1
00:00:01,869 --> 00:00:06,538
I can't believe we're going
to the Appleoosa County Fair!
2
00:00:06,573 --> 00:00:09,141
Animal shows,
carnival rides.
3
00:00:09,176 --> 00:00:11,276
And all kinds of
food on a stick!
4
00:00:11,311 --> 00:00:12,377
[thud]
5
00:00:12,412 --> 00:00:14,446
Speaking of food, did you
pack snacks for the train?
6
00:00:15,482 --> 00:00:17,215
For there and back.
7
00:00:17,250 --> 00:00:19,184
And our train
tickets are all set.
8
00:00:23,457 --> 00:00:25,724
And I've got our whole
itinerary planned.
9
00:00:25,759 --> 00:00:28,560
Are you sure you're
not Twilight's sister?
10
00:00:28,595 --> 00:00:30,529
[giggles]
11
00:00:30,564 --> 00:00:33,198
Weeks of planning has
all come down to this.
12
00:00:33,233 --> 00:00:35,500
All we have to do now is wait
for our chaperone to get here.
13
00:00:35,535 --> 00:00:37,135
Mm hm!
14
00:00:37,170 --> 00:00:41,807
♪ [musical clock ticking] ♪
15
00:00:41,842 --> 00:00:43,708
So when's Rainbow
Dash coming?
16
00:00:43,743 --> 00:00:46,678
I thought you were
gonna ask Applejack.
17
00:00:46,713 --> 00:00:49,448
I don't suppose
you asked Rarity.
18
00:00:49,483 --> 00:00:52,217
You mean we spent all
this time planning a trip
19
00:00:52,252 --> 00:00:55,520
and none of us asked
anypony to take us?
20
00:00:55,555 --> 00:00:58,623
In our defense, every
other part of the trip
21
00:00:58,658 --> 00:01:00,125
was planned really well.
22
00:01:05,365 --> 00:01:08,667
♪ My little pony,
my little pony ♪
23
00:01:08,702 --> 00:01:10,635
♪ Aaaahhh ♪
24
00:01:10,670 --> 00:01:12,671
♪ My little Pony ♪
25
00:01:12,706 --> 00:01:15,273
♪ I used to wonder what
friendship could be. ♪
26
00:01:15,308 --> 00:01:17,142
♪ My Little Pony ♪
27
00:01:17,177 --> 00:01:19,578
♪ Until you all shared
its magic with me. ♪
28
00:01:19,613 --> 00:01:21,613
♪ Big adventure! ♪
♪ Tons of fun ♪
29
00:01:21,648 --> 00:01:23,782
♪ A beautiful heart! ♪ ♪
Faithful and strong! ♪
30
00:01:23,817 --> 00:01:26,118
♪ Sharing kindness ♪
♪ it's an easy feat ♪
31
00:01:26,153 --> 00:01:28,153
♪ And magic makes it
all complete! ♪
32
00:01:28,188 --> 00:01:30,255
♪ To have my little pony ♪
33
00:01:30,290 --> 00:01:33,558
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
34
00:01:33,593 --> 00:01:36,295
♪♪
35
00:01:41,401 --> 00:01:43,335
We really did think
of everything,
36
00:01:43,370 --> 00:01:45,370
except finding
somepony to take us
37
00:01:45,405 --> 00:01:47,405
and the fair is
only today!
38
00:01:47,440 --> 00:01:50,675
I'm sorry, darlings, but I
can't possibly go to Appleoosa.
39
00:01:50,710 --> 00:01:53,278
I promised to deliver a new
design to Fancy Pants for his
40
00:01:53,313 --> 00:01:55,881
Monocle and Top Hat
Appreciation Society Soiree.
41
00:01:57,284 --> 00:01:59,784
Can't you finish
it tomorrow?
42
00:01:59,819 --> 00:02:02,754
Well, I could, but you'll
learn as you get older
43
00:02:02,789 --> 00:02:04,756
how important it is to
keep your promises,
44
00:02:04,791 --> 00:02:06,425
especially when
running a business.
45
00:02:07,761 --> 00:02:09,728
Maybe we should just
go by ourselves?
46
00:02:09,763 --> 00:02:11,930
WHAT? Oh, my dear, no.
47
00:02:11,965 --> 00:02:14,466
Appleoosa is far too long a
train ride for young foals
48
00:02:14,501 --> 00:02:16,268
without accompaniment.
49
00:02:16,303 --> 00:02:18,370
You could end up in the
wrong place entirely.
50
00:02:18,405 --> 00:02:19,872
Why don't you see if
Rainbow Dash is free?
51
00:02:20,875 --> 00:02:23,942
Sorry, but I just heard from
Spitfire that a whole bunch of
52
00:02:23,977 --> 00:02:26,311
storm clouds got loose
from the cloud factory
53
00:02:26,346 --> 00:02:28,747
and she needs every
Wonderbolt to help bust 'em.
