1 00:00:15,424 --> 00:00:17,499 It's the dawn of a new alligator season. 2 00:00:17,593 --> 00:00:19,501 The swampers of south louisiana 3 00:00:19,520 --> 00:00:23,247 Face a once in a lifetime opportunity 4 00:00:23,265 --> 00:00:26,767 That can make or break fortunes. 5 00:00:26,919 --> 00:00:29,010 You ready? Let's get this party started. 6 00:00:29,104 --> 00:00:31,104 At the end of the season, 7 00:00:31,257 --> 00:00:35,609 A treasure trove of 350 prime gator tags will be awarded... 8 00:00:35,761 --> 00:00:40,855 It's very rare for a block of 350 tags to come available. 9 00:00:40,875 --> 00:00:42,690 Hold on! 10 00:00:42,785 --> 00:00:45,193 ...Going to the team with the highest average gator length. 11 00:00:45,287 --> 00:00:47,028 Big gator. Keep 'em coming like that, 12 00:00:47,122 --> 00:00:48,455 We'll be getting some extra tags. 13 00:00:48,607 --> 00:00:51,291 This windfall could change the fate 14 00:00:51,443 --> 00:00:53,126 Of generations to come. 15 00:00:53,220 --> 00:00:55,721 We don't get those tags, this boat ain't here next year. 16 00:00:55,948 --> 00:00:58,615 The hunters are ready to risk it all... 17 00:00:58,708 --> 00:01:00,967 It's do or die time. We have to make it happen. 18 00:01:01,120 --> 00:01:02,061 And go head to head... 19 00:01:02,212 --> 00:01:04,288 Troy is king of the swamp. 20 00:01:04,381 --> 00:01:06,456 This year, we're gonna knock him off his throne. 21 00:01:06,475 --> 00:01:08,550 ...To strike swamp gold. 22 00:01:08,569 --> 00:01:10,460 If you don't think this competition ain't serious, 23 00:01:10,479 --> 00:01:12,462 You better buckle that chinstrap up, buddy. 24 00:01:12,481 --> 00:01:14,239 It's fixing to be big-boy time. 25 00:01:14,466 --> 00:01:15,890 Best man wins, buck. 26 00:01:15,984 --> 00:01:17,242 It ain't no doubt about it. 27 00:01:18,470 --> 00:01:21,538 [blues guitar plays] 28 00:01:55,524 --> 00:01:58,450 After 11 months of waiting... 29 00:01:58,602 --> 00:01:59,676 You ready? 30 00:01:59,695 --> 00:02:02,770 Gator season kicks off at last. 31 00:02:02,790 --> 00:02:04,030 Teamwork makes the dream work. 32 00:02:04,183 --> 00:02:06,032 I'm pumped up, man. 33 00:02:06,127 --> 00:02:08,201 I'm ready to go out there and make everything happen, 34 00:02:08,295 --> 00:02:10,036 Take some gambles. 35 00:02:10,131 --> 00:02:11,630 And so does the race 36 00:02:11,781 --> 00:02:15,634 To win the 350 tags up for grabs. 37 00:02:22,143 --> 00:02:23,867 In violet... 38 00:02:23,960 --> 00:02:26,052 Let's get this party started! 39 00:02:26,147 --> 00:02:29,964 Veteran hunter ronnie adams can't wait to get started. 40 00:02:29,984 --> 00:02:31,391 I tell you what. 41 00:02:31,543 --> 00:02:34,486 This extra 350 tags, if we can win them, 42 00:02:34,638 --> 00:02:35,879 That's gonna put me right up there 43 00:02:35,898 --> 00:02:38,548 With troy landry around the 600 range. 44 00:02:38,567 --> 00:02:41,142 I'm ready to be king and knock troy landry off his pedestal. 45 00:02:41,162 --> 00:02:42,494 That's all I know. 46 00:02:42,721 --> 00:02:45,739 Get everything situated before we head out. 47 00:02:45,833 --> 00:02:47,240 Let's get it done. 48 00:02:47,334 --> 00:02:49,409 I got a new deckhand. 49 00:02:49,503 --> 00:02:51,061 Timmy is just an old swamp boy 50 00:02:51,079 --> 00:02:53,246 That's fished alligators all his life. 51 00:02:53,340 --> 00:02:54,731 I can't wait to pick his brain 52 00:02:54,750 --> 00:02:56,991 On some of this alligator knowledge. 53 00:02:57,085 --> 00:02:59,678 Got bullets, got binoculars, got guns. 54 00:02:59,829 --> 00:03:03,590 I'm ready. I've been hunting gators for 30 years now, 55 00:03:03,684 --> 00:03:05,684 And I'm excited about hunting with ronnie. 56 00:03:05,835 --> 00:03:07,411 I'm really kind of excited 57 00:03:07,504 --> 00:03:09,504 To see what kind of fisherman he is. 58 00:03:09,598 --> 00:03:11,023 And check that out. 59 00:03:11,174 --> 00:03:14,693 Here comes the final piece of our puzzle, my baby. 60 00:03:16,530 --> 00:03:19,865 I can see his big old bald head from here. 61 00:03:20,016 --> 00:03:21,182 I see him. 62 00:03:21,202 --> 00:03:22,183 Good morning! 63 00:03:22,277 --> 00:03:24,018 Top of the morning, my baby. 64 00:03:24,038 --> 00:03:26,263 See you got the legend with you. 65 00:03:26,281 --> 00:03:27,706 Oh, yeah, baby. 66 00:03:27,857 --> 00:03:30,934 What we got here, my baby? 67 00:03:31,027 --> 00:03:33,528 Old deadeye jones. Hey, my baby, good morning. 68 00:03:33,547 --> 00:03:35,105 How are doing? Hey, timmy. 69 00:03:35,198 --> 00:03:36,715 -Good morning. -What's up? 70 00:03:36,866 --> 00:03:38,366 This is anna. 71 00:03:38,385 --> 00:03:39,609 I've known anna for a long time. 72 00:03:39,628 --> 00:03:41,386 We've hunted together for a long time. 73 00:03:41,613 --> 00:03:43,222 -I brought the heat. -I love it. 74 00:03:43,449 --> 00:03:47,467 I'm super excited to be hunting alligators with ashley. 75 00:03:47,561 --> 00:03:48,543 She's a great friend of mine. 76 00:03:48,562 --> 00:03:49,895 I'm a little nervous, though, 77 00:03:50,122 --> 00:03:52,046 Because, you know, I gotta show up big time. 78 00:03:52,066 --> 00:03:54,882 The reason I wanted to bring two boats in on this this year 79 00:03:54,977 --> 00:03:56,977 Is because there's 350 tags at stake. 80 00:03:57,129 --> 00:03:59,646 And for us to keep this operation 81 00:03:59,740 --> 00:04:01,965 And you running your own boat, we need these tags. 82 00:04:01,984 --> 00:04:03,133 -Okay. -We need 'em. 83 00:04:03,226 --> 00:04:04,468 Let's get it in here, my baby. 84 00:04:04,561 --> 00:04:05,893 -Teamwork... -Makes the dream work. 85 00:04:05,988 --> 00:04:08,372 -Whoo! -Whoo! 86 00:04:09,416 --> 00:04:10,974 Oh, yeah, my baby. 87 00:04:11,067 --> 00:04:13,067 The first day, I'm jacked up, excited. 88 00:04:13,161 --> 00:04:14,978 -We gotta get 'em first. -That's right. 89 00:04:15,071 --> 00:04:16,904 All right, ronnie, good luck! 90 00:04:16,999 --> 00:04:18,315 Good luck to you, too, my baby. 91 00:04:18,408 --> 00:04:21,576 Any problems, don't hesitate to call. 92 00:04:21,670 --> 00:04:23,003 Look like she can handle it. 93 00:04:23,155 --> 00:04:26,490 I sure hope so 'cause we got a lot at stake. 94 00:04:26,583 --> 00:04:29,659 Ashley, she's been with me four years. 95 00:04:29,678 --> 00:04:31,419 I feel deep in my heart 96 00:04:31,438 --> 00:04:33,680 That she's absolutely ready to be captain. 97 00:04:33,774 --> 00:04:34,773 Hopefully, it's gonna pay off. 98 00:04:35,000 --> 00:04:36,516 -Ready, t? -Yeah. 99 00:04:36,610 --> 00:04:40,279 All right. We looking to take the title king of the swamp. 100 00:04:54,277 --> 00:04:56,295 It's down, t. I think we might have one here. 101 00:04:56,446 --> 00:04:58,538 I thought I just saw a splash, but I'm not sure. 102 00:04:58,632 --> 00:05:00,257 Yeah, the bait's down. 103 00:05:06,473 --> 00:05:09,808 -What is he? -I don't know. 104 00:05:15,149 --> 00:05:16,648 Oh, boy. 105 00:05:18,652 --> 00:05:20,819 -You ready, t? -Yeah, yeah. 106 00:05:23,231 --> 00:05:25,490 Oh, boy, look how big he is. 107 00:05:26,660 --> 00:05:29,161 Golly! 108 00:05:29,312 --> 00:05:31,071 Hold him steady. 109 00:05:31,223 --> 00:05:33,665 Whoo, boy, that's a good one, t! 110 00:05:33,892 --> 00:05:35,792 Hold him. 111 00:05:38,672 --> 00:05:42,090 Boy, look at that big boy go! 112 00:05:45,070 --> 00:05:48,347 Jeez, this is a monster 11. 113 00:05:52,744 --> 00:05:54,001 Get him, t. 114 00:05:54,096 --> 00:05:57,839 Come on, baby, get the shot! 115 00:05:57,858 --> 00:05:59,691 Hold him steady. 116 00:06:01,010 --> 00:06:02,419 Shoot him! 117 00:06:02,437 --> 00:06:04,529 [gunshot] 118 00:06:07,442 --> 00:06:08,367 That-a-boy, baby! 119 00:06:08,518 --> 00:06:10,184 -Whoo! -Booyah! 120 00:06:10,204 --> 00:06:13,446 Dude, this is an 11-footer, brother, all day long. 121 00:06:13,540 --> 00:06:16,190 Cuz, this is a stud. Hold on. 122 00:06:16,210 --> 00:06:17,191 One, two, three. 123 00:06:17,211 --> 00:06:20,437 There we go. Lord have mercy. 124 00:06:20,530 --> 00:06:23,364 Right away we got a big, fat 11-footer. 125 00:06:23,384 --> 00:06:25,959 If we keep rockin' and rollin' like we are, 126 00:06:26,111 --> 00:06:27,777 Troy landry, you better look out 127 00:06:27,871 --> 00:06:29,554 'cause we coming for you, my baby. 128 00:06:29,781 --> 00:06:31,890 Hell, yeah! 129 00:06:32,041 --> 00:06:34,726 It's time to load the boat up with these big boys. 130 00:06:52,562 --> 00:06:54,896 In the swamp around lake verret... 131 00:06:54,990 --> 00:06:58,250 Ready or not, here we come! 132 00:06:58,401 --> 00:07:01,586 ...With an imposing 600 gator tags to fill, 133 00:07:01,813 --> 00:07:07,167 Troy and pickle will run 120 lines today. 134 00:07:07,319 --> 00:07:09,243 I'm pumped up, I'm excited. 135 00:07:09,263 --> 00:07:11,930 We coming out the gate, and we coming out the gate strong. 136 00:07:12,081 --> 00:07:14,507 To win this competition, it's gonna be real hard 137 00:07:14,660 --> 00:07:16,768 Just because we got so many tags. 138 00:07:16,995 --> 00:07:18,662 You can cherry-pick what you're gonna catch 139 00:07:18,755 --> 00:07:20,922 When you got 50 tags or 100 tags. 140 00:07:20,941 --> 00:07:23,758 But I don't have 100 tags, I got over 600. 141 00:07:23,852 --> 00:07:25,444 The more tags you fill, 142 00:07:25,671 --> 00:07:27,779 It's a lot harder to keep a good average. 143 00:07:28,006 --> 00:07:29,781 You gotta just set lines and run your lines 144 00:07:30,008 --> 00:07:32,342 And say your prayers that you're gonna catch some big ones. 145 00:07:32,360 --> 00:07:35,195 We got our work cut out for us. 146 00:07:35,289 --> 00:07:38,790 We after big, mature alligators. 