1
00:00:01,368 --> 00:00:03,435
♪♪
2
00:00:03,470 --> 00:00:05,704
[excited chatter]
3
00:00:05,739 --> 00:00:06,605
[camera shutter clicks]
4
00:00:08,742 --> 00:00:10,409
[door opens]
5
00:00:10,444 --> 00:00:11,610
[Spike] I got
here as soon as I could,
6
00:00:11,645 --> 00:00:14,746
but Friendship Ambassador is
a full-time job these days.
7
00:00:14,781 --> 00:00:16,815
Making peace between
Abyssinians
8
00:00:16,850 --> 00:00:19,584
and the Diamond Dogs
has not been easy.
9
00:00:19,619 --> 00:00:21,720
That's why I picked
you for the job.
10
00:00:21,755 --> 00:00:24,189
♪♪
11
00:00:24,224 --> 00:00:25,457
But I'm glad
you could come.
12
00:00:26,426 --> 00:00:28,460
So what's the emergency?
13
00:00:28,495 --> 00:00:30,328
Ever since I took over
Celestia's School,
14
00:00:30,363 --> 00:00:32,364
my focus has been
on teaching magic.
15
00:00:32,399 --> 00:00:34,266
But now it seems my
top student has missed
16
00:00:34,301 --> 00:00:36,701
What do you mean?
the most important
lesson of all.
17
00:00:36,736 --> 00:00:39,071
Let's just say it'll be good
to have my Royal Advisor
18
00:00:39,106 --> 00:00:41,606
and Friendship
Ambassador by my side.
19
00:00:41,641 --> 00:00:43,075
[off-camera]
Your Majesty...
20
00:00:43,110 --> 00:00:43,775
She's here.
21
00:00:43,810 --> 00:00:45,077
Send her in, Gallus.
22
00:00:46,413 --> 00:00:47,312
[door opens]
23
00:00:50,217 --> 00:00:51,817
Your Majesty.
24
00:00:51,852 --> 00:00:53,785
Luster, I may be the
ruler of Equestria,
25
00:00:53,820 --> 00:00:55,754
but I'm still just
your teacher.
26
00:00:55,789 --> 00:00:57,322
And you've been wonderful.
27
00:00:57,357 --> 00:01:00,325
I've enjoyed every moment
at the School of Magic,
28
00:01:00,360 --> 00:01:03,762
but I'm just not sure it's
the right place for me.
29
00:01:03,797 --> 00:01:05,397
I see.
30
00:01:05,432 --> 00:01:06,731
And it's not the work.
31
00:01:06,766 --> 00:01:09,434
I could spend weeks in the
library doing research.
32
00:01:09,469 --> 00:01:13,638
It's just that there's a lot
of focus on making friends.
33
00:01:13,673 --> 00:01:16,408
If that's your problem, you've
come to the right place.
34
00:01:16,443 --> 00:01:19,444
But that's just it. I
don't want to make friends.
35
00:01:19,479 --> 00:01:20,879
WHAT!
36
00:01:20,914 --> 00:01:22,247
[ahem]
37
00:01:22,282 --> 00:01:24,483
So, you'd rather leave
38
00:01:24,518 --> 00:01:25,851
the School of Magic
than make friends?
39
00:01:25,886 --> 00:01:28,353
I was hoping to set up an
independent course of study.
40
00:01:28,388 --> 00:01:31,356
I want to accomplish as
much as you have someday.
41
00:01:31,391 --> 00:01:33,425
It'll be hard to do
that without friends.
42
00:01:33,460 --> 00:01:35,727
I'm not so sure.
43
00:01:35,762 --> 00:01:38,163
Friendship looks like
more of a distraction
44
00:01:38,198 --> 00:01:40,866
than anything else and
ultimately a waste of time.
45
00:01:40,901 --> 00:01:42,501
WHAT?
46
00:01:42,536 --> 00:01:44,636
I know you and your friends
accomplished a lot together,
47
00:01:44,671 --> 00:01:47,239
but that was so
long ago and,
48
00:01:47,274 --> 00:01:50,575
as far as I can see, you
rule by yourself now.
49
00:01:50,610 --> 00:01:54,513
Uh... hello? Royal
Advisor right here.
50
00:01:54,548 --> 00:01:56,381
And I don't think there's
anything wrong with that.
51
00:01:56,416 --> 00:01:58,750
In fact, I think
it's better.
52
00:01:58,785 --> 00:02:00,785
Plus, if friendships
ultimately fade,
53
00:02:00,820 --> 00:02:03,188
why even make them
in the first place?
54
00:02:04,224 --> 00:02:06,825
You know what, Luster
Dawn? You're right.
55
00:02:06,860 --> 00:02:07,726
WHAT!
