1 00:00:00,867 --> 00:00:02,167 [birdsong] 2 00:00:02,202 --> 00:00:08,073 ♪♪ 3 00:00:08,108 --> 00:00:09,241 [quacks] 4 00:00:09,276 --> 00:00:15,781 ♪♪ 5 00:00:15,816 --> 00:00:17,182 Don't worry, Angel. 6 00:00:17,217 --> 00:00:18,717 I won't forget you. 7 00:00:18,752 --> 00:00:22,054 ♪♪ 8 00:00:22,089 --> 00:00:26,291 There's nothing so peaceful as a Cuddly Friends picnic! 9 00:00:26,326 --> 00:00:27,659 [Rarity screams] FLUTTERSHY! 10 00:00:27,694 --> 00:00:29,661 [panting] 11 00:00:29,696 --> 00:00:31,596 Oh! Goodness, Rarity, what's the matter? 12 00:00:31,631 --> 00:00:33,265 [tire screech] 13 00:00:33,300 --> 00:00:37,135 A better question would be, what isn't that matter? 14 00:00:37,170 --> 00:00:38,603 Oh, dear. 15 00:00:38,638 --> 00:00:40,639 Do you want to have some lettuce and talk about it? 16 00:00:43,243 --> 00:00:47,179 Oh, I would love to, darling, but I just don't have time. 17 00:00:47,214 --> 00:00:50,515 The Canterlot Royal Fashion Show is practically upon us 18 00:00:50,550 --> 00:00:54,419 and the cornerstone piece of my collection just isn't working! 19 00:00:54,454 --> 00:00:56,354 That sounds serious. 20 00:00:56,389 --> 00:00:58,757 Ohhh, it's serious. 21 00:00:58,792 --> 00:01:02,260 The entire collection is designed around it. 22 00:01:02,295 --> 00:01:03,528 Do you need help knitting? 23 00:01:03,563 --> 00:01:05,864 I've started making tea cozies. 24 00:01:05,899 --> 00:01:07,299 It's an elephant. 25 00:01:09,369 --> 00:01:12,237 Yes, well, I don't need help making clothes; 26 00:01:12,272 --> 00:01:14,439 Sassy Saddles is pitching in. Plus, I'll be pulling 27 00:01:14,474 --> 00:01:16,741 all three of my Manehattan assistants. 28 00:01:16,776 --> 00:01:18,510 All three? 29 00:01:18,545 --> 00:01:21,680 Does that mean you'll have to close Rarity For You? 30 00:01:21,715 --> 00:01:23,682 That's just it, darling. 31 00:01:23,717 --> 00:01:26,551 This is Manehattan's busiest shopping season 32 00:01:26,586 --> 00:01:28,553 and I can't just close the shop, 33 00:01:28,588 --> 00:01:33,225 so I was hoping you might consider running it? 34 00:01:33,260 --> 00:01:35,894 Of course, I'm happy to help, though... 35 00:01:35,929 --> 00:01:38,463 I'm surprised you picked me. 36 00:01:38,498 --> 00:01:42,434 Well, I may have asked a few others... 37 00:01:42,469 --> 00:01:45,170 Sorry, but we've got a Wonderbolts show coming up. 38 00:01:45,205 --> 00:01:46,738 [zoom] 39 00:01:46,773 --> 00:01:51,243 Sorry, but it's pie season and the pie orders are pie-ling up! 40 00:01:51,278 --> 00:01:53,712 Sorry, I've got a curriculum to make up. 41 00:01:53,747 --> 00:01:54,613 Nope. 42 00:01:55,582 --> 00:01:56,448 Nope. 43 00:01:59,586 --> 00:02:02,521 My calendar's packed, but I hear Fluttershy's free, 44 00:02:02,556 --> 00:02:04,156 and you haven't asked Boulder. 45 00:02:04,191 --> 00:02:05,257 Uhh... 46 00:02:05,292 --> 00:02:06,691 Oh? 47 00:02:06,726 --> 00:02:08,360 Ha ha! 48 00:02:08,395 --> 00:02:11,530 It doesn't matter who else I asked 49 00:02:11,565 --> 00:02:15,467 because I couldn't be happier that you agreed to help. 50 00:02:21,841 --> 00:02:25,343 ♪ My little pony, my little pony ♪ 51 00:02:25,378 --> 00:02:27,312 ♪ Aaaahhh ♪ 52 00:02:27,347 --> 00:02:29,347 ♪ My little Pony ♪ 53 00:02:29,382 --> 00:02:31,750 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 54 00:02:31,785 --> 00:02:33,618 ♪ My Little Pony ♪ 55 00:02:33,653 --> 00:02:36,254 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 56 00:02:36,289 --> 00:02:38,290 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 57 00:02:38,325 --> 00:02:40,458 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 58 00:02:40,493 --> 00:02:42,594 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 59 00:02:42,629 --> 00:02:44,629 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 60 00:02:44,664 --> 00:02:46,731 ♪ To have my little pony ♪ 61 00:02:46,766 --> 00:02:50,235 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 62 00:02:50,270 --> 00:02:51,503 ♪♪ 63 00:02:53,974 --> 00:02:57,976 ♪♪ 64 00:02:58,011 --> 00:03:01,213 I think I forgot how big this shop was. 65 00:03:01,248 --> 00:03:03,448 How do you find anything? 