1
00:00:15,424 --> 00:00:17,499
It's the dawn
of a new alligator season.
2
00:00:17,593 --> 00:00:19,501
The swampers of south louisiana
3
00:00:19,520 --> 00:00:23,247
Face a once in a lifetime
opportunity
4
00:00:23,265 --> 00:00:26,767
That can make or break
fortunes.
5
00:00:26,919 --> 00:00:29,010
You ready?
Let's get this party started.
6
00:00:29,104 --> 00:00:31,104
At the end of the season,
7
00:00:31,257 --> 00:00:35,609
A treasure trove of 350 prime
gator tags will be awarded...
8
00:00:35,761 --> 00:00:40,855
It's very rare for a block
of 350 tags to come available.
9
00:00:40,875 --> 00:00:42,690
Hold on!
10
00:00:42,785 --> 00:00:45,193
...Going to the team with the
highest average gator length.
11
00:00:45,287 --> 00:00:47,028
Big gator.
Keep 'em coming like that,
12
00:00:47,122 --> 00:00:48,455
We'll be getting
some extra tags.
13
00:00:48,607 --> 00:00:51,291
This windfall
could change the fate
14
00:00:51,443 --> 00:00:53,126
Of generations to come.
15
00:00:53,220 --> 00:00:55,721
We don't get those tags,
this boat ain't here next year.
16
00:00:55,948 --> 00:00:58,615
The hunters are ready
to risk it all...
17
00:00:58,708 --> 00:01:00,967
It's do or die time.
We have to make it happen.
18
00:01:01,120 --> 00:01:02,061
And go head to head...
19
00:01:02,212 --> 00:01:04,288
Troy is king of the swamp.
20
00:01:04,381 --> 00:01:06,456
This year, we're gonna
knock him off his throne.
21
00:01:06,475 --> 00:01:08,550
...To strike swamp gold.
22
00:01:08,569 --> 00:01:10,460
If you don't think
this competition ain't serious,
23
00:01:10,479 --> 00:01:12,462
You better buckle
that chinstrap up, buddy.
24
00:01:12,481 --> 00:01:14,239
It's fixing to be big-boy time.
25
00:01:14,466 --> 00:01:15,890
Best man wins, buck.
26
00:01:15,984 --> 00:01:17,242
It ain't no doubt about it.
27
00:01:18,470 --> 00:01:21,538
[blues guitar plays]
28
00:01:55,524 --> 00:01:58,450
After 11 months of waiting...
29
00:01:58,602 --> 00:01:59,676
You ready?
30
00:01:59,695 --> 00:02:02,770
Gator season kicks off at last.
31
00:02:02,790 --> 00:02:04,030
Teamwork makes the dream work.
32
00:02:04,183 --> 00:02:06,032
I'm pumped up, man.
33
00:02:06,127 --> 00:02:08,201
I'm ready to go out there
and make everything happen,
34
00:02:08,295 --> 00:02:10,036
Take some gambles.
35
00:02:10,131 --> 00:02:11,630
And so does the race
36
00:02:11,781 --> 00:02:15,634
To win the 350 tags
up for grabs.
37
00:02:22,143 --> 00:02:23,867
In violet...
38
00:02:23,960 --> 00:02:26,052
Let's get this party started!
39
00:02:26,147 --> 00:02:29,964
Veteran hunter ronnie adams
can't wait to get started.
40
00:02:29,984 --> 00:02:31,391
I tell you what.
41
00:02:31,543 --> 00:02:34,486
This extra 350 tags,
if we can win them,
42
00:02:34,638 --> 00:02:35,879
That's gonna put me
right up there
43
00:02:35,898 --> 00:02:38,548
With troy landry
around the 600 range.
44
00:02:38,567 --> 00:02:41,142
I'm ready to be king and knock
troy landry off his pedestal.
45
00:02:41,162 --> 00:02:42,494
That's all I know.
46
00:02:42,721 --> 00:02:45,739
Get everything situated
before we head out.
47
00:02:45,833 --> 00:02:47,240
Let's get it done.
48
00:02:47,334 --> 00:02:49,409
I got a new deckhand.
49
00:02:49,503 --> 00:02:51,061
Timmy is just an old swamp boy
50
00:02:51,079 --> 00:02:53,246
That's fished alligators
all his life.
51
00:02:53,340 --> 00:02:54,731
I can't wait to pick his brain
52
00:02:54,750 --> 00:02:56,991
On some of this
alligator knowledge.
53
00:02:57,085 --> 00:02:59,678
Got bullets,
got binoculars, got guns.
54
00:02:59,829 --> 00:03:03,590
I'm ready. I've been hunting
gators for 30 years now,
55
00:03:03,684 --> 00:03:05,684
And I'm excited
about hunting with ronnie.
56
00:03:05,835 --> 00:03:07,411
I'm really kind of excited
57
00:03:07,504 --> 00:03:09,504
To see what kind
of fisherman he is.
58
00:03:09,598 --> 00:03:11,023
And check that out.
59
00:03:11,174 --> 00:03:14,693
Here comes the final piece
of our puzzle, my baby.
60
00:03:16,530 --> 00:03:19,865
I can see his big old
bald head from here.
61
00:03:20,016 --> 00:03:21,182
I see him.
62
00:03:21,202 --> 00:03:22,183
Good morning!
63
00:03:22,277 --> 00:03:24,018
Top of the morning, my baby.
64
00:03:24,038 --> 00:03:26,263
See you got the legend with you.
65
00:03:26,281 --> 00:03:27,706
Oh, yeah, baby.
66
00:03:27,857 --> 00:03:30,934
What we got here, my baby?
67
00:03:31,027 --> 00:03:33,528
Old deadeye jones.
Hey, my baby, good morning.
68
00:03:33,547 --> 00:03:35,105
How are doing?
Hey, timmy.
69
00:03:35,198 --> 00:03:36,715
-Good morning.
-What's up?
70
00:03:36,866 --> 00:03:38,366
This is anna.
71
00:03:38,385 --> 00:03:39,609
I've known anna for a long time.
72
00:03:39,628 --> 00:03:41,386
We've hunted together
for a long time.
73
00:03:41,613 --> 00:03:43,222
-I brought the heat.
-I love it.
74
00:03:43,449 --> 00:03:47,467
I'm super excited to be hunting
alligators with ashley.
75
00:03:47,561 --> 00:03:48,543
She's a great friend of mine.
76
00:03:48,562 --> 00:03:49,895
I'm a little nervous, though,
77
00:03:50,122 --> 00:03:52,046
Because, you know,
I gotta show up big time.
78
00:03:52,066 --> 00:03:54,882
The reason I wanted to bring
two boats in on this this year
79
00:03:54,977 --> 00:03:56,977
Is because
there's 350 tags at stake.
80
00:03:57,129 --> 00:03:59,646
And for us to keep
this operation
81
00:03:59,740 --> 00:04:01,965
And you running your own boat,
we need these tags.
82
00:04:01,984 --> 00:04:03,133
-Okay.
-We need 'em.
83
00:04:03,226 --> 00:04:04,468
Let's get it in here, my baby.
84
00:04:04,561 --> 00:04:05,893
-Teamwork...
-Makes the dream work.
85
00:04:05,988 --> 00:04:08,372
-Whoo!
-Whoo!
86
00:04:09,416 --> 00:04:10,974
Oh, yeah, my baby.
87
00:04:11,067 --> 00:04:13,067
The first day,
I'm jacked up, excited.
88
00:04:13,161 --> 00:04:14,978
-We gotta get 'em first.
-That's right.
89
00:04:15,071 --> 00:04:16,904
All right, ronnie, good luck!
90
00:04:16,999 --> 00:04:18,315
Good luck to you, too, my baby.
91
00:04:18,408 --> 00:04:21,576
Any problems,
don't hesitate to call.
92
00:04:21,670 --> 00:04:23,003
Look like she can handle it.
93
00:04:23,155 --> 00:04:26,490
I sure hope so 'cause
we got a lot at stake.
94
00:04:26,583 --> 00:04:29,659
Ashley, she's been with me
four years.
95
00:04:29,678 --> 00:04:31,419
I feel deep in my heart
96
00:04:31,438 --> 00:04:33,680
That she's absolutely ready
to be captain.
97
00:04:33,774 --> 00:04:34,773
Hopefully, it's gonna pay off.
98
00:04:35,000 --> 00:04:36,516
-Ready, t?
-Yeah.
99
00:04:36,610 --> 00:04:40,279
All right. We looking to take
the title king of the swamp.
100
00:04:54,277 --> 00:04:56,295
It's down, t. I think
we might have one here.
101
00:04:56,446 --> 00:04:58,538
I thought I just saw a splash,
but I'm not sure.
102
00:04:58,632 --> 00:05:00,257
Yeah, the bait's down.
103
00:05:06,473 --> 00:05:09,808
-What is he?
-I don't know.
104
00:05:15,149 --> 00:05:16,648
Oh, boy.
105
00:05:18,652 --> 00:05:20,819
-You ready, t?
-Yeah, yeah.
106
00:05:23,231 --> 00:05:25,490
Oh, boy, look how big he is.
107
00:05:26,660 --> 00:05:29,161
Golly!
108
00:05:29,312 --> 00:05:31,071
Hold him steady.
109
00:05:31,223 --> 00:05:33,665
Whoo, boy,
that's a good one, t!
110
00:05:33,892 --> 00:05:35,792
Hold him.
111
00:05:38,672 --> 00:05:42,090
Boy, look at that big boy go!
112
00:05:45,070 --> 00:05:48,347
Jeez, this is a monster 11.
113
00:05:52,744 --> 00:05:54,001
Get him, t.
114
00:05:54,096 --> 00:05:57,839
Come on, baby, get the shot!
115
00:05:57,858 --> 00:05:59,691
Hold him steady.
116
00:06:01,010 --> 00:06:02,419
Shoot him!
117
00:06:02,437 --> 00:06:04,529
[gunshot]
118
00:06:07,442 --> 00:06:08,367
That-a-boy, baby!
119
00:06:08,518 --> 00:06:10,184
-Whoo!
-Booyah!
120
00:06:10,204 --> 00:06:13,446
Dude, this is an 11-footer,
brother, all day long.
121
00:06:13,540 --> 00:06:16,190
Cuz, this is a stud.
Hold on.
122
00:06:16,210 --> 00:06:17,191
One, two, three.
123
00:06:17,211 --> 00:06:20,437
There we go.
Lord have mercy.
124
00:06:20,530 --> 00:06:23,364
Right away we got
a big, fat 11-footer.
125
00:06:23,384 --> 00:06:25,959
If we keep rockin' and rollin'
like we are,
126
00:06:26,111 --> 00:06:27,777
Troy landry,
you better look out
127
00:06:27,871 --> 00:06:29,554
'cause we coming for you,
my baby.
128
00:06:29,781 --> 00:06:31,890
Hell, yeah!
129
00:06:32,041 --> 00:06:34,726
It's time to load the boat up
with these big boys.
130
00:06:52,562 --> 00:06:54,896
In the swamp
around lake verret...
131
00:06:54,990 --> 00:06:58,250
Ready or not, here we come!
132
00:06:58,401 --> 00:07:01,586
...With an imposing
600 gator tags to fill,
133
00:07:01,813 --> 00:07:07,167
Troy and pickle
will run 120 lines today.
134
00:07:07,319 --> 00:07:09,243
I'm pumped up, I'm excited.
135
00:07:09,263 --> 00:07:11,930
We coming out the gate, and we
coming out the gate strong.
136
00:07:12,081 --> 00:07:14,507
To win this competition,
it's gonna be real hard
137
00:07:14,660 --> 00:07:16,768
Just because
we got so many tags.
138
00:07:16,995 --> 00:07:18,662
You can cherry-pick
what you're gonna catch
139
00:07:18,755 --> 00:07:20,922
When you got 50 tags
or 100 tags.
140
00:07:20,941 --> 00:07:23,758
But I don't have 100 tags,
I got over 600.
141
00:07:23,852 --> 00:07:25,444
The more tags you fill,
142
00:07:25,671 --> 00:07:27,779
It's a lot harder
to keep a good average.
143
00:07:28,006 --> 00:07:29,781
You gotta just set lines
and run your lines
144
00:07:30,008 --> 00:07:32,342
And say your prayers that you're
gonna catch some big ones.
145
00:07:32,360 --> 00:07:35,195
We got our work cut out for us.
146
00:07:35,289 --> 00:07:38,790
We after big, mature alligators.
147
00:07:38,942 --> 00:07:41,376
Pickle:
All big boys.
