1
00:00:02,559 --> 00:00:12,568
Translated by Mr. Anderson
SRT Brought to you by Codemaster
2
00:01:59,754 --> 00:02:04,224
♪ Revvin' up your engine
Listen to her howlin' roar ♪
3
00:02:05,760 --> 00:02:09,797
♪ Metal under tension
Beggin' you to touch and go ♪
4
00:02:12,232 --> 00:02:16,638
♪ Highway to the Danger Zone ♪
5
00:02:17,805 --> 00:02:22,677
♪ Ride into the Danger Zone ♪
6
00:02:24,311 --> 00:02:25,713
♪ Headin' into twilight ♪
7
00:02:25,847 --> 00:02:28,549
♪ Spreadin' out
Her wings tonight ♪
8
00:02:29,851 --> 00:02:31,753
♪ She got you
Jumpin' off the deck ♪
9
00:02:31,886 --> 00:02:34,589
♪ Shovin' into overdrive ♪
10
00:02:36,557 --> 00:02:41,763
♪ Highway to the Danger Zone ♪
11
00:02:41,896 --> 00:02:48,468
♪ I'll take you right
Into the Danger Zone ♪
12
00:03:06,578 --> 00:03:09,454
ဒီနေ့ကတော့ အပူဆုံးနေ့တွေထဲက တစ်နေ့ပါပဲ
13
00:05:04,739 --> 00:05:05,906
ဟေး
14
00:05:10,369 --> 00:05:11,620
ဒါကဘာလဲ?
15
00:05:13,915 --> 00:05:14,915
ဘာလဲ
16
00:05:14,999 --> 00:05:16,792
ကျွန်တော်တို့ကို ရပ်ဖို့ အမိန့်ပေးလိုက်ပါပြီ
17
00:05:16,959 --> 00:05:18,627
သူတို့ အစီအစဉ်ကို ဖျက်သိမ်းတော့မယ်
18
00:05:19,587 --> 00:05:21,505
သူက ကျွန်တော်တို့ကို အချိန်မီမရဘူးတဲ့
19
00:05:21,631 --> 00:05:23,757
စာချုပ်ထဲက သတ်မှတ်ချက်က
မက်ခ်-၁ဝ တဲ့ (အသံအမြန်နှုန်းရဲ့ ၁၀ဆ)
20
00:05:23,883 --> 00:05:26,176
မက်ခ်-၁ဝ က နှစ်လနေမှ ရမှာလေ
21
00:05:26,302 --> 00:05:28,011
ဒီနေ့က မက်ခ်-၉ အထိပဲစမ်းသပ်မှာလေ
22
00:05:28,262 --> 00:05:30,055
အင်း ဒီလောက်က မလုံလောက်ဘူးတဲ့
23
00:05:30,181 --> 00:05:31,431
ဘယ်သူပြောတာလဲ
24
00:05:31,557 --> 00:05:33,433
ဗိုလ်ချုပ် ကိန်း
25
00:05:34,435 --> 00:05:35,727
ဒရုန်း ရိန်းဂျားပဲ
26
00:05:35,853 --> 00:05:38,188
သူက ငါတို့ဘက်ဂျက်ကို သူ့ရဲ့
မောင်းသူမဲ့အစီအစဉ်မှာ ပေါင်းထည့်ချင်နေတာ
27
00:05:38,314 --> 00:05:42,359
သူက ကျွန်တော်တို့စမ်းသပ်မှုကို ရပ်ပြီး
ကိုယ်တိုင်ပိထ်ချဖို့ လာနေပြီ
28
00:05:55,707 --> 00:05:57,624
အင်း သူမရောက်သေးဘူးလေ
29
00:06:01,588 --> 00:06:02,963
သူတို့ မက်ခ်-၁၀ လိုချင်ရင်
30
00:06:03,631 --> 00:06:05,007
ပေးလိုက်တာပေါ့ကွာ
31
00:06:22,817 --> 00:06:25,652
မှတ်ထားနော် စာချုပ်သတ်မှတ်ချက်က မက်ခ်-၁၀
32
00:06:25,820 --> 00:06:29,324
မက်ခ်-၁၀.၁ မဟုတ်ဘူး ၁၀.၂ မဟုတ်ဘူး
မက်ခ်-၁ဝ အတိပဲ
33
00:06:29,492 --> 00:06:31,701
ဒါမှ ဒီအစီအစဉ် ဆက်လုပ်ရမှာ
34
00:06:34,413 --> 00:06:36,080
ငါဒီအကြည့်ကို သဘောမကျဘူး မက်ဗ်
35
00:06:37,875 --> 00:06:39,709
ငါ့ဒီလိုပဲကြည့်နိုင်တော့တယ်
36
00:06:48,219 --> 00:06:50,845
ထိန်းချုပ်ခန်း ဒါ့စတား ပြောနေတယ်
ကြားလား
37
00:06:51,013 --> 00:06:53,223
ဒါ့စတား ထိန်းချုပ်ခန်းက ကောင်းကောင်းကြားတယ်
ကြားလား
38
00:06:53,391 --> 00:06:56,685
ကောင်းကောင်းကြားတယ်
ထွက်ခွာဖို့ အကြို စစ်ဆေးချက်ပြီးပါပြီ apu စပါတော့မယ်
39
00:06:56,852 --> 00:06:59,813
ဘယ်အင်ဂျင် စဖို့အသင့်ပါ
40
00:07:01,399 --> 00:07:02,982
ညာအင်ဂျင် စဖို့အသင့်ပါ
41
00:07:04,026 --> 00:07:05,151
တက္ကစီအတွက် လက်မ်ထောင်ပြ
42
00:07:07,530 --> 00:07:09,280
တက္ကစီအတွက် အသင့်ပဲ
43
00:07:10,574 --> 00:07:13,994
မျှော်စင် ဒါစတား ပြောနေပါတယ်
ငါတို့ အချက်အလက်-အယ်ဖာနဲ့ တက္ကစီဆွဲပါပြီ
44
00:07:14,120 --> 00:07:16,204
ဒါစတား
တက္ကစီဆွဲနိုင်ပါပြီ
45
00:07:16,330 --> 00:07:18,999
ပြေးလမ်း ၂၁
လေ ၂၁၀၊ ၁၀
46
00:07:19,125 --> 00:07:21,459
လောင်စာအဆင်ပြေတယ်
ထိန်းချုပ်ခန်းက သဘောတူတယ်
47
00:07:21,585 --> 00:07:24,254
ဘတ္ထရီ ၉၅% မှာထိန်းထားတယ်
မောင်းခန်းဖိအား ကောင်းတယ်
48
00:07:24,422 --> 00:07:27,299
ထိန်းချုပ်ခန်းက သဘောတူတယ်
မျှော်စင် ငါ့စတားပါ ငါတို့ထွက်ဖို့အသင့်ပဲ
49
00:07:27,425 --> 00:07:30,302
၆၀ဝ နဲ့အထက်ကို အကန့်အသတ်မရှိ
တက်ခွင့်တောင်းပါတယ်
50
00:07:30,428 --> 00:07:32,929
ဒါ့စတား ပြေးလမ်းနဲ့ ကောင်းကင်မှာ
စိတ်ကြိုက်ပျံနိုင်ပြီ
51
00:07:33,055 --> 00:07:35,473
ရေတပ်ဗိုလ်ချုပ် ချက်စ်တာ ကိန်း
52
00:07:35,600 --> 00:07:38,602
မက်ဗရစ်
ကိန်း ဂိတ်ဝကိုရောက်လာပြီ
53
00:07:38,769 --> 00:07:40,896
ရပ်ဖို့နောက်မကျသေးဘူးနော် ငါ့ကောင်
54
00:07:41,939 --> 00:07:45,025
မင်းဒါကိုဆက်လုပ်ရင် မင်းဘာဖြစ်မလဲသိတယ်နော်
55
00:07:46,402 --> 00:07:49,196
ငါမလုပ်ရင် လူတိုင်းဘာဖြစ်သွားမလဲငါသိတယ်
56
00:07:51,407 --> 00:07:53,575
ဒါ့စတား ထွက်ဖို့အသင့်ပါ
57
00:07:56,370 --> 00:07:57,579
အားလုံးပဲ
58
00:07:57,705 --> 00:08:00,207
ထွက်နိုင်ပြီ
အင်ဂျင်စပါ
59
00:08:00,333 --> 00:08:02,083
အင်ဂျင် သွားပါ
အပူချိန် အသင့်
60
00:08:02,251 --> 00:08:04,169
လောင်စာ မှန်တယ်
လျှပ်စစ်မှန်တယ်
61
00:08:04,295 --> 00:08:05,879
ထိန်းချုပ်မျက်နှာပြင် မှန်တယ်
62
00:08:06,005 --> 00:08:08,423
ဒါ့စတားသို့ ထိန်းချုပ်ခန်းမှ
မင်းထွက်နိုင်ပါပြီ
63
00:08:08,549 --> 00:08:10,217
ဟုတ်ပြီ အချစ်လေး
64
00:08:10,718 --> 00:08:11,968
နောက်ဆုံးတစ်ခေါက်ပျံတာပေါ့
65
00:08:37,453 --> 00:08:41,581
ဒါ့စတား ၆၀၀ အထက်မှာ ရှင်းပါတယ်
မက်ခ်-၃.၅ ကို တင်ပါ
66
00:08:41,708 --> 00:08:45,794
၆၀၀ အထက် ရှင်းတယ်ပြီး
၃.၅ ကို တင်ပြီး
67
00:08:52,051 --> 00:08:53,135
ဗိုလ်ချုပ်
68
00:08:53,261 --> 00:08:56,305
အချိန်ကိုက်ပါပဲ ဆရာ
ငါ စောနေတာ မင်းရောပဲ
69
00:08:56,431 --> 00:08:57,723
မင်းရှင်းပြစမ်းပါဦး
70
00:08:57,849 --> 00:09:00,058
scramjet စနစ်ပြောင်းပြီ
71
00:09:13,615 --> 00:09:15,616
မက်ဗ်
ဗိုလ်ချုပ်ကိန်းက မေးနေတယ်
72
00:09:15,742 --> 00:09:18,036
အမိန့်ပေးနေတယ်
ပြန်ဆင်းလာဖို့ အမိန့်ပေးနေတယ်
73
00:09:18,204 --> 00:09:20,538
အော့...အော့ပ်... အယ်ဖာ
74
00:09:20,664 --> 00:09:21,873
၃.. အို
75
00:09:21,999 --> 00:09:25,251
as sing.. ach...
Ive... 4, and...
76
00:09:25,377 --> 00:09:27,086
၆ အတွင်း...
77
00:09:27,213 --> 00:09:29,088
ကျွန်တော်တို့ ဆက်သွယ်ရေးပြဿနာရှိတဲ့နေရာ
ရောက်နေတာ ဆရာ
78
00:09:29,173 --> 00:09:31,549
ကမ္ဘာကြီးရဲ့ အကွေးကြောင့်လေ
အဲဒါကို ကမ္ဘာဖောင်းလို့ခေါ်တယ်
79
00:09:31,675 --> 00:09:33,176
ဆရာ့ကို ကော်ဖီတိုက်ကြသေးလား
80
00:09:34,929 --> 00:09:35,929
အိုကေ
81
00:09:43,562 --> 00:09:45,397
သူ မက်ခ်-၇ရောက်နေပြီ
၈ ကိုတင်နေတယ်
82
00:09:45,564 --> 00:09:47,941
ပျံသန်းမှုအချက်အလက်
ရနေတယ် အဆင်ပြေတယ်
83
00:09:52,822 --> 00:09:56,366
အပူချိန်တက်လာတယ် တုံ့ပြန်မှုတည်ငြိမ်တယ်
ငါတို့ အဆင်ပြေတယ်
84
00:10:00,287 --> 00:10:01,705
မက်ခ် ၈.၈
85
00:10:02,456 --> 00:10:03,707
၈.၉
86
00:10:04,166 --> 00:10:05,291
မက်ခ်-၉
87
00:10:05,459 --> 00:10:07,002
သူက အမြန်ဆုံးသက်ရှိလူသားပဲ
88
00:10:26,439 --> 00:10:28,189
စကားပြောပါဦး ဂုစ်
89
00:10:30,151 --> 00:10:31,276
မက်ခ် ၉.၁
90
00:10:32,236 --> 00:10:33,278
၉.၂
91
00:10:40,494 --> 00:10:41,912
မက်ခ် ၉.၃
92
00:10:44,457 --> 00:10:45,832
မက်ခ် ၉.၄
93
00:10:47,001 --> 00:10:49,211
ဟိုက်ပါဆိုးနစ် အမြင့်နှုန်းကို ကပ်လာပြီ
94
00:11:01,474 --> 00:11:03,141
လေကာမှန်ပူလာတယ်
95
00:11:11,317 --> 00:11:13,985
မျက်နှာပြင်အပူချိန် တက်လာတယ်
96
00:11:19,033 --> 00:11:21,243
အချစ်လေး ထိန်းထားစမ်း
နည်းနည်းပဲ
97
00:11:21,869 --> 00:11:23,912
နောက်ထပ်နည်းနည်းပဲ
98
00:11:26,749 --> 00:11:27,833
လုပ်ထား
99
00:11:34,340 --> 00:11:35,340
လုပ်ထား
100
00:11:40,638 --> 00:11:43,181
မက်ခ်-၁ဝ
101
00:11:44,183 --> 00:11:46,268
အဲဒါကို ပင်တဂွန်ဘက်ဂျက်ထဲ ထည့်လိုက်စမ်း
102
00:11:48,187 --> 00:11:49,354
ဆရာ
103
00:12:00,199 --> 00:12:02,117
အိုး မလုပ်နဲ့ မလုပ်နဲ့
104
00:12:02,243 --> 00:12:03,285
နောက်ထပ်
105
00:12:04,996 --> 00:12:07,373
နည်းနည်းလေးပါ
106
00:12:10,836 --> 00:12:13,171
သေစမ်း
107
00:12:22,389 --> 00:12:25,475
မင်းအတော်ဇပြင်းတာပဲ
ဂျော်ကီ
108
00:12:25,726 --> 00:12:26,976
ငါဒါတော့ လက်ခံတယ်
109
00:12:31,440 --> 00:12:32,816
အိုး သေစမ်း
110
00:12:37,905 --> 00:12:39,030
မက်ဗရစ်
111
00:12:40,866 --> 00:12:42,325
မက်ဗရစ်
112
00:13:32,501 --> 00:13:33,793
ကျေးဇူးပဲ
113
00:13:34,420 --> 00:13:36,129
ငါဘယ်မှာလဲ
114
00:13:36,923 --> 00:13:38,340
ကမ္ဘာပေါ်မှာ
115
00:13:52,772 --> 00:13:53,980
မက်ဗရစ်
116
00:13:54,148 --> 00:13:54,731
စစ်မှုထမ်းသက် နှစ် ၃၀ ကျော်
117
00:13:54,732 --> 00:13:56,399
စစ်မှုထမ်းသက် နှစ် ၃၀ ကျော်
118
00:13:56,400 --> 00:13:56,817
စစ်မှုထမ်းသက် နှစ် ၃၀ ကျော်
119
00:13:57,777 --> 00:13:59,194
တိုက်ခိုက်ရေးဆုတံဆိပ်တွေ
120
00:13:59,320 --> 00:14:00,779
သူရဲကောင်းမှတ်တမ်းတွေ
121
00:14:00,947 --> 00:14:05,867
နှစ်ပေါင်း ၄ဝ အတွင်း ရန်သူ့လေယာဉ်သုံးစင်းကို
ပစ်ချနိုင်တဲ့ တစ်ဦးတည်းသောလူ
122
00:14:06,410 --> 00:14:07,619
ထူးချွန်
123
00:14:07,787 --> 00:14:11,373
ထူးချွန်
ထူးချွန်
124
00:14:12,875 --> 00:14:16,211
ဒါတောင် မင်းက ရာထူးမတက်ဘူး
အငြိမ်းစားလည်းမယူဘူး
125
00:14:16,337 --> 00:14:19,297
မင်း ဘယ်လောက်ကြိုးစားစား မသေဘူး
126
00:14:19,465 --> 00:14:24,594
မင်းအခုလောက်ဆို လွှတ်တော်အမတ်မဖြစ်ရင်
ကြယ်နှစ်ပွင့် ဗိုလ်ချုပ်ဖြစ်နေသင့်ပြီ
127
00:14:24,721 --> 00:14:26,471
ဒါတောင် မင်းက အခု
128
00:14:27,974 --> 00:14:29,016
ဗိုလ်ကြီးတဲ့
129
00:14:32,228 --> 00:14:33,645
ဘဝရဲ့ ပဟေဠိတွေထဲက တစ်ခုပါပဲ ဆရာ
130
00:14:33,771 --> 00:14:37,274
ဒါဟာသမဟုတ်ဘူး
ငါမင်းကို မေးထားတယ်လေ
131
00:14:39,235 --> 00:14:41,028
ကျွန်တော်နဲ့ တန်တဲ့နေရာမှာ ရှိနေတာပါ ဆရာ
132
00:14:41,404 --> 00:14:44,489
အင်း ရေတပ်ကတော့ ဒီလိုမမြင်ဘူး
133
00:14:45,491 --> 00:14:46,617
မမြင်တော့ဘူး
134
00:14:47,994 --> 00:14:49,995
မင်း စမ်းသပ်နေတဲ့ လေယာဉ်တွေ
135
00:14:50,538 --> 00:14:51,830
ဗိုလ်ကြီး
136
00:14:51,998 --> 00:14:55,418
တစ်နေ့မှာ သူတို့တွေ အနှေးနဲ့အမြန်
ပိုင်းလော့လိုတော့မှာမဟုတ်ဘူး
137
00:14:55,544 --> 00:14:59,339
အိပ်ဖို့ စားဖို့ သေးပေါက်ဖို့လိုတဲ့ ပိုင်းလော့တွေ
138
00:15:01,258 --> 00:15:03,384
အမိန့်မနာခံတဲ့ ပိုင်းလော့တွေ
139
00:15:04,762 --> 00:15:08,139
မင်းက လက်ရှိပိုင်းလော့တွေအတွက်
အချိန်နည်းနည်းပိုယူပေးနိုင်ခဲ့ရုံပဲရှိတာပါ
140
00:15:09,975 --> 00:15:11,392
အနာဂတ်က လာနေပြီ
141
00:15:12,186 --> 00:15:14,312
မင်းအဲဒီမှာ မပါဘူး
142
00:15:16,023 --> 00:15:18,316
ဒီလူကို စခန်းကနေ ခေါ်ထုတ်သွားလိုက်
143
00:15:19,235 --> 00:15:20,985
သူ့ဘာတိုက်ကို ခေါ်သွား
144
00:15:21,111 --> 00:15:23,905
သူ့ပစ္စည်းတွေထုတ်တဲ့အချိန် စောင့်ကြည့်ပေး
145
00:15:25,741 --> 00:15:29,285
သူ့ကို တစ်နာရီအတွင်း မြောက်ကျွန်းကို
စထွက်စေချင်တယ်
146
00:15:34,917 --> 00:15:36,960
အချိန်ကိုက်ပဲ ဆင့်ခေါ်စာရောက်လာတယ်
147
00:15:37,086 --> 00:15:41,881
ငါဒီကိုလာပြီးမင်းကို အပြီးသတ်အနားပေးခါနီးလေးမှကွာ
148
00:15:42,049 --> 00:15:45,260
ငါ တကယ်ကို မပြောချင်ဘူး
149
00:15:46,554 --> 00:15:50,390
မင်းရဲ့ ကိုယ်စောင့်နတ်နဲ့ ဘုရားက
ဘာလုပ်လိုက်လဲမသိဘူး
150
00:15:52,226 --> 00:15:54,936
မင်းကို တော့ပ်ဂန်းကို ပြန်ခေါ်ခံလိုက်ရပြီ
151
00:15:58,858 --> 00:16:02,402
ဆရာ
သွားနိုင်ပြီ ဗိုလ်ကြီး
152
00:16:07,408 --> 00:16:10,076
အဆုံးသတ်က သေချာပေါက်လာတော့မှာ မက်ဗရစ်
153
00:16:10,202 --> 00:16:12,412
မင်းတို့ မျိုးနွယ်တွေ မျိုးတုံးတော့မှာပါ
154
00:16:16,042 --> 00:16:17,667
ဟုတ်မှာပါ ဆရာ
155
00:16:19,170 --> 00:16:20,962
ဒါပေမဲ့ ဒီနေ့တော့ မဟုတ်ဘူး
156
00:17:25,611 --> 00:17:29,072
ဗိုလ်ကြီး ပိထ် မက်ဗရစ် မစ်ချဲ
157
00:17:29,198 --> 00:17:31,324
မင်းက နာမည်ကြီးပဲ
158
00:17:32,326 --> 00:17:33,618
ကျေးဇူးပဲ ဆရာ
159
00:17:34,871 --> 00:17:36,455
ချီးကျူးတာမဟုတ်ဘူး
160
00:17:37,790 --> 00:17:40,125
ငါက ဗိုလ်ချုပ် ဘူး ဆင်ဆွန်
လေတပ်တပ်မှူးပဲ
161
00:17:40,251 --> 00:17:42,711
မင်း ဗိုလ်ချုပ်ဘိတ်စ်ကိုတော့ သိမှာပေါ့
ဝါးလော့ခ် ပါ ဆရာ
162
00:17:42,879 --> 00:17:45,590
ကျွန်တော့်ကိုပြန်ဖိတ်မယ်လို့ မမျှော်လင့်ထားမိဘူး
163
00:17:45,758 --> 00:17:47,800
ဒါကိုအမိန့်လို့ခေါ်တယ် မက်ဗရစ်
164
00:17:49,053 --> 00:17:50,386
မင်းတို့နှစ်ယောက်မှာ တူတာတစ်ခုရှိတယ်
165
00:17:50,512 --> 00:17:53,306
ဟောဒီက ဆိုင်ကလုန်းကလည်း
၈၈ ခုနှစ် သူ့သင်တန်းမှာ ပထမပဲ
166
00:17:53,432 --> 00:17:55,350
တကယ်တော့ ကျွန်တော်က ဒုတိယနဲ့ ဆင်းတာပါ
167
00:17:55,684 --> 00:17:58,353
အရမ်းမျှော်လင့်ထားမှာစိုးလို့ပါ
168
00:18:02,316 --> 00:18:03,733
ပစ်မှတ်က..