66 00:03:03,483 --> 00:03:05,483 Oh, darling, it's easy to track. 67 00:03:05,518 --> 00:03:08,220 The store is divided into sections: 68 00:03:08,255 --> 00:03:11,590 Chic, Classic, Modern, Sophisticated, 69 00:03:11,625 --> 00:03:14,359 Avant Garde, Traditional, and Obtuse. 70 00:03:17,631 --> 00:03:19,531 And, of course, each section is divided by 71 00:03:19,566 --> 00:03:22,834 season, color, and price. It's a classic SCP system. 72 00:03:24,804 --> 00:03:26,405 Then it's just a little ringing ponies up, 73 00:03:27,540 --> 00:03:28,974 [ka-ching] 74 00:03:29,009 --> 00:03:30,242 a little fluff and fold... 75 00:03:32,812 --> 00:03:34,246 voilà! 76 00:03:34,281 --> 00:03:35,914 But of course, that's the easy part. 77 00:03:35,949 --> 00:03:37,983 [gasp] It is? 78 00:03:38,018 --> 00:03:41,586 Mm hm! As you well know, the real focus at Rarity For You 79 00:03:41,621 --> 00:03:42,787 is on the customer. 80 00:03:42,822 --> 00:03:44,656 [door opens and closes] 81 00:03:44,691 --> 00:03:45,957 Care to give it a try? 82 00:03:45,992 --> 00:03:48,393 Um... OK. 83 00:03:50,664 --> 00:03:52,697 Hello. Um... 84 00:03:52,732 --> 00:03:54,933 Welcome to Rarity for You. 85 00:03:54,968 --> 00:03:56,702 What can I help you with? 86 00:03:58,438 --> 00:04:00,505 I need something classic but modern. 87 00:04:00,540 --> 00:04:03,475 Something with drama, but also understated. 88 00:04:03,510 --> 00:04:07,579 Um... aren't all those things opposites? 89 00:04:07,614 --> 00:04:10,382 Yes. So? 90 00:04:10,417 --> 00:04:11,683 But, how can I... 91 00:04:11,718 --> 00:04:12,884 I'm sorry. 92 00:04:12,919 --> 00:04:16,321 Are you asking me how to do your job? 93 00:04:16,356 --> 00:04:18,490 No. But I just, um... 94 00:04:18,525 --> 00:04:19,924 If I may! 95 00:04:19,959 --> 00:04:23,728 I'm thinking noir-esque minimalist but with a twist... 96 00:04:23,763 --> 00:04:25,764 perhaps a tapered hem? 97 00:04:29,769 --> 00:04:31,369 It's like you read my mind! 98 00:04:31,404 --> 00:04:32,704 Are you a fashion psychic? 99 00:04:32,739 --> 00:04:34,839 [pretentious giggle] 100 00:04:34,874 --> 00:04:36,041 Hmmm... 101 00:04:36,076 --> 00:04:38,376 The inseams say yes! 102 00:04:38,411 --> 00:04:40,345 [pretentious giggle] 103 00:04:40,380 --> 00:04:41,647 [ka-ching] 104 00:04:45,985 --> 00:04:49,321 Wow. You make it looks so easy! 105 00:04:49,356 --> 00:04:51,056 Oh, darling, come now. 106 00:04:51,091 --> 00:04:54,059 You've conquered your shyness a thousand times over. 107 00:04:54,094 --> 00:04:57,962 You can't let a few fashion ponies undo all that progress. 108 00:04:57,997 --> 00:04:59,664 I guess not. 109 00:04:59,699 --> 00:05:01,833 You simply must access your inner strength 110 00:05:01,868 --> 00:05:04,402 and allow it to shine through. 111 00:05:04,437 --> 00:05:05,870 How? 112 00:05:05,905 --> 00:05:08,573 Uh... Daily affirmations? Meditation? 113 00:05:08,608 --> 00:05:10,575 Ooooh, power posing works wonders 114 00:05:10,610 --> 00:05:11,976 whenever I feel intimidated! 115 00:05:12,011 --> 00:05:13,078 Try these! 116 00:05:13,113 --> 00:05:14,879 Confident warrior! 117 00:05:14,914 --> 00:05:16,514 Gold medalist! 