147 00:07:38,942 --> 00:07:41,376 Pickle: All big boys. 148 00:07:43,446 --> 00:07:46,298 Oh, look over there, look over there. 149 00:07:46,525 --> 00:07:47,966 Look at the bubbles. 150 00:07:48,193 --> 00:07:49,526 I see it. 151 00:07:49,619 --> 00:07:51,211 We're about halfway to the lines, 152 00:07:51,363 --> 00:07:52,862 And I see a bubble trail. 153 00:07:52,881 --> 00:07:55,957 And normally, I wouldn't even tell pee-wee about it. 154 00:07:55,976 --> 00:07:58,643 I'd just pass it up 'cause I wouldn't wanna waste time. 155 00:07:58,795 --> 00:08:01,796 But since this year we're going after big alligators 156 00:08:01,890 --> 00:08:03,707 And we need a good average, 157 00:08:03,800 --> 00:08:06,801 It looked like a big bubble trail. 158 00:08:06,895 --> 00:08:08,211 It looked like a big alligator. 159 00:08:08,304 --> 00:08:10,614 Okay, you saw where he stopped, p. 160 00:08:12,884 --> 00:08:14,326 Good throw. 161 00:08:22,151 --> 00:08:23,168 Oh, I got him! 162 00:08:23,319 --> 00:08:25,411 -Hey! -Oh, no! 163 00:08:25,564 --> 00:08:26,963 No! 164 00:08:28,825 --> 00:08:31,251 Where he's at, pee-wee, where he's at? 165 00:08:31,345 --> 00:08:33,494 I don't see him. 166 00:08:33,588 --> 00:08:35,972 I think that was a big one. 167 00:08:42,264 --> 00:08:46,249 -See anything? -I don't see nothin'. 168 00:08:46,342 --> 00:08:49,611 Oh, he's over there! Front of the boat! 169 00:08:56,278 --> 00:08:58,787 I got him, I got him, I got him, I got him. 170 00:09:01,600 --> 00:09:03,524 Oh, my god! 171 00:09:03,618 --> 00:09:05,877 Uh! It's a big one! 172 00:09:06,104 --> 00:09:08,938 Look, he's pulling this 25-foot boat like it's nothin'. 173 00:09:09,032 --> 00:09:11,883 Ooh! [grunting with effort] 174 00:09:14,112 --> 00:09:15,612 -You got him? -Whew! 175 00:09:15,705 --> 00:09:18,056 Yeah, I got him. He ain't going nowhere. 176 00:09:18,283 --> 00:09:20,183 This ain't no baby. 177 00:09:23,230 --> 00:09:25,471 Jeez! 178 00:09:25,566 --> 00:09:28,316 Show him what you got! 179 00:09:33,131 --> 00:09:34,239 Unh! 180 00:09:36,651 --> 00:09:38,743 [gunshot] 181 00:09:43,399 --> 00:09:45,083 -I love you. -[laughs] 182 00:09:45,310 --> 00:09:46,901 I love you. 183 00:09:46,995 --> 00:09:50,496 Aah! Look at the size of that thing. 184 00:09:50,591 --> 00:09:52,832 This is a wincher. 185 00:09:52,926 --> 00:09:56,077 Just in case we caught a couple of big ones this year, 186 00:09:56,171 --> 00:09:57,654 I put me a winch on my boat. 187 00:09:57,672 --> 00:09:59,580 Pee-wee and I struggled in the past 188 00:09:59,600 --> 00:10:01,341 To pull in some big, big alligators, 189 00:10:01,435 --> 00:10:04,661 So now with that winch, we shouldn't struggle at all. 190 00:10:04,754 --> 00:10:06,587 Should be a lot easier and a lot faster. 191 00:10:06,607 --> 00:10:09,757 Basically, we hunting smarter, not harder. 192 00:10:09,851 --> 00:10:11,167 This 11 and a half footer 193 00:10:11,260 --> 00:10:14,671 Is the perfect start to the season. 194 00:10:14,689 --> 00:10:16,840 Thank god we got the winch. 195 00:10:16,933 --> 00:10:18,524 We can leave him right there. 196 00:10:18,619 --> 00:10:20,601 That's gonna help our average. 197 00:10:20,695 --> 00:10:22,537 All right, let's roll, pee-wee. 198 00:10:42,534 --> 00:10:44,059 In bayou sorrel... 199 00:10:46,313 --> 00:10:49,873 -It's gonna be a good day. -First morning. You pumped? 200 00:10:49,891 --> 00:10:50,965 Oh, yeah. 201 00:10:51,059 --> 00:10:53,300 Veteran swamper willie edwards 202 00:10:53,395 --> 00:10:54,878 And his son little willie 203 00:10:54,971 --> 00:10:57,046 Prepare to start the new season, 204 00:10:57,065 --> 00:11:00,884 And willie has a plan for winning the 350 tags. 205 00:11:00,902 --> 00:11:03,236 All we gonna be doing is treble hooking. 206 00:11:03,388 --> 00:11:04,554 -Treble hooking? -Yup. 207 00:11:04,647 --> 00:11:05,889 We ain't running no lines or nothin'. 208 00:11:05,907 --> 00:11:07,573 Big alligators, that's all we want. 209 00:11:07,668 --> 00:11:09,893 Nothing under 9 foot. 210 00:11:09,911 --> 00:11:11,728 And that treble hook is the only way we gonna do it. 211 00:11:11,746 --> 00:11:15,248 They telling us that they got 300-some tags up for this year 212 00:11:15,400 --> 00:11:17,158 And everything the landowners wanna issue out, 213 00:11:17,252 --> 00:11:20,236 And whoever catch the biggest alligators win the tags. 214 00:11:20,329 --> 00:11:21,846 For my family, it'd be very important. 215 00:11:21,998 --> 00:11:23,589 I mean, that's good money. 216 00:11:23,684 --> 00:11:26,075 It helps us make it through the winter and everything, 217 00:11:26,169 --> 00:11:28,144 And, I mean, it'd help us out big time. 218 00:11:30,006 --> 00:11:31,839 -No baited lines? -None. 219 00:11:31,858 --> 00:11:35,418 Huh. Normally, that's our backup plan, though. 220 00:11:35,437 --> 00:11:36,695 Yup. 221 00:11:36,922 --> 00:11:39,255 Filling your tags with just the treble hook, 222 00:11:39,348 --> 00:11:41,849 No lines hanging or nothing, it's hard. 223 00:11:41,868 --> 00:11:45,094 It's something that you gotta go out there 224 00:11:45,188 --> 00:11:46,454 And you gotta bust your butt every day. 225 00:11:50,026 --> 00:11:51,434 There's a big one, willie. 226 00:11:51,527 --> 00:11:53,027 Gonna be straight down the middle. 227 00:11:53,046 --> 00:11:54,028 Oh, that's a good one. 228 00:11:54,047 --> 00:11:56,131 He goes nine, 10-foot. 229 00:12:00,036 --> 00:12:01,386 Throw way over the top of him, son. 230 00:12:01,537 --> 00:12:02,628 Hold on, let me back up a little bit. 231 00:12:02,781 --> 00:12:04,305 Go ahead, throw it. 232 00:12:12,791 --> 00:12:13,857 Got it? 233 00:12:14,901 --> 00:12:17,477 Ooh, that's a big one. 234 00:12:17,629 --> 00:12:19,479 -You got him. -Yeah. 235 00:12:19,573 --> 00:12:22,157 -In the toe. -Ooh! 236 00:12:26,805 --> 00:12:27,579 He's heavy. 237 00:12:27,730 --> 00:12:29,164 Watch him, he gonna fight. 238 00:12:31,309 --> 00:12:32,709 Hold it right there. 239 00:12:33,645 --> 00:12:35,044 That's a big gator. 240 00:12:42,245 --> 00:12:43,836 He's coming up, coming up. 241 00:12:43,989 --> 00:12:46,264 [gunshot] 242 00:12:49,603 --> 00:12:51,085 [laughs] 243 00:12:51,104 --> 00:12:52,687 That's what I'm talking about. 244 00:12:56,109 --> 00:12:57,609 Ready? 245 00:12:58,612 --> 00:13:00,686 Yeah, that's a good one. 246 00:13:00,781 --> 00:13:02,530 That thing got a tail on him. 247 00:13:03,784 --> 00:13:06,009 With this 10-foot monster in the boat, 248 00:13:06,027 --> 00:13:08,344 The hunters are off to a good start. 249 00:13:08,363 --> 00:13:11,364 First tag of the season. Can't beat that. 250 00:13:11,516 --> 00:13:15,442 It looks like willie's strategy is already paying off. 251 00:13:15,537 --> 00:13:16,610 Keep 'em coming like that, 252 00:13:16,704 --> 00:13:17,945 We'll be getting some extra tags. 253 00:13:17,964 --> 00:13:21,190 First alligator we come to, he's a big one 254 00:13:21,209 --> 00:13:23,617 And we caught him and didn't take long at all. 255 00:13:23,637 --> 00:13:25,804 If we can catch eight, 10 alligators a day 256 00:13:26,031 --> 00:13:28,698 And make sure they're good alligators, we got it filled. 257 00:13:28,716 --> 00:13:31,217 We gonna have a boatload this morning. 258 00:13:31,311 --> 00:13:33,812 Yeah, a real load. 259 00:13:48,328 --> 00:13:53,906 85 miles southeast, outside violet... 260 00:13:54,000 --> 00:13:56,317 Think we're gonna have some good gators on the line today. 261 00:13:56,336 --> 00:13:58,061 About to find out. 262 00:13:58,154 --> 00:13:59,228 First one. 263 00:13:59,247 --> 00:14:01,488 Let's go. 264 00:14:01,508 --> 00:14:03,566 Entrusted with her own boat, 265 00:14:03,585 --> 00:14:07,070 Ashley "deadeye" jones starts her first day as a captain 266 00:14:07,088 --> 00:14:09,514 Already feeling the pressure. 267 00:14:09,741 --> 00:14:13,500 This year ronnie trusts me enough to captain my own boat, 268 00:14:13,595 --> 00:14:17,171 Pick my own deckhand, and go out and run lines by myself. 269 00:14:17,190 --> 00:14:19,932 I'm really, really happy about being a captain, 270 00:14:20,085 --> 00:14:23,086 But at the same time, there's a lot of responsibilities. 271 00:14:23,179 --> 00:14:25,179 I can't stand to let anybody down, 272 00:14:25,198 --> 00:14:26,865 And I really don't wanna let ronnie and timmy down. 273 00:14:27,016 --> 00:14:30,276 I mean, there's 350 tags at stake. 274 00:14:30,428 --> 00:14:33,037 A lot of fish in that water right there. 275 00:14:33,264 --> 00:14:34,430 Mm-hmm. 276 00:14:34,523 --> 00:14:36,599 Got to mean there's a lot of gators. 277 00:14:36,618 --> 00:14:38,025 That's what I'm thinking. 278 00:14:38,044 --> 00:14:40,879 Anna and I have been friends for a long time. 279 00:14:41,030 --> 00:14:42,380 She's an archer, 280 00:14:42,531 --> 00:14:44,457 So that's something different in the gator world. 281 00:14:44,609 --> 00:14:46,200 And she's a great worker. 282 00:14:46,219 --> 00:14:48,628 She keeps a positive mindset. 283 00:14:48,722 --> 00:14:50,463 And all those are really important when you're out here. 284 00:14:50,557 --> 00:14:52,891 -Is that it? -Yup. 285 00:14:53,042 --> 00:14:54,809 Dude, it's down. 286 00:14:59,065 --> 00:15:00,123 I see him, ashley, I see him. 287 00:15:00,216 --> 00:15:02,191 -Watch yourself now. -Okay. 288 00:15:03,236 --> 00:15:05,461 He's looking at us, ash. 289 00:15:05,480 --> 00:15:07,797 Grab that line. 290 00:15:07,815 --> 00:15:09,556 Oh! 291 00:15:09,576 --> 00:15:11,484 Oh, my god. Anna, watch out. 292 00:15:11,578 --> 00:15:12,911 Get the gun. Hurry up. 293 00:15:14,730 --> 00:15:17,332 [snap] oh! He just broke the cane! 294 00:15:21,588 --> 00:15:24,088 In violet, on the first day of gator season... 