169
00:18:05,611 --> 00:18:08,321
တရားမဝင် ယူရေနီယံထုတ်လုပ်ရေးစခန်းပဲ
170
00:18:08,447 --> 00:18:10,740
နေတိုးစာချုပ်ကို ချိုးဖောက်ပြီးတည်ဆောက်ထားတာ
171
00:18:10,866 --> 00:18:13,993
အဲဒီမှာထုတ်လုပ်တဲ့ ယူရေနီယံတွေက
အဲဒီနယ်မြေက ငါတို့ မဟာမိတ်တွေအတွက်
172
00:18:14,119 --> 00:18:15,286
အန္တရာယ်ပဲ
173
00:18:15,412 --> 00:18:16,871
ပန်တဂွန်က ငါတို့ကို
174
00:18:17,039 --> 00:18:19,541
တိုက်ခိုက်ရေးအဖွဲ့ ဖွဲ့ပြီး
အဲဒီနေရာ အပြည့်အဝ အလုပ်မလုပ်နိုင်ခင်
175
00:18:19,708 --> 00:18:22,168
ဖျက်ဆီးခိုင်းတယ်
176
00:18:22,294 --> 00:18:26,297
ဒီတောင်ကြားရဲ့ အဆုံးက မြေအောက်ဘန်ကာထဲမှာ
စခန်းတည်ထားတယ်
177
00:18:26,423 --> 00:18:27,924
တောင်ကြားက GPS ပိထ်ထားတယ်
178
00:18:28,092 --> 00:18:30,802
မြေ-ဝေဟင်ပစ် ဒုံးအပြည့်နဲ့
ကာကွယ်ထားတယ်
179
00:18:30,928 --> 00:18:33,638
ပဉ္စမမျိုးဆက်ဖိုက်တာတွေကို ကောင်းကောင်းပစ်နိုင်တယ်
180
00:18:33,764 --> 00:18:37,892
ပြီးတော့ လေယာဉ်စစ်ကူတွေအသင့်အများကြီးရှိတယ်
181
00:18:38,018 --> 00:18:38,435
F-14 အဟောင်းနည်းနည်းတောင်ပါသေးတယ်
182
00:18:39,687 --> 00:18:40,019
F-14 အဟောင်းနည်းနည်းတောင်ပါသေးတယ်
183
00:18:40,146 --> 00:18:42,772
ရှေးဟောင်းပစ္စည်းတွေကို ဖက်တွယ်ထားတာ
ငါတို့ချည်းပဲမဟုတ်ဘူးပေါ့
184
00:18:44,442 --> 00:18:46,693
ဘယ်လိုထင်လဲ ဗိုလ်ကြီး
185
00:18:47,987 --> 00:18:51,906
အင်း ပုံမှန်ဆိုရင်တော့ F35 ကိုယ်ပျောက်နဲ့ဆို
I sawnလွယ်တယ်
186
00:18:52,032 --> 00:18:54,325
ဒါပေမဲ့ GPSပိထ်ထားတာက ဆိုးနေတာ
187
00:18:54,452 --> 00:18:58,413
မြေ-ဝေဟင်ပစ်ဒုံးတွေက
အနိမ့်ပိုင်း လေဆာလမ်းညွှန် ပစ်မှတ်ရှာစနစ်တွေနဲ့
188
00:18:58,539 --> 00:18:59,998
F-18 အတွက် သီးသန့်ချိန်ထားတာဖြစ်မယ်
189
00:19:00,124 --> 00:19:01,583
ကျွန်တော်ထင်တာတော့
190
00:19:01,709 --> 00:19:03,585
ဗုံးနှစ်လုံး အနည်းဆုံးအတိအကျကျဲနိုင်ဖို့လိုတယ်
191
00:19:03,753 --> 00:19:06,629
လေယာဉ် ၄စီး အတွဲလိုက်ပျံဖို့လိုမယ်
192
00:19:06,756 --> 00:19:08,840
ဒီကနေ တက်ဖို့ဆို အတော်ကိုမတ်တယ်
193
00:19:08,966 --> 00:19:11,634
မြေ-ဝေဟင်ပစ်ဒုံးပစ်မှတ်ထဲ
တန်းရောက်သွားမှာ
194
00:19:12,219 --> 00:19:13,637
ဒါကို လွတ်ရင်
195
00:19:14,597 --> 00:19:16,056
တစ်လမ်းလုံး စီးချင်းထိုးရဦးမှာ
196
00:19:16,223 --> 00:19:19,476
မင်းမှာဒီလိုအတွေ့အကြုံတွေ အကုန်ရှိပြီးသားပဲ
197
00:19:19,602 --> 00:19:22,187
ဒီလိုစစ်ဆင်ရေးမျိုးတော့မဟုတ်ဘူး ဆရာ
198
00:19:24,774 --> 00:19:25,774
ဟင့်အင်း
199
00:19:28,444 --> 00:19:30,946
ဟင့်အင်း ဒီကိစ္စမှာ ပြန်မလာနိုင်တဲ့သူ ရှိလာမှာပဲ
200
00:19:31,072 --> 00:19:32,364
ဒါကိုလုပ်နိုင်လောက်လား
201
00:19:32,490 --> 00:19:34,991
ဒီစခန်း အလုပ်လုပ်နိုင်ဖို့ဘယ်လောက်ကြာမလဲ
202
00:19:35,117 --> 00:19:36,952
၃ ပတ်အများဆုံးပဲ
203
00:19:38,162 --> 00:19:40,914
အင်း ကျွန်တော် F-18 မပျံတာ အတော်ကြာပြီ
204
00:19:41,958 --> 00:19:44,251
သူနောက်ထပ် ၃ စင်းကို မောင်းခိုင်းဖို့
ဘယ်သူ့ကို ယုံရမလဲ မသေချာဘူး
205
00:19:44,377 --> 00:19:46,461
ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော် ရအောင်နည်းလမ်းရှာပါ့မယ်
206
00:19:46,587 --> 00:19:48,505
မင်းနားလည်မှုလွဲသွားတယ်ထင်တယ် ဗိုလ်ကြီး
207
00:19:48,965 --> 00:19:50,048
ဗျာ
208
00:19:50,049 --> 00:19:51,883
ငါတို့ မင်းကို မမောင်းစေချင်ပါဘူး
209
00:19:52,009 --> 00:19:53,426
မင်းကို သင်ပေးစေချင်တာ
210
00:19:56,138 --> 00:19:57,556
သင်ရမယ်ဟုတ်လား
211
00:19:58,808 --> 00:20:02,310
ငါတို့တွေ တော့ပ်ဂန်း သင်တန်းဆင်း ၁၂ ယောက်ကို
ပြန်ခေါ်ထားတယ်
212
00:20:02,478 --> 00:20:04,855
အဲဒီထဲကနေ ၆ ယောက်ကိုရွေးပေးပါ
213
00:20:05,731 --> 00:20:07,691
သူတို့တွေ စစ်ဆင်ရေးအတွက် မောင်းရမယ်
214
00:20:09,193 --> 00:20:10,777
ပြဿနာရှိလား ဗိုလ်ကြီး
215
00:20:13,072 --> 00:20:14,948
ရှိတာ ဆရာသိပါတယ်
216
00:20:16,159 --> 00:20:17,200
အင်း
217
00:20:17,326 --> 00:20:19,745
ဘရက်ဒ်လီ ဘရက်ရှော
နာမည်ဝှက် ရုစတာ
218
00:20:19,871 --> 00:20:21,955
မင်းသူ့အဖေနဲ့အတူ မောင်းဖူးတာ ငါသိတယ်
219
00:20:22,081 --> 00:20:23,957
သူ့နာမည်က ဘာပါလိမ့်
220
00:20:24,709 --> 00:20:26,168
ဂုစ် ပါ ဆရာ
221
00:20:26,294 --> 00:20:27,586
အဖြစ်ဆိုးတစ်ခုဖြစ်ခဲ့တယ်
222
00:20:27,712 --> 00:20:29,546
ဗိုလ်ကြီး မစ်ချဲအပြစ်မရှိကြောင်းတော့
ရှင်းလင်းခဲ့ပါတယ်
223
00:20:29,630 --> 00:20:31,423
ဂုစ် သေဆုံးတာကမတော်တဆမှုပါ
224
00:20:31,549 --> 00:20:33,217
ခင်ဗျားရော ဒီလိုမြင်လား ဗိုလ်ကြီး
225
00:20:33,344 --> 00:20:35,386
ဂုစ်ရဲ့ သားကရော ဒီလိုမြင်လား
226
00:20:38,432 --> 00:20:41,351
လေးစားသမှုနဲ့ ပြောရရင်
ကျွန်တော်က ဆရာမဟုတ်ဘူး
227
00:20:41,477 --> 00:20:42,935
မင်းအရင်က တော့ပ်ဂန်း နည်းပြလုပ်ဖူးတာပဲ
228
00:20:43,062 --> 00:20:45,563
အဲဒါနှစ် ၃၀ လောက်ရှိပြီ
ကျွန်တော် နှစ်လပဲလုပ်လိုက်တာ
229
00:20:45,689 --> 00:20:47,023
ကျွန်တော် ဆရာနေရာနဲ့မတန်ဘူး
230
00:20:47,149 --> 00:20:49,025
ဒါဆို တဲ့တိုးပြောမယ်ကွာ
231
00:20:49,151 --> 00:20:51,778
မင်းက ငါ့ပထမဆုံးရွေးချယ်မှုမဟုတ်ဘူး
မင်းကိုစာရင်းထဲတောင် မထည့်မိဘူး
232
00:20:52,488 --> 00:20:53,279
မင်းက ငါ့ပထမဆုံးရွေးချယ်မှုမဟုတ်ဘူး
မင်းကိုစာရင်းထဲတောင် မထည့်မိဘူး
233
00:20:53,447 --> 00:20:56,449
မင်းကို ဗိုလ်ချုပ် ကဇန်းစကီးက တောင်းဆိုလို့
ခေါ်လိုက်ရင် လက်
234
00:20:56,575 --> 00:21:00,036
အိုက်စ်မန်းက ငါအရမ်းလေးစားရတဲ့လူပါ
235
00:21:00,204 --> 00:21:03,623
သူက မင်းမှာ ရေတပ်အတွက်
အကျိုးပြုနိုင်စွမ်းရှိသေးတယ်လို့ ထင်နေတယ်
236
00:21:04,375 --> 00:21:06,376
အဲဒါဘာလဲတော့ ငါလည်းမသိဘူး
237
00:21:07,711 --> 00:21:09,712
မင်း လက်မခံလည်းရတယ်
238
00:21:09,880 --> 00:21:10,880
ဒါပေမဲ့ ရှင်းအောင်ပြောမယ်နော်
239
00:21:10,923 --> 00:21:14,092
ဒါက မင်းရဲ့ နောက်ဆုံးတာဝန်ပဲ ဗိုလ်ကြီး
240
00:21:15,469 --> 00:21:19,472
မင်း တော့ပ်ဂန်းအတွက် မမောင်းပေးနိုင်ရင်
ရေတပ်မှာ ဘယ်တော့မှ မနေနဲ့တော့
241
00:21:27,690 --> 00:21:29,774
သုံးခုဆက်တိုက်မရဘူးကွာ
၂၀ ကြေးလောင်းမယ်
242
00:22:10,900 --> 00:22:13,193
ဟာ သောက်ကျိုးနည်း
243
00:22:15,946 --> 00:22:17,030
ပိထ်
244
00:22:18,324 --> 00:22:19,324
ပန်နီ လား
245
00:22:19,450 --> 00:22:21,660
နင်ဒီမှာဘာလုပ်နေတာလဲ
246
00:22:21,786 --> 00:22:23,662
ငါ နင့်ကိုမေးရမှာလေ
247
00:22:23,663 --> 00:22:23,954
ငါနင့်ကိုမေးရမှာလေ
248
00:22:24,914 --> 00:22:27,207
အင်းပြောရရင်အရှည်ကြီးပဲ
ငါတော့မထင်ပါဘူး
249
00:22:27,333 --> 00:22:28,458
အင်း
250
00:22:28,459 --> 00:22:29,918
ဒီတစ်ခါ ဘယ်သူ့ပြဿနာရှာလာတာလဲ
251
00:22:30,169 --> 00:22:31,628
နောက်ထပ် ဗိုလ်ချုပ်တစ်ယောက်ပေါ့
252
00:22:31,796 --> 00:22:32,796
သေချာတာပေါ့
253
00:22:35,424 --> 00:22:38,051
နင်ငါ့ကို စိတ်ဆိုးနေတာလား
ပိထ် ရယ်
254
00:22:38,177 --> 00:22:41,721
ငါနင့်ကို အကြာကြီး စိတ်မဆိုးနိုင်ပါဘူး
ပြဿနာက ဒါပဲ
255
00:22:42,974 --> 00:22:45,517
မြောက်ကျွန်းက ငါနင်နဲ့ဘယ်တော့မှမတွေ့ရဘူးလို့
256
00:22:45,643 --> 00:22:47,477
ထင်မိတဲ့နေရာပဲ
257
00:22:47,603 --> 00:22:49,479
နင်ဒီကိုရောက်နေတာ ဘယ်လောက်ကြာပြီလဲ
258
00:22:49,647 --> 00:22:51,356
ဒီနေရာကို ဝယ်ထားတာ ၃ နှစ်လောက်ရှိပြီ
259
00:22:51,524 --> 00:22:53,608
၃ နှစ်လား
အင်းလေ
260
00:22:53,734 --> 00:22:58,113
ဗိုလ်ချုပ်နောက်တစ်ယောက်ကို ပြဿနာရှာမိလို့
နင် ကန္တာရထဲကိုတွေ့ရပြီး သိပ်မကြာဘူးလေ
261
00:22:58,823 --> 00:23:01,158
ဒါသုံးနှစ်ရှိပြီလား
262
00:23:02,034 --> 00:23:04,286
နင်အတော်ကို ပြဿနာတွေတက်ထားမှာပဲ
263
00:23:04,412 --> 00:23:07,122
နင်ဒီကို စိတ်ပါလက်ပါ ပြန်လာတာ မဖြစ်နိုင်ဘူး
264
00:23:08,958 --> 00:23:09,958
အင်း
265
00:23:10,626 --> 00:23:12,502
နင် အလုပ်ဖြစ်သွားမှာပါ
266
00:23:13,004 --> 00:23:14,421
ဟင့်အင်း ငါထင်တာတော့...
267
00:23:15,465 --> 00:23:17,841
ငါတော့ ဇာတ်သိမ်းပြီထင်တာပဲ
ပိထ် ကလည်းဟာ
268
00:23:17,967 --> 00:23:20,510
ငါနင်နဲ့စသိကတည်းက
ဒါကိုပြောနေတာပဲ
269
00:23:20,636 --> 00:23:24,265
နင်ငါ့ကို F-18 နဲ့ အပျော်စီးဖို့ခေါ်သွားတာ
မိတုန်းကလည်း ပြောတာပဲ
270
00:23:24,391 --> 00:23:27,435
နောက်တော့ နင် ဘော့စ်နီးရားကို ရောက်သွားရောလေ
271
00:23:27,603 --> 00:23:30,646
နောက်တော့ အီရတ်
နှစ်ခါလုံးပဲ
272
00:23:30,773 --> 00:23:32,482
နင် ပြဿနာတက်ရင်
273
00:23:33,984 --> 00:23:36,402
အိုက်စ်မန်းက ဖုန်းဆက်ပေးလိုက်ရင်
နင် ပြန်မောင်းရတာပါပဲ
274
00:23:36,528 --> 00:23:38,112
ပန်နီ
ဒါကမတူဘူး
275
00:23:38,238 --> 00:23:39,572
ပိထ် ငါပြောတာ ယုံလိုက်
276
00:23:39,698 --> 00:23:41,824
အခုကြည့်ရတာ မဖြစ်နိုင်သလိုထင်ရပေမဲ့
277
00:23:41,992 --> 00:23:45,703
နင်တနည်းနည်းနဲ့ ဖိုက်လေယာဉ်ပေါ်ပြန်ရောက်ပြီး
အပြီးမှာ မီးစွဲဦးမှာပဲ
278
00:23:46,580 --> 00:23:48,331
ပန်နီ
သိပ်နောက်ကျသွားပြီ
279
00:23:48,582 --> 00:23:50,917
ဘာလဲ
280
00:23:50,960 --> 00:23:51,960
နင်ငါဘယ်တော့အားလဲ မေးမလို့မဟုတ်လား
281
00:23:55,381 --> 00:23:57,131
ငါ့ကို ဒီလိုမကြည့်နဲ့
282
00:23:58,050 --> 00:24:01,261
ငါနင့်ကို ဘာမှမကြည့်ပါဘူး တကယ်ပါ
283
00:24:01,387 --> 00:24:04,055
ငါတို့ကြားမှာ အမြဲဒီလိုအဆုံးသတ်မှာပဲလေ ပိထ်
284
00:24:05,391 --> 00:24:07,517
ဒီတစ်ခါ မစကြစို့လား
285
00:24:11,814 --> 00:24:12,814
အိုကေ
286
00:24:13,357 --> 00:24:14,899
အိုကေ
287
00:24:15,022 --> 00:24:18,192
♪ Put on your red shoes
And dance the blues... ♪
288
00:24:19,280 --> 00:24:20,780
နင်ကြည့်ကောင်းနေတယ်
289
00:24:30,708 --> 00:24:32,584
ကျေးဇူးပဲ ငါ့ကောင်
290
00:24:35,171 --> 00:24:36,463
ငါမသိတာ ဘာရှိလဲ
291
00:24:38,382 --> 00:24:42,427
မိန်းကလေးတစ်ယောက်ကို မလေးမစားလုပ်ရင်၊
ရေတပ်ကိုမလေးမစားလုပ်ရင် ငါ့သားကောင်တာပေါ်ဖုန်းတင်ရင်
292
00:24:42,595 --> 00:24:44,429
တစ်ခွက်ဝယ်တိုက်ရမယ်
293
00:24:44,555 --> 00:24:46,097
လူတိုင်းကိုလား
294
00:24:46,223 --> 00:24:49,142
စည်းကမ်းအတိုင်းပဲလေ
စောသေးတာ နင်ကံကောင်းတယ်
295
00:24:50,269 --> 00:24:52,103
ဟာကွာ
296
00:24:52,313 --> 00:24:54,647
ဘယ်သူပါလိမ့်ဟ
297
00:24:56,192 --> 00:24:58,109
ဖီးနစ် ပါလား
298
00:24:58,235 --> 00:25:01,029
ငါတို့တွေက ထူးခြားလှပြီထင်နေတာ
မြေခွေးရေ
299
00:25:02,114 --> 00:25:05,283
လူတိုင်းကိုဖိတ်လိုက်တာပဲဟ
300
00:25:05,993 --> 00:25:07,494
ငါကောင်တို့ ဒီကောင်က အိတ်သမားတဲ့
301
00:25:07,620 --> 00:25:09,371
ကြိုးပေးသမားပါ (ဟန်းမန်း)
ဘာဖြစ်ဖြစ်ပါ
302
00:25:09,497 --> 00:25:11,998
နင်တွေ့နေတဲ့ လေယာဉ်မှူးက
လေယာဉ်စီးချင်း အသေသတ်နိုင်တာကို
303
00:25:12,124 --> 00:25:13,875
အတည်ပြုနိုင်တဲ့ တစ်ဦးတည်းသောသူပဲ
304
00:25:14,001 --> 00:25:15,043
တော်စမ်းပါ
305
00:25:15,169 --> 00:25:17,295
နောက်တစ်ယောက်ဆိုရင် ကိုရီးယားစစ်ပွဲတုန်းကမို့
306
00:25:17,421 --> 00:25:18,672
ပြတိုက်ထဲကိုရောက်နေလောက်ပြီ
307
00:25:18,798 --> 00:25:21,549
စစ်အေးတိုက်ပွဲတုန်းကပါ
စစ်ပွဲမတူပေမဲ့ ရာစုနှစ်တူတယ်
308
00:25:21,676 --> 00:25:22,676
ဒီတစ်ယောက်တော့ မပါဘူး
309
00:25:22,760 --> 00:25:24,135
နင့်သူငယ်ချင်းတွေက ဘယ်သူတွေလဲ
310
00:25:24,303 --> 00:25:26,263
ပေးဘက်ခ်
ဖန်ဘွိုင်း
311
00:25:26,389 --> 00:25:28,306
ဟေး မြေခွေးEi
ဟေး
312
00:25:28,474 --> 00:25:30,141
သူဘယ်သူလဲ
ဘယ်သူလဲ
313
00:25:33,104 --> 00:25:34,854
မင်းဘယ်တုန်းက ဝင်လာတာလဲ
314
00:25:34,981 --> 00:25:36,898
ငါဒီကိုရောက်နေတာ ကြာပေါ့
315
00:25:37,024 --> 00:25:39,651
ဒီကောင်က တကယ်ကို ကိုယ်ပျောက်ပိုင်းလော့ပဲ
316
00:25:39,819 --> 00:25:42,112
လက်နက်စနစ်တာဝန်ခံပါ
317
00:25:42,363 --> 00:25:44,239
ဟာသဉာဏ်မရှိဘူးပဲ
318
00:25:46,325 --> 00:25:47,701
သူတို့ နင့်ကိုဘယ်လိုခေါ်လဲ
319
00:25:48,244 --> 00:25:49,452
ဘော့
320
00:25:49,579 --> 00:25:50,996
မဟုတ်ဘူး ပိုင်းလော့နာမည်မေးတာ
321
00:25:53,916 --> 00:25:56,918
ဘော့ ဖလွိုက်
322
00:25:57,086 --> 00:26:00,046
နင်က လီမောက ငါ့တွဲဘက်အသစ်လား
323
00:26:01,174 --> 00:26:03,008
ဟုတ်တာပေါ့
အင်း
324
00:26:03,164 --> 00:26:05,733
♪ Bang a gong, get it on ♪
325
00:26:05,845 --> 00:26:07,095
၉ လုံးထိုးမယ် ဘော့
326
00:26:08,473 --> 00:26:09,557
စီလိုက်
327
00:26:11,351 --> 00:26:12,477
အိုကေ
328
00:26:12,603 --> 00:26:15,021
ပန်နီ အချစ်ရေ
အင်း
329
00:26:15,147 --> 00:26:17,690
မိတ်ဆွေဟောင်းကြီးအတွက်
နောက်ထပ်လေးခွက်ပေးပါ
330
00:26:26,200 --> 00:26:28,826
ဟုတ်ပြီ မားမား
အဆင်ပြေလား
331
00:26:29,857 --> 00:26:32,860
♪ And I'm the only
Son of a gun ♪
332
00:26:34,375 --> 00:26:35,667
ဘရက်ရှော
333
00:26:36,543 --> 00:26:38,211
နင်လား
334
00:26:43,676 --> 00:26:45,677
နင်ရောက်နေတာကို ငါဒီလိုသိရတာလား
335
00:26:45,844 --> 00:26:47,971
အင်း ငါနင့်ကို အံ့ဩအောင်လုပ်မလို့လေ
အင်း
336
00:26:50,849 --> 00:26:52,892
ငါနင့်ကို ပြန်အံ့ဩအောင်လုပ်လိုက်ပြီထင်တယ်
337
00:26:54,144 --> 00:26:56,312
တွေ့ရတာ ဝမ်းသာပါတယ်
အတူတူပါပဲ
338
00:26:58,857 --> 00:27:00,566
ရော့
ကျေးဇူးပါ
339
00:27:00,734 --> 00:27:02,735
ကျေးဇူးပဲ ဘိုးတော်
340
00:27:10,327 --> 00:27:12,954
ညနေခင်းအလုပ်မရှုပ်ခင်လေး
ဖုန်းဆက်လိုက်လေ
341
00:27:26,844 --> 00:27:28,178
ဘရက်ရှော
342
00:27:28,304 --> 00:27:30,013
အရှင်လတ်လတ်ပါလား
343
00:27:30,639 --> 00:27:31,639
ဟန်းမန်း
344
00:27:31,724 --> 00:27:34,100
ကြည့်ကောင်းနေပါလား
345
00:27:34,977 --> 00:27:37,020
အင်း ငါကလူချောပဲဟာ
ရုစတာ
346
00:27:38,647 --> 00:27:40,190
အရမ်းချောတာ
347
00:27:40,316 --> 00:27:41,691
တကယ်တော့
348
00:27:41,817 --> 00:27:43,610
ငါက မယုံနိုင်လောက်အောင်ကိုချောတာ
349
00:27:43,736 --> 00:27:44,944
ဒီတော့
350
00:27:45,237 --> 00:27:47,405
အခုအထူးစုစည်းမှုက ဘာအတွက်လဲ သိလား
351
00:27:47,490 --> 00:27:50,950
ဟင့်အင်း စစ်ဆင်ရေးတော့ စစ်ဆင်ရေးပဲ
သူတို့ငါကို မပြောပြသေးဘူး
352
00:27:51,077 --> 00:27:53,787
ငါသိချင်တာက
ဘယ်သူက အဖွဲ့ခေါင်းဆောင်လဲ
353
00:27:55,081 --> 00:27:56,122
မင်းတို့တွေမှာ နောက်ကနေလိုက်ဖို့
354
00:27:56,290 --> 00:27:59,042
အရည်အချင်းရှိရဲ့လား
355
00:28:00,461 --> 00:28:03,838
ဟန်းမန်း မင်းဦးဆောင်မယ့်နေရာက
သင်္ချိုင်းကုန်းပဲ ရှိတယ်
356
00:28:13,057 --> 00:28:16,977
အင်း မင်းနောက်ကလိုက်တဲ့လူကတော့
ဆီကုန်မှာပဲ သိလား
357
00:28:17,144 --> 00:28:19,396
ဒါပေမဲ့ မင်းက ဒါပဲလေ မဟုတ်ဘူးလား ရုစတာ
358
00:28:20,690 --> 00:28:22,607
နောက်ကနေကပ်လိုက်ရင်း
359
00:28:22,775 --> 00:28:25,777
အောင်မြင်မယ့်အချိန်ကိုစောင့်နေတာ
360
00:28:27,655 --> 00:28:29,447
ဘယ်တော့မှရောက်မလာဘူး
361
00:28:29,578 --> 00:28:31,145
♪ Slow ride ♪
362
00:28:32,451 --> 00:28:33,702
ဒီသီချင်းကို ကြိုက်လိုက်တာကွာ
363
00:28:33,847 --> 00:28:35,916
♪ Slow ride ♪
364
00:28:37,184 --> 00:28:39,954
♪ Take it easy ♪
365
00:28:41,335 --> 00:28:43,253
အင်း သူမပြောင်းလဲသေးဘူးပေါ့
366
00:28:44,046 --> 00:28:45,839
ဟင့်အင်း သေချာတယ်
367
00:28:45,993 --> 00:28:48,295
♪ Take it easy ♪
368
00:28:50,845 --> 00:28:52,846
ကြည့်လိုက်စမ်း
369
00:28:52,972 --> 00:28:54,556
ထပ်ရောက်လာပြီ
370
00:28:54,765 --> 00:28:57,684
ဟားဗက်၊ ယေး၊ အိုမဟာ
သေစမ်း ဖစ်ဇ် ဟ
371
00:28:57,810 --> 00:28:59,937
ဒါဘာစစ်ဆင်ရေးမို့လဲဟ
372
00:29:01,064 --> 00:29:03,691
ငါတို့မေးသင့်တာ ဒါမဟုတ်ဘူး
373
00:29:03,859 --> 00:29:06,068
ဒီကိုရောက်နေတာ အတော်ဆုံးလူတွေချည်းပဲ
374
00:29:07,237 --> 00:29:09,197
ငါတို့ကိုသင်ပေးဖို့ ဘယ်သူ့ကိုခေါ်ထားတာလဲ
375
00:29:12,743 --> 00:29:14,160
မရပါဘူးတဲ့
376
00:29:14,453 --> 00:29:15,953
နောက်နေတာလား
377
00:29:31,470 --> 00:29:33,388
လာကြ
378
00:29:47,736 --> 00:29:49,028
ဒါဆိုရင်..