148
00:07:43,446 --> 00:07:46,298
Oh, look over there,
look over there.
149
00:07:46,525 --> 00:07:47,966
Look at the bubbles.
150
00:07:48,193 --> 00:07:49,526
I see it.
151
00:07:49,619 --> 00:07:51,211
We're about halfway
to the lines,
152
00:07:51,363 --> 00:07:52,862
And I see a bubble trail.
153
00:07:52,881 --> 00:07:55,957
And normally, I wouldn't even
tell pee-wee about it.
154
00:07:55,976 --> 00:07:58,643
I'd just pass it up 'cause
I wouldn't wanna waste time.
155
00:07:58,795 --> 00:08:01,796
But since this year
we're going after big alligators
156
00:08:01,890 --> 00:08:03,707
And we need a good average,
157
00:08:03,800 --> 00:08:06,801
It looked like
a big bubble trail.
158
00:08:06,895 --> 00:08:08,211
It looked like a big alligator.
159
00:08:08,304 --> 00:08:10,614
Okay, you saw
where he stopped, p.
160
00:08:12,884 --> 00:08:14,326
Good throw.
161
00:08:22,151 --> 00:08:23,168
Oh, I got him!
162
00:08:23,319 --> 00:08:25,411
-Hey!
-Oh, no!
163
00:08:25,564 --> 00:08:26,963
No!
164
00:08:28,825 --> 00:08:31,251
Where he's at, pee-wee,
where he's at?
165
00:08:31,345 --> 00:08:33,494
I don't see him.
166
00:08:33,588 --> 00:08:35,972
I think that was a big one.
167
00:08:42,264 --> 00:08:46,249
-See anything?
-I don't see nothin'.
168
00:08:46,342 --> 00:08:49,611
Oh, he's over there!
Front of the boat!
169
00:08:56,278 --> 00:08:58,787
I got him, I got him,
I got him, I got him.
170
00:09:01,600 --> 00:09:03,524
Oh, my god!
171
00:09:03,618 --> 00:09:05,877
Uh! It's a big one!
172
00:09:06,104 --> 00:09:08,938
Look, he's pulling this 25-foot
boat like it's nothin'.
173
00:09:09,032 --> 00:09:11,883
Ooh!
[grunting with effort]
174
00:09:14,112 --> 00:09:15,612
-You got him?
-Whew!
175
00:09:15,705 --> 00:09:18,056
Yeah, I got him.
He ain't going nowhere.
176
00:09:18,283 --> 00:09:20,183
This ain't no baby.
177
00:09:23,230 --> 00:09:25,471
Jeez!
178
00:09:25,566 --> 00:09:28,316
Show him what you got!
179
00:09:33,131 --> 00:09:34,239
Unh!
180
00:09:36,651 --> 00:09:38,743
[gunshot]
181
00:09:43,399 --> 00:09:45,083
-I love you.
-[laughs]
182
00:09:45,310 --> 00:09:46,901
I love you.
183
00:09:46,995 --> 00:09:50,496
Aah! Look at the size
of that thing.
184
00:09:50,591 --> 00:09:52,832
This is a wincher.
185
00:09:52,926 --> 00:09:56,077
Just in case we caught
a couple of big ones this year,
186
00:09:56,171 --> 00:09:57,654
I put me a winch on my boat.
187
00:09:57,672 --> 00:09:59,580
Pee-wee and I
struggled in the past
188
00:09:59,600 --> 00:10:01,341
To pull in
some big, big alligators,
189
00:10:01,435 --> 00:10:04,661
So now with that winch,
we shouldn't struggle at all.
190
00:10:04,754 --> 00:10:06,587
Should be a lot easier
and a lot faster.
191
00:10:06,607 --> 00:10:09,757
Basically, we hunting smarter,
not harder.
192
00:10:09,851 --> 00:10:11,167
This 11 and a half footer
193
00:10:11,260 --> 00:10:14,671
Is the perfect start
to the season.
194
00:10:14,689 --> 00:10:16,840
Thank god we got the winch.
195
00:10:16,933 --> 00:10:18,524
We can leave him right there.
196
00:10:18,619 --> 00:10:20,601
That's gonna help our average.
197
00:10:20,695 --> 00:10:22,537
All right, let's roll, pee-wee.
198
00:10:42,534 --> 00:10:44,059
In bayou sorrel...
199
00:10:46,313 --> 00:10:49,873
-It's gonna be a good day.
-First morning. You pumped?
200
00:10:49,891 --> 00:10:50,965
Oh, yeah.
201
00:10:51,059 --> 00:10:53,300
Veteran swamper willie edwards
202
00:10:53,395 --> 00:10:54,878
And his son little willie
203
00:10:54,971 --> 00:10:57,046
Prepare to start
the new season,
204
00:10:57,065 --> 00:11:00,884
And willie has a plan
for winning the 350 tags.
205
00:11:00,902 --> 00:11:03,236
All we gonna be doing
is treble hooking.
206
00:11:03,388 --> 00:11:04,554
-Treble hooking?
-Yup.
207
00:11:04,647 --> 00:11:05,889
We ain't running
no lines or nothin'.
208
00:11:05,907 --> 00:11:07,573
Big alligators,
that's all we want.
209
00:11:07,668 --> 00:11:09,893
Nothing under 9 foot.
210
00:11:09,911 --> 00:11:11,728
And that treble hook
is the only way we gonna do it.
211
00:11:11,746 --> 00:11:15,248
They telling us that they got
300-some tags up for this year
212
00:11:15,400 --> 00:11:17,158
And everything the landowners
wanna issue out,
213
00:11:17,252 --> 00:11:20,236
And whoever catch the biggest
alligators win the tags.
214
00:11:20,329 --> 00:11:21,846
For my family,
it'd be very important.
215
00:11:21,998 --> 00:11:23,589
I mean, that's good money.
216
00:11:23,684 --> 00:11:26,075
It helps us make it through
the winter and everything,
217
00:11:26,169 --> 00:11:28,144
And, I mean,
it'd help us out big time.
218
00:11:30,006 --> 00:11:31,839
-No baited lines?
-None.
219
00:11:31,858 --> 00:11:35,418
Huh. Normally, that's
our backup plan, though.
220
00:11:35,437 --> 00:11:36,695
Yup.
221
00:11:36,922 --> 00:11:39,255
Filling your tags
with just the treble hook,
222
00:11:39,348 --> 00:11:41,849
No lines hanging or nothing,
it's hard.
223
00:11:41,868 --> 00:11:45,094
It's something that
you gotta go out there
224
00:11:45,188 --> 00:11:46,454
And you gotta bust your butt
every day.
225
00:11:50,026 --> 00:11:51,434
There's a big one, willie.
226
00:11:51,527 --> 00:11:53,027
Gonna be straight down
the middle.
227
00:11:53,046 --> 00:11:54,028
Oh, that's a good one.
228
00:11:54,047 --> 00:11:56,131
He goes nine, 10-foot.
229
00:12:00,036 --> 00:12:01,386
Throw way over the top
of him, son.
230
00:12:01,537 --> 00:12:02,628
Hold on, let me back up
a little bit.
231
00:12:02,781 --> 00:12:04,305
Go ahead, throw it.
232
00:12:12,791 --> 00:12:13,857
Got it?
233
00:12:14,901 --> 00:12:17,477
Ooh, that's a big one.
234
00:12:17,629 --> 00:12:19,479
-You got him.
-Yeah.
235
00:12:19,573 --> 00:12:22,157
-In the toe.
-Ooh!
236
00:12:26,805 --> 00:12:27,579
He's heavy.
237
00:12:27,730 --> 00:12:29,164
Watch him, he gonna fight.
238
00:12:31,309 --> 00:12:32,709
Hold it right there.
239
00:12:33,645 --> 00:12:35,044
That's a big gator.
240
00:12:42,245 --> 00:12:43,836
He's coming up, coming up.
241
00:12:43,989 --> 00:12:46,264
[gunshot]
242
00:12:49,603 --> 00:12:51,085
[laughs]
243
00:12:51,104 --> 00:12:52,687
That's what I'm talking about.
244
00:12:56,109 --> 00:12:57,609
Ready?
245
00:12:58,612 --> 00:13:00,686
Yeah, that's a good one.
246
00:13:00,781 --> 00:13:02,530
That thing got a tail on him.
247
00:13:03,784 --> 00:13:06,009
With this 10-foot monster
in the boat,
248
00:13:06,027 --> 00:13:08,344
The hunters are off
to a good start.
249
00:13:08,363 --> 00:13:11,364
First tag of the season.
Can't beat that.
250
00:13:11,516 --> 00:13:15,442
It looks like willie's strategy
is already paying off.
251
00:13:15,537 --> 00:13:16,610
Keep 'em coming like that,
252
00:13:16,704 --> 00:13:17,945
We'll be getting
some extra tags.
253
00:13:17,964 --> 00:13:21,190
First alligator we come to,
he's a big one
254
00:13:21,209 --> 00:13:23,617
And we caught him and didn't
take long at all.
255
00:13:23,637 --> 00:13:25,804
If we can catch eight,
10 alligators a day
256
00:13:26,031 --> 00:13:28,698
And make sure they're good
alligators, we got it filled.
257
00:13:28,716 --> 00:13:31,217
We gonna have a boatload
this morning.
258
00:13:31,311 --> 00:13:33,812
Yeah, a real load.
259
00:13:48,328 --> 00:13:53,906
85 miles southeast,
outside violet...
260
00:13:54,000 --> 00:13:56,317
Think we're gonna have some
good gators on the line today.
261
00:13:56,336 --> 00:13:58,061
About to find out.
262
00:13:58,154 --> 00:13:59,228
First one.
263
00:13:59,247 --> 00:14:01,488
Let's go.
264
00:14:01,508 --> 00:14:03,566
Entrusted with her own boat,
265
00:14:03,585 --> 00:14:07,070
Ashley "deadeye" jones starts
her first day as a captain
266
00:14:07,088 --> 00:14:09,514
Already feeling the pressure.
267
00:14:09,741 --> 00:14:13,500
This year ronnie trusts me
enough to captain my own boat,
268
00:14:13,595 --> 00:14:17,171
Pick my own deckhand, and go out
and run lines by myself.
269
00:14:17,190 --> 00:14:19,932
I'm really, really happy
about being a captain,
270
00:14:20,085 --> 00:14:23,086
But at the same time, there's
a lot of responsibilities.
271
00:14:23,179 --> 00:14:25,179
I can't stand
to let anybody down,
272
00:14:25,198 --> 00:14:26,865
And I really don't wanna
let ronnie and timmy down.
273
00:14:27,016 --> 00:14:30,276
I mean,
there's 350 tags at stake.
274
00:14:30,428 --> 00:14:33,037
A lot of fish
in that water right there.
275
00:14:33,264 --> 00:14:34,430
Mm-hmm.
276
00:14:34,523 --> 00:14:36,599
Got to mean
there's a lot of gators.
277
00:14:36,618 --> 00:14:38,025
That's what I'm thinking.
278
00:14:38,044 --> 00:14:40,879
Anna and I have been friends
for a long time.
279
00:14:41,030 --> 00:14:42,380
She's an archer,
280
00:14:42,531 --> 00:14:44,457
So that's something different
in the gator world.
281
00:14:44,609 --> 00:14:46,200
And she's a great worker.
282
00:14:46,219 --> 00:14:48,628
She keeps a positive mindset.
283
00:14:48,722 --> 00:14:50,463
And all those are really
important when you're out here.
284
00:14:50,557 --> 00:14:52,891
-Is that it?
-Yup.
285
00:14:53,042 --> 00:14:54,809
Dude, it's down.
286
00:14:59,065 --> 00:15:00,123
I see him, ashley, I see him.
287
00:15:00,216 --> 00:15:02,191
-Watch yourself now.
-Okay.
288
00:15:03,236 --> 00:15:05,461
He's looking at us, ash.
289
00:15:05,480 --> 00:15:07,797
Grab that line.
290
00:15:07,815 --> 00:15:09,556
Oh!
291
00:15:09,576 --> 00:15:11,484
Oh, my god.
Anna, watch out.
292
00:15:11,578 --> 00:15:12,911
Get the gun. Hurry up.
293
00:15:14,730 --> 00:15:17,332
[snap]
oh! He just broke the cane!
294
00:15:21,588 --> 00:15:24,088
In violet, on the first day
of gator season...
295
00:15:26,000 --> 00:15:27,741
Oh!
296
00:15:27,761 --> 00:15:29,669
Oh, my god.