54
00:02:28,782 --> 00:02:32,717
Aw, come on Rainbow Dash,
they won't miss one pony
55
00:02:32,752 --> 00:02:35,587
and we really want
to go to the fair.
56
00:02:35,622 --> 00:02:38,557
Apparently, we're too
young to go alone.
57
00:02:38,592 --> 00:02:40,859
Well, duh.
58
00:02:40,894 --> 00:02:42,561
Young ponies like
you could get lost
59
00:02:42,596 --> 00:02:44,229
and never find
your way back,
60
00:02:44,264 --> 00:02:45,964
but I still can't go.
61
00:02:45,999 --> 00:02:49,267
Being a Wonderbolt isn't
just about showing off,
62
00:02:49,302 --> 00:02:51,203
it's also a
responsibility.
63
00:02:51,238 --> 00:02:52,904
You'll understand
when you get older.
64
00:02:52,939 --> 00:02:55,207
I'm sure you'll find
somepony else to take you.
65
00:02:57,944 --> 00:02:59,711
I wish I could, sugarcube.
66
00:02:59,746 --> 00:03:01,613
But Big Mac's not
feeling well today.
67
00:03:01,648 --> 00:03:03,315
Aww.
68
00:03:03,350 --> 00:03:05,850
But Big Mac's old enough
to take care of himself
69
00:03:05,885 --> 00:03:08,520
and we'd all have so
much fun together.
70
00:03:09,623 --> 00:03:11,323
Sometimes taking
care of somepony
71
00:03:11,358 --> 00:03:12,891
is more important
than having fun.
72
00:03:15,462 --> 00:03:18,296
Speaking of which, don't
you even think about
73
00:03:18,331 --> 00:03:21,299
trying to go without a grown
pony there to take care of you.
74
00:03:21,334 --> 00:03:24,269
You could end up in
hot water, or worse.
75
00:03:24,304 --> 00:03:26,705
We know.
76
00:03:26,740 --> 00:03:29,874
The fair could be over before
we find somepony to take us.
77
00:03:29,909 --> 00:03:31,643
But then we thought of you,
78
00:03:31,678 --> 00:03:33,712
since the fair will
be full of all sorts
79
00:03:33,747 --> 00:03:36,615
of animals and creatures.
80
00:03:36,650 --> 00:03:39,417
I'm sorry, but Twilight
has an important
81
00:03:39,452 --> 00:03:42,754
magical research project and
she's asked for my help.
82
00:03:42,789 --> 00:03:45,991
I guess that means
Twilight's busy too?
83
00:03:46,026 --> 00:03:49,294
I'm afraid I am. Starswirl
sent me this enchanted flower
84
00:03:49,329 --> 00:03:51,329
and it isn't doing well.
85
00:03:51,364 --> 00:03:52,797
If I figure out its
magical properties,
86
00:03:52,832 --> 00:03:54,532
maybe we can save it.
87
00:03:54,567 --> 00:03:57,269
So that's a "no" on going
with us to the fair?
88
00:03:57,304 --> 00:04:00,372
We've already asked
Applejack, Rainbow Dash,
89
00:04:00,407 --> 00:04:03,041
and Rarity and none
of them can come.
90
00:04:03,076 --> 00:04:04,776
And everypony
made it clear
91
00:04:04,811 --> 00:04:07,045
we're too young
to go on our own.
92
00:04:07,080 --> 00:04:08,980
Oh, definitely.
93
00:04:09,015 --> 00:04:11,783
You could take the wrong
train or miss your stop.
94
00:04:11,818 --> 00:04:13,718
Or get lost in a
strange town and end up
95
00:04:13,753 --> 00:04:16,921
in a dangerous situation
with nopony to help you.
96
00:04:16,956 --> 00:04:18,723
We know.
97
00:04:18,758 --> 00:04:20,525
I know it's hard,
but sometimes
98
00:04:20,560 --> 00:04:22,427
you just can't do
what you want.
99
00:04:22,462 --> 00:04:25,864
I'm pretty sure if you wanted
to go to the fair you could.
100
00:04:25,899 --> 00:04:28,633
Sure. Grownups can do a lot
of things that foals can't,
101
00:04:28,668 --> 00:04:30,602
but there's plenty
we can't do either.
102
00:04:30,637 --> 00:04:32,604
Like right now, I can't
find a single reference
103
00:04:32,639 --> 00:04:34,773
to this flower.
104
00:04:34,808 --> 00:04:36,508
None of the birds or
insects I've talked to
105
00:04:36,543 --> 00:04:38,410
have heard of it either.
106
00:04:38,445 --> 00:04:39,911
I wonder if there's anything
in Shadetail Evergreen's
107
00:04:39,946 --> 00:04:41,780
Tome of Flora and Fauna?