379
00:29:50,239 --> 00:29:52,073
ဒါလည်းမလောက်ဘူး
380
00:29:56,245 --> 00:29:59,914
ငါမနက်ဖြန်ပြန်လာပြီး ငွေထပ်ယူလာမယ်လေ
381
00:30:00,040 --> 00:30:02,917
စည်းကမ်းအတိုင်းပဲ ပိထ်
382
00:30:09,049 --> 00:30:12,719
Overboard! Overboard!
Overboard!
383
00:30:12,887 --> 00:30:13,887
အတည်ကြီးလား
384
00:30:14,054 --> 00:30:15,179
Overboard!
385
00:30:15,306 --> 00:30:18,391
Overboard! Overboard!
386
00:30:18,517 --> 00:30:21,060
Overboard! Overboard!
387
00:30:21,228 --> 00:30:24,105
Overboard! Overboard!
388
00:30:24,231 --> 00:30:25,231
Overboard!
389
00:30:25,357 --> 00:30:27,859
တွေ့ရတာ ဝမ်းသာလိုက်တာ ပိထ်
390
00:30:27,985 --> 00:30:31,321
Overboard! Overboard
391
00:30:31,447 --> 00:30:32,572
Overboard!
392
00:30:34,575 --> 00:30:37,118
ဘီယ်အတွက်ကျေးဇူးပဲ
ပြန်လာခဲ့နော်
393
00:30:47,782 --> 00:30:50,719
[Rooster]
♪ You shake my nerves
And you rattle my brain ♪
394
00:30:50,851 --> 00:30:53,688
♪ Too much love
Drives a man insane ♪
395
00:30:53,822 --> 00:30:56,490
♪ You broke my will
But what a thrill ♪
396
00:30:56,624 --> 00:30:59,728
[all] ♪ Goodness gracious
Great balls of fire! ♪
397
00:30:59,860 --> 00:31:02,530
♪ I laughed at love
'Cause I thought it was funny ♪
398
00:31:02,664 --> 00:31:05,700
♪ But you came along
And you moved me, honey ♪
399
00:31:05,834 --> 00:31:08,570
♪ I changed my mind
This love is fine ♪
400
00:31:08,703 --> 00:31:11,639
♪ Goodness gracious
Great balls of fire! ♪
401
00:31:11,773 --> 00:31:13,941
♪ Kiss me, baby ♪
402
00:31:19,480 --> 00:31:23,250
[both] ♪ Goodness gracious
Great balls of fire! ♪
403
00:31:38,931 --> 00:31:41,725
အမြင့်ပေ ၈၀၀၀
၇၀၀၀
404
00:31:41,851 --> 00:31:44,477
ဂုစ် ငါကန်ထွက်တဲ့မောင်းတံကို မမီဘူး
405
00:31:44,604 --> 00:31:46,646
ထွက် ထွက်
406
00:31:52,529 --> 00:31:53,863
ဂုစ်
သွားပါပြီကွာ
407
00:31:54,031 --> 00:31:57,074
သူက ရှင်နဲ့မောင်းရတာ အရမ်းကြိုက်တာ မက်ဗရစ်ရာ
408
00:32:31,619 --> 00:32:34,221
[all] ♪ Come on, baby
You're driving me crazy ♪
409
00:32:34,354 --> 00:32:37,625
♪ Goodness gracious
Great balls of fire! ♪
410
00:32:40,911 --> 00:32:42,036
ကုန်းပတ်မှာ အားလုံးသတိ
411
00:32:53,048 --> 00:32:54,465
မင်္ဂလာမနက်ခင်းပါ
412
00:32:54,591 --> 00:32:56,884
အထူးလေ့ကျင့်ရေးကနေ ကြိုဆိုပါတယ်
413
00:32:57,011 --> 00:32:58,177
ထိုင်ကြပါ
414
00:32:58,304 --> 00:33:01,180
ငါက ဗိုလ်ချုပ် ဘိတ်စ် ပါ
ရေတပ်လေကြောင်းတိုက်ခိုက်မှုစွမ်းရည်မြှင့်တင်ရေးတပ်မှူး
415
00:33:01,307 --> 00:33:03,349
ငါတို့တွေက တော့ပ်ဂန်းဆင်းတွေချည်းပဲ
416
00:33:03,934 --> 00:33:05,101
အတော်ဆုံးတွေ
417
00:33:05,269 --> 00:33:07,770
အတော်တကာ့အတော်ဆုံးတွေပါ
418
00:33:07,938 --> 00:33:10,481
ဒါက မနေ့က ကျန်ခဲ့ပြီ
419
00:33:10,608 --> 00:33:14,569
ရန်သူတွေရဲ့ ပဉ္စမမျိုးဆက်ဖိုက်တာတွေက
အရမ်းအဆင့်မြင့်နေပြီ
420
00:33:14,695 --> 00:33:16,321
အသေးစိတ်သိပ်မသိရသေးဘူး
ဒါပေမဲ့ သေချာတာက
421
00:33:16,447 --> 00:33:18,489
ငါတို့တွေ နည်းပညာအားသာချက်မရှိတော့ဘူးဆိုတာပဲ
422
00:33:18,741 --> 00:33:21,910
အောင်မြင်မှုက အခုချိန်မှာ
အရင်ထက်
423
00:33:22,077 --> 00:33:25,288
ပိုင်းလော့အပေါ် ပိုပြီး မူတည်လာပြီ
424
00:33:26,123 --> 00:33:28,291
မင်းတို့ထဲက တစ်ဝက်ကို ရွေးမယ်
425
00:33:28,459 --> 00:33:30,251
မင်းတို့ထဲက တစ်ယောက်က စစ်ဆင်ရေးခေါင်းဆောင်ဖြစ်မယ်
426
00:33:30,419 --> 00:33:33,421
ကျန်တဲ့ တစ်ဝက်က အရံစောင့်ရမယ်
427
00:33:34,548 --> 00:33:36,466
မင်းတို့နည်းပြက တော့ပ်ဂန်ဆင်းပဲ
428
00:33:36,592 --> 00:33:39,177
မင်းတို့တွေ တတ်ကျွမ်းဖို့လိုတတ် ဗြူဟာတိုင်းကို
429
00:33:39,303 --> 00:33:41,179
တကယ့်တိုက်ပွဲမှာ ကြုံဖူးထားတဲ့သူပဲ
430
00:33:41,931 --> 00:33:44,307
သူ့စစ်ဆင်ရေးတွေက ဒဏ္ဍာရီပဲ
431
00:33:45,476 --> 00:33:47,769
သူက ဒီသင်တန်းဆင်းတွေထဲမှာ
အတော်ဆုံးထဲက
432
00:33:47,895 --> 00:33:50,105
တစ်ယောက်လို့တောင် ပြောလို့ရတယ်
433
00:33:51,232 --> 00:33:52,732
သူမင်းတို့ကို သင်ပေးမှာက
434
00:33:52,858 --> 00:33:56,486
သေရေးရှင်ရေးအတွက် အရေးပါလိမ့်မယ်
435
00:33:57,238 --> 00:33:59,698
ဗိုလ်ကြီး ပိထ် မစ်ချဲပါ
436
00:33:59,824 --> 00:34:02,575
ပိုင်းလော့နာမည် မက်ဗရစ်
437
00:34:07,289 --> 00:34:08,498
မင်္ဂလာမနက်ခင်းပါ
438
00:34:16,799 --> 00:34:18,508
F-18 လမ်းညွှန်တွေ
439
00:34:19,802 --> 00:34:24,222
မင်းတို့လေယာဉ်အကြောင်း သိသင့်သမျှအကုန်ပါတယ်
440
00:34:24,348 --> 00:34:27,142
မင်းတို့ ဒီစာအုပ်ကို တစ်လုံးမကျန်သိနေမယ်လို့ ယူဆတယ်
441
00:34:27,310 --> 00:34:28,643
သိပ်မှန်တာပေါ့
ဟုတ်တာပေါ့
442
00:34:28,769 --> 00:34:30,145
မင်းတို့သိသလို
443
00:34:37,946 --> 00:34:39,280
မင်းတို့ရန်သူကလည်း သိတယ်
444
00:34:39,406 --> 00:34:41,657
ငါတို့ စပြီ
445
00:34:43,869 --> 00:34:44,160
ဒါပေမဲ့ ရန်သူမသိတာက မင်းတို့ရဲ့
အကန့်အသတ်ပဲ
446
00:34:46,455 --> 00:34:48,164
ငါအဲဒီအကန့်အသတ်တွေကို ရှာမယ်
447
00:34:48,332 --> 00:34:50,166
စမ်းသပ်မယ်
448
00:34:50,667 --> 00:34:51,834
ကျော်အောင် တွန်းမယ်
449
00:34:52,961 --> 00:34:56,797
ဒီနေ့ ငါတို့တွေ မင်းတို့တွေသိတယ်လို့
ထင်တာလေးနဲ့ပဲ စမယ်
450
00:34:58,509 --> 00:35:00,259
မင်းတို့အစွမ်းကိုပြကြပေါ့
451
00:35:05,432 --> 00:35:06,682
ရုစ်တာ
452
00:35:07,768 --> 00:35:08,768
ဘရက်ဒ်လီ
453
00:35:08,852 --> 00:35:10,728
ဗိုလ် ဘရက်ရှော
454
00:35:13,107 --> 00:35:14,357
ဟုတ်ကဲ့ ဆရာ
455
00:35:15,109 --> 00:35:17,110
ဒီလိုမလုပ်စမ်းနဲ့
456
00:35:18,028 --> 00:35:19,695
ကျွန်တော့်ကို မောင်းခွင့်ပေးမှာလား
457
00:35:20,531 --> 00:35:22,532
ဒါမင်းအပေါ် မူတည်တာပဲ
458
00:35:24,743 --> 00:35:26,244
ကျွန်တော် သွားလို့ရပြီလား
459
00:35:43,470 --> 00:35:45,930
မင်္ဂလာမနက်ခင်းပါ ပိုင်းလော့တို့
မင်းတို့ ဗိုလ်ကြီး ပြောနေပါတယ်
460
00:35:46,056 --> 00:35:48,391
အခြေခံဖိုက်တာ နည်းဗြူဟာတွေ စကြမယ်
461
00:35:49,601 --> 00:35:52,520
အတိုပြောရရင် ဒီနေ့လေ့ကျင့်ခန်းက
စီးချင်းထိုးဖို့ပဲ
462
00:35:52,646 --> 00:35:54,564
သေနတ်ပဲသုံးမယ်
ဒုံးမသုံးနဲ့
463
00:35:55,566 --> 00:35:58,401
ငါတို့တွေ ပေ ၅ဝဝဝ အောက်ကို မဆင်းရဘူး
464
00:35:58,527 --> 00:36:01,404
အဖွဲ့လိုက် မင်းတို့ ငါ့ကို ပစ်ချရမယ်
မဟုတ်ရင်...
465
00:36:01,530 --> 00:36:04,741
မဟုတ်ရင် ဘာဖြစ်လဲ ဆရာ
ငါ ပြန်ပစ်မှာပေါ့
466
00:36:04,867 --> 00:36:07,744
မင်းတို့ နှစ်ယောက်ထဲ တစ်ယောက်ကို ငါပစ်ချနိုင်ရင်
မင်းတို့ နှစ်ယောက်လုံး ရှုံးတယ်
467
00:36:07,870 --> 00:36:11,039
ဒီလူရဲ့ မာနကို ချိုးပေးမှရမယ်
စိတ်ချလိုက်
468
00:36:11,165 --> 00:36:13,833
ငါတို့ အလောင်းအစားလေးပါ ထည့်ကြမလား
မင်းဘာစဉ်းစားထားလဲ
469
00:36:14,043 --> 00:36:16,920
ပထမဆုံး ပစ်ချခံရတဲ့သူက ဒိုက် ၂၀၀ ထိုးရမယ်
470
00:36:17,129 --> 00:36:19,672
ဒါအတော်များတယ်ဟ
471
00:36:19,798 --> 00:36:22,050
လေ့ကျင့်ခန်းဆိုတာ ဒါမျိုးမှပေါ့ ဆရာ
472
00:36:22,176 --> 00:36:24,052
သဘောတူတယ် လူကြီးမင်းတို့
473
00:36:24,178 --> 00:36:26,638
တိုက်ပွဲစမယ်
ပစ်လိုက်ကြစို့
474
00:36:27,890 --> 00:36:30,642
ဖန်ဘွိုင်း မင်းသူ့ကို တွေ့လား
ရေဒါမှာရော ရှေ့မှာ မတွေ့ဘူး
475
00:36:30,768 --> 00:36:32,602
သူ ငါတို့နောက်မှာထင်တယ်
476
00:36:34,104 --> 00:36:34,896
အင်း
477
00:36:35,105 --> 00:36:36,689
သေစမ်း
ဘာလဲဟ
478
00:36:36,816 --> 00:36:37,816
သေစမ်း
479
00:36:39,534 --> 00:36:41,903
♪ We don't get fooled again ♪
480
00:36:42,029 --> 00:36:43,321
အသာလုပ် မက်ဗရစ်
481
00:36:43,447 --> 00:36:45,990
ပထမဆုံးနေ့မှာ အလုပ်မပြုတ်စေနဲ့နော်
482
00:36:46,117 --> 00:36:49,202
တယ်လီ တယ်လီ
မက်ဗရစ် ဝင်လာပြီ ဘယ်ဘက်ချိုး
483
00:36:49,328 --> 00:36:50,703
ဘယ်ဘက်ချိုး
484
00:36:52,456 --> 00:36:54,457
ပေးဘက် မင်းရဲ့ အဖော်ရော
485
00:36:54,583 --> 00:36:56,668
ရုစတာ မင်းဘယ်မှာလဲ
ငါမင်းနောက်ကို ကြည့်ပေးထားတယ်
486
00:36:56,794 --> 00:36:59,337
ငါလာနေပြီ တောင့်ထားပါ
တောင့်ထား
487
00:36:59,463 --> 00:37:00,964
အမြန်လာပါ
488
00:37:04,552 --> 00:37:07,679
ပေးဘက် ညာဘက်ချိုး
ညာဘက်ချိုးပြီ
489
00:37:07,805 --> 00:37:11,307
ရုစတာ မင်းတို့အသက်ကို ကယ်လိုက်တာပဲ
ဒါပေမဲ့ သူတော့ ခံရလိမ့်မယ်
490
00:37:11,434 --> 00:37:13,393
ဒီတစ်ခါတော့ မရဘူး ဘိုးတော်
491
00:37:15,688 --> 00:37:17,647
သူ မင်းနောက်ကိုမလိုက်စေနဲ့ မက်ဗရစ်
492
00:37:19,741 --> 00:37:24,045
♪ Smile and grin
At the change all around
Pick up my guitar... ♪
493
00:37:24,156 --> 00:37:26,824
ရုစတာ မင်း အရမ်းနိမ့်နေပြီ
၅ဝ၀ဝ ထိတော့မယ်
494
00:37:26,950 --> 00:37:29,785
အမြင့်ပေ အမြင့်ပေကျတယ်
သေစမ်း
495
00:37:30,852 --> 00:37:33,253
♪ Get on my knees and pray ♪
496
00:37:33,373 --> 00:37:34,832
ဒါ သေတယ်
497
00:37:34,956 --> 00:37:37,658
Down! 109.
♪ We don't get fooled again ♪
498
00:37:38,420 --> 00:37:41,339
၁၁၀
499
00:37:42,883 --> 00:37:44,592
ငါတို့တွေ ဖြစ်ရမှာကွာ
၁၁၁
500
00:37:44,718 --> 00:37:46,052
မဖြစ်လိုက်ဘူးလေ
501
00:37:46,178 --> 00:37:49,514
အခု နင်ရုစတာအကြောင်း သိပြီပေါ့
502
00:37:51,892 --> 00:37:54,352
ငါတို့ပြန်လာတဲ့အထိ တောင့်ထားနော် ညီအစ်ကို
503
00:37:54,394 --> 00:37:56,062
လာကြဟေ့
504
00:37:58,315 --> 00:38:00,316
သေတယ်
ဟာကွာ
505
00:38:00,901 --> 00:38:02,276
သေတယ်
ဟာကွာ
506
00:38:02,402 --> 00:38:05,446
အဲဒီဆယ်ဖီက ပျော်ဖို့ကောင်းလား
507
00:38:05,614 --> 00:38:06,614
ဖီးနစ်
508
00:38:06,740 --> 00:38:07,782
ဘော့ရဲ့ အဓိပ္ပါယ်ကို
509
00:38:07,783 --> 00:38:09,450
အားလုံးကို ရှင်းပြလိုက်ပါလား
510
00:38:09,660 --> 00:38:11,911
ရောဘတ်ဆိုတာထက် ပိုပြီးပေါ့
ငါးစာကိုမဟပ်နဲ့ ဘော့
511
00:38:11,912 --> 00:38:14,080
သူ့ကိုဘာလို့ ဟန်းမန်းလို့ခေါ်ကြလဲ သိလား
512
00:38:14,206 --> 00:38:16,374
သိပြီ ဘော့ဆိုတာ လေယာဉ်ပေါ်က ကလေးလို့ ပြောတာမလား
513
00:38:18,961 --> 00:38:20,545
သေစမ်း
514
00:38:21,547 --> 00:38:23,214
နှုတ်ခွန်းစပါတယ် ပိုင်းလော့တို့
တိုက်ပွဲစပြီ
515
00:38:23,382 --> 00:38:26,342
ဟုတ်ပြီ ဖီးနစ်
ဒီဘဲကြီးကို ပစ်ချကြစို့
516
00:38:26,468 --> 00:38:27,552
နောက်ကိုသတိထား ဖီးနစ်
517
00:38:27,678 --> 00:38:29,804
ညာဘက်ချိုး
ညာဘက်ချိုးပြီ
518
00:38:32,099 --> 00:38:33,015
သူဘယ်သွားတာလဲဟ
519
00:38:33,225 --> 00:38:34,600
ဒါကြောင့် သူ့ကို ဟန်းမန်းလို့ခေါ်တာ
520
00:38:34,727 --> 00:38:36,477
သူက အမြဲတမ်း နင့်ကို ကြိုးတန်းလန်းနဲ့
ထိုးကျွေးမှာ
521
00:38:37,229 --> 00:38:38,563
ကိုယ့်တွဲဘက်ကိုထားခဲ့တာပေါ့
522
00:38:38,731 --> 00:38:40,481
ငါ မမြင်ဖူးတာအတော်ကြာတဲ့ ဗြူဟာပဲ
523
00:38:40,524 --> 00:38:42,775
သူမင်းကိုယောက်ျားလို့ခေါ်နေတယ် ဖီးနစ်
မင်းခံမှာလား
524
00:38:42,943 --> 00:38:44,360
သူနင့်ကို ယောကျ်ားလို့ မခေါ်ရင် ပြီးတာပဲ
525
00:38:44,528 --> 00:38:46,404
ငါ့ကိုပြောဦး ဘော့
မက်ဗရစ် ဘယ်မှာလဲ
526
00:38:46,572 --> 00:38:48,489
သေစမ်း သူကပ်လာပြီဟ
527
00:38:48,615 --> 00:38:50,033
ငါ့နောက်မလိုက်အောင်လုပ်ပေး ဟန်းမန်း
528
00:38:50,034 --> 00:38:50,283
ငါနောက်မလိုက်အောင်လုပ်ပေး ဟန်းမန်း
529
00:38:50,409 --> 00:38:53,911
အိမ်ကကောင်တွေကြည့်ထား
ကျောက်ဖြစ်ရုပ်ကြွင်းကို ဒီလိုမြုပ်ရတယ်ကွ
530
00:38:54,038 --> 00:38:56,664
ဟုတ်ပြီ ဟန်းမန်း
မင်းကို သင်ခန်းစာပေးရတော့မယ်
531
00:38:56,790 --> 00:38:58,833
မင်းသေပြီ ဖီးနစ်
ခွေးမသား
532
00:39:00,127 --> 00:39:01,377
ဟုတ်ပြီ
533
00:39:01,503 --> 00:39:03,004
လုပ်ထား မက်ဗ်
မင်းအစွမ်းလေး ကြည့်ရအောင်
534
00:39:03,047 --> 00:39:04,464
လာစမ်းပါ
535
00:39:05,925 --> 00:39:07,926
မိစ္ဆာတွေ ရှောင်ရှားကြ
ဟန်းမန်းလာပြီ
536
00:39:08,886 --> 00:39:11,471
အင်း မင်းတော်ပါတယ်
ငါဒါကို လက်ခံတယ်
537
00:39:13,287 --> 00:39:16,023
♪ Meet the new boss ♪
538
00:39:17,124 --> 00:39:18,793
♪ Same as the old boss ♪
Shit.