56
00:02:07,761 --> 00:02:08,827
♪ [dramatic sting] ♪
57
00:02:11,598 --> 00:02:14,933
♪ My little pony,
my little pony ♪
58
00:02:14,968 --> 00:02:16,868
♪ Aaaahhh ♪
59
00:02:16,903 --> 00:02:18,937
♪ My little Pony ♪
60
00:02:18,972 --> 00:02:21,506
♪ I used to wonder what
friendship could be. ♪
61
00:02:21,541 --> 00:02:23,408
♪ My Little Pony ♪
62
00:02:23,443 --> 00:02:25,844
♪ Until you all shared
its magic with me. ♪
63
00:02:25,879 --> 00:02:27,879
♪ Big adventure! ♪
♪ Tons of fun ♪
64
00:02:27,914 --> 00:02:30,215
♪ A beautiful heart! ♪ ♪
Faithful and strong! ♪
65
00:02:30,250 --> 00:02:32,384
♪ Sharing kindness ♪
♪ it's an easy feat ♪
66
00:02:32,419 --> 00:02:34,386
♪ And magic makes it
all complete! ♪
67
00:02:34,421 --> 00:02:36,488
♪ To have my little pony ♪
68
00:02:36,523 --> 00:02:39,824
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
69
00:02:39,859 --> 00:02:42,194
♪♪
70
00:02:47,434 --> 00:02:49,434
Friendship is more
trouble than it's worth?
71
00:02:49,469 --> 00:02:51,303
This is your top
student?
72
00:02:52,872 --> 00:02:54,372
Friendships take work,
73
00:02:54,407 --> 00:02:55,874
and there's no
guarantee they'll last.
74
00:02:55,909 --> 00:02:58,743
♪♪
75
00:02:58,778 --> 00:03:01,580
They can be complicated.
They can be messy.
76
00:03:01,615 --> 00:03:03,548
And they never go
the way you plan.
77
00:03:03,583 --> 00:03:05,383
Friendship is a hard
thing to navigate.
78
00:03:05,418 --> 00:03:06,952
I remember the first
time I realized
79
00:03:06,987 --> 00:03:08,420
it might not last forever.
80
00:03:08,455 --> 00:03:09,487
[whistling wind]
81
00:03:09,522 --> 00:03:12,824
[anxious gasps]
82
00:03:12,859 --> 00:03:16,328
Twilight? Uh... I'm pretty
sure that's everything.
83
00:03:16,363 --> 00:03:17,963
I'm just doing a
final check, Spike.
84
00:03:17,998 --> 00:03:20,399
But we did a final
check. Of every room.
85
00:03:21,301 --> 00:03:21,967
Twice.
86
00:03:22,002 --> 00:03:23,202
Ah-ha!
87
00:03:25,038 --> 00:03:26,972
See? An issue of Power Ponies.
88
00:03:27,007 --> 00:03:28,840
Now, aren't you glad
we triple checked?
89
00:03:28,875 --> 00:03:31,443
Thanks, but I already
read this one.
90
00:03:31,478 --> 00:03:32,978
I don't need to take
it to Canterlot.
91
00:03:33,013 --> 00:03:36,748
No, no, no. You love Power
Ponies. We're taking it.
92
00:03:36,783 --> 00:03:40,285
♪ [rushing music] ♪
93
00:03:40,320 --> 00:03:42,787
Really, Twilight, we don't
have to bring the comic.
94
00:03:42,822 --> 00:03:44,856
I'm not even sure how much
longer I'll collect 'em.
95
00:03:44,891 --> 00:03:47,659
A lot is changing and
I am getting older.
96
00:03:47,694 --> 00:03:48,760
Just because things change
97
00:03:48,795 --> 00:03:51,529
doesn't mean you leave
everything you love behind!
98
00:03:51,564 --> 00:03:53,331
[whimper]
99
00:03:53,366 --> 00:03:55,767
You're not still worried about
ruling Equestria are you?
100
00:03:55,802 --> 00:03:58,403
No. I know it took some time,
101
00:03:58,438 --> 00:04:01,473
but I've never been more ready
for anything in my life.
102
00:04:01,508 --> 00:04:03,508
Just because I'm ready to sit
on the throne in Canterlot
103
00:04:03,543 --> 00:04:05,477
doesn't mean I'm ready
to leave Ponyville!
104
00:04:07,414 --> 00:04:08,913
When we were all fighting
to save Equestria from
105
00:04:08,948 --> 00:04:10,882
Tirek, Chrysalis,
and Cozy Glow,
106
00:04:10,917 --> 00:04:12,917
I was too busy to
think about it, but now
107
00:04:12,952 --> 00:04:15,654
it's all happening at once.
- What is?
108
00:04:15,689 --> 00:04:18,690
The coronation, moving,
leaving our friends.
109
00:04:18,725 --> 00:04:21,059
I thought we'd all be
ruling Equestria together.
110
00:04:21,094 --> 00:04:23,728
Of course we will, but
it won't be the same.
111
00:04:23,763 --> 00:04:25,497
They all have lives here.
112
00:04:25,532 --> 00:04:26,965
We're moving away
and they're not
113
00:04:27,000 --> 00:04:29,668
and I can't help but feel like
we're leaving them behind.
114
00:04:29,703 --> 00:04:31,903
What if we all
just drift apart?
115
00:04:33,673 --> 00:04:35,907
I guess I hadn't thought
about it like that.
116
00:04:35,942 --> 00:04:37,509
Maybe you should talk to them.
117
00:04:37,544 --> 00:04:38,844
I bet they're
feeling the same way.
118
00:04:40,080 --> 00:04:42,480
You're right, Spike. Thanks.
119
00:04:42,515 --> 00:04:44,616
Sometimes talking to a good
friend is all it takes.