118 00:05:16,549 --> 00:05:17,683 Showpony! 119 00:05:20,420 --> 00:05:21,353 [thud] 120 00:05:21,388 --> 00:05:22,621 Hm. Or. Not. 121 00:05:24,657 --> 00:05:25,690 We need to leave now 122 00:05:25,725 --> 00:05:28,560 if we're going to catch the train to Canterlot. 123 00:05:28,595 --> 00:05:30,528 Oh, goodness! Look at the time! 124 00:05:30,563 --> 00:05:31,963 Yes, yes, yes, yes. Go! Go! 125 00:05:31,998 --> 00:05:32,964 I'm right behind you. 126 00:05:36,169 --> 00:05:37,702 You're not going to be here? 127 00:05:37,737 --> 00:05:39,771 In your workroom? 128 00:05:39,806 --> 00:05:41,473 Oh, darling, I simply can't. 129 00:05:41,508 --> 00:05:43,108 The fashion show is in Canterlot tomorrow 130 00:05:43,143 --> 00:05:44,642 and I'll be up all night, 131 00:05:44,677 --> 00:05:46,978 even with the help of all of my assistants. 132 00:05:47,013 --> 00:05:48,446 [gulp] 133 00:05:48,481 --> 00:05:50,749 Well, not all my assistants. 134 00:05:52,185 --> 00:05:55,520 Smokey! Softpad! Smokey Junior! 135 00:05:56,923 --> 00:05:58,923 [cooing] 136 00:05:58,958 --> 00:06:01,659 Ever since you convinced me to let them live in the shop, 137 00:06:01,694 --> 00:06:04,996 these beasty sweeties have been nothing but helpful. 138 00:06:05,031 --> 00:06:08,967 And I'm sure they'll help me let my inner strength shine through. 139 00:06:09,002 --> 00:06:10,769 [chittering] 140 00:06:10,804 --> 00:06:12,837 Oh, I wish I could stay and offer more help. 141 00:06:12,872 --> 00:06:15,407 Why not try a new outfit? 142 00:06:15,442 --> 00:06:19,010 ♪♪ 143 00:06:19,045 --> 00:06:22,781 Think of it as the costume for your role as "Shop Pony." 144 00:06:22,816 --> 00:06:25,817 You know what they say, "Clothes make the pony!" 145 00:06:25,852 --> 00:06:27,619 Um. Who says that? 146 00:06:27,654 --> 00:06:28,687 You know, them. 147 00:06:32,058 --> 00:06:34,826 All right. I'm sure you and your furry friends will do just fine. 148 00:06:34,861 --> 00:06:35,727 Ta-ta! 149 00:06:37,464 --> 00:06:39,130 Oh, I hope she's right. 150 00:06:39,165 --> 00:06:40,665 [door opens] 151 00:06:40,700 --> 00:06:44,068 ♪♪ 152 00:06:44,103 --> 00:06:46,438 Whew... Here goes nothing. 153 00:06:46,473 --> 00:06:48,440 [chittering] 154 00:06:51,511 --> 00:06:53,545 Welcome to Rarity For You. 155 00:06:53,580 --> 00:06:55,647 What can I help you with? 156 00:06:55,682 --> 00:06:57,715 What's the thread count of this shirt? 157 00:06:57,750 --> 00:07:01,653 I can't be seen in anything less than a thousand. 158 00:07:01,688 --> 00:07:04,222 Um... thread... count? 159 00:07:04,257 --> 00:07:05,657 Um... 160 00:07:05,692 --> 00:07:06,825 Oh, I'm not sure. 161 00:07:06,860 --> 00:07:09,594 Let's see... One, two, three, four... 162 00:07:09,629 --> 00:07:11,029 [chittering] 163 00:07:12,232 --> 00:07:13,998 Um, excuse me for just one second. 164 00:07:14,033 --> 00:07:15,801 [panting] 165 00:07:18,505 --> 00:07:20,538 Oh! I'm afraid I don't know enough about fashion 166 00:07:20,573 --> 00:07:22,474 to satisfy these customers. 167 00:07:22,509 --> 00:07:23,708 What am I going to do? 168 00:07:28,181 --> 00:07:32,917 I've never tried to act before, but I suppose it's worth a shot. 169 00:07:32,952 --> 00:07:38,723 ♪♪ 170 00:07:38,758 --> 00:07:39,991 Ahem! 171 00:07:40,026 --> 00:07:42,126 [firm voice] Severe, but not unapproachable. 172 00:07:42,161 --> 00:07:43,928 Acceptable business attire. 173 00:07:43,963 --> 00:07:45,897 [normal soft voice] Oh... 174 00:07:45,932 --> 00:07:48,566 Does that sound like a shop pony to you? 175 00:07:48,601 --> 00:07:50,168 [cheering chitters] 176 00:07:50,203 --> 00:07:53,838 ♪♪ 177 00:07:53,873 --> 00:07:58,209 So sorry for the wait, the shop has some staffing issues today. 