1 00:00:01,869 --> 00:00:06,538 I can't believe we're going to the Appleoosa County Fair! 2 00:00:06,573 --> 00:00:09,141 Animal shows, carnival rides. 3 00:00:09,176 --> 00:00:11,276 And all kinds of food on a stick! 4 00:00:11,311 --> 00:00:12,377 [thud] 5 00:00:12,412 --> 00:00:14,446 Speaking of food, did you pack snacks for the train? 6 00:00:15,482 --> 00:00:17,215 For there and back. 7 00:00:17,250 --> 00:00:19,184 And our train tickets are all set. 8 00:00:23,457 --> 00:00:25,724 And I've got our whole itinerary planned. 9 00:00:25,759 --> 00:00:28,560 Are you sure you're not Twilight's sister? 10 00:00:28,595 --> 00:00:30,529 [giggles] 11 00:00:30,564 --> 00:00:33,198 Weeks of planning has all come down to this. 12 00:00:33,233 --> 00:00:35,500 All we have to do now is wait for our chaperone to get here. 13 00:00:35,535 --> 00:00:37,135 Mm hm! 14 00:00:37,170 --> 00:00:41,807 ♪ [musical clock ticking] ♪ 15 00:00:41,842 --> 00:00:43,708 So when's Rainbow Dash coming? 16 00:00:43,743 --> 00:00:46,678 I thought you were gonna ask Applejack. 17 00:00:46,713 --> 00:00:49,448 I don't suppose you asked Rarity. 18 00:00:49,483 --> 00:00:52,217 You mean we spent all this time planning a trip 19 00:00:52,252 --> 00:00:55,520 and none of us asked anypony to take us? 20 00:00:55,555 --> 00:00:58,623 In our defense, every other part of the trip 21 00:00:58,658 --> 00:01:00,125 was planned really well. 22 00:01:05,365 --> 00:01:08,667 ♪ My little pony, my little pony ♪ 23 00:01:08,702 --> 00:01:10,635 ♪ Aaaahhh ♪ 24 00:01:10,670 --> 00:01:12,671 ♪ My little Pony ♪ 25 00:01:12,706 --> 00:01:15,273 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 26 00:01:15,308 --> 00:01:17,142 ♪ My Little Pony ♪ 27 00:01:17,177 --> 00:01:19,578 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 28 00:01:19,613 --> 00:01:21,613 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 29 00:01:21,648 --> 00:01:23,782 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 30 00:01:23,817 --> 00:01:26,118 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 31 00:01:26,153 --> 00:01:28,153 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 32 00:01:28,188 --> 00:01:30,255 ♪ To have my little pony ♪ 33 00:01:30,290 --> 00:01:33,558 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 34 00:01:33,593 --> 00:01:36,295 ♪♪ 35 00:01:41,401 --> 00:01:43,335 We really did think of everything, 36 00:01:43,370 --> 00:01:45,370 except finding somepony to take us 37 00:01:45,405 --> 00:01:47,405 and the fair is only today! 38 00:01:47,440 --> 00:01:50,675 I'm sorry, darlings, but I can't possibly go to Appleoosa. 39 00:01:50,710 --> 00:01:53,278 I promised to deliver a new design to Fancy Pants for his 40 00:01:53,313 --> 00:01:55,881 Monocle and Top Hat Appreciation Society Soiree. 41 00:01:57,284 --> 00:01:59,784 Can't you finish it tomorrow? 42 00:01:59,819 --> 00:02:02,754 Well, I could, but you'll learn as you get older 43 00:02:02,789 --> 00:02:04,756 how important it is to keep your promises, 44 00:02:04,791 --> 00:02:06,425 especially when running a business. 45 00:02:07,761 --> 00:02:09,728 Maybe we should just go by ourselves? 46 00:02:09,763 --> 00:02:11,930 WHAT? Oh, my dear, no. 47 00:02:11,965 --> 00:02:14,466 Appleoosa is far too long a train ride for young foals 48 00:02:14,501 --> 00:02:16,268 without accompaniment. 49 00:02:16,303 --> 00:02:18,370 You could end up in the wrong place entirely. 