108
00:04:41,815 --> 00:04:43,782
That book's pretty
out of date,
109
00:04:43,817 --> 00:04:45,583
but it might be
worth a try.
110
00:04:45,618 --> 00:04:47,452
I think there's a copy in
the library filed under
111
00:04:47,487 --> 00:04:48,687
Discontinued But Still
Potentially Useful
112
00:04:48,722 --> 00:04:50,722
Ancient Texts.
113
00:04:50,757 --> 00:04:52,557
Unless I put it under
Hokum With A Slight Chance
114
00:04:52,592 --> 00:04:53,592
of Practical Applications.
115
00:04:55,362 --> 00:04:57,629
I guess this flower is
the most interesting thing
116
00:04:57,664 --> 00:04:59,664
we're gonna see today.
117
00:04:59,699 --> 00:05:02,033
Unless you count watching
Twilight struggle to remember
118
00:05:02,068 --> 00:05:04,602
how she organizes her books.
119
00:05:04,637 --> 00:05:08,740
I bet every pony in Equestria
is in Appleoosa right now.
120
00:05:08,775 --> 00:05:10,809
Every pony but us.
121
00:05:12,479 --> 00:05:14,413
I wish we didn't have
to wait to grow up.
122
00:05:15,882 --> 00:05:17,982
I wish it would
happen all at once.
123
00:05:18,017 --> 00:05:20,618
Then we'd know everything
we'd need to get to the fair
124
00:05:20,653 --> 00:05:23,421
and back with no problem.
125
00:05:23,456 --> 00:05:26,558
I just wish we were
as old as our sisters.
126
00:05:26,593 --> 00:05:28,693
Then nopony could
tell us what to do,
127
00:05:28,728 --> 00:05:30,528
and we'd be able to
take care of ourselves.
128
00:05:30,563 --> 00:05:32,130
♪ [chimes] ♪
129
00:05:32,165 --> 00:05:35,467
Hey, Sweetie Belle, why's
your face all lit up?
130
00:05:35,502 --> 00:05:37,936
[zapping]
131
00:05:37,971 --> 00:05:42,674
♪♪
132
00:05:42,709 --> 00:05:45,043
[frightened whimpers]
133
00:05:45,078 --> 00:05:47,112
♪♪
134
00:05:47,147 --> 00:05:48,580
[whoosh]
135
00:05:52,519 --> 00:05:57,722
[groaning]
136
00:05:57,757 --> 00:05:59,724
[gasps]
137
00:05:59,759 --> 00:06:05,830
♪ [dramatic music] ♪
138
00:06:05,865 --> 00:06:07,031
[shattering glass]
139
00:06:07,066 --> 00:06:08,433
[gasps]
140
00:06:08,468 --> 00:06:10,068
Do you know what this means?
141
00:06:10,103 --> 00:06:11,803
WE CAN GO TO THE FAIR!
142
00:06:13,139 --> 00:06:14,639
[giggles]
143
00:06:19,479 --> 00:06:23,515
[laughter]
144
00:06:23,550 --> 00:06:25,116
I hope you brought
the tickets.
145
00:06:25,151 --> 00:06:27,452
We've gotta hurry if we're
going to make the train.
146
00:06:27,487 --> 00:06:28,553
I think we'll be fine.
147
00:06:28,588 --> 00:06:29,788
Check out how
fast we're going!
148
00:06:31,524 --> 00:06:33,057
Grownup legs are strong!
149
00:06:33,092 --> 00:06:34,059
You're not kidding.
150
00:06:35,595 --> 00:06:37,862
I don't know how much of
this my scooter can take!
151
00:06:37,897 --> 00:06:39,864
[squeal]
152
00:06:39,899 --> 00:06:43,201
And nopony yelled at us
to slow down even once!
153
00:06:43,236 --> 00:06:44,936
Being a grownup is great!
154
00:06:52,111 --> 00:06:53,545
[panting]
155
00:06:55,548 --> 00:06:56,681
[train whistle blows]
156
00:06:56,716 --> 00:06:57,849
[train starts chugging]
157
00:06:57,884 --> 00:06:59,184
[sighs]
158
00:06:59,219 --> 00:07:00,452
We made it!
159
00:07:00,487 --> 00:07:01,953
Of course, we did.
160
00:07:01,988 --> 00:07:05,523
We're grownup ponies
now. We can do anything!
161
00:07:05,558 --> 00:07:07,692
And all those worries
Twilight and the others had
162
00:07:07,727 --> 00:07:10,862
don't apply anymore
because we're big.
163
00:07:10,897 --> 00:07:14,032
And being big is all it takes!