120
00:04:46,753 --> 00:04:51,056
[thumping]
121
00:04:51,091 --> 00:04:54,359
♪♪
122
00:04:54,394 --> 00:04:56,861
So, you're not worried about
how things might change
123
00:04:56,896 --> 00:04:58,630
with me living in Canterlot?
124
00:04:58,665 --> 00:04:59,864
Of course not!
125
00:04:59,899 --> 00:05:01,800
Change is natural,
like the seasons.
126
00:05:01,835 --> 00:05:04,035
That's just life on
the farm.
127
00:05:04,070 --> 00:05:05,704
I guess so.
128
00:05:05,739 --> 00:05:07,772
Anyhoo, I really need
to get all these boxes
129
00:05:07,807 --> 00:05:09,007
packed and sorted.
130
00:05:09,042 --> 00:05:10,775
There's a lot more
work now that the folks
131
00:05:10,810 --> 00:05:12,878
beyond Equestria are coming
to the coronation too.
132
00:05:15,415 --> 00:05:19,451
Worried? Pfft! No way.
Unless you're talking about
133
00:05:19,486 --> 00:05:20,952
the coronation,
because then yes.
134
00:05:20,987 --> 00:05:22,654
Obviously, the
cakes are handled,
135
00:05:22,689 --> 00:05:24,556
but there's the whole rest of
the party to stay on top of.
136
00:05:24,591 --> 00:05:26,458
And honestly, I'm
not convinced
137
00:05:26,493 --> 00:05:28,727
Gummy really took
care of the fireworks.
138
00:05:28,762 --> 00:05:30,729
[sizzling]
139
00:05:30,764 --> 00:05:32,731
But what about after
the coronation?
140
00:05:32,766 --> 00:05:34,966
Don't you think things
are going to be different?
141
00:05:35,001 --> 00:05:37,602
Well, since I'll be in charge
of all the Canterlot galas
142
00:05:37,637 --> 00:05:39,637
from now on, I'll have
to go there a lot more.
143
00:05:39,672 --> 00:05:42,006
So I guess that's different,
but I don't think I mind.
144
00:05:42,041 --> 00:05:43,975
No. Of course not.
145
00:05:44,010 --> 00:05:50,014
♪♪
146
00:05:50,049 --> 00:05:53,651
Wonderful work, everyone.
We couldn't be more ready.
147
00:05:53,686 --> 00:05:55,820
Josephine, if you and the
rest of the doves leave now,
148
00:05:55,855 --> 00:05:57,856
we should all arrive in
Canterlot at the same time.
149
00:05:59,492 --> 00:06:01,593
Eloise and Hubert,
you should go too.
150
00:06:01,628 --> 00:06:03,661
I know it's a long
way, but don't worry;
151
00:06:03,696 --> 00:06:05,864
I'll bring plenty of snacks
to restore your energy
152
00:06:05,899 --> 00:06:07,899
before we perform.
153
00:06:07,934 --> 00:06:10,168
Everyone else gets to ride,
154
00:06:10,203 --> 00:06:12,637
since the trip's too much
for your little wings.
155
00:06:12,672 --> 00:06:16,441
We need everyone in tip-top
shape for the coronation.
156
00:06:16,476 --> 00:06:18,710
I'm glad we got the chance
for one last rehearsal.
157
00:06:18,745 --> 00:06:22,013
Everyone's so excited, but
I can't imagine anypony's
158
00:06:22,048 --> 00:06:25,583
more excited than you. Moving
to Canterlot. Being crowned.
159
00:06:25,618 --> 00:06:28,019
I can't think of a single
bad thing about any of it.
160
00:06:28,054 --> 00:06:31,423
[weakly] Heh-heh.
Yeah. Me, neither.
161
00:06:31,458 --> 00:06:34,993
Rainbow Dash:
In...3...2...1...and...
162
00:06:35,028 --> 00:06:36,628
[whooshing]
163
00:06:36,663 --> 00:06:38,597
♪ [heroic music] ♪
164
00:06:41,901 --> 00:06:44,769
Look, Rainbow Dash, I know
this is important to you
165
00:06:44,804 --> 00:06:46,871
and we all want the
routine to be special,
166
00:06:46,906 --> 00:06:49,808
but are you sure it needs
to be this complicated?
167
00:06:49,843 --> 00:06:53,111
Of course! And I know
we can pull it off.
168
00:06:53,146 --> 00:06:55,747
Sorry, Twilight. I
don't have time to talk.
169
00:06:55,782 --> 00:06:58,950
We've got a lot more work
to do before the coronation.
170
00:06:58,985 --> 00:07:00,185
[sigh]
171
00:07:01,154 --> 00:07:04,823
Darling, change is an
integral part of fashion.
172
00:07:04,858 --> 00:07:06,858
I myself am considering
opening boutiques
173
00:07:06,893 --> 00:07:08,893
for non-ponies.
174
00:07:08,928 --> 00:07:12,564
Things must evolve or they
become stale. For example...
175
00:07:15,535 --> 00:07:17,702
I was just struck with
a sudden inspiration
176
00:07:17,737 --> 00:07:19,637
to change my design
for your gown
177
00:07:19,672 --> 00:07:22,106
by including the webs
of these star spiders.