178 00:07:58,244 --> 00:08:02,947 Yes. Well, I still haven't had an answer on this thread count. 179 00:08:02,982 --> 00:08:05,250 Here at Rarity for You, 180 00:08:05,285 --> 00:08:07,118 our merchandise defies typical attempts 181 00:08:07,153 --> 00:08:08,853 to quantify its quality, 182 00:08:08,888 --> 00:08:11,523 but rest assured, it will make you the envy of all who see it. 183 00:08:12,892 --> 00:08:15,960 In that case, I'll take three! 184 00:08:15,995 --> 00:08:17,128 [ka-ching] 185 00:08:17,163 --> 00:08:20,265 ♪♪ 186 00:08:20,300 --> 00:08:21,733 Ta-ta. 187 00:08:21,768 --> 00:08:23,801 ♪♪ 188 00:08:23,836 --> 00:08:25,236 [door opens and closes] 189 00:08:25,271 --> 00:08:26,704 [groan] 190 00:08:26,739 --> 00:08:27,672 [thud] 191 00:08:27,707 --> 00:08:29,974 [panting] 192 00:08:30,009 --> 00:08:32,644 Smokey Junior! 193 00:08:32,679 --> 00:08:34,079 I can't believe it worked. 194 00:08:37,083 --> 00:08:38,850 [snobby voice] I suppose clothes really do 195 00:08:38,885 --> 00:08:40,519 make the pony after all. 196 00:08:45,625 --> 00:08:48,293 ♪♪ 197 00:08:48,328 --> 00:08:49,994 I don't know about you, 198 00:08:50,029 --> 00:08:52,564 but I have a full day of shopping planned. 199 00:08:52,599 --> 00:08:55,934 And if even one shop pony isn't up to my standards, well, 200 00:08:55,969 --> 00:08:58,937 I shall make my displeasure quite plain. 201 00:08:58,972 --> 00:09:01,172 Oh! You are wicked! 202 00:09:01,207 --> 00:09:03,074 [pretentious laugh] 203 00:09:03,109 --> 00:09:06,077 Canterlot fashion show or no, I simply can't leave Fluttershy 204 00:09:06,112 --> 00:09:08,346 to fend for herself with these Manehattanites! 205 00:09:08,381 --> 00:09:11,049 ♪♪ 206 00:09:11,084 --> 00:09:11,950 [panting] 207 00:09:11,985 --> 00:09:13,751 Rarity! 208 00:09:13,786 --> 00:09:15,653 Oh, darling, I'm afraid I can't stop. 209 00:09:15,688 --> 00:09:17,755 Potential emergency at the boutique! 210 00:09:17,790 --> 00:09:20,258 Well, whatever it is, I am quite certain the pony 211 00:09:20,293 --> 00:09:22,293 you left in charge can handle it. 212 00:09:22,328 --> 00:09:24,296 Oh, she's simply divine! 213 00:09:26,799 --> 00:09:30,869 Oh! Well, I always knew Fluttershy had it in her, ha ha! 214 00:09:32,839 --> 00:09:34,940 And there's still time to catch the train to Canterlot! 215 00:09:38,244 --> 00:09:40,845 It's a unique play on the old standard. 216 00:09:40,880 --> 00:09:43,081 We call it a Rarity-cut with a triple cross stitch hem 217 00:09:43,116 --> 00:09:45,050 in a guacamole chèvre patterned fabric. 218 00:09:46,352 --> 00:09:48,319 Don't you mean chevron? 219 00:09:48,354 --> 00:09:52,190 If I had meant chevron, then that's what I would have said. 220 00:09:52,225 --> 00:09:54,192 Of course! 221 00:09:54,227 --> 00:09:55,927 It's so unique. 222 00:09:55,962 --> 00:09:57,662 So in vogue. 223 00:09:57,697 --> 00:09:59,797 It must be mine! 224 00:09:59,832 --> 00:10:00,798 [ka-ching] 225 00:10:00,833 --> 00:10:03,201 ♪♪ 226 00:10:03,236 --> 00:10:05,737 [cheering] 227 00:10:05,772 --> 00:10:08,306 Aw, thanks, everyone, but I feel like I should 228 00:10:08,341 --> 00:10:10,108 push the snootiness further. 229 00:10:12,945 --> 00:10:14,979 If you really wanna help, I suppose serving tea 230 00:10:15,014 --> 00:10:16,648 would be nice. Oh! 231 00:10:16,683 --> 00:10:17,982 If you don't mind. 232 00:10:18,017 --> 00:10:23,021 ♪♪ 233 00:10:26,225 --> 00:10:29,093 I like my accessories bold and shiny, 234 00:10:29,128 --> 00:10:33,097 and I'm just not seeing anything nearly bold and shiny enough. 235 00:10:33,132 --> 00:10:36,300 I'm afraid bold and shiny won't work with your whole... 