1
00:00:01,469 --> 00:00:07,238
♪♪
2
00:00:07,307 --> 00:00:08,173
[click]
3
00:00:08,242 --> 00:00:09,441
♪♪
4
00:00:09,510 --> 00:00:12,377
[frustrated groan]
5
00:00:12,446 --> 00:00:14,112
You said it,
Big Mac!
6
00:00:14,181 --> 00:00:16,681
This is taking FOREVER!
7
00:00:16,750 --> 00:00:18,249
I know it's wrong
to cut corners
8
00:00:18,318 --> 00:00:19,317
when it comes to
gifts from the heart,
9
00:00:19,386 --> 00:00:21,653
but this is
an emergency, right?
10
00:00:21,722 --> 00:00:22,520
Eyup.
11
00:00:22,589 --> 00:00:23,455
Discord?
12
00:00:23,524 --> 00:00:24,556
A little help?
13
00:00:24,625 --> 00:00:25,758
DISCORD!
14
00:00:27,427 --> 00:00:28,360
[sigh]
15
00:00:29,530 --> 00:00:30,862
[inaudible]
16
00:00:30,931 --> 00:00:31,830
Good idea.
17
00:00:31,899 --> 00:00:33,198
Ahem.
18
00:00:33,267 --> 00:00:36,267
"Captain Wuzz, are you
prepared to enter the world
19
00:00:36,336 --> 00:00:38,636
of Ogres & Oubliettes?"
20
00:00:38,705 --> 00:00:41,239
Huzzah, fellow adventurers!
21
00:00:41,308 --> 00:00:44,109
Shall we storm the ramparts
of Squizard's Castle
22
00:00:44,178 --> 00:00:47,112
to reclaim Calico's Ring of
Imperceptibility?
23
00:00:49,516 --> 00:00:52,517
You did summon me for
a rousing Guys' Night
24
00:00:52,586 --> 00:00:54,886
of Ogres and Oubliettes,
did you not?
25
00:00:54,955 --> 00:00:57,522
Uh. Sort of, but...
26
00:00:57,591 --> 00:00:58,857
Do you think you could
magically hurry-up this pie
27
00:00:58,926 --> 00:01:00,525
real quick first?
28
00:01:00,594 --> 00:01:03,361
You seem to be mixing
up the Lord of Chaos
29
00:01:03,430 --> 00:01:07,165
with a second-rate clown
magician for hire.
30
00:01:07,234 --> 00:01:08,666
WAIT!
31
00:01:08,735 --> 00:01:10,368
This needs to go in
the mail today
32
00:01:10,437 --> 00:01:11,469
or it'll never get
to Sugar Belle
33
00:01:11,538 --> 00:01:13,671
in time for Hearts
and Hooves Day.
34
00:01:13,740 --> 00:01:15,206
[sheepish laugh]
35
00:01:15,275 --> 00:01:19,144
Please, can't you see that that
holiday is a commercialized ruse
36
00:01:19,213 --> 00:01:22,380
pushed on you by the
greeting card industry?
37
00:01:22,449 --> 00:01:23,548
Ahem!
38
00:01:23,617 --> 00:01:24,750
[tap tap]
39
00:01:27,287 --> 00:01:28,353
Fine.
40
00:01:28,422 --> 00:01:29,921
You owe me for this.
41
00:01:29,990 --> 00:01:30,856
[snap]
42
00:01:34,328 --> 00:01:37,162
Keep your eye on the pie.
43
00:01:37,231 --> 00:01:40,165
It's magic time!
44
00:01:40,234 --> 00:01:41,100
[poof]
45
00:01:43,870 --> 00:01:47,705
♪ My little pony,
my little pony ♪
46
00:01:47,774 --> 00:01:49,674
♪ Aaaahhh ♪
47
00:01:49,743 --> 00:01:51,910
♪ My little Pony ♪
48
00:01:51,979 --> 00:01:54,179
♪ I used to wonder what
friendship could be. ♪
49
00:01:54,248 --> 00:01:55,948
♪ My Little Pony ♪
50
00:01:56,016 --> 00:01:58,383
♪ Until you all shared
its magic with me. ♪
51
00:01:58,452 --> 00:02:00,185
♪ Big adventure! ♪
♪ Tons of fun ♪
52
00:02:00,254 --> 00:02:02,020
♪ A beautiful heart! ♪ ♪
Faithful and strong! ♪
53
00:02:02,089 --> 00:02:04,523
♪ Sharing kindness ♪
♪ it's an easy feat ♪
54
00:02:04,592 --> 00:02:06,624
♪ And magic makes it
all complete! ♪
55
00:02:06,693 --> 00:02:08,726
♪ To have my little pony ♪
56
00:02:08,795 --> 00:02:12,263
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
57
00:02:12,332 --> 00:02:14,166
♪♪
58
00:02:19,473 --> 00:02:20,638
♪♪
59
00:02:20,707 --> 00:02:21,973
[sniff]
60
00:02:22,042 --> 00:02:25,777
This smells... palatable.
61
00:02:25,846 --> 00:02:28,813
Well, pies really are
Sugar Belle's thing.
62
00:02:28,882 --> 00:02:30,949
But I think that makes
this all the more special.
63
00:02:31,018 --> 00:02:33,251
It shows you're interested
in what she cares about.