178
00:07:22,141 --> 00:07:24,642
They glow for a short
while after they're spun.
179
00:07:24,677 --> 00:07:26,244
They won't have much
time to weave the sash,
180
00:07:26,279 --> 00:07:29,247
but the effect will be
dazzling. You see, darling?
181
00:07:29,282 --> 00:07:31,483
Change can be fabulous
if you embrace it!
182
00:07:34,687 --> 00:07:36,888
[doors open]
183
00:07:36,923 --> 00:07:38,756
Starlight is supposed
to come over soon.
184
00:07:38,791 --> 00:07:40,191
There's a little something
we wanted to give you
185
00:07:40,226 --> 00:07:41,159
before we leave.
186
00:07:43,029 --> 00:07:45,864
You know what? I think
you're right, Twilight.
187
00:07:45,899 --> 00:07:48,032
I should take my
comics to Canterlot.
188
00:07:48,067 --> 00:07:50,168
We can't leave the
Power Ponies behind.
189
00:07:50,203 --> 00:07:52,203
I don't think the Power
Ponies care, Spike.
190
00:07:52,238 --> 00:07:53,805
Just like all of
our friends.
191
00:07:55,575 --> 00:07:57,675
All right, Twilight.
Are you ready?
192
00:07:57,710 --> 00:08:00,578
We all wanted to see you off,
but there's still a lot to do.
193
00:08:00,613 --> 00:08:02,180
Aren't you coming
on the train?
194
00:08:02,215 --> 00:08:05,183
I gotta go with Big Mac so we
can go over our packing list
195
00:08:05,218 --> 00:08:07,552
or we won't know who
gets what deliveries.
196
00:08:07,587 --> 00:08:08,920
And I'm gonna meet
the Wonderbolts
197
00:08:08,955 --> 00:08:11,723
so we can go over the
routine one last time.
198
00:08:11,758 --> 00:08:13,791
I'm going with Gummy.
He said he knows
199
00:08:13,826 --> 00:08:15,193
when the fireworks
display should start,
200
00:08:15,228 --> 00:08:17,729
but does anypony
really believe that?
201
00:08:17,764 --> 00:08:20,198
And I still need to pick up
food for the swans and doves
202
00:08:20,233 --> 00:08:23,101
who flew ahead to Canterlot.
If I don't get them fed,
203
00:08:23,136 --> 00:08:25,637
they'll be too
pooped to perform.
204
00:08:25,672 --> 00:08:28,039
Well, I'll be living
in Canterlot alone.
205
00:08:28,074 --> 00:08:29,941
Might as well take
the train alone too.
206
00:08:31,611 --> 00:08:32,911
Bye, I guess.
207
00:08:34,681 --> 00:08:36,781
Oh, you won't be
traveling alone, darling.
208
00:08:36,816 --> 00:08:38,216
I'll have just enough
time on the train
209
00:08:38,251 --> 00:08:40,184
to weave the star spider
sash for your gown.
210
00:08:40,219 --> 00:08:43,021
But we should leave now.
There's no time to dawdle
211
00:08:43,056 --> 00:08:44,789
if you want the
coronation to be perfect.
212
00:08:44,824 --> 00:08:46,257
That's the problem!
213
00:08:46,292 --> 00:08:48,760
You're all so worried about
making my coronation perfect,
214
00:08:48,795 --> 00:08:51,663
that I'm leaving Ponyville
and none of you even care!
215
00:08:51,698 --> 00:08:52,564
[gasp]
216
00:08:56,736 --> 00:08:58,770
Exactly. You moved away.
217
00:08:58,805 --> 00:09:00,605
Your friends didn't
care and that was that.
218
00:09:01,908 --> 00:09:03,742
Actually, not exactly.
219
00:09:05,378 --> 00:09:08,346
Of course, we care that
you're moving, Twilight.
220
00:09:08,381 --> 00:09:10,949
I can't believe
you think we don't.
221
00:09:10,984 --> 00:09:13,251
What could possibly
make you think that?
222
00:09:13,286 --> 00:09:15,219
I tried to talk to you all
about how I was feeling,
223
00:09:15,254 --> 00:09:16,988
but you seemed more worried
about what you had to do
224
00:09:17,023 --> 00:09:18,156
for the coronation.
225
00:09:18,191 --> 00:09:20,091
It's true. I was there.
226
00:09:20,126 --> 00:09:23,227
I suppose it gave us
something else to focus on.
227
00:09:23,262 --> 00:09:25,897
I knew you were worried
about everything changin'.
228
00:09:25,932 --> 00:09:28,833
I guess I thought if I made it
seem like everything was OK,
229
00:09:28,868 --> 00:09:30,268
it would be.
230
00:09:30,303 --> 00:09:32,303
I was just trying to
make you feel better.
231
00:09:32,338 --> 00:09:35,106
That way, I wouldn't
feel so terrible.
232
00:09:35,141 --> 00:09:36,908
Before I moved
to Ponyville,
233
00:09:36,943 --> 00:09:38,676
I didn't really know
what friendship was.
234
00:09:38,711 --> 00:09:40,244
You've all taught
me so much.
235
00:09:40,279 --> 00:09:41,880
I can't believe it
all might be ending.