Anna, watch out.
297
00:15:29,821 --> 00:15:31,095
Get the gun. Hurry up.
298
00:15:32,991 --> 00:15:36,417
[snap]
oh! He just broke the cane!
299
00:15:36,436 --> 00:15:37,418
Did we lose him?
300
00:15:37,512 --> 00:15:39,253
Ashley and anna may have lost
301
00:15:39,347 --> 00:15:43,349
Their first big gator
on their very first line.
302
00:15:43,443 --> 00:15:44,609
Oh, no.
303
00:15:46,112 --> 00:15:47,445
Shoot.
304
00:15:49,282 --> 00:15:52,116
-That was a good gator, too.
-I know.
305
00:15:52,268 --> 00:15:54,026
You think
he's still on the line?
306
00:15:54,120 --> 00:15:56,454
I don't feel nothin'.
307
00:15:59,200 --> 00:16:00,700
Be careful, ashley.
308
00:16:00,852 --> 00:16:02,627
You don't wanna get
too close to that water.
309
00:16:07,450 --> 00:16:09,801
I got the line, anna.
310
00:16:10,028 --> 00:16:11,135
Awesome.
311
00:16:12,806 --> 00:16:15,381
I got it.
312
00:16:15,475 --> 00:16:16,474
I'm feeling him.
313
00:16:16,625 --> 00:16:17,475
It feel good?
314
00:16:17,626 --> 00:16:18,726
It feels real good.
315
00:16:19,479 --> 00:16:21,704
-Oh, my god.
-Whoa!
316
00:16:21,723 --> 00:16:23,039
He's huge.
317
00:16:23,057 --> 00:16:24,056
Look at his head!
318
00:16:24,150 --> 00:16:26,317
-Whoa!
-Whoa!
319
00:16:26,469 --> 00:16:29,821
Hold him.
Hold him!
320
00:16:32,050 --> 00:16:33,157
Oh!
321
00:16:34,402 --> 00:16:35,809
Give me a shot.
322
00:16:35,903 --> 00:16:38,162
Oh, he's fighting.
323
00:16:41,167 --> 00:16:42,149
I got it.
324
00:16:42,168 --> 00:16:44,744
[rifle clicks]
325
00:16:44,838 --> 00:16:46,320
Oh, crap.
326
00:16:46,414 --> 00:16:47,488
-What's wrong?
-It's jammed.
327
00:16:47,507 --> 00:16:49,081
Are you serious?
328
00:16:49,234 --> 00:16:50,824
-Hold on to him!
-Whoo!
329
00:16:50,844 --> 00:16:52,585
I don't want him
to pop this line.
330
00:16:52,679 --> 00:16:54,237
I'll hold it and you shoot it
with your pistol.
331
00:16:54,255 --> 00:16:55,238
All right.
332
00:16:55,331 --> 00:16:58,349
-All right, ready?
-Yes.
333
00:17:06,026 --> 00:17:08,934
-Good job. Yes!
-Let's go.
334
00:17:09,087 --> 00:17:12,255
-Night, night.
-Sleep tight.
335
00:17:12,273 --> 00:17:15,758
We can just crack his head over,
we're gonna roll him like this.
336
00:17:15,851 --> 00:17:17,518
Grab his front leg if you can.
337
00:17:17,612 --> 00:17:20,038
Roll him in. There you go.
338
00:17:20,265 --> 00:17:21,188
Got him?
339
00:17:21,207 --> 00:17:23,599
There you go.
340
00:17:23,618 --> 00:17:27,119
-Whoo!
-First gator.
341
00:17:27,213 --> 00:17:30,623
This nine-footer is a solid
start for ashley and anna
342
00:17:30,775 --> 00:17:34,201
On their first day
working together.
343
00:17:34,295 --> 00:17:36,220
Having anna is really nice
344
00:17:36,447 --> 00:17:39,131
Because we work
very, very well together.
345
00:17:39,284 --> 00:17:42,560
She's able to quickly react
when all the things go wrong,
346
00:17:42,787 --> 00:17:44,896
Does exactly
what I tell her to do,
347
00:17:45,123 --> 00:17:47,065
And that's the most
I can ask for.
348
00:17:47,216 --> 00:17:48,641
Click, click!
349
00:17:48,735 --> 00:17:50,902
Click! Let's go.
350
00:18:09,738 --> 00:18:12,090
Further west, in amelia...
351
00:18:12,317 --> 00:18:14,150
We got a different situation
this season, man.
352
00:18:14,168 --> 00:18:18,429
It ain't all about filling in
the tags like we normally do.
353
00:18:18,656 --> 00:18:21,006
You know, we gotta chase
the big ones, bro.
354
00:18:21,101 --> 00:18:24,435
Leron and porkchop
find themselves swept up
355
00:18:24,587 --> 00:18:28,940
In the battle for the
treasure trove of gator tags.
356
00:18:30,759 --> 00:18:33,111
Yeah. Ready to go get 'em,
porkchop?
357
00:18:35,673 --> 00:18:37,690
I'm ready
to put one in the boat.
358
00:18:37,784 --> 00:18:41,527
350 more tags would be
extra valuable for me.
359
00:18:41,621 --> 00:18:44,680
I could make more money
and provide for my family,
360
00:18:44,699 --> 00:18:46,958
So that's kind of putting
some pressure on me.
361
00:18:48,703 --> 00:18:51,295
We looking for size.
362
00:18:52,523 --> 00:18:54,857
Porkchop, you're funny, man.
[laughs]
363
00:18:54,950 --> 00:18:59,879
This season's unique challenge
calls for trying something new.
364
00:19:00,031 --> 00:19:03,790
We gotta get the big gators,
so I'm willing to take a risk.
365
00:19:03,810 --> 00:19:05,885
-Huh?
-It's a little rusty,
366
00:19:06,037 --> 00:19:08,053
But it's sharp.
It gonna get the job done.
367
00:19:08,206 --> 00:19:09,705
It ain't gotta look pretty.
368
00:19:09,724 --> 00:19:11,207
We can use the treble hook
369
00:19:11,225 --> 00:19:13,559
Because we're gonna target
big-size gators.
370
00:19:13,653 --> 00:19:16,303
The smaller ones
we just not gonna go after.
371
00:19:16,322 --> 00:19:18,573
So it allows us
to pick and choose.
372
00:19:21,327 --> 00:19:24,387
Me and porkchop combined,
we have plenty years
373
00:19:24,405 --> 00:19:27,056
Of alligator experience
hunting with a rifle.
374
00:19:27,074 --> 00:19:30,059
But when it comes to the
treble hook, we rookies at it.
375
00:19:30,152 --> 00:19:32,411
But it's the risk
you have to take.
376
00:19:32,563 --> 00:19:34,747
Once we ambush them gators,
377
00:19:34,841 --> 00:19:36,899
I'm gonna set you up
with a good throw, man.
378
00:19:36,992 --> 00:19:39,010
Just be confident in your throw.
379
00:19:41,163 --> 00:19:42,421
I never treble hooked none.
380
00:19:42,573 --> 00:19:44,907
All these years,
I just catch them on lines.
381
00:19:45,000 --> 00:19:47,167
But I told leron
I'm gonna give it my all,
382
00:19:47,187 --> 00:19:48,577
And, you know, we doing good,
383
00:19:48,596 --> 00:19:50,104
Because that's we need
for this year.
384
00:19:52,934 --> 00:19:54,192
There you go, porkchop.
385
00:19:54,419 --> 00:19:58,270
Soon enough, leron's
strategy to treble hook
386
00:19:58,364 --> 00:20:00,364
Is put to the test.
387
00:20:00,516 --> 00:20:02,849
-You ready?
-Yeah.
388
00:20:02,944 --> 00:20:04,276
I'm gonna ease up right on him.
389
00:20:04,429 --> 00:20:07,705
Get you in throwing distance.
390
00:20:23,556 --> 00:20:25,056
What the hell?
391
00:20:34,216 --> 00:20:35,624
I was excited,
392
00:20:35,718 --> 00:20:37,643
So I wasn't taking my time
by rushing.
393
00:20:37,737 --> 00:20:39,812
Dealing with that treble hook,
you gotta take your time
394
00:20:39,906 --> 00:20:42,481
Because any kind of way
that you step on the line
395
00:20:42,575 --> 00:20:44,316
And you throw it
and it shoots back on you, man,
396
00:20:44,410 --> 00:20:46,744
You know, it could come back
and hurt you.
397
00:20:58,407 --> 00:21:00,925
-We lost it.
-Damn.
398
00:21:02,336 --> 00:21:05,321
Every one I see,
we gonna try, porkchop.
399
00:21:05,339 --> 00:21:07,265
Ain't gonna hurt nothin'.
400
00:21:07,416 --> 00:21:10,417
Treble hook idea is pretty good
just for the big ones,
401
00:21:10,436 --> 00:21:12,252
But the tags
still gotta get filled.
402
00:21:12,272 --> 00:21:14,663
So we still gotta set lines,
you know,
403
00:21:14,757 --> 00:21:16,499
The original way that we do,
404
00:21:16,517 --> 00:21:19,168
Putting them in the trees.
405
00:21:19,261 --> 00:21:22,280
Look like we got
some tight strings, chop.
406
00:21:47,048 --> 00:21:49,956
-He's trying to pop it.
-Get it, get it, cuz, get it.
407
00:21:50,051 --> 00:21:53,311
-Gimme a shot, porkchop.
-Oh, I'm gonna give you a shot.
408
00:21:55,890 --> 00:21:57,481
He's coming up, cuz.
409
00:22:03,489 --> 00:22:04,822
Good shot, cuz!
410
00:22:08,494 --> 00:22:09,994
Yes, sir.
411
00:22:11,497 --> 00:22:15,482
That's a hell of a way
to start a season right there.
412
00:22:15,576 --> 00:22:21,063
This nine-footer is a great way
to kick things off.
413
00:22:21,082 --> 00:22:22,898
First line we checked
for the season
414
00:22:22,917 --> 00:22:24,825
Had a big gator on there.
415
00:22:24,919 --> 00:22:28,087
And it's a great start,
so we very pumped up about it,
416
00:22:28,181 --> 00:22:30,756
Thinking like, man,
if we finish like this,
417
00:22:30,850 --> 00:22:32,516
We gonna be good.
418
00:22:47,200 --> 00:22:49,367
On the outskirts
of lake verret...
419
00:22:50,945 --> 00:22:53,520
After starting the day
with a monster,
420
00:22:53,614 --> 00:22:55,188
Troy and pickle still have
421
00:22:55,208 --> 00:22:58,934
More than a hundred lines
to run.
422
00:22:58,953 --> 00:23:00,285
When you're running lines,
423
00:23:00,438 --> 00:23:02,271
It's a lot harder
to keep a good average.
424
00:23:02,289 --> 00:23:04,197
You gotta take
everything you catch.
425
00:23:04,217 --> 00:23:05,608
It's illegal
to cut anything loose.
426
00:23:05,701 --> 00:23:08,627
But it's up to me
where I set my lines.
427
00:23:08,721 --> 00:23:13,282
We gonna catch here, baby,
catch some big ones.
428
00:23:13,375 --> 00:23:14,558
So far in this competition,
429
00:23:14,710 --> 00:23:16,468
I think we are doing
pretty good.
430
00:23:16,621 --> 00:23:18,712
I think we gonna come out ahead.
431
00:23:18,806 --> 00:23:22,291
But there's always a chance
to push it up a little further,
432
00:23:22,384 --> 00:23:24,217
You know, that average up.
433
00:23:24,311 --> 00:23:26,737
It's going way over there.
434
00:23:33,137 --> 00:23:34,829
What we got, pee-wee,
what we got?
435
00:23:44,815 --> 00:23:45,998
Oh, god.
436
00:23:46,092 --> 00:23:47,483
Whoa!
[bleep]
437
00:23:47,501 --> 00:23:49,093
Big one, pee-wee.
438
00:23:49,244 --> 00:23:52,263
-Might need a bigger boat.
-Mm-hmm.
439
00:23:55,268 --> 00:23:59,270
-Aah!
-Ooh!
440
00:24:04,168 --> 00:24:05,359
Unh!
441
00:24:07,447 --> 00:24:09,447
Try to keep him on this side.
Hold him on this side.
442
00:24:09,598 --> 00:24:10,698
I'm trying.
443
00:24:12,510 --> 00:24:13,617
Whoo!
444
00:24:16,363 --> 00:24:18,122
Ooh! Shoot!
