1 00:00:01,368 --> 00:00:03,435 ♪♪ 2 00:00:03,470 --> 00:00:05,704 [excited chatter] 3 00:00:05,739 --> 00:00:06,605 [camera shutter clicks] 4 00:00:08,742 --> 00:00:10,409 [door opens] 5 00:00:10,444 --> 00:00:11,610 [Spike] I got here as soon as I could, 6 00:00:11,645 --> 00:00:14,746 but Friendship Ambassador is a full-time job these days. 7 00:00:14,781 --> 00:00:16,815 Making peace between Abyssinians 8 00:00:16,850 --> 00:00:19,584 and the Diamond Dogs has not been easy. 9 00:00:19,619 --> 00:00:21,720 That's why I picked you for the job. 10 00:00:21,755 --> 00:00:24,189 ♪♪ 11 00:00:24,224 --> 00:00:25,457 But I'm glad you could come. 12 00:00:26,426 --> 00:00:28,460 So what's the emergency? 13 00:00:28,495 --> 00:00:30,328 Ever since I took over Celestia's School, 14 00:00:30,363 --> 00:00:32,364 my focus has been on teaching magic. 15 00:00:32,399 --> 00:00:34,266 But now it seems my top student has missed 16 00:00:34,301 --> 00:00:36,701 What do you mean? the most important lesson of all. 17 00:00:36,736 --> 00:00:39,071 Let's just say it'll be good to have my Royal Advisor 18 00:00:39,106 --> 00:00:41,606 and Friendship Ambassador by my side. 19 00:00:41,641 --> 00:00:43,075 [off-camera] Your Majesty... 20 00:00:43,110 --> 00:00:43,775 She's here. 21 00:00:43,810 --> 00:00:45,077 Send her in, Gallus. 22 00:00:46,413 --> 00:00:47,312 [door opens] 23 00:00:50,217 --> 00:00:51,817 Your Majesty. 24 00:00:51,852 --> 00:00:53,785 Luster, I may be the ruler of Equestria, 25 00:00:53,820 --> 00:00:55,754 but I'm still just your teacher. 26 00:00:55,789 --> 00:00:57,322 And you've been wonderful. 27 00:00:57,357 --> 00:01:00,325 I've enjoyed every moment at the School of Magic, 28 00:01:00,360 --> 00:01:03,762 but I'm just not sure it's the right place for me. 29 00:01:03,797 --> 00:01:05,397 I see. 30 00:01:05,432 --> 00:01:06,731 And it's not the work. 31 00:01:06,766 --> 00:01:09,434 I could spend weeks in the library doing research. 32 00:01:09,469 --> 00:01:13,638 It's just that there's a lot of focus on making friends. 33 00:01:13,673 --> 00:01:16,408 If that's your problem, you've come to the right place. 34 00:01:16,443 --> 00:01:19,444 But that's just it. I don't want to make friends. 35 00:01:19,479 --> 00:01:20,879 WHAT! 36 00:01:20,914 --> 00:01:22,247 [ahem] 37 00:01:22,282 --> 00:01:24,483 So, you'd rather leave 38 00:01:24,518 --> 00:01:25,851 the School of Magic than make friends? 39 00:01:25,886 --> 00:01:28,353 I was hoping to set up an independent course of study. 40 00:01:28,388 --> 00:01:31,356 I want to accomplish as much as you have someday. 41 00:01:31,391 --> 00:01:33,425 It'll be hard to do that without friends. 42 00:01:33,460 --> 00:01:35,727 I'm not so sure. 43 00:01:35,762 --> 00:01:38,163 Friendship looks like more of a distraction 44 00:01:38,198 --> 00:01:40,866 than anything else and ultimately a waste of time. 45 00:01:40,901 --> 00:01:42,501 WHAT? 46 00:01:42,536 --> 00:01:44,636 I know you and your friends accomplished a lot together, 47 00:01:44,671 --> 00:01:47,239 but that was so long ago and, 48 00:01:47,274 --> 00:01:50,575 as far as I can see, you rule by yourself now. 49 00:01:50,610 --> 00:01:54,513 Uh... hello? Royal Advisor right here. 50 00:01:54,548 --> 00:01:56,381 And I don't think there's anything wrong with that. 51 00:01:56,416 --> 00:01:58,750 In fact, I think it's better. 52 00:01:58,785 --> 00:02:00,785 Plus, if friendships ultimately fade, 53 00:02:00,820 --> 00:02:03,188 why even make them in the first place? 54 00:02:04,224 --> 00:02:06,825 You know what, Luster Dawn? You're right. 