236
00:09:44,183 --> 00:09:45,850
But when I imagine the future,
237
00:09:45,885 --> 00:09:48,019
all I can think about is
that we won't be together!
238
00:09:48,054 --> 00:09:51,022
I'm literally moving away
from you and it's terrifying.
239
00:09:51,057 --> 00:09:52,824
I'm scared, too.
240
00:09:52,859 --> 00:09:53,791
Me, too!
241
00:09:53,826 --> 00:09:55,393
Rattled to the core.
242
00:09:55,428 --> 00:09:56,894
Eeyup.
243
00:09:56,929 --> 00:09:58,797
I wouldn't say scared.
244
00:10:01,034 --> 00:10:06,838
But just because I won't say it
doesn't mean I don't feel it.
245
00:10:06,873 --> 00:10:09,174
[sobbing] I'm going
to miss you so much!
246
00:10:10,243 --> 00:10:11,709
I just can't stop
thinking about
247
00:10:11,744 --> 00:10:14,245
how much things are
going to change!
248
00:10:14,280 --> 00:10:17,215
What-what if we
don't see each other?
249
00:10:17,250 --> 00:10:19,317
What if we don't
talk as much?
250
00:10:19,352 --> 00:10:21,186
What if we don't
stay friends?
251
00:10:22,321 --> 00:10:28,860
[blubbering]
252
00:10:28,895 --> 00:10:31,329
I know it's weird, but knowing
you're all are as upset as I am
253
00:10:31,364 --> 00:10:33,331
actually makes me less worried.
254
00:10:33,366 --> 00:10:35,833
That's nice, but you
should be more worried...
255
00:10:35,868 --> 00:10:37,402
about missing the
train to Canterlot!
256
00:10:39,372 --> 00:10:41,372
Sorry, I'm so late, I actually
thought I'd missed you.
257
00:10:41,407 --> 00:10:42,774
Spike: There's no time!
258
00:10:44,711 --> 00:10:46,678
[train whistle toots]
259
00:10:46,713 --> 00:10:47,946
Oh, no. We missed it!
260
00:10:49,482 --> 00:10:50,348
But maybe...
261
00:10:50,383 --> 00:10:51,849
[poof poof]
262
00:10:51,884 --> 00:10:53,184
OK. We're on the train.
263
00:10:53,219 --> 00:10:54,152
Everything should
be fine, right?
264
00:10:56,289 --> 00:10:58,289
I'd worked out exactly
how much time I needed
265
00:10:58,324 --> 00:11:01,292
to weave my star spider
sash, and now I'm behind!
266
00:11:01,327 --> 00:11:02,727
I hope Big Mac
can figure out
267
00:11:02,762 --> 00:11:04,262
who gets what
deliveries on his own.
268
00:11:06,766 --> 00:11:09,801
I assume these contain the
finest sparkling apple juice?
269
00:11:11,738 --> 00:11:12,404
Eeyup!
270
00:11:13,940 --> 00:11:15,707
Ah, the Sweet Apple
Acres applesauce
271
00:11:15,742 --> 00:11:20,045
for my coronation parfait!
This is the applesauce?
272
00:11:22,415 --> 00:11:24,716
Ah... Eeyup.
273
00:11:26,185 --> 00:11:28,086
I don't have the snacks the
doves and swans will need
274
00:11:28,121 --> 00:11:30,021
to perform after
their long flight.
275
00:11:30,056 --> 00:11:31,189
I'd better find the food car.
276
00:11:33,025 --> 00:11:34,992
[bird squawks]
277
00:11:35,027 --> 00:11:36,361
And I need to meet
the Wonderbolts!
278
00:11:37,864 --> 00:11:39,097
[whoosh]
279
00:11:39,132 --> 00:11:41,032
Where's the coronation team?
280
00:11:41,067 --> 00:11:43,835
They waited, but
when you didn't show,
281
00:11:43,870 --> 00:11:45,904
they thought you musta meant
to meet outside of Canterlot.
282
00:11:47,940 --> 00:11:48,839
The only thing
I'm worried about
283
00:11:48,875 --> 00:11:51,309
is Gummy handling the
fireworks display.
284
00:11:51,344 --> 00:11:54,045
[uncertain] ...but
I'm sure it's fine.
285
00:11:54,080 --> 00:11:56,047
Well, it could always be worse.
286
00:11:56,082 --> 00:11:58,416
[train screeches to a halt]
287
00:11:58,451 --> 00:12:00,518
[sheep bleating]
288
00:12:00,553 --> 00:12:04,822
♪♪
289
00:12:04,857 --> 00:12:07,425
Goodness, Twilight,
are you all right?
290
00:12:07,460 --> 00:12:09,460
My friends and I had a
few hiccups on the way,
291
00:12:09,495 --> 00:12:10,995
but everything's fine now.
292
00:12:11,030 --> 00:12:12,230
[bleat]
293
00:12:12,265 --> 00:12:16,100
We really are both
just so proud of you.
294
00:12:16,135 --> 00:12:18,136
If you need a moment,
that's all right.
295
00:12:18,171 --> 00:12:20,071
It is your coronation.
296
00:12:20,106 --> 00:12:21,506
♪ [trumpet fanfare] ♪
297
00:12:21,541 --> 00:12:23,141
[cheering crowd]
298
00:12:23,176 --> 00:12:26,911
Although it would be nice to
get started. Are you ready?