539
00:39:18,938 --> 00:39:20,813
ဖီးနစ် ငါသူ့ကိုမမြင်ရဘူး
ငါဘယ်လိုနီးပြီလဲ
540
00:39:20,940 --> 00:39:23,358
ဖီးနစ်
ငါသေပြီ ခွေးကောင်
541
00:39:23,484 --> 00:39:25,318
တမလွန်မှာတွေ့တာပေါ့ အိတ်ကောင်
542
00:39:26,821 --> 00:39:29,030
သူဘယ်မှာလဲ
ဘယ်မှာလဲ
543
00:39:29,156 --> 00:39:30,323
သေပြီ
544
00:39:30,449 --> 00:39:34,494
၇၉ ထိုးထား
၈၀
545
00:39:34,620 --> 00:39:36,079
ဟုတ်ပြီ
ဘယ်သူ့အလှည့်လဲ
546
00:39:37,248 --> 00:39:39,082
မင်းသေပြီ အိုမဟာ
သေစမ်း
547
00:39:41,877 --> 00:39:44,212
သေပြီ မြေခွေး
သိပါပြီ
548
00:39:44,338 --> 00:39:48,967
၅၁
၅၂
549
00:39:51,595 --> 00:39:54,514
ဒီတော့ ရုစတာ
ငါမင်းကိုကိုယ်ရေးကိုယ်တာတစ်ခု မေးလို့ရမလား
550
00:39:54,640 --> 00:39:55,849
ငါ မမေးနဲ့ဆို ရမလား
551
00:39:55,975 --> 00:39:58,101
မင်းနဲ့ မက်ဗရစ်က ဘာဖြစ်ထားတာလဲ
552
00:39:58,227 --> 00:40:01,396
သူ့ကို မင်းတင်းနေသလိုပဲ
မင်းကိစ္စမဟုတ်ပါဘူး
553
00:40:01,522 --> 00:40:03,314
သူဘယ်မှာလဲဟ
554
00:40:03,482 --> 00:40:05,442
ဒီမှာ တစ်ချိန်လုံးရှိတယ်
555
00:40:06,277 --> 00:40:08,194
သေစမ်း
556
00:40:10,197 --> 00:40:11,364
ငါ့ကိုတွေ့ပြီလား
557
00:40:12,074 --> 00:40:14,160
လာပါ ဇာတ်သိမ်းလိုက်ရအောင်
558
00:40:14,619 --> 00:40:16,162
တိုက်ပွဲစမယ်
559
00:40:17,706 --> 00:40:20,416
ဒီနှစ်ကောင် ဘာဖြစ်နေတာလဲ
560
00:40:24,421 --> 00:40:28,132
ဟုတ်ပြီ မင်းငါတို့ကို ဒီကိုခေါ်လာတယ်
ဒီကနေ ဘယ်လိုထွက်မှာလဲ
561
00:40:28,258 --> 00:40:30,676
မင်း အချိန်မရွေးထွက်လို့ရတယ်နော်
562
00:40:30,802 --> 00:40:32,178
မင်း ဘယ်လောက်နှိမ့်ချင်တာလဲ ရုစတာ
563
00:40:32,429 --> 00:40:35,765
ဆရာ နိမ့်သလောက်နိမ့်မှာပဲ ဆရာ
ဒါပဲ
564
00:40:39,228 --> 00:40:41,145
အတိတ်ကို အတိတ်မှာပဲ ထားခဲ့ပါ
565
00:40:41,271 --> 00:40:43,064
ဆရာ ဒီလို ယုံထားချင်တယ်မဟုတ်လား
566
00:40:43,190 --> 00:40:47,151
အမြင့်ပေ ၅ဝဝဝ အောက်မကျရဘူးနော်
မင်းတို့ ကပ်နေပြီ
567
00:40:47,277 --> 00:40:50,279
အမြင့်ပေကျတယ်
မင်းရဲ့ ဗြူဟာက ငါတို့ကို မြေကြီးနဲ့ တိုက်မိအောင်လား
568
00:40:50,405 --> 00:40:53,115
မင်းအကွက် ဘာ့လဲ
အမြင့်ပေကျံတယ်
569
00:40:53,242 --> 00:40:54,784
အမြင့်ပေ
570
00:40:56,203 --> 00:41:01,916
အမြင့်ပေ အမြင့်ပေ
571
00:41:03,710 --> 00:41:06,671
ဆွဲတင်ပါ ဆွဲတင်ပါ
572
00:41:07,256 --> 00:41:08,464
ဆွဲတင်ပါ
573
00:41:11,426 --> 00:41:13,386
မင်းလုပ်နိုင်ပါတယ်
မတွေးနဲ့ လုပ်ချလိုက်
574
00:41:13,512 --> 00:41:17,014
ရုစတာ မင်းသူ့ကိုမိနေပြီ
ပစ်ချလိုက်တော့
575
00:41:18,475 --> 00:41:19,642
နိမ့်လွန်းတယ်ဟ
576
00:41:20,477 --> 00:41:22,228
သိပ်နောက်ကျသွားပြီ
မင်းအခွင့်အရေးရလိုက်ပါတယ်
577
00:41:28,318 --> 00:41:31,154
မင်းသေပြီ
ထွက်တော့
578
00:41:32,114 --> 00:41:33,156
သေစမ်းကွာ
579
00:41:33,282 --> 00:41:35,241
ရုစတာက အရင်အတိုင်းပဲ
580
00:41:37,619 --> 00:41:40,121
ဒိုက်ထိုးလိုက်တော့
581
00:41:48,088 --> 00:41:49,589
ဟုတ်ပြီ တော်လောက်ပြီ
582
00:41:49,757 --> 00:41:52,717
ရုစတာ
တော်လောက်ပြီ
583
00:42:06,607 --> 00:42:10,443
အမြင့်ပေအောက်ကိုဆင်းတယ် အမိန့်မနာခံဘူး
နင်ကန်ထုတ်ခံချင်နေတာလား
584
00:42:10,611 --> 00:42:12,070
စိတ်မပူစမ်းပါနဲ့
585
00:42:12,196 --> 00:42:15,031
ငါ ဒီစစ်ဆင်ရေးကို ဆက်လုပ်မှာနော်
586
00:42:16,200 --> 00:42:18,535
နင်ထုတ်ခံရရင်ငါတို့က ဟန်းမန်းနဲ့ ဆက်မောင်းရမှာ
587
00:42:18,619 --> 00:42:23,122
ပြောစမ်းပါ ဘာလုပ်တာလဲ
သူ ငါ့စာရွက်စာတမ်းတွေကို ဆွဲထုတ်ထားတာ
588
00:42:23,249 --> 00:42:26,793
ဘာဘယ်သူလဲ
မက်ဗရစ် လေ
589
00:42:27,837 --> 00:42:30,630
ငါ ရေတပ်သင်တန်းကို လျှောက်တာကို
သူဝင်ဖျက်လိုက်တာ
590
00:42:31,465 --> 00:42:33,675
ငါ လေးနှစ် နောက်ကျသွားတယ်
591
00:42:35,886 --> 00:42:37,637
သူဘာလို့ ဒီလိုလုပ်တာလဲ
592
00:42:43,018 --> 00:42:45,478
မြေပြင်အထက် ပေ ၅ဝဝဝ အောက်ကို
မဆင်းဖို့ သတ်မှတ်ထားတယ်
593
00:42:45,604 --> 00:42:47,856
ဒီအတိုင်းအတာက ပိုင်းလော့တွေ ဘေးကင်းဖို့အတွက်တင်မကဘူး
594
00:42:48,149 --> 00:42:49,649
လေယာဉ်ဘေးကင်းဖို့လည်းပါတယ်
595
00:42:49,817 --> 00:42:53,903
ပေ ၅၀၀၀ က စည်းကမ်းသက်သက်မဟုတ်ဘူး
ဥပဒေပဲ၊ မြေဆွဲအားလို ပုံသေပဲ
596
00:42:54,029 --> 00:42:56,698
ဒီစစ်ဆင်ရေးအတွက် အမြင့်ပေကို ချမှရမယ်ဆရာ
597
00:42:56,824 --> 00:42:59,868
ဒါကို ငါ့ခွင့်ပြုချက်မပါဘဲ မပြောင်းရဘူးကွ
598
00:42:59,994 --> 00:43:01,871
လေ့ကျင့်ခန်းလုပ်လက်စကြီးမှာ ပိုတောင်မပြောင်းရဘူး
599
00:43:01,997 --> 00:43:05,833
မင်းရဲ့ မြွေဟောက်မောင်းနည်းက
၃ ယောက်လုံးသေသွားနိုင်တယ်ကွ
600
00:43:05,959 --> 00:43:07,877
ငါ အဲဒီဟာကို နောက်ဘယ်တော့မှထပ်မတွေ့ချင်ဘူး
601
00:43:08,003 --> 00:43:11,172
မင်းဘာတွေသင်နေတယ်ထင်လဲ ဗိုလ်ကြီး
602
00:43:11,298 --> 00:43:13,674
သူတို့ဘယ်လောက်တော်တော်
သင်ယူစရာတွေကျန်သေးတယ် ဆရာ
603
00:43:13,675 --> 00:43:16,427
မင်းက ကမ္ဘာပေါ်က အတော်ဆုံးဖိုက်တာပိုင်းလော့တွေကို
သင်နေတာနော် ဗိုလ်ကြီး
604
00:43:16,428 --> 00:43:18,262
သူတို့တစ်သက်လုံး ဒီလိုပြောခံလာရတာ
605
00:43:18,305 --> 00:43:20,139
သူတို့တွေက အမြင့်ကြီးကနေ ဗုံးတွေကျဲတယ်
606
00:43:20,223 --> 00:43:22,141
စီးချင်းထိုးတာ မရှိသလောက်ရှားတယ်
607
00:43:22,351 --> 00:43:24,852
ဒီစစ်ဆင်ရေးလိုအပ်ချက်တွေက သူတို့အရင်က
မကြုံဖူးတာတွေပါ
608
00:43:24,853 --> 00:43:29,482
ဟုတ်ပြီ မင်း သူတို့ကို အဖွဲ့လိုက်တိုက်ခိုက်တတ်ဖို့ရယ်
ပစ်မှတ်ကိုထိဖို့ရင်
609
00:43:29,608 --> 00:43:30,816
သုံးပတ်အတွင်း သင်ရမှာနော်
610
00:43:30,943 --> 00:43:32,985
အိမ်ကိုအသက်ရှင်လျက်ပြန်လာနိုင်ဖို့ရောပါတယ်
611
00:43:35,614 --> 00:43:37,865
အိမ်ကိုအသက်ရှင်လျက်ပြန်လာနိုင်ဖို့ရောပါတယ် ဆရာ
612
00:43:43,205 --> 00:43:45,748
စစ်ဆင်ရေးတိုင်းမှာ အန္တရာယ်ရှိတာပဲ
613
00:43:45,874 --> 00:43:47,625
ဒီပိုင်းလော့တွေ ဒါကိုလက်ခံပါတယ်
614
00:43:47,751 --> 00:43:49,669
ကျွန်တော် လက်မခံဘူး ဆရာ
615
00:43:53,257 --> 00:43:54,882
မနက်တိုင်း ဒီနေ့ကစီပြီး
616
00:43:55,050 --> 00:43:57,426
မင်းရဲ့ နည်းပြအစီအစဉ်တွေကို၂TAL
ငါတို့ကို အတိုချုံးရေးပြီး အစီရင်ခံရမယ်
617
00:43:57,678 --> 00:44:00,429
ငါခွင့်မပြုဘဲ ဘာမှမပြောင်းလဲရဘူး
618
00:44:00,556 --> 00:44:04,142
အမြင့်ပေရောလား ဆရာ
အထူးသဖြင့် အမြင့်ပေပဲ ဗိုလ်ကြီး
619
00:44:06,186 --> 00:44:07,019
ဆရာ
620
00:44:08,188 --> 00:44:09,147
ဒါဘာလဲ
621
00:44:09,398 --> 00:44:10,898
အမြင့်ပေကို ချပေးဖို့ တောင်းဆိုချက်ပါ ဆရာ
622
00:44:11,316 --> 00:44:13,776
စစ်ဆင်ရေးလိုအပ်ချက်အရ
အနိမ့်ပျံဗုံးကျဲတာကို လေ့ကျင့်ဖို့ပါ
623
00:44:19,408 --> 00:44:22,368
မင်း အချိန်အခါလေးတော့ ကြည့်ဦး ဗိုလ်ကြီး
624
00:44:22,995 --> 00:44:24,203
ဟေ့ မြေခွေး
625
00:44:24,747 --> 00:44:26,205
ကြည့်လိုက်
626
00:44:29,918 --> 00:44:32,587
ဒဏ္ဍာရီကြီးကွ
627
00:44:32,755 --> 00:44:34,964
မဟုတ်ဘူး
သူ့ဘေးက
628
00:44:35,716 --> 00:44:37,967
မြင်ဖူးသလိုရှိလား
629
00:44:39,678 --> 00:44:41,387
ဘယ်သူပါလိမ့်
630
00:44:42,014 --> 00:44:44,015
ဘရက်ရှော
631
00:44:44,767 --> 00:44:46,726
အရှင်လတ်လတ်ပါလား
632
00:44:49,605 --> 00:44:52,315
မင်းကြီးလာပြီပဲ
633
00:44:52,941 --> 00:44:53,983
ငါ့ကောင်
634
00:45:01,325 --> 00:45:02,325
အမယ်လီရာ လား
635
00:45:02,451 --> 00:45:03,785
သိပါတယ်
ကျွန်မ ကြီးလာပြီ
636
00:45:03,953 --> 00:45:05,370
အင်း
637
00:45:06,413 --> 00:45:07,580
ဘားက ၅ နာရီဖွင့်မှာ
638
00:45:07,706 --> 00:45:10,416
မဟုတ်ဘူး ငါက အကြွေးလာဆပ်တာပါ
639
00:45:10,584 --> 00:45:12,001
အမေရေ
640
00:45:16,340 --> 00:45:19,467
နင့်အဖေရော
ဟာဝိုင်အီမှာ သူ့မိန်းမနဲ့နေတယ်
641
00:45:19,593 --> 00:45:21,135
အမေ
642
00:45:21,846 --> 00:45:24,389
အက်ဗ်က အမေ့ကို အကြွေးပေးစရာ ရှိတယ်တဲ့
643
00:45:24,515 --> 00:45:27,767
အိုး နေပါစေ
ယူစမ်းပါ
644
00:45:30,563 --> 00:45:34,482
ကျေးဇူးပဲ ဗိုလ်ကြီး
အကြွေးကျေပါပြီ
645
00:45:35,484 --> 00:45:37,110
ဗိုလ်ကြီးတဲ့ အခုထိလား
646
00:45:37,236 --> 00:45:39,904
အဆင့်မြင့် ဗိုလ်ကြီးပါ
647
00:45:40,239 --> 00:45:41,114
လက်စသတ်တော့
648
00:45:41,240 --> 00:45:42,907
ငါတို့ လှေကို သင်္ဘောကျင်းဆီအရောက်ပို့ရမယ်
649
00:45:43,033 --> 00:45:44,951
သမီးသွားလို့မရဘူး
ဘာလို့လဲဟ
650
00:45:45,077 --> 00:45:48,288
မနက်ဖြန် စာမေးပွဲရှိတယ်
ဒီနေ့မှသိရတာ သမီးစာဖတ်ရဦးမယ်
651
00:45:48,414 --> 00:45:50,499
အင်း ငါတစ်ယောက်တည်း ရွက်လွှင့်လို့မရဘူးလေ
652
00:45:50,667 --> 00:45:51,917
အင်ဂျင်နဲ့ပဲ မောင်းပါလား
653
00:45:52,043 --> 00:45:54,336
ဘာလို့ အဲဒါကို ကျင်းဆီပို့ရမှာလဲ
654
00:45:54,463 --> 00:45:56,046
အင်ဂျင်ပြင်ဖို့လေ
655
00:45:56,173 --> 00:45:58,299
ငါ ကူညီပါ့မယ်
656
00:46:04,306 --> 00:46:07,391
ငါထင်တာထက် ခက်တယ်ဟ
သေချာတာပေါ့
657
00:46:07,517 --> 00:46:11,354
နောက်ကနေ ဆွဲထား
ငါတို့ ရွက်တွေကို လျှော့မယ်
658
00:46:11,480 --> 00:46:12,772
အိုကေ
659
00:46:12,898 --> 00:46:14,815
ဘာကို ပြောတာလဲ
660
00:46:15,901 --> 00:46:18,027
နင်က ရေတပ်က မဟုတ်ဘူးလား
661
00:46:18,195 --> 00:46:21,947
ငါက သင်္ဘောမမောင်းဘူးလေ ပန်နီ
ငါက အဲဒါတွေအပေါ် လေယာဉ်ဆင်းတာ
662
00:46:22,074 --> 00:46:25,242
ဒါက လေယာဉ်ပေါ်မှာ အတောင်ခေါက်သလိုပဲလေ
663
00:46:25,535 --> 00:46:27,078
ငါဘယ်လိုလုပ်ရမှာလဲ
664
00:46:27,204 --> 00:46:29,830
နင် ဟောဒီက ကြိုးအစိမ်းကိုဆွဲလိုက်
665
00:46:29,957 --> 00:46:31,415
ကြိုးအစိမ်း
666
00:46:33,835 --> 00:46:35,169
အင်း အားနဲ့ဆွဲ
667
00:46:35,337 --> 00:46:38,381
အင်း အဲဒီက ဘီးကိုလှည့်
668
00:46:38,548 --> 00:46:40,383
ရွက်အောက်ခြေကို တင်းအောင်လုပ်
669
00:46:41,009 --> 00:46:43,427
လှည့်ထားရလား
အင်း
670
00:46:44,846 --> 00:46:46,055
ကောင်းတယ်
671
00:46:47,224 --> 00:46:48,224
အခု
672
00:46:49,560 --> 00:46:50,893
အသင့်ပဲလား
673
00:46:52,813 --> 00:46:54,397
ဘာအတွက်လဲ
674
00:46:54,565 --> 00:46:56,190
ရွက်တင်ဖို့လေ
675
00:47:16,211 --> 00:47:18,337
အခု နင် ရေတပ်သားဖြစ်သွားပြီ
676
00:47:40,319 --> 00:47:42,445
ဒီနေ့ ကူညီတာ ကျေးဇူးပဲ
677
00:47:43,947 --> 00:47:45,531
ငါ ကူညီနိုင်ခဲ့ရဲ့လားတောင် မသေချာဘူး
678
00:47:47,368 --> 00:47:48,534
အင်း
679
00:47:50,871 --> 00:47:52,413
ငါ့ကို ဒီလိုမကြည့်နဲ့
680
00:47:52,539 --> 00:47:53,748
ဘယ်လိုအကြည့်လဲ
681
00:47:53,874 --> 00:47:55,625
အဲဒီအကြည့်
682
00:47:58,796 --> 00:48:00,296
ကောင်းသောညပါ ပိထ်
683
00:48:00,881 --> 00:48:02,382
ကောင်းသောညပါ ပန်နီ
684
00:48:17,731 --> 00:48:19,691
အမေ လား
685
00:48:19,817 --> 00:48:21,317
အင်း ငါပါ
686
00:48:22,069 --> 00:48:23,778
ညစာပြင်ပေးမယ်နော်
687
00:48:23,904 --> 00:48:25,154
အိုကေ
688
00:48:31,078 --> 00:48:33,496
အချိန်က မင်းတို့ရဲ့ အကြီးဆုံးရန်သူပဲ
689
00:48:34,623 --> 00:48:36,833
စစ်ဆင်ရေးပထမအဆင့်က
အနိမ့်ပြန်ပြီး
690
00:48:37,001 --> 00:48:38,501
နှစ်ဖွဲ့တိုက်မယ်
691
00:48:38,670 --> 00:48:41,338
မင်းတို့ ဒီတောင်ကြားကျဉ်းထဲကနေ
ပစ်မှတ်ဆီကို ပျံရမယ်
692
00:48:41,506 --> 00:48:44,967
အဲဒီနေရာကို ရေဒါလမ်းညွှန် ဝေဟင်ပစ်ဒုံးတွေ
ချထားတယ်
693
00:48:45,093 --> 00:48:47,678
အဲဒီဟာတွေက သေစေနိုင်တယ်
694
00:48:47,846 --> 00:48:51,640
ဒါပေမဲ့ အဲဒါတွေက အပေါ်ကောင်းကင်ကိုကာကွယ်ဖို့ပဲ
တောင်ကြားအောက်ကို မပစ်ဘူး
695
00:48:51,808 --> 00:48:55,770
ဒါကလည်း ဘယ်ကောင်မှ အရူးထပြီး သူတို့အောက်က
ပျံရဲမယ်လို့ ရန်သူက မထင်ထားလို့ပဲ
696
00:48:56,772 --> 00:48:59,440
ဒါကြောင့် ငါမင်းတို့ကို ဒီလိုကျင့်ပေးမှာ
697
00:48:59,566 --> 00:49:03,944
အဲဒီနေ့မှာ မင်းတို့ အမြင့်ပေက
အမြင့်ဆုံးပေ ၁ဝဝ ပဲ ရှိမယ်
698
00:49:04,071 --> 00:49:05,404
မင်းတို့ ဒီ အမြင့်ပေကို ကျော်တာနဲ့
699
00:49:05,530 --> 00:49:07,948
ရေဒါက တွေ့သွားပြီး
700
00:49:08,075 --> 00:49:10,451
မင်းတို့သေပြီ
701
00:49:10,577 --> 00:49:12,995
မင်းတို့ ပျံနှုန်းက အနိမ့်ဆုံး
702
00:49:13,622 --> 00:49:14,622
ရေမိုင် ၆၆ဝ ပဲ
703
00:49:14,706 --> 00:49:16,916
ပစ်မှတ်ဆီသွားချိန်
နှစ်မိနစ်ခွဲ
704
00:49:17,042 --> 00:49:22,046
ပဉ္စမမျိုးဆက်ဖိုက်တာတွေ အနီးအနားလေတပ်စခန်းမှာ
စောင့်နေလို့ပဲ
705
00:49:22,172 --> 00:49:26,467
ဒီလေယာဉ်တွေကို မင်းတို့ရဲ့ F8 နဲ့ ယှဉ်ချရင်
မင်းတို့ သေမှာပဲ
706
00:49:27,678 --> 00:49:30,388
ဒါကြောင့် မင်းတို့တွေ ပျံဝင် ပစ်မှတ်ကိုချေမှုန်း
ပြီးရင်
707
00:49:30,514 --> 00:49:33,557
အဲဒီလေယာဉ်တွေလိုက်ဖမ်းလို့မမီခင်
ပြန်လစ်ဖို့လိုတယ်
708
00:49:33,725 --> 00:49:36,602
ဒီတော့ အချိန်က မင်းတို့ရဲ့ အကြီးဆုံးရန်သူဖြစ်လာပြီ
709
00:49:38,230 --> 00:49:42,275
မင်းတို့တွေတောင်ကြားကိုပုံစံတူလုပ်ထားတဲ့
စနစ်ထဲမှာ အစမ်းမောင်းကျင့်ရမယ်
710
00:49:42,401 --> 00:49:44,277
မင်းတို့ ဒီတောင်ကြားကို ပိုမြန်မြန်ပျံလေလေ
711
00:49:44,403 --> 00:49:46,946
ရန်သူဒုံးရေဒါလက်က လွတ်အောင်ပျံဖို့ ခက်လေလေပဲ
712
00:49:47,114 --> 00:49:49,073
ကွေ့တာ ပိုကြပ်လာလေလေ
713
00:49:49,241 --> 00:49:50,908
မြေဆွဲအားက မင်းတို့ကိုယ်ပေါ်မှာ
714
00:49:51,076 --> 00:49:52,994
ပိုပြင်းထန်လာလေလေပဲ
715
00:49:53,120 --> 00:49:54,662
မင်းတို့အဆုပ်တွေကိုညှစ်မယ်
716
00:49:54,788 --> 00:49:57,248
မင်းတို့ဦးနှောက်ထဲကို သွေးမရောက်အောင်လုပ်မယ်
717
00:49:57,374 --> 00:49:59,500
မင်းတို့တွေရဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက်နဲ့
တုံပြန်ချိန်ကို ထိခိုက်စေလိမ့်မယ်
718
00:49:59,626 --> 00:50:02,044
ဒီတော့ ဒီနေ့သင်ခန်းစာမှာ မင်းတို့ကို လျှော့ပေးမယ်
719
00:50:02,212 --> 00:50:05,423
ပေ ၃ဝဝ အမြင့်ဆုံးထားပေးမယ်
ပစ်မှတ်ကို ၃ မိနစ်အချိန်ပေးမယ်
720
00:50:07,092 --> 00:50:08,509
ကံကောင်းပါစေ
721
00:50:16,602 --> 00:50:18,436
ပစ်မှတ်ကိုရောက်ဖို့ ၁မိနစ်ခွဲ
722
00:50:18,562 --> 00:50:20,980
ငါတို့ နှစ်စက္ကန့်နောက်ကျနေပြီ
၄၈ဝ ရေမိုင်အထိတင်ပါ
723
00:50:21,106 --> 00:50:22,565
ငါတို့ မောင်းမှဖြစ်မယ် မြေခွေး
724
00:50:23,233 --> 00:50:24,901
ကြားတယ်
အမြန်မောင်းပြီ
725
00:50:25,027 --> 00:50:26,277
အိုး
726
00:50:27,446 --> 00:50:28,446
သေစမ်း
727
00:50:31,617 --> 00:50:32,784
ဘာလို့ သူတို့သေသွားတာလဲ
728
00:50:32,951 --> 00:50:35,912
ပေ ၃၀၀ ထက် မြင့်သွားလို့ပါ
ဒုံးစာမိသွားတယ်
729
00:50:36,038 --> 00:50:37,622
မဟုတ်ဘူး သူတို့ဘာလို့ သေတာလဲ
730
00:50:37,790 --> 00:50:39,999
ကျွန်တော် နှေးလိုက်တာကို သူ့ကိုသတိမပေးမိလိုက်တာပါ
ကျွန်တော့်အပြစ်ပါ
731
00:50:40,042 --> 00:50:43,127
မင်းရဲ့ အဖွဲ့နဲ့ဘာလို့ မဆက်သွယ်တာလဲ အကြောင်းပြချက်ရှိလား
ကျွန်တော် အာရုံစိုက်နေတာက...