64
00:02:33,320 --> 00:02:34,319
Eyup.
65
00:02:34,388 --> 00:02:36,688
And, he's planning
a big romantic
66
00:02:36,757 --> 00:02:37,823
Hearts and Hooves dinner.
67
00:02:37,891 --> 00:02:40,592
It was my idea to bake
the invitation inside.
68
00:02:40,661 --> 00:02:41,527
[poof]
69
00:02:42,996 --> 00:02:45,563
"Happy Hearts and
Hooves Day, Sugar Belle.
70
00:02:45,632 --> 00:02:49,867
Meet me in my barn at
sunset for a surprise."
71
00:02:49,936 --> 00:02:51,402
Pretty clever,
huh?
72
00:02:51,471 --> 00:02:52,905
Eyup.
[giggle]
73
00:02:53,840 --> 00:02:55,174
[moan]
74
00:03:00,647 --> 00:03:04,849
Aw, "Sugar
Belle." See?
75
00:03:04,918 --> 00:03:07,518
Well, you two certainly
have bought into this
76
00:03:07,587 --> 00:03:10,788
romance nonsense hook,
line, and sinker.
77
00:03:10,857 --> 00:03:12,790
For a formerly-friendless
immortal despot,
78
00:03:12,859 --> 00:03:14,025
you're pretty cynical.
79
00:03:14,094 --> 00:03:15,393
I'm a realist.
80
00:03:15,462 --> 00:03:19,797
And love, like all things
warm and fuzzy, isn't real.
81
00:03:19,866 --> 00:03:23,701
Aw, come on. You act
tough, but deep down.
82
00:03:23,770 --> 00:03:25,103
you're a softie.
83
00:03:25,171 --> 00:03:27,639
I mean, you don't have tea with
Fluttershy every weekend
84
00:03:27,708 --> 00:03:28,973
because you like tea.
85
00:03:29,042 --> 00:03:30,842
But I do like tea!
86
00:03:30,911 --> 00:03:31,709
Every tea.
87
00:03:31,778 --> 00:03:33,645
All the teas.
88
00:03:33,714 --> 00:03:36,981
Chamomile, Earl Gray, green,
white, yellow, maté, lemon,
89
00:03:37,050 --> 00:03:41,286
ginger, chai, spearmint,
peppermint, hibiscus,
90
00:03:41,355 --> 00:03:44,322
cinnamon pumpkin spice!
91
00:03:44,391 --> 00:03:45,323
[grunt]
92
00:03:45,392 --> 00:03:47,358
♪♪
93
00:03:47,427 --> 00:03:48,960
Tell you what:
while Big Mac mails
94
00:03:49,029 --> 00:03:50,295
his incredibly
romantic gesture,
95
00:03:50,364 --> 00:03:52,764
I'll show you the splendors
of Hearts and Hooves Day
96
00:03:52,833 --> 00:03:53,865
in Ponyville.
97
00:03:53,934 --> 00:03:56,067
I bet I can prove
you believe in love.
98
00:03:56,136 --> 00:03:59,070
Fine. Call it a
gentleman's wager.
99
00:03:59,139 --> 00:04:02,674
Loser mows my lawn
for eternity.
100
00:04:05,045 --> 00:04:07,345
Is it like a riding
mower, or...?
101
00:04:07,414 --> 00:04:08,813
Tweezers!
102
00:04:08,882 --> 00:04:09,748
[gulp]
103
00:04:10,584 --> 00:04:15,453
♪♪
104
00:04:15,522 --> 00:04:16,755
[whinny]
105
00:04:36,410 --> 00:04:37,842
Hear ye, hear ye!
106
00:04:37,911 --> 00:04:39,777
This special Hearts
and Hooves Day meetin'
107
00:04:39,846 --> 00:04:43,348
of the Cutie Mark Crusaders
is now in session!
108
00:04:43,417 --> 00:04:46,784
First order of business: helpin'
my big brother decorate the barn
109
00:04:46,853 --> 00:04:49,854
for his big date with
Sugar Belle tonight and--
110
00:04:49,923 --> 00:04:51,156
Hello!
111
00:04:53,527 --> 00:04:57,028
It seems like everypony's
got somepony special but us!
112
00:04:57,097 --> 00:04:59,397
When's it going to be our turn?
113
00:04:59,466 --> 00:05:00,031
[knock at door]
114
00:05:00,100 --> 00:05:01,466
Huh?
115
00:05:01,535 --> 00:05:02,934
[squeak]
116
00:05:03,003 --> 00:05:03,869
Huh?
117
00:05:04,971 --> 00:05:05,970
Who's it from?
118
00:05:06,039 --> 00:05:07,538
Can't tell.
119
00:05:07,607 --> 00:05:12,009
It's all smudged, but it looks
like it's addressed to "Belle".
120
00:05:12,078 --> 00:05:15,514
Hmmm... SWEETIE BELLE!
121
00:05:19,686 --> 00:05:23,388
Somepony certainly went through
a lot of trouble for me
122
00:05:23,457 --> 00:05:25,523
on Hearts and Hooves Day.
123
00:05:25,592 --> 00:05:30,661
You don't think...? Could
it be...? Hang on a minute.
124
00:05:30,730 --> 00:05:35,733
Mysterious package, smudged
address, no idea who it's from?
125
00:05:35,802 --> 00:05:37,935
I know what this is.