299
00:12:26,946 --> 00:12:28,446
Rarity: NO!
300
00:12:28,481 --> 00:12:31,249
She can't possibly be crowned
without her coronation gown.
301
00:12:31,284 --> 00:12:32,350
Very well.
302
00:12:34,253 --> 00:12:37,221
Celestia: Citizens of
Equestria and beyond.
303
00:12:37,256 --> 00:12:42,059
[cheering and stomping]
304
00:12:42,094 --> 00:12:45,963
My sister and I have ruled
this land for quite some time,
305
00:12:45,998 --> 00:12:49,967
but even we know that change
eventually comes to us all.
306
00:12:50,002 --> 00:12:53,137
And though we know it can be
unsettling, it's as natural
307
00:12:53,172 --> 00:12:56,574
as the rising and setting
of the sun and the moon.
308
00:12:56,609 --> 00:12:59,443
Both of which my sister
and I feel confident
309
00:12:59,478 --> 00:13:03,314
leaving in the hooves of the
pony who will come after us.
310
00:13:03,349 --> 00:13:05,983
You look amazing.
Oh! I almost forgot.
311
00:13:06,018 --> 00:13:08,553
Celestia: And so
without further ado,
312
00:13:08,588 --> 00:13:12,056
I give you the new
ruler of Equestria,
313
00:13:12,091 --> 00:13:14,292
Princess Twilight Sparkle!
314
00:13:14,327 --> 00:13:15,259
Agh!
315
00:13:15,294 --> 00:13:16,528
[gasps]
316
00:13:18,164 --> 00:13:20,064
Sorry.
317
00:13:20,099 --> 00:13:23,100
♪ [musical flourish] ♪
318
00:13:23,135 --> 00:13:26,103
Crowd: Ooooh!
319
00:13:26,138 --> 00:13:28,072
Uh... Twilight?
320
00:13:30,476 --> 00:13:32,544
[chirping]
321
00:13:35,047 --> 00:13:38,449
Oh, dear. I know these aren't
the snacks I promised,
322
00:13:38,484 --> 00:13:40,284
but it's all I could find.
323
00:13:40,319 --> 00:13:41,352
[quacks]
324
00:13:41,387 --> 00:13:43,387
Well, Dash or no Dash,
325
00:13:43,422 --> 00:13:47,325
Twilight's about to get that
crown. Wonderbolts, roll out!
326
00:13:47,360 --> 00:13:48,926
[whoosh]
327
00:13:48,961 --> 00:13:50,228
No! Wait!
328
00:13:50,263 --> 00:13:51,629
[whoosh]
329
00:13:51,664 --> 00:13:54,365
♪ [majestic music] ♪
330
00:13:54,400 --> 00:13:55,633
[whoosh]
331
00:13:55,668 --> 00:14:01,272
[fireworks whistling
and exploding]
332
00:14:01,307 --> 00:14:02,273
[grunt]
333
00:14:02,308 --> 00:14:03,408
[dismayed gasps]
334
00:14:06,679 --> 00:14:07,946
To Twilight!
335
00:14:17,223 --> 00:14:19,123
[confused murmurs]
336
00:14:19,158 --> 00:14:20,925
Hm. Close enough.
337
00:14:20,960 --> 00:14:22,059
[groan]
338
00:14:22,094 --> 00:14:24,262
Luster: OK. I get it now.
339
00:14:24,297 --> 00:14:26,230
Your coronation
was such a disaster
340
00:14:26,265 --> 00:14:28,366
that you and your friends
never really recovered
341
00:14:28,401 --> 00:14:30,434
and that's why you
all drifted apart.
342
00:14:30,469 --> 00:14:33,004
Well, you're half right.
343
00:14:37,944 --> 00:14:41,112
So the coronation
wasn't a disaster
344
00:14:41,147 --> 00:14:44,949
and your friendships just
faded away over time?
345
00:14:44,984 --> 00:14:47,118
Not exactly.
346
00:14:47,153 --> 00:14:48,386
[door opens]
347
00:14:48,421 --> 00:14:50,922
Sorry I'm late, but it is
so hard to find a sitter
348
00:14:50,957 --> 00:14:53,057
with a sense of humor
for Li'l Cheese!
349
00:14:53,092 --> 00:14:55,293
[squeaky toy squeaks]
350
00:14:55,328 --> 00:14:57,561
Honestly, I would
have been here sooner,
351
00:14:57,596 --> 00:15:00,164
but you would not believe
how busy Yakyakistan
352
00:15:00,199 --> 00:15:01,366
is these days!
353
00:15:02,668 --> 00:15:04,535
Maybe we could get
to places on time
354
00:15:04,570 --> 00:15:06,137
if you let me do
some of the chores
355
00:15:06,172 --> 00:15:08,406
instead of always doing
everything yourself.
356
00:15:08,441 --> 00:15:10,975
Maybe I would if you
did them the right way.
357
00:15:11,010 --> 00:15:13,578
Oh, sorry. We're not
the last ones, are we?
358
00:15:17,149 --> 00:15:19,016
Discord's headed to
an O&O convention
359
00:15:19,051 --> 00:15:20,385
or he'd be joining us.