295 00:15:26,000 --> 00:15:27,741 Oh! 296 00:15:27,761 --> 00:15:29,669 Oh, my god. Anna, watch out. 297 00:15:29,821 --> 00:15:31,095 Get the gun. Hurry up. 298 00:15:32,991 --> 00:15:36,417 [snap] oh! He just broke the cane! 299 00:15:36,436 --> 00:15:37,418 Did we lose him? 300 00:15:37,512 --> 00:15:39,253 Ashley and anna may have lost 301 00:15:39,347 --> 00:15:43,349 Their first big gator on their very first line. 302 00:15:43,443 --> 00:15:44,609 Oh, no. 303 00:15:46,112 --> 00:15:47,445 Shoot. 304 00:15:49,282 --> 00:15:52,116 -That was a good gator, too. -I know. 305 00:15:52,268 --> 00:15:54,026 You think he's still on the line? 306 00:15:54,120 --> 00:15:56,454 I don't feel nothin'. 307 00:15:59,200 --> 00:16:00,700 Be careful, ashley. 308 00:16:00,852 --> 00:16:02,627 You don't wanna get too close to that water. 309 00:16:07,450 --> 00:16:09,801 I got the line, anna. 310 00:16:10,028 --> 00:16:11,135 Awesome. 311 00:16:12,806 --> 00:16:15,381 I got it. 312 00:16:15,475 --> 00:16:16,474 I'm feeling him. 313 00:16:16,625 --> 00:16:17,475 It feel good? 314 00:16:17,626 --> 00:16:18,726 It feels real good. 315 00:16:19,479 --> 00:16:21,704 -Oh, my god. -Whoa! 316 00:16:21,723 --> 00:16:23,039 He's huge. 317 00:16:23,057 --> 00:16:24,056 Look at his head! 318 00:16:24,150 --> 00:16:26,317 -Whoa! -Whoa! 319 00:16:26,469 --> 00:16:29,821 Hold him. Hold him! 320 00:16:32,050 --> 00:16:33,157 Oh! 321 00:16:34,402 --> 00:16:35,809 Give me a shot. 322 00:16:35,903 --> 00:16:38,162 Oh, he's fighting. 323 00:16:41,167 --> 00:16:42,149 I got it. 324 00:16:42,168 --> 00:16:44,744 [rifle clicks] 325 00:16:44,838 --> 00:16:46,320 Oh, crap. 326 00:16:46,414 --> 00:16:47,488 -What's wrong? -It's jammed. 327 00:16:47,507 --> 00:16:49,081 Are you serious? 328 00:16:49,234 --> 00:16:50,824 -Hold on to him! -Whoo! 329 00:16:50,844 --> 00:16:52,585 I don't want him to pop this line. 330 00:16:52,679 --> 00:16:54,237 I'll hold it and you shoot it with your pistol. 331 00:16:54,255 --> 00:16:55,238 All right. 332 00:16:55,331 --> 00:16:58,349 -All right, ready? -Yes. 333 00:17:06,026 --> 00:17:08,934 -Good job. Yes! -Let's go. 334 00:17:09,087 --> 00:17:12,255 -Night, night. -Sleep tight. 335 00:17:12,273 --> 00:17:15,758 We can just crack his head over, we're gonna roll him like this. 336 00:17:15,851 --> 00:17:17,518 Grab his front leg if you can. 337 00:17:17,612 --> 00:17:20,038 Roll him in. There you go. 338 00:17:20,265 --> 00:17:21,188 Got him? 339 00:17:21,207 --> 00:17:23,599 There you go. 340 00:17:23,618 --> 00:17:27,119 -Whoo! -First gator. 341 00:17:27,213 --> 00:17:30,623 This nine-footer is a solid start for ashley and anna 342 00:17:30,775 --> 00:17:34,201 On their first day working together. 343 00:17:34,295 --> 00:17:36,220 Having anna is really nice 344 00:17:36,447 --> 00:17:39,131 Because we work very, very well together. 345 00:17:39,284 --> 00:17:42,560 She's able to quickly react when all the things go wrong, 346 00:17:42,787 --> 00:17:44,896 Does exactly what I tell her to do, 347 00:17:45,123 --> 00:17:47,065 And that's the most I can ask for. 348 00:17:47,216 --> 00:17:48,641 Click, click! 349 00:17:48,735 --> 00:17:50,902 Click! Let's go. 350 00:18:09,738 --> 00:18:12,090 Further west, in amelia... 351 00:18:12,317 --> 00:18:14,150 We got a different situation this season, man. 352 00:18:14,168 --> 00:18:18,429 It ain't all about filling in the tags like we normally do. 353 00:18:18,656 --> 00:18:21,006 You know, we gotta chase the big ones, bro. 354 00:18:21,101 --> 00:18:24,435 Leron and porkchop find themselves swept up 355 00:18:24,587 --> 00:18:28,940 In the battle for the treasure trove of gator tags. 356 00:18:30,759 --> 00:18:33,111 Yeah. Ready to go get 'em, porkchop? 357 00:18:35,673 --> 00:18:37,690 I'm ready to put one in the boat. 358 00:18:37,784 --> 00:18:41,527 350 more tags would be extra valuable for me. 359 00:18:41,621 --> 00:18:44,680 I could make more money and provide for my family, 360 00:18:44,699 --> 00:18:46,958 So that's kind of putting some pressure on me. 361 00:18:48,703 --> 00:18:51,295 We looking for size. 362 00:18:52,523 --> 00:18:54,857 Porkchop, you're funny, man. [laughs] 363 00:18:54,950 --> 00:18:59,879 This season's unique challenge calls for trying something new. 364 00:19:00,031 --> 00:19:03,790 We gotta get the big gators, so I'm willing to take a risk. 365 00:19:03,810 --> 00:19:05,885 -Huh? -It's a little rusty, 366 00:19:06,037 --> 00:19:08,053 But it's sharp. It gonna get the job done. 367 00:19:08,206 --> 00:19:09,705 It ain't gotta look pretty. 368 00:19:09,724 --> 00:19:11,207 We can use the treble hook 369 00:19:11,225 --> 00:19:13,559 Because we're gonna target big-size gators. 370 00:19:13,653 --> 00:19:16,303 The smaller ones we just not gonna go after. 371 00:19:16,322 --> 00:19:18,573 So it allows us to pick and choose. 372 00:19:21,327 --> 00:19:24,387 Me and porkchop combined, we have plenty years 373 00:19:24,405 --> 00:19:27,056 Of alligator experience hunting with a rifle. 374 00:19:27,074 --> 00:19:30,059 But when it comes to the treble hook, we rookies at it. 375 00:19:30,152 --> 00:19:32,411 But it's the risk you have to take. 376 00:19:32,563 --> 00:19:34,747 Once we ambush them gators, 377 00:19:34,841 --> 00:19:36,899 I'm gonna set you up with a good throw, man. 378 00:19:36,992 --> 00:19:39,010 Just be confident in your throw. 379 00:19:41,163 --> 00:19:42,421 I never treble hooked none. 380 00:19:42,573 --> 00:19:44,907 All these years, I just catch them on lines. 381 00:19:45,000 --> 00:19:47,167 But I told leron I'm gonna give it my all, 382 00:19:47,187 --> 00:19:48,577 And, you know, we doing good, 383 00:19:48,596 --> 00:19:50,104 Because that's we need for this year. 384 00:19:52,934 --> 00:19:54,192 There you go, porkchop. 385 00:19:54,419 --> 00:19:58,270 Soon enough, leron's strategy to treble hook 386 00:19:58,364 --> 00:20:00,364 Is put to the test. 387 00:20:00,516 --> 00:20:02,849 -You ready? -Yeah. 388 00:20:02,944 --> 00:20:04,276 I'm gonna ease up right on him. 389 00:20:04,429 --> 00:20:07,705 Get you in throwing distance. 390 00:20:23,556 --> 00:20:25,056 What the hell? 391 00:20:34,216 --> 00:20:35,624 I was excited, 392 00:20:35,718 --> 00:20:37,643 So I wasn't taking my time by rushing. 393 00:20:37,737 --> 00:20:39,812 Dealing with that treble hook, you gotta take your time 394 00:20:39,906 --> 00:20:42,481 Because any kind of way that you step on the line 395 00:20:42,575 --> 00:20:44,316 And you throw it and it shoots back on you, man, 396 00:20:44,410 --> 00:20:46,744 You know, it could come back and hurt you. 397 00:20:58,407 --> 00:21:00,925 -We lost it. -Damn. 398 00:21:02,336 --> 00:21:05,321 Every one I see, we gonna try, porkchop. 399 00:21:05,339 --> 00:21:07,265 Ain't gonna hurt nothin'. 400 00:21:07,416 --> 00:21:10,417 Treble hook idea is pretty good just for the big ones, 401 00:21:10,436 --> 00:21:12,252 But the tags still gotta get filled. 402 00:21:12,272 --> 00:21:14,663 So we still gotta set lines, you know, 403 00:21:14,757 --> 00:21:16,499 The original way that we do, 404 00:21:16,517 --> 00:21:19,168 Putting them in the trees. 405 00:21:19,261 --> 00:21:22,280 Look like we got some tight strings, chop. 406 00:21:47,048 --> 00:21:49,956 -He's trying to pop it. -Get it, get it, cuz, get it. 407 00:21:50,051 --> 00:21:53,311 -Gimme a shot, porkchop. -Oh, I'm gonna give you a shot. 408 00:21:55,890 --> 00:21:57,481 He's coming up, cuz. 409 00:22:03,489 --> 00:22:04,822 Good shot, cuz! 410 00:22:08,494 --> 00:22:09,994 Yes, sir. 411 00:22:11,497 --> 00:22:15,482 That's a hell of a way to start a season right there. 412 00:22:15,576 --> 00:22:21,063 This nine-footer is a great way to kick things off. 413 00:22:21,082 --> 00:22:22,898 First line we checked for the season 414 00:22:22,917 --> 00:22:24,825 Had a big gator on there. 415 00:22:24,919 --> 00:22:28,087 And it's a great start, so we very pumped up about it, 416 00:22:28,181 --> 00:22:30,756 Thinking like, man, if we finish like this, 417 00:22:30,850 --> 00:22:32,516 We gonna be good. 418 00:22:47,200 --> 00:22:49,367 On the outskirts of lake verret... 419 00:22:50,945 --> 00:22:53,520 After starting the day with a monster, 420 00:22:53,614 --> 00:22:55,188 Troy and pickle still have 421 00:22:55,208 --> 00:22:58,934 More than a hundred lines to run. 422 00:22:58,953 --> 00:23:00,285 When you're running lines, 423 00:23:00,438 --> 00:23:02,271 It's a lot harder to keep a good average. 424 00:23:02,289 --> 00:23:04,197 You gotta take everything you catch. 425 00:23:04,217 --> 00:23:05,608 It's illegal to cut anything loose. 426 00:23:05,701 --> 00:23:08,627 But it's up to me where I set my lines. 427 00:23:08,721 --> 00:23:13,282 We gonna catch here, baby, catch some big ones. 428 00:23:13,375 --> 00:23:14,558 So far in this competition, 429 00:23:14,710 --> 00:23:16,468 I think we are doing pretty good. 430 00:23:16,621 --> 00:23:18,712 I think we gonna come out ahead. 431 00:23:18,806 --> 00:23:22,291 But there's always a chance to push it up a little further, 432 00:23:22,384 --> 00:23:24,217 You know, that average up. 433 00:23:24,311 --> 00:23:26,737 It's going way over there. 434 00:23:33,137 --> 00:23:34,829 What we got, pee-wee, what we got? 435 00:23:44,815 --> 00:23:45,998 Oh, god. 436 00:23:46,092 --> 00:23:47,483 Whoa! [bleep] 437 00:23:47,501 --> 00:23:49,093 Big one, pee-wee. 438 00:23:49,244 --> 00:23:52,263 -Might need a bigger boat. -Mm-hmm. 439 00:23:55,268 --> 00:23:59,270 -Aah! -Ooh! 440 00:24:04,168 --> 00:24:05,359 Unh! 441 00:24:07,447 --> 00:24:09,447 Try to keep him on this side. Hold him on this side. 442 00:24:09,598 --> 00:24:10,698 I'm trying. 