50 00:02:18,405 --> 00:02:19,872 Why don't you see if Rainbow Dash is free? 51 00:02:20,875 --> 00:02:23,942 Sorry, but I just heard from Spitfire that a whole bunch of 52 00:02:23,977 --> 00:02:26,311 storm clouds got loose from the cloud factory 53 00:02:26,346 --> 00:02:28,747 and she needs every Wonderbolt to help bust 'em. 54 00:02:28,782 --> 00:02:32,717 Aw, come on Rainbow Dash, they won't miss one pony 55 00:02:32,752 --> 00:02:35,587 and we really want to go to the fair. 56 00:02:35,622 --> 00:02:38,557 Apparently, we're too young to go alone. 57 00:02:38,592 --> 00:02:40,859 Well, duh. 58 00:02:40,894 --> 00:02:42,561 Young ponies like you could get lost 59 00:02:42,596 --> 00:02:44,229 and never find your way back, 60 00:02:44,264 --> 00:02:45,964 but I still can't go. 61 00:02:45,999 --> 00:02:49,267 Being a Wonderbolt isn't just about showing off, 62 00:02:49,302 --> 00:02:51,203 it's also a responsibility. 63 00:02:51,238 --> 00:02:52,904 You'll understand when you get older. 64 00:02:52,939 --> 00:02:55,207 I'm sure you'll find somepony else to take you. 65 00:02:57,944 --> 00:02:59,711 I wish I could, sugarcube. 66 00:02:59,746 --> 00:03:01,613 But Big Mac's not feeling well today. 67 00:03:01,648 --> 00:03:03,315 Aww. 68 00:03:03,350 --> 00:03:05,850 But Big Mac's old enough to take care of himself 69 00:03:05,885 --> 00:03:08,520 and we'd all have so much fun together. 70 00:03:09,623 --> 00:03:11,323 Sometimes taking care of somepony 71 00:03:11,358 --> 00:03:12,891 is more important than having fun. 72 00:03:15,462 --> 00:03:18,296 Speaking of which, don't you even think about 73 00:03:18,331 --> 00:03:21,299 trying to go without a grown pony there to take care of you. 74 00:03:21,334 --> 00:03:24,269 You could end up in hot water, or worse. 75 00:03:24,304 --> 00:03:26,705 We know. 76 00:03:26,740 --> 00:03:29,874 The fair could be over before we find somepony to take us. 77 00:03:29,909 --> 00:03:31,643 But then we thought of you, 78 00:03:31,678 --> 00:03:33,712 since the fair will be full of all sorts 79 00:03:33,747 --> 00:03:36,615 of animals and creatures. 80 00:03:36,650 --> 00:03:39,417 I'm sorry, but Twilight has an important 81 00:03:39,452 --> 00:03:42,754 magical research project and she's asked for my help. 82 00:03:42,789 --> 00:03:45,991 I guess that means Twilight's busy too? 83 00:03:46,026 --> 00:03:49,294 I'm afraid I am. Starswirl sent me this enchanted flower 84 00:03:49,329 --> 00:03:51,329 and it isn't doing well. 85 00:03:51,364 --> 00:03:52,797 If I figure out its magical properties, 86 00:03:52,832 --> 00:03:54,532 maybe we can save it. 87 00:03:54,567 --> 00:03:57,269 So that's a "no" on going with us to the fair? 88 00:03:57,304 --> 00:04:00,372 We've already asked Applejack, Rainbow Dash, 89 00:04:00,407 --> 00:04:03,041 and Rarity and none of them can come. 90 00:04:03,076 --> 00:04:04,776 And everypony made it clear 91 00:04:04,811 --> 00:04:07,045 we're too young to go on our own. 92 00:04:07,080 --> 00:04:08,980 Oh, definitely. 93 00:04:09,015 --> 00:04:11,783 You could take the wrong train or miss your stop. 94 00:04:11,818 --> 00:04:13,718 Or get lost in a strange town and end up 95 00:04:13,753 --> 00:04:16,921 in a dangerous situation with nopony to help you. 96 00:04:16,956 --> 00:04:18,723 We know. 97 00:04:18,758 --> 00:04:20,525 I know it's hard, but sometimes 98 00:04:20,560 --> 00:04:22,427 you just can't do what you want. 99 00:04:22,462 --> 00:04:25,864 I'm pretty sure if you wanted to go to the fair you could. 100 00:04:25,899 --> 00:04:28,633 Sure. Grownups can do a lot of things that foals can't, 101 00:04:28,668 --> 00:04:30,602 but there's plenty we can't do either. 102 00:04:30,637 --> 00:04:32,604 Like right now, I can't find a single reference 103 00:04:32,639 --> 00:04:34,773 to this flower. 104 00:04:34,808 --> 00:04:36,508 None of the birds or insects I've talked to 105 00:04:36,543 --> 00:04:38,410 have heard of it either. 