445
00:24:21,035 --> 00:24:23,294
[gunshot]
446
00:24:26,114 --> 00:24:28,040
Whew. [whistles]
447
00:24:28,192 --> 00:24:29,875
Thank god. [laughs]
448
00:24:30,027 --> 00:24:32,194
I think we need the winch, huh?
449
00:24:32,213 --> 00:24:33,471
He's a wincher, oh, yeah.
450
00:24:33,622 --> 00:24:35,389
And there was winch.
451
00:24:37,143 --> 00:24:40,811
[both grunting]
452
00:24:42,130 --> 00:24:44,148
Okay, I got him.
453
00:24:44,299 --> 00:24:47,151
Come on up.
454
00:24:48,637 --> 00:24:50,546
-We hit the jackpot.
-Cha-ching.
455
00:24:50,564 --> 00:24:52,548
Oh, yeah, he gonna help
our average big time.
456
00:24:52,566 --> 00:24:55,050
This second 11-footer
457
00:24:55,143 --> 00:24:58,979
Proves troy's deep knowledge of
the swamp is a real advantage.
458
00:24:58,998 --> 00:25:00,664
Come on down.
459
00:25:02,484 --> 00:25:07,505
Just a big, big old alligator.
460
00:25:09,583 --> 00:25:11,083
That winch is a lifesaver.
461
00:25:11,177 --> 00:25:14,570
My old boat was a volkswagen
and this is a cadillac.
462
00:25:14,588 --> 00:25:17,589
But you're missing
a couple little key items,
463
00:25:17,742 --> 00:25:20,166
Like a microwave, a fridge.
464
00:25:20,186 --> 00:25:21,519
You know
what I'm really missing?
465
00:25:21,746 --> 00:25:23,521
-A good helper.
-A good deckhand? Yeah.
466
00:25:23,748 --> 00:25:26,582
[both laugh]
467
00:25:26,600 --> 00:25:28,692
[imitates troy]
468
00:25:44,118 --> 00:25:46,693
Over in violet,
469
00:25:46,787 --> 00:25:49,863
Ronnie has set his sights
on becoming king of the swamp,
470
00:25:49,957 --> 00:25:54,626
And he's already put one
11-foot monster in the boat.
471
00:25:54,720 --> 00:25:57,555
This year, troy landry's
gonna lose his title.
472
00:25:57,782 --> 00:25:58,630
Yeah.
473
00:25:58,783 --> 00:26:00,632
I need a 10-plus on every line
474
00:26:00,726 --> 00:26:02,618
To keep my average up.
475
00:26:02,711 --> 00:26:05,287
I got to make sure I'm catching
bigger gators than troy landry.
476
00:26:05,380 --> 00:26:07,139
You know,
at the end of the day,
477
00:26:07,291 --> 00:26:08,399
We wanna be on the top
of the leaderboard
478
00:26:08,550 --> 00:26:10,651
'cause these tags
mean a lot to me.
479
00:26:13,388 --> 00:26:16,073
Oh, there's one
right there down.
480
00:26:17,468 --> 00:26:20,152
Look like the grass
is all mashed down.
481
00:26:20,246 --> 00:26:22,821
That's it, brother.
We downtown here, bro.
482
00:26:22,973 --> 00:26:25,583
Come on, baby,
give me a big one here, t.
483
00:26:27,828 --> 00:26:32,423
He feel heavy, man, real heavy.
484
00:26:34,501 --> 00:26:35,926
-Under the boat?
-Yeah.
485
00:26:42,268 --> 00:26:45,102
Timmy!
That's a monster, baby.
486
00:26:46,439 --> 00:26:47,587
Ooh, that's a 12-footer.
487
00:26:47,681 --> 00:26:49,848
Oh, look at that big boy go!
488
00:26:50,000 --> 00:26:51,683
He's rolling, he's rolling.
489
00:26:51,836 --> 00:26:53,777
He's gonna pop the line.
490
00:26:57,950 --> 00:27:01,026
-In violet...
-That's a monster, baby.
491
00:27:01,178 --> 00:27:04,196
Ronnie and timmy have
their hands full with a giant.
492
00:27:04,290 --> 00:27:05,514
Ooh, that's a 12-footer.
493
00:27:05,532 --> 00:27:07,850
Oh, look at that big boy go!
494
00:27:07,868 --> 00:27:09,534
He's rolling, he's rolling.
495
00:27:09,629 --> 00:27:11,536
He's gonna pop the line.
496
00:27:11,631 --> 00:27:14,114
Get that shot on him.
497
00:27:14,133 --> 00:27:15,299
Watch him, t.
498
00:27:15,450 --> 00:27:16,692
Right there, my baby,
right there.
499
00:27:16,785 --> 00:27:19,194
Hoo-ooh.
He's pulling the skin off.
500
00:27:19,287 --> 00:27:21,196
Get that big one
right there, boy.
501
00:27:21,215 --> 00:27:22,806
Get that good shot right there.
Ooh-whoo!
502
00:27:24,477 --> 00:27:26,435
Right there, right there.
Right here, t.
503
00:27:27,705 --> 00:27:30,038
[gunshot]
504
00:27:30,057 --> 00:27:31,965
That-a-boy, baby.
505
00:27:31,984 --> 00:27:34,985
Booyah! What a gator.
506
00:27:35,137 --> 00:27:36,545
He almost pulled me
out of the boat.
507
00:27:36,638 --> 00:27:38,063
You see me like full superman.
508
00:27:38,215 --> 00:27:41,158
He had me like I was on
a magic carpet ride.
509
00:27:41,385 --> 00:27:42,551
Whoo.
510
00:27:42,569 --> 00:27:46,054
-That is a hammer, jack.
-Yes, indeed.
511
00:27:46,073 --> 00:27:47,389
This beast was a struggle,
512
00:27:47,408 --> 00:27:49,983
But it's exactly
what ronnie needs
513
00:27:50,002 --> 00:27:53,578
To become king of the swamp.
514
00:27:53,673 --> 00:27:55,130
All right, t.
515
00:27:57,993 --> 00:28:01,494
I'm stoked about it,
I'm jacked up.
516
00:28:01,588 --> 00:28:04,664
I just hope and pray we keep
catching big ones like this
517
00:28:04,758 --> 00:28:06,091
The rest of the season.
518
00:28:06,185 --> 00:28:08,911
This don't do nothin'
but bump our average up, t.
519
00:28:09,004 --> 00:28:10,929
Yeah it's gonna bump it up
a lot.
520
00:28:11,023 --> 00:28:12,931
Our average is going
through the roof today.
521
00:28:13,083 --> 00:28:15,693
We loading the boat up
with dinosaurs, baby.
522
00:28:29,266 --> 00:28:31,166
In bayou sorrel...
523
00:28:33,361 --> 00:28:35,938
I mean, can't beat that.
524
00:28:35,956 --> 00:28:38,364
Good gators, too.
Fine gators.
525
00:28:38,384 --> 00:28:42,035
Willie and his son little
willie have a bold strategy
526
00:28:42,129 --> 00:28:46,114
Of going after only the biggest
gators with the treble hook,
527
00:28:46,208 --> 00:28:49,042
And so far, it's paying off.
528
00:28:49,136 --> 00:28:50,118
Yeah, we doing good.
529
00:28:50,137 --> 00:28:51,286
Can't complain about that.
530
00:28:51,305 --> 00:28:52,545
Can't complain.
531
00:28:52,565 --> 00:28:55,215
Daddy come up with
a good little strategy.
532
00:28:55,309 --> 00:28:57,717
With the landowners giving away
them tags and everything,
533
00:28:57,737 --> 00:28:59,461
He decides that
he wants to go out there
534
00:28:59,480 --> 00:29:02,130
And strictly treble hook
'cause you can pick your size.
535
00:29:02,149 --> 00:29:04,149
You could put some serious
alligators in the boat
536
00:29:04,301 --> 00:29:05,650
With a treble hook
on a good day.
537
00:29:05,803 --> 00:29:08,136
-Right there.
-Yup.
538
00:29:08,155 --> 00:29:09,488
There's one
straight down the middle.
539
00:29:09,640 --> 00:29:11,473
-Oh, that's good one.
-That's a big one.
540
00:29:11,492 --> 00:29:13,809
Eight, 10-foot.
541
00:29:13,827 --> 00:29:16,144
He shot straight down,
it look like.
542
00:29:16,163 --> 00:29:17,921
I ain't going there,
going right over there.
543
00:29:19,666 --> 00:29:22,593
He'll come up in a second.
544
00:29:24,321 --> 00:29:25,670
That's him right there.
545
00:29:25,765 --> 00:29:27,431
You see right at the back corner
of the boat right there.
546
00:29:27,582 --> 00:29:28,766
Yeah, I see him.
547
00:29:33,773 --> 00:29:35,898
Ah, he's still there.
548
00:29:41,505 --> 00:29:42,187
Come on!
549
00:29:42,281 --> 00:29:44,448
Need help?
550
00:29:45,451 --> 00:29:46,617
That's a big one.
551
00:29:47,528 --> 00:29:49,620
Big gator, big gun.
552
00:29:51,365 --> 00:29:53,849
That thing's spunky.
553
00:29:53,867 --> 00:29:54,958
Let me get behind you, son.
554
00:30:04,637 --> 00:30:05,803
Right here, right here,
right here.
555
00:30:10,868 --> 00:30:12,100
[gunshot]
556
00:30:14,221 --> 00:30:15,646
-Got him.
-That's what I'm talking about.
557
00:30:16,816 --> 00:30:18,223
Ready?
558
00:30:18,375 --> 00:30:20,300
This 10-foot gator
559
00:30:20,319 --> 00:30:23,395
Is the sixth the edwards
have treble hooked today.
560
00:30:23,547 --> 00:30:26,898
And with an average size
close to 10 feet,
561
00:30:26,992 --> 00:30:29,309
They're feeling good
about their strategy.
562
00:30:29,328 --> 00:30:31,662
Took a little minute, son,
but we got him.
563
00:30:34,816 --> 00:30:38,226
Looking down, all our alligators
are over 10 foot,
564
00:30:38,320 --> 00:30:39,336
And it's bringing us up
big time.
565
00:30:39,487 --> 00:30:40,671
We got a shot.
566
00:30:40,822 --> 00:30:42,506
That was a big one, too.
567
00:30:42,657 --> 00:30:43,582
Little blood on you.
568
00:30:43,676 --> 00:30:45,158
That ain't gonna hurt.
569
00:30:45,177 --> 00:30:47,160
Hey, you gotta go to bed
smelling like an alligator
570
00:30:47,179 --> 00:30:48,512
Or wake up smelling like one.
571
00:30:48,739 --> 00:30:50,589
Oh, no. I take a bath, son.
I take a bath.
572
00:30:50,741 --> 00:30:51,923
I take one every morning.
573
00:30:52,017 --> 00:30:53,408
No, every night.
574
00:30:53,501 --> 00:30:56,336
I like my beauty sleep
in the morning,
575
00:30:56,430 --> 00:31:00,482
So I ain't got time to do that
washing up in the morning.
576
00:31:14,522 --> 00:31:18,266
Back in the marshes
near violet...
577
00:31:18,360 --> 00:31:20,377
Gator hunting makes me hungry.
578
00:31:20,604 --> 00:31:21,861
I know. It takes it out of you,
don't it?
579
00:31:21,881 --> 00:31:23,605
It does.
580
00:31:23,624 --> 00:31:27,700
New captain ashley "deadeye"
jones and her deckhand anna
581
00:31:27,720 --> 00:31:33,039
Have been working hard,
and they're ready to refuel.
582
00:31:33,133 --> 00:31:34,707
At least you have a bag
583
00:31:34,727 --> 00:31:35,800
And you don't have
to touch your food.
584
00:31:35,953 --> 00:31:37,043
Mm-hmm.
585
00:31:37,062 --> 00:31:39,137
I'm gonna try
not to eat with my hands.
586
00:31:39,231 --> 00:31:42,624
But I guess I'm already
gonna get salmonella.
587
00:31:42,717 --> 00:31:44,793
I feel like a horse.
[laughs]
588
00:31:44,811 --> 00:31:48,480
I think it works. I don't have
those kinds of skills.
589
00:31:48,574 --> 00:31:51,133
-Oh, no.
-Oh.
590
00:31:51,151 --> 00:31:52,725
You dropped it on the gator.
591
00:31:52,745 --> 00:31:54,986
You gonna eat that cheese--
on the gator?
592
00:31:55,139 --> 00:31:56,246
I'll split it with you.
593
00:31:56,398 --> 00:31:57,581
All right.
