1
00:00:00,867 --> 00:00:02,167
[birdsong]
2
00:00:02,202 --> 00:00:08,073
♪♪
3
00:00:08,108 --> 00:00:09,241
[quacks]
4
00:00:09,276 --> 00:00:15,781
♪♪
5
00:00:15,816 --> 00:00:17,182
Don't worry, Angel.
6
00:00:17,217 --> 00:00:18,717
I won't forget you.
7
00:00:18,752 --> 00:00:22,054
♪♪
8
00:00:22,089 --> 00:00:26,291
There's nothing so peaceful as
a Cuddly Friends picnic!
9
00:00:26,326 --> 00:00:27,659
[Rarity screams]
FLUTTERSHY!
10
00:00:27,694 --> 00:00:29,661
[panting]
11
00:00:29,696 --> 00:00:31,596
Oh! Goodness, Rarity,
what's the matter?
12
00:00:31,631 --> 00:00:33,265
[tire screech]
13
00:00:33,300 --> 00:00:37,135
A better question would
be, what isn't that matter?
14
00:00:37,170 --> 00:00:38,603
Oh, dear.
15
00:00:38,638 --> 00:00:40,639
Do you want to have some
lettuce and talk about it?
16
00:00:43,243 --> 00:00:47,179
Oh, I would love to, darling,
but I just don't have time.
17
00:00:47,214 --> 00:00:50,515
The Canterlot Royal Fashion Show
is practically upon us
18
00:00:50,550 --> 00:00:54,419
and the cornerstone piece of my
collection just isn't working!
19
00:00:54,454 --> 00:00:56,354
That sounds serious.
20
00:00:56,389 --> 00:00:58,757
Ohhh, it's serious.
21
00:00:58,792 --> 00:01:02,260
The entire collection
is designed around it.
22
00:01:02,295 --> 00:01:03,528
Do you need help knitting?
23
00:01:03,563 --> 00:01:05,864
I've started
making tea cozies.
24
00:01:05,899 --> 00:01:07,299
It's an elephant.
25
00:01:09,369 --> 00:01:12,237
Yes, well, I don't need
help making clothes;
26
00:01:12,272 --> 00:01:14,439
Sassy Saddles is pitching
in. Plus, I'll be pulling
27
00:01:14,474 --> 00:01:16,741
all three of my
Manehattan assistants.
28
00:01:16,776 --> 00:01:18,510
All three?
29
00:01:18,545 --> 00:01:21,680
Does that mean you'll have
to close Rarity For You?
30
00:01:21,715 --> 00:01:23,682
That's just it, darling.
31
00:01:23,717 --> 00:01:26,551
This is Manehattan's
busiest shopping season
32
00:01:26,586 --> 00:01:28,553
and I can't just
close the shop,
33
00:01:28,588 --> 00:01:33,225
so I was hoping you might
consider running it?
34
00:01:33,260 --> 00:01:35,894
Of course, I'm happy
to help, though...
35
00:01:35,929 --> 00:01:38,463
I'm surprised you picked me.
36
00:01:38,498 --> 00:01:42,434
Well, I may have
asked a few others...
37
00:01:42,469 --> 00:01:45,170
Sorry, but we've got a
Wonderbolts show coming up.
38
00:01:45,205 --> 00:01:46,738
[zoom]
39
00:01:46,773 --> 00:01:51,243
Sorry, but it's pie season and
the pie orders are pie-ling up!
40
00:01:51,278 --> 00:01:53,712
Sorry, I've got a
curriculum to make up.
41
00:01:53,747 --> 00:01:54,613
Nope.
42
00:01:55,582 --> 00:01:56,448
Nope.
43
00:01:59,586 --> 00:02:02,521
My calendar's packed, but
I hear Fluttershy's free,
44
00:02:02,556 --> 00:02:04,156
and you haven't
asked Boulder.
45
00:02:04,191 --> 00:02:05,257
Uhh...
46
00:02:05,292 --> 00:02:06,691
Oh?
47
00:02:06,726 --> 00:02:08,360
Ha ha!
48
00:02:08,395 --> 00:02:11,530
It doesn't matter
who else I asked
49
00:02:11,565 --> 00:02:15,467
because I couldn't be happier
that you agreed to help.
