1 00:00:01,469 --> 00:00:07,238 ♪♪ 2 00:00:07,307 --> 00:00:08,173 [click] 3 00:00:08,242 --> 00:00:09,441 ♪♪ 4 00:00:09,510 --> 00:00:12,377 [frustrated groan] 5 00:00:12,446 --> 00:00:14,112 You said it, Big Mac! 6 00:00:14,181 --> 00:00:16,681 This is taking FOREVER! 7 00:00:16,750 --> 00:00:18,249 I know it's wrong to cut corners 8 00:00:18,318 --> 00:00:19,317 when it comes to gifts from the heart, 9 00:00:19,386 --> 00:00:21,653 but this is an emergency, right? 10 00:00:21,722 --> 00:00:22,520 Eyup. 11 00:00:22,589 --> 00:00:23,455 Discord? 12 00:00:23,524 --> 00:00:24,556 A little help? 13 00:00:24,625 --> 00:00:25,758 DISCORD! 14 00:00:27,427 --> 00:00:28,360 [sigh] 15 00:00:29,530 --> 00:00:30,862 [inaudible] 16 00:00:30,931 --> 00:00:31,830 Good idea. 17 00:00:31,899 --> 00:00:33,198 Ahem. 18 00:00:33,267 --> 00:00:36,267 "Captain Wuzz, are you prepared to enter the world 19 00:00:36,336 --> 00:00:38,636 of Ogres & Oubliettes?" 20 00:00:38,705 --> 00:00:41,239 Huzzah, fellow adventurers! 21 00:00:41,308 --> 00:00:44,109 Shall we storm the ramparts of Squizard's Castle 22 00:00:44,178 --> 00:00:47,112 to reclaim Calico's Ring of Imperceptibility? 23 00:00:49,516 --> 00:00:52,517 You did summon me for a rousing Guys' Night 24 00:00:52,586 --> 00:00:54,886 of Ogres and Oubliettes, did you not? 25 00:00:54,955 --> 00:00:57,522 Uh. Sort of, but... 26 00:00:57,591 --> 00:00:58,857 Do you think you could magically hurry-up this pie 27 00:00:58,926 --> 00:01:00,525 real quick first? 28 00:01:00,594 --> 00:01:03,361 You seem to be mixing up the Lord of Chaos 29 00:01:03,430 --> 00:01:07,165 with a second-rate clown magician for hire. 30 00:01:07,234 --> 00:01:08,666 WAIT! 31 00:01:08,735 --> 00:01:10,368 This needs to go in the mail today 32 00:01:10,437 --> 00:01:11,469 or it'll never get to Sugar Belle 33 00:01:11,538 --> 00:01:13,671 in time for Hearts and Hooves Day. 34 00:01:13,740 --> 00:01:15,206 [sheepish laugh] 35 00:01:15,275 --> 00:01:19,144 Please, can't you see that that holiday is a commercialized ruse 36 00:01:19,213 --> 00:01:22,380 pushed on you by the greeting card industry? 37 00:01:22,449 --> 00:01:23,548 Ahem! 38 00:01:23,617 --> 00:01:24,750 [tap tap] 39 00:01:27,287 --> 00:01:28,353 Fine. 40 00:01:28,422 --> 00:01:29,921 You owe me for this. 41 00:01:29,990 --> 00:01:30,856 [snap] 42 00:01:34,328 --> 00:01:37,162 Keep your eye on the pie. 43 00:01:37,231 --> 00:01:40,165 It's magic time! 44 00:01:40,234 --> 00:01:41,100 [poof] 45 00:01:43,870 --> 00:01:47,705 ♪ My little pony, my little pony ♪ 46 00:01:47,774 --> 00:01:49,674 ♪ Aaaahhh ♪ 47 00:01:49,743 --> 00:01:51,910 ♪ My little Pony ♪ 48 00:01:51,979 --> 00:01:54,179 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 49 00:01:54,248 --> 00:01:55,948 ♪ My Little Pony ♪ 50 00:01:56,016 --> 00:01:58,383 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 51 00:01:58,452 --> 00:02:00,185 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 52 00:02:00,254 --> 00:02:02,020 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 53 00:02:02,089 --> 00:02:04,523 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 54 00:02:04,592 --> 00:02:06,624 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 55 00:02:06,693 --> 00:02:08,726 ♪ To have my little pony ♪ 56 00:02:08,795 --> 00:02:12,263 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 57 00:02:12,332 --> 00:02:14,166 ♪♪ 58 00:02:19,473 --> 00:02:20,638 ♪♪ 59 00:02:20,707 --> 00:02:21,973 [sniff] 60 00:02:22,042 --> 00:02:25,777 This smells... palatable. 61 00:02:25,846 --> 00:02:28,813 Well, pies really are Sugar Belle's thing. 62 00:02:28,882 --> 00:02:30,949 But I think that makes this all the more special. 63 00:02:31,018 --> 00:02:33,251 It shows you're interested in what she cares about. 64 00:02:33,320 --> 00:02:34,319 Eyup. 65 00:02:34,388 --> 00:02:36,688 And, he's planning a big romantic 66 00:02:36,757 --> 00:02:37,823 Hearts and Hooves dinner. 