594
00:31:57,732 --> 00:31:59,750
I mean, I'm hungry enough,
I'll eat it.
595
00:31:59,977 --> 00:32:03,645
This is how we keep disease-free
on the boat.
596
00:32:03,738 --> 00:32:05,497
I'm giving you the bigger piece.
597
00:32:05,649 --> 00:32:07,482
-Aw.
-[chuckles]
598
00:32:07,501 --> 00:32:09,551
-Cheers.
-Cheers.
599
00:32:16,435 --> 00:32:18,268
In amelia...
600
00:32:19,939 --> 00:32:21,438
That ain't gonna help
the average, man.
601
00:32:21,665 --> 00:32:22,606
Yeah.
602
00:32:22,833 --> 00:32:25,333
Leron and porkchop
are struggling
603
00:32:25,427 --> 00:32:28,737
To catch big gators
on their lines.
604
00:32:31,175 --> 00:32:33,617
Might have to swing out
the treble hook, buddy.
605
00:32:33,768 --> 00:32:36,436
It's really difficult
to treble hook,
606
00:32:36,455 --> 00:32:38,789
But we need
to boost our average up,
607
00:32:38,940 --> 00:32:40,082
Try to get the big ones.
608
00:32:51,453 --> 00:32:54,546
He one of them smart ones
there, porkchop.
609
00:32:54,698 --> 00:32:57,933
He ain't letting us
get close to him, buddy.
610
00:33:01,054 --> 00:33:03,480
Good enough for you?
611
00:33:04,650 --> 00:33:06,316
Do what you gotta do.
612
00:33:14,568 --> 00:33:15,659
I got him, cuz.
613
00:33:21,241 --> 00:33:23,291
Come here, cuz.
614
00:33:44,506 --> 00:33:46,005
-In amelia...
-Go on, gimme a shot, porkchop.
615
00:33:46,099 --> 00:33:48,250
-Gimme a shot.
-Porkchop is hoping
616
00:33:48,268 --> 00:33:50,861
To treble hook his first gator.
617
00:33:54,516 --> 00:33:57,200
Got him, cuz.
I got him, cuz.
618
00:33:59,429 --> 00:34:00,686
Aw, [bleep].
619
00:34:00,706 --> 00:34:03,281
[laughs]
620
00:34:03,375 --> 00:34:04,616
I thought you had him, too, cuz.
621
00:34:04,768 --> 00:34:05,934
Man.
622
00:34:05,952 --> 00:34:07,769
I'll tell you what, though,
porkchop.
623
00:34:07,788 --> 00:34:10,121
That was a hell of a hook set
you put on him though, buddy.
624
00:34:10,274 --> 00:34:12,698
You know?
So that's the way to go, buddy.
625
00:34:12,793 --> 00:34:15,868
You gotta set that hook in 'em
pretty hard like you just did.
626
00:34:15,888 --> 00:34:19,631
Porkchop says he wanna use
that treble hook.
627
00:34:19,783 --> 00:34:21,299
I told him
you gonna need a lot of practice
628
00:34:21,451 --> 00:34:22,300
Since you wanna succeed.
629
00:34:22,452 --> 00:34:23,785
But practice makes perfect.
630
00:34:23,878 --> 00:34:26,454
When it come to the treble hook,
we rookies at it.
631
00:34:26,473 --> 00:34:29,124
He seems to be pretty good
throwing the hook,
632
00:34:29,142 --> 00:34:31,485
But now he just
gotta catch a gator.
633
00:34:50,422 --> 00:34:53,832
In the backwaters
of lake verret,
634
00:34:53,984 --> 00:34:56,167
After starting the day
catching giants,
635
00:34:56,261 --> 00:35:00,322
Troy and pickle have caught
four six-footers in a row.
636
00:35:00,340 --> 00:35:03,934
Our average is really going
in the dumps, mr. Troy.
637
00:35:06,179 --> 00:35:10,423
The way I look at it,
for every six-foot alligator,
638
00:35:10,442 --> 00:35:11,833
We gotta make that up
639
00:35:11,852 --> 00:35:13,926
By catching an 11, 12-footer,
you know.
640
00:35:13,946 --> 00:35:15,353
With the 600 tags that we have,
641
00:35:15,447 --> 00:35:18,598
We can't be catching 10
seven-footers and one 11-foot.
642
00:35:18,617 --> 00:35:20,117
We can't do that.
643
00:35:25,624 --> 00:35:28,199
Ooh, yeah, yeah. Action!
644
00:35:28,352 --> 00:35:30,794
Oh, he's a good one.
645
00:35:34,524 --> 00:35:35,540
-Come on.
-It's a good one?
646
00:35:35,692 --> 00:35:37,134
Hah!
647
00:35:39,045 --> 00:35:41,029
Whoa. Watch him, pee-wee.
648
00:35:41,047 --> 00:35:42,121
Show him who's the boss,
pee-wee.
649
00:35:42,141 --> 00:35:44,048
-Whoa! You all right?
-Yeah.
650
00:35:44,201 --> 00:35:46,226
Whoo, this one's aggressive.
651
00:35:49,297 --> 00:35:52,298
Whoo! Fight him, pee-wee,
fight him.
652
00:35:52,317 --> 00:35:53,650
Just bring him away
from the boat.
653
00:35:56,880 --> 00:35:58,155
-Ooh, I can't pull him out.
-He's stuck?
654
00:35:58,382 --> 00:35:59,823
Yeah. He's under me.
655
00:36:01,142 --> 00:36:03,493
-Unh!
-Show him who's the boss.
656
00:36:13,672 --> 00:36:15,630
Whoo!
657
00:36:16,508 --> 00:36:18,842
-Ho!
-[laughs]
658
00:36:20,237 --> 00:36:23,513
He's about seven and a half,
eight, maybe.
659
00:36:23,740 --> 00:36:25,573
Instead of getting more better,
it's getting more worser.
660
00:36:25,592 --> 00:36:29,186
This eight-footer isn't
what they were hoping for,
661
00:36:29,337 --> 00:36:31,504
But with only two dozen lines
left to run,
662
00:36:31,598 --> 00:36:35,525
There's no guarantee
they'll catch any more giants.
663
00:36:37,196 --> 00:36:39,921
We gotta be patient
and stick to the plan.
664
00:36:39,940 --> 00:36:42,365
There are monsters in this area,
and I know it,
665
00:36:42,517 --> 00:36:45,368
But, uh,
we just have to find 'em.
666
00:36:57,365 --> 00:37:02,034
In violet, ronnie's dead set
on beating troy
667
00:37:02,054 --> 00:37:04,779
And has a boat full
of big gators to prove it.
668
00:37:04,798 --> 00:37:07,465
But there's no time
to slow down.
669
00:37:07,617 --> 00:37:09,559
This boat's
gonna be loaded down today.
670
00:37:09,711 --> 00:37:12,804
Oh, yeah.
It's loaded down now.
671
00:37:12,956 --> 00:37:15,807
I'm having an unbelievable--
a tremendous-type-style day.
672
00:37:15,959 --> 00:37:17,308
But in the back of my mind,
673
00:37:17,461 --> 00:37:20,144
I know troy landry's
having the same type of day.
674
00:37:20,297 --> 00:37:23,298
And I know he's catching,
but I gotta catch bigger.
675
00:37:23,316 --> 00:37:26,892
What's that on top of the water
right there?
676
00:37:26,912 --> 00:37:28,894
Oh, yeah, I see it,
on the island.
677
00:37:28,914 --> 00:37:31,414
Oh, yeah. Let's creep up to it
just to see.
678
00:37:31,566 --> 00:37:32,474
We got time.
679
00:37:32,492 --> 00:37:34,158
We setting a line
680
00:37:34,253 --> 00:37:36,569
And all of a sudden
about 100 yards away,
681
00:37:36,663 --> 00:37:39,981
One of these garfish lines--
it's a orange jugline--pops up.
682
00:37:40,074 --> 00:37:41,741
It's either gonna be
a big garfish
683
00:37:41,760 --> 00:37:44,076
Or it's gonna be
a big old alligator.
684
00:37:44,170 --> 00:37:46,513
Oh, look at him, he went under.
685
00:37:48,158 --> 00:37:50,492
Keep your eyes open
for that jugline, timmy.
686
00:37:50,585 --> 00:37:52,102
All right.
687
00:37:53,605 --> 00:37:56,331
It's been down
for two or three minutes now.
688
00:37:56,424 --> 00:37:58,683
There ain't no fish
holding it down that long.
689
00:37:58,777 --> 00:38:01,444
Oh, absolutely. That's a stud
of a gator, I guarantee you.
690
00:38:04,341 --> 00:38:06,174
Come on, let's go finish
running our lines,
691
00:38:06,267 --> 00:38:07,951
And we'll come check back.
692
00:38:08,102 --> 00:38:10,512
The whole time we in there
and that jug didn't pop up,
693
00:38:10,530 --> 00:38:13,939
I guarantee you that's
an 11-plus gator on that line.
694
00:38:13,959 --> 00:38:15,458
Ain't no garfish in this earth
695
00:38:15,610 --> 00:38:17,627
Gonna keep a jug that big
underwater that long.
696
00:38:17,854 --> 00:38:20,797
So I know right away
that's a big old alligator.
697
00:38:20,948 --> 00:38:24,116
But I can't see him
letting us get close to him.
698
00:38:24,136 --> 00:38:25,877
We was 100 yards away just now,
699
00:38:26,029 --> 00:38:28,196
And he, uh, went under soon
as I cranked that motor up.
700
00:38:28,214 --> 00:38:30,140
Yeah, as soon
as you cranked it up.
701
00:38:31,459 --> 00:38:33,626
With 30 lines left to run,
702
00:38:33,645 --> 00:38:35,386
The hunters can't waste time
703
00:38:35,539 --> 00:38:37,539
Waiting for the jugline
to resurface.
704
00:38:37,632 --> 00:38:40,650
We come tomorrow and
got a gator with a jug on,
705
00:38:40,802 --> 00:38:42,377
You know it was him, baby.
706
00:38:42,470 --> 00:38:43,778
That's it.
707
00:38:56,409 --> 00:38:59,336
Over in bayou sorrel...
708
00:39:02,248 --> 00:39:05,508
Willie and little willie are
trying to fill all their tags
709
00:39:05,735 --> 00:39:06,992
By treble hooking.
710
00:39:07,087 --> 00:39:08,845
But after a great start,
711
00:39:09,072 --> 00:39:12,740
They're having trouble spotting
gators worth the effort.
712
00:39:12,759 --> 00:39:13,999
Six-foot?
713
00:39:14,019 --> 00:39:16,411
Yeah, maybe six-foot.
714
00:39:16,429 --> 00:39:17,837
Hell, no!
715
00:39:17,856 --> 00:39:19,839
If you know
what you're looking for,
716
00:39:19,933 --> 00:39:22,174
You're gonna know what size
he is once you see the bubbles.
717
00:39:22,194 --> 00:39:24,009
If you see a little patch of
bubbles, nine times out of 10,
718
00:39:24,029 --> 00:39:25,420
It's gonna be
a little alligator.
719
00:39:25,438 --> 00:39:26,754
I mean, that's something
we don't want.
720
00:39:26,848 --> 00:39:28,514
We want something
that's nine-foot and up,
721
00:39:28,533 --> 00:39:29,424
10-foot and up.
722
00:39:29,442 --> 00:39:30,758
Keeping it as the size,
723
00:39:30,777 --> 00:39:32,452
We just gotta keep going,
pushing forward.
724
00:39:34,355 --> 00:39:37,615
Is that something coming away
from that cypress tree?
725
00:39:37,767 --> 00:39:38,783
Looks like it, and he's big.
726
00:39:38,877 --> 00:39:40,268
That thing went down,
727
00:39:40,286 --> 00:39:42,286
Looked like he sucked
the water in with him.
728
00:39:42,381 --> 00:39:43,880
Hurry up, come on.
729
00:39:48,945 --> 00:39:50,720
-You sure that's him?
-Yeah, that's him.
730
00:39:56,561 --> 00:39:59,562
And he tried to come back up
again right here.
731
00:40:02,959 --> 00:40:04,734
Mm-hmm.
732
00:40:12,560 --> 00:40:14,393
-You got him?
-Yeah, I got him.
733
00:40:14,487 --> 00:40:15,745
Oh, yeah, we got a big one.
734
00:40:15,972 --> 00:40:18,139
-That's a good one.
-12-foot alligator.
735
00:40:18,158 --> 00:40:19,657
Hold him, hold him.
Don't let him have slack.