106 00:04:38,445 --> 00:04:39,911 I wonder if there's anything in Shadetail Evergreen's 107 00:04:39,946 --> 00:04:41,780 Tome of Flora and Fauna? 108 00:04:41,815 --> 00:04:43,782 That book's pretty out of date, 109 00:04:43,817 --> 00:04:45,583 but it might be worth a try. 110 00:04:45,618 --> 00:04:47,452 I think there's a copy in the library filed under 111 00:04:47,487 --> 00:04:48,687 Discontinued But Still Potentially Useful 112 00:04:48,722 --> 00:04:50,722 Ancient Texts. 113 00:04:50,757 --> 00:04:52,557 Unless I put it under Hokum With A Slight Chance 114 00:04:52,592 --> 00:04:53,592 of Practical Applications. 115 00:04:55,362 --> 00:04:57,629 I guess this flower is the most interesting thing 116 00:04:57,664 --> 00:04:59,664 we're gonna see today. 117 00:04:59,699 --> 00:05:02,033 Unless you count watching Twilight struggle to remember 118 00:05:02,068 --> 00:05:04,602 how she organizes her books. 119 00:05:04,637 --> 00:05:08,740 I bet every pony in Equestria is in Appleoosa right now. 120 00:05:08,775 --> 00:05:10,809 Every pony but us. 121 00:05:12,479 --> 00:05:14,413 I wish we didn't have to wait to grow up. 122 00:05:15,882 --> 00:05:17,982 I wish it would happen all at once. 123 00:05:18,017 --> 00:05:20,618 Then we'd know everything we'd need to get to the fair 124 00:05:20,653 --> 00:05:23,421 and back with no problem. 125 00:05:23,456 --> 00:05:26,558 I just wish we were as old as our sisters. 126 00:05:26,593 --> 00:05:28,693 Then nopony could tell us what to do, 127 00:05:28,728 --> 00:05:30,528 and we'd be able to take care of ourselves. 128 00:05:30,563 --> 00:05:32,130 ♪ [chimes] ♪ 129 00:05:32,165 --> 00:05:35,467 Hey, Sweetie Belle, why's your face all lit up? 130 00:05:35,502 --> 00:05:37,936 [zapping] 131 00:05:37,971 --> 00:05:42,674 ♪♪ 132 00:05:42,709 --> 00:05:45,043 [frightened whimpers] 133 00:05:45,078 --> 00:05:47,112 ♪♪ 134 00:05:47,147 --> 00:05:48,580 [whoosh] 135 00:05:52,519 --> 00:05:57,722 [groaning] 136 00:05:57,757 --> 00:05:59,724 [gasps] 137 00:05:59,759 --> 00:06:05,830 ♪ [dramatic music] ♪ 138 00:06:05,865 --> 00:06:07,031 [shattering glass] 139 00:06:07,066 --> 00:06:08,433 [gasps] 140 00:06:08,468 --> 00:06:10,068 Do you know what this means? 141 00:06:10,103 --> 00:06:11,803 WE CAN GO TO THE FAIR! 142 00:06:13,139 --> 00:06:14,639 [giggles] 143 00:06:19,479 --> 00:06:23,515 [laughter] 144 00:06:23,550 --> 00:06:25,116 I hope you brought the tickets. 145 00:06:25,151 --> 00:06:27,452 We've gotta hurry if we're going to make the train. 146 00:06:27,487 --> 00:06:28,553 I think we'll be fine. 147 00:06:28,588 --> 00:06:29,788 Check out how fast we're going! 148 00:06:31,524 --> 00:06:33,057 Grownup legs are strong! 149 00:06:33,092 --> 00:06:34,059 You're not kidding. 150 00:06:35,595 --> 00:06:37,862 I don't know how much of this my scooter can take! 151 00:06:37,897 --> 00:06:39,864 [squeal] 152 00:06:39,899 --> 00:06:43,201 And nopony yelled at us to slow down even once! 153 00:06:43,236 --> 00:06:44,936 Being a grownup is great! 154 00:06:52,111 --> 00:06:53,545 [panting] 155 00:06:55,548 --> 00:06:56,681 [train whistle blows] 156 00:06:56,716 --> 00:06:57,849 [train starts chugging] 157 00:06:57,884 --> 00:06:59,184 [sighs] 158 00:06:59,219 --> 00:07:00,452 We made it! 159 00:07:00,487 --> 00:07:01,953 Of course, we did. 160 00:07:01,988 --> 00:07:05,523 We're grownup ponies now. We can do anything! 161 00:07:05,558 --> 00:07:07,692 And all those worries Twilight and the others had 162 00:07:07,727 --> 00:07:10,862 don't apply anymore because we're big. 163 00:07:10,897 --> 00:07:14,032 And being big is all it takes! 