67 00:02:37,891 --> 00:02:40,592 It was my idea to bake the invitation inside. 68 00:02:40,661 --> 00:02:41,527 [poof] 69 00:02:42,996 --> 00:02:45,563 "Happy Hearts and Hooves Day, Sugar Belle. 70 00:02:45,632 --> 00:02:49,867 Meet me in my barn at sunset for a surprise." 71 00:02:49,936 --> 00:02:51,402 Pretty clever, huh? 72 00:02:51,471 --> 00:02:52,905 Eyup. [giggle] 73 00:02:53,840 --> 00:02:55,174 [moan] 74 00:03:00,647 --> 00:03:04,849 Aw, "Sugar Belle." See? 75 00:03:04,918 --> 00:03:07,518 Well, you two certainly have bought into this 76 00:03:07,587 --> 00:03:10,788 romance nonsense hook, line, and sinker. 77 00:03:10,857 --> 00:03:12,790 For a formerly-friendless immortal despot, 78 00:03:12,859 --> 00:03:14,025 you're pretty cynical. 79 00:03:14,094 --> 00:03:15,393 I'm a realist. 80 00:03:15,462 --> 00:03:19,797 And love, like all things warm and fuzzy, isn't real. 81 00:03:19,866 --> 00:03:23,701 Aw, come on. You act tough, but deep down. 82 00:03:23,770 --> 00:03:25,103 you're a softie. 83 00:03:25,171 --> 00:03:27,639 I mean, you don't have tea with Fluttershy every weekend 84 00:03:27,708 --> 00:03:28,973 because you like tea. 85 00:03:29,042 --> 00:03:30,842 But I do like tea! 86 00:03:30,911 --> 00:03:31,709 Every tea. 87 00:03:31,778 --> 00:03:33,645 All the teas. 88 00:03:33,714 --> 00:03:36,981 Chamomile, Earl Gray, green, white, yellow, maté, lemon, 89 00:03:37,050 --> 00:03:41,286 ginger, chai, spearmint, peppermint, hibiscus, 90 00:03:41,355 --> 00:03:44,322 cinnamon pumpkin spice! 91 00:03:44,391 --> 00:03:45,323 [grunt] 92 00:03:45,392 --> 00:03:47,358 ♪♪ 93 00:03:47,427 --> 00:03:48,960 Tell you what: while Big Mac mails 94 00:03:49,029 --> 00:03:50,295 his incredibly romantic gesture, 95 00:03:50,364 --> 00:03:52,764 I'll show you the splendors of Hearts and Hooves Day 96 00:03:52,833 --> 00:03:53,865 in Ponyville. 97 00:03:53,934 --> 00:03:56,067 I bet I can prove you believe in love. 98 00:03:56,136 --> 00:03:59,070 Fine. Call it a gentleman's wager. 99 00:03:59,139 --> 00:04:02,674 Loser mows my lawn for eternity. 100 00:04:05,045 --> 00:04:07,345 Is it like a riding mower, or...? 101 00:04:07,414 --> 00:04:08,813 Tweezers! 102 00:04:08,882 --> 00:04:09,748 [gulp] 103 00:04:10,584 --> 00:04:15,453 ♪♪ 104 00:04:15,522 --> 00:04:16,755 [whinny] 105 00:04:36,410 --> 00:04:37,842 Hear ye, hear ye! 106 00:04:37,911 --> 00:04:39,777 This special Hearts and Hooves Day meetin' 107 00:04:39,846 --> 00:04:43,348 of the Cutie Mark Crusaders is now in session! 108 00:04:43,417 --> 00:04:46,784 First order of business: helpin' my big brother decorate the barn 109 00:04:46,853 --> 00:04:49,854 for his big date with Sugar Belle tonight and-- 110 00:04:49,923 --> 00:04:51,156 Hello! 111 00:04:53,527 --> 00:04:57,028 It seems like everypony's got somepony special but us! 112 00:04:57,097 --> 00:04:59,397 When's it going to be our turn? 113 00:04:59,466 --> 00:05:00,031 [knock at door] 114 00:05:00,100 --> 00:05:01,466 Huh? 115 00:05:01,535 --> 00:05:02,934 [squeak] 116 00:05:03,003 --> 00:05:03,869 Huh? 117 00:05:04,971 --> 00:05:05,970 Who's it from? 118 00:05:06,039 --> 00:05:07,538 Can't tell. 119 00:05:07,607 --> 00:05:12,009 It's all smudged, but it looks like it's addressed to "Belle". 120 00:05:12,078 --> 00:05:15,514 Hmmm... SWEETIE BELLE! 121 00:05:19,686 --> 00:05:23,388 Somepony certainly went through a lot of trouble for me 122 00:05:23,457 --> 00:05:25,523 on Hearts and Hooves Day. 123 00:05:25,592 --> 00:05:30,661 You don't think...? Could it be...? Hang on a minute. 124 00:05:30,730 --> 00:05:35,733 Mysterious package, smudged address, no idea who it's from? 125 00:05:35,802 --> 00:05:37,935 I know what this is. 126 00:05:38,004 --> 00:05:40,805 YOU'VE GOT A SECRET ADMIRER! 127 00:05:40,874 --> 00:05:44,710 [squeals and whoops] 128 00:05:45,779 --> 00:05:48,813 ♪♪ 129 00:05:48,882 --> 00:05:52,116 Spike: Ah! Another Hearts and Hooves Day. 130 00:05:52,185 --> 00:05:53,818 Love is in the air, Discord. 