50
00:02:21,841 --> 00:02:25,343
♪ My little pony,
my little pony ♪
51
00:02:25,378 --> 00:02:27,312
♪ Aaaahhh ♪
52
00:02:27,347 --> 00:02:29,347
♪ My little Pony ♪
53
00:02:29,382 --> 00:02:31,750
♪ I used to wonder what
friendship could be. ♪
54
00:02:31,785 --> 00:02:33,618
♪ My Little Pony ♪
55
00:02:33,653 --> 00:02:36,254
♪ Until you all shared
its magic with me. ♪
56
00:02:36,289 --> 00:02:38,290
♪ Big adventure! ♪
♪ Tons of fun ♪
57
00:02:38,325 --> 00:02:40,458
♪ A beautiful heart! ♪ ♪
Faithful and strong! ♪
58
00:02:40,493 --> 00:02:42,594
♪ Sharing kindness ♪
♪ it's an easy feat ♪
59
00:02:42,629 --> 00:02:44,629
♪ And magic makes it
all complete! ♪
60
00:02:44,664 --> 00:02:46,731
♪ To have my little pony ♪
61
00:02:46,766 --> 00:02:50,235
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
62
00:02:50,270 --> 00:02:51,503
♪♪
63
00:02:53,974 --> 00:02:57,976
♪♪
64
00:02:58,011 --> 00:03:01,213
I think I forgot how
big this shop was.
65
00:03:01,248 --> 00:03:03,448
How do you find anything?
66
00:03:03,483 --> 00:03:05,483
Oh, darling, it's
easy to track.
67
00:03:05,518 --> 00:03:08,220
The store is divided
into sections:
68
00:03:08,255 --> 00:03:11,590
Chic, Classic, Modern,
Sophisticated,
69
00:03:11,625 --> 00:03:14,359
Avant Garde,
Traditional, and Obtuse.
70
00:03:17,631 --> 00:03:19,531
And, of course, each
section is divided by
71
00:03:19,566 --> 00:03:22,834
season, color, and price.
It's a classic SCP system.
72
00:03:24,804 --> 00:03:26,405
Then it's just a little
ringing ponies up,
73
00:03:27,540 --> 00:03:28,974
[ka-ching]
74
00:03:29,009 --> 00:03:30,242
a little fluff and fold...
75
00:03:32,812 --> 00:03:34,246
voilà!
76
00:03:34,281 --> 00:03:35,914
But of course, that's
the easy part.
77
00:03:35,949 --> 00:03:37,983
[gasp] It is?
78
00:03:38,018 --> 00:03:41,586
Mm hm! As you well know, the
real focus at Rarity For You
79
00:03:41,621 --> 00:03:42,787
is on the customer.
80
00:03:42,822 --> 00:03:44,656
[door opens and closes]
81
00:03:44,691 --> 00:03:45,957
Care to give it a try?
82
00:03:45,992 --> 00:03:48,393
Um... OK.
83
00:03:50,664 --> 00:03:52,697
Hello. Um...
84
00:03:52,732 --> 00:03:54,933
Welcome to
Rarity for You.
85
00:03:54,968 --> 00:03:56,702
What can I help
you with?
86
00:03:58,438 --> 00:04:00,505
I need something
classic but modern.
87
00:04:00,540 --> 00:04:03,475
Something with drama,
but also understated.
88
00:04:03,510 --> 00:04:07,579
Um... aren't all those
things opposites?
89
00:04:07,614 --> 00:04:10,382
Yes. So?
90
00:04:10,417 --> 00:04:11,683
But, how can I...
91
00:04:11,718 --> 00:04:12,884
I'm sorry.
92
00:04:12,919 --> 00:04:16,321
Are you asking me
how to do your job?
93
00:04:16,356 --> 00:04:18,490
No. But I just, um...
94
00:04:18,525 --> 00:04:19,924
If I may!
95
00:04:19,959 --> 00:04:23,728
I'm thinking noir-esque
minimalist but with a twist...
96
00:04:23,763 --> 00:04:25,764
perhaps a tapered hem?
97
00:04:29,769 --> 00:04:31,369
It's like you read my mind!
98
00:04:31,404 --> 00:04:32,704
Are you a fashion psychic?
99
00:04:32,739 --> 00:04:34,839
[pretentious giggle]
100
00:04:34,874 --> 00:04:36,041
Hmmm...
101
00:04:36,076 --> 00:04:38,376
The inseams say yes!
102
00:04:38,411 --> 00:04:40,345
[pretentious giggle]
103
00:04:40,380 --> 00:04:41,647
[ka-ching]
104
00:04:45,985 --> 00:04:49,321
Wow. You make it
looks so easy!
105
00:04:49,356 --> 00:04:51,056
Oh, darling, come now.
106
00:04:51,091 --> 00:04:54,059
You've conquered your shyness
a thousand times over.
107
00:04:54,094 --> 00:04:57,962
You can't let a few fashion
ponies undo all that progress.
108
00:04:57,997 --> 00:04:59,664
I guess not.
109
00:04:59,699 --> 00:05:01,833
You simply must access
your inner strength
110
00:05:01,868 --> 00:05:04,402
and allow it to
shine through.
111
00:05:04,437 --> 00:05:05,870
How?
112
00:05:05,905 --> 00:05:08,573
Uh... Daily affirmations?
Meditation?
113
00:05:08,608 --> 00:05:10,575
Ooooh, power posing
works wonders
114
00:05:10,610 --> 00:05:11,976
whenever I feel
intimidated!
115
00:05:12,011 --> 00:05:13,078
Try these!