443 00:24:12,510 --> 00:24:13,617 Whoo! 444 00:24:16,363 --> 00:24:18,122 Ooh! Shoot! 445 00:24:21,035 --> 00:24:23,294 [gunshot] 446 00:24:26,114 --> 00:24:28,040 Whew. [whistles] 447 00:24:28,192 --> 00:24:29,875 Thank god. [laughs] 448 00:24:30,027 --> 00:24:32,194 I think we need the winch, huh? 449 00:24:32,213 --> 00:24:33,471 He's a wincher, oh, yeah. 450 00:24:33,622 --> 00:24:35,389 And there was winch. 451 00:24:37,143 --> 00:24:40,811 [both grunting] 452 00:24:42,130 --> 00:24:44,148 Okay, I got him. 453 00:24:44,299 --> 00:24:47,151 Come on up. 454 00:24:48,637 --> 00:24:50,546 -We hit the jackpot. -Cha-ching. 455 00:24:50,564 --> 00:24:52,548 Oh, yeah, he gonna help our average big time. 456 00:24:52,566 --> 00:24:55,050 This second 11-footer 457 00:24:55,143 --> 00:24:58,979 Proves troy's deep knowledge of the swamp is a real advantage. 458 00:24:58,998 --> 00:25:00,664 Come on down. 459 00:25:02,484 --> 00:25:07,505 Just a big, big old alligator. 460 00:25:09,583 --> 00:25:11,083 That winch is a lifesaver. 461 00:25:11,177 --> 00:25:14,570 My old boat was a volkswagen and this is a cadillac. 462 00:25:14,588 --> 00:25:17,589 But you're missing a couple little key items, 463 00:25:17,742 --> 00:25:20,166 Like a microwave, a fridge. 464 00:25:20,186 --> 00:25:21,519 You know what I'm really missing? 465 00:25:21,746 --> 00:25:23,521 -A good helper. -A good deckhand? Yeah. 466 00:25:23,748 --> 00:25:26,582 [both laugh] 467 00:25:26,600 --> 00:25:28,692 [imitates troy] 468 00:25:44,118 --> 00:25:46,693 Over in violet, 469 00:25:46,787 --> 00:25:49,863 Ronnie has set his sights on becoming king of the swamp, 470 00:25:49,957 --> 00:25:54,626 And he's already put one 11-foot monster in the boat. 471 00:25:54,720 --> 00:25:57,555 This year, troy landry's gonna lose his title. 472 00:25:57,782 --> 00:25:58,630 Yeah. 473 00:25:58,783 --> 00:26:00,632 I need a 10-plus on every line 474 00:26:00,726 --> 00:26:02,618 To keep my average up. 475 00:26:02,711 --> 00:26:05,287 I got to make sure I'm catching bigger gators than troy landry. 476 00:26:05,380 --> 00:26:07,139 You know, at the end of the day, 477 00:26:07,291 --> 00:26:08,399 We wanna be on the top of the leaderboard 478 00:26:08,550 --> 00:26:10,651 'cause these tags mean a lot to me. 479 00:26:13,388 --> 00:26:16,073 Oh, there's one right there down. 480 00:26:17,468 --> 00:26:20,152 Look like the grass is all mashed down. 481 00:26:20,246 --> 00:26:22,821 That's it, brother. We downtown here, bro. 482 00:26:22,973 --> 00:26:25,583 Come on, baby, give me a big one here, t. 483 00:26:27,828 --> 00:26:32,423 He feel heavy, man, real heavy. 484 00:26:34,501 --> 00:26:35,926 -Under the boat? -Yeah. 485 00:26:42,268 --> 00:26:45,102 Timmy! That's a monster, baby. 486 00:26:46,439 --> 00:26:47,587 Ooh, that's a 12-footer. 487 00:26:47,681 --> 00:26:49,848 Oh, look at that big boy go! 488 00:26:50,000 --> 00:26:51,683 He's rolling, he's rolling. 489 00:26:51,836 --> 00:26:53,777 He's gonna pop the line. 490 00:26:57,950 --> 00:27:01,026 -In violet... -That's a monster, baby. 491 00:27:01,178 --> 00:27:04,196 Ronnie and timmy have their hands full with a giant. 492 00:27:04,290 --> 00:27:05,514 Ooh, that's a 12-footer. 493 00:27:05,532 --> 00:27:07,850 Oh, look at that big boy go! 494 00:27:07,868 --> 00:27:09,534 He's rolling, he's rolling. 495 00:27:09,629 --> 00:27:11,536 He's gonna pop the line. 496 00:27:11,631 --> 00:27:14,114 Get that shot on him. 497 00:27:14,133 --> 00:27:15,299 Watch him, t. 498 00:27:15,450 --> 00:27:16,692 Right there, my baby, right there. 499 00:27:16,785 --> 00:27:19,194 Hoo-ooh. He's pulling the skin off. 500 00:27:19,287 --> 00:27:21,196 Get that big one right there, boy. 501 00:27:21,215 --> 00:27:22,806 Get that good shot right there. Ooh-whoo! 502 00:27:24,477 --> 00:27:26,435 Right there, right there. Right here, t. 503 00:27:27,705 --> 00:27:30,038 [gunshot] 504 00:27:30,057 --> 00:27:31,965 That-a-boy, baby. 505 00:27:31,984 --> 00:27:34,985 Booyah! What a gator. 506 00:27:35,137 --> 00:27:36,545 He almost pulled me out of the boat. 507 00:27:36,638 --> 00:27:38,063 You see me like full superman. 508 00:27:38,215 --> 00:27:41,158 He had me like I was on a magic carpet ride. 509 00:27:41,385 --> 00:27:42,551 Whoo. 510 00:27:42,569 --> 00:27:46,054 -That is a hammer, jack. -Yes, indeed. 511 00:27:46,073 --> 00:27:47,389 This beast was a struggle, 512 00:27:47,408 --> 00:27:49,983 But it's exactly what ronnie needs 513 00:27:50,002 --> 00:27:53,578 To become king of the swamp. 514 00:27:53,673 --> 00:27:55,130 All right, t. 515 00:27:57,993 --> 00:28:01,494 I'm stoked about it, I'm jacked up. 516 00:28:01,588 --> 00:28:04,664 I just hope and pray we keep catching big ones like this 517 00:28:04,758 --> 00:28:06,091 The rest of the season. 518 00:28:06,185 --> 00:28:08,911 This don't do nothin' but bump our average up, t. 519 00:28:09,004 --> 00:28:10,929 Yeah it's gonna bump it up a lot. 520 00:28:11,023 --> 00:28:12,931 Our average is going through the roof today. 521 00:28:13,083 --> 00:28:15,693 We loading the boat up with dinosaurs, baby. 522 00:28:29,266 --> 00:28:31,166 In bayou sorrel... 523 00:28:33,361 --> 00:28:35,938 I mean, can't beat that. 524 00:28:35,956 --> 00:28:38,364 Good gators, too. Fine gators. 525 00:28:38,384 --> 00:28:42,035 Willie and his son little willie have a bold strategy 526 00:28:42,129 --> 00:28:46,114 Of going after only the biggest gators with the treble hook, 527 00:28:46,208 --> 00:28:49,042 And so far, it's paying off. 528 00:28:49,136 --> 00:28:50,118 Yeah, we doing good. 529 00:28:50,137 --> 00:28:51,286 Can't complain about that. 530 00:28:51,305 --> 00:28:52,545 Can't complain. 531 00:28:52,565 --> 00:28:55,215 Daddy come up with a good little strategy. 532 00:28:55,309 --> 00:28:57,717 With the landowners giving away them tags and everything, 533 00:28:57,737 --> 00:28:59,461 He decides that he wants to go out there 534 00:28:59,480 --> 00:29:02,130 And strictly treble hook 'cause you can pick your size. 535 00:29:02,149 --> 00:29:04,149 You could put some serious alligators in the boat 536 00:29:04,301 --> 00:29:05,650 With a treble hook on a good day. 537 00:29:05,803 --> 00:29:08,136 -Right there. -Yup. 538 00:29:08,155 --> 00:29:09,488 There's one straight down the middle. 539 00:29:09,640 --> 00:29:11,473 -Oh, that's good one. -That's a big one. 540 00:29:11,492 --> 00:29:13,809 Eight, 10-foot. 541 00:29:13,827 --> 00:29:16,144 He shot straight down, it look like. 542 00:29:16,163 --> 00:29:17,921 I ain't going there, going right over there. 543 00:29:19,666 --> 00:29:22,593 He'll come up in a second. 544 00:29:24,321 --> 00:29:25,670 That's him right there. 545 00:29:25,765 --> 00:29:27,431 You see right at the back corner of the boat right there. 546 00:29:27,582 --> 00:29:28,766 Yeah, I see him. 547 00:29:33,773 --> 00:29:35,898 Ah, he's still there. 548 00:29:41,505 --> 00:29:42,187 Come on! 549 00:29:42,281 --> 00:29:44,448 Need help? 550 00:29:45,451 --> 00:29:46,617 That's a big one. 551 00:29:47,528 --> 00:29:49,620 Big gator, big gun. 552 00:29:51,365 --> 00:29:53,849 That thing's spunky. 553 00:29:53,867 --> 00:29:54,958 Let me get behind you, son. 554 00:30:04,637 --> 00:30:05,803 Right here, right here, right here. 555 00:30:10,868 --> 00:30:12,100 [gunshot] 556 00:30:14,221 --> 00:30:15,646 -Got him. -That's what I'm talking about. 557 00:30:16,816 --> 00:30:18,223 Ready? 558 00:30:18,375 --> 00:30:20,300 This 10-foot gator 559 00:30:20,319 --> 00:30:23,395 Is the sixth the edwards have treble hooked today. 560 00:30:23,547 --> 00:30:26,898 And with an average size close to 10 feet, 561 00:30:26,992 --> 00:30:29,309 They're feeling good about their strategy. 562 00:30:29,328 --> 00:30:31,662 Took a little minute, son, but we got him. 563 00:30:34,816 --> 00:30:38,226 Looking down, all our alligators are over 10 foot, 564 00:30:38,320 --> 00:30:39,336 And it's bringing us up big time. 565 00:30:39,487 --> 00:30:40,671 We got a shot. 566 00:30:40,822 --> 00:30:42,506 That was a big one, too. 567 00:30:42,657 --> 00:30:43,582 Little blood on you. 568 00:30:43,676 --> 00:30:45,158 That ain't gonna hurt. 569 00:30:45,177 --> 00:30:47,160 Hey, you gotta go to bed smelling like an alligator 570 00:30:47,179 --> 00:30:48,512 Or wake up smelling like one. 571 00:30:48,739 --> 00:30:50,589 Oh, no. I take a bath, son. I take a bath. 572 00:30:50,741 --> 00:30:51,923 I take one every morning. 573 00:30:52,017 --> 00:30:53,408 No, every night. 574 00:30:53,501 --> 00:30:56,336 I like my beauty sleep in the morning, 575 00:30:56,430 --> 00:31:00,482 So I ain't got time to do that washing up in the morning. 576 00:31:14,522 --> 00:31:18,266 Back in the marshes near violet... 577 00:31:18,360 --> 00:31:20,377 Gator hunting makes me hungry. 578 00:31:20,604 --> 00:31:21,861 I know. It takes it out of you, don't it? 579 00:31:21,881 --> 00:31:23,605 It does. 580 00:31:23,624 --> 00:31:27,700 New captain ashley "deadeye" jones and her deckhand anna 581 00:31:27,720 --> 00:31:33,039 Have been working hard, and they're ready to refuel. 582 00:31:33,133 --> 00:31:34,707 At least you have a bag 583 00:31:34,727 --> 00:31:35,800 And you don't have to touch your food. 584 00:31:35,953 --> 00:31:37,043 Mm-hmm. 585 00:31:37,062 --> 00:31:39,137 I'm gonna try not to eat with my hands. 586 00:31:39,231 --> 00:31:42,624 But I guess I'm already gonna get salmonella. 587 00:31:42,717 --> 00:31:44,793 I feel like a horse. [laughs] 588 00:31:44,811 --> 00:31:48,480 I think it works. I don't have those kinds of skills. 