131 00:05:53,887 --> 00:05:55,953 Look at all these happy couples. 132 00:05:56,022 --> 00:05:57,789 How can they be happy if they aren't playing 133 00:05:57,858 --> 00:05:59,857 Ogres and Oubliettes? 134 00:05:59,926 --> 00:06:02,794 As a great Dragon poet once wrote to his beloved: 135 00:06:02,863 --> 00:06:05,897 "I love you with the utmost clarity; 136 00:06:05,966 --> 00:06:09,100 I love you, dear, my sweet, sweet Rari--" 137 00:06:09,169 --> 00:06:10,868 Are you even listening? 138 00:06:10,937 --> 00:06:12,270 Of course. 139 00:06:12,338 --> 00:06:15,740 "Love is something-something, and Discord is great." 140 00:06:15,809 --> 00:06:16,941 I don't know. 141 00:06:17,010 --> 00:06:19,010 Can we play O & O now? 142 00:06:19,079 --> 00:06:21,779 Sure, after you admit you believe in love and-- 143 00:06:21,848 --> 00:06:23,048 SUGARBELLE! 144 00:06:26,286 --> 00:06:27,852 Big Mac's girlfriend. 145 00:06:27,921 --> 00:06:30,655 What's she doing in town so early? 146 00:06:30,724 --> 00:06:34,959 Well, Sugar Belle, I'm sure Big Mac won't be expecting it. 147 00:06:35,028 --> 00:06:36,361 [gasp] 148 00:06:36,429 --> 00:06:38,996 She's planning her own romantic surprise for Big Mac? 149 00:06:39,065 --> 00:06:40,197 What if she goes to Sweet Apple Acres 150 00:06:40,266 --> 00:06:42,533 before Big Mac's ready with his surprise? 151 00:06:42,602 --> 00:06:43,702 We've got to warn him! 152 00:06:44,871 --> 00:06:45,737 [zap] 153 00:06:46,673 --> 00:06:47,638 [zap] 154 00:06:47,707 --> 00:06:49,006 Whoa! [clang] 155 00:06:49,075 --> 00:06:50,074 Whoa! 156 00:06:50,143 --> 00:06:54,679 Mig Back! Mig Back! 157 00:06:54,748 --> 00:06:57,081 I mean Big Mac! 158 00:06:57,150 --> 00:06:58,616 We just saw Sugar Belle. 159 00:06:58,685 --> 00:06:59,851 She's at Sugarcube Corner, 160 00:06:59,920 --> 00:07:02,620 but I think she's on her way over here now! 161 00:07:02,689 --> 00:07:04,923 You gotta keep her away from here until the barn's finished! 162 00:07:05,592 --> 00:07:06,491 Eyup! 163 00:07:08,762 --> 00:07:10,661 I wonder what she has planned for him. 164 00:07:10,730 --> 00:07:13,631 [chuckle] We don't have to wonder. 165 00:07:13,700 --> 00:07:15,166 [snap] 166 00:07:15,235 --> 00:07:16,168 Agh! 167 00:07:17,904 --> 00:07:20,071 Will you WARN me next time you do that? 168 00:07:20,140 --> 00:07:27,145 ♪♪ 169 00:07:29,249 --> 00:07:31,716 Oh, she hasn't seen him yet. 170 00:07:31,785 --> 00:07:33,050 Take note, Discord. 171 00:07:33,119 --> 00:07:35,587 This is what love is all about! 172 00:07:37,591 --> 00:07:41,025 Spike, "Love is about spying in the bushes." 173 00:07:41,094 --> 00:07:42,727 Make fun of me all you want, 174 00:07:42,796 --> 00:07:44,161 but look at Big Mac's face 175 00:07:44,230 --> 00:07:45,831 and tell me you don't believe in love. 176 00:07:49,369 --> 00:07:51,035 [chuckle] 177 00:07:51,104 --> 00:07:52,971 I hope he'll be OK without me. 178 00:07:54,975 --> 00:07:55,941 [whimper] 179 00:07:57,744 --> 00:07:58,876 Oh, hey. 180 00:07:58,945 --> 00:07:59,911 We're just... 181 00:07:59,980 --> 00:08:00,645 not spying. 182 00:08:00,714 --> 00:08:01,780 Hush! 183 00:08:04,651 --> 00:08:07,218 I mean, he has been on his own before, 184 00:08:07,287 --> 00:08:10,187 so he'll be fine, right? 185 00:08:10,256 --> 00:08:11,155 [sigh] 186 00:08:11,224 --> 00:08:13,624 How should I tell Big Mac tonight? 187 00:08:13,693 --> 00:08:16,561 "You won't need to come visit me in my village anymore"? 188 00:08:18,031 --> 00:08:19,830 "We need to talk." 189 00:08:19,899 --> 00:08:21,832 Just be honest with him. 190 00:08:21,901 --> 00:08:23,601 You're right, OK. 191 00:08:23,670 --> 00:08:25,102 "We're finished." 