55 00:02:06,860 --> 00:02:07,726 WHAT! 56 00:02:07,761 --> 00:02:08,827 ♪ [dramatic sting] ♪ 57 00:02:11,598 --> 00:02:14,933 ♪ My little pony, my little pony ♪ 58 00:02:14,968 --> 00:02:16,868 ♪ Aaaahhh ♪ 59 00:02:16,903 --> 00:02:18,937 ♪ My little Pony ♪ 60 00:02:18,972 --> 00:02:21,506 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 61 00:02:21,541 --> 00:02:23,408 ♪ My Little Pony ♪ 62 00:02:23,443 --> 00:02:25,844 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 63 00:02:25,879 --> 00:02:27,879 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 64 00:02:27,914 --> 00:02:30,215 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 65 00:02:30,250 --> 00:02:32,384 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 66 00:02:32,419 --> 00:02:34,386 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 67 00:02:34,421 --> 00:02:36,488 ♪ To have my little pony ♪ 68 00:02:36,523 --> 00:02:39,824 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 69 00:02:39,859 --> 00:02:42,194 ♪♪ 70 00:02:47,434 --> 00:02:49,434 Friendship is more trouble than it's worth? 71 00:02:49,469 --> 00:02:51,303 This is your top student? 72 00:02:52,872 --> 00:02:54,372 Friendships take work, 73 00:02:54,407 --> 00:02:55,874 and there's no guarantee they'll last. 74 00:02:55,909 --> 00:02:58,743 ♪♪ 75 00:02:58,778 --> 00:03:01,580 They can be complicated. They can be messy. 76 00:03:01,615 --> 00:03:03,548 And they never go the way you plan. 77 00:03:03,583 --> 00:03:05,383 Friendship is a hard thing to navigate. 78 00:03:05,418 --> 00:03:06,952 I remember the first time I realized 79 00:03:06,987 --> 00:03:08,420 it might not last forever. 80 00:03:08,455 --> 00:03:09,487 [whistling wind] 81 00:03:09,522 --> 00:03:12,824 [anxious gasps] 82 00:03:12,859 --> 00:03:16,328 Twilight? Uh... I'm pretty sure that's everything. 83 00:03:16,363 --> 00:03:17,963 I'm just doing a final check, Spike. 84 00:03:17,998 --> 00:03:20,399 But we did a final check. Of every room. 85 00:03:21,301 --> 00:03:21,967 Twice. 86 00:03:22,002 --> 00:03:23,202 Ah-ha! 87 00:03:25,038 --> 00:03:26,972 See? An issue of Power Ponies. 88 00:03:27,007 --> 00:03:28,840 Now, aren't you glad we triple checked? 89 00:03:28,875 --> 00:03:31,443 Thanks, but I already read this one. 90 00:03:31,478 --> 00:03:32,978 I don't need to take it to Canterlot. 91 00:03:33,013 --> 00:03:36,748 No, no, no. You love Power Ponies. We're taking it. 92 00:03:36,783 --> 00:03:40,285 ♪ [rushing music] ♪ 93 00:03:40,320 --> 00:03:42,787 Really, Twilight, we don't have to bring the comic. 94 00:03:42,822 --> 00:03:44,856 I'm not even sure how much longer I'll collect 'em. 95 00:03:44,891 --> 00:03:47,659 A lot is changing and I am getting older. 96 00:03:47,694 --> 00:03:48,760 Just because things change 97 00:03:48,795 --> 00:03:51,529 doesn't mean you leave everything you love behind! 98 00:03:51,564 --> 00:03:53,331 [whimper] 99 00:03:53,366 --> 00:03:55,767 You're not still worried about ruling Equestria are you? 100 00:03:55,802 --> 00:03:58,403 No. I know it took some time, 101 00:03:58,438 --> 00:04:01,473 but I've never been more ready for anything in my life. 102 00:04:01,508 --> 00:04:03,508 Just because I'm ready to sit on the throne in Canterlot 103 00:04:03,543 --> 00:04:05,477 doesn't mean I'm ready to leave Ponyville! 104 00:04:07,414 --> 00:04:08,913 When we were all fighting to save Equestria from 105 00:04:08,948 --> 00:04:10,882 Tirek, Chrysalis, and Cozy Glow, 106 00:04:10,917 --> 00:04:12,917 I was too busy to think about it, but now 107 00:04:12,952 --> 00:04:15,654 it's all happening at once. - What is? 108 00:04:15,689 --> 00:04:18,690 The coronation, moving, leaving our friends. 109 00:04:18,725 --> 00:04:21,059 I thought we'd all be ruling Equestria together. 110 00:04:21,094 --> 00:04:23,728 Of course we will, but it won't be the same. 111 00:04:23,763 --> 00:04:25,497 They all have lives here. 112 00:04:25,532 --> 00:04:26,965 We're moving away and they're not 113 00:04:27,000 --> 00:04:29,668 and I can't help but feel like we're leaving them behind. 114 00:04:29,703 --> 00:04:31,903 What if we all just drift apart? 115 00:04:33,673 --> 00:04:35,907 I guess I hadn't thought about it like that. 116 00:04:35,942 --> 00:04:37,509 Maybe you should talk to them. 117 00:04:37,544 --> 00:04:38,844 I bet they're feeling the same way. 118 00:04:40,080 --> 00:04:42,480 You're right, Spike. Thanks. 119 00:04:42,515 --> 00:04:44,616 Sometimes talking to a good friend is all it takes. 