164
00:07:14,067 --> 00:07:17,635
♪ Woke up this morning
feeling tired and small ♪
165
00:07:17,670 --> 00:07:21,606
♪ But look at us now! We
must be ninety feet tall. ♪
166
00:07:21,641 --> 00:07:24,909
♪ Don't have to worry
'bout making mistakes ♪
167
00:07:24,944 --> 00:07:29,714
♪ because being big
is all it takes! ♪
168
00:07:29,749 --> 00:07:32,750
♪ A tiny twist of fate
brought on this big change. ♪
169
00:07:32,785 --> 00:07:34,719
♪ Give me room, gotta zoom! ♪
170
00:07:34,754 --> 00:07:36,921
♪ I've got plans to arrange ♪
171
00:07:36,956 --> 00:07:40,792
♪ Can do what I want, be
it run, trot, or traipse, ♪
172
00:07:40,827 --> 00:07:44,496
♪ 'cause being big
is all it takes. ♪
173
00:07:44,531 --> 00:07:48,666
♪ Being big isn't
just a size. ♪
174
00:07:48,701 --> 00:07:52,036
♪ At bedtime we don't even
have to close our eyes. ♪
175
00:07:52,071 --> 00:07:56,174
♪ We're in control now,
for goodness sake ♪
176
00:07:56,209 --> 00:08:00,278
♪ 'cause being big
is all it takes! ♪
177
00:08:00,313 --> 00:08:03,715
♪ Leaving behind the
little pony you've known, ♪
178
00:08:03,750 --> 00:08:07,852
♪ steppin' out, growin' up,
makin' moves of my own. ♪
179
00:08:07,887 --> 00:08:09,521
♪ You can't tell me no. ♪
180
00:08:09,556 --> 00:08:11,823
♪ There's no place I can't go: ♪
181
00:08:11,858 --> 00:08:15,727
♪ mountains, cities,
jungles, or lakes, ♪
182
00:08:15,762 --> 00:08:19,130
♪ 'cause being big
is all it takes. ♪
183
00:08:19,165 --> 00:08:23,301
♪ Being big isn't just a size ♪
184
00:08:23,336 --> 00:08:26,871
♪ We'll tell you our opinion
'cause we're oh so wise ♪
185
00:08:26,906 --> 00:08:31,042
♪ We're in control now,
for goodness sake ♪
186
00:08:31,077 --> 00:08:34,913
♪ 'cause being big
is all it takes! ♪
187
00:08:34,948 --> 00:08:38,783
♪ I can eat all the snacks cause
that's for me to decide. ♪
188
00:08:38,818 --> 00:08:42,854
♪ We know how it all works,
even what we ain't tried! ♪
189
00:08:42,889 --> 00:08:46,124
♪ Facts don't matter now
cause it's not what we know ♪
190
00:08:46,159 --> 00:08:48,726
♪ We can win any
argument with ♪
191
00:08:48,761 --> 00:08:50,995
♪ "Because I say so!" ♪
192
00:08:51,030 --> 00:08:53,965
♪ Can't stop us now, don't
try to stand in our way! ♪
193
00:08:54,000 --> 00:08:55,800
♪ We're awake, gonna take ♪
194
00:08:55,835 --> 00:08:58,169
♪ All we can from today ♪
195
00:08:58,204 --> 00:09:02,040
♪ Once we had to listen now
you'll hear what we say ♪
196
00:09:02,075 --> 00:09:05,977
♪ Everything is always OK! ♪
197
00:09:06,012 --> 00:09:12,551
♪ Cause being big is all
it takes! All it takes! ♪
198
00:09:14,320 --> 00:09:17,222
[chugging]
199
00:09:21,961 --> 00:09:24,062
I think I ate
too many snacks.
200
00:09:24,097 --> 00:09:27,632
Uh, this doesn't
look like Appleoosa.
201
00:09:27,667 --> 00:09:29,701
[nasty gravelly voice]
That's because it isn't.
202
00:09:29,736 --> 00:09:32,203
♪ [eerie music] ♪
203
00:09:32,238 --> 00:09:35,340
You all heard that, right?
204
00:09:35,375 --> 00:09:40,078
Uh... Hello? Do you think
we got on the wrong train?
205
00:09:40,113 --> 00:09:42,914
I thought trains just took
you where you wanted to go.
206
00:09:42,949 --> 00:09:44,115
[mean laughter]
207
00:09:44,150 --> 00:09:45,950
[scream]
208
00:09:45,985 --> 00:09:50,388
Sorry. I don't mean to laugh,
209
00:09:50,423 --> 00:09:53,958
but you three must
not travel much.
210
00:09:53,993 --> 00:09:56,861
This is Hayseed Junction.
211
00:09:56,896 --> 00:10:01,165
The train to Appleoosa
isn't for a few hours.
212
00:10:01,200 --> 00:10:05,737
Or, you could
set off on hoof.
213
00:10:05,772 --> 00:10:09,240
It's treacherous
and confusing,
214
00:10:09,275 --> 00:10:13,811
unfit for the
young or timid.