192 00:08:25,171 --> 00:08:26,103 [horrified whinny] 193 00:08:26,172 --> 00:08:27,605 [pounding] 194 00:08:27,674 --> 00:08:28,907 [shattering glass] 195 00:08:30,110 --> 00:08:31,176 [thud] 196 00:08:31,244 --> 00:08:33,244 You're right. She DID surprise him. 197 00:08:33,313 --> 00:08:34,613 Agh! 198 00:08:37,684 --> 00:08:38,249 ♪♪ 199 00:08:38,318 --> 00:08:43,955 [blubbering] 200 00:08:44,024 --> 00:08:46,724 OK. Things seem bad; maybe they're really not. 201 00:08:46,793 --> 00:08:48,993 Maybe "we're finished" was about the day. 202 00:08:49,062 --> 00:08:50,161 Ponies say that, right? 203 00:08:50,230 --> 00:08:52,096 Like, "Hey, remember yesterday? 204 00:08:52,165 --> 00:08:53,999 That's finished. Cause it's today." 205 00:08:55,235 --> 00:08:56,834 Maybe not that. 206 00:08:56,903 --> 00:08:59,837 Oooh! I know. Maybe Sugar Belle has a wacky cousin 207 00:08:59,906 --> 00:09:01,072 who's never been on his own 208 00:09:01,141 --> 00:09:02,240 and she has to leave him in charge of her shop 209 00:09:02,308 --> 00:09:03,641 while she apprentices with Mrs. Cake, 210 00:09:03,710 --> 00:09:07,278 who does that, like, two days a week. No, no, three. 211 00:09:07,347 --> 00:09:09,814 That's why she won't need you to come to her village anymore. 212 00:09:09,883 --> 00:09:13,250 Because she'll already be here! 213 00:09:13,319 --> 00:09:15,720 Nah. I don't even buy that one. 214 00:09:15,789 --> 00:09:18,923 [pitiful moaning] 215 00:09:18,992 --> 00:09:20,791 [glug glug glug] 216 00:09:20,860 --> 00:09:23,160 She takes pie baking seriously. 217 00:09:23,229 --> 00:09:25,162 Why'd I even try? 218 00:09:25,231 --> 00:09:28,232 I bet she thought I was making fun of her. 219 00:09:28,301 --> 00:09:31,869 [high-pitched moans] 220 00:09:31,938 --> 00:09:33,938 Oh, I hate seeing you like this, Big Mac, 221 00:09:34,007 --> 00:09:36,207 and over a girl, no less. 222 00:09:36,276 --> 00:09:41,245 I'm calling an emergency Guys' Night right now to cheer you up. 223 00:09:41,314 --> 00:09:44,315 [honk] 224 00:09:44,384 --> 00:09:47,284 Besides, we can't have you ruining any more of my 225 00:09:47,353 --> 00:09:50,388 1000-year-old monogrammed handkerchiefs. 226 00:09:50,457 --> 00:09:52,923 These are silk, you know. 227 00:09:52,992 --> 00:09:54,759 [snap] 228 00:09:54,828 --> 00:09:58,696 ♪♪ 229 00:09:58,765 --> 00:10:00,798 Class is now in session. 230 00:10:00,867 --> 00:10:02,833 Lesson one: Nothing can break your heart 231 00:10:02,902 --> 00:10:05,202 if you only love yourself. 232 00:10:05,271 --> 00:10:07,905 You've got to show everypony that you're too cool 233 00:10:07,974 --> 00:10:11,309 to be bothered with so-called "love." Observe. 234 00:10:12,979 --> 00:10:17,782 This is how cool guys lean against things. 235 00:10:17,851 --> 00:10:20,284 When you see a guy leaning against a thing 236 00:10:20,353 --> 00:10:22,353 looking this cool, you think, 237 00:10:22,422 --> 00:10:26,757 "Wow, that guy doesn't have a care in Equestria. 238 00:10:26,826 --> 00:10:30,795 Not a guy who leans on things that cool!" 239 00:10:30,864 --> 00:10:33,164 I don't think leaning is gonna help. 240 00:10:33,233 --> 00:10:34,365 Am I doing it right? 241 00:10:34,434 --> 00:10:35,099 WHOA! 242 00:10:35,168 --> 00:10:36,034 OOF! 243 00:10:39,205 --> 00:10:41,005 We're not like you, Discord. 244 00:10:41,074 --> 00:10:43,240 We can't put on a front and pretend not to love. 245 00:10:43,309 --> 00:10:44,809 It's impossible. 246 00:10:44,878 --> 00:10:47,912 Lesson two: Plenty of ponies in the pasture. 247 00:10:47,981 --> 00:10:49,347 Right, Big Mac? 248 00:10:49,416 --> 00:10:52,850 I know just the gal to make you forget all about Sugar Belle! 249 00:10:52,919 --> 00:10:57,254 YOU SAID HER NAME! 250 00:10:57,323 --> 00:10:58,189 Oy vey. 251 00:10:58,258 --> 00:10:59,524 [snap] 252 00:10:59,593 --> 00:11:02,193 OK! We finished decoratin' the barn for Big Mac, 253 00:11:02,262 --> 00:11:05,996 which means we got the rest of the day to ourselves. 