164 00:07:14,067 --> 00:07:17,635 ♪ Woke up this morning feeling tired and small ♪ 165 00:07:17,670 --> 00:07:21,606 ♪ But look at us now! We must be ninety feet tall. ♪ 166 00:07:21,641 --> 00:07:24,909 ♪ Don't have to worry 'bout making mistakes ♪ 167 00:07:24,944 --> 00:07:29,714 ♪ because being big is all it takes! ♪ 168 00:07:29,749 --> 00:07:32,750 ♪ A tiny twist of fate brought on this big change. ♪ 169 00:07:32,785 --> 00:07:34,719 ♪ Give me room, gotta zoom! ♪ 170 00:07:34,754 --> 00:07:36,921 ♪ I've got plans to arrange ♪ 171 00:07:36,956 --> 00:07:40,792 ♪ Can do what I want, be it run, trot, or traipse, ♪ 172 00:07:40,827 --> 00:07:44,496 ♪ 'cause being big is all it takes. ♪ 173 00:07:44,531 --> 00:07:48,666 ♪ Being big isn't just a size. ♪ 174 00:07:48,701 --> 00:07:52,036 ♪ At bedtime we don't even have to close our eyes. ♪ 175 00:07:52,071 --> 00:07:56,174 ♪ We're in control now, for goodness sake ♪ 176 00:07:56,209 --> 00:08:00,278 ♪ 'cause being big is all it takes! ♪ 177 00:08:00,313 --> 00:08:03,715 ♪ Leaving behind the little pony you've known, ♪ 178 00:08:03,750 --> 00:08:07,852 ♪ steppin' out, growin' up, makin' moves of my own. ♪ 179 00:08:07,887 --> 00:08:09,521 ♪ You can't tell me no. ♪ 180 00:08:09,556 --> 00:08:11,823 ♪ There's no place I can't go: ♪ 181 00:08:11,858 --> 00:08:15,727 ♪ mountains, cities, jungles, or lakes, ♪ 182 00:08:15,762 --> 00:08:19,130 ♪ 'cause being big is all it takes. ♪ 183 00:08:19,165 --> 00:08:23,301 ♪ Being big isn't just a size ♪ 184 00:08:23,336 --> 00:08:26,871 ♪ We'll tell you our opinion 'cause we're oh so wise ♪ 185 00:08:26,906 --> 00:08:31,042 ♪ We're in control now, for goodness sake ♪ 186 00:08:31,077 --> 00:08:34,913 ♪ 'cause being big is all it takes! ♪ 187 00:08:34,948 --> 00:08:38,783 ♪ I can eat all the snacks cause that's for me to decide. ♪ 188 00:08:38,818 --> 00:08:42,854 ♪ We know how it all works, even what we ain't tried! ♪ 189 00:08:42,889 --> 00:08:46,124 ♪ Facts don't matter now cause it's not what we know ♪ 190 00:08:46,159 --> 00:08:48,726 ♪ We can win any argument with ♪ 191 00:08:48,761 --> 00:08:50,995 ♪ "Because I say so!" ♪ 192 00:08:51,030 --> 00:08:53,965 ♪ Can't stop us now, don't try to stand in our way! ♪ 193 00:08:54,000 --> 00:08:55,800 ♪ We're awake, gonna take ♪ 194 00:08:55,835 --> 00:08:58,169 ♪ All we can from today ♪ 195 00:08:58,204 --> 00:09:02,040 ♪ Once we had to listen now you'll hear what we say ♪ 196 00:09:02,075 --> 00:09:05,977 ♪ Everything is always OK! ♪ 197 00:09:06,012 --> 00:09:12,551 ♪ Cause being big is all it takes! All it takes! ♪ 198 00:09:14,320 --> 00:09:17,222 [chugging] 199 00:09:21,961 --> 00:09:24,062 I think I ate too many snacks. 200 00:09:24,097 --> 00:09:27,632 Uh, this doesn't look like Appleoosa. 201 00:09:27,667 --> 00:09:29,701 [nasty gravelly voice] That's because it isn't. 202 00:09:29,736 --> 00:09:32,203 ♪ [eerie music] ♪ 203 00:09:32,238 --> 00:09:35,340 You all heard that, right? 204 00:09:35,375 --> 00:09:40,078 Uh... Hello? Do you think we got on the wrong train? 205 00:09:40,113 --> 00:09:42,914 I thought trains just took you where you wanted to go. 206 00:09:42,949 --> 00:09:44,115 [mean laughter] 207 00:09:44,150 --> 00:09:45,950 [scream] 208 00:09:45,985 --> 00:09:50,388 Sorry. I don't mean to laugh, 209 00:09:50,423 --> 00:09:53,958 but you three must not travel much. 210 00:09:53,993 --> 00:09:56,861 This is Hayseed Junction. 211 00:09:56,896 --> 00:10:01,165 The train to Appleoosa isn't for a few hours. 212 00:10:01,200 --> 00:10:05,737 Or, you could set off on hoof. 213 00:10:05,772 --> 00:10:09,240 It's treacherous and confusing, 214 00:10:09,275 --> 00:10:13,811 unfit for the young or timid. 