236 00:10:36,335 --> 00:10:37,902 modèle. 237 00:10:37,937 --> 00:10:38,803 Perhaps... 238 00:10:39,472 --> 00:10:41,039 pointy. 239 00:10:41,074 --> 00:10:43,107 Pointy? Yes! 240 00:10:43,142 --> 00:10:44,342 I must have pointy! 241 00:10:48,347 --> 00:10:51,883 Not everypony can pull off a "found object," 242 00:10:51,918 --> 00:10:54,052 but you nearly get there. 243 00:10:55,988 --> 00:10:57,121 [ka-ching] 244 00:10:57,156 --> 00:10:58,155 [valley girl accent] 245 00:10:58,191 --> 00:11:01,159 I need, like, a red-carpet glitz and glamour gown 246 00:11:01,194 --> 00:11:03,795 that's also casual but, like, still 247 00:11:03,830 --> 00:11:06,931 artsy and a total head turner. 248 00:11:06,966 --> 00:11:12,403 Yes, casual-chic prêt-à-porter is very branché this season. 249 00:11:12,438 --> 00:11:14,939 Uhhh... 250 00:11:14,974 --> 00:11:18,276 Like I don't understand any of that, so, like, 251 00:11:18,311 --> 00:11:20,244 I don't care about it? 252 00:11:20,279 --> 00:11:22,781 Um. One moment please. 253 00:11:26,219 --> 00:11:29,253 Oh... I think I need a new character. 254 00:11:29,288 --> 00:11:34,892 ♪♪ 255 00:11:34,927 --> 00:11:38,896 OK, I've got, like, this high- key, savage look for you. 256 00:11:38,931 --> 00:11:41,499 It's a totally live ensemble with a little, like, 257 00:11:41,534 --> 00:11:43,968 thingies that sparkle and make the whole squad go, 258 00:11:44,003 --> 00:11:46,171 "Whoa, that pony is woke!" 259 00:11:49,008 --> 00:11:51,910 That is, like, exactly what I need! 260 00:11:57,483 --> 00:12:01,385 This store is a desperate wasteland of nothingness. 261 00:12:01,420 --> 00:12:02,987 Do you have anything in black? 262 00:12:05,424 --> 00:12:07,425 Can you, like, chill for one sec? 263 00:12:07,460 --> 00:12:08,727 BRB. 264 00:12:09,963 --> 00:12:12,997 It's not like the futility of shopping can be made better 265 00:12:13,032 --> 00:12:17,969 with black leather and metal studs, but they help. 266 00:12:18,004 --> 00:12:22,006 Uh... That jacket completes me. 267 00:12:23,009 --> 00:12:25,109 [spray] 268 00:12:25,144 --> 00:12:26,344 [Cockney accent] This tea's like, lukewarm. 269 00:12:26,379 --> 00:12:28,045 It's barely drinkable. 270 00:12:28,080 --> 00:12:31,115 This tea must always be at a precise temperature. 271 00:12:31,150 --> 00:12:33,251 See that it doesn't happen AGAIN! 272 00:12:33,286 --> 00:12:39,023 ♪♪ 273 00:12:39,058 --> 00:12:40,992 Whoa, that color is like... 274 00:12:41,027 --> 00:12:43,828 almost too lit for you! 275 00:12:43,863 --> 00:12:48,933 The blackness of this vest is a reflection of your soul. 276 00:12:48,968 --> 00:12:51,803 This hemline is nothing short of an inspiration 277 00:12:51,838 --> 00:12:53,337 in craftsponyship! 278 00:12:53,372 --> 00:12:55,339 Are you sure you deserve it? 279 00:12:55,374 --> 00:13:00,478 ♪♪ 280 00:13:03,015 --> 00:13:05,016 [knock knock] 281 00:13:14,093 --> 00:13:15,459 [gasp] [shriek] 282 00:13:15,494 --> 00:13:18,029 I don't know what's worse, that you've spilled the tea 283 00:13:18,064 --> 00:13:19,864 or that it's still cold! 284 00:13:19,899 --> 00:13:22,300 Either get it right or GO BACK TO THE FOREST! 285 00:13:25,504 --> 00:13:27,138 [smash] 286 00:13:27,173 --> 00:13:29,473 Ugh! It is so hard to find good help these days. 287 00:13:29,508 --> 00:13:32,076 [angry chittering] 288 00:13:32,111 --> 00:13:33,244 OK, OK! 289 00:13:33,279 --> 00:13:34,378 Slow down, everyone. 290 00:13:34,413 --> 00:13:36,180 I'm doing my best. 291 00:13:36,215 --> 00:13:41,219 ♪♪ 292 00:13:45,057 --> 00:13:46,390 So... 293 00:13:46,425 --> 00:13:48,359 Rarity is busy at an important fashion show 294 00:13:48,394 --> 00:13:50,895 and Fluttershy is running her shop in Manehattan 295 00:13:50,930 --> 00:13:52,964 but to do it, she's playing different shop pony 296 00:13:52,999 --> 00:13:54,833 characters that are all mean? 297 00:13:57,136 --> 00:13:59,437 How in the world did you figure that out, Spike? 