254 00:11:06,065 --> 00:11:08,265 There's a whole town of possible admirers out there 255 00:11:08,334 --> 00:11:10,201 and only three of us. 256 00:11:10,270 --> 00:11:13,270 But together, we're gonna get to the bottom of this. 257 00:11:13,339 --> 00:11:14,839 Ready? BREAK! 258 00:11:15,875 --> 00:11:17,241 Excuse me, Pipsqueak? 259 00:11:17,310 --> 00:11:18,943 Mind answerin' a few questions? 260 00:11:19,012 --> 00:11:20,911 No? Late for something? 261 00:11:20,980 --> 00:11:23,314 Are you Sweetie-Belle's secret admirer? 262 00:11:23,383 --> 00:11:26,383 Excuse me, I'm doing a research survey about sending pie 263 00:11:26,452 --> 00:11:27,651 in the mail anonymously. 264 00:11:27,720 --> 00:11:30,521 Would you say you're pro "that," or anti "that?" 265 00:11:30,590 --> 00:11:32,323 Happy Hearts and Hooves Day. 266 00:11:32,392 --> 00:11:35,392 Did you boys happen to send any packages to me recently? 267 00:11:35,461 --> 00:11:38,863 It's OK to say no; I won't be offended. 268 00:11:38,932 --> 00:11:41,398 Please say no, please say no, please say no. 269 00:11:41,467 --> 00:11:45,269 ♪♪ 270 00:11:45,338 --> 00:11:47,505 Sir McBiggun, meet Skellinore. 271 00:11:47,574 --> 00:11:51,475 She's a level-18 Bone-Warrior in Squizard's Mage Army, 272 00:11:51,544 --> 00:11:54,345 but only to pay off Skeleton Student Loan Debts. 273 00:11:54,414 --> 00:11:56,981 Get to know each other, why don't you? 274 00:11:57,050 --> 00:12:00,351 Wow! You're really going all-out to cheer up Big Mac; 275 00:12:00,420 --> 00:12:01,552 I'm impressed. 276 00:12:01,621 --> 00:12:03,454 Yes, yes, I'm amazing. 277 00:12:03,523 --> 00:12:05,422 Anyway, since we're in the neighborhood, 278 00:12:05,491 --> 00:12:08,325 care for a quick game of Ogres and Oubliettes? 279 00:12:08,394 --> 00:12:11,996 Like I've been wanting to play all week? 280 00:12:12,065 --> 00:12:13,264 I take it back. 281 00:12:13,333 --> 00:12:15,833 I'm helping our friend, first and foremost. 282 00:12:15,902 --> 00:12:17,469 See for yourself. 283 00:12:24,077 --> 00:12:26,477 I think he's showing her a picture of Sugar Belle. 284 00:12:26,546 --> 00:12:27,211 What? 285 00:12:27,280 --> 00:12:28,913 And now he's crying. 286 00:12:28,982 --> 00:12:30,181 No no no no no no! 287 00:12:30,250 --> 00:12:31,916 No, he's not. Let me see that. 288 00:12:31,985 --> 00:12:32,583 Don't touch it. 289 00:12:32,652 --> 00:12:34,018 I'm looking! 290 00:12:34,087 --> 00:12:35,019 Cut it out, Discord! 291 00:12:35,088 --> 00:12:36,220 Quit it! 292 00:12:36,289 --> 00:12:36,988 [poof] 293 00:12:37,056 --> 00:12:38,222 She used to do this thing 294 00:12:38,291 --> 00:12:39,557 where her nose would wrinkle when she laughed. 295 00:12:39,626 --> 00:12:43,994 Right there in that hole where your nose used to be. 296 00:12:44,063 --> 00:12:48,199 I never told her how much I loved Wrinkle Nose Cutie Face. 297 00:12:48,268 --> 00:12:50,034 And now I never will. 298 00:12:50,103 --> 00:12:51,468 [blubbering] 299 00:12:51,537 --> 00:12:53,772 Agh. 300 00:12:57,243 --> 00:13:00,444 OK. I think we've had enough of the aloof Master of Chaos' 301 00:13:00,513 --> 00:13:02,613 remedies for a broken heart. 302 00:13:02,682 --> 00:13:06,350 You know what I do when I have a problem too big to solve? 303 00:13:06,419 --> 00:13:07,885 I hide from it. 304 00:13:07,954 --> 00:13:10,921 When she can't find you, she'll realize how much she misses you! 305 00:13:10,990 --> 00:13:15,226 Plus, if she can't find you, she can't break up with you! 306 00:13:15,295 --> 00:13:17,394 Eyup! 307 00:13:17,463 --> 00:13:22,366 ♪♪ 308 00:13:22,435 --> 00:13:24,001 I don't get it. 309 00:13:24,070 --> 00:13:26,904 We asked every stallion in Ponyville. 310 00:13:26,973 --> 00:13:29,307 There's got to be somepony we're missin'. 311 00:13:30,276 --> 00:13:31,976 Somepony obvious. 312 00:13:32,045 --> 00:13:34,578 Somepony RIGHT in front of our NOSES! 