215 00:10:13,846 --> 00:10:16,114 But you three are grownups. You'll be fine. 216 00:10:16,149 --> 00:10:17,982 I'll write down some directions. 217 00:10:18,017 --> 00:10:20,351 [door opens and closes] 218 00:10:20,386 --> 00:10:22,220 Maybe we should wait for the train. 219 00:10:22,255 --> 00:10:23,788 And miss the fair? 220 00:10:23,823 --> 00:10:25,957 We already ended up in the wrong place, 221 00:10:25,992 --> 00:10:28,026 which is exactly what we were warned about. 222 00:10:28,061 --> 00:10:30,028 And what if we can't follow the directions? 223 00:10:34,734 --> 00:10:37,969 Come on. We didn't come all this way for nothing. 224 00:10:38,004 --> 00:10:40,938 Besides, I've been through a swamp as a young pony. 225 00:10:40,973 --> 00:10:42,874 As a grownup, it'll be a snap. 226 00:10:42,909 --> 00:10:45,309 Grownups always know the way! 227 00:10:45,344 --> 00:10:47,879 Because being big is all it takes! 228 00:10:47,914 --> 00:10:49,747 [nasty laughter] 229 00:10:49,782 --> 00:10:52,083 [hacking cough] 230 00:10:54,754 --> 00:10:57,088 Sorry. I've got kind of a throat thing. 231 00:11:01,360 --> 00:11:06,998 ♪ [rhythmic piano] ♪ 232 00:11:07,033 --> 00:11:13,738 ♪♪ 233 00:11:13,773 --> 00:11:14,939 [splash] 234 00:11:14,974 --> 00:11:16,708 [snarl] 235 00:11:16,743 --> 00:11:17,375 [squeal] 236 00:11:17,410 --> 00:11:18,242 [splash] 237 00:11:18,277 --> 00:11:21,279 ♪♪ 238 00:11:28,087 --> 00:11:30,155 [gurgling] 239 00:11:36,295 --> 00:11:39,163 Sweetie Belle, are you sure this is the right way? 240 00:11:39,198 --> 00:11:42,934 ♪ [scary music] ♪ 241 00:11:42,969 --> 00:11:43,968 Sweetie Belle? 242 00:11:45,438 --> 00:11:46,270 Scootaloo? 243 00:11:46,305 --> 00:11:47,138 [scream] 244 00:11:47,173 --> 00:11:48,005 [thud] 245 00:11:48,040 --> 00:11:48,907 Don't do that! 246 00:11:49,542 --> 00:11:50,742 Apple Bloom: Girls? 247 00:11:53,946 --> 00:11:54,779 [snap] 248 00:11:54,814 --> 00:11:55,713 [thud] 249 00:11:55,749 --> 00:11:58,416 Maybe we should head back to the station. 250 00:11:58,451 --> 00:12:01,352 I'm not sure we can. I think we're lost. 251 00:12:01,387 --> 00:12:04,956 Just like Twilight and the others said! 252 00:12:04,991 --> 00:12:08,927 Well, where were you when I was feeding and caring for him? 253 00:12:10,563 --> 00:12:13,732 AHHH! Wild swamp ponies! 254 00:12:17,236 --> 00:12:20,772 We're not wild swamp ponies, we're just grownups. 255 00:12:20,807 --> 00:12:22,874 And we are definitely not lost. 256 00:12:24,577 --> 00:12:27,311 OK. But that swamp is pretty confusing 257 00:12:27,346 --> 00:12:29,147 if you're not from around here. 258 00:12:29,182 --> 00:12:32,116 I'm Spur and this is Biscuit. 259 00:12:32,151 --> 00:12:36,087 I'm Apple Bloom, nice to meet you, but we're not confused. 260 00:12:36,122 --> 00:12:40,158 We're just... exploring new ways to Appleoosa. 261 00:12:40,193 --> 00:12:41,959 Hey, that's where we're going! 262 00:12:41,994 --> 00:12:44,395 No. It isn't. 263 00:12:44,430 --> 00:12:46,197 Uh, which is it? 264 00:12:46,232 --> 00:12:48,199 Biscuit thinks he can just take Bloofy, here, 265 00:12:48,234 --> 00:12:49,334 to the fair. 266 00:12:50,503 --> 00:12:54,238 Why not? It's just up the road and Bloofy's my pet too. 267 00:12:54,273 --> 00:12:57,542 Since when? Bloofy's never even seen a crowd, 268 00:12:57,577 --> 00:13:00,812 which you'd know if you ever took care of him. 269 00:13:00,847 --> 00:13:02,380 Did you ever think meeting all those ponies 270 00:13:02,415 --> 00:13:04,415 might be good for him? 271 00:13:04,450 --> 00:13:07,385 [chittering] 272 00:13:07,420 --> 00:13:09,854 He seems OK meeting us. 273 00:13:09,889 --> 00:13:12,924 See? They're grownups and they get it. 274 00:13:12,959 --> 00:13:15,493 Bloofy should totally come to the fair with me, right? 