120 00:04:46,753 --> 00:04:51,056 [thumping] 121 00:04:51,091 --> 00:04:54,359 ♪♪ 122 00:04:54,394 --> 00:04:56,861 So, you're not worried about how things might change 123 00:04:56,896 --> 00:04:58,630 with me living in Canterlot? 124 00:04:58,665 --> 00:04:59,864 Of course not! 125 00:04:59,899 --> 00:05:01,800 Change is natural, like the seasons. 126 00:05:01,835 --> 00:05:04,035 That's just life on the farm. 127 00:05:04,070 --> 00:05:05,704 I guess so. 128 00:05:05,739 --> 00:05:07,772 Anyhoo, I really need to get all these boxes 129 00:05:07,807 --> 00:05:09,007 packed and sorted. 130 00:05:09,042 --> 00:05:10,775 There's a lot more work now that the folks 131 00:05:10,810 --> 00:05:12,878 beyond Equestria are coming to the coronation too. 132 00:05:15,415 --> 00:05:19,451 Worried? Pfft! No way. Unless you're talking about 133 00:05:19,486 --> 00:05:20,952 the coronation, because then yes. 134 00:05:20,987 --> 00:05:22,654 Obviously, the cakes are handled, 135 00:05:22,689 --> 00:05:24,556 but there's the whole rest of the party to stay on top of. 136 00:05:24,591 --> 00:05:26,458 And honestly, I'm not convinced 137 00:05:26,493 --> 00:05:28,727 Gummy really took care of the fireworks. 138 00:05:28,762 --> 00:05:30,729 [sizzling] 139 00:05:30,764 --> 00:05:32,731 But what about after the coronation? 140 00:05:32,766 --> 00:05:34,966 Don't you think things are going to be different? 141 00:05:35,001 --> 00:05:37,602 Well, since I'll be in charge of all the Canterlot galas 142 00:05:37,637 --> 00:05:39,637 from now on, I'll have to go there a lot more. 143 00:05:39,672 --> 00:05:42,006 So I guess that's different, but I don't think I mind. 144 00:05:42,041 --> 00:05:43,975 No. Of course not. 145 00:05:44,010 --> 00:05:50,014 ♪♪ 146 00:05:50,049 --> 00:05:53,651 Wonderful work, everyone. We couldn't be more ready. 147 00:05:53,686 --> 00:05:55,820 Josephine, if you and the rest of the doves leave now, 148 00:05:55,855 --> 00:05:57,856 we should all arrive in Canterlot at the same time. 149 00:05:59,492 --> 00:06:01,593 Eloise and Hubert, you should go too. 150 00:06:01,628 --> 00:06:03,661 I know it's a long way, but don't worry; 151 00:06:03,696 --> 00:06:05,864 I'll bring plenty of snacks to restore your energy 152 00:06:05,899 --> 00:06:07,899 before we perform. 153 00:06:07,934 --> 00:06:10,168 Everyone else gets to ride, 154 00:06:10,203 --> 00:06:12,637 since the trip's too much for your little wings. 155 00:06:12,672 --> 00:06:16,441 We need everyone in tip-top shape for the coronation. 156 00:06:16,476 --> 00:06:18,710 I'm glad we got the chance for one last rehearsal. 157 00:06:18,745 --> 00:06:22,013 Everyone's so excited, but I can't imagine anypony's 158 00:06:22,048 --> 00:06:25,583 more excited than you. Moving to Canterlot. Being crowned. 159 00:06:25,618 --> 00:06:28,019 I can't think of a single bad thing about any of it. 160 00:06:28,054 --> 00:06:31,423 [weakly] Heh-heh. Yeah. Me, neither. 161 00:06:31,458 --> 00:06:34,993 Rainbow Dash: In...3...2...1...and... 162 00:06:35,028 --> 00:06:36,628 [whooshing] 163 00:06:36,663 --> 00:06:38,597 ♪ [heroic music] ♪ 164 00:06:41,901 --> 00:06:44,769 Look, Rainbow Dash, I know this is important to you 165 00:06:44,804 --> 00:06:46,871 and we all want the routine to be special, 166 00:06:46,906 --> 00:06:49,808 but are you sure it needs to be this complicated? 167 00:06:49,843 --> 00:06:53,111 Of course! And I know we can pull it off. 168 00:06:53,146 --> 00:06:55,747 Sorry, Twilight. I don't have time to talk. 169 00:06:55,782 --> 00:06:58,950 We've got a lot more work to do before the coronation. 170 00:06:58,985 --> 00:07:00,185 [sigh] 171 00:07:01,154 --> 00:07:04,823 Darling, change is an integral part of fashion. 172 00:07:04,858 --> 00:07:06,858 I myself am considering opening boutiques 173 00:07:06,893 --> 00:07:08,893 for non-ponies. 174 00:07:08,928 --> 00:07:12,564 Things must evolve or they become stale. For example... 175 00:07:15,535 --> 00:07:17,702 I was just struck with a sudden inspiration 176 00:07:17,737 --> 00:07:19,637 to change my design for your gown 177 00:07:19,672 --> 00:07:22,106 by including the webs of these star spiders. 