126
00:05:38,004 --> 00:05:40,805
YOU'VE GOT A SECRET ADMIRER!
127
00:05:40,874 --> 00:05:44,710
[squeals and whoops]
128
00:05:45,779 --> 00:05:48,813
♪♪
129
00:05:48,882 --> 00:05:52,116
Spike: Ah! Another
Hearts and Hooves Day.
130
00:05:52,185 --> 00:05:53,818
Love is in the air, Discord.
131
00:05:53,887 --> 00:05:55,953
Look at all these happy couples.
132
00:05:56,022 --> 00:05:57,789
How can they be happy if
they aren't playing
133
00:05:57,858 --> 00:05:59,857
Ogres and Oubliettes?
134
00:05:59,926 --> 00:06:02,794
As a great Dragon poet once
wrote to his beloved:
135
00:06:02,863 --> 00:06:05,897
"I love you with
the utmost clarity;
136
00:06:05,966 --> 00:06:09,100
I love you, dear, my
sweet, sweet Rari--"
137
00:06:09,169 --> 00:06:10,868
Are you even listening?
138
00:06:10,937 --> 00:06:12,270
Of course.
139
00:06:12,338 --> 00:06:15,740
"Love is something-something,
and Discord is great."
140
00:06:15,809 --> 00:06:16,941
I don't know.
141
00:06:17,010 --> 00:06:19,010
Can we play O & O now?
142
00:06:19,079 --> 00:06:21,779
Sure, after you admit you
believe in love and--
143
00:06:21,848 --> 00:06:23,048
SUGARBELLE!
144
00:06:26,286 --> 00:06:27,852
Big Mac's girlfriend.
145
00:06:27,921 --> 00:06:30,655
What's she doing
in town so early?
146
00:06:30,724 --> 00:06:34,959
Well, Sugar Belle, I'm sure
Big Mac won't be expecting it.
147
00:06:35,028 --> 00:06:36,361
[gasp]
148
00:06:36,429 --> 00:06:38,996
She's planning her own
romantic surprise for Big Mac?
149
00:06:39,065 --> 00:06:40,197
What if she goes to
Sweet Apple Acres
150
00:06:40,266 --> 00:06:42,533
before Big Mac's ready
with his surprise?
151
00:06:42,602 --> 00:06:43,702
We've got to warn him!
152
00:06:44,871 --> 00:06:45,737
[zap]
153
00:06:46,673 --> 00:06:47,638
[zap]
154
00:06:47,707 --> 00:06:49,006
Whoa! [clang]
155
00:06:49,075 --> 00:06:50,074
Whoa!
156
00:06:50,143 --> 00:06:54,679
Mig Back! Mig Back!
157
00:06:54,748 --> 00:06:57,081
I mean Big Mac!
158
00:06:57,150 --> 00:06:58,616
We just saw Sugar Belle.
159
00:06:58,685 --> 00:06:59,851
She's at Sugarcube Corner,
160
00:06:59,920 --> 00:07:02,620
but I think she's on
her way over here now!
161
00:07:02,689 --> 00:07:04,923
You gotta keep her away from
here until the barn's finished!
162
00:07:05,592 --> 00:07:06,491
Eyup!
163
00:07:08,762 --> 00:07:10,661
I wonder what she
has planned for him.
164
00:07:10,730 --> 00:07:13,631
[chuckle] We don't
have to wonder.
165
00:07:13,700 --> 00:07:15,166
[snap]
166
00:07:15,235 --> 00:07:16,168
Agh!
167
00:07:17,904 --> 00:07:20,071
Will you WARN me next
time you do that?
168
00:07:20,140 --> 00:07:27,145
♪♪
169
00:07:29,249 --> 00:07:31,716
Oh, she hasn't seen him yet.
170
00:07:31,785 --> 00:07:33,050
Take note, Discord.
171
00:07:33,119 --> 00:07:35,587
This is what love is all about!
172
00:07:37,591 --> 00:07:41,025
Spike, "Love is about
spying in the bushes."
173
00:07:41,094 --> 00:07:42,727
Make fun of me
all you want,
174
00:07:42,796 --> 00:07:44,161
but look at
Big Mac's face
175
00:07:44,230 --> 00:07:45,831
and tell me you don't
believe in love.
176
00:07:49,369 --> 00:07:51,035
[chuckle]
177
00:07:51,104 --> 00:07:52,971
I hope he'll be
OK without me.
178
00:07:54,975 --> 00:07:55,941
[whimper]
179
00:07:57,744 --> 00:07:58,876
Oh, hey.
180
00:07:58,945 --> 00:07:59,911
We're just...
181
00:07:59,980 --> 00:08:00,645
not spying.
182
00:08:00,714 --> 00:08:01,780
Hush!
183
00:08:04,651 --> 00:08:07,218
I mean, he has been
on his own before,
184
00:08:07,287 --> 00:08:10,187
so he'll be fine, right?
185
00:08:10,256 --> 00:08:11,155
[sigh]
186
00:08:11,224 --> 00:08:13,624
How should I tell
Big Mac tonight?
187
00:08:13,693 --> 00:08:16,561
"You won't need to come visit
me in my village anymore"?
188
00:08:18,031 --> 00:08:19,830
"We need to talk."
189
00:08:19,899 --> 00:08:21,832
Just be honest
with him.