313 00:13:34,647 --> 00:13:35,946 Oh, well. 314 00:13:36,015 --> 00:13:39,017 At least the barn's looking great for Big Mac's date. 315 00:13:43,189 --> 00:13:45,923 Too bad there won't be a date. 316 00:13:45,992 --> 00:13:48,559 Sugar Belle is so lucky to have a "non-secret admirer" 317 00:13:48,628 --> 00:13:50,027 like Big Mac. 318 00:13:50,096 --> 00:13:53,097 Well, she certainly doesn't seem to have appreciated it. 319 00:13:53,166 --> 00:13:55,900 I bet she's gonna take one look at this barn and say 320 00:13:55,969 --> 00:13:58,335 "What did I ever do to deserve this?" 321 00:13:58,404 --> 00:14:01,605 Yes, what did she do to deserve this? 322 00:14:01,674 --> 00:14:04,174 She broke my heart. 323 00:14:04,243 --> 00:14:06,143 Well, not yet. 324 00:14:06,212 --> 00:14:07,678 Technically. 325 00:14:07,747 --> 00:14:11,916 In fact, she can't break your heart if you break hers first. 326 00:14:11,985 --> 00:14:14,218 Eeeyup. 327 00:14:14,287 --> 00:14:17,087 Sugar Belle: Thanks for the tour of Ponyville, Mrs. Cake. 328 00:14:17,156 --> 00:14:19,023 Oh, my pleasure. 329 00:14:19,092 --> 00:14:21,525 I'm off to surprise Big Mac with the news! 330 00:14:21,594 --> 00:14:24,128 Imagine the look on his face when I tell him: 331 00:14:24,197 --> 00:14:25,596 "We need to talk." 332 00:14:25,665 --> 00:14:27,531 Oh, dear me, no! 333 00:14:27,600 --> 00:14:29,633 I told you, don't say it that way 334 00:14:29,702 --> 00:14:31,702 or he'll think you're breaking up with him! 335 00:14:31,771 --> 00:14:33,237 Break up with him? 336 00:14:33,306 --> 00:14:34,438 Never! 337 00:14:34,507 --> 00:14:36,373 Why, without my favorite delivery pony, 338 00:14:36,442 --> 00:14:38,976 I couldn't imagine being happy ever again. 339 00:14:39,045 --> 00:14:40,444 He knows that. 340 00:14:40,513 --> 00:14:42,713 Good. Save your mix-ups for cake batter; 341 00:14:42,782 --> 00:14:44,248 that's what I always say. 342 00:14:44,317 --> 00:14:45,316 Ha ha ha! 343 00:14:45,385 --> 00:14:47,117 He's a good listener, that pony. 344 00:14:47,186 --> 00:14:49,486 I promise you: no mix-ups. 345 00:14:49,555 --> 00:14:50,621 [zap] 346 00:14:50,690 --> 00:14:52,122 Ah! Big Mac! 347 00:14:52,191 --> 00:14:53,424 Sugar Belle? 348 00:14:53,493 --> 00:14:55,226 We need to talk. 349 00:15:01,067 --> 00:15:02,566 I know why you're here. 350 00:15:02,635 --> 00:15:03,667 You do? 351 00:15:03,736 --> 00:15:05,736 But I have something to tell YOU first. 352 00:15:05,805 --> 00:15:07,204 Oh, can I go first? 353 00:15:07,273 --> 00:15:08,539 I'm going to be-- Stop. 354 00:15:08,608 --> 00:15:10,641 Oh. Why don't we tell each other on three? 355 00:15:10,710 --> 00:15:11,142 One... 356 00:15:11,210 --> 00:15:12,509 It's over. 357 00:15:12,578 --> 00:15:13,677 What's over? 358 00:15:13,746 --> 00:15:16,113 You. And me. It's over. 359 00:15:16,182 --> 00:15:17,614 What? 360 00:15:17,683 --> 00:15:19,316 We're breaking up. 361 00:15:19,385 --> 00:15:21,452 I don't understand. 362 00:15:21,521 --> 00:15:23,420 Why are you breaking up with me? 363 00:15:23,489 --> 00:15:25,589 And why are you leaning like that? 364 00:15:25,658 --> 00:15:28,092 I don't know! 365 00:15:28,161 --> 00:15:30,661 Big Mac, please talk to me. 366 00:15:30,730 --> 00:15:33,630 I-- you-- ARGH! 367 00:15:33,699 --> 00:15:35,466 This is why I don't like talking! 368 00:15:35,535 --> 00:15:36,633 Words can hurt! 369 00:15:36,702 --> 00:15:38,035 Words HURT! 370 00:15:38,104 --> 00:15:39,670 GOODBYE, SUGAR BELLE! 371 00:15:39,739 --> 00:15:40,605 [slam] 372 00:15:41,841 --> 00:15:43,607 [sobbing] 373 00:15:43,676 --> 00:15:50,682 ♪♪ 374 00:16:06,599 --> 00:16:08,098 [door opens] 375 00:16:08,167 --> 00:16:09,533 Big Mac! 376 00:16:09,602 --> 00:16:11,068 Oh, thank goodness. 377 00:16:11,137 --> 00:16:12,503 You gotta help us with this! 378 00:16:16,609 --> 00:16:18,609 Dude, how long have you been not-hiding? 379 00:16:18,678 --> 00:16:19,844 [zap] 380 00:16:19,913 --> 00:16:21,678 Oh. I should probably have said something. 