116
00:05:13,113 --> 00:05:14,879
Confident warrior!
117
00:05:14,914 --> 00:05:16,514
Gold medalist!
118
00:05:16,549 --> 00:05:17,683
Showpony!
119
00:05:20,420 --> 00:05:21,353
[thud]
120
00:05:21,388 --> 00:05:22,621
Hm. Or. Not.
121
00:05:24,657 --> 00:05:25,690
We need to leave now
122
00:05:25,725 --> 00:05:28,560
if we're going to catch
the train to Canterlot.
123
00:05:28,595 --> 00:05:30,528
Oh, goodness!
Look at the time!
124
00:05:30,563 --> 00:05:31,963
Yes, yes, yes,
yes. Go! Go!
125
00:05:31,998 --> 00:05:32,964
I'm right behind you.
126
00:05:36,169 --> 00:05:37,702
You're not going
to be here?
127
00:05:37,737 --> 00:05:39,771
In your workroom?
128
00:05:39,806 --> 00:05:41,473
Oh, darling, I simply can't.
129
00:05:41,508 --> 00:05:43,108
The fashion show is
in Canterlot tomorrow
130
00:05:43,143 --> 00:05:44,642
and I'll be up all night,
131
00:05:44,677 --> 00:05:46,978
even with the help
of all of my assistants.
132
00:05:47,013 --> 00:05:48,446
[gulp]
133
00:05:48,481 --> 00:05:50,749
Well, not all my assistants.
134
00:05:52,185 --> 00:05:55,520
Smokey! Softpad! Smokey Junior!
135
00:05:56,923 --> 00:05:58,923
[cooing]
136
00:05:58,958 --> 00:06:01,659
Ever since you convinced me
to let them live in the shop,
137
00:06:01,694 --> 00:06:04,996
these beasty sweeties have
been nothing but helpful.
138
00:06:05,031 --> 00:06:08,967
And I'm sure they'll help me let
my inner strength shine through.
139
00:06:09,002 --> 00:06:10,769
[chittering]
140
00:06:10,804 --> 00:06:12,837
Oh, I wish I could stay
and offer more help.
141
00:06:12,872 --> 00:06:15,407
Why not try a new outfit?
142
00:06:15,442 --> 00:06:19,010
♪♪
143
00:06:19,045 --> 00:06:22,781
Think of it as the costume
for your role as "Shop Pony."
144
00:06:22,816 --> 00:06:25,817
You know what they say,
"Clothes make the pony!"
145
00:06:25,852 --> 00:06:27,619
Um. Who says that?
146
00:06:27,654 --> 00:06:28,687
You know, them.
147
00:06:32,058 --> 00:06:34,826
All right. I'm sure you and your
furry friends will do just fine.
148
00:06:34,861 --> 00:06:35,727
Ta-ta!
149
00:06:37,464 --> 00:06:39,130
Oh, I hope she's right.
150
00:06:39,165 --> 00:06:40,665
[door opens]
151
00:06:40,700 --> 00:06:44,068
♪♪
152
00:06:44,103 --> 00:06:46,438
Whew... Here goes nothing.
153
00:06:46,473 --> 00:06:48,440
[chittering]
154
00:06:51,511 --> 00:06:53,545
Welcome to Rarity For You.
155
00:06:53,580 --> 00:06:55,647
What can I help you with?
156
00:06:55,682 --> 00:06:57,715
What's the thread
count of this shirt?
157
00:06:57,750 --> 00:07:01,653
I can't be seen in anything
less than a thousand.
158
00:07:01,688 --> 00:07:04,222
Um... thread... count?
159
00:07:04,257 --> 00:07:05,657
Um...
160
00:07:05,692 --> 00:07:06,825
Oh, I'm not sure.
161
00:07:06,860 --> 00:07:09,594
Let's see... One,
two, three, four...
162
00:07:09,629 --> 00:07:11,029
[chittering]
163
00:07:12,232 --> 00:07:13,998
Um, excuse me for
just one second.
164
00:07:14,033 --> 00:07:15,801
[panting]
165
00:07:18,505 --> 00:07:20,538
Oh! I'm afraid I don't know
enough about fashion
166
00:07:20,573 --> 00:07:22,474
to satisfy these customers.
167
00:07:22,509 --> 00:07:23,708
What am I going to do?
168
00:07:28,181 --> 00:07:32,917
I've never tried to act before,
but I suppose it's worth a shot.
169
00:07:32,952 --> 00:07:38,723
♪♪
170
00:07:38,758 --> 00:07:39,991
Ahem!
171
00:07:40,026 --> 00:07:42,126
[firm voice] Severe,
but not unapproachable.
172
00:07:42,161 --> 00:07:43,928
Acceptable business
attire.
173
00:07:43,963 --> 00:07:45,897
[normal soft voice]
Oh...
174
00:07:45,932 --> 00:07:48,566
Does that sound like
a shop pony to you?