215
00:10:13,846 --> 00:10:16,114
But you three are
grownups. You'll be fine.
216
00:10:16,149 --> 00:10:17,982
I'll write down
some directions.
217
00:10:18,017 --> 00:10:20,351
[door opens and closes]
218
00:10:20,386 --> 00:10:22,220
Maybe we should
wait for the train.
219
00:10:22,255 --> 00:10:23,788
And miss the fair?
220
00:10:23,823 --> 00:10:25,957
We already ended up
in the wrong place,
221
00:10:25,992 --> 00:10:28,026
which is exactly what
we were warned about.
222
00:10:28,061 --> 00:10:30,028
And what if we can't
follow the directions?
223
00:10:34,734 --> 00:10:37,969
Come on. We didn't come
all this way for nothing.
224
00:10:38,004 --> 00:10:40,938
Besides, I've been through
a swamp as a young pony.
225
00:10:40,973 --> 00:10:42,874
As a grownup, it'll be a snap.
226
00:10:42,909 --> 00:10:45,309
Grownups always
know the way!
227
00:10:45,344 --> 00:10:47,879
Because being big
is all it takes!
228
00:10:47,914 --> 00:10:49,747
[nasty laughter]
229
00:10:49,782 --> 00:10:52,083
[hacking cough]
230
00:10:54,754 --> 00:10:57,088
Sorry. I've got kind
of a throat thing.
231
00:11:01,360 --> 00:11:06,998
♪ [rhythmic piano] ♪
232
00:11:07,033 --> 00:11:13,738
♪♪
233
00:11:13,773 --> 00:11:14,939
[splash]
234
00:11:14,974 --> 00:11:16,708
[snarl]
235
00:11:16,743 --> 00:11:17,375
[squeal]
236
00:11:17,410 --> 00:11:18,242
[splash]
237
00:11:18,277 --> 00:11:21,279
♪♪
238
00:11:28,087 --> 00:11:30,155
[gurgling]
239
00:11:36,295 --> 00:11:39,163
Sweetie Belle, are you
sure this is the right way?
240
00:11:39,198 --> 00:11:42,934
♪ [scary music] ♪
241
00:11:42,969 --> 00:11:43,968
Sweetie Belle?
242
00:11:45,438 --> 00:11:46,270
Scootaloo?
243
00:11:46,305 --> 00:11:47,138
[scream]
244
00:11:47,173 --> 00:11:48,005
[thud]
245
00:11:48,040 --> 00:11:48,907
Don't do that!
246
00:11:49,542 --> 00:11:50,742
Apple Bloom: Girls?
247
00:11:53,946 --> 00:11:54,779
[snap]
248
00:11:54,814 --> 00:11:55,713
[thud]
249
00:11:55,749 --> 00:11:58,416
Maybe we should head
back to the station.
250
00:11:58,451 --> 00:12:01,352
I'm not sure we can.
I think we're lost.
251
00:12:01,387 --> 00:12:04,956
Just like Twilight
and the others said!
252
00:12:04,991 --> 00:12:08,927
Well, where were you when I was
feeding and caring for him?
253
00:12:10,563 --> 00:12:13,732
AHHH! Wild swamp ponies!
254
00:12:17,236 --> 00:12:20,772
We're not wild swamp ponies,
we're just grownups.
255
00:12:20,807 --> 00:12:22,874
And we are
definitely not lost.
256
00:12:24,577 --> 00:12:27,311
OK. But that swamp
is pretty confusing
257
00:12:27,346 --> 00:12:29,147
if you're not from
around here.
258
00:12:29,182 --> 00:12:32,116
I'm Spur and this is Biscuit.
259
00:12:32,151 --> 00:12:36,087
I'm Apple Bloom, nice to meet
you, but we're not confused.
260
00:12:36,122 --> 00:12:40,158
We're just... exploring
new ways to Appleoosa.
261
00:12:40,193 --> 00:12:41,959
Hey, that's where
we're going!
262
00:12:41,994 --> 00:12:44,395
No. It isn't.
263
00:12:44,430 --> 00:12:46,197
Uh, which is it?
264
00:12:46,232 --> 00:12:48,199
Biscuit thinks he can
just take Bloofy, here,
265
00:12:48,234 --> 00:12:49,334
to the fair.
266
00:12:50,503 --> 00:12:54,238
Why not? It's just up the
road and Bloofy's my pet too.
267
00:12:54,273 --> 00:12:57,542
Since when? Bloofy's
never even seen a crowd,
268
00:12:57,577 --> 00:13:00,812
which you'd know if you
ever took care of him.
269
00:13:00,847 --> 00:13:02,380
Did you ever think
meeting all those ponies
270
00:13:02,415 --> 00:13:04,415
might be good for him?
271
00:13:04,450 --> 00:13:07,385
[chittering]
272
00:13:07,420 --> 00:13:09,854
He seems OK meeting us.