732
00:50:43,253 --> 00:50:45,922
သူတို့မိသားစုက ဈာပနမှာလက်ခံလောက်တဲ့
အကြောင်းရှိလား
733
00:50:46,048 --> 00:50:47,256
မရှိပါဘူး ဆရာ
734
00:50:48,258 --> 00:50:49,592
နင်က ကွေ့နိုင်ချေကို ဘာလို့ ကြိုတွက်မထားတာလဲ
735
00:50:49,635 --> 00:50:51,219
နင် မြေပုံအလွတ်ရပြီးသားလေ
736
00:50:51,345 --> 00:50:54,555
ငါ့ကိုမပြောနဲ့
သူ့မိသားစုကို ပြောလိုက်
737
00:50:59,645 --> 00:51:02,230
ဟန်မန်း အသာလုပ်
တောင်ကြားက ပိုကြပ်လာပြီ
738
00:51:02,356 --> 00:51:05,024
မရဘူး ပေးဘက်
မြန်ထား
739
00:51:06,318 --> 00:51:10,238
မင်းမြန်လွန်းတယ် ငါ့ကောင်
စောလို့ အန္တရာယ်မရှိပါဘူးဟ
740
00:51:11,991 --> 00:51:14,576
သေစမ်း အရှိန်လျှော့ဦး
ငါ လမ်းကြောင်းလွဲတော့မယ်
741
00:51:14,994 --> 00:51:18,121
မင်း နံရံကို တိုက်မိတော့မယ်
သတိထား သတိထား
742
00:51:21,458 --> 00:51:24,168
ဘာဖြစ်တာလဲ
ကျွန်တော် အမြန်နိုင်ဆုံး မောင်းခဲ့တာပဲ
743
00:51:24,295 --> 00:51:26,087
ကျွန်တော် သေတော့မလိုကို မောင်းလိုက်တာ
744
00:51:26,213 --> 00:51:29,842
ပြီးတော့ မင်းအဖွဲ့ကို အန္တရာယ်ဖြစ်စေတယ်
မင်းရဲ့တွဲဘက် သေသွားတယ်
745
00:51:30,969 --> 00:51:32,636
သူတို့မလိုက်နိုင်လို့လေ
746
00:51:38,477 --> 00:51:41,103
ရုစတာ ငါတို့ စက္ကန့် ၂၀ နောက်ကျနေပြီ
747
00:51:41,271 --> 00:51:43,856
ငါတို့ အဆင်ပြေတယ်
အမြန်နှုန်းမှန်တယ်
748
00:51:44,024 --> 00:51:45,524
ရေမိုင် ၅၀၀ ကိုတင်
749
00:51:45,776 --> 00:51:48,486
မလုပ်နဲ့ ယေး အမြန်နှုန်းကိုထိန်းထား
ရုစတာ ငါတို့နောက်ကျနေပြီ
750
00:51:48,612 --> 00:51:51,363
ငါတို့ အသက်ရှင်နေရင်
အချိန်မီအောင် လုပ်နိုင်မှာပေါ့
751
00:51:51,531 --> 00:51:52,907
ငါတို့ မမီလောက်တော့ဘူး
752
00:51:53,033 --> 00:51:56,202
ယုံစမ်းပါ အမြန်နှုန်းထိန်းထား
ငါတို့မီသေးတယ်
753
00:51:56,328 --> 00:51:58,412
မင်းဘာလို့သေတာလဲ
754
00:51:58,705 --> 00:52:00,039
မင်းက အဖွဲ့ခေါင်းဆောင်လေ
755
00:52:00,165 --> 00:52:02,583
မင်းဘာလို့ မင်းရဲ့အဖွဲ့ ဘာလို့ သေတာလဲ
756
00:52:02,709 --> 00:52:05,378
ဆရာ သူတစ်ယောက်ပဲ ပစ်မှတ်ဆီ ရောက်ခဲ့တာလေ
757
00:52:05,504 --> 00:52:07,505
တစ်မိနစ်နောက်ကျတယ်
758
00:52:07,672 --> 00:52:10,091
ရန်သူ့လေယာဉ်က သူ့ကို ပစ်ချချိန်ရသွားတယ်
759
00:52:10,258 --> 00:52:12,051
သူသေပြီ
ဒါကို ခင်ဗျား သေချာမသိပါဘူး
760
00:52:12,177 --> 00:52:15,721
မင်းပျံနေတာ နှေးတယ်
မင်း တစ်စက္ကန့်တောင် ဖြုန်းလို့မရဘူး
761
00:52:15,889 --> 00:52:17,515
ငါတို့ ပစ်မှတ်ဆီရောက်တယ်လေ
762
00:52:17,683 --> 00:52:20,643
ပိုသာတဲ့ ရန်သူ့လေယာဉ်က မင်းကို
အပြန်လမ်းမှာ ဖြတ်တိုက်မယ်လေ
763
00:52:20,769 --> 00:52:23,729
ဒါဆို စီးချင်းထိုးရုံပေါ့
ပဉ္စမမျိုးဆက်ဖိုက်တာတွေကို ယှဉ်ပစ်ချင်တာလား
764
00:52:23,855 --> 00:52:26,440
အင်း ကျွန်တော်တို့ အခွင့်အရေးရှိသေးတာပဲ
F-18 နဲ့လားကွ
765
00:52:26,566 --> 00:52:29,110
လေယာဉ်ထက် ပိုင်းလော့က အဓိကပါ
766
00:52:29,236 --> 00:52:30,569
ဟုတ်တာပေါ့
767
00:52:37,494 --> 00:52:40,121
ဒီစစ်ဆင်ရေးကို မောင်းနည်းက
တစ်နည်းမကရှိပါတယ်
768
00:52:40,247 --> 00:52:41,872
မင်းနားမလည်ဘူးပဲ
769
00:52:43,125 --> 00:52:45,793
ဒီစစ်ဆင်ရေးမှာ မက်ဗရစ်လိုမမောင်းနိုင်တဲ့ကောင်က
770
00:52:46,044 --> 00:52:47,712
သေမှာပဲ
771
00:52:48,922 --> 00:52:50,798
ကောင်ဆိုတာ နင့်ကို စော်ကားတာ မဟုတ်ဘူးနော်
772
00:52:51,425 --> 00:52:53,509
မစော်ကားတာလည်း အမြဲစော်ကားသလိုပဲနော်
773
00:52:54,720 --> 00:52:56,429
ငါ ဝေဖန်ချင်တာမဟုတ်ပါဘူး
774
00:52:56,555 --> 00:52:58,431
မင်းက ရှေးရိုးစွဲမို့ပါ
ဗိုလ်လေး
775
00:52:58,557 --> 00:53:03,436
ငါတို့တွေက ဘယ်သက်ရှိပိုင်းလော့မှ
မမြင်ဖူးသေးတဲ့ တိုက်ပွဲမျိုးဝင်ရမှာလေ
776
00:53:04,855 --> 00:53:06,189
သူတောင် မကြုံဖူးသေးဘူး
777
00:53:07,733 --> 00:53:09,859
အတိတ်အကြောင်းစဉ်းစားနေလို့ မထူးဘူးနော်
778
00:53:13,697 --> 00:53:15,448
ဒါဘာကိုပြောချင်တာလဲ
ရုစတာ
779
00:53:15,574 --> 00:53:18,284
မက်ဗရစ်က သူ့အဖေနဲ့ အတူမောင်းဖူးတာ
ငါပဲသိတာလား
780
00:53:18,494 --> 00:53:19,952
တော်လောက်ပြီ
မက်ဗရစ်က သူ့အဖေနဲ့အတူမောင်းရင်း..
781
00:53:19,953 --> 00:53:20,953
တော်လောက်ပြီ
မက်ဗရစ်က သူ့အဖေနဲ့အတူမောင်းရင်း
782
00:53:21,121 --> 00:53:23,581
ဗိုလ်လေး တော်လောက်ပြီ
783
00:53:23,707 --> 00:53:25,666
တော်စမ်း
ခွေးမသား
784
00:53:25,876 --> 00:53:27,293
တော်စမ်းပါ
785
00:53:27,419 --> 00:53:29,128
ငါက အေးဆေးပါဟ
786
00:53:29,254 --> 00:53:31,547
တော်လောက်ပြီ
သူက ဒီစစ်ဆင်ရေးနဲ့ မကိုက်ဘူး
787
00:53:31,673 --> 00:53:34,217
တော်လောက်ပြီ
မင်းသိပါတယ်
788
00:53:36,887 --> 00:53:37,929
ငါမှန်တာ မင်းသိပါတယ်
789
00:53:44,269 --> 00:53:45,603
အကုန်တန်းဖြုတ်တော့
790
00:54:49,836 --> 00:54:51,337
မက်ဗရစ်
791
00:54:53,799 --> 00:54:54,882
ပြန်ဖြစ်တာလား
792
00:54:55,383 --> 00:54:56,967
ဘယ်သူမှမသိဘူး
793
00:54:58,845 --> 00:55:01,389
သူတို့လည်းဘာမှမတတ်နိုင်တော့ဘူး
794
00:55:01,515 --> 00:55:04,767
စကားပြောတာတောင် အခုနာနေပြီ
795
00:55:10,399 --> 00:55:12,525
ဆာရာ ငါစိတ်မကောင်းပါဘူး
796
00:55:32,045 --> 00:55:33,087
ဗိုလ်ချုပ်
797
00:55:44,516 --> 00:55:45,933
ငါ့တွဲဘက်ကြီးအဆင်ပြေလား
798
00:55:57,446 --> 00:55:59,864
ငါ့ကိုစိတ်မပူပါနဲ့ကွာ
799
00:56:00,616 --> 00:56:02,617
ငါဘာကူညီရမလဲ
800
00:56:10,959 --> 00:56:12,084
ဟုတ်ပြီ
801
00:56:14,713 --> 00:56:17,799
အင်း ရုစတာက ငါ့ကို စိတ်ဆိုးနေတုန်းပဲ
802
00:56:19,218 --> 00:56:22,428
သူတဖြည်းဖြည်းနဲ့ ဘာလို့လဲဆိုတာ
နားလည်လာမယ်ထင်ခဲ့တာ
803
00:56:24,431 --> 00:56:26,391
သူငါ့ကိုခွင့်လွှတ်မယ်ထင်ခဲ့တာ
804
00:56:34,483 --> 00:56:36,359
စစ်ဆင်ရေးက သုံးပတ်တောင်မလိုတော့ဘူး
805
00:56:36,485 --> 00:56:38,778
ကောင်လေးက အသင့်မဖြစ်သေးဘူး
806
00:56:46,829 --> 00:56:49,038
သူက ငါပေးတာကို မလိုချင်ဘူး
807
00:56:50,165 --> 00:56:51,374
အိုက်စ် တောင်းပန်ပါတယ်
808
00:56:51,500 --> 00:56:53,626
ငါ အခြားတစ်ယောက်ကို သေဖို့မလွှတ်ပါရစေနဲ့
809
00:56:53,794 --> 00:56:54,877
မလုပ်ပါနဲ့
810
00:56:55,879 --> 00:56:57,672
သူ့ကိုလွှတ်ဖို့ မခိုင်းပါနဲ့
811
00:56:57,798 --> 00:56:59,507
ငါ့ကိုသွားခိုင်းပါ
812
00:57:31,124 --> 00:57:32,875
ဘာလို့လဲတော့မသိဘူး
813
00:57:45,847 --> 00:57:47,306
ငါက ဆရာမဟုတ်ဘူး အိုက်စ်
814
00:57:47,557 --> 00:57:47,848
ငါက ဆရာမဟုတ်ဘူး အိုက်စ်
815
00:57:50,185 --> 00:57:52,061
ငါက ဖိုက်တာ ပိုင်းလော့ပါ
816
00:57:54,523 --> 00:57:56,065
ရေတပ် လေယာဉ်မှူးပါ
817
00:57:58,443 --> 00:58:00,736
ငါ ပြန်မသင်တတ်ဘူး
818
00:58:01,696 --> 00:58:03,614
ငါ့ဘာသာ လုပ်တတ်နေတာ
819
00:58:05,200 --> 00:58:07,034
ငါ ဒါကိုဘယ်လိုသင်ရမလဲ
820
00:58:08,495 --> 00:58:12,039
ငါသင်ပေးနိုင်ရင်တောင်
ရုစတာလိုချင်တာ ဒါမဟုတ်ဘူး
821
00:58:12,165 --> 00:58:14,375
ရေတပ်က လိုချင်တာလည်း ဒါမဟုတ်ဘူး
822
00:58:14,584 --> 00:58:17,086
ဒါကြောင့် သူတို့ငါ့ကို နောက်ဆုံးတစ်ခေါက်တာဝန်ပေးတာပဲ
823
00:58:19,715 --> 00:58:22,925
ငါဒီကိုရောက်နေတဲ့ တစ်ခုတည်းသောအကြောင်းက
မင်းပဲ
824
00:58:29,933 --> 00:58:32,059
ငါသူ့ကို စစ်ဆင်ရေးလွှတ်လိုက်ရင်
825
00:58:33,353 --> 00:58:35,271
သူ ပြန်မလာတော့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်
826
00:58:38,859 --> 00:58:41,193
ငါသူ့ကို မလွှတ်ရင်လည်း
827
00:58:41,320 --> 00:58:43,237
သူငါ့ကိုဘယ်တော့မှ ခွင့်လွှတ်မှာမဟုတ်ဘူး
828
00:58:45,741 --> 00:58:48,576
ဘယ်နည်းနဲ့မဆို ငါသူ့ကို ထာဝရဆုံးရှုံးမှာပဲ
829
00:58:58,712 --> 00:58:59,921
ငါသိတယ်
830
00:59:00,589 --> 00:59:02,089
ငါသိတယ်
831
00:59:12,976 --> 00:59:16,938
ရေတပ်က မက်ဗရစ်ကိုလိုအပ်တယ်
832
00:59:18,732 --> 00:59:22,401
ဒီကောင်လေး မက်ဗရစ်ကို လိုအပ်တယ်
833
00:59:23,278 --> 00:59:25,822
ဒါကြောင့် ငါမင်းအတွက် တိုက်ခိုက်ပေးထားတာ
834
00:59:27,658 --> 00:59:30,118
ဒါကြောင့် မင်းဒီမှာ ဆက်ရှိနေတာ
835
00:59:38,127 --> 00:59:39,669
ကျေးဇူးပဲ အိုက်စ်
836
00:59:39,837 --> 00:59:42,046
အရာရာအတွက်ပါ
837
00:59:46,760 --> 00:59:48,261
နောက်ဆုံးတစ်ခုက
838
00:59:48,387 --> 00:59:50,513
ဘယ်ပိုင်းလော့က ပိုတော်တာလဲ
839
00:59:50,723 --> 00:59:52,140
မင်းသား ငါးလား
840
00:59:55,020 --> 00:59:57,646
အရေးကောင်းတုန်း ဒိန်းဒေါင်းမဖျက်စမ်းပါနဲ့
841
01:00:26,494 --> 01:00:29,330
♪ I don't know
What you've been told ♪
842
01:00:29,463 --> 01:00:33,134
♪ But time is running out
No need to take it slow ♪
843
01:00:33,267 --> 01:00:36,303
♪ I'm steppin' to ya
Toe to toe ♪
844
01:00:38,021 --> 01:00:39,063
ဟုတ်ပြီ ဟုတ်ပြီ
845
01:00:42,076 --> 01:00:45,913
♪ Keepin' dreams alive
1999 heroes ♪
846
01:00:46,046 --> 01:00:48,749
♪ I ain't worried 'bout it
Right now ♪
847
01:00:48,883 --> 01:00:51,952
♪ Swimmin' in the floods ♪
Touchdown!
848
01:00:52,786 --> 01:00:54,655
♪ I ain't worried 'bout it ♪
849
01:00:56,157 --> 01:00:57,992
♪ I ain't worried 'bout it ♪
850
01:01:07,259 --> 01:01:08,759
အင်း
851
01:01:11,038 --> 01:01:13,674
♪ I don't know
What you've been told ♪
852
01:01:13,807 --> 01:01:17,646
[whooping]
♪ But time is running out
So spend it like it's gold ♪
853
01:01:17,778 --> 01:01:21,148
♪ I'm livin' like
I'm nine zeros ♪
854
01:01:21,282 --> 01:01:23,984
♪ Got no regrets
Even when I'm broke ♪
855
01:01:25,386 --> 01:01:28,022
♪ I ain't worried 'bout it
Right now ♪
856
01:01:28,155 --> 01:01:32,193
♪ Keepin' dreams alive
1999 heroes ♪
857
01:01:32,326 --> 01:01:35,129
♪ I ain't worried 'bout it
Right now ♪
858
01:01:35,262 --> 01:01:38,966
♪ Swimming in the floods
Dancing on the path, hero ♪
859
01:01:39,099 --> 01:01:41,001
♪ I ain't worried 'bout it ♪
860
01:01:49,443 --> 01:01:51,412
♪ I ain't worried 'bout it ♪
861
01:01:52,913 --> 01:01:54,616
♪ I ain't worried 'bout it ♪
862
01:01:59,588 --> 01:02:01,322
♪ I ain't worried 'bout it ♪
863
01:02:01,480 --> 01:02:02,730
ဆရာ
864
01:02:02,731 --> 01:02:04,273
ဒါဘာလဲ
စီးချင်းထိုး ဘောလုံးပွဲလေ
865
01:02:04,483 --> 01:02:06,943
တိုက်စစ်နဲ့ ခံစစ် ပြိုင်တူပဲ
866
01:02:07,486 --> 01:02:08,486
ဘယ်သူနိုင်နေတာလဲ
867
01:02:08,821 --> 01:02:11,364
သူတို့ အမှတ်တောင် မရေကြတော့ဘူးထင်တယ်
868
01:02:11,573 --> 01:02:14,450
ဒီအဖွဲ့က လေ့ကျင့်ရေးမပြီးသေးဘူးနော် ဗိုလ်ကြီး
869
01:02:14,618 --> 01:02:16,911
မိနစ်တိုင်းက အရေးပါတယ်
ဟုတ်ကဲ့ ဆရာ
870
01:02:17,037 --> 01:02:19,122
ဒါဆို ဘာလို့ ဂိမ်းကစားနေတာလဲ
871
01:02:19,289 --> 01:02:21,165
ဆရာပဲ အဖွဲ့ ဖန်တီးပေးဆို
872
01:02:22,793 --> 01:02:24,001
အဲဒါ ဆရာ့အဖွဲ့ပဲလေ
873
01:02:24,144 --> 01:02:25,980
♪ I ain't worried 'bout it ♪
874
01:02:37,458 --> 01:02:40,361
♪ I ain't worried 'bout it
Right now ♪
875
01:02:40,494 --> 01:02:44,198
♪ Keepin' dreams alive
1999 heroes ♪
876
01:02:44,331 --> 01:02:47,134
♪ I ain't worried 'bout it
Right now ♪
877
01:02:47,268 --> 01:02:51,038
♪ Swimming in the floods
Dancing on the path, hero ♪
878
01:02:51,171 --> 01:02:53,073
♪ I ain't worried 'bout it ♪
879
01:04:03,562 --> 01:04:06,147
ငါသွားသင့်လား
အမယ်လီရာ ပြန်မလာခင်လေ
880
01:04:06,273 --> 01:04:08,983
သူက ဒီည သူ့သူငယ်ချင်းအိမ်မှာရှိမှာပါ
ကောင်းတာပေါ့
881
01:04:11,903 --> 01:04:13,863
နင်နဲ့အမယ်လီရာတို့က
882
01:04:16,241 --> 01:04:18,701
ငါနောက်ဆုံးတွေ့ခဲ့တုန်းကထက်
ပိုရင်းနှီးလာသလိုပဲ
883
01:04:18,827 --> 01:04:21,412
အင်း ဟုတ်တယ်
နင်ဘယ်လိုလုပ်နိုင်လိုက်လဲ
884
01:04:23,498 --> 01:04:25,458
အင်း
885
01:04:25,584 --> 01:04:29,128
သူက ငါသူ့ကိုပေးသင့်တယ်ထင်တဲ့
လွတ်လပ်မှုထက် အမြဲပိုလိုချင်ခဲ့တာလေ
886
01:04:29,296 --> 01:04:32,298
သူဒီစိတ်ဓာတ်ကို ဘယ်ကရတာပါလိမ့်နော်
887
01:04:35,761 --> 01:04:37,345
ဒီတော့ ငါသိလာတာက
888
01:04:38,096 --> 01:04:40,348
ငါသူ့ကို ယုံပေးရုံပဲလေ
889
01:04:41,600 --> 01:04:44,936
သူ့ဘာသာ တစ်ခါတလေ အမှားလုပ်ပါစေတော့
890
01:04:46,772 --> 01:04:48,648
ဒီလိုဆုံးဖြတ်ရတာမလွယ်ဘူးနော်
အင်း
891
01:04:52,611 --> 01:04:55,029
ရုစတာနဲ့ ဒီလိုဖြစ်ခဲ့တာပဲလား
892
01:04:58,325 --> 01:05:01,369
ငါသူ့ကို ရေတပ်သင်တန်းမတက်ဖြစ်အောင်တားလိုက်တယ်
893
01:05:04,164 --> 01:05:06,165
သူ လေးနှစ်လောက် နောက်ကျသွားတယ်
894
01:05:12,381 --> 01:05:13,422
ဘာလို့လဲ
895
01:05:15,926 --> 01:05:19,929
သူ့အမေက လေယာဉ်လုံးဝမမောင်းစေချင်ဘူး
ဂုစ်ကိစ္စကြောင့်လေ
896
01:05:22,349 --> 01:05:25,768
သူက မသေခင်မှာ ငါ့ကိုကတိတောင်းသွားတာ ဒီတော့..
897
01:05:25,978 --> 01:05:28,146
ရုစတာ ဒါကိုသိလား
898
01:05:31,317 --> 01:05:34,361
သူက ငါ့လုပ်ခဲ့တာအတွက် ငါ့ကိုအမြဲမုန်းနေမှာပဲ
899
01:05:36,364 --> 01:05:39,158
ဘာလို့ သူ့အမေကိုလည်းမုန်းခိုင်းနေမှာလဲ
900
01:05:43,329 --> 01:05:45,664
ဒီလိုဆုံးဖြတ်ဖို့မလွယ်ဘူးပဲနော်
901
01:05:48,043 --> 01:05:50,711
ငါက သူဆုံးရှုံးထားတဲ့အဖေနေရာကို
အစားထိုးပေးဖို့ ကြိုးစားခဲ့တာပါ
902
01:05:53,715 --> 01:05:54,965
ငါက...
