> 00:17:08,859 that's just cruel. 355 00:17:08,928 --> 00:17:11,695 But we taught her all the right things! 356 00:17:11,764 --> 00:17:14,398 Then how do you explain these friendship test answers? 357 00:17:14,467 --> 00:17:16,600 What are the six elements of harmony? 358 00:17:16,669 --> 00:17:19,136 Five turtlenecks and a cheese grater? 359 00:17:19,205 --> 00:17:20,504 Who is the Princess of Friendship? 360 00:17:20,573 --> 00:17:22,139 Your mom? 361 00:17:22,208 --> 00:17:23,874 I don't understand. 362 00:17:23,943 --> 00:17:25,276 Me neither. 363 00:17:25,344 --> 00:17:27,611 I never thought you three would pull such a mean prank. 364 00:17:27,680 --> 00:17:29,480 I'm afraid I'm going to have to ask you 365 00:17:29,549 --> 00:17:30,647 to stay away from my school... 366 00:17:30,716 --> 00:17:32,083 and my students. 367 00:17:40,393 --> 00:17:41,692 Oh, no! 368 00:17:48,768 --> 00:17:49,934 [sarcastic] Yay. 369 00:17:50,003 --> 00:17:52,503 Now I'll alphabetize them in reverse order. 370 00:17:52,572 --> 00:17:55,506 [sigh] Not much need for a guidance counselor 371 00:17:55,575 --> 00:17:57,374 at a School of Friendship. 372 00:17:57,443 --> 00:17:58,375 Ahem! 373 00:17:58,444 --> 00:17:59,410 Ah! 374 00:17:59,478 --> 00:18:00,711 How much of that did you hear? 375 00:18:00,780 --> 00:18:01,712 Never mind. 376 00:18:01,781 --> 00:18:02,780 [zap] 377 00:18:03,349 --> 00:18:05,883 Welcome! 378 00:18:05,952 --> 00:18:07,518 Can I get you a comfort pillow? 379 00:18:07,587 --> 00:18:08,852 Security blanket? 380 00:18:08,921 --> 00:18:11,855 Empathy cocoa? 381 00:18:11,924 --> 00:18:14,224 I just need some advice. 382 00:18:14,293 --> 00:18:16,326 Well, I have plenty of that! 383 00:18:16,395 --> 00:18:18,729 Anecdotes, insight, midnight confessions... 384 00:18:18,798 --> 00:18:20,264 I'm babbling. 385 00:18:20,333 --> 00:18:24,368 Ahem. Go ahead. I'm listening. 386 00:18:24,437 --> 00:18:27,304 I think I got my friends in trouble. 387 00:18:27,373 --> 00:18:31,842 They helped me study for my friendship test and I failed it. 388 00:18:31,911 --> 00:18:33,744 On purpose. 389 00:18:33,813 --> 00:18:35,946 Why would you do that? 390 00:18:36,015 --> 00:18:38,615 Sorry, listening. 391 00:18:38,684 --> 00:18:41,385 The Cutie Mark Crusaders wanted to go to this school 392 00:18:41,454 --> 00:18:42,853 more than anything. 393 00:18:42,922 --> 00:18:46,890 So I thought if I showed Headmare Twilight 394 00:18:46,959 --> 00:18:50,794 they're bad at friendship, she'd let them come here with me! 395 00:18:50,863 --> 00:18:52,629 That's devious! 396 00:18:52,698 --> 00:18:54,698 I mean...I see. 397 00:18:54,767 --> 00:18:56,100 [sip] 398 00:18:56,168 --> 00:18:59,836 I guess I still have a lot to learn about friendship. 399 00:18:59,905 --> 00:19:02,573 Actually, I think you're doing all right. 400 00:19:02,642 --> 00:19:04,975 Sure, that was a really, really bad way 401 00:19:05,044 --> 00:19:06,843 to try to help your friends. 