178 00:07:22,141 --> 00:07:24,642 They glow for a short while after they're spun. 179 00:07:24,677 --> 00:07:26,244 They won't have much time to weave the sash, 180 00:07:26,279 --> 00:07:29,247 but the effect will be dazzling. You see, darling? 181 00:07:29,282 --> 00:07:31,483 Change can be fabulous if you embrace it! 182 00:07:34,687 --> 00:07:36,888 [doors open] 183 00:07:36,923 --> 00:07:38,756 Starlight is supposed to come over soon. 184 00:07:38,791 --> 00:07:40,191 There's a little something we wanted to give you 185 00:07:40,226 --> 00:07:41,159 before we leave. 186 00:07:43,029 --> 00:07:45,864 You know what? I think you're right, Twilight. 187 00:07:45,899 --> 00:07:48,032 I should take my comics to Canterlot. 188 00:07:48,067 --> 00:07:50,168 We can't leave the Power Ponies behind. 189 00:07:50,203 --> 00:07:52,203 I don't think the Power Ponies care, Spike. 190 00:07:52,238 --> 00:07:53,805 Just like all of our friends. 191 00:07:55,575 --> 00:07:57,675 All right, Twilight. Are you ready? 192 00:07:57,710 --> 00:08:00,578 We all wanted to see you off, but there's still a lot to do. 193 00:08:00,613 --> 00:08:02,180 Aren't you coming on the train? 194 00:08:02,215 --> 00:08:05,183 I gotta go with Big Mac so we can go over our packing list 195 00:08:05,218 --> 00:08:07,552 or we won't know who gets what deliveries. 196 00:08:07,587 --> 00:08:08,920 And I'm gonna meet the Wonderbolts 197 00:08:08,955 --> 00:08:11,723 so we can go over the routine one last time. 198 00:08:11,758 --> 00:08:13,791 I'm going with Gummy. He said he knows 199 00:08:13,826 --> 00:08:15,193 when the fireworks display should start, 200 00:08:15,228 --> 00:08:17,729 but does anypony really believe that? 201 00:08:17,764 --> 00:08:20,198 And I still need to pick up food for the swans and doves 202 00:08:20,233 --> 00:08:23,101 who flew ahead to Canterlot. If I don't get them fed, 203 00:08:23,136 --> 00:08:25,637 they'll be too pooped to perform. 204 00:08:25,672 --> 00:08:28,039 Well, I'll be living in Canterlot alone. 205 00:08:28,074 --> 00:08:29,941 Might as well take the train alone too. 206 00:08:31,611 --> 00:08:32,911 Bye, I guess. 207 00:08:34,681 --> 00:08:36,781 Oh, you won't be traveling alone, darling. 208 00:08:36,816 --> 00:08:38,216 I'll have just enough time on the train 209 00:08:38,251 --> 00:08:40,184 to weave the star spider sash for your gown. 210 00:08:40,219 --> 00:08:43,021 But we should leave now. There's no time to dawdle 211 00:08:43,056 --> 00:08:44,789 if you want the coronation to be perfect. 212 00:08:44,824 --> 00:08:46,257 That's the problem! 213 00:08:46,292 --> 00:08:48,760 You're all so worried about making my coronation perfect, 214 00:08:48,795 --> 00:08:51,663 that I'm leaving Ponyville and none of you even care! 215 00:08:51,698 --> 00:08:52,564 [gasp] 216 00:08:56,736 --> 00:08:58,770 Exactly. You moved away. 217 00:08:58,805 --> 00:09:00,605 Your friends didn't care and that was that. 218 00:09:01,908 --> 00:09:03,742 Actually, not exactly. 219 00:09:05,378 --> 00:09:08,346 Of course, we care that you're moving, Twilight. 220 00:09:08,381 --> 00:09:10,949 I can't believe you think we don't. 221 00:09:10,984 --> 00:09:13,251 What could possibly make you think that? 222 00:09:13,286 --> 00:09:15,219 I tried to talk to you all about how I was feeling, 223 00:09:15,254 --> 00:09:16,988 but you seemed more worried about what you had to do 224 00:09:17,023 --> 00:09:18,156 for the coronation. 225 00:09:18,191 --> 00:09:20,091 It's true. I was there. 226 00:09:20,126 --> 00:09:23,227 I suppose it gave us something else to focus on. 227 00:09:23,262 --> 00:09:25,897 I knew you were worried about everything changin'. 228 00:09:25,932 --> 00:09:28,833 I guess I thought if I made it seem like everything was OK, 229 00:09:28,868 --> 00:09:30,268 it would be. 230 00:09:30,303 --> 00:09:32,303 I was just trying to make you feel better. 231 00:09:32,338 --> 00:09:35,106 That way, I wouldn't feel so terrible. 