589 00:31:48,574 --> 00:31:51,133 -Oh, no. -Oh. 590 00:31:51,151 --> 00:31:52,725 You dropped it on the gator. 591 00:31:52,745 --> 00:31:54,986 You gonna eat that cheese-- on the gator? 592 00:31:55,139 --> 00:31:56,246 I'll split it with you. 593 00:31:56,398 --> 00:31:57,581 All right. 594 00:31:57,732 --> 00:31:59,750 I mean, I'm hungry enough, I'll eat it. 595 00:31:59,977 --> 00:32:03,645 This is how we keep disease-free on the boat. 596 00:32:03,738 --> 00:32:05,497 I'm giving you the bigger piece. 597 00:32:05,649 --> 00:32:07,482 -Aw. -[chuckles] 598 00:32:07,501 --> 00:32:09,551 -Cheers. -Cheers. 599 00:32:16,435 --> 00:32:18,268 In amelia... 600 00:32:19,939 --> 00:32:21,438 That ain't gonna help the average, man. 601 00:32:21,665 --> 00:32:22,606 Yeah. 602 00:32:22,833 --> 00:32:25,333 Leron and porkchop are struggling 603 00:32:25,427 --> 00:32:28,737 To catch big gators on their lines. 604 00:32:31,175 --> 00:32:33,617 Might have to swing out the treble hook, buddy. 605 00:32:33,768 --> 00:32:36,436 It's really difficult to treble hook, 606 00:32:36,455 --> 00:32:38,789 But we need to boost our average up, 607 00:32:38,940 --> 00:32:40,082 Try to get the big ones. 608 00:32:51,453 --> 00:32:54,546 He one of them smart ones there, porkchop. 609 00:32:54,698 --> 00:32:57,933 He ain't letting us get close to him, buddy. 610 00:33:01,054 --> 00:33:03,480 Good enough for you? 611 00:33:04,650 --> 00:33:06,316 Do what you gotta do. 612 00:33:14,568 --> 00:33:15,659 I got him, cuz. 613 00:33:21,241 --> 00:33:23,291 Come here, cuz. 614 00:33:44,506 --> 00:33:46,005 -In amelia... -Go on, gimme a shot, porkchop. 615 00:33:46,099 --> 00:33:48,250 -Gimme a shot. -Porkchop is hoping 616 00:33:48,268 --> 00:33:50,861 To treble hook his first gator. 617 00:33:54,516 --> 00:33:57,200 Got him, cuz. I got him, cuz. 618 00:33:59,429 --> 00:34:00,686 Aw, [bleep]. 619 00:34:00,706 --> 00:34:03,281 [laughs] 620 00:34:03,375 --> 00:34:04,616 I thought you had him, too, cuz. 621 00:34:04,768 --> 00:34:05,934 Man. 622 00:34:05,952 --> 00:34:07,769 I'll tell you what, though, porkchop. 623 00:34:07,788 --> 00:34:10,121 That was a hell of a hook set you put on him though, buddy. 624 00:34:10,274 --> 00:34:12,698 You know? So that's the way to go, buddy. 625 00:34:12,793 --> 00:34:15,868 You gotta set that hook in 'em pretty hard like you just did. 626 00:34:15,888 --> 00:34:19,631 Porkchop says he wanna use that treble hook. 627 00:34:19,783 --> 00:34:21,299 I told him you gonna need a lot of practice 628 00:34:21,451 --> 00:34:22,300 Since you wanna succeed. 629 00:34:22,452 --> 00:34:23,785 But practice makes perfect. 630 00:34:23,878 --> 00:34:26,454 When it come to the treble hook, we rookies at it. 631 00:34:26,473 --> 00:34:29,124 He seems to be pretty good throwing the hook, 632 00:34:29,142 --> 00:34:31,485 But now he just gotta catch a gator. 633 00:34:50,422 --> 00:34:53,832 In the backwaters of lake verret, 634 00:34:53,984 --> 00:34:56,167 After starting the day catching giants, 635 00:34:56,261 --> 00:35:00,322 Troy and pickle have caught four six-footers in a row. 636 00:35:00,340 --> 00:35:03,934 Our average is really going in the dumps, mr. Troy. 637 00:35:06,179 --> 00:35:10,423 The way I look at it, for every six-foot alligator, 638 00:35:10,442 --> 00:35:11,833 We gotta make that up 639 00:35:11,852 --> 00:35:13,926 By catching an 11, 12-footer, you know. 640 00:35:13,946 --> 00:35:15,353 With the 600 tags that we have, 641 00:35:15,447 --> 00:35:18,598 We can't be catching 10 seven-footers and one 11-foot. 642 00:35:18,617 --> 00:35:20,117 We can't do that. 643 00:35:25,624 --> 00:35:28,199 Ooh, yeah, yeah. Action! 644 00:35:28,352 --> 00:35:30,794 Oh, he's a good one. 645 00:35:34,524 --> 00:35:35,540 -Come on. -It's a good one? 646 00:35:35,692 --> 00:35:37,134 Hah! 647 00:35:39,045 --> 00:35:41,029 Whoa. Watch him, pee-wee. 648 00:35:41,047 --> 00:35:42,121 Show him who's the boss, pee-wee. 649 00:35:42,141 --> 00:35:44,048 -Whoa! You all right? -Yeah. 650 00:35:44,201 --> 00:35:46,226 Whoo, this one's aggressive. 651 00:35:49,297 --> 00:35:52,298 Whoo! Fight him, pee-wee, fight him. 652 00:35:52,317 --> 00:35:53,650 Just bring him away from the boat. 653 00:35:56,880 --> 00:35:58,155 -Ooh, I can't pull him out. -He's stuck? 654 00:35:58,382 --> 00:35:59,823 Yeah. He's under me. 655 00:36:01,142 --> 00:36:03,493 -Unh! -Show him who's the boss. 656 00:36:13,672 --> 00:36:15,630 Whoo! 657 00:36:16,508 --> 00:36:18,842 -Ho! -[laughs] 658 00:36:20,237 --> 00:36:23,513 He's about seven and a half, eight, maybe. 659 00:36:23,740 --> 00:36:25,573 Instead of getting more better, it's getting more worser. 660 00:36:25,592 --> 00:36:29,186 This eight-footer isn't what they were hoping for, 661 00:36:29,337 --> 00:36:31,504 But with only two dozen lines left to run, 662 00:36:31,598 --> 00:36:35,525 There's no guarantee they'll catch any more giants. 663 00:36:37,196 --> 00:36:39,921 We gotta be patient and stick to the plan. 664 00:36:39,940 --> 00:36:42,365 There are monsters in this area, and I know it, 665 00:36:42,517 --> 00:36:45,368 But, uh, we just have to find 'em. 666 00:36:57,365 --> 00:37:02,034 In violet, ronnie's dead set on beating troy 667 00:37:02,054 --> 00:37:04,779 And has a boat full of big gators to prove it. 668 00:37:04,798 --> 00:37:07,465 But there's no time to slow down. 669 00:37:07,617 --> 00:37:09,559 This boat's gonna be loaded down today. 670 00:37:09,711 --> 00:37:12,804 Oh, yeah. It's loaded down now. 671 00:37:12,956 --> 00:37:15,807 I'm having an unbelievable-- a tremendous-type-style day. 672 00:37:15,959 --> 00:37:17,308 But in the back of my mind, 673 00:37:17,461 --> 00:37:20,144 I know troy landry's having the same type of day. 674 00:37:20,297 --> 00:37:23,298 And I know he's catching, but I gotta catch bigger. 675 00:37:23,316 --> 00:37:26,892 What's that on top of the water right there? 676 00:37:26,912 --> 00:37:28,894 Oh, yeah, I see it, on the island. 677 00:37:28,914 --> 00:37:31,414 Oh, yeah. Let's creep up to it just to see. 678 00:37:31,566 --> 00:37:32,474 We got time. 679 00:37:32,492 --> 00:37:34,158 We setting a line 680 00:37:34,253 --> 00:37:36,569 And all of a sudden about 100 yards away, 681 00:37:36,663 --> 00:37:39,981 One of these garfish lines-- it's a orange jugline--pops up. 682 00:37:40,074 --> 00:37:41,741 It's either gonna be a big garfish 683 00:37:41,760 --> 00:37:44,076 Or it's gonna be a big old alligator. 684 00:37:44,170 --> 00:37:46,513 Oh, look at him, he went under. 685 00:37:48,158 --> 00:37:50,492 Keep your eyes open for that jugline, timmy. 686 00:37:50,585 --> 00:37:52,102 All right. 687 00:37:53,605 --> 00:37:56,331 It's been down for two or three minutes now. 688 00:37:56,424 --> 00:37:58,683 There ain't no fish holding it down that long. 689 00:37:58,777 --> 00:38:01,444 Oh, absolutely. That's a stud of a gator, I guarantee you. 690 00:38:04,341 --> 00:38:06,174 Come on, let's go finish running our lines, 691 00:38:06,267 --> 00:38:07,951 And we'll come check back. 692 00:38:08,102 --> 00:38:10,512 The whole time we in there and that jug didn't pop up, 693 00:38:10,530 --> 00:38:13,939 I guarantee you that's an 11-plus gator on that line. 694 00:38:13,959 --> 00:38:15,458 Ain't no garfish in this earth 695 00:38:15,610 --> 00:38:17,627 Gonna keep a jug that big underwater that long. 696 00:38:17,854 --> 00:38:20,797 So I know right away that's a big old alligator. 697 00:38:20,948 --> 00:38:24,116 But I can't see him letting us get close to him. 698 00:38:24,136 --> 00:38:25,877 We was 100 yards away just now, 699 00:38:26,029 --> 00:38:28,196 And he, uh, went under soon as I cranked that motor up. 700 00:38:28,214 --> 00:38:30,140 Yeah, as soon as you cranked it up. 701 00:38:31,459 --> 00:38:33,626 With 30 lines left to run, 702 00:38:33,645 --> 00:38:35,386 The hunters can't waste time 703 00:38:35,539 --> 00:38:37,539 Waiting for the jugline to resurface. 704 00:38:37,632 --> 00:38:40,650 We come tomorrow and got a gator with a jug on, 705 00:38:40,802 --> 00:38:42,377 You know it was him, baby. 706 00:38:42,470 --> 00:38:43,778 That's it. 707 00:38:56,409 --> 00:38:59,336 Over in bayou sorrel... 708 00:39:02,248 --> 00:39:05,508 Willie and little willie are trying to fill all their tags 709 00:39:05,735 --> 00:39:06,992 By treble hooking. 710 00:39:07,087 --> 00:39:08,845 But after a great start, 711 00:39:09,072 --> 00:39:12,740 They're having trouble spotting gators worth the effort. 712 00:39:12,759 --> 00:39:13,999 Six-foot? 713 00:39:14,019 --> 00:39:16,411 Yeah, maybe six-foot. 714 00:39:16,429 --> 00:39:17,837 Hell, no! 715 00:39:17,856 --> 00:39:19,839 If you know what you're looking for, 716 00:39:19,933 --> 00:39:22,174 You're gonna know what size he is once you see the bubbles. 717 00:39:22,194 --> 00:39:24,009 If you see a little patch of bubbles, nine times out of 10, 718 00:39:24,029 --> 00:39:25,420 It's gonna be a little alligator. 719 00:39:25,438 --> 00:39:26,754 I mean, that's something we don't want. 720 00:39:26,848 --> 00:39:28,514 We want something that's nine-foot and up, 721 00:39:28,533 --> 00:39:29,424 10-foot and up. 722 00:39:29,442 --> 00:39:30,758 Keeping it as the size, 723 00:39:30,777 --> 00:39:32,452 We just gotta keep going, pushing forward. 724 00:39:34,355 --> 00:39:37,615 Is that something coming away from that cypress tree? 725 00:39:37,767 --> 00:39:38,783 Looks like it, and he's big. 726 00:39:38,877 --> 00:39:40,268 That thing went down, 727 00:39:40,286 --> 00:39:42,286 Looked like he sucked the water in with him. 728 00:39:42,381 --> 00:39:43,880 Hurry up, come on. 729 00:39:48,945 --> 00:39:50,720 -You sure that's him? -Yeah, that's him. 730 00:39:56,561 --> 00:39:59,562 And he tried to come back up again right here. 731 00:40:02,959 --> 00:40:04,734 Mm-hmm. 732 00:40:12,560 --> 00:40:14,393 -You got him? -Yeah, I got him. 733 00:40:14,487 --> 00:40:15,745 Oh, yeah, we got a big one. 734 00:40:15,972 --> 00:40:18,139 -That's a good one. -12-foot alligator. 