381 00:16:21,747 --> 00:16:23,380 Y'all should go. 382 00:16:23,449 --> 00:16:26,050 Did you... did she... are you...? 383 00:16:27,253 --> 00:16:29,420 Big Mac? What's going on? 384 00:16:29,489 --> 00:16:32,122 Where's Sugar Belle? 385 00:16:32,191 --> 00:16:34,124 Just go. 386 00:16:34,193 --> 00:16:36,360 But we worked so hard on this chart. 387 00:16:36,429 --> 00:16:38,529 I think we've almost cracked it, if you could just-- 388 00:16:38,598 --> 00:16:39,597 --not right now... 389 00:16:39,666 --> 00:16:42,332 But I can't stand having a secret admirer 390 00:16:42,401 --> 00:16:44,401 who's too scared to tell me who he is! 391 00:16:44,470 --> 00:16:46,737 Maybe he doesn't like talking. 392 00:16:46,806 --> 00:16:48,672 But that doesn't make any sense! 393 00:16:48,741 --> 00:16:50,240 Maybe he used to talk too much 394 00:16:50,309 --> 00:16:51,776 and it only ever got him into trouble! 395 00:16:56,215 --> 00:16:58,649 [sigh] What if you're right, Discord? 396 00:16:58,718 --> 00:17:01,185 What if love isn't real at all? 397 00:17:05,191 --> 00:17:05,856 [ding] 398 00:17:05,925 --> 00:17:07,391 [zap] 399 00:17:07,460 --> 00:17:08,492 I'm sorry, Sweetie Belle. 400 00:17:08,561 --> 00:17:10,761 I'm just mad and I'm takin' it out on you. 401 00:17:10,830 --> 00:17:11,996 That's OK. 402 00:17:12,065 --> 00:17:14,198 I bet if felt good to get it out, though. 403 00:17:14,267 --> 00:17:15,866 Actually, it did. 404 00:17:15,935 --> 00:17:18,435 Tellin' you how I felt just then. 405 00:17:18,504 --> 00:17:19,603 I gotta go. 406 00:17:19,672 --> 00:17:20,337 Big Mac! 407 00:17:20,406 --> 00:17:21,205 Where are you going? 408 00:17:21,274 --> 00:17:23,540 I gotta talk to Sugar Belle! 409 00:17:23,609 --> 00:17:25,276 Discord, you've got to use your magic and... 410 00:17:27,280 --> 00:17:29,146 Guess you have better things to do. 411 00:17:29,215 --> 00:17:31,249 Big Mac's gonna need a miracle. 412 00:17:35,855 --> 00:17:36,721 [sigh] 413 00:17:38,391 --> 00:17:39,656 [splat] 414 00:17:39,725 --> 00:17:40,457 [thud] 415 00:17:40,526 --> 00:17:42,493 Of all the rotten luck. 416 00:17:47,533 --> 00:17:48,399 [crash] 417 00:17:53,472 --> 00:17:54,839 Caught you just in time. 418 00:17:56,576 --> 00:17:58,442 We both know I don't like to say much, 419 00:17:58,511 --> 00:18:02,412 but I'm going to say something now. 420 00:18:02,481 --> 00:18:04,348 Even though I'm hurting, 421 00:18:04,417 --> 00:18:06,617 I wouldn't trade this feeling for anything, 422 00:18:06,686 --> 00:18:09,853 because it'd mean giving up the good times we had, too. 423 00:18:09,922 --> 00:18:11,889 I only broke up with you because 424 00:18:11,958 --> 00:18:14,324 you were going to break up with me. 425 00:18:14,393 --> 00:18:16,793 I respect your decision, but you should know 426 00:18:16,862 --> 00:18:19,563 you'll always be in my heart. 427 00:18:19,632 --> 00:18:22,466 I didn't want to break up with you. 428 00:18:22,535 --> 00:18:25,235 But you said you don't need me to visit anymore. 429 00:18:25,304 --> 00:18:27,304 You said I'm gonna be on my own. 430 00:18:27,373 --> 00:18:29,740 I heard you said "We're finished!" 431 00:18:29,809 --> 00:18:31,275 when I was hiding in the bushes. 432 00:18:32,645 --> 00:18:34,311 That sounds worse than it is. 433 00:18:34,380 --> 00:18:35,612 Oh, Big Mac. 434 00:18:35,681 --> 00:18:37,581 I was talking about my cousin. 435 00:18:37,650 --> 00:18:40,317 I have this wacky cousin who's never been on his own, 436 00:18:40,386 --> 00:18:43,253 but I have to let him run my shop on weekends. 437 00:18:43,322 --> 00:18:45,322 Which is why you won't be delivering 438 00:18:45,391 --> 00:18:46,790 to my village anymore. 439 00:18:46,859 --> 00:18:49,760 Because I'll already be here apprenticing with Mrs. Cake, 440 00:18:49,829 --> 00:18:51,728 who does that two days a week. 441 00:18:51,797 --> 00:18:53,363 No, three. 442 00:18:53,432 --> 00:18:55,499 Wait'll I tell Spike. 