232 00:09:35,141 --> 00:09:36,908 Before I moved to Ponyville, 233 00:09:36,943 --> 00:09:38,676 I didn't really know what friendship was. 234 00:09:38,711 --> 00:09:40,244 You've all taught me so much. 235 00:09:40,279 --> 00:09:41,880 I can't believe it all might be ending. 236 00:09:44,183 --> 00:09:45,850 But when I imagine the future, 237 00:09:45,885 --> 00:09:48,019 all I can think about is that we won't be together! 238 00:09:48,054 --> 00:09:51,022 I'm literally moving away from you and it's terrifying. 239 00:09:51,057 --> 00:09:52,824 I'm scared, too. 240 00:09:52,859 --> 00:09:53,791 Me, too! 241 00:09:53,826 --> 00:09:55,393 Rattled to the core. 242 00:09:55,428 --> 00:09:56,894 Eeyup. 243 00:09:56,929 --> 00:09:58,797 I wouldn't say scared. 244 00:10:01,034 --> 00:10:06,838 But just because I won't say it doesn't mean I don't feel it. 245 00:10:06,873 --> 00:10:09,174 [sobbing] I'm going to miss you so much! 246 00:10:10,243 --> 00:10:11,709 I just can't stop thinking about 247 00:10:11,744 --> 00:10:14,245 how much things are going to change! 248 00:10:14,280 --> 00:10:17,215 What-what if we don't see each other? 249 00:10:17,250 --> 00:10:19,317 What if we don't talk as much? 250 00:10:19,352 --> 00:10:21,186 What if we don't stay friends? 251 00:10:22,321 --> 00:10:28,860 [blubbering] 252 00:10:28,895 --> 00:10:31,329 I know it's weird, but knowing you're all are as upset as I am 253 00:10:31,364 --> 00:10:33,331 actually makes me less worried. 254 00:10:33,366 --> 00:10:35,833 That's nice, but you should be more worried... 255 00:10:35,868 --> 00:10:37,402 about missing the train to Canterlot! 256 00:10:39,372 --> 00:10:41,372 Sorry, I'm so late, I actually thought I'd missed you. 257 00:10:41,407 --> 00:10:42,774 Spike: There's no time! 258 00:10:44,711 --> 00:10:46,678 [train whistle toots] 259 00:10:46,713 --> 00:10:47,946 Oh, no. We missed it! 260 00:10:49,482 --> 00:10:50,348 But maybe... 261 00:10:50,383 --> 00:10:51,849 [poof poof] 262 00:10:51,884 --> 00:10:53,184 OK. We're on the train. 263 00:10:53,219 --> 00:10:54,152 Everything should be fine, right? 264 00:10:56,289 --> 00:10:58,289 I'd worked out exactly how much time I needed 265 00:10:58,324 --> 00:11:01,292 to weave my star spider sash, and now I'm behind! 266 00:11:01,327 --> 00:11:02,727 I hope Big Mac can figure out 267 00:11:02,762 --> 00:11:04,262 who gets what deliveries on his own. 268 00:11:06,766 --> 00:11:09,801 I assume these contain the finest sparkling apple juice? 269 00:11:11,738 --> 00:11:12,404 Eeyup! 270 00:11:13,940 --> 00:11:15,707 Ah, the Sweet Apple Acres applesauce 271 00:11:15,742 --> 00:11:20,045 for my coronation parfait! This is the applesauce? 272 00:11:22,415 --> 00:11:24,716 Ah... Eeyup. 273 00:11:26,185 --> 00:11:28,086 I don't have the snacks the doves and swans will need 274 00:11:28,121 --> 00:11:30,021 to perform after their long flight. 275 00:11:30,056 --> 00:11:31,189 I'd better find the food car. 276 00:11:33,025 --> 00:11:34,992 [bird squawks] 277 00:11:35,027 --> 00:11:36,361 And I need to meet the Wonderbolts! 278 00:11:37,864 --> 00:11:39,097 [whoosh] 279 00:11:39,132 --> 00:11:41,032 Where's the coronation team? 280 00:11:41,067 --> 00:11:43,835 They waited, but when you didn't show, 281 00:11:43,870 --> 00:11:45,904 they thought you musta meant to meet outside of Canterlot. 282 00:11:47,940 --> 00:11:48,839 The only thing I'm worried about 283 00:11:48,875 --> 00:11:51,309 is Gummy handling the fireworks display. 284 00:11:51,344 --> 00:11:54,045 [uncertain] ...but I'm sure it's fine. 285 00:11:54,080 --> 00:11:56,047 Well, it could always be worse. 286 00:11:56,082 --> 00:11:58,416 [train screeches to a halt] 287 00:11:58,451 --> 00:12:00,518 [sheep bleating] 288 00:12:00,553 --> 00:12:04,822 ♪♪ 289 00:12:04,857 --> 00:12:07,425 Goodness, Twilight, are you all right? 290 00:12:07,460 --> 00:12:09,460 My friends and I had a few hiccups on the way, 291 00:12:09,495 --> 00:12:10,995 but everything's fine now. 292 00:12:11,030 --> 00:12:12,230 [bleat] 293 00:12:12,265 --> 00:12:16,100 We really are both just so proud of you. 294 00:12:16,135 --> 00:12:18,136 If you need a moment, that's all right. 