903
01:05:57,427 --> 01:05:59,970
ဒီထက်ပိုကောင်းအောင်လုပ်ချင်ခဲ့တာပါ
904
01:06:01,973 --> 01:06:05,059
ဒါပေမဲ့ တကယ်တော့
905
01:06:07,270 --> 01:06:09,355
ငါသူ့ကိုအသင့်ဖြစ်ပြီလို့ မထင်ခဲ့တာပါ
906
01:06:12,817 --> 01:06:14,610
အခုရော သူအသင့်ဖြစ်ပြီလား
907
01:06:17,197 --> 01:06:19,531
အမေ သမီးပြန်လာပြီ
908
01:06:20,867 --> 01:06:23,369
သမီး ဒီည ကယ်ရန့်အိမ်မှာအိပ်မှာဆို
909
01:06:26,373 --> 01:06:28,624
ငါသွားတော့မယ်
သွားတော့
910
01:06:28,750 --> 01:06:32,169
ညစာစားပြီးပြီလား
မစားရသေးဘူး အပြင်ထွက်စားမလား
911
01:06:32,295 --> 01:06:35,172
နေပါစေ
အမေ တစ်ခုခု ချက်ပေးမယ်
912
01:06:35,298 --> 01:06:37,132
ခဏနေ ဆင်းခဲ့မယ်နော်
913
01:06:37,259 --> 01:06:39,468
နေဦး ဒီဘက်မဟုတ်ဘူး
ဘာလဲ
914
01:06:40,971 --> 01:06:43,055
ဒီမှာ ငါ စံပြနေပြမှရမှာ
915
01:06:43,223 --> 01:06:45,724
ငါ ဘဲတွေကိုပထမဆုံးတွေ့တွေ့ချင်း
အိမ်ခေါ်လာပြလို့မဖြစ်ဘူး
916
01:06:45,851 --> 01:06:47,351
ဒါ ငါတို့ ပထမဆုံးချိန်းတာမဟုတ်ဘူးလေ
917
01:06:48,228 --> 01:06:50,104
ငါဆိုလိုတာ နင်သိပါတယ်
918
01:06:52,691 --> 01:06:53,482
အိုကေ
919
01:06:54,818 --> 01:06:56,610
ပြီးရော
920
01:06:56,737 --> 01:06:59,071
ဒါပေမဲ့ နင့်ပြတင်းပေါက်က ငါခိုးထွက်တာ
ဒီတစ်ခါ နောက်ဆုံးပဲနော်
921
01:06:59,197 --> 01:07:00,698
နောက်မှကြည့်တာပေါ့
922
01:07:00,824 --> 01:07:02,825
မဟုတ်ဘူး အတည်ပြောတာ
923
01:07:02,951 --> 01:07:05,119
ငါနင့်ကို ဘယ်တော့မှ ထပ်မထားခဲ့တော့ဘူး
924
01:07:06,872 --> 01:07:08,330
အိုး တော်စမ်းပါ
925
01:07:08,457 --> 01:07:10,332
သွားတော့ သွား
926
01:07:24,014 --> 01:07:26,223
သူ့အသည်းကိုသာ ထပ်မခွဲပါနဲ့
927
01:07:37,569 --> 01:07:38,819
မင်္ဂလာမနက်ခင်းပါ
928
01:07:38,946 --> 01:07:41,030
မင်းတို့ရဲ့ ပစ်မှတ် ယူရေနီယံထုတ်လုပ်ရေးစခန်းက
929
01:07:41,198 --> 01:07:43,491
ထင်တာထက်ပိုပြီး အလုပ်စနိုင်တော့မယ်
930
01:07:43,617 --> 01:07:47,411
ဆယ်ရက်အတွင်း အဲဒီစက်ရုံကို
ယူရေနီယံသတ္တုကြမ်းတွေပို့တော့မယ်
931
01:07:47,579 --> 01:07:50,498
အဲဒီတော့ မင်းရဲ့ စစ်ဆင်ရေးက
ရှေ့ကိုတစ်ပတ်တိုးလိုက်ရပြီ
932
01:07:50,624 --> 01:07:54,085
ပစ်မှတ်တောင်ကြားမှာ ဓာတ်ရောင်ခြည်အဆိပ်တွေ
မပြန့်အောင်ပေါ့
933
01:07:54,378 --> 01:07:57,213
ဆရာ ဒီက ဘယ်သူမှ အနိမ့်ပျံတာ မအောင်မြင်သေးဘူး
934
01:07:57,339 --> 01:07:59,507
ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် မင်းတို့ ထွက်ရတော့မယ်
935
01:08:00,634 --> 01:08:01,676
ဗိုလ်ကြီး
936
01:08:04,471 --> 01:08:06,722
ငါတို့ အဆင့်နှစ်အတွက် တစ်ပတ်ပဲ ကျန်တော့တယ်
937
01:08:06,932 --> 01:08:08,724
ဒါက စစ်ဆင်ရေးရဲ့ အရေးအကြီးဆုံးအပိုင်းပဲ
938
01:08:08,851 --> 01:08:10,601
အောက်စိုက်ပျံချပြီး ဝင်တိုက်မှာ
939
01:08:10,727 --> 01:08:14,105
မဖြစ်နိုင်စရာအကွက်နှစ်ခု ဆက်တိုက်လုပ်ရမှာ
940
01:08:15,065 --> 01:08:16,315
F-18 နှစ်စုံ ဂဟေဆက်ပုံစံနဲ့
941
01:08:16,442 --> 01:08:17,900
မောင်းသွားမယ်
942
01:08:18,026 --> 01:08:21,822
တိကျတဲ့ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု လိုအပ်တယ်
943
01:08:22,031 --> 01:08:24,658
စစ်ဆင်ရေးအောင်မြင်ဖို့ရော မင်းတို့အသက်ရှင်ဖို့ရာအတွက်ပဲ
944
01:08:24,826 --> 01:08:27,453
ဒီစက်ရုံက တောင်နှစ်ခုကြားမှာ ရှိနေတာ သိတယ်နော်
945
01:08:27,620 --> 01:08:32,541
နောက်ဆုံးချဉ်းကပ်မှုအတွက်
မင်းတို့ ဇောက်ထိုးပါ ဆင်းချရမယ်
946
01:08:32,667 --> 01:08:35,669
ဒါဆိုရင် ဖြစ်နိုင်သမျှ အနိမ့်ဆုံး အမြင့်ပေမှာ ထိန်းထားပြီး
947
01:08:36,588 --> 01:08:38,672
တစ်ခုတည်းသော တိုက်ခိုက်နိုင်ချေ
ထောင့်ချိုးကိုရမယ်
948
01:08:42,010 --> 01:08:46,972
မင်းတို့ပစ်မှတ်က ၃ မီတာတောင်မကျယ်တဲ့ နေရာပဲ
949
01:08:47,098 --> 01:08:49,099
နှစ်ခုံလေယာဉ်က ပစ်မှတ်ကို
950
01:08:49,225 --> 01:08:51,477
လေဆာပစ်မှတ်ချိန်ပေးမယ်
951
01:08:51,603 --> 01:08:52,728
ပထမအစုံက ဓာတ်ပေါင်းဖိုထဲကို
952
01:08:52,979 --> 01:08:53,479
ပထမအစုံက ဓာတ်ပေါင်းဖိုထဲကို
953
01:08:53,563 --> 01:08:57,024
လေဆာလမ်းညွှန်ဗုံးနဲ့ လေဝင်ပေါက်ထဲကို ကျဲချမယ်
954
01:08:57,359 --> 01:09:00,277
ဒါဆိုရင် ဒုတိယအစုံအတွက်
ပွင့်သွားမယ်
955
01:09:01,738 --> 01:09:02,196
ဒါက မဖြစ်နိုင်စရာအဆင့်-၁ ပဲ
956
01:09:04,032 --> 01:09:07,034
ဒုတိယအဖွဲ့ က ပွဲသိမ်းပစ်ချက်ကို ပစ်ရမယ်
957
01:09:08,370 --> 01:09:10,454
ပစ်မှတ်ကို အပြီးဖျက်ဆီးရမယ်
958
01:09:11,414 --> 01:09:12,915
ဒါက မဖြစ်နိုင်စရာ အဆင့်-၂ ပဲ
959
01:09:14,209 --> 01:09:16,627
တစ်ဖွဲ့ဖွဲ့က ပစ်မှတ်ကိုမထိရင်
960
01:09:18,630 --> 01:09:21,006
လွဲတယ်
စစ်ဆင်ရေး ကျရှုံးမယ်
961
01:09:21,132 --> 01:09:22,299
သေစမ်းကွာ
962
01:09:22,551 --> 01:09:25,010
အိဂရက်စ်က ဂျီ-အမြင့်ပုံစံ ထောင်တက်ပြီး
963
01:09:25,136 --> 01:09:26,804
ဒီတောင်နဲ့မတိုက်မိအောင်မောင်းရမယ်
964
01:09:28,890 --> 01:09:31,016
အဲဒီနှုန်းနဲ့ထောင်တက်ရင်
ဂျီ ၈ ခုလောက် လိုမှာပေါ့
965
01:09:32,394 --> 01:09:33,727
အနည်းဆုံး ၉ ပဲ
966
01:09:33,854 --> 01:09:36,564
F-18 ရဲ့ လေဖရိမ် တင်းအားအကန့်အသတ်က
၇.၅ ပါ
967
01:09:36,731 --> 01:09:38,232
ဒါက လက်ခံထားတဲ့ အကန့်အသတ်ပါ
968
01:09:38,400 --> 01:09:40,442
ဒီစစ်ဆင်ရေးမှာအသက်ရှင်ချင်ရင်
ဒီထက်ပိုလုပ်နိုင်မှရမယ်
969
01:09:40,569 --> 01:09:43,529
လေဖရိန် ကွေးချင်ကွေးပါစေ
970
01:09:43,655 --> 01:09:47,825
မင်းအသားကုန်ဆွဲတင်ရမယ်
မင်း ပေါင် ၂၀၀၀ လောက်အထိကို လေးသွားမယ်
971
01:09:47,951 --> 01:09:50,578
မင်းခေါင်းခွံက မင်းကျောရိုးကို ဖိမယ်
972
01:09:50,704 --> 01:09:53,914
မင်းအဆုတ်တွေကလည်း ဆင်နင်းခံရသလို တင်းကြပ်နေမယ်
973
01:09:54,082 --> 01:09:57,752
သတိလစ်မသွားဖို့ အစွမ်းကုန်တောင့်ထားရမယ်
974
01:09:59,671 --> 01:10:02,506
မင်းတို့တွေ အထိခိုက်နိုင်ဆုံးအချိန်က အဲဒါပဲ
975
01:10:03,216 --> 01:10:05,885
ဒါက အခေါင်းထောင့်ပဲ
976
01:10:06,011 --> 01:10:08,554
မင်းတို့ တောင်ကိုဝင်မတိုက်မိဘူးဆိုရင်တောင်
977
01:10:08,680 --> 01:10:12,475
လေအမြန်နှုန်းတွေကျပြီးE
ရန်သူ့ရေဒါထဲကို တန်းမောင်းဝင်မိပြီးမယ်
978
01:10:12,601 --> 01:10:15,936
စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်းမှာ
မင်းကို ဒုံးတွေနဲ့ ပစ်လိမ့်မယ်
979
01:10:17,105 --> 01:10:19,940
မင်းတို့တွေ အရင်ကလည်းဒီလိုထောင်တက်ဖူးပါတယ်
ဒါပေမဲ့ ဒါက
980
01:10:20,108 --> 01:10:23,944
မင်းနဲ့ မင်းရဲ့ လေယာဉ်ကို
နောက်ဆုံးအဆင့်ထိ ပို့လိမ့်မယ်
981
01:10:24,112 --> 01:10:26,822
ဆရာ ဒါက ဖြစ်နိုင်ပါ့မလား
982
01:10:26,948 --> 01:10:28,824
ဒီမေးခွန်းကိုတော့ မောင်းမယ့်ပိုင်းလော့ကပဲ
983
01:10:29,034 --> 01:10:31,494
ဖြေနိုင်လိမ့်မယ်
984
01:10:40,921 --> 01:10:43,047
ပါဦးတော့-
ငါတို့တွေ ပစ်မှတ်ကို ၁၅ စက္ကန့်နောက်ကျတယ်
985
01:10:43,173 --> 01:10:46,092
ငါတို့ မောင်းမှဖြစ်မယ်
သိပြီ လိုက်ထား
986
01:10:49,137 --> 01:10:51,556
နေဦး
ဘယ်သူလဲဟ
987
01:10:52,474 --> 01:10:54,016
အပြာအဖွဲ့
မင်းတို့ကိုတွေ့သွားပြီ
988
01:10:54,059 --> 01:10:56,352
သေစမ်း မက်ဗရစ် ဟ
သူဒီမှာဘာလုပ်နေတာလဲ?
989
01:10:56,478 --> 01:10:59,772
ငါက ကြားဖြတ်တိုက်မယ့်ရန်သူပဲ
အပြာအဖွဲ့ ဘာလုပ်မလဲ
990
01:10:59,898 --> 01:11:03,150
သူက ဘယ်ဘက်မိုင် ၂၃ မှာ
ရေမိုင် ၇ဝဝ အကွာ
991
01:11:03,277 --> 01:11:04,902
မင်းသဘောပဲ
မင်းဘာလုပ်ချင်လဲ
992
01:11:05,028 --> 01:11:07,739
ဆက်သွား ငါတို့ လုပ်နေပြီ
ပစ်မှတ်ကိုပဲကြည့်
993
01:11:07,866 --> 01:11:10,993
သူ မြောက်ဘက်ကို ပျံထွက်သွားပြီ
ထောင်တက်ဖို့ ပြင်ထား
994
01:11:11,119 --> 01:11:14,288
လေဆာကိုအသင့်ပြင်ထား ဘော့
သိပြီ လုပ်ထားတယ်
995
01:11:15,582 --> 01:11:17,291
အပြာအဖွဲ့ ရန်သူကပ်လာတုန်းပဲ
996
01:11:17,417 --> 01:11:18,500
ထောင်တက်ပြီ
997
01:11:24,674 --> 01:11:26,717
ပြောပါဦး ဘော့
မက်ဗရစ်ရော?
998
01:11:26,843 --> 01:11:29,344
သူ ၅ မိုင်အကွာမှာ
အမြန်ကပ်လာနေပြီ
999
01:11:34,809 --> 01:11:37,936
ပစ်မှတ်တွေ့ပြီ
ငါ့လေဆာ ဘယ်မှာလဲ ဘော့
1000
01:11:38,063 --> 01:11:41,523
ပစ်ကွင်းမရဘူးမရဘူးဆောရီး
ပစ်မှတ်ချိန်မရဘူး
1001
01:11:41,649 --> 01:11:43,734
အချိန်မရတော့ဘူး
ငါရမ်းချတော့မယ်
1002
01:11:46,905 --> 01:11:48,489
သေစမ်း
လွဲတယ်
1003
01:11:59,042 --> 01:12:00,793
ဒီအသံကွာ
1004
01:12:00,919 --> 01:12:03,337
မက်ဗရစ် ငါတို့ကို ဒုံးကျည်ချိန်မိသွားပြီ
ငါတို့တော့ သေပြီ
1005
01:12:04,130 --> 01:12:05,506
အပြာအဖွဲ့ ကျရှုံးပါတယ်
1006
01:12:05,674 --> 01:12:06,882
ဆင်းတော့ မြေခွေး
1007
01:12:09,386 --> 01:12:11,553
မြေခွေး ကြားလား
1008
01:12:14,182 --> 01:12:16,100
မြေခွေး ကြားလား
1009
01:12:16,226 --> 01:12:18,102
မြေခွေး ပျံထွက်မယ်
1010
01:12:18,228 --> 01:12:19,645
သေစမ်းသူ ဂျီ-လော့ ဖြစ်နေပြီ
1011
01:12:19,771 --> 01:12:22,856
မြေခွေးရေ
1012
01:12:23,024 --> 01:12:25,609
သူ ပျက်ကျတော့မယ်
ငါလိုက်ကယ်မယ်
1013
01:12:28,572 --> 01:12:30,948
လာစမ်းပါ အသံမိစမ်းပါနဲ့
1014
01:12:31,074 --> 01:12:34,577
သတိရစမ်း မြေခွေး
ထစမ်း
1015
01:12:37,414 --> 01:12:39,957
မြေခွေး ထစမ်းပါ
1016
01:12:40,083 --> 01:12:42,126
ထစမ်းပါ မြေခွေး
ဆွဲတင်စမ်း
1017
01:12:42,252 --> 01:12:45,421
မြေခွေး
ဆွဲတင် ဆွဲတင်
1018
01:12:50,343 --> 01:12:51,886
မြေခွေး မင်းအဆင်ပြေလား
1019
01:12:52,053 --> 01:12:55,055
ပြေတယ် ပြေတယ်
1020
01:12:55,807 --> 01:12:58,934
ကောင်းတယ်
ဒီနေ့ ဒီလောက်ပဲ
1021
01:13:01,063 --> 01:13:02,146
သီသီလေးကွာ
1022
01:13:02,272 --> 01:13:03,814
တကယ်သီသီလေး
1023
01:13:04,524 --> 01:13:06,567
ငှက်တိုက်တယ် ငှက်
1024
01:13:06,735 --> 01:13:08,694
ငှက်တိုက်တယ်
1025
01:13:11,114 --> 01:13:14,075
ဖီးနစ် ဘယ်အင်ဂျင် မီးလောင်နေပြီ
တက်မယ်
1026
01:13:15,827 --> 01:13:18,371
နောက်ကို တွန်းမယ်
ဘယ်အင်ဂျင် လောင်စာပိထ်မယ်
1027
01:13:18,497 --> 01:13:20,456
မီးငြိမ်းမယ်
1028
01:13:21,583 --> 01:13:23,417
ညာအင်ဂျက် ပျက်ပြီ
1029
01:13:23,585 --> 01:13:25,252
လည်နေတုန်းပဲ
ပြန်စကြည့်မယ်
1030
01:13:27,714 --> 01:13:28,714
ဖီးနစ် မီးလောင်နေပြီ
1031
01:13:28,840 --> 01:13:30,633
မစနဲ့ တွန်းထုတ်မယ်
1032
01:13:32,094 --> 01:13:33,511
ဟာကွာ
1033
01:13:36,598 --> 01:13:38,849
ငါတို့မီးလောင်နေပြီဟ
သွားရော
1034
01:13:38,976 --> 01:13:42,019
ညာအင်ဂျင်မီးလောင်
ညာအင်ဂျင် မီးသတ်မယ်
1035
01:13:45,023 --> 01:13:46,941
ဖီးနစ်ဘော့
ထွက်တော့ ထွက်တော့
1036
01:13:47,067 --> 01:13:49,151
သတိပေးမီးအကုန်ပွင့်နေပြီ
ဟိုက်ဒရောလစ်ပါ ပျက်ပြီ
1037
01:13:49,278 --> 01:13:51,237
ထိန်းလို့ရလား
မရတော့ဘူး
1038
01:13:51,363 --> 01:13:53,865
ငါတို့ ပျက်ကျတော့မယ် ဖီးနစ်
ပျက်ကျနေပြီအား
1039
01:13:53,949 --> 01:13:56,618
မင်းတို့ ဆယ်မရတော့ဘူး
ထွက်တော့
1040
01:13:56,744 --> 01:13:57,911
ထွက် ထွက် ထွက်
1041
01:13:58,037 --> 01:14:01,039
အမြင့်ပေကျတယ်
1042
01:14:22,228 --> 01:14:25,355
သူတို့ ဖီးနစ်နဲ့ဘာ့ကို ဆေးရုံမှာ တစ်ညစောင့်ကြည့်ပေးမယ်တဲ့
1043
01:14:25,482 --> 01:14:27,149
သူတို့အဆင်ပြေမှာပါ
1044
01:14:31,196 --> 01:14:32,696
ကောင်းတယ်
1045
01:14:35,784 --> 01:14:37,743
ငါ တွဲဘက်တစ်ယောက်မှ မဆုံးရှုံးဖူးဘူး
1046
01:14:38,328 --> 01:14:39,870
မင်းကံကောင်းတယ်
1047
01:14:40,038 --> 01:14:41,789
မောင်းတာကြာလာရင် ဖြစ်တတ်ပါတယ်
1048
01:14:44,667 --> 01:14:46,627
နောက်ထပ် ဖြစ်လာဦးမှာပဲ
1049
01:14:49,005 --> 01:14:51,215
ခင်ဗျားက ပြောရလွယ်တာပေါ့
မိန်းမမရှိ
1050
01:14:53,176 --> 01:14:54,927
ကလေးမရှိ
1051
01:14:55,053 --> 01:14:57,846
ခင်ဗျား ပျက်ကျရင်တောင် ဝမ်းနည်းမယ့်သူမရှိဘူး
1052
01:15:01,017 --> 01:15:02,518
အိမ်ပြန်တော့
1053
01:15:03,395 --> 01:15:04,979
သွားနားတော့
1054
01:15:07,190 --> 01:15:09,483
ခင်ဗျားဘာလို့ ကျွန်တော့်ကို သင်တန်းမတက်ရအောင်
တားခဲ့တာလဲ
1055
01:15:09,609 --> 01:15:11,527
ဘာလို့ ကျွန်တော့်လမ်းကိုပိထ်ခဲ့တာလဲ
1056
01:15:13,780 --> 01:15:15,197
မင်း အသင့်မဖြစ်သေးလို့ပေါ့
1057
01:15:15,323 --> 01:15:16,782
ဘာအတွက်အသင့်လဲ
1058
01:15:17,617 --> 01:15:19,868
ခင်ဗျားလို မောင်းတတ်ဖို့လား
ဟင့်အင်း
1059
01:15:19,995 --> 01:15:21,620
စာအုပ်ကိုမေ့ဖို့ အသင့်မဖြစ်သေးတာ
1060
01:15:21,746 --> 01:15:24,248
မင်း စိတ်ဗီဇကိုပဲယုံ
မစဉ်းစားဘဲ လုပ်ဖို့
1061
01:15:24,416 --> 01:15:27,585
မင်း အဲဒီအပေါ်မှာ စဉ်းစားလိုက်တာနဲ့ သေပြီ
ငါပြောတာယုံလိုက်
1062
01:15:28,587 --> 01:15:30,546
ကျွန်တော့်အဖေ ခင်ဗျားကို ယုံခဲ့တာပဲ
1063
01:15:32,883 --> 01:15:35,676
ကျွန်တော် ဒီလိုထပ်မမှားနိုင်ဘူး
1064
01:15:41,183 --> 01:15:42,808
မက်ဗရစ်
1065
01:15:53,028 --> 01:15:56,155
အသင့်ပြင် ချိန် ပစ်
1066
01:16:54,090 --> 01:16:57,175
မင်းအခုဘယ်လိုခံစားရမလဲငါသိပါတယ်
1067
01:16:57,302 --> 01:17:00,554
အချိန်ယူလိုက်ပါ
လိုအပ်တာပါ
1068
01:17:00,680 --> 01:17:03,140
ကျေးဇူးပါပဲ ဆရာ
ဒါပေမဲ့ အချိန်မရှိဘူး စစ်ဆင်ရေးက
1069
01:17:03,266 --> 01:17:05,767
ငါ လေ့ကျင့်ရေးကို ဆက်လုပ်လိုက်ပါ့မယ်
1070
01:17:06,519 --> 01:17:07,728
ဆရာ
1071
01:17:08,855 --> 01:17:10,564
မင်းဒီအလုပ်ကိုမလိုချင်တာ ငါတို့အသိပဲလေ ဗိုလ်ကြီး
1072
01:17:10,565 --> 01:17:12,983
သူတို့အသင့်မဖြစ်သေးဘူး ဆရာ
သူတို့အသင့်ဖြစ်ဖို့က မင်းတာဝန်လေ
1073
01:17:16,529 --> 01:17:19,782
မင်းက သူတို့ကိုမဖြစ်နိုင်ကြောင်း
သင်ပေးလိုက်တာပဲလေ
1074
01:17:20,575 --> 01:17:22,618
ဆရာ
ခင်ဗျားကို အနားပေးလိုက်ပြီ ဗိုလ်ကြီး
1075
01:17:22,744 --> 01:17:24,369
အပြီးသတ်ပဲ
1076
01:17:28,041 --> 01:17:29,875
ဆရာ
ဒါပဲ
1077
01:17:48,103 --> 01:17:49,144
ငါ ကြားတယ်
1078
01:17:51,356 --> 01:17:52,690
စိတ်မကောင်းပါဘူး
1079
01:17:53,400 --> 01:17:55,150
နင်ဘာလုပ်မှာလဲ
1080
01:17:56,236 --> 01:17:57,736
အိုက်စ် မရှိတော့ဘူး
1081
01:17:59,906 --> 01:18:01,907
ငါဘာလုပ်နိုင်ဦးမှာလဲ
1082
01:18:02,909 --> 01:18:05,452
နင် ပြန်လုပ်နိုင်ဖို့ နည်းလမ်းရှာရမှာပေါ့
1083
01:18:05,578 --> 01:18:07,037
မဟုတ်ဘူး ပန်နီ
1084
01:18:08,623 --> 01:18:10,124
ငါထွက်ပြီ
1085
01:18:11,710 --> 01:18:13,127
ဒါပြီးသွားပြီ
1086
01:18:13,587 --> 01:18:14,461
ပိထ်
1087
01:18:14,713 --> 01:18:17,089
နင့်တွဲဘက်ကိုဆုံးရှုံးရလည်း
1088
01:18:17,757 --> 01:18:19,466
နင်ဆက်တိုက်ခိုက်မှာပဲလေ
1089
01:18:19,593 --> 01:18:21,051
နင်လက်လျှော့မှာမဟုတ်ဘူးလေ
1090
01:18:21,678 --> 01:18:23,888
သူတို့တွေက နင့်ပိုင်းလော့တွေလေ
1091
01:18:24,890 --> 01:18:27,683