190
00:08:21,901 --> 00:08:23,601
You're right, OK.
191
00:08:23,670 --> 00:08:25,102
"We're finished."
192
00:08:25,171 --> 00:08:26,103
[horrified whinny]
193
00:08:26,172 --> 00:08:27,605
[pounding]
194
00:08:27,674 --> 00:08:28,907
[shattering glass]
195
00:08:30,110 --> 00:08:31,176
[thud]
196
00:08:31,244 --> 00:08:33,244
You're right. She
DID surprise him.
197
00:08:33,313 --> 00:08:34,613
Agh!
198
00:08:37,684 --> 00:08:38,249
♪♪
199
00:08:38,318 --> 00:08:43,955
[blubbering]
200
00:08:44,024 --> 00:08:46,724
OK. Things seem bad;
maybe they're really not.
201
00:08:46,793 --> 00:08:48,993
Maybe "we're finished"
was about the day.
202
00:08:49,062 --> 00:08:50,161
Ponies say that, right?
203
00:08:50,230 --> 00:08:52,096
Like, "Hey, remember yesterday?
204
00:08:52,165 --> 00:08:53,999
That's finished.
Cause it's today."
205
00:08:55,235 --> 00:08:56,834
Maybe not that.
206
00:08:56,903 --> 00:08:59,837
Oooh! I know. Maybe Sugar
Belle has a wacky cousin
207
00:08:59,906 --> 00:09:01,072
who's never been on his own
208
00:09:01,141 --> 00:09:02,240
and she has to leave him
in charge of her shop
209
00:09:02,308 --> 00:09:03,641
while she apprentices
with Mrs. Cake,
210
00:09:03,710 --> 00:09:07,278
who does that, like, two days
a week. No, no, three.
211
00:09:07,347 --> 00:09:09,814
That's why she won't need you
to come to her village anymore.
212
00:09:09,883 --> 00:09:13,250
Because she'll already be here!
213
00:09:13,319 --> 00:09:15,720
Nah. I don't even
buy that one.
214
00:09:15,789 --> 00:09:18,923
[pitiful moaning]
215
00:09:18,992 --> 00:09:20,791
[glug glug glug]
216
00:09:20,860 --> 00:09:23,160
She takes pie
baking seriously.
217
00:09:23,229 --> 00:09:25,162
Why'd I even try?
218
00:09:25,231 --> 00:09:28,232
I bet she thought I
was making fun of her.
219
00:09:28,301 --> 00:09:31,869
[high-pitched moans]
220
00:09:31,938 --> 00:09:33,938
Oh, I hate seeing you
like this, Big Mac,
221
00:09:34,007 --> 00:09:36,207
and over a
girl, no less.
222
00:09:36,276 --> 00:09:41,245
I'm calling an emergency Guys'
Night right now to cheer you up.
223
00:09:41,314 --> 00:09:44,315
[honk]
224
00:09:44,384 --> 00:09:47,284
Besides, we can't have
you ruining any more of my
225
00:09:47,353 --> 00:09:50,388
1000-year-old monogrammed
handkerchiefs.
226
00:09:50,457 --> 00:09:52,923
These are silk, you know.
227
00:09:52,992 --> 00:09:54,759
[snap]
228
00:09:54,828 --> 00:09:58,696
♪♪
229
00:09:58,765 --> 00:10:00,798
Class is now in session.
230
00:10:00,867 --> 00:10:02,833
Lesson one: Nothing
can break your heart
231
00:10:02,902 --> 00:10:05,202
if you only love yourself.
232
00:10:05,271 --> 00:10:07,905
You've got to show everypony
that you're too cool
233
00:10:07,974 --> 00:10:11,309
to be bothered with so-called
"love." Observe.
234
00:10:12,979 --> 00:10:17,782
This is how cool guys
lean against things.
235
00:10:17,851 --> 00:10:20,284
When you see a guy leaning
against a thing
236
00:10:20,353 --> 00:10:22,353
looking this cool, you think,
237
00:10:22,422 --> 00:10:26,757
"Wow, that guy doesn't
have a care in Equestria.
238
00:10:26,826 --> 00:10:30,795
Not a guy who leans
on things that cool!"
239
00:10:30,864 --> 00:10:33,164
I don't think leaning
is gonna help.
240
00:10:33,233 --> 00:10:34,365
Am I doing it right?
241
00:10:34,434 --> 00:10:35,099
WHOA!
242
00:10:35,168 --> 00:10:36,034
OOF!
243
00:10:39,205 --> 00:10:41,005
We're not like you, Discord.
244
00:10:41,074 --> 00:10:43,240
We can't put on a front
and pretend not to love.
245
00:10:43,309 --> 00:10:44,809
It's impossible.
246
00:10:44,878 --> 00:10:47,912
Lesson two: Plenty of
ponies in the pasture.
247
00:10:47,981 --> 00:10:49,347
Right, Big Mac?
248
00:10:49,416 --> 00:10:52,850
I know just the gal to make you
forget all about Sugar Belle!
249
00:10:52,919 --> 00:10:57,254
YOU SAID HER NAME!
250
00:10:57,323 --> 00:10:58,189
Oy vey.
251
00:10:58,258 --> 00:10:59,524
[snap]
252
00:10:59,593 --> 00:11:02,193
OK! We finished decoratin'
the barn for Big Mac,
253
00:11:02,262 --> 00:11:05,996
which means we got the rest
of the day to ourselves.