402 00:19:06,912 --> 00:19:10,247 But what matters is, you wanted to. 403 00:19:10,316 --> 00:19:12,416 The reason the Cutie Mark Crusaders don't go to this 404 00:19:12,485 --> 00:19:15,452 school is that they'd make better teachers than students! 405 00:19:15,521 --> 00:19:17,888 So you DO have a place for them here? 406 00:19:17,957 --> 00:19:19,856 Hmmm. 407 00:19:19,925 --> 00:19:25,762 [chatter] 408 00:19:25,831 --> 00:19:28,932 I bet there's no Wonderful World of Cleaning lesson 409 00:19:29,001 --> 00:19:30,734 at Twilight's school. 410 00:19:30,803 --> 00:19:32,669 [cough] 411 00:19:32,738 --> 00:19:34,838 We'll never find out now. 412 00:19:34,907 --> 00:19:36,673 [sigh] 413 00:19:36,742 --> 00:19:38,909 I still don't get how Cozy failed her test 414 00:19:38,978 --> 00:19:40,877 after all that studying! 415 00:19:40,946 --> 00:19:43,547 Or how Twilight could blame us for it! 416 00:19:43,616 --> 00:19:46,016 Or how gum can be so sticky! 417 00:19:46,085 --> 00:19:47,751 [knocking] 418 00:19:47,820 --> 00:19:49,987 Sorry to interrupt, Miss Cheerilee, 419 00:19:50,056 --> 00:19:53,291 but can I borrow Apple Bloom, Sweetie Belle, and Scootaloo? 420 00:19:55,528 --> 00:20:02,533 ♪ [sombre military music] ♪ 421 00:20:05,438 --> 00:20:07,838 We didn't do anything wrong, we promise! 422 00:20:07,907 --> 00:20:10,007 I know that. Now. 423 00:20:10,076 --> 00:20:12,042 Which is why I wanted to talk to you. 424 00:20:12,111 --> 00:20:14,745 Wait. So we're not in trouble? 425 00:20:14,814 --> 00:20:16,080 Just the opposite. 426 00:20:16,149 --> 00:20:18,982 Cozy Glow, is there something you'd like to say? 427 00:20:19,051 --> 00:20:21,885 This is all my fault. 428 00:20:21,954 --> 00:20:24,488 I messed up my test on purpose, 429 00:20:24,557 --> 00:20:26,590 so we could all go to school together! 430 00:20:26,659 --> 00:20:28,625 I'm sorry. 431 00:20:28,694 --> 00:20:30,294 Thank you, Cozy Glow. 432 00:20:30,363 --> 00:20:32,496 Honesty is one of the pillars of friendship. 433 00:20:32,565 --> 00:20:34,498 But you already know that. 434 00:20:34,567 --> 00:20:36,334 Which is why I'd like to give you these. 435 00:20:43,376 --> 00:20:45,309 They're honorary diplomas, 436 00:20:45,378 --> 00:20:48,879 making y'all official graduates of this here school. 437 00:20:48,948 --> 00:20:50,814 You've more than earned them. 438 00:20:50,883 --> 00:20:52,683 Without even having to study! 439 00:20:58,791 --> 00:21:00,924 Yeah! 440 00:21:00,993 --> 00:21:06,530 We are grad-u-ates! We are grad-u-ates! 441 00:21:06,599 --> 00:21:09,433 And, if you're interested, I think Starlight has a place 442 00:21:09,502 --> 00:21:11,702 for you at my school after all. 443 00:21:11,771 --> 00:21:13,070 We can stay? Really? - Wooo hooo! 444 00:21:13,139 --> 00:21:15,739 We could use some good friendship tutors on staff. 445 00:21:15,808 --> 00:21:18,508 And I hear you're the best out there. 446 00:21:18,577 --> 00:21:19,976 Then what're we waiting for? 447 00:21:20,045 --> 00:21:22,045 Let's get tutoring! 448 00:21:22,114 --> 00:21:24,548 C'mon, Cozy! 449 00:21:24,617 --> 00:21:28,519 And THAT's why this school needs you as our guidance counselor.