သူတို့သာ တစ်ခုခုဖြစ်ခဲ့ရင်
1092
01:18:27,809 --> 01:18:30,144
နင့်ကိုယ်နင် ဘယ်တော့မှ ခွင့်လွှတ်မှာမဟုတ်ဘူး
1093
01:18:34,649 --> 01:18:36,108
ငါဘာလုပ်ရမလဲမသိတော့ဘူး
1094
01:18:39,988 --> 01:18:41,739
ဒါပေမဲ့ နင်နည်းလမ်းရှာတွေ့မှာပါ
1095
01:18:43,867 --> 01:18:45,242
ငါယုံပါတယ်
1096
01:18:47,204 --> 01:18:49,413
ဗိုလ်ကြီးမစ်ချဲက မင်းတို့နည်းပြမဟုတ်တော့ဘူး
1097
01:18:49,539 --> 01:18:52,750
ဒီနေ့ကစပြီး
စစ်ဆင်ရေးသတ်မှတ်ချက်အသစ်တွေ စမယ်
1098
01:18:52,876 --> 01:18:55,252
ပစ်မှတ်ရောက်ချိန်က ၄ မိနစ်ဖြစ်မယ်
1099
01:18:55,420 --> 01:18:57,922
မင်းတို့ တောင်ကြားကို အရှိန်လျှော့ပြီးဝင်ရမယ်
1100
01:18:58,090 --> 01:19:00,800
ရေမိုင် ၄၂၀ မကျော်ရဘူး
1101
01:19:00,926 --> 01:19:03,636
ဆရာ ဒါဆို သူတို့လေယာဉ်တွေ ကြားဖြတ်ချိန် မရနိုင်ဘူးလား
1102
01:19:03,762 --> 01:19:06,430
အင်း ဗိုလ်လေး မင်းတို့ ရန်သူ့လေယာဉ်ကို
ပြန်တိုက်နိုင်ပါတယ်
1103
01:19:06,473 --> 01:19:09,475
တောင်ကိုဝင်တိုက်မိရင် အသက်ရှင်နှုန်းက
ဘယ်လောက်ရှိမလဲ
1104
01:19:09,601 --> 01:19:12,353
မင်းတို့ ပစ်မှတ်ကို ပိုမြင့်တဲ့နေရာကနေ တိုက်ရမတ်
1105
01:19:12,479 --> 01:19:13,813
မြောက်ဘက်နံရံနဲ့ အပြိုင်ပဲ
1106
01:19:13,939 --> 01:19:16,065
မင်းတို့ပစ်မှတ်ကို လေဆာချိန်ဖို့တော့ခက်မယ်
1107
01:19:16,191 --> 01:19:18,067
ဒါပေမဲ့ မင်းတို့တွေ အတင်းထောင်တက်စရာမလိုတော့ဘူး
1108
01:19:18,193 --> 01:19:20,778
ကျွန်တော်တို့ ရန်သူ့ဒုံးတွေပစ်တာ ခံနေရမှာပေါ့
1109
01:19:25,909 --> 01:19:27,326
ဘယ်သူလဲဟ
1110
01:19:28,745 --> 01:19:31,747
မက်ဗရစ်မှ ထိန်းချုပ်ခန်းသို့
အယ်ဖာပွိုင့်ကိုဝင်ပြီ
1111
01:19:31,873 --> 01:19:33,792
အတည်ပြုပါ
1112
01:19:33,960 --> 01:19:38,088
မက်ဗရစ် ထိန်းချုပ်ခန်းကပါ
အတည်ပြုပါတယ်
1113
01:19:38,214 --> 01:19:41,466
ဆရာ ပျံသန်းဖို့ အချိန်ဇယားမှာမတွေ့ပါဘူး
1114
01:19:41,593 --> 01:19:43,552
အင်း ငါမောင်းမှာပဲ
1115
01:19:43,678 --> 01:19:44,803
ကောင်းတယ်
1116
01:19:44,971 --> 01:19:46,722
ပစ်မှတ်ကိုရောက်ချိန်
1117
01:19:46,848 --> 01:19:48,640
နှစ်မိနစ် ၁၅ စက္ကန့်
1118
01:19:48,808 --> 01:19:50,350
၂ ၁၅ ဟိုတ်လား
မဖြစ်နိုင်ဘူး
1119
01:19:52,020 --> 01:19:52,311
နောက်ဆုံးတိုက်ခိုက်ရေးပွိုင့်
မက်ဗရစ် လာပြီ
1120
01:21:30,869 --> 01:21:33,954
ထောင်တက်မယ် ၃ ၂၁
1121
01:21:33,955 --> 01:21:34,246
ထောင်တက်မယ် ၃၂၁
1122
01:22:00,649 --> 01:22:01,857
ဗုံးကျဲမယ်
1123
01:22:19,543 --> 01:22:22,128
ပစ်မှတ်ထိတယ်ဟ
သောက်ကျိုးနည်း
1124
01:22:22,672 --> 01:22:24,381
ဟုတ်ပြီကွ
1125
01:22:27,051 --> 01:22:28,093
သေစမ်း
1126
01:22:40,815 --> 01:22:43,734
မင်းငါ့ကိုအတော်အကြပ်ရိုက်အောင်လုပ်လိုက်တာပဲ
ဗိုလ်ကြီး
1127
01:22:43,860 --> 01:22:47,613
ဒါပေမဲ့ ဒီစစ်ဆင်ရေးက ဖြစ်နိုင်တယ်ဆိုတာလည်း
ပြလိုက်ပြန်တယ်
1128
01:22:47,739 --> 01:22:50,407
ဒီနည်းနဲ့ပဲ အသက်ရှင်နိုင်မှာပဲ
1129
01:22:51,534 --> 01:22:52,910
ဒါပေမဲ့
1130
01:22:53,036 --> 01:22:55,871
မင်းက ဒေါ်လာသန်းပေါင်းများစွာတန်တဲ့ စစ်တပ်လေယာဉ်ကိုခိုးပြီး
1131
01:22:55,997 --> 01:22:59,333
ဘယ်တော့မှ မောင်းခွင့်မရနိုင်တော့မယ့်
ပုံစံမျိုးနဲ့ မောင်းသွားတာ
1132
01:23:00,418 --> 01:23:03,378
အိုက်စ်မန်းက မင်းကိုကာကွယ်ပေးတော့မှာမဟုတ်ဘူး
1133
01:23:03,505 --> 01:23:06,173
ငါမင်းကို စစ်ခုံရုံးတင်ပြီး
ရှုံ့ချထုတ်ပယ်ပစ်ဖို့
1134
01:23:06,299 --> 01:23:08,342
အချက်အလက်စုံနေပြီ
1135
01:23:08,927 --> 01:23:10,469
ဒီတော့ ငါဘာလုပ်ရမလဲ
1136
01:23:11,262 --> 01:23:12,387
ငါ့ပိုင်းလော့တွေရဲ့ အသက်ကိုစွန့်စားပြီး
1137
01:23:12,514 --> 01:23:14,306
ဒီစစ်ဆင်ရေးအောင်မြင်မှုကိုပါ လောင်းကြေးထပ်ရမလား
1138
01:23:15,934 --> 01:23:17,184
ဒါမှမဟုတ်
1139
01:23:18,561 --> 01:23:20,187
ငါ့ရာထူးကို စွန့်စားပြီး
1140
01:23:21,022 --> 01:23:23,023
မင်းကို အဖွဲ့ခေါင်းဆောင်ခန့်ရမလား
1141
01:23:26,361 --> 01:23:31,073
ဆရာ.. ဗိုလ်ချုပ်က အဆိုပြု နေတယ်ထင်တယ် ဗိုလ်ကြီး
1142
01:25:16,472 --> 01:25:18,306
ဗိုလ်ကြီး မစ်ချဲ
1143
01:25:25,064 --> 01:25:26,815
မင်းက မင်းရှိသင့်တဲ့နေရာကိုရောက်ပြီ
1144
01:25:31,738 --> 01:25:33,363
ငါတို့ဂုဏ်ယူရအောင်လုပ်ပါ
1145
01:25:59,224 --> 01:26:01,558
မင်းတို့နဲ့အတူမောင်းခွင့်ရတာ ဂုဏ်ယူပါတယ်
1146
01:26:02,560 --> 01:26:06,480
မင်းတို့တစ်ယောက်ချင်းစီကအတော်တကာ့အတော်ဆုံးတွေပါ
1147
01:26:06,606 --> 01:26:09,900
ဒီစစ်ဆင်ရေးက အရမ်းတိကျတယ်
1148
01:26:10,026 --> 01:26:13,403
ငါ့ရွေးချယ်မှုက ဒီစစ်ဆင်ရေးအပေါ်ပဲ မူတည်တယ်
ကျန်တာမပါဘူး
1149
01:26:13,530 --> 01:26:15,656
မင်းရဲ့ အဖွဲ့ ၂ ဖွဲ့ ကိုရွေးပါ
1150
01:26:17,075 --> 01:26:18,575
ပေးဘက် နဲ့ ဖန်ဘွိုင်း
1151
01:26:19,869 --> 01:26:21,370
ဖီးနစ် နဲ့ဘော့
1152
01:26:25,375 --> 01:26:27,376
ပြီးတော့ မင်းရဲ့ တွဲဘက်က
1153
01:26:31,631 --> 01:26:32,673
ရုစတာ
1154
01:26:36,886 --> 01:26:39,221
ကျန်တဲ့သူတွေက သင်္ဘောပေါ်မှာ အသင့်စောင့်ပြီး
1155
01:26:39,389 --> 01:26:42,266
လိုအပ်ရင် အရံဝင်ရမယ်
1156
01:26:43,184 --> 01:26:44,560
တန်းဖြုတ်
1157
01:26:51,943 --> 01:26:55,070
မင်းတို့ရဲ့ ပစ်မှတ်က သေချာပေါက် အန္တရာယ်ရှိတယ်
1158
01:26:56,364 --> 01:27:00,200
ရန်သူ့နိုင်ငံရဲ့ လျှို့ဝှက်ယူရေနီယံထုတ်လုပ်ရေး စခန်းပဲ
1159
01:27:00,368 --> 01:27:02,244
မြေအောက်ဘန်ကာထဲမှာရှိပြီး
1160
01:27:02,370 --> 01:27:04,413
တောင်နှစ်ခုကြားထဲမှာ မြှပ်နေတယ်
1161
01:27:05,957 --> 01:27:09,335
မင်းတို့ဝင်လမ်းကို မြေ ဝေဟင်ပစ်ဒုံးတွေနဲ့
အကြီးအကျယ်ကာထားတယ်
1162
01:27:09,461 --> 01:27:11,795
ပဉ္စမမျိုးဆက်ဖိုက်တာတွေ အသင့်စောင့်နေတယ်
1163
01:27:11,922 --> 01:27:14,673
မင်းတို့ F-18 တွေ နယ်စပ်ကို ဖြတ်တာနဲ့
1164
01:27:14,799 --> 01:27:16,759
USS Leyte Gulf က တော်မဟော့ဒုံးတွေ
1165
01:27:16,885 --> 01:27:20,804
သူတို့လေယာဉ်ကွင်းကို ပစ်ပေးမယ်
1166
01:27:21,806 --> 01:27:24,391
သူတို့ပြေးလမ်းပျက်စီးသွားလိမ့်မယ်
1167
01:27:25,810 --> 01:27:28,896
ဒါပေမဲ့ လေထဲကို အသင့်ရောက်နေပြီးသား
လေယာဉ်တွေကို ရင်ဆိုင်ရလိမ့်မယ်
1168
01:27:29,189 --> 01:27:32,483
ဒီ ဒုံးတွေထိသွားတာနဲ့ ရန်သူတွေက
မင်းတို့လာပြီဆိုတာ သိပြီပဲ
1169
01:27:33,443 --> 01:27:34,610
မင်းတို့တွေ ပစ်မှတ်ကိုသွားချိန်က
1170
01:27:34,778 --> 01:27:37,696
၂ မိနစ် နဲ့ ၃၀ စက္ကန့်ပဲ
1171
01:27:38,990 --> 01:27:40,950
ဒီထက်ကြာသွားရင်
မင်းတို့တွေ
1172
01:27:41,159 --> 01:27:43,994
ဒုံးစာမမိထားတဲ့ ရန်သူ့လေယာဉ်နဲ့တွေ့ပြီပဲ
1173
01:27:47,165 --> 01:27:49,583
မင်းတို့အားလုံးဒီအတွက်လေ့ကျင့်ထားတာပဲ
1174
01:27:51,586 --> 01:27:53,420
အိမ်ကိုဘေးကင်းကင်းပြန်လာကြပါ
1175
01:28:07,937 --> 01:28:09,771
မင်းတို့အကြောင်းပြလိုက်စမ်း
1176
01:28:22,243 --> 01:28:23,493
ဆရာ
1177
01:28:23,870 --> 01:28:24,619
ဆရာ
1178
01:28:27,040 --> 01:28:28,081
ကျွန်တော်...
1179
01:28:30,793 --> 01:28:32,711
ကျွန်တော် ပြောချင်တာက...
1180
01:28:41,638 --> 01:28:43,055
ငါတို့တွေ
1181
01:28:44,432 --> 01:28:45,974
ပြန်လာရင် ပြောကြတာပေါ့
1182
01:28:52,023 --> 01:28:53,857
ဟေး ဘရက်ဒ်လီ
1183
01:28:54,943 --> 01:28:55,734
ဟေး
1184
01:28:59,364 --> 01:29:00,906
မင်းလုပ်နိုင်ပါတယ်
1185
01:29:09,207 --> 01:29:10,457
မက်ဗရစ်
1186
01:29:12,919 --> 01:29:14,002
မက်ဗရစ်
1187
01:29:15,255 --> 01:29:17,422
ဟေ့ ကြားလား
1188
01:29:18,675 --> 01:29:20,759
ငါ့ကိုဒီလိုမကြည့်နဲ့ မက်ဗ်
1189
01:29:23,388 --> 01:29:25,055
ငါဒီပုံစံပဲ ကြည့်တတ်တာလေ
1190
01:29:29,519 --> 01:29:31,019
ကျေးဇူးပဲ
1191
01:29:32,397 --> 01:29:34,356
ငါမင်းကို ထပ်မတွေ့ရတော့ရင်
1192
01:29:34,524 --> 01:29:36,024
ကျေးဇူးပဲ
1193
01:29:43,575 --> 01:29:45,701
ဂုဏ်ယူပါတယ် ဗိုလ်ကြီး
1194
01:30:18,610 --> 01:30:21,570
ဓားမြောင်-၁
လောက်လွှဲ-၁ မှာ အသင့်ပါ
1195
01:30:21,696 --> 01:30:23,739
ဓားမြှောင်အရံ အသင့်ပါ
1196
01:30:23,865 --> 01:30:25,616
ဓားမြှောင်း-၄ အသင့်ပါ
1197
01:30:25,784 --> 01:30:27,243
ဓားမြှောင်-၃ အသင့်ပါ
1198
01:30:27,452 --> 01:30:29,787
ဓားမြှောင်-၂ အသင့်ပါ
1199
01:30:30,622 --> 01:30:32,164
လေကြောင်းစစ်ကူအသင့်ပါ
1200
01:30:32,165 --> 01:30:33,290
ပစ်ရန်အသင့်
1201
01:30:33,458 --> 01:30:35,960
ပစ်ဖို့ အသင့်စောင့်နေပါပြီ
1202
01:30:36,086 --> 01:30:37,086
လွှတ်လိုက်တော့
1203
01:30:57,608 --> 01:30:59,067
ဓားမြှောင်-၂ ထွက်ပြီ
1204
01:31:00,027 --> 01:31:01,945
ဓားမြှောင်-၃ထွက်ပြီ
1205
01:31:02,071 --> 01:31:04,030
ဓားမြှောင်-၄ ထွက်ပြီ
1206
01:31:14,834 --> 01:31:17,586
ဓားမြှောင်-၁ သတင်းပို့ပါတယ်
ကွန်မန်ချီ
1207
01:31:18,671 --> 01:31:19,963
ကွန်မန်ချီ ၁၁ အသင့်ပါ
1208
01:31:20,089 --> 01:31:22,424
လမ်းရှင်းတယ်
ဓားမြှောင်တွေ ဆက်သွားပါ
1209
01:31:22,550 --> 01:31:24,760
ရထားပါ ဓားမြှောင်တွေ
ရေဒါအောက်ကိုဆင်းပြီ
1210
01:31:44,322 --> 01:31:47,199
ဓားမြှောင်တွေ ရေဒါအောက်ရောက်ပြီ
E-2 ပုံ ပြောင်းပြီ
1211
01:31:55,583 --> 01:31:58,001
သွားမယ်
ရန်သူ့နယ်မြေရောက်တော့မယ်
1212
01:31:58,127 --> 01:32:01,046
စက္ကန့် ၆၀ အတွင်း
ရေပေါ်ကထွက်မယ် ဓားမြှောင်-၁ ပုံပြပါ
1213
01:32:01,172 --> 01:32:04,132
ကွန်မန်ချီ ရှင်းတယ်
ဆုံးဖြတ်ချက်ချပါ
1214
01:32:04,259 --> 01:32:05,717
သိပြီ
1215
01:32:13,726 --> 01:32:15,060
ဓားမြှောင်တိုက်ခိုက်ပါ
1216
01:32:19,607 --> 01:32:21,442
တိုမဟော့ ပျံသွားပြီ
1217
01:32:21,568 --> 01:32:23,902
နောက်ဆုတ်လို့မရတော့ဘူး
1218
01:32:29,451 --> 01:32:31,744
ဓားမြှောင်တွေ
တိုက်ခိုက်ရေးပုံစံပြောင်း
1219
01:32:40,378 --> 01:32:42,296
ဓားမြှောင်တွေအသင့်ပါ
ပစ်မှတ်ဆီသွားပြီ
1220
01:32:42,422 --> 01:32:47,176
ပစ်မှတ်ကို ၂မိနစ်နဲ့ ၃၀ စက္ကန့်
၃ ၂ ၁ စပြီ
1221
01:32:47,302 --> 01:32:48,510
၂ စပြီ
၃ စပြီ
1222
01:32:48,636 --> 01:32:49,762
၄ စိပြီ
1223
01:32:53,933 --> 01:32:55,684
ဝင်ကြစို့,
1224
01:33:10,951 --> 01:33:13,369
ပထမဆုံးဒုံးစခန်းကျော်ပြီ
1225
01:33:17,624 --> 01:33:19,041
ကျွန်မတို့ ရေဒါလွတ်တယ်ထင်တယ် မက်ဗ်
1226
01:33:19,125 --> 01:33:21,126
စိတ်မအေးနဲ့ဦး
1227
01:33:24,506 --> 01:33:26,632
ဒုံးတွေရှိသေးတယ်
အပေါ်၃ နာရီထောင့်မှာ
1228
01:33:28,969 --> 01:33:31,178
ပစ်မှတ်ကို နှစ်မိနစ်အလို
သိပြီ
1229
01:33:31,304 --> 01:33:34,306
စက္ကန့်နည်းနည်းနောက်ကျနေတယ် ရုစတာ
အမြန်မောင်းရမယ်
1230
01:33:34,474 --> 01:33:38,353
ရန်သူ့လေယာဉ်ကွင်းကို ဒုံးထိဖို့
စက္ကန့် ၃၀ အလို
1231
01:33:45,778 --> 01:33:47,362
ဓားမြှောင်
ကွန်မန်ချီ
1232
01:33:47,488 --> 01:33:49,698
ရန်သူ့လေယာဉ်နှစ်စင်းတွေ့တယ်
တစ်ဖွဲ့တည်းပဲ အဆက်မပါဘူး
1233
01:33:49,740 --> 01:33:52,951
သူတို့ဘယ်က ပေါ်လာတာလဲ
တာဝေးကင်းလှည့်တာလား
1234
01:33:57,707 --> 01:33:59,166
ကွန်မန်ချီ သူတို့ဘယ်ဘက်သွားနေတာလဲ
1235
01:33:59,375 --> 01:34:01,460
ပစ်မှတ် ၀၉၀၊ ၅၀
အနောက်တောင်
1236
01:34:01,627 --> 01:34:03,837
သူတို့ ငါတို့နဲ့ ဝေးရာဘက်ကိုမောင်းနေတာပဲ
ငါတို့ရောက်နေတာမသိဘူး
1237
01:34:03,963 --> 01:34:05,839
ဒီ ဒုံးတွေ သူတို့လေယာဉ်ကွင်းကိုထိတာနဲ့
1238
01:34:06,007 --> 01:34:08,050
အဲဒီလေယာဉ်တွေ ပစ်မှတ်ကိုကာကွယ်ဖို့
ပြန်လှည့်လာမှာပဲ
1239
01:34:08,176 --> 01:34:11,094
ငါတို့တွေသူတို့ထက်အရင် သွားရမယ်
အမြန်နှုန်းတင်မယ်
1240
01:34:12,180 --> 01:34:14,848
လိုက်ခဲ့မယ် မက်ဗ်
မစောင့်နဲ့
1241
01:34:20,355 --> 01:34:23,482
ဆရာ ဓားမြှောင်-၁နဲ့၂ တို့ နောက်ကျနေတယ်
1242
01:34:23,649 --> 01:34:25,984
ပစ်မှတ်သို့ရောက်ချိန်
၁ မိနစ် ၂၀
1243
01:34:26,110 --> 01:34:29,196
ဒုံးထိဖို့ ၃ ၂ ၁
1244
01:34:33,242 --> 01:34:36,036
ထိပြီ
ရန်သူ့ပြေးလမ်းပျက်စီးသွားပြီ
1245
01:34:36,704 --> 01:34:38,413
သူတို့ ငါတို့လာတာ သိသွားပြီ
1246
01:34:40,875 --> 01:34:43,877
ရန်သူ့လေယာဉ်တွေ လမ်းကြောင်းပြောင်းပြီ
ပစ်မှတ်ကိုလာကာကွယ်ပြီ
1247
01:34:44,045 --> 01:34:45,379
ရုစတာ မင်းဘယ်မှာလဲ
1248
01:34:46,881 --> 01:34:48,548
ရုစတာ မောင်းစမ်းပါ
ရန်သူလာနေပြီ
1249
01:34:48,549 --> 01:34:51,134
ငါတို့ အချိန်မီရောက်မှဖြစ်မယ်
အမြန်လှည့်ပစ်စို့
1250
01:34:58,851 --> 01:35:00,143
သတိထား ဖီးနစ်
1251
01:35:09,654 --> 01:35:12,489
ဆရာ ရန်သူတွေ ပစ်မှတ်ကိုရောက်ဖို့ နှစ်မိနစ်အလို
1252
01:35:12,615 --> 01:35:13,991
ဓားမြှောင်တွေက ရောက်ဖို့ ၁ မိနစ်အလိုပါ
1253
01:35:14,117 --> 01:35:16,785
ရုစတာ မောင်းစမ်းပါ
နောက်ကျရင် သွားပြီ
1254
01:35:18,580 --> 01:35:21,373
ငါတို့နောက်ကျနေပြီနော်
ငါတို့ အမြန်မောင်းမှဖြစ်မယ်
1255
01:35:21,499 --> 01:35:23,375
ငါတို့ အခု အမြန်နှုန်းမတင်ရင်
1256
01:35:23,501 --> 01:35:26,462
ငါတို့ပစ်မှတ်ဆီကိုရောက်ရင်
ရန်သူတွေ အသင့်စောင့်နေတော့မယ်
1257
01:35:28,256 --> 01:35:29,465
စကားပြောပါဦး အဖေ
1258
01:35:30,717 --> 01:35:32,050
လုပ်ထား ကောင်လေး
မင်းလုပ်နိုင်ပါတယ်
1259
01:35:32,177 --> 01:35:34,219
မတွေးနဲ့လုပ်လိုက်
1260
01:35:42,812 --> 01:35:44,313
ရုစတာ ဒီလောက်မမြန်နဲ့လေ
1261
01:35:44,439 --> 01:35:47,107
ဟုတ်ပြီကောင်လေး ဟုတ်ပြီ
ဟုတ်ပြီ သွားမယ်
1262
01:35:50,945 --> 01:35:52,488
ရုစတာ လျှော့ဦးဟ
1263
01:35:52,614 --> 01:35:55,949
ဆရာ ဓားမြှောင်-၂ ပြန်ကပ်လာပြီ
1264
01:35:56,076 --> 01:35:58,786
ဟုတ်ပြီ ပစ်မှတ်ကိုကျဲပြီး
ပြန်လာကြတော့
1265
01:36:02,916 --> 01:36:05,417
စက္ကန့် ၃၀ အလို
ဘော့ လေဆာကိုစစ်ထား
1266
01:36:05,543 --> 01:36:09,296
မြေပြင်ဗုံးကျဲဖို့ အသင့်ပါ
လေဆာကုတ် ၁၆၈၈ အတည်ပြုတယ်
1267
01:36:09,422 --> 01:36:10,506
လေဆာ အသင့်ပဲ
1268
01:36:12,759 --> 01:36:14,260
ခေါင်းသတိထား
1269
01:36:15,845 --> 01:36:17,137
ဟာ သေစမ်း
1270
01:36:17,264 --> 01:36:19,431
ပေးဘက် မင်းပါလာလား
မင်းနောက်လေးတင်ပဲ
1271
01:36:20,308 --> 01:36:22,101
ဖီးနစ် ထောက်တက်ပြီး ပစ်ဖို့ ပြင်ထား
1272
01:36:22,227 --> 01:36:23,894
ဓားမြှောင်-၃ နေရာယူပြီးပြီ
1273
01:36:24,646 --> 01:36:27,190
တက်ဖို့ ၃ ၂ ၁
1274
01:36:55,011 --> 01:36:57,429
ပစ်မှတ်ကိုတော့ ဘော့
ဓားမြှောင်-၃
1275
01:36:58,473 --> 01:37:00,307
အသင့်ပြင်မက်ဗ်
ဘော့ လုပ်စမ်းပါ
1276
01:37:00,433 --> 01:37:02,267
အသင့်ပြင်
1277
01:37:02,393 --> 01:37:05,437
ရပြီ မိပြီ
ပစ်မှတ်မိပြီ ဗုံးကျဲ
1278
01:37:26,250 --> 01:37:29,711
ထိတယ်
တိုက်ရိုက်ထိတယ်ကွ
1279
01:37:29,837 --> 01:37:31,630
မဖြစ်နိုင်စရာ အဆင့်-၁
1280
01:37:32,215 --> 01:37:33,674
ဓားမြှောင်-၂ အခြေအနေ