295 00:12:18,171 --> 00:12:20,071 It is your coronation. 296 00:12:20,106 --> 00:12:21,506 ♪ [trumpet fanfare] ♪ 297 00:12:21,541 --> 00:12:23,141 [cheering crowd] 298 00:12:23,176 --> 00:12:26,911 Although it would be nice to get started. Are you ready? 299 00:12:26,946 --> 00:12:28,446 Rarity: NO! 300 00:12:28,481 --> 00:12:31,249 She can't possibly be crowned without her coronation gown. 301 00:12:31,284 --> 00:12:32,350 Very well. 302 00:12:34,253 --> 00:12:37,221 Celestia: Citizens of Equestria and beyond. 303 00:12:37,256 --> 00:12:42,059 [cheering and stomping] 304 00:12:42,094 --> 00:12:45,963 My sister and I have ruled this land for quite some time, 305 00:12:45,998 --> 00:12:49,967 but even we know that change eventually comes to us all. 306 00:12:50,002 --> 00:12:53,137 And though we know it can be unsettling, it's as natural 307 00:12:53,172 --> 00:12:56,574 as the rising and setting of the sun and the moon. 308 00:12:56,609 --> 00:12:59,443 Both of which my sister and I feel confident 309 00:12:59,478 --> 00:13:03,314 leaving in the hooves of the pony who will come after us. 310 00:13:03,349 --> 00:13:05,983 You look amazing. Oh! I almost forgot. 311 00:13:06,018 --> 00:13:08,553 Celestia: And so without further ado, 312 00:13:08,588 --> 00:13:12,056 I give you the new ruler of Equestria, 313 00:13:12,091 --> 00:13:14,292 Princess Twilight Sparkle! 314 00:13:14,327 --> 00:13:15,259 Agh! 315 00:13:15,294 --> 00:13:16,528 [gasps] 316 00:13:18,164 --> 00:13:20,064 Sorry. 317 00:13:20,099 --> 00:13:23,100 ♪ [musical flourish] ♪ 318 00:13:23,135 --> 00:13:26,103 Crowd: Ooooh! 319 00:13:26,138 --> 00:13:28,072 Uh... Twilight? 320 00:13:30,476 --> 00:13:32,544 [chirping] 321 00:13:35,047 --> 00:13:38,449 Oh, dear. I know these aren't the snacks I promised, 322 00:13:38,484 --> 00:13:40,284 but it's all I could find. 323 00:13:40,319 --> 00:13:41,352 [quacks] 324 00:13:41,387 --> 00:13:43,387 Well, Dash or no Dash, 325 00:13:43,422 --> 00:13:47,325 Twilight's about to get that crown. Wonderbolts, roll out! 326 00:13:47,360 --> 00:13:48,926 [whoosh] 327 00:13:48,961 --> 00:13:50,228 No! Wait! 328 00:13:50,263 --> 00:13:51,629 [whoosh] 329 00:13:51,664 --> 00:13:54,365 ♪ [majestic music] ♪ 330 00:13:54,400 --> 00:13:55,633 [whoosh] 331 00:13:55,668 --> 00:14:01,272 [fireworks whistling and exploding] 332 00:14:01,307 --> 00:14:02,273 [grunt] 333 00:14:02,308 --> 00:14:03,408 [dismayed gasps] 334 00:14:06,679 --> 00:14:07,946 To Twilight! 335 00:14:17,223 --> 00:14:19,123 [confused murmurs] 336 00:14:19,158 --> 00:14:20,925 Hm. Close enough. 337 00:14:20,960 --> 00:14:22,059 [groan] 338 00:14:22,094 --> 00:14:24,262 Luster: OK. I get it now. 339 00:14:24,297 --> 00:14:26,230 Your coronation was such a disaster 340 00:14:26,265 --> 00:14:28,366 that you and your friends never really recovered 341 00:14:28,401 --> 00:14:30,434 and that's why you all drifted apart. 342 00:14:30,469 --> 00:14:33,004 Well, you're half right. 343 00:14:37,944 --> 00:14:41,112 So the coronation wasn't a disaster 344 00:14:41,147 --> 00:14:44,949 and your friendships just faded away over time? 345 00:14:44,984 --> 00:14:47,118 Not exactly. 346 00:14:47,153 --> 00:14:48,386 [door opens] 347 00:14:48,421 --> 00:14:50,922 Sorry I'm late, but it is so hard to find a sitter 348 00:14:50,957 --> 00:14:53,057 with a sense of humor for Li'l Cheese! 349 00:14:53,092 --> 00:14:55,293 [squeaky toy squeaks] 350 00:14:55,328 --> 00:14:57,561 Honestly, I would have been here sooner, 351 00:14:57,596 --> 00:15:00,164 but you would not believe how busy Yakyakistan 352 00:15:00,199 --> 00:15:01,366 is these days! 353 00:15:02,668 --> 00:15:04,535 Maybe we could get to places on time 354 00:15:04,570 --> 00:15:06,137 if you let me do some of the chores 355 00:15:06,172 --> 00:15:08,406 instead of always doing everything yourself. 356 00:15:08,441 --> 00:15:10,975 Maybe I would if you did them the right way. 357 00:15:11,010 --> 00:15:13,578 Oh, sorry. We're not the last ones, are we? 358 00:15:17,149 --> 00:15:19,016 Discord's headed to an O&O convention 359 00:15:19,051 --> 00:15:20,385 or he'd be joining us. 360 00:15:22,188 --> 00:15:23,688 I just assumed that since you aren't together 361 00:15:23,723 --> 00:15:24,956 all the time now... 362 00:15:24,991 --> 00:15:26,123 That we aren't friends? 