175
00:07:48,601 --> 00:07:50,168
[cheering chitters]
176
00:07:50,203 --> 00:07:53,838
♪♪
177
00:07:53,873 --> 00:07:58,209
So sorry for the wait, the shop
has some staffing issues today.
178
00:07:58,244 --> 00:08:02,947
Yes. Well, I still haven't had
an answer on this thread count.
179
00:08:02,982 --> 00:08:05,250
Here at Rarity for You,
180
00:08:05,285 --> 00:08:07,118
our merchandise defies
typical attempts
181
00:08:07,153 --> 00:08:08,853
to quantify its quality,
182
00:08:08,888 --> 00:08:11,523
but rest assured, it will make
you the envy of all who see it.
183
00:08:12,892 --> 00:08:15,960
In that case, I'll take three!
184
00:08:15,995 --> 00:08:17,128
[ka-ching]
185
00:08:17,163 --> 00:08:20,265
♪♪
186
00:08:20,300 --> 00:08:21,733
Ta-ta.
187
00:08:21,768 --> 00:08:23,801
♪♪
188
00:08:23,836 --> 00:08:25,236
[door opens and closes]
189
00:08:25,271 --> 00:08:26,704
[groan]
190
00:08:26,739 --> 00:08:27,672
[thud]
191
00:08:27,707 --> 00:08:29,974
[panting]
192
00:08:30,009 --> 00:08:32,644
Smokey Junior!
193
00:08:32,679 --> 00:08:34,079
I can't believe it worked.
194
00:08:37,083 --> 00:08:38,850
[snobby voice] I suppose
clothes really do
195
00:08:38,885 --> 00:08:40,519
make the pony after all.
196
00:08:45,625 --> 00:08:48,293
♪♪
197
00:08:48,328 --> 00:08:49,994
I don't know about you,
198
00:08:50,029 --> 00:08:52,564
but I have a full day
of shopping planned.
199
00:08:52,599 --> 00:08:55,934
And if even one shop pony
isn't up to my standards, well,
200
00:08:55,969 --> 00:08:58,937
I shall make my
displeasure quite plain.
201
00:08:58,972 --> 00:09:01,172
Oh! You are wicked!
202
00:09:01,207 --> 00:09:03,074
[pretentious laugh]
203
00:09:03,109 --> 00:09:06,077
Canterlot fashion show or no, I
simply can't leave Fluttershy
204
00:09:06,112 --> 00:09:08,346
to fend for herself with
these Manehattanites!
205
00:09:08,381 --> 00:09:11,049
♪♪
206
00:09:11,084 --> 00:09:11,950
[panting]
207
00:09:11,985 --> 00:09:13,751
Rarity!
208
00:09:13,786 --> 00:09:15,653
Oh, darling, I'm
afraid I can't stop.
209
00:09:15,688 --> 00:09:17,755
Potential emergency
at the boutique!
210
00:09:17,790 --> 00:09:20,258
Well, whatever it is, I am
quite certain the pony
211
00:09:20,293 --> 00:09:22,293
you left in charge
can handle it.
212
00:09:22,328 --> 00:09:24,296
Oh, she's simply divine!
213
00:09:26,799 --> 00:09:30,869
Oh! Well, I always knew
Fluttershy had it in her, ha ha!
214
00:09:32,839 --> 00:09:34,940
And there's still time to
catch the train to Canterlot!
215
00:09:38,244 --> 00:09:40,845
It's a unique play
on the old standard.
216
00:09:40,880 --> 00:09:43,081
We call it a Rarity-cut with
a triple cross stitch hem
217
00:09:43,116 --> 00:09:45,050
in a guacamole chèvre
patterned fabric.
218
00:09:46,352 --> 00:09:48,319
Don't you mean chevron?
219
00:09:48,354 --> 00:09:52,190
If I had meant chevron, then
that's what I would have said.
220
00:09:52,225 --> 00:09:54,192
Of course!
221
00:09:54,227 --> 00:09:55,927
It's so unique.
222
00:09:55,962 --> 00:09:57,662
So in vogue.
223
00:09:57,697 --> 00:09:59,797
It must be mine!
224
00:09:59,832 --> 00:10:00,798
[ka-ching]
225
00:10:00,833 --> 00:10:03,201
♪♪
226
00:10:03,236 --> 00:10:05,737
[cheering]
227
00:10:05,772 --> 00:10:08,306
Aw, thanks, everyone, but I
feel like I should
228
00:10:08,341 --> 00:10:10,108
push the snootiness further.
229
00:10:12,945 --> 00:10:14,979
If you really wanna help, I
suppose serving tea
230
00:10:15,014 --> 00:10:16,648
would be nice. Oh!
231
00:10:16,683 --> 00:10:17,982
If you don't mind.