736
00:40:19,751 --> 00:40:21,492
Watch your hand. Watch
your hand, watch your hand!
737
00:40:21,645 --> 00:40:22,710
Oh!
738
00:40:26,425 --> 00:40:27,907
-In bayou sorrel...
-Hold him, hold him.
739
00:40:27,926 --> 00:40:29,241
Don't let him have slack.
Watch your hand,
740
00:40:29,261 --> 00:40:30,985
Watch your hand,
watch your hand!
741
00:40:31,004 --> 00:40:32,762
-Oh, man!
-Willie and little willie
742
00:40:32,914 --> 00:40:36,391
Have a 12-foot monster
on their treble hook.
743
00:40:37,936 --> 00:40:39,769
Big old gator.
744
00:40:41,422 --> 00:40:42,605
Snatch him.
745
00:40:43,516 --> 00:40:45,442
That thing got some power.
746
00:40:47,337 --> 00:40:48,778
Come on and get that head up.
747
00:40:52,025 --> 00:40:54,242
There he is.
748
00:40:58,198 --> 00:41:01,124
[gunshot]
749
00:41:02,294 --> 00:41:05,295
Nice one, boy, nice one.
750
00:41:05,446 --> 00:41:07,380
12-foot alligator.
751
00:41:09,784 --> 00:41:13,377
This swamp dinosaur calls for
willie's homemade winch
752
00:41:13,530 --> 00:41:16,973
And renews the hunters' faith
in their treble hook strategy.
753
00:41:17,200 --> 00:41:19,884
Trying to fill all your tags
with a treble hook,
754
00:41:20,036 --> 00:41:21,552
It's gonna be hard.
755
00:41:21,705 --> 00:41:23,371
But I feel like we can do it
756
00:41:23,389 --> 00:41:25,297
If we stick our minds to it
and everything,
757
00:41:25,317 --> 00:41:27,041
We go out there
with a positive mindset,
758
00:41:27,060 --> 00:41:28,376
We don't let nothin'
get in the way,
759
00:41:28,394 --> 00:41:30,820
We'll fill all our tags
with big gators.
760
00:41:34,326 --> 00:41:35,474
Big old gator.
761
00:41:35,568 --> 00:41:36,976
They keep 'em coming like that,
762
00:41:37,070 --> 00:41:39,162
We'll be getting
some extra tags.
763
00:41:39,313 --> 00:41:41,247
Sounds good to me.
764
00:41:54,904 --> 00:41:57,922
Back in the marsh...
765
00:41:58,016 --> 00:42:01,166
Ashley and anna are midway
through their lines
766
00:42:01,186 --> 00:42:05,596
And feeling the toll
of running their own boat.
767
00:42:05,749 --> 00:42:07,440
[sighs]
768
00:42:09,419 --> 00:42:11,361
Yup.
769
00:42:11,588 --> 00:42:13,604
There's nothing
that exerts more energy
770
00:42:13,757 --> 00:42:14,772
Than alligator hunting.
771
00:42:14,924 --> 00:42:16,440
There's no way to explain it
772
00:42:16,535 --> 00:42:18,609
For anyone else to understand
that hasn't done it.
773
00:42:18,703 --> 00:42:21,186
Besides, it takes
every single thing in you,
774
00:42:21,281 --> 00:42:24,098
And you have to do
whatever it takes.
775
00:42:24,117 --> 00:42:26,525
We're gonna take our turns
getting exhausted,
776
00:42:26,545 --> 00:42:27,377
I can promise you.
777
00:42:27,604 --> 00:42:29,028
Yup.
778
00:42:29,047 --> 00:42:31,773
Just gotta stay on each other
about drinking water,
779
00:42:31,791 --> 00:42:33,383
And plenty of it.
780
00:42:36,871 --> 00:42:39,447
Our next line's
right up here, isn't it?
781
00:42:39,465 --> 00:42:40,557
I see it.
782
00:42:40,708 --> 00:42:42,466
Can you tell if it's down?
783
00:42:42,619 --> 00:42:44,786
-Oh, my god.
-Do you see that?
784
00:42:44,879 --> 00:42:47,138
Oh, this is gonna be
a big gator.
785
00:42:47,290 --> 00:42:49,140
It's a pole shaker?
786
00:42:49,292 --> 00:42:50,400
Yeah.
787
00:42:53,463 --> 00:42:54,696
Don't let me
run up over him.
788
00:42:59,819 --> 00:43:02,245
His nose is under that weed.
789
00:43:10,422 --> 00:43:12,547
Yeah, there's a gator on there.
790
00:43:14,834 --> 00:43:16,426
He's a monster.
791
00:43:16,577 --> 00:43:20,430
Just wanna get all this
cleared out so I can see.
792
00:43:23,101 --> 00:43:24,675
-Oh!
-Whoo!
793
00:43:24,769 --> 00:43:26,102
Careful, girl.
794
00:43:28,106 --> 00:43:29,163
You got the gun?
795
00:43:29,182 --> 00:43:31,349
Ooh, boy,
he's fighting me.
796
00:43:31,443 --> 00:43:33,926
He's gonna pop the line, ash.
797
00:43:33,945 --> 00:43:36,170
-Hold him still.
-Okay, okay, okay.
798
00:43:36,189 --> 00:43:38,189
-I got him up.
-Anna, he's gonna pop the line.
799
00:43:38,341 --> 00:43:39,282
Oh, no.
800
00:43:43,513 --> 00:43:44,436
Can you get
a good shot on him?
801
00:43:44,530 --> 00:43:46,789
-No.
-Dang it, ashley.
802
00:43:47,016 --> 00:43:48,607
Whoo!
803
00:43:48,627 --> 00:43:50,442
Whoa.
804
00:43:50,462 --> 00:43:54,021
I got sweat
going in my eyeballs.
805
00:43:54,040 --> 00:43:55,189
All right.
806
00:43:55,208 --> 00:43:56,549
He's fighting me.
807
00:43:57,785 --> 00:43:59,193
-Ready?
-Yeah.
808
00:43:59,212 --> 00:44:00,720
[gunshot]
809
00:44:03,366 --> 00:44:04,474
-Whoo!
-Yes! Night, night!
810
00:44:04,625 --> 00:44:07,126
Sleep tight.
811
00:44:07,220 --> 00:44:08,369
That's massive.
812
00:44:08,462 --> 00:44:09,962
All right,
what we're gonna do is
813
00:44:10,056 --> 00:44:12,482
We're gonna pull his head over.
814
00:44:12,709 --> 00:44:15,300
I'm gonna get on him
as hard as I can on his head
815
00:44:15,320 --> 00:44:17,061
And just put
my body weight on him.
816
00:44:17,213 --> 00:44:19,138
Catching a gator this big
817
00:44:19,157 --> 00:44:20,882
Will help the hunters' average,
818
00:44:20,975 --> 00:44:24,402
But getting him in the boat
is gonna hurt.
819
00:44:24,554 --> 00:44:25,811
Got it?
820
00:44:25,905 --> 00:44:27,889
Uh! There you go.
821
00:44:27,907 --> 00:44:28,906
Keep going.
822
00:44:29,000 --> 00:44:31,501
I'll grab his other leg.
823
00:44:32,912 --> 00:44:34,087
Roll him.
824
00:44:35,064 --> 00:44:36,339
Uh!
825
00:44:37,400 --> 00:44:38,675
Unh!
826
00:44:40,069 --> 00:44:42,420
Dang it, girl. Whoo!
827
00:44:42,514 --> 00:44:44,472
Feel like I'm about to throw up.
828
00:44:46,426 --> 00:44:48,184
[retches]
829
00:44:48,335 --> 00:44:49,852
[vomits and spits]
830
00:44:50,914 --> 00:44:51,979
[coughs]
831
00:44:53,099 --> 00:44:55,316
How nice.
832
00:44:57,011 --> 00:44:59,103
I'm pretty sure
I surprised anna.
833
00:44:59,197 --> 00:45:00,771
[coughs]
834
00:45:00,924 --> 00:45:02,014
But it wouldn't be gator season
835
00:45:02,033 --> 00:45:03,700
If I didn't throw up
at least once.
836
00:45:03,851 --> 00:45:07,261
It's either gonna be from
the heat or just exhaustion.
837
00:45:07,354 --> 00:45:11,040
And I just threw up
and kept working.
838
00:45:11,192 --> 00:45:12,667
All right.
839
00:45:14,028 --> 00:45:16,862
Whoo. [sighs]
840
00:45:16,956 --> 00:45:19,623
He took everything I had,
841
00:45:19,776 --> 00:45:22,034
And then I gave him some more.
842
00:45:22,053 --> 00:45:25,463
That's chum in the water
right there.
843
00:45:25,615 --> 00:45:27,223
Whew.
844
00:45:44,892 --> 00:45:47,744
In the swamp
around lake verret...
845
00:45:50,231 --> 00:45:53,491
As they pull the last
of their 120 lines,
846
00:45:53,585 --> 00:45:58,329
Pickle and troy are catching
big gators again.
847
00:45:58,481 --> 00:45:59,981
We catching some big alligators,
848
00:45:59,999 --> 00:46:01,665
And it's really bringing up
our average.
849
00:46:01,760 --> 00:46:03,818
We had some small ones
that we had to make up for,
850
00:46:03,836 --> 00:46:06,429
But I think
we doing all right now.
851
00:46:06,580 --> 00:46:09,991
But they want one more giant
to cap the day.
852
00:46:10,009 --> 00:46:12,101
We gotta catch a monster.
853
00:46:12,253 --> 00:46:16,421
That would help us out a lot,
a real big one.
854
00:46:16,441 --> 00:46:18,682
Oh, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa!
855
00:46:18,835 --> 00:46:19,925
Oh, I see some action.
856
00:46:19,944 --> 00:46:22,445
I see some action.
Action, pee-wee!
857
00:46:22,596 --> 00:46:23,946
Oh, oh, lord have mercy.
858
00:46:24,098 --> 00:46:26,199
♪ pee-wee
859
00:46:30,121 --> 00:46:31,621
Way to the left.
860
00:46:33,440 --> 00:46:35,182
Oh, he's on there.
861
00:46:35,276 --> 00:46:37,368
-Huh?
-He's on there.
862
00:46:37,462 --> 00:46:38,961
-You got something?
-Mm-hmm.
863
00:46:39,113 --> 00:46:40,037
He's pretty heavy.
864
00:46:40,131 --> 00:46:41,372
He's pulling?
865
00:46:41,524 --> 00:46:43,299
Uh-huh.
866
00:46:50,199 --> 00:46:51,974
Watch him, p, watch him.
867
00:46:52,126 --> 00:46:53,884
-Uh!
-Watch him.
868
00:46:54,037 --> 00:46:56,062
Coming under the boat.
869
00:46:57,464 --> 00:47:00,107
Whoa! Watch it, pee-wee,
watch it!
870
00:47:04,547 --> 00:47:07,731
Near lake verret...
871
00:47:07,884 --> 00:47:11,077
...A gator has pickle
on the ropes.
872
00:47:12,479 --> 00:47:14,914
Watch it, pee-wee, watch it.
873
00:47:16,483 --> 00:47:17,834
He wrapped around you?
874
00:47:17,985 --> 00:47:21,562
-Yeah. Big time.
-Around your leg.
875
00:47:21,655 --> 00:47:23,589
-All right?
-Whoa, whoa!
876
00:47:26,678 --> 00:47:28,994
Grab the gun, grab the gun.
Hurry up. Grab the gun.
877
00:47:29,013 --> 00:47:30,763
It's a big one, it's a big one.
878
00:47:34,427 --> 00:47:36,911
Dude, I thought
he was pulling you in.
879
00:47:36,929 --> 00:47:38,079
Oh, he would've got me.
880
00:47:38,097 --> 00:47:39,021
I thought he was pulling you in,
pee-wee.
881
00:47:39,173 --> 00:47:40,690
Ooh, it's a big one.
882
00:47:40,841 --> 00:47:43,276
Whoo! Ooh!
883
00:47:47,514 --> 00:47:50,199
Aah! He's pulling us everywhere.
884
00:47:55,098 --> 00:47:58,207
-Can't manhandle this thing.
-Uh-uh.
885
00:47:59,102 --> 00:48:02,527
Oh, my god.
886
00:48:02,622 --> 00:48:03,796
We're running out of line.
887
00:48:05,532 --> 00:48:07,383
All right, p. Pop him.
888
00:48:08,628 --> 00:48:10,136
Shoot, shoot, shoot!