273
00:13:09,889 --> 00:13:12,924
See? They're grownups
and they get it.
274
00:13:12,959 --> 00:13:15,493
Bloofy should totally come
to the fair with me, right?
275
00:13:15,528 --> 00:13:18,529
Y'all don't really
think that, do ya?
276
00:13:18,564 --> 00:13:22,367
Um. Hold on, us
grownups need to confer.
277
00:13:24,103 --> 00:13:25,536
What do you girls think?
278
00:13:25,571 --> 00:13:28,206
If they go to the
fair, we can tag along!
279
00:13:28,241 --> 00:13:30,508
And Spur probably
should share Bloofy.
280
00:13:30,543 --> 00:13:33,111
I mean, that's something a
grownup would say, right?
281
00:13:34,981 --> 00:13:38,916
As grownup ponies, we think
you should share Bloofy
282
00:13:38,951 --> 00:13:41,953
and let Biscuit take
him to the fair.
283
00:13:41,988 --> 00:13:44,088
That is some quality
grownup advice!
284
00:13:47,159 --> 00:13:50,194
But Bloofy's never been around
anything that exciting.
285
00:13:50,229 --> 00:13:52,330
What if something
goes wrong?
286
00:13:52,365 --> 00:13:54,098
We're headed to
the fair too.
287
00:13:54,133 --> 00:13:56,000
Since we're such
great advice givers,
288
00:13:56,035 --> 00:13:58,102
feel free to ask
us for more.
289
00:13:58,137 --> 00:14:02,340
♪♪
290
00:14:02,375 --> 00:14:06,177
[crowd chattering]
291
00:14:06,212 --> 00:14:09,214
♪♪
292
00:14:15,488 --> 00:14:16,320
[splash]
293
00:14:16,355 --> 00:14:18,522
[laughter]
294
00:14:18,557 --> 00:14:21,626
Oh! Ho ho! It's everything
I thought it'd be!
295
00:14:21,661 --> 00:14:25,196
[frantic squawks]
296
00:14:25,231 --> 00:14:27,965
Well, my goodness, what
an interesting critter!
297
00:14:28,000 --> 00:14:30,434
You should enter him
in the animal showcase.
298
00:14:30,469 --> 00:14:33,471
You'd be sure to win most
interesting creature!
299
00:14:33,506 --> 00:14:37,108
Animals showcase? That's
exactly what we should do!
300
00:14:37,143 --> 00:14:41,179
That seems like a bad idea.
What do you grownups think?
301
00:14:43,482 --> 00:14:45,516
[laughter]
302
00:14:45,551 --> 00:14:48,386
♪ [upbeat music] ♪
303
00:14:48,421 --> 00:14:49,253
[whack]
304
00:14:49,288 --> 00:14:50,221
[ding]
305
00:14:50,256 --> 00:14:51,622
[cheers]
306
00:14:51,657 --> 00:14:53,925
♪♪
307
00:14:53,960 --> 00:14:54,926
[laughter]
308
00:14:56,128 --> 00:14:57,361
[galloping hooves]
309
00:14:57,396 --> 00:15:00,398
♪♪
310
00:15:06,172 --> 00:15:08,339
Whoo hoo!
311
00:15:14,413 --> 00:15:16,981
What happened to being
able to ask your advice?
312
00:15:17,016 --> 00:15:19,517
You ran off the
second we got here!
313
00:15:19,552 --> 00:15:21,352
[gulp]
314
00:15:21,387 --> 00:15:23,321
Where's Biscuit
and Bloofy?
315
00:15:23,356 --> 00:15:25,523
That's why I came
to find you.
316
00:15:27,059 --> 00:15:33,431
♪ [fanfare] ♪
317
00:15:33,466 --> 00:15:36,267
Spur: It's one thing to
bring Bloofy to the fair,
318
00:15:36,302 --> 00:15:39,136
but it's another to
stick him in a showcase.
319
00:15:39,171 --> 00:15:40,571
What's the big deal?
320
00:15:40,606 --> 00:15:42,640
You're supposed
to be sharing him.
321
00:15:42,675 --> 00:15:45,609
Yeah, I'm with Biscuit. The
showcase looks like fun.
322
00:15:45,644 --> 00:15:47,378
Sorry if I think
taking care of Bloofy
323
00:15:47,413 --> 00:15:49,380
is more important
than having fun.
324
00:15:49,415 --> 00:15:51,148
[squawking]
325
00:15:51,183 --> 00:15:52,516
Bloofy's just excited.
326
00:15:52,551 --> 00:15:55,086
He probably just
wants to get out.
327
00:15:55,121 --> 00:15:59,123
♪ [delicate music] ♪
328
00:15:59,158 --> 00:16:03,694
♪♪
329
00:16:03,729 --> 00:16:06,397
Are you sure you're not just
upset you have to share him?