363 00:15:26,158 --> 00:15:28,225 [laughter] 364 00:15:28,260 --> 00:15:30,027 That's not the point of my story. 365 00:15:30,062 --> 00:15:32,196 It's true my coronation was a disaster. 366 00:15:36,502 --> 00:15:37,702 [splash] 367 00:15:37,737 --> 00:15:40,471 Well, at least the coronation is over. 368 00:15:40,506 --> 00:15:42,206 [groan] 369 00:15:42,241 --> 00:15:43,341 [thud] 370 00:15:44,677 --> 00:15:47,178 [tittering to giggling to laughter] 371 00:15:47,213 --> 00:15:48,546 [pounding] 372 00:15:50,216 --> 00:15:51,983 That was something. 373 00:15:52,018 --> 00:15:54,685 I was just about to say the same thing. 374 00:15:54,720 --> 00:15:58,255 I know maybe it wasn't the coronation you planned, 375 00:15:58,290 --> 00:16:00,191 but it's good to see all of you laughing. 376 00:16:00,226 --> 00:16:02,626 We wanted to give this to you before you left Ponyville, 377 00:16:02,661 --> 00:16:04,595 but things got a little hectic. 378 00:16:04,630 --> 00:16:06,564 Since you're moving away, 379 00:16:06,599 --> 00:16:09,567 we thought if you missed any of us, or Ponyville, 380 00:16:09,602 --> 00:16:10,702 this might help. 381 00:16:15,541 --> 00:16:16,540 Awww! 382 00:16:16,575 --> 00:16:18,442 It's a book of memories. 383 00:16:18,477 --> 00:16:20,211 And we all chipped in some. 384 00:16:20,246 --> 00:16:21,746 No matter how much things change, 385 00:16:21,781 --> 00:16:24,148 you'll always have this to look back on. 386 00:16:24,183 --> 00:16:26,450 I love it. Thank you so much. 387 00:16:26,485 --> 00:16:28,352 But I don't want to only look back. 388 00:16:28,387 --> 00:16:30,421 Obviously, the coronation wasn't perfect, 389 00:16:30,456 --> 00:16:31,722 but that doesn't matter. 390 00:16:31,757 --> 00:16:33,791 It's our relationships that really count 391 00:16:33,826 --> 00:16:35,726 and we have to maintain them. 392 00:16:35,761 --> 00:16:37,661 But now that we're living in different places, 393 00:16:37,696 --> 00:16:39,630 I'm not exactly sure how. 394 00:16:39,665 --> 00:16:42,533 I am. I suggest we meet once a moon. 395 00:16:42,568 --> 00:16:46,037 In fact, my first royal decree as ruler of Equestria 396 00:16:46,072 --> 00:16:48,305 is to establish this Council of Friendship! 397 00:16:48,340 --> 00:16:50,741 [excited chatter] 398 00:16:50,776 --> 00:16:53,511 Celestia: And what a wonderful decree it is! 399 00:16:53,546 --> 00:16:56,680 We always knew that whatever adversity you faced, you and 400 00:16:56,715 --> 00:16:59,817 your friends would find your way through it together. 401 00:16:59,852 --> 00:17:02,620 We know Equestria is in the perfect hooves with you 402 00:17:02,655 --> 00:17:05,423 AND your friends looking out for it. 403 00:17:05,458 --> 00:17:08,225 And while we'll always be here if you need us, 404 00:17:08,260 --> 00:17:10,161 it's time for us to be on our way. 405 00:17:10,196 --> 00:17:11,529 You're leaving? 406 00:17:11,564 --> 00:17:14,165 We hope you'll come and visit us in Silver Shoals. 407 00:17:14,200 --> 00:17:17,101 But now it's time for you to rule on your own. 408 00:17:17,136 --> 00:17:20,171 You're all more than capable. 409 00:17:20,206 --> 00:17:22,440 Thank you. For everything. 410 00:17:22,475 --> 00:17:25,576 [sobbing] 411 00:17:28,514 --> 00:17:31,615 So, even though everything changed, 412 00:17:31,650 --> 00:17:33,317 and you moved away from your friends, 413 00:17:33,352 --> 00:17:35,486 you didn't grow apart? 414 00:17:35,521 --> 00:17:37,755 And this is the Council of Friendship. 415 00:17:37,790 --> 00:17:39,757 That's what you're all doing here? 416 00:17:39,792 --> 00:17:43,160 Duh. This time every moon. 417 00:17:43,195 --> 00:17:47,565 What she means is, this is how we've been ruling together! 418 00:17:47,600 --> 00:17:49,567 And how we've continued to face every problem 419 00:17:49,602 --> 00:17:51,702 and threat to Equestria over the years. 