443 00:18:55,568 --> 00:18:57,535 I'd never break up with you. 444 00:19:03,376 --> 00:19:06,310 I suppose there's a lesson here somewhere about communication. 445 00:19:06,379 --> 00:19:09,613 Talking instead of assuming, or eavesdropping is wrong, 446 00:19:09,682 --> 00:19:11,215 wouldn't you say? 447 00:19:11,284 --> 00:19:12,749 Eyyyyyyup. 448 00:19:12,818 --> 00:19:14,718 [giggle] 449 00:19:14,787 --> 00:19:17,588 Wrinkle nose cutie face. 450 00:19:17,657 --> 00:19:19,756 You must have been awful confused at my breaking up 451 00:19:19,825 --> 00:19:21,892 with you after you got my pie. 452 00:19:21,961 --> 00:19:23,227 What pie? 453 00:19:23,296 --> 00:19:24,728 You didn't get the pie I sent? 454 00:19:24,797 --> 00:19:25,429 Mm mm. 455 00:19:25,498 --> 00:19:26,697 Or the invitation? 456 00:19:26,766 --> 00:19:27,398 Uh uh. 457 00:19:27,467 --> 00:19:30,500 Well, in that case... 458 00:19:30,569 --> 00:19:34,705 Allow me to escort you to a Hearts and Hooves Day surprise! 459 00:19:34,774 --> 00:19:36,840 [giggle] 460 00:19:36,909 --> 00:19:38,909 ♪♪ 461 00:19:38,978 --> 00:19:40,978 [birdsong] 462 00:19:41,047 --> 00:19:42,546 [sad sigh] 463 00:19:42,615 --> 00:19:44,348 Mind if we join ya? 464 00:19:44,417 --> 00:19:51,422 ♪♪ 465 00:19:52,658 --> 00:19:55,392 "Happy Hearts and Hooves Day, Sugar Belle. 466 00:19:55,461 --> 00:19:58,462 Meet me--" SUGAR Belle? 467 00:19:58,531 --> 00:20:01,365 You have GOT to be pullin' our hooves. 468 00:20:01,434 --> 00:20:03,267 It was all a mix-up? 469 00:20:03,336 --> 00:20:05,302 [laughing] 470 00:20:05,371 --> 00:20:08,572 It's funny; I've been sitting here feeling sorry for myself 471 00:20:08,641 --> 00:20:11,441 for not having a special pony on Hearts and Hooves Day, 472 00:20:11,510 --> 00:20:14,344 but remembering all the fun we had, 473 00:20:14,413 --> 00:20:16,913 I think I have two special ponies. 474 00:20:16,982 --> 00:20:19,483 My two best friends. 475 00:20:19,552 --> 00:20:20,484 Awww. 476 00:20:22,588 --> 00:20:23,754 [happy sigh] 477 00:20:23,823 --> 00:20:26,957 And so ends another Hearts and Hooves Day. 478 00:20:27,026 --> 00:20:28,592 Despite a bumpy start... 479 00:20:28,661 --> 00:20:30,394 and middle... and ending. 480 00:20:30,463 --> 00:20:31,862 A lot of bumps today. 481 00:20:31,931 --> 00:20:33,764 Love was in the air. 482 00:20:33,833 --> 00:20:35,599 So was confusion, apparently. 483 00:20:35,668 --> 00:20:38,602 And a fair number of assumptions. 484 00:20:38,671 --> 00:20:39,904 But YOU have to admit, 485 00:20:39,972 --> 00:20:42,039 after seeing everything Big Mac went through, 486 00:20:42,108 --> 00:20:44,007 love is one hundred percent real. 487 00:20:44,076 --> 00:20:45,842 [Discord humming to himself] 488 00:20:45,911 --> 00:20:46,977 Seriously? 489 00:20:47,046 --> 00:20:48,545 Discord! Come on. 490 00:20:48,614 --> 00:20:49,880 I can't believe you! 491 00:20:49,949 --> 00:20:52,617 Who do you think broke Sugar Belle's wagon wheel? 492 00:20:55,788 --> 00:20:56,920 ♪ Ta-da. ♪ 493 00:20:56,989 --> 00:21:00,357 Happy Hearts and Hooves Day. 494 00:21:00,426 --> 00:21:05,028 You old softie! Ha ha! I knew you had a heart! 495 00:21:05,097 --> 00:21:06,563 Speaking of how great I am, 496 00:21:06,632 --> 00:21:08,765 are you busy for the rest of the night? 497 00:21:08,834 --> 00:21:09,700 [snap] 498 00:21:09,768 --> 00:21:11,668 Calico's Ring of Imperceptibility 499 00:21:11,737 --> 00:21:14,104 isn't going to reclaim itself, you know. 500 00:21:14,173 --> 00:21:15,672 Ogres and Oubliettes? 501 00:21:15,741 --> 00:21:17,774 I thought you'd never ask. 502 00:21:17,843 --> 00:21:21,445 Oh, and just wondering, no biggie, 503 00:21:21,514 --> 00:21:23,947 but is Skellinore going to be there? 504 00:21:24,016 --> 00:21:26,616 Spike, she's an imaginary one-dimensional 505 00:21:26,685 --> 00:21:28,552 paper cut-out skeleton. 506 00:21:28,621 --> 00:21:30,521 Well, nopony's perfect.