232
00:10:18,017 --> 00:10:23,021
♪♪
233
00:10:26,225 --> 00:10:29,093
I like my accessories
bold and shiny,
234
00:10:29,128 --> 00:10:33,097
and I'm just not seeing anything
nearly bold and shiny enough.
235
00:10:33,132 --> 00:10:36,300
I'm afraid bold and shiny
won't work with your whole...
236
00:10:36,335 --> 00:10:37,902
modèle.
237
00:10:37,937 --> 00:10:38,803
Perhaps...
238
00:10:39,472 --> 00:10:41,039
pointy.
239
00:10:41,074 --> 00:10:43,107
Pointy? Yes!
240
00:10:43,142 --> 00:10:44,342
I must have pointy!
241
00:10:48,347 --> 00:10:51,883
Not everypony can pull
off a "found object,"
242
00:10:51,918 --> 00:10:54,052
but you nearly get there.
243
00:10:55,988 --> 00:10:57,121
[ka-ching]
244
00:10:57,156 --> 00:10:58,155
[valley girl accent]
245
00:10:58,191 --> 00:11:01,159
I need, like, a red-carpet
glitz and glamour gown
246
00:11:01,194 --> 00:11:03,795
that's also casual
but, like, still
247
00:11:03,830 --> 00:11:06,931
artsy and a
total head turner.
248
00:11:06,966 --> 00:11:12,403
Yes, casual-chic prêt-à-porter
is very branché this season.
249
00:11:12,438 --> 00:11:14,939
Uhhh...
250
00:11:14,974 --> 00:11:18,276
Like I don't understand
any of that, so, like,
251
00:11:18,311 --> 00:11:20,244
I don't care about it?
252
00:11:20,279 --> 00:11:22,781
Um. One moment please.
253
00:11:26,219 --> 00:11:29,253
Oh... I think I need
a new character.
254
00:11:29,288 --> 00:11:34,892
♪♪
255
00:11:34,927 --> 00:11:38,896
OK, I've got, like, this high-
key, savage look for you.
256
00:11:38,931 --> 00:11:41,499
It's a totally live ensemble
with a little, like,
257
00:11:41,534 --> 00:11:43,968
thingies that sparkle and
make the whole squad go,
258
00:11:44,003 --> 00:11:46,171
"Whoa, that pony is woke!"
259
00:11:49,008 --> 00:11:51,910
That is, like,
exactly what I need!
260
00:11:57,483 --> 00:12:01,385
This store is a desperate
wasteland of nothingness.
261
00:12:01,420 --> 00:12:02,987
Do you have
anything in black?
262
00:12:05,424 --> 00:12:07,425
Can you, like,
chill for one sec?
263
00:12:07,460 --> 00:12:08,727
BRB.
264
00:12:09,963 --> 00:12:12,997
It's not like the futility of
shopping can be made better
265
00:12:13,032 --> 00:12:17,969
with black leather and metal
studs, but they help.
266
00:12:18,004 --> 00:12:22,006
Uh... That jacket
completes me.
267
00:12:23,009 --> 00:12:25,109
[spray]
268
00:12:25,144 --> 00:12:26,344
[Cockney accent]
This tea's like, lukewarm.
269
00:12:26,379 --> 00:12:28,045
It's barely drinkable.
270
00:12:28,080 --> 00:12:31,115
This tea must always be
at a precise temperature.
271
00:12:31,150 --> 00:12:33,251
See that it doesn't
happen AGAIN!
272
00:12:33,286 --> 00:12:39,023
♪♪
273
00:12:39,058 --> 00:12:40,992
Whoa, that color is like...
274
00:12:41,027 --> 00:12:43,828
almost too lit for you!
275
00:12:43,863 --> 00:12:48,933
The blackness of this vest
is a reflection of your soul.
276
00:12:48,968 --> 00:12:51,803
This hemline is nothing
short of an inspiration
277
00:12:51,838 --> 00:12:53,337
in craftsponyship!
278
00:12:53,372 --> 00:12:55,339
Are you sure you deserve it?
279
00:12:55,374 --> 00:13:00,478
♪♪
280
00:13:03,015 --> 00:13:05,016
[knock knock]
281
00:13:14,093 --> 00:13:15,459
[gasp] [shriek]
282
00:13:15,494 --> 00:13:18,029
I don't know what's worse, that
you've spilled the tea
283
00:13:18,064 --> 00:13:19,864
or that it's still cold!
284
00:13:19,899 --> 00:13:22,300
Either get it right or
GO BACK TO THE FOREST!
285
00:13:25,504 --> 00:13:27,138
[smash]
286
00:13:27,173 --> 00:13:29,473
Ugh! It is so hard to find
good help these days.
287
00:13:29,508 --> 00:13:32,076
[angry chittering]
288
00:13:32,111 --> 00:13:33,244
OK, OK!
289
00:13:33,279 --> 00:13:34,378
Slow down, everyone.
290
00:13:34,413 --> 00:13:36,180
I'm doing my best.