420 00:17:51,737 --> 00:17:54,472 But mostly, it's how we keep in touch. 421 00:17:54,507 --> 00:17:56,507 No matter how busy life gets! 422 00:17:56,542 --> 00:17:58,876 Sometimes friendships can be hard, 423 00:17:58,911 --> 00:18:00,711 and it takes work to maintain them, 424 00:18:00,746 --> 00:18:03,414 but without friends, things can be a lot harder. 425 00:18:03,449 --> 00:18:05,182 I never thought about friendship 426 00:18:05,217 --> 00:18:08,119 being something to work at and I don't mind work. 427 00:18:08,154 --> 00:18:10,387 I guess if they don't have to fade away, 428 00:18:10,422 --> 00:18:14,125 maybe making friends isn't the waste of time I thought. 429 00:18:14,160 --> 00:18:16,827 But I've been so focused on my studies, 430 00:18:16,862 --> 00:18:19,196 I wouldn't know where to start. 431 00:18:19,231 --> 00:18:20,397 That's all right, 432 00:18:20,432 --> 00:18:22,166 because I know exactly where to send you. 433 00:18:22,201 --> 00:18:23,601 ♪♪ 434 00:18:23,636 --> 00:18:27,805 ♪ When I started out I was unsure ♪ 435 00:18:27,840 --> 00:18:30,374 ♪ I thought I knew all that I needed ♪ 436 00:18:30,409 --> 00:18:32,443 ♪ Didn't know what to expect ♪ 437 00:18:32,478 --> 00:18:34,612 ♪ But when my walls came down ♪ 438 00:18:34,647 --> 00:18:37,214 ♪ I saw the truth ♪ 439 00:18:37,249 --> 00:18:39,683 ♪ All along something was missing ♪ 440 00:18:39,718 --> 00:18:41,685 ♪ ♪ 441 00:18:41,720 --> 00:18:44,321 ♪ And I think you'll see it too ♪ 442 00:18:44,356 --> 00:18:48,559 ♪ This is where the magic happens ♪ 443 00:18:48,594 --> 00:18:53,631 ♪ This is where the magic lives ♪ 444 00:18:53,666 --> 00:18:58,369 ♪ Our friendships weave together stronger ♪ 445 00:18:58,404 --> 00:19:02,840 ♪ The bonds grow deeper lasting longer ♪ 446 00:19:02,875 --> 00:19:07,378 ♪ And the greatest spell you'll know ♪ 447 00:19:07,413 --> 00:19:10,581 ♪ Is how the magic of friendship grows ♪ 448 00:19:10,616 --> 00:19:14,251 ♪ ♪ 449 00:19:14,286 --> 00:19:18,956 ♪ And no matter how much time goes by ♪ 450 00:19:18,991 --> 00:19:21,325 ♪ The party will still be here ♪ 451 00:19:21,360 --> 00:19:23,327 ♪ with some fun new games to try ♪ 452 00:19:23,362 --> 00:19:27,731 ♪ Big adventures waiting obviously ♪ 453 00:19:27,766 --> 00:19:32,369 ♪ Long as we're still here together ♪ 454 00:19:32,404 --> 00:19:34,872 ♪ We'll be flying happily ♪ 455 00:19:34,907 --> 00:19:39,376 ♪ This is where the magic happens ♪ 456 00:19:39,411 --> 00:19:44,515 ♪ This is where the magic lives ♪ 457 00:19:44,550 --> 00:19:48,953 ♪ Our friendships weave together stronger ♪ 458 00:19:48,988 --> 00:19:53,657 ♪ The bonds grow deeper lasting longer ♪ 459 00:19:53,692 --> 00:19:58,362 ♪ And the greatest spell there is ♪ 460 00:19:58,397 --> 00:20:01,332 ♪ What the magic of friendship gives ♪ 461 00:20:01,367 --> 00:20:05,302 ♪ ♪ 462 00:20:05,337 --> 00:20:09,340 ♪ And it's something true to pass on down ♪ 463 00:20:09,375 --> 00:20:12,776 ♪ To generations yet to come ♪ 464 00:20:12,811 --> 00:20:14,511 ♪ ♪ 465 00:20:14,546 --> 00:20:17,848 ♪ And we'll never stop believing ♪ 466 00:20:17,883 --> 00:20:21,252 ♪ In the generosity ♪ 467 00:20:21,287 --> 00:20:23,554 ♪ Of the friendships we've won ♪ 468 00:20:23,589 --> 00:20:27,791 ♪ And because the love that I feel ♪ 469 00:20:27,826 --> 00:20:30,527 ♪ For every single living creature ♪ 470 00:20:30,562 --> 00:20:32,596 ♪ Is something that is real ♪ 471 00:20:32,631 --> 00:20:37,034 ♪ Friendship happens so naturally ♪ 472 00:20:37,069 --> 00:20:44,275 ♪ Oh, and how I used to wonder what friendship could be ♪ 473 00:20:44,377 --> 00:20:48,579 ♪ This is where the magic happens ♪ 474 00:20:48,614 --> 00:20:53,651 ♪ This is where the magic lives ♪ 475 00:20:53,686 --> 00:20:58,355 ♪ Our friendships weave together stronger ♪ 476 00:20:58,390 --> 00:21:02,826 ♪ The bonds grow deeper lasting longer ♪ 477 00:21:02,861 --> 00:21:07,564 ♪ And the greatest spell you'll know ♪ 478 00:21:07,599 --> 00:21:14,471 ♪ Is how the magic of friendship grows ♪ 479 00:21:14,506 --> 00:21:17,441 ♪ How the magic of friendship grows ♪