735 00:40:18,158 --> 00:40:19,657 Hold him, hold him. Don't let him have slack. 736 00:40:19,751 --> 00:40:21,492 Watch your hand. Watch your hand, watch your hand! 737 00:40:21,645 --> 00:40:22,710 Oh! 738 00:40:26,425 --> 00:40:27,907 -In bayou sorrel... -Hold him, hold him. 739 00:40:27,926 --> 00:40:29,241 Don't let him have slack. Watch your hand, 740 00:40:29,261 --> 00:40:30,985 Watch your hand, watch your hand! 741 00:40:31,004 --> 00:40:32,762 -Oh, man! -Willie and little willie 742 00:40:32,914 --> 00:40:36,391 Have a 12-foot monster on their treble hook. 743 00:40:37,936 --> 00:40:39,769 Big old gator. 744 00:40:41,422 --> 00:40:42,605 Snatch him. 745 00:40:43,516 --> 00:40:45,442 That thing got some power. 746 00:40:47,337 --> 00:40:48,778 Come on and get that head up. 747 00:40:52,025 --> 00:40:54,242 There he is. 748 00:40:58,198 --> 00:41:01,124 [gunshot] 749 00:41:02,294 --> 00:41:05,295 Nice one, boy, nice one. 750 00:41:05,446 --> 00:41:07,380 12-foot alligator. 751 00:41:09,784 --> 00:41:13,377 This swamp dinosaur calls for willie's homemade winch 752 00:41:13,530 --> 00:41:16,973 And renews the hunters' faith in their treble hook strategy. 753 00:41:17,200 --> 00:41:19,884 Trying to fill all your tags with a treble hook, 754 00:41:20,036 --> 00:41:21,552 It's gonna be hard. 755 00:41:21,705 --> 00:41:23,371 But I feel like we can do it 756 00:41:23,389 --> 00:41:25,297 If we stick our minds to it and everything, 757 00:41:25,317 --> 00:41:27,041 We go out there with a positive mindset, 758 00:41:27,060 --> 00:41:28,376 We don't let nothin' get in the way, 759 00:41:28,394 --> 00:41:30,820 We'll fill all our tags with big gators. 760 00:41:34,326 --> 00:41:35,474 Big old gator. 761 00:41:35,568 --> 00:41:36,976 They keep 'em coming like that, 762 00:41:37,070 --> 00:41:39,162 We'll be getting some extra tags. 763 00:41:39,313 --> 00:41:41,247 Sounds good to me. 764 00:41:54,904 --> 00:41:57,922 Back in the marsh... 765 00:41:58,016 --> 00:42:01,166 Ashley and anna are midway through their lines 766 00:42:01,186 --> 00:42:05,596 And feeling the toll of running their own boat. 767 00:42:05,749 --> 00:42:07,440 [sighs] 768 00:42:09,419 --> 00:42:11,361 Yup. 769 00:42:11,588 --> 00:42:13,604 There's nothing that exerts more energy 770 00:42:13,757 --> 00:42:14,772 Than alligator hunting. 771 00:42:14,924 --> 00:42:16,440 There's no way to explain it 772 00:42:16,535 --> 00:42:18,609 For anyone else to understand that hasn't done it. 773 00:42:18,703 --> 00:42:21,186 Besides, it takes every single thing in you, 774 00:42:21,281 --> 00:42:24,098 And you have to do whatever it takes. 775 00:42:24,117 --> 00:42:26,525 We're gonna take our turns getting exhausted, 776 00:42:26,545 --> 00:42:27,377 I can promise you. 777 00:42:27,604 --> 00:42:29,028 Yup. 778 00:42:29,047 --> 00:42:31,773 Just gotta stay on each other about drinking water, 779 00:42:31,791 --> 00:42:33,383 And plenty of it. 780 00:42:36,871 --> 00:42:39,447 Our next line's right up here, isn't it? 781 00:42:39,465 --> 00:42:40,557 I see it. 782 00:42:40,708 --> 00:42:42,466 Can you tell if it's down? 783 00:42:42,619 --> 00:42:44,786 -Oh, my god. -Do you see that? 784 00:42:44,879 --> 00:42:47,138 Oh, this is gonna be a big gator. 785 00:42:47,290 --> 00:42:49,140 It's a pole shaker? 786 00:42:49,292 --> 00:42:50,400 Yeah. 787 00:42:53,463 --> 00:42:54,696 Don't let me run up over him. 788 00:42:59,819 --> 00:43:02,245 His nose is under that weed. 789 00:43:10,422 --> 00:43:12,547 Yeah, there's a gator on there. 790 00:43:14,834 --> 00:43:16,426 He's a monster. 791 00:43:16,577 --> 00:43:20,430 Just wanna get all this cleared out so I can see. 792 00:43:23,101 --> 00:43:24,675 -Oh! -Whoo! 793 00:43:24,769 --> 00:43:26,102 Careful, girl. 794 00:43:28,106 --> 00:43:29,163 You got the gun? 795 00:43:29,182 --> 00:43:31,349 Ooh, boy, he's fighting me. 796 00:43:31,443 --> 00:43:33,926 He's gonna pop the line, ash. 797 00:43:33,945 --> 00:43:36,170 -Hold him still. -Okay, okay, okay. 798 00:43:36,189 --> 00:43:38,189 -I got him up. -Anna, he's gonna pop the line. 799 00:43:38,341 --> 00:43:39,282 Oh, no. 800 00:43:43,513 --> 00:43:44,436 Can you get a good shot on him? 801 00:43:44,530 --> 00:43:46,789 -No. -Dang it, ashley. 802 00:43:47,016 --> 00:43:48,607 Whoo! 803 00:43:48,627 --> 00:43:50,442 Whoa. 804 00:43:50,462 --> 00:43:54,021 I got sweat going in my eyeballs. 805 00:43:54,040 --> 00:43:55,189 All right. 806 00:43:55,208 --> 00:43:56,549 He's fighting me. 807 00:43:57,785 --> 00:43:59,193 -Ready? -Yeah. 808 00:43:59,212 --> 00:44:00,720 [gunshot] 809 00:44:03,366 --> 00:44:04,474 -Whoo! -Yes! Night, night! 810 00:44:04,625 --> 00:44:07,126 Sleep tight. 811 00:44:07,220 --> 00:44:08,369 That's massive. 812 00:44:08,462 --> 00:44:09,962 All right, what we're gonna do is 813 00:44:10,056 --> 00:44:12,482 We're gonna pull his head over. 814 00:44:12,709 --> 00:44:15,300 I'm gonna get on him as hard as I can on his head 815 00:44:15,320 --> 00:44:17,061 And just put my body weight on him. 816 00:44:17,213 --> 00:44:19,138 Catching a gator this big 817 00:44:19,157 --> 00:44:20,882 Will help the hunters' average, 818 00:44:20,975 --> 00:44:24,402 But getting him in the boat is gonna hurt. 819 00:44:24,554 --> 00:44:25,811 Got it? 820 00:44:25,905 --> 00:44:27,889 Uh! There you go. 821 00:44:27,907 --> 00:44:28,906 Keep going. 822 00:44:29,000 --> 00:44:31,501 I'll grab his other leg. 823 00:44:32,912 --> 00:44:34,087 Roll him. 824 00:44:35,064 --> 00:44:36,339 Uh! 825 00:44:37,400 --> 00:44:38,675 Unh! 826 00:44:40,069 --> 00:44:42,420 Dang it, girl. Whoo! 827 00:44:42,514 --> 00:44:44,472 Feel like I'm about to throw up. 828 00:44:46,426 --> 00:44:48,184 [retches] 829 00:44:48,335 --> 00:44:49,852 [vomits and spits] 830 00:44:50,914 --> 00:44:51,979 [coughs] 831 00:44:53,099 --> 00:44:55,316 How nice. 832 00:44:57,011 --> 00:44:59,103 I'm pretty sure I surprised anna. 833 00:44:59,197 --> 00:45:00,771 [coughs] 834 00:45:00,924 --> 00:45:02,014 But it wouldn't be gator season 835 00:45:02,033 --> 00:45:03,700 If I didn't throw up at least once. 836 00:45:03,851 --> 00:45:07,261 It's either gonna be from the heat or just exhaustion. 837 00:45:07,354 --> 00:45:11,040 And I just threw up and kept working. 838 00:45:11,192 --> 00:45:12,667 All right. 839 00:45:14,028 --> 00:45:16,862 Whoo. [sighs] 840 00:45:16,956 --> 00:45:19,623 He took everything I had, 841 00:45:19,776 --> 00:45:22,034 And then I gave him some more. 842 00:45:22,053 --> 00:45:25,463 That's chum in the water right there. 843 00:45:25,615 --> 00:45:27,223 Whew. 844 00:45:44,892 --> 00:45:47,744 In the swamp around lake verret... 845 00:45:50,231 --> 00:45:53,491 As they pull the last of their 120 lines, 846 00:45:53,585 --> 00:45:58,329 Pickle and troy are catching big gators again. 847 00:45:58,481 --> 00:45:59,981 We catching some big alligators, 848 00:45:59,999 --> 00:46:01,665 And it's really bringing up our average. 849 00:46:01,760 --> 00:46:03,818 We had some small ones that we had to make up for, 850 00:46:03,836 --> 00:46:06,429 But I think we doing all right now. 851 00:46:06,580 --> 00:46:09,991 But they want one more giant to cap the day. 852 00:46:10,009 --> 00:46:12,101 We gotta catch a monster. 853 00:46:12,253 --> 00:46:16,421 That would help us out a lot, a real big one. 854 00:46:16,441 --> 00:46:18,682 Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 855 00:46:18,835 --> 00:46:19,925 Oh, I see some action. 856 00:46:19,944 --> 00:46:22,445 I see some action. Action, pee-wee! 857 00:46:22,596 --> 00:46:23,946 Oh, oh, lord have mercy. 858 00:46:24,098 --> 00:46:26,199 ♪ pee-wee 859 00:46:30,121 --> 00:46:31,621 Way to the left. 860 00:46:33,440 --> 00:46:35,182 Oh, he's on there. 861 00:46:35,276 --> 00:46:37,368 -Huh? -He's on there. 862 00:46:37,462 --> 00:46:38,961 -You got something? -Mm-hmm. 863 00:46:39,113 --> 00:46:40,037 He's pretty heavy. 864 00:46:40,131 --> 00:46:41,372 He's pulling? 865 00:46:41,524 --> 00:46:43,299 Uh-huh. 866 00:46:50,199 --> 00:46:51,974 Watch him, p, watch him. 867 00:46:52,126 --> 00:46:53,884 -Uh! -Watch him. 868 00:46:54,037 --> 00:46:56,062 Coming under the boat. 869 00:46:57,464 --> 00:47:00,107 Whoa! Watch it, pee-wee, watch it! 870 00:47:04,547 --> 00:47:07,731 Near lake verret... 871 00:47:07,884 --> 00:47:11,077 ...A gator has pickle on the ropes. 872 00:47:12,479 --> 00:47:14,914 Watch it, pee-wee, watch it. 873 00:47:16,483 --> 00:47:17,834 He wrapped around you? 874 00:47:17,985 --> 00:47:21,562 -Yeah. Big time. -Around your leg. 875 00:47:21,655 --> 00:47:23,589 -All right? -Whoa, whoa! 876 00:47:26,678 --> 00:47:28,994 Grab the gun, grab the gun. Hurry up. Grab the gun. 877 00:47:29,013 --> 00:47:30,763 It's a big one, it's a big one. 878 00:47:34,427 --> 00:47:36,911 Dude, I thought he was pulling you in. 879 00:47:36,929 --> 00:47:38,079 Oh, he would've got me. 880 00:47:38,097 --> 00:47:39,021 I thought he was pulling you in, pee-wee. 881 00:47:39,173 --> 00:47:40,690 Ooh, it's a big one. 882 00:47:40,841 --> 00:47:43,276 Whoo! Ooh! 883 00:47:47,514 --> 00:47:50,199 Aah! He's pulling us everywhere. 884 00:47:55,098 --> 00:47:58,207 -Can't manhandle this thing. -Uh-uh. 885 00:47:59,102 --> 00:48:02,527 Oh, my god. 886 00:48:02,622 --> 00:48:03,796 We're running out of line. 887 00:48:05,532 --> 00:48:07,383 All right, p. Pop him. 888 00:48:08,628 --> 00:48:10,136 Shoot, shoot, shoot! 