889
00:48:12,557 --> 00:48:16,634
Ooh-hoo-hoo, that's what
I'm talking about, baby girl.
890
00:48:16,786 --> 00:48:18,561
I think we're gonna use
the winch, huh?
891
00:48:18,788 --> 00:48:19,896
Yeah.
892
00:48:22,625 --> 00:48:24,567
Landing
this 12-foot swamp beast
893
00:48:24,794 --> 00:48:28,404
Is the perfect way
to end day one.
894
00:48:30,316 --> 00:48:32,724
Oh, yeah, pee-wee!
895
00:48:32,744 --> 00:48:34,243
Pee-wee and I
are on a high right now.
896
00:48:34,470 --> 00:48:35,894
We pumped up
897
00:48:35,914 --> 00:48:38,247
And we think we could
conquer the world right now,
898
00:48:38,399 --> 00:48:39,657
We so excited.
899
00:48:39,751 --> 00:48:42,084
And this big one helped
our average big time.
900
00:48:42,236 --> 00:48:43,252
It's gonna help us.
901
00:48:43,404 --> 00:48:47,089
Hey, good job.
902
00:49:07,428 --> 00:49:10,354
Back in bayou sorrel,
willie and little willie
903
00:49:10,448 --> 00:49:13,507
Have already treble hooked
seven large gators,
904
00:49:13,526 --> 00:49:18,012
But willie wants one more
to stay on pace.
905
00:49:18,030 --> 00:49:19,622
We got some good ones,
got some of them big ones.
906
00:49:19,773 --> 00:49:22,941
If it stays like that, we'll
be getting some extra tags.
907
00:49:22,961 --> 00:49:24,609
Oh, yeah.
That's what I want.
908
00:49:24,704 --> 00:49:26,278
Extra tags, more money.
909
00:49:26,297 --> 00:49:28,205
Today we've been going
pretty good.
910
00:49:28,299 --> 00:49:31,041
We got seven in the boat
strictly treble hooking.
911
00:49:31,194 --> 00:49:32,693
If we can catch eight,
10 alligators a day,
912
00:49:32,712 --> 00:49:34,195
We got it filled.
913
00:49:34,213 --> 00:49:36,697
You gotta make sure
you get your tags filled.
914
00:49:36,716 --> 00:49:37,956
You don't get them filled,
915
00:49:37,976 --> 00:49:40,292
You won't have any tags
to fill next year.
916
00:49:40,311 --> 00:49:42,294
Look, see something swimming
down the middle. See?
917
00:49:42,313 --> 00:49:43,562
Yeah, I see him.
918
00:49:46,150 --> 00:49:48,042
-He's moving, huh?
-Oh, he's rolling.
919
00:49:48,060 --> 00:49:49,986
He knows what he's doing.
920
00:49:50,137 --> 00:49:52,154
That's him.
921
00:49:52,381 --> 00:49:53,572
Right there.
922
00:49:56,052 --> 00:49:58,160
Throw it on him, willie,
throw it up there.
923
00:50:01,315 --> 00:50:02,748
Hit him hard.
924
00:50:04,985 --> 00:50:06,318
You got him?
925
00:50:06,337 --> 00:50:08,004
Yeah, I got him.
926
00:50:09,656 --> 00:50:10,822
Nice gator right here, willie.
927
00:50:10,842 --> 00:50:12,082
Good 10-foot.
928
00:50:12,235 --> 00:50:14,010
Coming underneath the boat.
929
00:50:14,995 --> 00:50:16,420
Whoa, whoa.
930
00:50:16,572 --> 00:50:17,847
Pull it, pull it.
Snatch him.
931
00:50:19,666 --> 00:50:21,183
Come on.
Come on, come on.
932
00:50:29,694 --> 00:50:30,918
Ready?
933
00:50:30,936 --> 00:50:32,253
Good gator.
934
00:50:32,271 --> 00:50:33,754
I'll take 'em
like this all day long.
935
00:50:33,773 --> 00:50:36,090
Oh, yeah. We got eight
alligators, eight giants,
936
00:50:36,183 --> 00:50:37,608
And can't ask for no better.
937
00:50:37,760 --> 00:50:40,018
We just gotta get that many
alligators a day
938
00:50:40,038 --> 00:50:41,445
And make sure
they're good alligators.
939
00:50:41,539 --> 00:50:44,932
That treble hook
will get that average size up.
940
00:50:45,025 --> 00:50:46,617
We gonna do the same thing
tomorrow,
941
00:50:46,711 --> 00:50:47,935
Strictly treble hooking.
942
00:50:48,028 --> 00:50:49,694
Catching these kind
of alligators,
943
00:50:49,714 --> 00:50:51,530
We'll be in the competition
for sure.
944
00:50:51,549 --> 00:50:52,882
For opening day,
945
00:50:53,033 --> 00:50:54,050
That's some pretty good
alligators right there.
946
00:50:54,201 --> 00:50:56,886
Can't ask for no better.
947
00:51:06,230 --> 00:51:09,732
In the marsh outside violet...
948
00:51:11,552 --> 00:51:15,963
Ronnie's determined
to dethrone troy landry.
949
00:51:15,981 --> 00:51:17,573
T, his days are numbered.
950
00:51:17,800 --> 00:51:19,650
[both laugh]
951
00:51:19,802 --> 00:51:21,485
An unexpected stroke of luck
952
00:51:21,637 --> 00:51:24,729
Might just help him
reach that goal.
953
00:51:24,824 --> 00:51:27,324
Look, look,
it's the jugline.
954
00:51:27,476 --> 00:51:28,918
Yes!
955
00:51:29,069 --> 00:51:33,163
The orange jugline
is literally by the cane pole
956
00:51:33,316 --> 00:51:34,406
That I got the line set on.
957
00:51:34,425 --> 00:51:36,241
Whatever was on that jugline,
958
00:51:36,260 --> 00:51:39,345
I hope and pray it's on
the other end of this line.
959
00:51:45,252 --> 00:51:47,770
He done lost his thing.
He's out.
960
00:51:47,997 --> 00:51:51,607
He got one hook out
and got another one in him.
961
00:51:53,111 --> 00:51:54,335
Give him to me, baby.
962
00:51:54,428 --> 00:51:56,612
-I can't pull him up.
-Oh, yeah.
963
00:52:03,179 --> 00:52:06,029
Golly!
964
00:52:06,182 --> 00:52:09,125
Timmy, that's a monster, baby.
965
00:52:11,963 --> 00:52:13,129
Get the shot!
966
00:52:14,373 --> 00:52:16,190
Watch him.
967
00:52:16,283 --> 00:52:18,467
Come on, t, get him,
get a shot on him.
968
00:52:19,786 --> 00:52:20,803
Hold him steady.
969
00:52:22,381 --> 00:52:26,367
T, take this line
and wrap it around that cleat.
970
00:52:26,385 --> 00:52:29,603
Quick! We got moby dick
on this bad boy!
971
00:52:33,392 --> 00:52:34,799
-In the marsh...
-T, take this line
972
00:52:34,819 --> 00:52:37,153
And wrap it around that cleat.
973
00:52:37,304 --> 00:52:40,214
Ronnie and timmy
battle a giant.
974
00:52:40,232 --> 00:52:42,825
We got moby dick
on this bad boy!
975
00:52:45,496 --> 00:52:47,163
Golly.
976
00:52:48,833 --> 00:52:50,574
We can't lose him, t.
977
00:52:50,726 --> 00:52:52,150
Soon as you get a shot,
kill him.
978
00:52:52,170 --> 00:52:54,319
He's gonna pop the line.
979
00:52:54,338 --> 00:52:56,154
He's all out.
980
00:52:56,248 --> 00:52:58,899
Shoot him, t.
Oh, god!
981
00:52:58,918 --> 00:53:01,919
Come on, t.
Oh, my god, dude.
982
00:53:02,071 --> 00:53:05,639
This might be a new record
in louisiana.
983
00:53:09,020 --> 00:53:11,520
[gunshot]
984
00:53:15,526 --> 00:53:16,525
Whoo!
985
00:53:16,677 --> 00:53:18,009
Oh, my god.
986
00:53:18,103 --> 00:53:20,196
-Oh, my god.
-You all right?
987
00:53:20,347 --> 00:53:23,365
Dude, he almost
ripped my finger off.
988
00:53:25,611 --> 00:53:27,778
That was two minutes
of chaos, baby.
989
00:53:27,872 --> 00:53:29,354
Ooh, man.
990
00:53:29,373 --> 00:53:31,040
One, two, three.
991
00:53:31,191 --> 00:53:32,599
There we go.
992
00:53:32,618 --> 00:53:34,435
This mammoth 12-footer
993
00:53:34,453 --> 00:53:36,861
Could be exactly
what ronnie needs
994
00:53:36,956 --> 00:53:39,381
To become
the king of the swamp.
995
00:53:39,533 --> 00:53:41,967
I got him, t, roll him in.
996
00:53:43,779 --> 00:53:46,889
Our average
just blew through the roof.
997
00:53:47,040 --> 00:53:49,633
I should be doing the second
line down bourbon street.
998
00:53:49,785 --> 00:53:54,396
♪ oh, when them saints
go marching in ♪
999
00:53:54,548 --> 00:53:56,214
I'm stoked.
1000
00:53:56,234 --> 00:53:57,808
I feel like
I'm on top of the leaderboard
1001
00:53:57,902 --> 00:53:59,384
And we gotta stay there.
1002
00:53:59,478 --> 00:54:01,553
Troy landry better not slip up,
1003
00:54:01,572 --> 00:54:03,981
Because I'm coming
for that title.
1004
00:54:04,075 --> 00:54:10,913
New governor's in town
by the name of ronnie adams.
1005
00:54:17,088 --> 00:54:19,588
Eight miles away in the marsh,
1006
00:54:19,740 --> 00:54:24,409
Ashley's first day as captain
has been solid, but exhausting.
1007
00:54:24,428 --> 00:54:27,412
Gator hunting
takes everything you've got.
1008
00:54:27,431 --> 00:54:28,764
Yeah, it does.
1009
00:54:28,991 --> 00:54:31,158
And more, you know.
You gotta dig deep.
1010
00:54:31,251 --> 00:54:33,418
Being a captain,
it's a lot of pressure.
1011
00:54:33,512 --> 00:54:34,919
It's a lot of responsibility
1012
00:54:34,939 --> 00:54:37,106
And it's a lot different
than what I'm used to.
1013
00:54:37,257 --> 00:54:40,851
I used to be able to just bring
my gun and ammo box and be fine,
1014
00:54:41,003 --> 00:54:44,262
And now
it's everything but that.
1015
00:54:44,282 --> 00:54:46,782
-Check and see if it's down.
-Okay.
1016
00:54:46,933 --> 00:54:49,768
It's the one that we tied
to that tree, remember?
1017
00:54:49,787 --> 00:54:52,204
Yeah. It's down.
1018
00:54:58,704 --> 00:55:00,629
Watch yourself.
1019
00:55:03,025 --> 00:55:04,633
All right, I think got--
I got enough, ash.
1020
00:55:04,785 --> 00:55:06,117
You got him?
1021
00:55:06,137 --> 00:55:08,470
Okay, let me grab it.
1022
00:55:09,974 --> 00:55:13,475
He got all up in that tree,
girl.
1023
00:55:14,812 --> 00:55:17,721
Oh, yeah, this is a good one.
1024
00:55:17,873 --> 00:55:20,566
This is a big gator.
1025
00:55:24,213 --> 00:55:26,572
Oh!
1026
00:55:29,885 --> 00:55:31,994
Oh, my god.
1027
00:55:32,145 --> 00:55:33,570
He's going under the boat.
1028
00:55:33,722 --> 00:55:35,480
We gotta have enough slack
to get him up.
1029
00:55:35,499 --> 00:55:37,982
Yeah.
1030
00:55:38,002 --> 00:55:40,243
He's all tangled up
in this tree.
1031
00:55:40,338 --> 00:55:42,079
Just be careful, ashley.
1032
00:55:42,231 --> 00:55:43,839
Oh, my god!
1033
00:55:45,901 --> 00:55:47,801
Ashley! Oh, my god!
1034
00:55:53,684 --> 00:55:54,850
Get in the boat,
get in the boat.
1035
00:55:56,745 --> 00:55:58,169
Ashley!
1036
00:55:58,189 --> 00:55:59,355
Get in the boat,
get in the boat!
1037
00:56:07,256 --> 00:56:09,439
Oh, my god.
1038
00:56:09,592 --> 00:56:11,182
Oh, that was close.