360
00:15:22,188 --> 00:15:23,688
I just assumed that
since you aren't together
361
00:15:23,723 --> 00:15:24,956
all the time now...
362
00:15:24,991 --> 00:15:26,123
That we aren't friends?
363
00:15:26,158 --> 00:15:28,225
[laughter]
364
00:15:28,260 --> 00:15:30,027
That's not the
point of my story.
365
00:15:30,062 --> 00:15:32,196
It's true my coronation
was a disaster.
366
00:15:36,502 --> 00:15:37,702
[splash]
367
00:15:37,737 --> 00:15:40,471
Well, at least the
coronation is over.
368
00:15:40,506 --> 00:15:42,206
[groan]
369
00:15:42,241 --> 00:15:43,341
[thud]
370
00:15:44,677 --> 00:15:47,178
[tittering to
giggling to laughter]
371
00:15:47,213 --> 00:15:48,546
[pounding]
372
00:15:50,216 --> 00:15:51,983
That was something.
373
00:15:52,018 --> 00:15:54,685
I was just about to
say the same thing.
374
00:15:54,720 --> 00:15:58,255
I know maybe it wasn't the
coronation you planned,
375
00:15:58,290 --> 00:16:00,191
but it's good to see
all of you laughing.
376
00:16:00,226 --> 00:16:02,626
We wanted to give this to you
before you left Ponyville,
377
00:16:02,661 --> 00:16:04,595
but things got a little hectic.
378
00:16:04,630 --> 00:16:06,564
Since you're moving away,
379
00:16:06,599 --> 00:16:09,567
we thought if you missed
any of us, or Ponyville,
380
00:16:09,602 --> 00:16:10,702
this might help.
381
00:16:15,541 --> 00:16:16,540
Awww!
382
00:16:16,575 --> 00:16:18,442
It's a book of memories.
383
00:16:18,477 --> 00:16:20,211
And we all chipped in some.
384
00:16:20,246 --> 00:16:21,746
No matter how much
things change,
385
00:16:21,781 --> 00:16:24,148
you'll always have
this to look back on.
386
00:16:24,183 --> 00:16:26,450
I love it. Thank you
so much.
387
00:16:26,485 --> 00:16:28,352
But I don't want
to only look back.
388
00:16:28,387 --> 00:16:30,421
Obviously, the coronation
wasn't perfect,
389
00:16:30,456 --> 00:16:31,722
but that doesn't matter.
390
00:16:31,757 --> 00:16:33,791
It's our relationships
that really count
391
00:16:33,826 --> 00:16:35,726
and we have to maintain them.
392
00:16:35,761 --> 00:16:37,661
But now that we're
living in different places,
393
00:16:37,696 --> 00:16:39,630
I'm not exactly sure how.
394
00:16:39,665 --> 00:16:42,533
I am. I suggest we
meet once a moon.
395
00:16:42,568 --> 00:16:46,037
In fact, my first royal
decree as ruler of Equestria
396
00:16:46,072 --> 00:16:48,305
is to establish this
Council of Friendship!
397
00:16:48,340 --> 00:16:50,741
[excited chatter]
398
00:16:50,776 --> 00:16:53,511
Celestia: And what a
wonderful decree it is!
399
00:16:53,546 --> 00:16:56,680
We always knew that whatever
adversity you faced, you and
400
00:16:56,715 --> 00:16:59,817
your friends would find your
way through it together.
401
00:16:59,852 --> 00:17:02,620
We know Equestria is in the
perfect hooves with you
402
00:17:02,655 --> 00:17:05,423
AND your friends
looking out for it.
403
00:17:05,458 --> 00:17:08,225
And while we'll always
be here if you need us,
404
00:17:08,260 --> 00:17:10,161
it's time for us
to be on our way.
405
00:17:10,196 --> 00:17:11,529
You're leaving?
406
00:17:11,564 --> 00:17:14,165
We hope you'll come and
visit us in Silver Shoals.
407
00:17:14,200 --> 00:17:17,101
But now it's time for
you to rule on your own.
408
00:17:17,136 --> 00:17:20,171
You're all more than capable.
409
00:17:20,206 --> 00:17:22,440
Thank you. For everything.
410
00:17:22,475 --> 00:17:25,576
[sobbing]
411
00:17:28,514 --> 00:17:31,615
So, even though
everything changed,
412
00:17:31,650 --> 00:17:33,317
and you moved away
from your friends,
413
00:17:33,352 --> 00:17:35,486
you didn't grow apart?
414
00:17:35,521 --> 00:17:37,755
And this is the
Council of Friendship.
415
00:17:37,790 --> 00:17:39,757
That's what you're
all doing here?
416
00:17:39,792 --> 00:17:43,160
Duh. This time every moon.
417
00:17:43,195 --> 00:17:47,565
What she means is, this is how
we've been ruling together!
418
00:17:47,600 --> 00:17:49,567
And how we've continued
to face every problem
419
00:17:49,602 --> 00:17:51,702
and threat to Equestria
over the years.
420
00:17:51,737 --> 00:17:54,472
But mostly, it's how
we keep in touch.
421
00:17:54,507 --> 00:17:56,507
No matter how busy life gets!