291
00:13:36,215 --> 00:13:41,219
♪♪
292
00:13:45,057 --> 00:13:46,390
So...
293
00:13:46,425 --> 00:13:48,359
Rarity is busy at an
important fashion show
294
00:13:48,394 --> 00:13:50,895
and Fluttershy is running
her shop in Manehattan
295
00:13:50,930 --> 00:13:52,964
but to do it, she's playing
different shop pony
296
00:13:52,999 --> 00:13:54,833
characters that
are all mean?
297
00:13:57,136 --> 00:13:59,437
How in the world did you
figure that out, Spike?
298
00:13:59,472 --> 00:14:02,473
I'm not dragon charades
champion for nothing.
299
00:14:02,508 --> 00:14:04,442
I can't imagine Fluttershy
would ever be mean
300
00:14:04,477 --> 00:14:05,910
to her animal friends.
301
00:14:05,945 --> 00:14:07,144
This sounds serious.
302
00:14:07,180 --> 00:14:10,281
Spike, tell everyone it's time
to head back to Saddle Row!
303
00:14:15,221 --> 00:14:17,455
I wouldn't think it was
possible to make something
304
00:14:17,490 --> 00:14:22,393
so dowdy even more matronly,
but ... here you are!
305
00:14:22,428 --> 00:14:24,495
It's like a scream
in the void.
306
00:14:24,530 --> 00:14:29,166
Empty and ultimately
meaningless.
307
00:14:29,201 --> 00:14:32,904
I would seriously help you right
now, but, like, I don't wanna,
308
00:14:32,939 --> 00:14:34,072
you know?
309
00:14:35,708 --> 00:14:37,909
[chittering]
310
00:14:37,944 --> 00:14:39,143
You weren't kidding.
311
00:14:39,178 --> 00:14:40,578
This is worse than we thought.
312
00:14:40,613 --> 00:14:42,947
She's being horrible
to everypony.
313
00:14:42,982 --> 00:14:45,950
Uh... are you sure
that's even Fluttershy?
314
00:14:45,985 --> 00:14:48,085
Maybe it's just three
really, really fast ponies
315
00:14:48,120 --> 00:14:49,921
that really, really
look like her.
316
00:14:49,956 --> 00:14:51,923
Well, let's find out.
317
00:14:51,958 --> 00:14:54,258
Hey, Fluttershy, are
you running the shop
318
00:14:54,293 --> 00:14:57,161
or performing in a
one pony show?
319
00:14:57,196 --> 00:14:59,163
If you don't mind, I can
only improve the taste
320
00:14:59,198 --> 00:15:00,998
of one customer at a time.
321
00:15:01,033 --> 00:15:02,199
You have to wait your turn.
322
00:15:02,234 --> 00:15:03,634
Ugh!
323
00:15:03,669 --> 00:15:06,938
Honestly, these small town
ponies come to the big city
324
00:15:06,973 --> 00:15:09,273
and think they can behave
any way they please.
325
00:15:09,308 --> 00:15:10,508
WHAT?
326
00:15:10,543 --> 00:15:12,944
You are a small town pony!
327
00:15:12,979 --> 00:15:15,079
And your cottage isn't
even in the town!
328
00:15:17,516 --> 00:15:20,484
Look, Fluttershy, we came here
because we were worried
329
00:15:20,519 --> 00:15:22,954
and we care about you.
330
00:15:22,989 --> 00:15:26,123
Let's get out of this
aura of positivity
331
00:15:26,158 --> 00:15:28,426
before it consumes us.
332
00:15:31,764 --> 00:15:34,532
As fun as this Fluttershy
swithcheroo game is,
333
00:15:34,567 --> 00:15:38,035
Smokey, Smokey Junior and
Softpad are really concerned.
334
00:15:38,070 --> 00:15:40,705
Yeah. They came all the way
to Ponyville to get us.
335
00:15:40,740 --> 00:15:43,574
[chitters]
336
00:15:43,609 --> 00:15:46,077
They should have,
like, stayed there.
337
00:15:46,112 --> 00:15:49,547
This shop is, like,
a no-rodent zone now.
338
00:15:49,582 --> 00:15:51,115
[gasp]
339
00:15:51,150 --> 00:15:53,384
She called them RODENTS?
340
00:15:53,419 --> 00:15:56,754
Fluttershy, I understand why you
think you have to act this way
341
00:15:56,789 --> 00:16:00,091
for these customers, but
there's gotta be a better way.
342
00:16:00,126 --> 00:16:03,260
Goodness, you are so right.
343
00:16:03,295 --> 00:16:08,165
Please, step this way so that
we may discuss your concerns.
344
00:16:08,200 --> 00:16:10,201
I knew you'd come
to your senses.
345
00:16:10,236 --> 00:16:11,502
[slam]
346
00:16:11,537 --> 00:16:12,737
Indeed!