298 00:13:59,472 --> 00:14:02,473 I'm not dragon charades champion for nothing. 299 00:14:02,508 --> 00:14:04,442 I can't imagine Fluttershy would ever be mean 300 00:14:04,477 --> 00:14:05,910 to her animal friends. 301 00:14:05,945 --> 00:14:07,144 This sounds serious. 302 00:14:07,180 --> 00:14:10,281 Spike, tell everyone it's time to head back to Saddle Row! 303 00:14:15,221 --> 00:14:17,455 I wouldn't think it was possible to make something 304 00:14:17,490 --> 00:14:22,393 so dowdy even more matronly, but ... here you are! 305 00:14:22,428 --> 00:14:24,495 It's like a scream in the void. 306 00:14:24,530 --> 00:14:29,166 Empty and ultimately meaningless. 307 00:14:29,201 --> 00:14:32,904 I would seriously help you right now, but, like, I don't wanna, 308 00:14:32,939 --> 00:14:34,072 you know? 309 00:14:35,708 --> 00:14:37,909 [chittering] 310 00:14:37,944 --> 00:14:39,143 You weren't kidding. 311 00:14:39,178 --> 00:14:40,578 This is worse than we thought. 312 00:14:40,613 --> 00:14:42,947 She's being horrible to everypony. 313 00:14:42,982 --> 00:14:45,950 Uh... are you sure that's even Fluttershy? 314 00:14:45,985 --> 00:14:48,085 Maybe it's just three really, really fast ponies 315 00:14:48,120 --> 00:14:49,921 that really, really look like her. 316 00:14:49,956 --> 00:14:51,923 Well, let's find out. 317 00:14:51,958 --> 00:14:54,258 Hey, Fluttershy, are you running the shop 318 00:14:54,293 --> 00:14:57,161 or performing in a one pony show? 319 00:14:57,196 --> 00:14:59,163 If you don't mind, I can only improve the taste 320 00:14:59,198 --> 00:15:00,998 of one customer at a time. 321 00:15:01,033 --> 00:15:02,199 You have to wait your turn. 322 00:15:02,234 --> 00:15:03,634 Ugh! 323 00:15:03,669 --> 00:15:06,938 Honestly, these small town ponies come to the big city 324 00:15:06,973 --> 00:15:09,273 and think they can behave any way they please. 325 00:15:09,308 --> 00:15:10,508 WHAT? 326 00:15:10,543 --> 00:15:12,944 You are a small town pony! 327 00:15:12,979 --> 00:15:15,079 And your cottage isn't even in the town! 328 00:15:17,516 --> 00:15:20,484 Look, Fluttershy, we came here because we were worried 329 00:15:20,519 --> 00:15:22,954 and we care about you. 330 00:15:22,989 --> 00:15:26,123 Let's get out of this aura of positivity 331 00:15:26,158 --> 00:15:28,426 before it consumes us. 332 00:15:31,764 --> 00:15:34,532 As fun as this Fluttershy swithcheroo game is, 333 00:15:34,567 --> 00:15:38,035 Smokey, Smokey Junior and Softpad are really concerned. 334 00:15:38,070 --> 00:15:40,705 Yeah. They came all the way to Ponyville to get us. 335 00:15:40,740 --> 00:15:43,574 [chitters] 336 00:15:43,609 --> 00:15:46,077 They should have, like, stayed there. 337 00:15:46,112 --> 00:15:49,547 This shop is, like, a no-rodent zone now. 338 00:15:49,582 --> 00:15:51,115 [gasp] 339 00:15:51,150 --> 00:15:53,384 She called them RODENTS? 340 00:15:53,419 --> 00:15:56,754 Fluttershy, I understand why you think you have to act this way 341 00:15:56,789 --> 00:16:00,091 for these customers, but there's gotta be a better way. 342 00:16:00,126 --> 00:16:03,260 Goodness, you are so right. 343 00:16:03,295 --> 00:16:08,165 Please, step this way so that we may discuss your concerns. 344 00:16:08,200 --> 00:16:10,201 I knew you'd come to your senses. 345 00:16:10,236 --> 00:16:11,502 [slam] 346 00:16:11,537 --> 00:16:12,737 Indeed! 