422
00:17:56,542 --> 00:17:58,876
Sometimes friendships
can be hard,
423
00:17:58,911 --> 00:18:00,711
and it takes work
to maintain them,
424
00:18:00,746 --> 00:18:03,414
but without friends,
things can be a lot harder.
425
00:18:03,449 --> 00:18:05,182
I never thought
about friendship
426
00:18:05,217 --> 00:18:08,119
being something to work
at and I don't mind work.
427
00:18:08,154 --> 00:18:10,387
I guess if they don't
have to fade away,
428
00:18:10,422 --> 00:18:14,125
maybe making friends isn't
the waste of time I thought.
429
00:18:14,160 --> 00:18:16,827
But I've been so
focused on my studies,
430
00:18:16,862 --> 00:18:19,196
I wouldn't know
where to start.
431
00:18:19,231 --> 00:18:20,397
That's all right,
432
00:18:20,432 --> 00:18:22,166
because I know exactly
where to send you.
433
00:18:22,201 --> 00:18:23,601
♪♪
434
00:18:23,636 --> 00:18:27,805
♪ When I started out
I was unsure ♪
435
00:18:27,840 --> 00:18:30,374
♪ I thought I knew
all that I needed ♪
436
00:18:30,409 --> 00:18:32,443
♪ Didn't know what to expect ♪
437
00:18:32,478 --> 00:18:34,612
♪ But when my walls came down ♪
438
00:18:34,647 --> 00:18:37,214
♪ I saw the truth ♪
439
00:18:37,249 --> 00:18:39,683
♪ All along something
was missing ♪
440
00:18:39,718 --> 00:18:41,685
♪ ♪
441
00:18:41,720 --> 00:18:44,321
♪ And I think you'll
see it too ♪
442
00:18:44,356 --> 00:18:48,559
♪ This is where the
magic happens ♪
443
00:18:48,594 --> 00:18:53,631
♪ This is where the
magic lives ♪
444
00:18:53,666 --> 00:18:58,369
♪ Our friendships weave
together stronger ♪
445
00:18:58,404 --> 00:19:02,840
♪ The bonds grow
deeper lasting longer ♪
446
00:19:02,875 --> 00:19:07,378
♪ And the greatest
spell you'll know ♪
447
00:19:07,413 --> 00:19:10,581
♪ Is how the magic
of friendship grows ♪
448
00:19:10,616 --> 00:19:14,251
♪ ♪
449
00:19:14,286 --> 00:19:18,956
♪ And no matter how
much time goes by ♪
450
00:19:18,991 --> 00:19:21,325
♪ The party will
still be here ♪
451
00:19:21,360 --> 00:19:23,327
♪ with some fun
new games to try ♪
452
00:19:23,362 --> 00:19:27,731
♪ Big adventures waiting
obviously ♪
453
00:19:27,766 --> 00:19:32,369
♪ Long as we're
still here together ♪
454
00:19:32,404 --> 00:19:34,872
♪ We'll be flying happily ♪
455
00:19:34,907 --> 00:19:39,376
♪ This is where the
magic happens ♪
456
00:19:39,411 --> 00:19:44,515
♪ This is where
the magic lives ♪
457
00:19:44,550 --> 00:19:48,953
♪ Our friendships weave
together stronger ♪
458
00:19:48,988 --> 00:19:53,657
♪ The bonds grow
deeper lasting longer ♪
459
00:19:53,692 --> 00:19:58,362
♪ And the greatest
spell there is ♪
460
00:19:58,397 --> 00:20:01,332
♪ What the magic of
friendship gives ♪
461
00:20:01,367 --> 00:20:05,302
♪ ♪
462
00:20:05,337 --> 00:20:09,340
♪ And it's something
true to pass on down ♪
463
00:20:09,375 --> 00:20:12,776
♪ To generations yet to come ♪
464
00:20:12,811 --> 00:20:14,511
♪ ♪
465
00:20:14,546 --> 00:20:17,848
♪ And we'll never
stop believing ♪
466
00:20:17,883 --> 00:20:21,252
♪ In the generosity ♪
467
00:20:21,287 --> 00:20:23,554
♪ Of the friendships
we've won ♪
468
00:20:23,589 --> 00:20:27,791
♪ And because the love
that I feel ♪
469
00:20:27,826 --> 00:20:30,527
♪ For every single
living creature ♪
470
00:20:30,562 --> 00:20:32,596
♪ Is something that is real ♪
471
00:20:32,631 --> 00:20:37,034
♪ Friendship happens
so naturally ♪
472
00:20:37,069 --> 00:20:44,275
♪ Oh, and how I used to wonder
what friendship could be ♪
473
00:20:44,377 --> 00:20:48,579
♪ This is where the
magic happens ♪
474
00:20:48,614 --> 00:20:53,651
♪ This is where the
magic lives ♪
475
00:20:53,686 --> 00:20:58,355
♪ Our friendships weave
together stronger ♪
476
00:20:58,390 --> 00:21:02,826
♪ The bonds grow
deeper lasting longer ♪
477
00:21:02,861 --> 00:21:07,564
♪ And the greatest
spell you'll know ♪
478
00:21:07,599 --> 00:21:14,471
♪ Is how the magic
of friendship grows ♪
479
00:21:14,506 --> 00:21:17,441
♪ How the magic of
friendship grows ♪