347
00:16:12,772 --> 00:16:15,440
♪♪
348
00:16:18,577 --> 00:16:23,514
[crowd buzzing]
349
00:16:23,549 --> 00:16:27,551
The centerpiece of my collection
and it's still not right.
350
00:16:27,586 --> 00:16:30,321
Oh, darling, I'm afraid we've
literally run out of time.
351
00:16:30,356 --> 00:16:31,555
It's up to you.
352
00:16:31,590 --> 00:16:33,290
Go out there and sell it!
353
00:16:33,325 --> 00:16:35,259
Now... ATTITUDE!
354
00:16:35,294 --> 00:16:36,627
[cheers]
355
00:16:36,662 --> 00:16:40,565
♪ [techno pop] ♪
356
00:16:42,201 --> 00:16:44,068
I don't understand.
357
00:16:44,103 --> 00:16:47,505
When I left Fluttershy, she
had everything well in hoof.
358
00:16:47,540 --> 00:16:50,041
Well, things might have seemed
all right when you left,
359
00:16:50,076 --> 00:16:52,443
but they're definitely
not all right now.
360
00:16:52,478 --> 00:16:55,780
She's acting worse than the
worst Manehattanite I ever saw!
361
00:16:55,815 --> 00:16:58,582
She kicked us out of the shop!
362
00:16:58,617 --> 00:17:02,486
She called Smokey, Smokey
Junior, and Softpad-- RODENTS!
363
00:17:02,521 --> 00:17:04,688
Wh-wha... RODENTS?
364
00:17:04,723 --> 00:17:06,390
Why didn't you say
that from the start?
365
00:17:06,425 --> 00:17:08,092
She obviously needs help!
366
00:17:08,127 --> 00:17:09,593
Come on!
367
00:17:09,628 --> 00:17:14,331
♪♪
368
00:17:14,366 --> 00:17:17,535
Your melancholy is way
too shallow for a look
369
00:17:17,570 --> 00:17:20,104
with this much
unfeeling depth.
370
00:17:21,107 --> 00:17:22,306
Ha!
371
00:17:27,413 --> 00:17:30,714
Ugh! Your style isn't
even on the same page.
372
00:17:30,749 --> 00:17:32,083
Turn away!
373
00:17:32,118 --> 00:17:33,684
Don't even look at it, OK?
374
00:17:33,719 --> 00:17:34,585
[gasp]
375
00:17:34,620 --> 00:17:36,153
I can't. Even.
376
00:17:36,188 --> 00:17:41,459
♪♪
377
00:17:41,494 --> 00:17:43,427
I think not, dear.
378
00:17:43,462 --> 00:17:46,530
This is all far too fashion
forward for the likes of you.
379
00:17:46,565 --> 00:17:49,200
Well, I never!
380
00:17:50,302 --> 00:17:53,137
[door opens and slams shut]
381
00:17:53,172 --> 00:17:54,872
Told ya it was bad.
382
00:17:54,907 --> 00:17:58,676
Bad? This is worse than I
could have possibly imagined!
383
00:17:58,711 --> 00:18:01,345
Rarity, I'm so
glad you're here.
384
00:18:01,380 --> 00:18:03,114
[kiss kiss]
385
00:18:03,149 --> 00:18:05,616
Finally, a pony who understands
that the couture in this shop
386
00:18:05,651 --> 00:18:08,519
is far too brilliant to
even consider selling.
387
00:18:08,554 --> 00:18:10,488
WHAT?
388
00:18:10,523 --> 00:18:13,424
You, like, totally get
how lame customers are!
389
00:18:15,694 --> 00:18:19,663
Watching them leave filled
me with a sweet sadness.
390
00:18:19,698 --> 00:18:21,732
And you'll be pleased to
hear that I've taken care
391
00:18:21,767 --> 00:18:23,367
of your rodent situation.
392
00:18:23,402 --> 00:18:24,735
[chitters]
393
00:18:24,770 --> 00:18:25,903
[thud]
394
00:18:25,938 --> 00:18:27,605
Will somepony tell her
to stop saying that!
395
00:18:28,841 --> 00:18:30,508
That's it!
396
00:18:30,543 --> 00:18:33,477
Fluttershy, I'm afraid
you've left me no choice.
397
00:18:33,512 --> 00:18:35,913
You are terminated!
398
00:18:35,948 --> 00:18:38,716
Well! Good luck
replacing me!
399
00:18:40,653 --> 00:18:41,585
Well, thankfully I--
400
00:18:41,620 --> 00:18:42,887
AHHHAAAAHH!
401
00:18:42,922 --> 00:18:46,157
I always thought she
was too controlling.
402
00:18:46,192 --> 00:18:48,826
You-you are
terminated too!
403
00:18:48,861 --> 00:18:50,694
Whatever.
404
00:18:50,729 --> 00:18:52,196
Now I--AIIEEEEE!
405
00:18:52,231 --> 00:18:53,330
I know, right?