1039
00:56:11,202 --> 00:56:14,277
-That was really close.
-That was extremely close.
1040
00:56:14,430 --> 00:56:16,521
You were about to get eaten
by a gator.
1041
00:56:16,540 --> 00:56:18,189
I was right there beside him.
1042
00:56:18,209 --> 00:56:20,376
Who the [bleep] are you?
Oh, my god.
1043
00:56:20,603 --> 00:56:22,769
Don't do that. Jeez!
1044
00:56:22,788 --> 00:56:25,288
It was a very,
very scary situation.
1045
00:56:25,441 --> 00:56:28,032
And in the moment,
I just thought to myself
1046
00:56:28,052 --> 00:56:32,036
I need to get into this boat
as fast as I got out.
1047
00:56:32,056 --> 00:56:33,780
I gotta kill that gator.
1048
00:56:33,799 --> 00:56:35,808
All right, here you go.
1049
00:56:38,621 --> 00:56:40,562
Get it. Get revenge, ashley.
1050
00:56:50,056 --> 00:56:52,223
Now to get him in the boat.
1051
00:56:52,243 --> 00:56:55,202
One, two, three.
1052
00:56:58,974 --> 00:56:59,973
You going that way?
1053
00:56:59,992 --> 00:57:01,917
-He's doing that.
-Oh.
1054
00:57:02,068 --> 00:57:04,002
Here,
I'm gonna get over there.
1055
00:57:09,668 --> 00:57:12,428
-You got him?
-Almost.
1056
00:57:13,914 --> 00:57:17,415
The hunters have had
an unforgettable first day
1057
00:57:17,509 --> 00:57:19,918
As captain and deckhand.
1058
00:57:20,012 --> 00:57:23,330
Good job, anna.
1059
00:57:23,348 --> 00:57:25,774
I didn't even realize how hard
it was gonna be as a captain.
1060
00:57:25,926 --> 00:57:29,336
And anna really
proved herself to me.
1061
00:57:29,429 --> 00:57:30,929
I know that
she is perfectly capable
1062
00:57:30,948 --> 00:57:32,522
Of finishing the season with me.
1063
00:57:32,675 --> 00:57:35,951
And we both really pushed
through and gave it all we had.
1064
00:57:51,635 --> 00:57:55,471
75 miles southwest
in amelia...
1065
00:58:00,869 --> 00:58:02,961
After struggling all day,
1066
00:58:03,055 --> 00:58:07,399
Leron and porkchop are
determined to catch a giant.
1067
00:58:15,642 --> 00:58:16,900
You know,
a lot of things work out
1068
00:58:17,052 --> 00:58:18,385
When you just keep pushing,
1069
00:58:18,403 --> 00:58:20,237
When you just never quit.
1070
00:58:20,389 --> 00:58:22,998
You just gotta do your best.
1071
00:58:59,928 --> 00:59:01,370
Oh, man!
1072
00:59:01,597 --> 00:59:02,996
Oh, my god!
1073
00:59:08,212 --> 00:59:09,953
In amelia...
1074
00:59:10,105 --> 00:59:11,696
Oh, man.
1075
00:59:11,715 --> 00:59:14,699
Leron and porkchop
just had a giant
1076
00:59:14,718 --> 00:59:17,052
Break off their treble hook.
1077
00:59:21,633 --> 00:59:24,059
Oh, my god.
1078
00:59:47,418 --> 00:59:48,733
Got him, cuz.
Come on.Yeah, get him.
1079
00:59:48,752 --> 00:59:50,836
Come on now.
Come on now, get him.
1080
00:59:53,924 --> 00:59:55,257
Come on, man.
1081
00:59:56,594 --> 00:59:58,594
Hit him.
1082
01:00:05,510 --> 01:00:07,177
This 12-foot colossus
1083
01:00:07,329 --> 01:00:10,922
Will instantly bump up the
hunters' average on day one,
1084
01:00:10,941 --> 01:00:13,166
And it's an unbelievable trophy
1085
01:00:13,185 --> 01:00:15,669
For porkchop's
first treble hook.
1086
01:00:15,687 --> 01:00:18,171
Oh! Aah! [laughs]
1087
01:00:18,190 --> 01:00:21,024
Damn, porkchop,
you done found trouble, boy.
1088
01:00:21,176 --> 01:00:23,101
You done found trouble, boy.
1089
01:00:23,120 --> 01:00:24,527
Whoo!
1090
01:00:24,680 --> 01:00:26,771
What I told you, boy?
Why'd we come here?
1091
01:00:26,790 --> 01:00:28,439
-What were we looking for?
-Trouble.
1092
01:00:28,459 --> 01:00:29,941
We were looking for trouble,
right?
1093
01:00:29,960 --> 01:00:31,126
I must admit,
1094
01:00:31,353 --> 01:00:32,794
Even though
you barely had him hooked--
1095
01:00:33,021 --> 01:00:34,871
That's why I had to hurry up
and come shoot him--
1096
01:00:35,023 --> 01:00:36,089
But you hooked him.
1097
01:00:38,043 --> 01:00:39,876
We looking good, porkchop.
1098
01:00:39,970 --> 01:00:43,046
We looking good, boy.
1099
01:00:43,140 --> 01:00:45,474
Oh, man. Whew!
1100
01:00:45,701 --> 01:00:47,717
You know, I was pumped up.
I was excited.
1101
01:00:47,811 --> 01:00:50,294
With that treble hook
in your hand, whoo, man,
1102
01:00:50,314 --> 01:00:52,539
He'll take that boat,
have that boat going all over.
1103
01:00:52,557 --> 01:00:54,724
But, you know, hey, once
you got him and you hold him,
1104
01:00:54,818 --> 01:00:56,652
You know,
you gotta get him.
1105
01:00:56,803 --> 01:01:00,547
But on the treble hook, whoo,
that alligator end up nice, man.
1106
01:01:00,565 --> 01:01:03,233
We asked for trouble,
and we got trouble today.
1107
01:01:03,327 --> 01:01:05,235
Oh, man.
1108
01:01:05,329 --> 01:01:06,995
Whoo!
1109
01:01:16,415 --> 01:01:18,322
Back at the violet
boat launch...
1110
01:01:18,342 --> 01:01:21,510
-Not a bad day, timmy.
-Yeah.
1111
01:01:21,661 --> 01:01:25,013
It's a great first-day haul
for ronnie and timmy.
1112
01:01:25,165 --> 01:01:28,758
After day one, I know team adams
is on top of the leaderboard.
1113
01:01:28,911 --> 01:01:31,853
I'm excited. I can't wait
to find out how ashley's doing.
1114
01:01:32,080 --> 01:01:34,097
I just hope and pray
she pulls her weight
1115
01:01:34,249 --> 01:01:35,932
And brings it to the table.
1116
01:01:36,026 --> 01:01:38,251
Lord, I hope y'all brought it.
1117
01:01:38,344 --> 01:01:39,936
Because I'm gonna tell y'all
right now,
1118
01:01:40,088 --> 01:01:41,254
Whatever you've got,
1119
01:01:41,347 --> 01:01:42,772
It's either gonna
bring our average down
1120
01:01:42,925 --> 01:01:43,865
Or it's gonna boom us up.
1121
01:01:44,017 --> 01:01:45,442
What we got, baby?
1122
01:01:45,536 --> 01:01:47,869
Gonna love this.
1123
01:01:48,021 --> 01:01:50,706
Oh, no! Come on!
1124
01:01:50,857 --> 01:01:54,284
Yo, che, look at the size
of this motherhumper.
1125
01:01:54,436 --> 01:01:56,694
Give me some of that, baby.
1126
01:01:56,788 --> 01:01:58,104
How many y'all got total?
1127
01:01:58,198 --> 01:02:00,774
We got only three total,
but an average of 10 1/2.
1128
01:02:00,792 --> 01:02:02,384
Let's get him out.
Let's see what he's about.
1129
01:02:02,611 --> 01:02:05,962
Y'all relax. Y'all had
a rough day. We got y'all.
1130
01:02:06,114 --> 01:02:08,298
With a load of big gators,
1131
01:02:08,450 --> 01:02:10,617
Ronnie, ashley,
and their new deckhands
1132
01:02:10,635 --> 01:02:14,454
Prove they're a force
to be reckoned with.
1133
01:02:14,473 --> 01:02:16,565
Hey, listen,
with one or two of these a day,
1134
01:02:16,792 --> 01:02:18,734
Troy's gonna be
knocked off that plateau.
1135
01:02:18,961 --> 01:02:21,294
-You heard me?
-Yeah, we're winning this.
1136
01:02:21,313 --> 01:02:22,404
Oh, yeah.
1137
01:02:24,633 --> 01:02:26,575
Back at duffy's...
1138
01:02:26,802 --> 01:02:30,245
Yes, indeed!
Look at them big alligators.
1139
01:02:30,472 --> 01:02:32,655
A long day.
1140
01:02:32,808 --> 01:02:35,733
Yeah, well, we had
a pretty good day today.
1141
01:02:35,827 --> 01:02:37,160
Can't complain.
1142
01:02:37,254 --> 01:02:40,422
Big gator right there.
1143
01:02:40,649 --> 01:02:43,984
Y'all got a good average.
Y'all did good.
1144
01:02:44,077 --> 01:02:45,485
-There you go, sir.
-Thank you, ma'am.
1145
01:02:45,578 --> 01:02:47,821
Thank you.
1146
01:02:47,839 --> 01:02:49,839
There's always a lot
of competition out there.
1147
01:02:49,992 --> 01:02:51,433
That's what keeps me going.
1148
01:02:51,584 --> 01:02:54,661
Whoever works the hardest
is gonna be the most successful.
1149
01:02:54,679 --> 01:02:57,272
That's how I look at life.
1150
01:02:57,423 --> 01:02:59,499
I don't want y'all to have
too good of an average now.
1151
01:02:59,518 --> 01:03:00,850
You might make us look bad
over here.
1152
01:03:00,944 --> 01:03:02,277
Nuh-uh, never.
1153
01:03:02,504 --> 01:03:05,505
After day one,
willie leads the pack
1154
01:03:05,524 --> 01:03:08,116
With a nine-foot/nine-inch
average.
1155
01:03:08,268 --> 01:03:11,769
Troy is second with
a nine-foot/four-inch average,
1156
01:03:11,789 --> 01:03:16,625
But ronnie and ashley
are right behind in third.
1157
01:03:16,776 --> 01:03:18,034
One of these days,
1158
01:03:18,186 --> 01:03:20,870
Somebody gonna
knock me off of the throne.
1159
01:03:20,964 --> 01:03:23,540
But I don't know
if it's gonna be this year.
1160
01:03:23,692 --> 01:03:25,967
Man, y'all need a bigger boat.
1161
01:03:26,119 --> 01:03:27,285
We win this competition,
1162
01:03:27,304 --> 01:03:28,637
We gonna have
a bigger one next year.
1163
01:03:28,864 --> 01:03:31,765
[all laugh]
1164
01:03:36,054 --> 01:03:37,887
Coming up this season...
1165
01:03:37,981 --> 01:03:39,964
We got a lot of gators to catch.
1166
01:03:40,058 --> 01:03:40,982
Watch him, watch him,
pee-wee!
1167
01:03:41,134 --> 01:03:42,150
Get him. Shoot! Uh!
1168
01:03:42,302 --> 01:03:43,726
Watch him.
Don't let him get you.
1169
01:03:43,821 --> 01:03:44,727
Get him, jacob, get him!
1170
01:03:44,822 --> 01:03:46,137
[rifle clicks]
oh--
1171
01:03:46,156 --> 01:03:47,656
This is insane.
1172
01:03:47,883 --> 01:03:49,566
Oh, my god.
He's gonna flip us!
1173
01:03:49,660 --> 01:03:52,143
No! Aah! Hold my legs.
1174
01:03:52,237 --> 01:03:54,645
That's one pissed-off gator,
porkchop.
1175
01:03:54,665 --> 01:03:56,814
Anybody's game now, zak.
We got a chance.
1176
01:03:56,908 --> 01:03:58,834
Where's the next gator at?
1177
01:03:58,985 --> 01:04:00,076
Right under the eye.
1178
01:04:00,228 --> 01:04:01,244
[gunshot]
1179
01:04:01,396 --> 01:04:04,397
Holy moly, I can't hold him.
1180
01:04:04,416 --> 01:04:07,917
Holy smokes,
that's a big alligator.
1181
01:04:08,011 --> 01:04:09,845
Watch out, anna!
1182
01:04:13,925 --> 01:04:15,976
Holy cow.