275 00:13:15,528 --> 00:13:18,529 Y'all don't really think that, do ya? 276 00:13:18,564 --> 00:13:22,367 Um. Hold on, us grownups need to confer. 277 00:13:24,103 --> 00:13:25,536 What do you girls think? 278 00:13:25,571 --> 00:13:28,206 If they go to the fair, we can tag along! 279 00:13:28,241 --> 00:13:30,508 And Spur probably should share Bloofy. 280 00:13:30,543 --> 00:13:33,111 I mean, that's something a grownup would say, right? 281 00:13:34,981 --> 00:13:38,916 As grownup ponies, we think you should share Bloofy 282 00:13:38,951 --> 00:13:41,953 and let Biscuit take him to the fair. 283 00:13:41,988 --> 00:13:44,088 That is some quality grownup advice! 284 00:13:47,159 --> 00:13:50,194 But Bloofy's never been around anything that exciting. 285 00:13:50,229 --> 00:13:52,330 What if something goes wrong? 286 00:13:52,365 --> 00:13:54,098 We're headed to the fair too. 287 00:13:54,133 --> 00:13:56,000 Since we're such great advice givers, 288 00:13:56,035 --> 00:13:58,102 feel free to ask us for more. 289 00:13:58,137 --> 00:14:02,340 ♪♪ 290 00:14:02,375 --> 00:14:06,177 [crowd chattering] 291 00:14:06,212 --> 00:14:09,214 ♪♪ 292 00:14:15,488 --> 00:14:16,320 [splash] 293 00:14:16,355 --> 00:14:18,522 [laughter] 294 00:14:18,557 --> 00:14:21,626 Oh! Ho ho! It's everything I thought it'd be! 295 00:14:21,661 --> 00:14:25,196 [frantic squawks] 296 00:14:25,231 --> 00:14:27,965 Well, my goodness, what an interesting critter! 297 00:14:28,000 --> 00:14:30,434 You should enter him in the animal showcase. 298 00:14:30,469 --> 00:14:33,471 You'd be sure to win most interesting creature! 299 00:14:33,506 --> 00:14:37,108 Animals showcase? That's exactly what we should do! 300 00:14:37,143 --> 00:14:41,179 That seems like a bad idea. What do you grownups think? 301 00:14:43,482 --> 00:14:45,516 [laughter] 302 00:14:45,551 --> 00:14:48,386 ♪ [upbeat music] ♪ 303 00:14:48,421 --> 00:14:49,253 [whack] 304 00:14:49,288 --> 00:14:50,221 [ding] 305 00:14:50,256 --> 00:14:51,622 [cheers] 306 00:14:51,657 --> 00:14:53,925 ♪♪ 307 00:14:53,960 --> 00:14:54,926 [laughter] 308 00:14:56,128 --> 00:14:57,361 [galloping hooves] 309 00:14:57,396 --> 00:15:00,398 ♪♪ 310 00:15:06,172 --> 00:15:08,339 Whoo hoo! 311 00:15:14,413 --> 00:15:16,981 What happened to being able to ask your advice? 312 00:15:17,016 --> 00:15:19,517 You ran off the second we got here! 313 00:15:19,552 --> 00:15:21,352 [gulp] 314 00:15:21,387 --> 00:15:23,321 Where's Biscuit and Bloofy? 315 00:15:23,356 --> 00:15:25,523 That's why I came to find you. 316 00:15:27,059 --> 00:15:33,431 ♪ [fanfare] ♪ 317 00:15:33,466 --> 00:15:36,267 Spur: It's one thing to bring Bloofy to the fair, 318 00:15:36,302 --> 00:15:39,136 but it's another to stick him in a showcase. 319 00:15:39,171 --> 00:15:40,571 What's the big deal? 320 00:15:40,606 --> 00:15:42,640 You're supposed to be sharing him. 321 00:15:42,675 --> 00:15:45,609 Yeah, I'm with Biscuit. The showcase looks like fun. 322 00:15:45,644 --> 00:15:47,378 Sorry if I think taking care of Bloofy 323 00:15:47,413 --> 00:15:49,380 is more important than having fun. 324 00:15:49,415 --> 00:15:51,148 [squawking] 325 00:15:51,183 --> 00:15:52,516 Bloofy's just excited. 326 00:15:52,551 --> 00:15:55,086 He probably just wants to get out. 327 00:15:55,121 --> 00:15:59,123 ♪ [delicate music] ♪ 328 00:15:59,158 --> 00:16:03,694 ♪♪ 329 00:16:03,729 --> 00:16:06,397 Are you sure you're not just upset you have to share him? 330 00:16:06,432 --> 00:16:08,432 What if you took a little break? 