347 00:16:12,772 --> 00:16:15,440 ♪♪ 348 00:16:18,577 --> 00:16:23,514 [crowd buzzing] 349 00:16:23,549 --> 00:16:27,551 The centerpiece of my collection and it's still not right. 350 00:16:27,586 --> 00:16:30,321 Oh, darling, I'm afraid we've literally run out of time. 351 00:16:30,356 --> 00:16:31,555 It's up to you. 352 00:16:31,590 --> 00:16:33,290 Go out there and sell it! 353 00:16:33,325 --> 00:16:35,259 Now... ATTITUDE! 354 00:16:35,294 --> 00:16:36,627 [cheers] 355 00:16:36,662 --> 00:16:40,565 ♪ [techno pop] ♪ 356 00:16:42,201 --> 00:16:44,068 I don't understand. 357 00:16:44,103 --> 00:16:47,505 When I left Fluttershy, she had everything well in hoof. 358 00:16:47,540 --> 00:16:50,041 Well, things might have seemed all right when you left, 359 00:16:50,076 --> 00:16:52,443 but they're definitely not all right now. 360 00:16:52,478 --> 00:16:55,780 She's acting worse than the worst Manehattanite I ever saw! 361 00:16:55,815 --> 00:16:58,582 She kicked us out of the shop! 362 00:16:58,617 --> 00:17:02,486 She called Smokey, Smokey Junior, and Softpad-- RODENTS! 363 00:17:02,521 --> 00:17:04,688 Wh-wha... RODENTS? 364 00:17:04,723 --> 00:17:06,390 Why didn't you say that from the start? 365 00:17:06,425 --> 00:17:08,092 She obviously needs help! 366 00:17:08,127 --> 00:17:09,593 Come on! 367 00:17:09,628 --> 00:17:14,331 ♪♪ 368 00:17:14,366 --> 00:17:17,535 Your melancholy is way too shallow for a look 369 00:17:17,570 --> 00:17:20,104 with this much unfeeling depth. 370 00:17:21,107 --> 00:17:22,306 Ha! 371 00:17:27,413 --> 00:17:30,714 Ugh! Your style isn't even on the same page. 372 00:17:30,749 --> 00:17:32,083 Turn away! 373 00:17:32,118 --> 00:17:33,684 Don't even look at it, OK? 374 00:17:33,719 --> 00:17:34,585 [gasp] 375 00:17:34,620 --> 00:17:36,153 I can't. Even. 376 00:17:36,188 --> 00:17:41,459 ♪♪ 377 00:17:41,494 --> 00:17:43,427 I think not, dear. 378 00:17:43,462 --> 00:17:46,530 This is all far too fashion forward for the likes of you. 379 00:17:46,565 --> 00:17:49,200 Well, I never! 380 00:17:50,302 --> 00:17:53,137 [door opens and slams shut] 381 00:17:53,172 --> 00:17:54,872 Told ya it was bad. 382 00:17:54,907 --> 00:17:58,676 Bad? This is worse than I could have possibly imagined! 383 00:17:58,711 --> 00:18:01,345 Rarity, I'm so glad you're here. 384 00:18:01,380 --> 00:18:03,114 [kiss kiss] 385 00:18:03,149 --> 00:18:05,616 Finally, a pony who understands that the couture in this shop 386 00:18:05,651 --> 00:18:08,519 is far too brilliant to even consider selling. 387 00:18:08,554 --> 00:18:10,488 WHAT? 388 00:18:10,523 --> 00:18:13,424 You, like, totally get how lame customers are! 389 00:18:15,694 --> 00:18:19,663 Watching them leave filled me with a sweet sadness. 390 00:18:19,698 --> 00:18:21,732 And you'll be pleased to hear that I've taken care 391 00:18:21,767 --> 00:18:23,367 of your rodent situation. 392 00:18:23,402 --> 00:18:24,735 [chitters] 393 00:18:24,770 --> 00:18:25,903 [thud] 394 00:18:25,938 --> 00:18:27,605 Will somepony tell her to stop saying that! 395 00:18:28,841 --> 00:18:30,508 That's it! 396 00:18:30,543 --> 00:18:33,477 Fluttershy, I'm afraid you've left me no choice. 397 00:18:33,512 --> 00:18:35,913 You are terminated! 398 00:18:35,948 --> 00:18:38,716 Well! Good luck replacing me! 399 00:18:40,653 --> 00:18:41,585 Well, thankfully I-- 400 00:18:41,620 --> 00:18:42,887 AHHHAAAAHH! 401 00:18:42,922 --> 00:18:46,157 I always thought she was too controlling. 402 00:18:46,192 --> 00:18:48,826 You-you are terminated too! 403 00:18:48,861 --> 00:18:50,694 Whatever. 404 00:18:50,729 --> 00:18:52,196 Now I--AIIEEEEE! 405 00:18:52,231 --> 00:18:53,330 I know, right? 