889 00:48:12,557 --> 00:48:16,634 Ooh-hoo-hoo, that's what I'm talking about, baby girl. 890 00:48:16,786 --> 00:48:18,561 I think we're gonna use the winch, huh? 891 00:48:18,788 --> 00:48:19,896 Yeah. 892 00:48:22,625 --> 00:48:24,567 Landing this 12-foot swamp beast 893 00:48:24,794 --> 00:48:28,404 Is the perfect way to end day one. 894 00:48:30,316 --> 00:48:32,724 Oh, yeah, pee-wee! 895 00:48:32,744 --> 00:48:34,243 Pee-wee and I are on a high right now. 896 00:48:34,470 --> 00:48:35,894 We pumped up 897 00:48:35,914 --> 00:48:38,247 And we think we could conquer the world right now, 898 00:48:38,399 --> 00:48:39,657 We so excited. 899 00:48:39,751 --> 00:48:42,084 And this big one helped our average big time. 900 00:48:42,236 --> 00:48:43,252 It's gonna help us. 901 00:48:43,404 --> 00:48:47,089 Hey, good job. 902 00:49:07,428 --> 00:49:10,354 Back in bayou sorrel, willie and little willie 903 00:49:10,448 --> 00:49:13,507 Have already treble hooked seven large gators, 904 00:49:13,526 --> 00:49:18,012 But willie wants one more to stay on pace. 905 00:49:18,030 --> 00:49:19,622 We got some good ones, got some of them big ones. 906 00:49:19,773 --> 00:49:22,941 If it stays like that, we'll be getting some extra tags. 907 00:49:22,961 --> 00:49:24,609 Oh, yeah. That's what I want. 908 00:49:24,704 --> 00:49:26,278 Extra tags, more money. 909 00:49:26,297 --> 00:49:28,205 Today we've been going pretty good. 910 00:49:28,299 --> 00:49:31,041 We got seven in the boat strictly treble hooking. 911 00:49:31,194 --> 00:49:32,693 If we can catch eight, 10 alligators a day, 912 00:49:32,712 --> 00:49:34,195 We got it filled. 913 00:49:34,213 --> 00:49:36,697 You gotta make sure you get your tags filled. 914 00:49:36,716 --> 00:49:37,956 You don't get them filled, 915 00:49:37,976 --> 00:49:40,292 You won't have any tags to fill next year. 916 00:49:40,311 --> 00:49:42,294 Look, see something swimming down the middle. See? 917 00:49:42,313 --> 00:49:43,562 Yeah, I see him. 918 00:49:46,150 --> 00:49:48,042 -He's moving, huh? -Oh, he's rolling. 919 00:49:48,060 --> 00:49:49,986 He knows what he's doing. 920 00:49:50,137 --> 00:49:52,154 That's him. 921 00:49:52,381 --> 00:49:53,572 Right there. 922 00:49:56,052 --> 00:49:58,160 Throw it on him, willie, throw it up there. 923 00:50:01,315 --> 00:50:02,748 Hit him hard. 924 00:50:04,985 --> 00:50:06,318 You got him? 925 00:50:06,337 --> 00:50:08,004 Yeah, I got him. 926 00:50:09,656 --> 00:50:10,822 Nice gator right here, willie. 927 00:50:10,842 --> 00:50:12,082 Good 10-foot. 928 00:50:12,235 --> 00:50:14,010 Coming underneath the boat. 929 00:50:14,995 --> 00:50:16,420 Whoa, whoa. 930 00:50:16,572 --> 00:50:17,847 Pull it, pull it. Snatch him. 931 00:50:19,666 --> 00:50:21,183 Come on. Come on, come on. 932 00:50:29,694 --> 00:50:30,918 Ready? 933 00:50:30,936 --> 00:50:32,253 Good gator. 934 00:50:32,271 --> 00:50:33,754 I'll take 'em like this all day long. 935 00:50:33,773 --> 00:50:36,090 Oh, yeah. We got eight alligators, eight giants, 936 00:50:36,183 --> 00:50:37,608 And can't ask for no better. 937 00:50:37,760 --> 00:50:40,018 We just gotta get that many alligators a day 938 00:50:40,038 --> 00:50:41,445 And make sure they're good alligators. 939 00:50:41,539 --> 00:50:44,932 That treble hook will get that average size up. 940 00:50:45,025 --> 00:50:46,617 We gonna do the same thing tomorrow, 941 00:50:46,711 --> 00:50:47,935 Strictly treble hooking. 942 00:50:48,028 --> 00:50:49,694 Catching these kind of alligators, 943 00:50:49,714 --> 00:50:51,530 We'll be in the competition for sure. 944 00:50:51,549 --> 00:50:52,882 For opening day, 945 00:50:53,033 --> 00:50:54,050 That's some pretty good alligators right there. 946 00:50:54,201 --> 00:50:56,886 Can't ask for no better. 947 00:51:06,230 --> 00:51:09,732 In the marsh outside violet... 948 00:51:11,552 --> 00:51:15,963 Ronnie's determined to dethrone troy landry. 949 00:51:15,981 --> 00:51:17,573 T, his days are numbered. 950 00:51:17,800 --> 00:51:19,650 [both laugh] 951 00:51:19,802 --> 00:51:21,485 An unexpected stroke of luck 952 00:51:21,637 --> 00:51:24,729 Might just help him reach that goal. 953 00:51:24,824 --> 00:51:27,324 Look, look, it's the jugline. 954 00:51:27,476 --> 00:51:28,918 Yes! 955 00:51:29,069 --> 00:51:33,163 The orange jugline is literally by the cane pole 956 00:51:33,316 --> 00:51:34,406 That I got the line set on. 957 00:51:34,425 --> 00:51:36,241 Whatever was on that jugline, 958 00:51:36,260 --> 00:51:39,345 I hope and pray it's on the other end of this line. 959 00:51:45,252 --> 00:51:47,770 He done lost his thing. He's out. 960 00:51:47,997 --> 00:51:51,607 He got one hook out and got another one in him. 961 00:51:53,111 --> 00:51:54,335 Give him to me, baby. 962 00:51:54,428 --> 00:51:56,612 -I can't pull him up. -Oh, yeah. 963 00:52:03,179 --> 00:52:06,029 Golly! 964 00:52:06,182 --> 00:52:09,125 Timmy, that's a monster, baby. 965 00:52:11,963 --> 00:52:13,129 Get the shot! 966 00:52:14,373 --> 00:52:16,190 Watch him. 967 00:52:16,283 --> 00:52:18,467 Come on, t, get him, get a shot on him. 968 00:52:19,786 --> 00:52:20,803 Hold him steady. 969 00:52:22,381 --> 00:52:26,367 T, take this line and wrap it around that cleat. 970 00:52:26,385 --> 00:52:29,603 Quick! We got moby dick on this bad boy! 971 00:52:33,392 --> 00:52:34,799 -In the marsh... -T, take this line 972 00:52:34,819 --> 00:52:37,153 And wrap it around that cleat. 973 00:52:37,304 --> 00:52:40,214 Ronnie and timmy battle a giant. 974 00:52:40,232 --> 00:52:42,825 We got moby dick on this bad boy! 975 00:52:45,496 --> 00:52:47,163 Golly. 976 00:52:48,833 --> 00:52:50,574 We can't lose him, t. 977 00:52:50,726 --> 00:52:52,150 Soon as you get a shot, kill him. 978 00:52:52,170 --> 00:52:54,319 He's gonna pop the line. 979 00:52:54,338 --> 00:52:56,154 He's all out. 980 00:52:56,248 --> 00:52:58,899 Shoot him, t. Oh, god! 981 00:52:58,918 --> 00:53:01,919 Come on, t. Oh, my god, dude. 982 00:53:02,071 --> 00:53:05,639 This might be a new record in louisiana. 983 00:53:09,020 --> 00:53:11,520 [gunshot] 984 00:53:15,526 --> 00:53:16,525 Whoo! 985 00:53:16,677 --> 00:53:18,009 Oh, my god. 986 00:53:18,103 --> 00:53:20,196 -Oh, my god. -You all right? 987 00:53:20,347 --> 00:53:23,365 Dude, he almost ripped my finger off. 988 00:53:25,611 --> 00:53:27,778 That was two minutes of chaos, baby. 989 00:53:27,872 --> 00:53:29,354 Ooh, man. 990 00:53:29,373 --> 00:53:31,040 One, two, three. 991 00:53:31,191 --> 00:53:32,599 There we go. 992 00:53:32,618 --> 00:53:34,435 This mammoth 12-footer 993 00:53:34,453 --> 00:53:36,861 Could be exactly what ronnie needs 994 00:53:36,956 --> 00:53:39,381 To become the king of the swamp. 995 00:53:39,533 --> 00:53:41,967 I got him, t, roll him in. 996 00:53:43,779 --> 00:53:46,889 Our average just blew through the roof. 997 00:53:47,040 --> 00:53:49,633 I should be doing the second line down bourbon street. 998 00:53:49,785 --> 00:53:54,396 ♪ oh, when them saints go marching in ♪ 999 00:53:54,548 --> 00:53:56,214 I'm stoked. 1000 00:53:56,234 --> 00:53:57,808 I feel like I'm on top of the leaderboard 1001 00:53:57,902 --> 00:53:59,384 And we gotta stay there. 1002 00:53:59,478 --> 00:54:01,553 Troy landry better not slip up, 1003 00:54:01,572 --> 00:54:03,981 Because I'm coming for that title. 1004 00:54:04,075 --> 00:54:10,913 New governor's in town by the name of ronnie adams. 1005 00:54:17,088 --> 00:54:19,588 Eight miles away in the marsh, 1006 00:54:19,740 --> 00:54:24,409 Ashley's first day as captain has been solid, but exhausting. 1007 00:54:24,428 --> 00:54:27,412 Gator hunting takes everything you've got. 1008 00:54:27,431 --> 00:54:28,764 Yeah, it does. 1009 00:54:28,991 --> 00:54:31,158 And more, you know. You gotta dig deep. 1010 00:54:31,251 --> 00:54:33,418 Being a captain, it's a lot of pressure. 1011 00:54:33,512 --> 00:54:34,919 It's a lot of responsibility 1012 00:54:34,939 --> 00:54:37,106 And it's a lot different than what I'm used to. 1013 00:54:37,257 --> 00:54:40,851 I used to be able to just bring my gun and ammo box and be fine, 1014 00:54:41,003 --> 00:54:44,262 And now it's everything but that. 1015 00:54:44,282 --> 00:54:46,782 -Check and see if it's down. -Okay. 1016 00:54:46,933 --> 00:54:49,768 It's the one that we tied to that tree, remember? 1017 00:54:49,787 --> 00:54:52,204 Yeah. It's down. 1018 00:54:58,704 --> 00:55:00,629 Watch yourself. 1019 00:55:03,025 --> 00:55:04,633 All right, I think got-- I got enough, ash. 1020 00:55:04,785 --> 00:55:06,117 You got him? 1021 00:55:06,137 --> 00:55:08,470 Okay, let me grab it. 1022 00:55:09,974 --> 00:55:13,475 He got all up in that tree, girl. 1023 00:55:14,812 --> 00:55:17,721 Oh, yeah, this is a good one. 1024 00:55:17,873 --> 00:55:20,566 This is a big gator. 1025 00:55:24,213 --> 00:55:26,572 Oh! 1026 00:55:29,885 --> 00:55:31,994 Oh, my god. 1027 00:55:32,145 --> 00:55:33,570 He's going under the boat. 1028 00:55:33,722 --> 00:55:35,480 We gotta have enough slack to get him up. 1029 00:55:35,499 --> 00:55:37,982 Yeah. 1030 00:55:38,002 --> 00:55:40,243 He's all tangled up in this tree. 1031 00:55:40,338 --> 00:55:42,079 Just be careful, ashley. 1032 00:55:42,231 --> 00:55:43,839 Oh, my god! 1033 00:55:45,901 --> 00:55:47,801 Ashley! Oh, my god! 1034 00:55:53,684 --> 00:55:54,850 Get in the boat, get in the boat. 1035 00:55:56,745 --> 00:55:58,169 Ashley! 1036 00:55:58,189 --> 00:55:59,355 Get in the boat, get in the boat! 1037 00:56:07,256 --> 00:56:09,439 Oh, my god. 1038 00:56:09,592 --> 00:56:11,182 Oh, that was close. 