254
00:11:06,065 --> 00:11:08,265
There's a whole town of
possible admirers out there
255
00:11:08,334 --> 00:11:10,201
and only three of us.
256
00:11:10,270 --> 00:11:13,270
But together, we're gonna
get to the bottom of this.
257
00:11:13,339 --> 00:11:14,839
Ready? BREAK!
258
00:11:15,875 --> 00:11:17,241
Excuse me, Pipsqueak?
259
00:11:17,310 --> 00:11:18,943
Mind answerin' a few questions?
260
00:11:19,012 --> 00:11:20,911
No? Late for something?
261
00:11:20,980 --> 00:11:23,314
Are you Sweetie-Belle's
secret admirer?
262
00:11:23,383 --> 00:11:26,383
Excuse me, I'm doing a research
survey about sending pie
263
00:11:26,452 --> 00:11:27,651
in the mail anonymously.
264
00:11:27,720 --> 00:11:30,521
Would you say you're pro
"that," or anti "that?"
265
00:11:30,590 --> 00:11:32,323
Happy Hearts and Hooves Day.
266
00:11:32,392 --> 00:11:35,392
Did you boys happen to send
any packages to me recently?
267
00:11:35,461 --> 00:11:38,863
It's OK to say no;
I won't be offended.
268
00:11:38,932 --> 00:11:41,398
Please say no, please
say no, please say no.
269
00:11:41,467 --> 00:11:45,269
♪♪
270
00:11:45,338 --> 00:11:47,505
Sir McBiggun, meet Skellinore.
271
00:11:47,574 --> 00:11:51,475
She's a level-18 Bone-Warrior
in Squizard's Mage Army,
272
00:11:51,544 --> 00:11:54,345
but only to pay off
Skeleton Student Loan Debts.
273
00:11:54,414 --> 00:11:56,981
Get to know each
other, why don't you?
274
00:11:57,050 --> 00:12:00,351
Wow! You're really going
all-out to cheer up Big Mac;
275
00:12:00,420 --> 00:12:01,552
I'm impressed.
276
00:12:01,621 --> 00:12:03,454
Yes, yes, I'm amazing.
277
00:12:03,523 --> 00:12:05,422
Anyway, since we're
in the neighborhood,
278
00:12:05,491 --> 00:12:08,325
care for a quick game
of Ogres and Oubliettes?
279
00:12:08,394 --> 00:12:11,996
Like I've been wanting
to play all week?
280
00:12:12,065 --> 00:12:13,264
I take it back.
281
00:12:13,333 --> 00:12:15,833
I'm helping our friend,
first and foremost.
282
00:12:15,902 --> 00:12:17,469
See for yourself.
283
00:12:24,077 --> 00:12:26,477
I think he's showing her
a picture of Sugar Belle.
284
00:12:26,546 --> 00:12:27,211
What?
285
00:12:27,280 --> 00:12:28,913
And now he's crying.
286
00:12:28,982 --> 00:12:30,181
No no no no no no!
287
00:12:30,250 --> 00:12:31,916
No, he's not. Let me see that.
288
00:12:31,985 --> 00:12:32,583
Don't touch it.
289
00:12:32,652 --> 00:12:34,018
I'm looking!
290
00:12:34,087 --> 00:12:35,019
Cut it out, Discord!
291
00:12:35,088 --> 00:12:36,220
Quit it!
292
00:12:36,289 --> 00:12:36,988
[poof]
293
00:12:37,056 --> 00:12:38,222
She used to do this thing
294
00:12:38,291 --> 00:12:39,557
where her nose would
wrinkle when she laughed.
295
00:12:39,626 --> 00:12:43,994
Right there in that hole
where your nose used to be.
296
00:12:44,063 --> 00:12:48,199
I never told her how much I
loved Wrinkle Nose Cutie Face.
297
00:12:48,268 --> 00:12:50,034
And now I never will.
298
00:12:50,103 --> 00:12:51,468
[blubbering]
299
00:12:51,537 --> 00:12:53,772
Agh.
300
00:12:57,243 --> 00:13:00,444
OK. I think we've had enough of
the aloof Master of Chaos'
301
00:13:00,513 --> 00:13:02,613
remedies for a broken heart.
302
00:13:02,682 --> 00:13:06,350
You know what I do when I have
a problem too big to solve?
303
00:13:06,419 --> 00:13:07,885
I hide from it.
304
00:13:07,954 --> 00:13:10,921
When she can't find you, she'll
realize how much she misses you!
305
00:13:10,990 --> 00:13:15,226
Plus, if she can't find you,
she can't break up with you!
306
00:13:15,295 --> 00:13:17,394
Eyup!
307
00:13:17,463 --> 00:13:22,366
♪♪
308
00:13:22,435 --> 00:13:24,001
I don't get it.
309
00:13:24,070 --> 00:13:26,904
We asked every
stallion in Ponyville.
310
00:13:26,973 --> 00:13:29,307
There's got to be
somepony we're missin'.
311
00:13:30,276 --> 00:13:31,976
Somepony obvious.
312
00:13:32,045 --> 00:13:34,578
Somepony RIGHT in
front of our NOSES!
313
00:13:34,647 --> 00:13:35,946
Oh, well.