406
00:18:53,365 --> 00:18:55,566
I mean, O-M--
407
00:18:55,601 --> 00:18:58,302
Actually, you're, like,
408
00:18:58,337 --> 00:19:00,571
totally terminated as well.
409
00:19:00,606 --> 00:19:02,907
Like... OK.
410
00:19:02,942 --> 00:19:06,210
Well, I'm glad
that's ov-AAAAH!
411
00:19:06,245 --> 00:19:09,280
I guess I owe
everypony an apology.
412
00:19:09,315 --> 00:19:11,248
You think?
413
00:19:11,283 --> 00:19:12,550
I got so caught up
414
00:19:12,585 --> 00:19:14,318
trying to please all of
your customers that...
415
00:19:14,353 --> 00:19:15,686
What customers?
416
00:19:17,756 --> 00:19:21,726
I might have taken my salespony
characters a little too far.
417
00:19:23,996 --> 00:19:26,564
I'm sorry if I
hurt your feelings.
418
00:19:26,599 --> 00:19:29,300
You know I was only
pretending, right?
419
00:19:29,335 --> 00:19:32,636
[happy chitters]
420
00:19:32,671 --> 00:19:34,772
But Fluttershy, why did you
think you needed to be
421
00:19:34,807 --> 00:19:36,774
somepony else to
run the shop?
422
00:19:36,809 --> 00:19:39,276
I guess acting like the
ponies of Saddle Row
423
00:19:39,311 --> 00:19:41,912
gave me the confidence to
interact with them.
424
00:19:41,947 --> 00:19:44,915
Darling, I'd never trust some
horrible Saddle Row pony
425
00:19:44,950 --> 00:19:46,617
to run my shop.
426
00:19:46,652 --> 00:19:49,587
That's why I wanted
a friend to do it.
427
00:19:49,622 --> 00:19:52,923
Well, I'd definitely
rather be myself anyway,
428
00:19:52,958 --> 00:19:56,460
even if I don't exactly have
what it takes to be a shop pony.
429
00:19:56,495 --> 00:19:58,329
I wouldn't sell
yourself short.
430
00:19:58,364 --> 00:20:00,631
Those salespony characters
all came from you.
431
00:20:00,666 --> 00:20:03,934
Yeah. I think you totally
have what it takes.
432
00:20:03,969 --> 00:20:06,403
Maybe a little too much.
433
00:20:06,438 --> 00:20:07,705
Indeed.
434
00:20:07,740 --> 00:20:09,807
You have all the inner
strength you need,
435
00:20:09,842 --> 00:20:11,609
but I think we
prefer it coming
436
00:20:11,644 --> 00:20:14,478
from our sweet,
regular Fluttershy.
437
00:20:14,513 --> 00:20:16,480
[giggles]
438
00:20:18,684 --> 00:20:20,885
And that's just given me the
inspiration I'm looking for!
439
00:20:23,589 --> 00:20:25,990
And last one...there!
440
00:20:26,025 --> 00:20:28,759
The missing piece for
my new collection:
441
00:20:28,794 --> 00:20:30,628
The Warrior of
Inner Strength!
442
00:20:34,566 --> 00:20:37,668
[excited chatter]
443
00:20:37,703 --> 00:20:40,838
Gorgeous!
444
00:20:40,873 --> 00:20:45,342
Oh, it's lovely, Rarity. I'm
just sorry you had to leave
445
00:20:45,377 --> 00:20:47,745
the Canterlot Royal
Fashion Show early.
446
00:20:47,780 --> 00:20:51,282
Oh, darling, making the perfect
dress is scads more satisfying
447
00:20:51,317 --> 00:20:52,750
than showing it off.
448
00:20:52,785 --> 00:20:56,854
[excited chatter]
449
00:20:56,889 --> 00:21:00,324
Striking dress, Rarity.
450
00:21:00,359 --> 00:21:02,059
I certainly hope you aren't
trying to undercut the
451
00:21:02,094 --> 00:21:05,929
Royal Fashion Show by ducking
out and debuting it here.
452
00:21:05,964 --> 00:21:07,665
What? No, I-I--
453
00:21:07,700 --> 00:21:09,867
Have you considered
the possibility
454
00:21:09,902 --> 00:21:12,303
that the Royal Fashion Show is
trying to undercut Rarity's
455
00:21:12,338 --> 00:21:14,071
by continuing on
in Canterlot
456
00:21:14,106 --> 00:21:16,540
and not moving the
whole affair here?
457
00:21:16,575 --> 00:21:18,742
Hm? HAVE YOU? HM?
458
00:21:18,777 --> 00:21:21,745
I, uh, no.
459
00:21:21,780 --> 00:21:24,415
Hmph! Just as I thought.
460
00:21:27,052 --> 00:21:29,653
Oh! [giggle]
Inner strength.
461
00:21:29,688 --> 00:21:31,922
[laughter]