406 00:18:53,365 --> 00:18:55,566 I mean, O-M-- 407 00:18:55,601 --> 00:18:58,302 Actually, you're, like, 408 00:18:58,337 --> 00:19:00,571 totally terminated as well. 409 00:19:00,606 --> 00:19:02,907 Like... OK. 410 00:19:02,942 --> 00:19:06,210 Well, I'm glad that's ov-AAAAH! 411 00:19:06,245 --> 00:19:09,280 I guess I owe everypony an apology. 412 00:19:09,315 --> 00:19:11,248 You think? 413 00:19:11,283 --> 00:19:12,550 I got so caught up 414 00:19:12,585 --> 00:19:14,318 trying to please all of your customers that... 415 00:19:14,353 --> 00:19:15,686 What customers? 416 00:19:17,756 --> 00:19:21,726 I might have taken my salespony characters a little too far. 417 00:19:23,996 --> 00:19:26,564 I'm sorry if I hurt your feelings. 418 00:19:26,599 --> 00:19:29,300 You know I was only pretending, right? 419 00:19:29,335 --> 00:19:32,636 [happy chitters] 420 00:19:32,671 --> 00:19:34,772 But Fluttershy, why did you think you needed to be 421 00:19:34,807 --> 00:19:36,774 somepony else to run the shop? 422 00:19:36,809 --> 00:19:39,276 I guess acting like the ponies of Saddle Row 423 00:19:39,311 --> 00:19:41,912 gave me the confidence to interact with them. 424 00:19:41,947 --> 00:19:44,915 Darling, I'd never trust some horrible Saddle Row pony 425 00:19:44,950 --> 00:19:46,617 to run my shop. 426 00:19:46,652 --> 00:19:49,587 That's why I wanted a friend to do it. 427 00:19:49,622 --> 00:19:52,923 Well, I'd definitely rather be myself anyway, 428 00:19:52,958 --> 00:19:56,460 even if I don't exactly have what it takes to be a shop pony. 429 00:19:56,495 --> 00:19:58,329 I wouldn't sell yourself short. 430 00:19:58,364 --> 00:20:00,631 Those salespony characters all came from you. 431 00:20:00,666 --> 00:20:03,934 Yeah. I think you totally have what it takes. 432 00:20:03,969 --> 00:20:06,403 Maybe a little too much. 433 00:20:06,438 --> 00:20:07,705 Indeed. 434 00:20:07,740 --> 00:20:09,807 You have all the inner strength you need, 435 00:20:09,842 --> 00:20:11,609 but I think we prefer it coming 436 00:20:11,644 --> 00:20:14,478 from our sweet, regular Fluttershy. 437 00:20:14,513 --> 00:20:16,480 [giggles] 438 00:20:18,684 --> 00:20:20,885 And that's just given me the inspiration I'm looking for! 439 00:20:23,589 --> 00:20:25,990 And last one...there! 440 00:20:26,025 --> 00:20:28,759 The missing piece for my new collection: 441 00:20:28,794 --> 00:20:30,628 The Warrior of Inner Strength! 442 00:20:34,566 --> 00:20:37,668 [excited chatter] 443 00:20:37,703 --> 00:20:40,838 Gorgeous! 444 00:20:40,873 --> 00:20:45,342 Oh, it's lovely, Rarity. I'm just sorry you had to leave 445 00:20:45,377 --> 00:20:47,745 the Canterlot Royal Fashion Show early. 446 00:20:47,780 --> 00:20:51,282 Oh, darling, making the perfect dress is scads more satisfying 447 00:20:51,317 --> 00:20:52,750 than showing it off. 448 00:20:52,785 --> 00:20:56,854 [excited chatter] 449 00:20:56,889 --> 00:21:00,324 Striking dress, Rarity. 450 00:21:00,359 --> 00:21:02,059 I certainly hope you aren't trying to undercut the 451 00:21:02,094 --> 00:21:05,929 Royal Fashion Show by ducking out and debuting it here. 452 00:21:05,964 --> 00:21:07,665 What? No, I-I-- 453 00:21:07,700 --> 00:21:09,867 Have you considered the possibility 454 00:21:09,902 --> 00:21:12,303 that the Royal Fashion Show is trying to undercut Rarity's 455 00:21:12,338 --> 00:21:14,071 by continuing on in Canterlot 456 00:21:14,106 --> 00:21:16,540 and not moving the whole affair here? 457 00:21:16,575 --> 00:21:18,742 Hm? HAVE YOU? HM? 458 00:21:18,777 --> 00:21:21,745 I, uh, no. 459 00:21:21,780 --> 00:21:24,415 Hmph! Just as I thought. 460 00:21:27,052 --> 00:21:29,653 Oh! [giggle] Inner strength. 461 00:21:29,688 --> 00:21:31,922 [laughter]