314
00:13:36,015 --> 00:13:39,017
At least the barn's looking
great for Big Mac's date.
315
00:13:43,189 --> 00:13:45,923
Too bad there won't be a date.
316
00:13:45,992 --> 00:13:48,559
Sugar Belle is so lucky to
have a "non-secret admirer"
317
00:13:48,628 --> 00:13:50,027
like Big Mac.
318
00:13:50,096 --> 00:13:53,097
Well, she certainly doesn't
seem to have appreciated it.
319
00:13:53,166 --> 00:13:55,900
I bet she's gonna take one look
at this barn and say
320
00:13:55,969 --> 00:13:58,335
"What did I ever do
to deserve this?"
321
00:13:58,404 --> 00:14:01,605
Yes, what did she
do to deserve this?
322
00:14:01,674 --> 00:14:04,174
She broke my heart.
323
00:14:04,243 --> 00:14:06,143
Well, not yet.
324
00:14:06,212 --> 00:14:07,678
Technically.
325
00:14:07,747 --> 00:14:11,916
In fact, she can't break your
heart if you break hers first.
326
00:14:11,985 --> 00:14:14,218
Eeeyup.
327
00:14:14,287 --> 00:14:17,087
Sugar Belle: Thanks for the
tour of Ponyville, Mrs. Cake.
328
00:14:17,156 --> 00:14:19,023
Oh, my pleasure.
329
00:14:19,092 --> 00:14:21,525
I'm off to surprise
Big Mac with the news!
330
00:14:21,594 --> 00:14:24,128
Imagine the look on his
face when I tell him:
331
00:14:24,197 --> 00:14:25,596
"We need to talk."
332
00:14:25,665 --> 00:14:27,531
Oh, dear me, no!
333
00:14:27,600 --> 00:14:29,633
I told you, don't
say it that way
334
00:14:29,702 --> 00:14:31,702
or he'll think you're
breaking up with him!
335
00:14:31,771 --> 00:14:33,237
Break up with him?
336
00:14:33,306 --> 00:14:34,438
Never!
337
00:14:34,507 --> 00:14:36,373
Why, without my
favorite delivery pony,
338
00:14:36,442 --> 00:14:38,976
I couldn't imagine
being happy ever again.
339
00:14:39,045 --> 00:14:40,444
He knows that.
340
00:14:40,513 --> 00:14:42,713
Good. Save your mix-ups
for cake batter;
341
00:14:42,782 --> 00:14:44,248
that's what I always say.
342
00:14:44,317 --> 00:14:45,316
Ha ha ha!
343
00:14:45,385 --> 00:14:47,117
He's a good
listener, that pony.
344
00:14:47,186 --> 00:14:49,486
I promise you: no mix-ups.
345
00:14:49,555 --> 00:14:50,621
[zap]
346
00:14:50,690 --> 00:14:52,122
Ah! Big Mac!
347
00:14:52,191 --> 00:14:53,424
Sugar Belle?
348
00:14:53,493 --> 00:14:55,226
We need to talk.
349
00:15:01,067 --> 00:15:02,566
I know why
you're here.
350
00:15:02,635 --> 00:15:03,667
You do?
351
00:15:03,736 --> 00:15:05,736
But I have something
to tell YOU first.
352
00:15:05,805 --> 00:15:07,204
Oh, can I go first?
353
00:15:07,273 --> 00:15:08,539
I'm going to be-- Stop.
354
00:15:08,608 --> 00:15:10,641
Oh. Why don't we tell
each other on three?
355
00:15:10,710 --> 00:15:11,142
One...
356
00:15:11,210 --> 00:15:12,509
It's over.
357
00:15:12,578 --> 00:15:13,677
What's over?
358
00:15:13,746 --> 00:15:16,113
You. And me.
It's over.
359
00:15:16,182 --> 00:15:17,614
What?
360
00:15:17,683 --> 00:15:19,316
We're breaking up.
361
00:15:19,385 --> 00:15:21,452
I don't understand.
362
00:15:21,521 --> 00:15:23,420
Why are you breaking
up with me?
363
00:15:23,489 --> 00:15:25,589
And why are you
leaning like that?
364
00:15:25,658 --> 00:15:28,092
I don't know!
365
00:15:28,161 --> 00:15:30,661
Big Mac, please talk to me.
366
00:15:30,730 --> 00:15:33,630
I-- you-- ARGH!
367
00:15:33,699 --> 00:15:35,466
This is why I
don't like talking!
368
00:15:35,535 --> 00:15:36,633
Words can hurt!
369
00:15:36,702 --> 00:15:38,035
Words HURT!
370
00:15:38,104 --> 00:15:39,670
GOODBYE, SUGAR BELLE!
371
00:15:39,739 --> 00:15:40,605
[slam]
372
00:15:41,841 --> 00:15:43,607
[sobbing]
373
00:15:43,676 --> 00:15:50,682
♪♪
374
00:16:06,599 --> 00:16:08,098
[door opens]
375
00:16:08,167 --> 00:16:09,533
Big Mac!
376
00:16:09,602 --> 00:16:11,068
Oh, thank goodness.
377
00:16:11,137 --> 00:16:12,503
You gotta help us with this!
378
00:16:16,609 --> 00:16:18,609
Dude, how long have
you been not-hiding?