331 00:16:08,467 --> 00:16:10,634 You mean, like, leave? 332 00:16:10,669 --> 00:16:14,105 If sharing him is too hard, that might be the best thing. 333 00:16:14,140 --> 00:16:16,074 Take our word for it. We are grownups. 334 00:16:20,179 --> 00:16:22,213 I don't know what Spur's so worried about; 335 00:16:22,248 --> 00:16:24,148 Bloofy and Biscuit are having fun. 336 00:16:24,183 --> 00:16:26,450 Yeah. What could go wrong? 337 00:16:26,485 --> 00:16:30,488 ♪♪ 338 00:16:30,523 --> 00:16:32,523 [crowds cheering] 339 00:16:41,267 --> 00:16:48,072 ♪ [dramatic music] ♪ 340 00:16:48,107 --> 00:16:50,208 Me and my big grownup mouth. 341 00:16:54,580 --> 00:16:56,647 [frightened squeals] 342 00:16:56,682 --> 00:16:59,750 ♪ [tense music] ♪ 343 00:16:59,785 --> 00:17:03,421 ♪♪ 344 00:17:03,456 --> 00:17:05,389 Do you think this qualifies as getting into 345 00:17:05,424 --> 00:17:08,492 a dangerous situation with no grown pony to help us? 346 00:17:08,527 --> 00:17:10,227 [animal noises] 347 00:17:10,262 --> 00:17:13,197 I think we're the grown ponies that need to be helping today! 348 00:17:13,232 --> 00:17:17,134 ♪♪ 349 00:17:17,169 --> 00:17:20,504 BLOOFY! TREATS, TREATS, TREATS! Who wants a treat? 350 00:17:20,539 --> 00:17:23,541 ♪♪ 351 00:17:31,484 --> 00:17:32,483 What do we do now? 352 00:17:34,687 --> 00:17:35,653 RUN! 353 00:17:35,688 --> 00:17:38,856 ♪♪ 354 00:17:38,891 --> 00:17:40,558 [train whistle] 355 00:17:40,593 --> 00:17:43,094 I hope you're right about the girls coming here. 356 00:17:43,129 --> 00:17:44,762 Well, once we read Shadetail Evergreen's warning 357 00:17:44,797 --> 00:17:47,264 that the flower grants wishes, it wasn't a stretch 358 00:17:47,299 --> 00:17:49,433 to think they wished themselves to the fair. 359 00:17:49,468 --> 00:17:50,501 It's all they were talking about. 360 00:17:52,304 --> 00:17:55,239 Or maybe since we told them they were too young to come, 361 00:17:55,274 --> 00:17:57,374 they wished to become grownups, then came here 362 00:17:57,409 --> 00:17:58,776 and caused some kind of trouble 363 00:17:58,811 --> 00:18:00,478 that led to a town-wide panic. 364 00:18:01,914 --> 00:18:04,548 [distant screaming] 365 00:18:04,583 --> 00:18:06,217 Yeah. Or that. 366 00:18:06,252 --> 00:18:08,586 Twilight! Fluttershy! Oh, thank goodness! 367 00:18:08,621 --> 00:18:10,221 I know you're not gonna believe it, 368 00:18:10,256 --> 00:18:12,189 but it's me, Apple Bloom. 369 00:18:12,224 --> 00:18:15,159 And I'm Scootaloo. We kinda got turned into grownups! 370 00:18:15,194 --> 00:18:16,861 And we thought we could take the train here, 371 00:18:16,896 --> 00:18:19,296 since we were old enough, but we ended up in the wrong place, 372 00:18:19,331 --> 00:18:20,464 just like you said we would. 373 00:18:20,499 --> 00:18:21,532 And got lost. 374 00:18:21,567 --> 00:18:22,867 Just like you said we would. 375 00:18:22,902 --> 00:18:25,169 Then we met these foals who led us to the fair 376 00:18:25,204 --> 00:18:26,804 and we tried to give them some grownup-style advice, 377 00:18:26,839 --> 00:18:28,405 but it turned their pet into a tornado 378 00:18:28,440 --> 00:18:29,841 that might destroy the whole town. 379 00:18:35,548 --> 00:18:38,749 Goodness. A Whirling Mungtooth. 380 00:18:38,784 --> 00:18:41,519 They are very rare, and just the cutest little things 381 00:18:41,554 --> 00:18:43,220 when they're not excited. 382 00:18:43,255 --> 00:18:44,321 [crash] 383 00:18:44,356 --> 00:18:45,223 This one's excited. 384 00:18:46,358 --> 00:18:48,225 How do we calm him down? 385 00:18:48,260 --> 00:18:50,728 When they're young, a Mungtooth forms a tight bond 386 00:18:50,763 --> 00:18:51,929 with its caretaker. 