1039 00:56:11,202 --> 00:56:14,277 -That was really close. -That was extremely close. 1040 00:56:14,430 --> 00:56:16,521 You were about to get eaten by a gator. 1041 00:56:16,540 --> 00:56:18,189 I was right there beside him. 1042 00:56:18,209 --> 00:56:20,376 Who the [bleep] are you? Oh, my god. 1043 00:56:20,603 --> 00:56:22,769 Don't do that. Jeez! 1044 00:56:22,788 --> 00:56:25,288 It was a very, very scary situation. 1045 00:56:25,441 --> 00:56:28,032 And in the moment, I just thought to myself 1046 00:56:28,052 --> 00:56:32,036 I need to get into this boat as fast as I got out. 1047 00:56:32,056 --> 00:56:33,780 I gotta kill that gator. 1048 00:56:33,799 --> 00:56:35,808 All right, here you go. 1049 00:56:38,621 --> 00:56:40,562 Get it. Get revenge, ashley. 1050 00:56:50,056 --> 00:56:52,223 Now to get him in the boat. 1051 00:56:52,243 --> 00:56:55,202 One, two, three. 1052 00:56:58,974 --> 00:56:59,973 You going that way? 1053 00:56:59,992 --> 00:57:01,917 -He's doing that. -Oh. 1054 00:57:02,068 --> 00:57:04,002 Here, I'm gonna get over there. 1055 00:57:09,668 --> 00:57:12,428 -You got him? -Almost. 1056 00:57:13,914 --> 00:57:17,415 The hunters have had an unforgettable first day 1057 00:57:17,509 --> 00:57:19,918 As captain and deckhand. 1058 00:57:20,012 --> 00:57:23,330 Good job, anna. 1059 00:57:23,348 --> 00:57:25,774 I didn't even realize how hard it was gonna be as a captain. 1060 00:57:25,926 --> 00:57:29,336 And anna really proved herself to me. 1061 00:57:29,429 --> 00:57:30,929 I know that she is perfectly capable 1062 00:57:30,948 --> 00:57:32,522 Of finishing the season with me. 1063 00:57:32,675 --> 00:57:35,951 And we both really pushed through and gave it all we had. 1064 00:57:51,635 --> 00:57:55,471 75 miles southwest in amelia... 1065 00:58:00,869 --> 00:58:02,961 After struggling all day, 1066 00:58:03,055 --> 00:58:07,399 Leron and porkchop are determined to catch a giant. 1067 00:58:15,642 --> 00:58:16,900 You know, a lot of things work out 1068 00:58:17,052 --> 00:58:18,385 When you just keep pushing, 1069 00:58:18,403 --> 00:58:20,237 When you just never quit. 1070 00:58:20,389 --> 00:58:22,998 You just gotta do your best. 1071 00:58:59,928 --> 00:59:01,370 Oh, man! 1072 00:59:01,597 --> 00:59:02,996 Oh, my god! 1073 00:59:08,212 --> 00:59:09,953 In amelia... 1074 00:59:10,105 --> 00:59:11,696 Oh, man. 1075 00:59:11,715 --> 00:59:14,699 Leron and porkchop just had a giant 1076 00:59:14,718 --> 00:59:17,052 Break off their treble hook. 1077 00:59:21,633 --> 00:59:24,059 Oh, my god. 1078 00:59:47,418 --> 00:59:48,733 Got him, cuz. Come on.Yeah, get him. 1079 00:59:48,752 --> 00:59:50,836 Come on now. Come on now, get him. 1080 00:59:53,924 --> 00:59:55,257 Come on, man. 1081 00:59:56,594 --> 00:59:58,594 Hit him. 1082 01:00:05,510 --> 01:00:07,177 This 12-foot colossus 1083 01:00:07,329 --> 01:00:10,922 Will instantly bump up the hunters' average on day one, 1084 01:00:10,941 --> 01:00:13,166 And it's an unbelievable trophy 1085 01:00:13,185 --> 01:00:15,669 For porkchop's first treble hook. 1086 01:00:15,687 --> 01:00:18,171 Oh! Aah! [laughs] 1087 01:00:18,190 --> 01:00:21,024 Damn, porkchop, you done found trouble, boy. 1088 01:00:21,176 --> 01:00:23,101 You done found trouble, boy. 1089 01:00:23,120 --> 01:00:24,527 Whoo! 1090 01:00:24,680 --> 01:00:26,771 What I told you, boy? Why'd we come here? 1091 01:00:26,790 --> 01:00:28,439 -What were we looking for? -Trouble. 1092 01:00:28,459 --> 01:00:29,941 We were looking for trouble, right? 1093 01:00:29,960 --> 01:00:31,126 I must admit, 1094 01:00:31,353 --> 01:00:32,794 Even though you barely had him hooked-- 1095 01:00:33,021 --> 01:00:34,871 That's why I had to hurry up and come shoot him-- 1096 01:00:35,023 --> 01:00:36,089 But you hooked him. 1097 01:00:38,043 --> 01:00:39,876 We looking good, porkchop. 1098 01:00:39,970 --> 01:00:43,046 We looking good, boy. 1099 01:00:43,140 --> 01:00:45,474 Oh, man. Whew! 1100 01:00:45,701 --> 01:00:47,717 You know, I was pumped up. I was excited. 1101 01:00:47,811 --> 01:00:50,294 With that treble hook in your hand, whoo, man, 1102 01:00:50,314 --> 01:00:52,539 He'll take that boat, have that boat going all over. 1103 01:00:52,557 --> 01:00:54,724 But, you know, hey, once you got him and you hold him, 1104 01:00:54,818 --> 01:00:56,652 You know, you gotta get him. 1105 01:00:56,803 --> 01:01:00,547 But on the treble hook, whoo, that alligator end up nice, man. 1106 01:01:00,565 --> 01:01:03,233 We asked for trouble, and we got trouble today. 1107 01:01:03,327 --> 01:01:05,235 Oh, man. 1108 01:01:05,329 --> 01:01:06,995 Whoo! 1109 01:01:16,415 --> 01:01:18,322 Back at the violet boat launch... 1110 01:01:18,342 --> 01:01:21,510 -Not a bad day, timmy. -Yeah. 1111 01:01:21,661 --> 01:01:25,013 It's a great first-day haul for ronnie and timmy. 1112 01:01:25,165 --> 01:01:28,758 After day one, I know team adams is on top of the leaderboard. 1113 01:01:28,911 --> 01:01:31,853 I'm excited. I can't wait to find out how ashley's doing. 1114 01:01:32,080 --> 01:01:34,097 I just hope and pray she pulls her weight 1115 01:01:34,249 --> 01:01:35,932 And brings it to the table. 1116 01:01:36,026 --> 01:01:38,251 Lord, I hope y'all brought it. 1117 01:01:38,344 --> 01:01:39,936 Because I'm gonna tell y'all right now, 1118 01:01:40,088 --> 01:01:41,254 Whatever you've got, 1119 01:01:41,347 --> 01:01:42,772 It's either gonna bring our average down 1120 01:01:42,925 --> 01:01:43,865 Or it's gonna boom us up. 1121 01:01:44,017 --> 01:01:45,442 What we got, baby? 1122 01:01:45,536 --> 01:01:47,869 Gonna love this. 1123 01:01:48,021 --> 01:01:50,706 Oh, no! Come on! 1124 01:01:50,857 --> 01:01:54,284 Yo, che, look at the size of this motherhumper. 1125 01:01:54,436 --> 01:01:56,694 Give me some of that, baby. 1126 01:01:56,788 --> 01:01:58,104 How many y'all got total? 1127 01:01:58,198 --> 01:02:00,774 We got only three total, but an average of 10 1/2. 1128 01:02:00,792 --> 01:02:02,384 Let's get him out. Let's see what he's about. 1129 01:02:02,611 --> 01:02:05,962 Y'all relax. Y'all had a rough day. We got y'all. 1130 01:02:06,114 --> 01:02:08,298 With a load of big gators, 1131 01:02:08,450 --> 01:02:10,617 Ronnie, ashley, and their new deckhands 1132 01:02:10,635 --> 01:02:14,454 Prove they're a force to be reckoned with. 1133 01:02:14,473 --> 01:02:16,565 Hey, listen, with one or two of these a day, 1134 01:02:16,792 --> 01:02:18,734 Troy's gonna be knocked off that plateau. 1135 01:02:18,961 --> 01:02:21,294 -You heard me? -Yeah, we're winning this. 1136 01:02:21,313 --> 01:02:22,404 Oh, yeah. 1137 01:02:24,633 --> 01:02:26,575 Back at duffy's... 1138 01:02:26,802 --> 01:02:30,245 Yes, indeed! Look at them big alligators. 1139 01:02:30,472 --> 01:02:32,655 A long day. 1140 01:02:32,808 --> 01:02:35,733 Yeah, well, we had a pretty good day today. 1141 01:02:35,827 --> 01:02:37,160 Can't complain. 1142 01:02:37,254 --> 01:02:40,422 Big gator right there. 1143 01:02:40,649 --> 01:02:43,984 Y'all got a good average. Y'all did good. 1144 01:02:44,077 --> 01:02:45,485 -There you go, sir. -Thank you, ma'am. 1145 01:02:45,578 --> 01:02:47,821 Thank you. 1146 01:02:47,839 --> 01:02:49,839 There's always a lot of competition out there. 1147 01:02:49,992 --> 01:02:51,433 That's what keeps me going. 1148 01:02:51,584 --> 01:02:54,661 Whoever works the hardest is gonna be the most successful. 1149 01:02:54,679 --> 01:02:57,272 That's how I look at life. 1150 01:02:57,423 --> 01:02:59,499 I don't want y'all to have too good of an average now. 1151 01:02:59,518 --> 01:03:00,850 You might make us look bad over here. 1152 01:03:00,944 --> 01:03:02,277 Nuh-uh, never. 1153 01:03:02,504 --> 01:03:05,505 After day one, willie leads the pack 1154 01:03:05,524 --> 01:03:08,116 With a nine-foot/nine-inch average. 1155 01:03:08,268 --> 01:03:11,769 Troy is second with a nine-foot/four-inch average, 1156 01:03:11,789 --> 01:03:16,625 But ronnie and ashley are right behind in third. 1157 01:03:16,776 --> 01:03:18,034 One of these days, 1158 01:03:18,186 --> 01:03:20,870 Somebody gonna knock me off of the throne. 1159 01:03:20,964 --> 01:03:23,540 But I don't know if it's gonna be this year. 1160 01:03:23,692 --> 01:03:25,967 Man, y'all need a bigger boat. 1161 01:03:26,119 --> 01:03:27,285 We win this competition, 1162 01:03:27,304 --> 01:03:28,637 We gonna have a bigger one next year. 1163 01:03:28,864 --> 01:03:31,765 [all laugh] 1164 01:03:36,054 --> 01:03:37,887 Coming up this season... 1165 01:03:37,981 --> 01:03:39,964 We got a lot of gators to catch. 1166 01:03:40,058 --> 01:03:40,982 Watch him, watch him, pee-wee! 1167 01:03:41,134 --> 01:03:42,150 Get him. Shoot! Uh! 1168 01:03:42,302 --> 01:03:43,726 Watch him. Don't let him get you. 1169 01:03:43,821 --> 01:03:44,727 Get him, jacob, get him! 1170 01:03:44,822 --> 01:03:46,137 [rifle clicks] oh-- 1171 01:03:46,156 --> 01:03:47,656 This is insane. 1172 01:03:47,883 --> 01:03:49,566 Oh, my god. He's gonna flip us! 1173 01:03:49,660 --> 01:03:52,143 No! Aah! Hold my legs. 1174 01:03:52,237 --> 01:03:54,645 That's one pissed-off gator, porkchop. 1175 01:03:54,665 --> 01:03:56,814 Anybody's game now, zak. We got a chance. 1176 01:03:56,908 --> 01:03:58,834 Where's the next gator at? 1177 01:03:58,985 --> 01:04:00,076 Right under the eye. 1178 01:04:00,228 --> 01:04:01,244 [gunshot] 1179 01:04:01,396 --> 01:04:04,397 Holy moly, I can't hold him. 1180 01:04:04,416 --> 01:04:07,917 Holy smokes, that's a big alligator. 1181 01:04:08,011 --> 01:04:09,845 Watch out, anna! 1182 01:04:13,925 --> 01:04:15,976 Holy cow.