379
00:16:18,678 --> 00:16:19,844
[zap]
380
00:16:19,913 --> 00:16:21,678
Oh. I should probably
have said something.
381
00:16:21,747 --> 00:16:23,380
Y'all should go.
382
00:16:23,449 --> 00:16:26,050
Did you... did
she... are you...?
383
00:16:27,253 --> 00:16:29,420
Big Mac? What's going on?
384
00:16:29,489 --> 00:16:32,122
Where's Sugar Belle?
385
00:16:32,191 --> 00:16:34,124
Just go.
386
00:16:34,193 --> 00:16:36,360
But we worked so
hard on this chart.
387
00:16:36,429 --> 00:16:38,529
I think we've almost cracked
it, if you could just--
388
00:16:38,598 --> 00:16:39,597
--not right now...
389
00:16:39,666 --> 00:16:42,332
But I can't stand having
a secret admirer
390
00:16:42,401 --> 00:16:44,401
who's too scared to
tell me who he is!
391
00:16:44,470 --> 00:16:46,737
Maybe he doesn't like talking.
392
00:16:46,806 --> 00:16:48,672
But that doesn't make any sense!
393
00:16:48,741 --> 00:16:50,240
Maybe he used to
talk too much
394
00:16:50,309 --> 00:16:51,776
and it only ever got
him into trouble!
395
00:16:56,215 --> 00:16:58,649
[sigh] What if you're
right, Discord?
396
00:16:58,718 --> 00:17:01,185
What if love isn't real at all?
397
00:17:05,191 --> 00:17:05,856
[ding]
398
00:17:05,925 --> 00:17:07,391
[zap]
399
00:17:07,460 --> 00:17:08,492
I'm sorry, Sweetie Belle.
400
00:17:08,561 --> 00:17:10,761
I'm just mad and I'm
takin' it out on you.
401
00:17:10,830 --> 00:17:11,996
That's OK.
402
00:17:12,065 --> 00:17:14,198
I bet if felt good to
get it out, though.
403
00:17:14,267 --> 00:17:15,866
Actually, it did.
404
00:17:15,935 --> 00:17:18,435
Tellin' you how
I felt just then.
405
00:17:18,504 --> 00:17:19,603
I gotta go.
406
00:17:19,672 --> 00:17:20,337
Big Mac!
407
00:17:20,406 --> 00:17:21,205
Where are you going?
408
00:17:21,274 --> 00:17:23,540
I gotta talk to Sugar Belle!
409
00:17:23,609 --> 00:17:25,276
Discord, you've got to
use your magic and...
410
00:17:27,280 --> 00:17:29,146
Guess you have
better things to do.
411
00:17:29,215 --> 00:17:31,249
Big Mac's gonna need a miracle.
412
00:17:35,855 --> 00:17:36,721
[sigh]
413
00:17:38,391 --> 00:17:39,656
[splat]
414
00:17:39,725 --> 00:17:40,457
[thud]
415
00:17:40,526 --> 00:17:42,493
Of all the rotten luck.
416
00:17:47,533 --> 00:17:48,399
[crash]
417
00:17:53,472 --> 00:17:54,839
Caught you just in time.
418
00:17:56,576 --> 00:17:58,442
We both know I don't
like to say much,
419
00:17:58,511 --> 00:18:02,412
but I'm going to
say something now.
420
00:18:02,481 --> 00:18:04,348
Even though I'm hurting,
421
00:18:04,417 --> 00:18:06,617
I wouldn't trade this
feeling for anything,
422
00:18:06,686 --> 00:18:09,853
because it'd mean giving up
the good times we had, too.
423
00:18:09,922 --> 00:18:11,889
I only broke up
with you because
424
00:18:11,958 --> 00:18:14,324
you were going to
break up with me.
425
00:18:14,393 --> 00:18:16,793
I respect your decision,
but you should know
426
00:18:16,862 --> 00:18:19,563
you'll always be
in my heart.
427
00:18:19,632 --> 00:18:22,466
I didn't want to
break up with you.
428
00:18:22,535 --> 00:18:25,235
But you said you don't
need me to visit anymore.
429
00:18:25,304 --> 00:18:27,304
You said I'm gonna
be on my own.
430
00:18:27,373 --> 00:18:29,740
I heard you said
"We're finished!"
431
00:18:29,809 --> 00:18:31,275
when I was hiding
in the bushes.
432
00:18:32,645 --> 00:18:34,311
That sounds worse
than it is.
433
00:18:34,380 --> 00:18:35,612
Oh, Big Mac.
434
00:18:35,681 --> 00:18:37,581
I was talking
about my cousin.
435
00:18:37,650 --> 00:18:40,317
I have this wacky cousin
who's never been on his own,
436
00:18:40,386 --> 00:18:43,253
but I have to let him
run my shop on weekends.
437
00:18:43,322 --> 00:18:45,322
Which is why you
won't be delivering
438
00:18:45,391 --> 00:18:46,790
to my village anymore.
439
00:18:46,859 --> 00:18:49,760
Because I'll already be here
apprenticing with Mrs. Cake,
440
00:18:49,829 --> 00:18:51,728
who does that two
days a week.
441
00:18:51,797 --> 00:18:53,363
No, three.
442
00:18:53,432 --> 00:18:55,499
Wait'll I tell Spike.
443
00:18:55,568 --> 00:18:57,535
I'd never break up with you.