330
00:16:06,432 --> 00:16:08,432
What if you took
a little break?
331
00:16:08,467 --> 00:16:10,634
You mean, like, leave?
332
00:16:10,669 --> 00:16:14,105
If sharing him is too hard,
that might be the best thing.
333
00:16:14,140 --> 00:16:16,074
Take our word for
it. We are grownups.
334
00:16:20,179 --> 00:16:22,213
I don't know what
Spur's so worried about;
335
00:16:22,248 --> 00:16:24,148
Bloofy and Biscuit
are having fun.
336
00:16:24,183 --> 00:16:26,450
Yeah. What could
go wrong?
337
00:16:26,485 --> 00:16:30,488
♪♪
338
00:16:30,523 --> 00:16:32,523
[crowds cheering]
339
00:16:41,267 --> 00:16:48,072
♪ [dramatic music] ♪
340
00:16:48,107 --> 00:16:50,208
Me and my big grownup mouth.
341
00:16:54,580 --> 00:16:56,647
[frightened squeals]
342
00:16:56,682 --> 00:16:59,750
♪ [tense music] ♪
343
00:16:59,785 --> 00:17:03,421
♪♪
344
00:17:03,456 --> 00:17:05,389
Do you think this
qualifies as getting into
345
00:17:05,424 --> 00:17:08,492
a dangerous situation with
no grown pony to help us?
346
00:17:08,527 --> 00:17:10,227
[animal noises]
347
00:17:10,262 --> 00:17:13,197
I think we're the grown ponies
that need to be helping today!
348
00:17:13,232 --> 00:17:17,134
♪♪
349
00:17:17,169 --> 00:17:20,504
BLOOFY! TREATS, TREATS,
TREATS! Who wants a treat?
350
00:17:20,539 --> 00:17:23,541
♪♪
351
00:17:31,484 --> 00:17:32,483
What do we do now?
352
00:17:34,687 --> 00:17:35,653
RUN!
353
00:17:35,688 --> 00:17:38,856
♪♪
354
00:17:38,891 --> 00:17:40,558
[train whistle]
355
00:17:40,593 --> 00:17:43,094
I hope you're right about
the girls coming here.
356
00:17:43,129 --> 00:17:44,762
Well, once we read Shadetail
Evergreen's warning
357
00:17:44,797 --> 00:17:47,264
that the flower grants
wishes, it wasn't a stretch
358
00:17:47,299 --> 00:17:49,433
to think they wished
themselves to the fair.
359
00:17:49,468 --> 00:17:50,501
It's all they were
talking about.
360
00:17:52,304 --> 00:17:55,239
Or maybe since we told them
they were too young to come,
361
00:17:55,274 --> 00:17:57,374
they wished to become
grownups, then came here
362
00:17:57,409 --> 00:17:58,776
and caused some
kind of trouble
363
00:17:58,811 --> 00:18:00,478
that led to a
town-wide panic.
364
00:18:01,914 --> 00:18:04,548
[distant screaming]
365
00:18:04,583 --> 00:18:06,217
Yeah. Or that.
366
00:18:06,252 --> 00:18:08,586
Twilight! Fluttershy!
Oh, thank goodness!
367
00:18:08,621 --> 00:18:10,221
I know you're not
gonna believe it,
368
00:18:10,256 --> 00:18:12,189
but it's me, Apple Bloom.
369
00:18:12,224 --> 00:18:15,159
And I'm Scootaloo. We kinda
got turned into grownups!
370
00:18:15,194 --> 00:18:16,861
And we thought we could
take the train here,
371
00:18:16,896 --> 00:18:19,296
since we were old enough, but
we ended up in the wrong place,
372
00:18:19,331 --> 00:18:20,464
just like you said we would.
373
00:18:20,499 --> 00:18:21,532
And got lost.
374
00:18:21,567 --> 00:18:22,867
Just like you said we would.
375
00:18:22,902 --> 00:18:25,169
Then we met these foals
who led us to the fair
376
00:18:25,204 --> 00:18:26,804
and we tried to give them
some grownup-style advice,
377
00:18:26,839 --> 00:18:28,405
but it turned their
pet into a tornado
378
00:18:28,440 --> 00:18:29,841
that might destroy
the whole town.
379
00:18:35,548 --> 00:18:38,749
Goodness. A Whirling Mungtooth.
380
00:18:38,784 --> 00:18:41,519
They are very rare, and just
the cutest little things
381
00:18:41,554 --> 00:18:43,220
when they're not excited.
382
00:18:43,255 --> 00:18:44,321
[crash]
383
00:18:44,356 --> 00:18:45,223
This one's excited.
384
00:18:46,358 --> 00:18:48,225
How do we calm him down?