387 00:18:51,964 --> 00:18:54,632 They're the only ones who can get them to stop spinning. 388 00:18:56,569 --> 00:18:58,669 Spur's the one who really took care of Bloofy. 389 00:18:58,704 --> 00:19:00,538 We have to find her. 390 00:19:00,573 --> 00:19:01,939 You all go look for Spur. 391 00:19:01,974 --> 00:19:03,407 Fluttershy and I will do our best 392 00:19:03,442 --> 00:19:04,742 to keep everypony here safe. 393 00:19:04,777 --> 00:19:06,777 ♪♪ 394 00:19:14,954 --> 00:19:16,354 That's Bloofy? 395 00:19:17,856 --> 00:19:20,191 I'm so sorry, Spur. 396 00:19:20,226 --> 00:19:22,226 You knew what was best for him all along. 397 00:19:22,261 --> 00:19:23,961 And even though we seem like grownups, 398 00:19:23,996 --> 00:19:26,597 you were way more responsible than us. 399 00:19:26,632 --> 00:19:29,600 What do you mean "seem" like grownups? 400 00:19:29,635 --> 00:19:31,669 Uh, we don't have time to explain. 401 00:19:31,704 --> 00:19:33,470 Right now, we have to stop this 402 00:19:33,505 --> 00:19:35,372 and you're the only one who can do it. 403 00:19:35,407 --> 00:19:36,874 How? 404 00:19:36,909 --> 00:19:39,810 I'll show you. He mostly just needs to see you. 405 00:19:41,981 --> 00:19:46,884 Hey, there Bloofy-boo. It's OK. 406 00:19:50,623 --> 00:19:53,791 [squeaks] 407 00:19:53,826 --> 00:19:57,628 ♪♪ 408 00:19:57,663 --> 00:19:59,863 How did you know what to do? 409 00:19:59,898 --> 00:20:02,600 After years of experience with animals, 410 00:20:02,635 --> 00:20:03,834 I've picked up a few things. 411 00:20:07,306 --> 00:20:09,340 Well, one thing's for sure. 412 00:20:09,375 --> 00:20:10,741 Bloofy definitely earned 413 00:20:10,776 --> 00:20:13,010 the most interesting creature prize. 414 00:20:13,045 --> 00:20:15,279 I'm sorry I didn't listen to you. 415 00:20:15,314 --> 00:20:17,615 We all are. 416 00:20:17,650 --> 00:20:20,251 I guess grownups aren't always perfect. 417 00:20:20,286 --> 00:20:22,386 They sure aren't. But young foals 418 00:20:22,421 --> 00:20:24,955 pretending to be grownups are even less so. 419 00:20:24,990 --> 00:20:26,324 What do you mean? 420 00:20:27,593 --> 00:20:29,593 There's only one petal left, 421 00:20:29,628 --> 00:20:32,029 but I think the three of you know what to wish for 422 00:20:32,064 --> 00:20:33,965 and I'm pretty sure Starswirl won't mind. 423 00:20:36,769 --> 00:20:38,402 We wish we were foals again. 424 00:20:38,437 --> 00:20:39,937 [whoosh] 425 00:20:39,972 --> 00:20:43,574 [zapping] 426 00:20:48,981 --> 00:20:52,483 Hold on. You three are actually younger than us? 427 00:20:52,518 --> 00:20:54,485 The flower turned us into grownups, 428 00:20:54,520 --> 00:20:56,620 so we figured we could do whatever we wanted, 429 00:20:56,655 --> 00:20:59,023 but I guess that's not exactly true. 430 00:20:59,058 --> 00:21:02,293 We did everything real grownups told us not to 431 00:21:02,328 --> 00:21:03,994 and caused all kinds of trouble. 432 00:21:04,029 --> 00:21:06,063 And things could have been a lot worse. 433 00:21:06,098 --> 00:21:08,699 I guess we were pretty selfish. 434 00:21:08,734 --> 00:21:10,501 I'm glad you learned something. 435 00:21:10,536 --> 00:21:12,336 That's what growing up is, 436 00:21:12,371 --> 00:21:15,439 which is why you probably shouldn't skip any of it. 437 00:21:15,474 --> 00:21:17,841 I know we didn't make the best impression, 438 00:21:17,876 --> 00:21:20,611 but we sure would like to visit you and Bloofy someday. 439 00:21:22,114 --> 00:21:25,549 I guess that'd be OK, on one condition: 440 00:21:25,584 --> 00:21:28,352 You get a real grownup to bring you. 441 00:21:28,387 --> 00:21:29,486 DEAL! 442 00:21:29,521 --> 00:21:31,555 [laughter]