444
00:19:03,376 --> 00:19:06,310
I suppose there's a lesson here
somewhere about communication.
445
00:19:06,379 --> 00:19:09,613
Talking instead of assuming,
or eavesdropping is wrong,
446
00:19:09,682 --> 00:19:11,215
wouldn't you say?
447
00:19:11,284 --> 00:19:12,749
Eyyyyyyup.
448
00:19:12,818 --> 00:19:14,718
[giggle]
449
00:19:14,787 --> 00:19:17,588
Wrinkle nose cutie face.
450
00:19:17,657 --> 00:19:19,756
You must have been awful
confused at my breaking up
451
00:19:19,825 --> 00:19:21,892
with you after
you got my pie.
452
00:19:21,961 --> 00:19:23,227
What pie?
453
00:19:23,296 --> 00:19:24,728
You didn't get
the pie I sent?
454
00:19:24,797 --> 00:19:25,429
Mm mm.
455
00:19:25,498 --> 00:19:26,697
Or the invitation?
456
00:19:26,766 --> 00:19:27,398
Uh uh.
457
00:19:27,467 --> 00:19:30,500
Well, in that case...
458
00:19:30,569 --> 00:19:34,705
Allow me to escort you to a
Hearts and Hooves Day surprise!
459
00:19:34,774 --> 00:19:36,840
[giggle]
460
00:19:36,909 --> 00:19:38,909
♪♪
461
00:19:38,978 --> 00:19:40,978
[birdsong]
462
00:19:41,047 --> 00:19:42,546
[sad sigh]
463
00:19:42,615 --> 00:19:44,348
Mind if we join ya?
464
00:19:44,417 --> 00:19:51,422
♪♪
465
00:19:52,658 --> 00:19:55,392
"Happy Hearts and
Hooves Day, Sugar Belle.
466
00:19:55,461 --> 00:19:58,462
Meet me--" SUGAR Belle?
467
00:19:58,531 --> 00:20:01,365
You have GOT to be
pullin' our hooves.
468
00:20:01,434 --> 00:20:03,267
It was all a mix-up?
469
00:20:03,336 --> 00:20:05,302
[laughing]
470
00:20:05,371 --> 00:20:08,572
It's funny; I've been sitting
here feeling sorry for myself
471
00:20:08,641 --> 00:20:11,441
for not having a special pony
on Hearts and Hooves Day,
472
00:20:11,510 --> 00:20:14,344
but remembering all
the fun we had,
473
00:20:14,413 --> 00:20:16,913
I think I have two
special ponies.
474
00:20:16,982 --> 00:20:19,483
My two best friends.
475
00:20:19,552 --> 00:20:20,484
Awww.
476
00:20:22,588 --> 00:20:23,754
[happy sigh]
477
00:20:23,823 --> 00:20:26,957
And so ends another
Hearts and Hooves Day.
478
00:20:27,026 --> 00:20:28,592
Despite a bumpy start...
479
00:20:28,661 --> 00:20:30,394
and middle... and ending.
480
00:20:30,463 --> 00:20:31,862
A lot of bumps today.
481
00:20:31,931 --> 00:20:33,764
Love was in the air.
482
00:20:33,833 --> 00:20:35,599
So was confusion,
apparently.
483
00:20:35,668 --> 00:20:38,602
And a fair number
of assumptions.
484
00:20:38,671 --> 00:20:39,904
But YOU have to admit,
485
00:20:39,972 --> 00:20:42,039
after seeing everything
Big Mac went through,
486
00:20:42,108 --> 00:20:44,007
love is one hundred
percent real.
487
00:20:44,076 --> 00:20:45,842
[Discord humming to himself]
488
00:20:45,911 --> 00:20:46,977
Seriously?
489
00:20:47,046 --> 00:20:48,545
Discord! Come on.
490
00:20:48,614 --> 00:20:49,880
I can't believe you!
491
00:20:49,949 --> 00:20:52,617
Who do you think broke
Sugar Belle's wagon wheel?
492
00:20:55,788 --> 00:20:56,920
♪ Ta-da. ♪
493
00:20:56,989 --> 00:21:00,357
Happy Hearts and Hooves Day.
494
00:21:00,426 --> 00:21:05,028
You old softie! Ha ha! I
knew you had a heart!
495
00:21:05,097 --> 00:21:06,563
Speaking of how great I am,
496
00:21:06,632 --> 00:21:08,765
are you busy for the
rest of the night?
497
00:21:08,834 --> 00:21:09,700
[snap]
498
00:21:09,768 --> 00:21:11,668
Calico's Ring of
Imperceptibility
499
00:21:11,737 --> 00:21:14,104
isn't going to reclaim
itself, you know.
500
00:21:14,173 --> 00:21:15,672
Ogres and
Oubliettes?
501
00:21:15,741 --> 00:21:17,774
I thought you'd
never ask.
502
00:21:17,843 --> 00:21:21,445
Oh, and just
wondering, no biggie,
503
00:21:21,514 --> 00:21:23,947
but is Skellinore
going to be there?
504
00:21:24,016 --> 00:21:26,616
Spike, she's an imaginary
one-dimensional
505
00:21:26,685 --> 00:21:28,552
paper cut-out skeleton.
506
00:21:28,621 --> 00:21:30,521
Well, nopony's perfect.