385
00:18:48,260 --> 00:18:50,728
When they're young, a
Mungtooth forms a tight bond
386
00:18:50,763 --> 00:18:51,929
with its caretaker.
387
00:18:51,964 --> 00:18:54,632
They're the only ones who can
get them to stop spinning.
388
00:18:56,569 --> 00:18:58,669
Spur's the one who really
took care of Bloofy.
389
00:18:58,704 --> 00:19:00,538
We have to find her.
390
00:19:00,573 --> 00:19:01,939
You all go look
for Spur.
391
00:19:01,974 --> 00:19:03,407
Fluttershy and I
will do our best
392
00:19:03,442 --> 00:19:04,742
to keep everypony
here safe.
393
00:19:04,777 --> 00:19:06,777
♪♪
394
00:19:14,954 --> 00:19:16,354
That's Bloofy?
395
00:19:17,856 --> 00:19:20,191
I'm so sorry, Spur.
396
00:19:20,226 --> 00:19:22,226
You knew what was best
for him all along.
397
00:19:22,261 --> 00:19:23,961
And even though we
seem like grownups,
398
00:19:23,996 --> 00:19:26,597
you were way more
responsible than us.
399
00:19:26,632 --> 00:19:29,600
What do you mean
"seem" like grownups?
400
00:19:29,635 --> 00:19:31,669
Uh, we don't have
time to explain.
401
00:19:31,704 --> 00:19:33,470
Right now, we have
to stop this
402
00:19:33,505 --> 00:19:35,372
and you're the only
one who can do it.
403
00:19:35,407 --> 00:19:36,874
How?
404
00:19:36,909 --> 00:19:39,810
I'll show you. He mostly
just needs to see you.
405
00:19:41,981 --> 00:19:46,884
Hey, there Bloofy-boo.
It's OK.
406
00:19:50,623 --> 00:19:53,791
[squeaks]
407
00:19:53,826 --> 00:19:57,628
♪♪
408
00:19:57,663 --> 00:19:59,863
How did you know
what to do?
409
00:19:59,898 --> 00:20:02,600
After years of
experience with animals,
410
00:20:02,635 --> 00:20:03,834
I've picked up
a few things.
411
00:20:07,306 --> 00:20:09,340
Well, one thing's
for sure.
412
00:20:09,375 --> 00:20:10,741
Bloofy definitely earned
413
00:20:10,776 --> 00:20:13,010
the most interesting
creature prize.
414
00:20:13,045 --> 00:20:15,279
I'm sorry I didn't
listen to you.
415
00:20:15,314 --> 00:20:17,615
We all are.
416
00:20:17,650 --> 00:20:20,251
I guess grownups
aren't always perfect.
417
00:20:20,286 --> 00:20:22,386
They sure aren't.
But young foals
418
00:20:22,421 --> 00:20:24,955
pretending to be grownups
are even less so.
419
00:20:24,990 --> 00:20:26,324
What do you mean?
420
00:20:27,593 --> 00:20:29,593
There's only one petal left,
421
00:20:29,628 --> 00:20:32,029
but I think the three of
you know what to wish for
422
00:20:32,064 --> 00:20:33,965
and I'm pretty sure
Starswirl won't mind.
423
00:20:36,769 --> 00:20:38,402
We wish we were foals again.
424
00:20:38,437 --> 00:20:39,937
[whoosh]
425
00:20:39,972 --> 00:20:43,574
[zapping]
426
00:20:48,981 --> 00:20:52,483
Hold on. You three are
actually younger than us?
427
00:20:52,518 --> 00:20:54,485
The flower turned
us into grownups,
428
00:20:54,520 --> 00:20:56,620
so we figured we could
do whatever we wanted,
429
00:20:56,655 --> 00:20:59,023
but I guess that's
not exactly true.
430
00:20:59,058 --> 00:21:02,293
We did everything real
grownups told us not to
431
00:21:02,328 --> 00:21:03,994
and caused all
kinds of trouble.
432
00:21:04,029 --> 00:21:06,063
And things could have
been a lot worse.
433
00:21:06,098 --> 00:21:08,699
I guess we were
pretty selfish.
434
00:21:08,734 --> 00:21:10,501
I'm glad you
learned something.
435
00:21:10,536 --> 00:21:12,336
That's what growing up is,
436
00:21:12,371 --> 00:21:15,439
which is why you probably
shouldn't skip any of it.
437
00:21:15,474 --> 00:21:17,841
I know we didn't make
the best impression,
438
00:21:17,876 --> 00:21:20,611
but we sure would like to
visit you and Bloofy someday.
439
00:21:22,114 --> 00:21:25,549
I guess that'd be
OK, on one condition:
440
00:21:25,584 --> 00:21:28,352
You get a real
grownup to bring you.
441
00:21:28,387 --> 00:21:29,486
DEAL!
442
00:21:29,521 --> 00:21:31,555
[laughter]