1281
01:37:33,841 --> 01:37:35,467
ရောက်တော့မယ် မက်ဗ်
ရောက်တော့မယ်
1282
01:37:37,971 --> 01:37:39,388
ဖန်ဘွိုင်း ငါ့လေဆာရော
1283
01:37:39,514 --> 01:37:42,182
ရုစတာ လေဆာ တစ်ခုခုမှားနေတယ်
1284
01:37:42,308 --> 01:37:43,809
သေစမ်း မမြင်ရဘူး မမြင်ရဘူး
1285
01:37:43,935 --> 01:37:46,228
ငါတို့အချိန်မရတော့ဘူးဟ
ပြန်ပြင်စမ်းပါ
1286
01:37:46,354 --> 01:37:47,854
ငါလုပ်နေတယ်ဟ
ဖန်ဘွိုင်းလုပ်ပါဟ်
1287
01:37:48,022 --> 01:37:49,982
ရောက်တော့မယ်ရတော့မယ်
1288
01:37:58,825 --> 01:38:01,159
ဖန်ဘွိုင်း ရအောင်ချိန်စမ်းပါ
အချိန်မရတော့ဘူး ငါ ရမ်းကျဲကျဲမယ်
1289
01:38:01,202 --> 01:38:03,287
ရုစတာ ငါရတယ်ဟ
အချိန်မရဘူး ဆွဲတင်တော့
1290
01:38:03,413 --> 01:38:05,581
နေဦး
ဗုံးကျဲပြီ ဗုံးကျဲပြီ
1291
01:38:18,178 --> 01:38:20,471
ထိတယ်ထိတယ်
1292
01:38:24,225 --> 01:38:25,392
မဖြစ်နိုင်စရာ အဆင့်-၂ ပေါ့
1293
01:38:25,518 --> 01:38:27,144
အခု အခေါင်းထောင့်ကို ရောက်ပြီ
1294
01:38:27,270 --> 01:38:29,563
ငါတို့တွေ မလွတ်သေးဘူး
1295
01:38:31,441 --> 01:38:32,983
လာပြီ
1296
01:38:35,612 --> 01:38:37,863
ရေဒါ အချက်ပြတယ် မီးခိုးတွေ့တယ်
ညာဘက်ချိုးလိုက် ဖီးနစ်
1297
01:38:37,989 --> 01:38:40,157
အရေးပေါ် လောင်စာဝိတ်လျှော့မယ်
ဓားမြှောင်-၃ ခံစစ်ပြင်ပြီ
1298
01:38:40,283 --> 01:38:42,076
နောက်တစ်ခု လာပြီ
1299
01:38:42,202 --> 01:38:44,161
ဓားမြှောင်-၁ ခုခံတယ်
1300
01:38:50,168 --> 01:38:51,460
ရုစတာ အခြေအနေပြော
1301
01:38:59,594 --> 01:39:00,636
အောင်မလေး
1302
01:39:02,597 --> 01:39:04,348
မီးခိုးတန်းလာပြီ
မီးခိုးတန်းလာပြီ
1303
01:39:05,433 --> 01:39:07,559
ညာဘက်ချိုးချ ပေးဘက်
ညာဘက်ချိုးချပြီ
1304
01:39:08,645 --> 01:39:10,646
အောင်မလေး သူတို့လာနေပြီ
1305
01:39:10,772 --> 01:39:12,314
မင်း ၆ နာရီထောင့်မှာ ဒုံးဟ
ရုစတာ
1306
01:39:13,650 --> 01:39:15,193
တန်ပြန်စနစ်ဖွင့်တယ်
1307
01:39:17,822 --> 01:39:19,489
မထိဘူး
1308
01:39:21,284 --> 01:39:22,576
ဓားမြှောင်-၁ ခုခံတယ်
1309
01:39:23,661 --> 01:39:26,496
ပြောဦး ဘော့
ညာဘက်ချိုးချ ဖီးနစ်၊ မက်ဗ်
1310
01:39:26,664 --> 01:39:28,456
၉နာရီထောင့်မှာဟ
၉နာရီထောင့်မှာဟ
1311
01:39:29,500 --> 01:39:31,001
ရုစတာ မင်း၆ နာရီထောင့်မှာ
နောက်နှစ်ခု
1312
01:39:31,127 --> 01:39:32,752
ဓားမြှောင်-၂ ခုခံတယ်
1313
01:39:37,175 --> 01:39:39,384
ပေးဘက် မင်းနောက်ကို ဒုံးလိုက်နေပြီ
ဓားမြှောင်-၄ ခုခံနေပြီ
1314
01:39:39,510 --> 01:39:41,219
ရုစတာ ၇ နာရီထောင့်မှာ
ပြောဦး ဘော့
1315
01:39:41,262 --> 01:39:42,512
ငါတို့ ၆ နာရီထောင့်မှာ
ဓားမြှောင်-၂ ခုခံတယ်
1316
01:39:42,638 --> 01:39:44,264
ဖီးနစ် ညာဘက်ချိုးချ
ငါတွေ့တယ်
1317
01:39:51,814 --> 01:39:53,356
ဓားမြှောင်-၂ ခုခံတယ်
1318
01:39:54,442 --> 01:39:55,692
သေစမ်း ငါ မီးကျည်ကုန်ပြီ
1319
01:39:55,860 --> 01:39:57,861
ရုစတာ ရှောင်ရှောင်
1320
01:39:57,987 --> 01:40:00,614
ငါ ဖြတ်မရဘူး
သူတို့ကပ်လိုက်လာပြီ
1321
01:40:10,666 --> 01:40:12,417
မက်ဗ်မလုပ်နဲ့
1322
01:40:14,212 --> 01:40:17,714
ဓားမြှောင်-၁ ထိသွားပြီ
ဓားမြှောင်-၁ ထိသွားပြီ
1323
01:40:17,882 --> 01:40:19,174
မက်ဗရစ် ကျသွားပြီ
1324
01:40:19,342 --> 01:40:20,592
ဓားမြှောင်-၁ သတင်းပို့
1325
01:40:20,718 --> 01:40:22,177
သတင်းပို့ပါ
1326
01:40:22,303 --> 01:40:24,346
သူ့ကို ဘယ်သူတွေ့လဲ
ဘယ်သူ သူ့ကိုတွေ့လဲ
1327
01:40:24,472 --> 01:40:26,807
ဓားမြှောင်-၁ ကြားလား
ငါလေထီးမတွေ့ဘူး
1328
01:40:26,933 --> 01:40:28,392
ငါတို့ ပြန်လှည့်မှဖြစ်မယ်
1329
01:40:28,518 --> 01:40:31,061
ကွန်မန်ချီ ရန်သူတွေလာနေပြီ
တစ်ဖွဲ့တည်းပဲ နီးလာပြီ
1330
01:40:31,187 --> 01:40:32,604
ဓားမြှောင်တွေ တောင်ဘက်ကို သွားပါ
1331
01:40:33,815 --> 01:40:35,691
တိုက်ဖို့ တစ်မိနစ်အလို
1332
01:40:38,653 --> 01:40:41,822
သူတို့ကို သင်္ဘောဆီ ပြန်ခေါ်တော့
ဓားမြှောင်အကုန် ပြန်လာပါ
1333
01:40:41,948 --> 01:40:44,032
ရန်သူတွေလာနေပြီ
မက်ဗရစ်ကို ဘယ်လိုလုပ်မှာလဲ
1334
01:40:44,075 --> 01:40:46,910
မက်ဗရစ်ကို သူဘာမှမကူညီနိုင်တော့ဘူးလို့ ပြောလိုက်
F-18 နဲ့တော့ မရဘူး
1335
01:40:47,036 --> 01:40:50,330
ဓားမြှောင်အရံတွေ လေကြောင်းကာပစ်ဖို့
တက်ခွင့်တောင်းပါတယ်
1336
01:40:52,333 --> 01:40:53,667
မရဘူး အရံတို့
1337
01:40:54,460 --> 01:40:55,544
ရှာဖွေကယ်ဆယ်ရေးလွှတ်ပါ
1338
01:40:55,712 --> 01:40:57,004
မရဘူး
ရန်သူ့လေယာဉ်တွေ ပျံနေတယ်
1339
01:40:57,171 --> 01:40:58,505
ဒါပေမဲ့ ဆရာ
မက်ဗရစ် ကျန်နေခဲ့တယ်လေ
1340
01:40:58,548 --> 01:41:00,841
ငါတို့ နောက်ထပ် ဘယ်သူမှ ထပ်အဆုံးရှုံးမခံတော့ဘူး
1341
01:41:02,760 --> 01:41:04,094
အကုန်ပြန်ခေါ်တော့
1342
01:41:04,262 --> 01:41:06,805
ဓားမြှောင်တွေ
မတိုက်ခိုက်နဲ့တော့
1343
01:41:06,931 --> 01:41:08,724
ထပ်ပြောမယ် မတိုက်နဲ့တော့
1344
01:41:08,892 --> 01:41:12,102
ဓားမြှောင်-၂ သင်္ဘောဆီပြန်လာပါ
ကြားလား
1345
01:41:12,228 --> 01:41:13,228
ကြားတယ်
1346
01:41:13,396 --> 01:41:15,606
ရုစတာ ရန်သူတွေ ကပ်လာပြီ
1347
01:41:15,773 --> 01:41:16,773
ငါတို့ ပြန်လှည့်လို့မဖြစ်ဘူး
1348
01:41:16,941 --> 01:41:19,860
ရုစတာ သူမရှိတော့ဘူး
1349
01:41:21,362 --> 01:41:23,197
မက်ဗရစ် သွားပြီ
1350
01:42:53,331 --> 01:42:54,581
မဟုတ်သေးဘူး
1351
01:43:00,880 --> 01:43:02,756
ဓားမြှောင်-၂ ထိသွားတယ်
1352
01:43:03,841 --> 01:43:04,966
ဓားမြှောင်-၂ ထိသွားတယ်
1353
01:43:06,385 --> 01:43:08,261
ဓားမြှောင်-၂ ကြားလား
1354
01:43:09,472 --> 01:43:11,515
ဓားမြှောင်-၂ ကြားလား
1355
01:43:12,517 --> 01:43:14,518
ဓားမြှောင်-၂ ကြားလား
1356
01:43:39,711 --> 01:43:40,711
မင်းအဆင်ပြေလား
1357
01:43:40,753 --> 01:43:42,671
အင်း ပြေတယ်
မင်းရော
1358
01:43:44,924 --> 01:43:47,092
ဘာလဲဟ
မင်းဒီမှာဘာလုပ်နေတာလဲ
1359
01:43:47,218 --> 01:43:49,428
ကျွန်တော် ဘာလုပ်တယ်ထင်လဲဗျ
ငါ အဲဒီဒုံးကိုဝင်ခံတာ
1360
01:43:49,596 --> 01:43:51,096
မင်းဒီအောက်ကို ရောက်လာစေချင်တယ်ထင်လို့လား
1361
01:43:51,222 --> 01:43:52,890
မင်းအခုဆို ပြန်ရောက်နေသင့်ပြီကွ
1362
01:43:53,099 --> 01:43:54,600
ကျုပ် ခင်ဗျားကို ကယ်လိုက်တာ
1363
01:43:54,726 --> 01:43:57,769
ငါ မင်းကိုကယ်ခဲ့တာကွ
အဲဒါက လိုရင်းပဲ
1364
01:43:57,896 --> 01:43:59,897
မင်း မစဉ်းစားတတ်ဘူးလားကွ
1365
01:44:00,023 --> 01:44:02,316
ခင်ဗျားပဲ ကျွန်တော့်ကိုမစဉ်းစားနဲ့ဆို
1366
01:44:18,833 --> 01:44:19,917
အင်း...
1367
01:44:21,377 --> 01:44:22,711
တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်
1368
01:44:25,173 --> 01:44:26,757
အတူတူပါပဲ
1369
01:44:30,553 --> 01:44:32,346
ဒီတော့ ဘာဆက်လုပ်မှာလဲ
1370
01:44:43,233 --> 01:44:44,608
ခင်ဗျား နောက်နေတာလား
1371
01:44:59,667 --> 01:45:01,751
သောက်ကျိုးနည်းကွာ
1372
01:45:03,713 --> 01:45:05,171
F-14-ဟုတ်လား
1373
01:45:05,298 --> 01:45:06,881
ငါ အဲဒီလေယာဉ်နဲ့ MiG သုံးစင်း ပစ်ချဖူးတယ်ကွ
1374
01:45:07,008 --> 01:45:09,801
အဲဒီအစုတ်ကြီးကြီး မောင်းလို့တောင်ရပါ့မလား
1375
01:45:12,305 --> 01:45:14,514
သိအောင်လုပ်တာပေါ့
မက်ဗ်
1376
01:45:16,183 --> 01:45:17,434
အိုကေ
1377
01:45:26,652 --> 01:45:29,738
အပေါ်မှာလူရှိတယ် မက်ဗ်
အင်း
1378
01:45:29,864 --> 01:45:32,866
ဟိုမှာရှိသေးတယ်
အိုကေ
1379
01:45:32,992 --> 01:45:35,577
ပြေးကြစို့
ပြေးပြေး
1380
01:45:44,712 --> 01:45:47,672
ငါမင်းကို အချက်ပြတာနဲ့
1381
01:45:47,799 --> 01:45:50,425
မင်း ခလုတ်ကိုဖွင့်
ဒီအပ် ၁၂ဝ အထိရောက်တဲ့အထိနော်
1382
01:45:50,551 --> 01:45:51,927
အင်ဂျင်နိုးတာနဲ့
1383
01:45:52,053 --> 01:45:54,346
မင်း အပ်တွေကို ထုတ်ပြီး
အကုန် ဖြတ်ချလိုက်
1384
01:45:54,514 --> 01:45:56,181
နားလည်လား
အင်း
1385
01:45:58,351 --> 01:45:59,601
အင်း
1386
01:46:01,270 --> 01:46:03,647
ငါ တက်တာနဲ့
လှေကားကနေ အမြန်တက်တော့
1387
01:46:11,364 --> 01:46:13,615
အိုကေ ဝိုး
1388
01:46:14,534 --> 01:46:16,618
တစ်မိနစ်လောက်ရှိခဲ့ရောပေါ့ ဟုတ်လား မက်ဗ်
1389
01:46:45,064 --> 01:46:48,483
အောင်မလေး
ဒီကောင်က အတော်ဟောင်းတာပဲ
1390
01:46:49,277 --> 01:46:50,485
ဟုတ်ပြီ
1391
01:46:55,325 --> 01:46:56,992
လမ်းကြောင်း
ရှင်းတယ်
1392
01:47:15,136 --> 01:47:17,471
ပြေးလမ်းနှစ်ခုလုံးက ပျက်နေတာ
1393
01:47:17,597 --> 01:47:19,932
ဒီအစုတ်ကြီးကို ဘယ်လိုမောင်းတက်မှာလဲ
1394
01:47:29,984 --> 01:47:31,777
ဘာလို့ အတောင်ပံတွေ ထွက်လာတာလဲ မက်ဗ်
1395
01:47:38,076 --> 01:47:40,787
မက်ဗ် ဒါက တက္ကစီလမ်းကြီးဟ
ပြေးလမ်းမဟုတ်ဘူး
1396
01:47:40,913 --> 01:47:44,374
ဒီလမ်းကအရမ်းတိုတယ်နော် မက်ဗ်
1397
01:47:44,500 --> 01:47:45,917
ကိုင်ထား
1398
01:47:47,169 --> 01:47:48,670
သေစမ်း
1399
01:47:54,468 --> 01:47:55,635
လုပ်ထားစမ်း
1400
01:47:55,803 --> 01:47:57,721
အပ် လှုပ်နေပြီး လုပ်ထား
1401
01:48:00,141 --> 01:48:02,475
မက်ဗ် ဟုတ်ပြီ
လုပ်ထား!
1402
01:48:02,643 --> 01:48:03,893
ဟုတ်ပြီ
1403
01:48:04,603 --> 01:48:06,813
မက်ဗ်
သွားမယ်
1404
01:48:08,149 --> 01:48:09,733
သောက်ကျိုးနည်း
1405
01:48:23,122 --> 01:48:26,249
ဆရာ ရုစတာဆီက အချက်ပြတာရတယ်
1406
01:48:26,459 --> 01:48:28,335
ဒါပေမဲ့ ပျက်နေတဲ့ပုံပဲ
1407
01:48:28,461 --> 01:48:29,961
သူ့ကိုပျောက်သွားပြီလား
ဟင့်အင်း
1408
01:48:30,838 --> 01:48:32,297
သူ စူပါဆိုးနစ်ဖြစ်နေတာ
1409
01:48:32,798 --> 01:48:34,090
သူ လေထဲမှာပဲ
1410
01:48:35,259 --> 01:48:37,177
ဘာမောင်းလာတာလဲ
ဆရာ
1411
01:48:37,303 --> 01:48:41,890
F-14 တစ်စီး တက်လာပြီး
ကျွန်မတို့နေရာကို ပျံလာနေတယ်
1412
01:48:42,642 --> 01:48:45,310
မဖြစ်နိုင်တာပဲ
မဖြစ်နိုင်ဘူး
1413
01:48:47,021 --> 01:48:48,063
မက်ဗရစ်
1414
01:48:50,024 --> 01:48:52,442
အိုကေ ရုစတာကြီး
သင်္ဘောကိုဆက်သွယ်ထား
1415
01:48:52,568 --> 01:48:54,069
လုပ်နေတယ်
1416
01:48:54,195 --> 01:48:57,280
ရေဒီယိုပျက်နေပြီ ရေဒါမရှိဘူး
အကုန် ပျက်နေတာ
1417
01:48:57,406 --> 01:49:00,534
ဘာလုပ်ရမလဲ -ရှင်းပြဦး
အရင်ဆုံးရေဒီယိုဖွင့်
1418
01:49:00,660 --> 01:49:02,536
ပြီးရင်
1419
01:49:02,662 --> 01:49:05,831
uhf-2 circuit breaker ကို စမ်းကြည့်
1420
01:49:05,957 --> 01:49:08,875
ဒီမှာ ဘရိတ်ကာက ၃၀၀ လောက်ရှိတယ်
အတိအကျလေးပြောပါဦး
1421
01:49:09,001 --> 01:49:11,086
မသိဘူးလေ
ဒါ မင်းအဖေ ကျွမ်းတာ
1422
01:49:11,212 --> 01:49:12,838
ကျွန်တော်နည်းလမ်းရှာလိုက်မယ်
1423
01:49:15,883 --> 01:49:18,218
မက်ဗ် ရန်သူနှစ်စီး ၅နာရီထောင့်အောက်မှာ
1424
01:49:23,474 --> 01:49:24,808
ဘာလုပ်မလဲ
1425
01:49:25,476 --> 01:49:27,352
ဟုတ်ပြီ အေးဆေးလေးသာနေ
1426
01:49:27,478 --> 01:49:30,147
သူတို့သာ ငါတို့မှန်းသိရင်
ငါတို့ သေနေလောက်ပြီ
1427
01:49:31,733 --> 01:49:33,650
အင်း လာပြီလေ
1428
01:49:33,776 --> 01:49:37,070
ဘာဆက်လုပ်မှာလဲ
မျက်နှာဖုံးလေးတပ်ထား
1429
01:49:38,072 --> 01:49:40,741
မှတ်ထားနော်
ငါတို့တစ်ဖွဲ့တည်းတွေပဲ
1430
01:49:43,286 --> 01:49:45,162
လက်ပြပြီး ပြုံးပြလိုက်
1431
01:49:45,747 --> 01:49:47,372
လက်ပြပြီး ပြုံးပြလိုက်ပါ
1432
01:49:54,255 --> 01:49:56,006
ဒါဘာအချက်ပြတာလဲ
သူဘာပြောနေတာလဲ
1433
01:49:56,132 --> 01:49:59,593
မသိဘူး
သူဘာပြောနေလဲမသိဘူး
1434
01:49:59,719 --> 01:50:03,680
အဲဒီကောင်ကရော ဘာပြောတာလဲ
ဒါလည်းမမြင်ဖူးဘူး
1435
01:50:06,518 --> 01:50:10,771
သေစမ်းသူ့ တွဲဘက်က
လက်နက်နေရာယူနေပြီ
1436
01:50:11,439 --> 01:50:12,898
ဟုတ်ပြီ နားထောင်
1437
01:50:13,066 --> 01:50:15,609
ငါမင်းကိုပြောရင် မင်းခေါင်းပေါ်က
ကွင်းတွေကို ဆွဲလိုက်
1438
01:50:15,777 --> 01:50:17,444
အဲဒါ ခုန်ထွက်ခလုတ်ပဲ
1439
01:50:18,363 --> 01:50:20,823
မက်ဗ် ငါတို့ ဒီကောင်တွေလက်က လွတ်အောင်
မောင်းပြေးနိုင်လား
1440
01:50:21,574 --> 01:50:23,700
သူတို့ ဒုံးတွေနဲ့ သေနတ်တွေလက်က မလွတ်နိုင်ဘူး
1441
01:50:27,956 --> 01:50:29,874
ဒါဆို စီးချင်းထိုးတာပေါ့
1442
01:50:30,000 --> 01:50:33,128
F-14 နဲ့ ပဉ္စမမျိုးဆက်ဖိုက်တာတွေကို ချီဖို့လား
1443
01:50:34,296 --> 01:50:36,923
လေယာဉ်ထက် ပိုင်းလော့က အရေးကြီးတာပါ
1444
01:50:38,134 --> 01:50:40,301
ငါဒီမှာမရှိသလိုသိတော်ထားပြီး ချစမ်းပါ
1445
01:50:40,886 --> 01:50:42,804
ဒါပေမဲ့ မင်းရှိနေတယ်လေ
1446
01:50:43,431 --> 01:50:44,931
လုပ်စမ်းပါ မက်ဗ်
1447
01:50:45,808 --> 01:50:47,183
မစဉ်းစားနဲ့
1448
01:50:48,352 --> 01:50:49,436
လုပ်ပစ်လိုက်
1449
01:51:04,910 --> 01:51:07,120
မီးခိုးတန်းမြင်ရင်ပြောနော်
1450
01:51:11,167 --> 01:51:13,668
မီးခိုးတန်းလာပြီ
ကိုင်ထား
1451
01:51:16,130 --> 01:51:18,965
ဟုတ်ပြီ မက်ဗ်
တစ်စီးကျသွားပြီ
1452
01:51:23,971 --> 01:51:26,056
နောက်တစ်ခုလာပြီ
1453
01:51:28,559 --> 01:51:30,810
ရုစတာ မီးကျည်ချတော့
အခုချ
1454
01:51:33,940 --> 01:51:35,357
ဂျက်အင်ဂျင်ခွဲပြီ
1455
01:51:37,485 --> 01:51:38,818
လှည့်ဝင်မယ်
1456
01:51:42,865 --> 01:51:44,574
အသံလေးပေးစမ်းပါကွာ
1457
01:51:44,575 --> 01:51:47,160
မိပြီ မက်ဗ်
ပစ်တော့် ပစ်တော့
1458
01:51:53,167 --> 01:51:54,376
ဘာလဲဟ
1459
01:51:55,169 --> 01:51:57,295
သေစမ်း
ဘာလဲဟ
1460
01:51:58,798 --> 01:52:00,924
ကိုင်ထား
ငါတို့ အောက်ဆင်းမှရမယ်
1461
01:52:01,050 --> 01:52:03,718
မြေပြင်နားကပ်ရင် သူ့ပစ်မှတ်စနစ်
ရှုပ်သွားလိမ့်မယ်
1462
01:52:05,596 --> 01:52:06,763
သူလာပြီ
1463
01:52:19,193 --> 01:52:21,069
ပြောဦး ရုစတာ
သူဘယ်မှာလဲ?
1464
01:52:21,195 --> 01:52:23,155
သူလိုက်လာတုန်းပဲ
1465
01:52:30,079 --> 01:52:32,372
ထိသွားတယ် ထိသွားတယ်
ဟာကွာ
1466
01:52:37,211 --> 01:52:39,671
မက်ဗ် ခင်ဗျားပိုင်းလော့အကွက်တွေထုတ်သုံးဦး
မင်းအသင့်ပြင်ထား
1467
01:52:50,308 --> 01:52:51,391
သောက်ကျိုးနည်း
1468
01:52:58,191 --> 01:53:00,275
ငါ ပစ်မှတ်မိပြီ
ပစ်တော့မယ်
1469
01:53:04,614 --> 01:53:06,073
သေစမ်းကွာ
1470
01:53:06,824 --> 01:53:09,826
ဒုံးကုန်ပြီ
သေနတ်ပြောင်းမယ်
1471
01:53:15,500 --> 01:53:16,834
မက်ဗ် လုပ်ထားစမ်းပါ
1472
01:53:19,129 --> 01:53:21,089
ထိသွားပြီ မက်ဗ်
မပြီးသေးဘူး
1473
01:53:25,427 --> 01:53:27,512
နောက်ဆုံးအခွင့်အရေးပဲ
ခင်ဗျားလုပ်နိုင်ပါတယ်
1474
01:53:28,639 --> 01:53:30,515
မက်ဗရစ် လုပ်ထားစမ်း
1475
01:53:39,859 --> 01:53:42,026
နှစ်စီးကျပြီကွ
1476
01:53:52,830 --> 01:53:54,497
မက်ဗ် ရေဒီယိုပွင့်ပြီ
တော်တယ်
1477
01:53:54,623 --> 01:53:56,708
လှေနဲ့ ဆက်သွယ်တော့
သိပြီ
1478
01:53:59,003 --> 01:54:00,378
အောင်မလေး
1479
01:54:02,173 --> 01:54:04,132
ဒီကောင် ဘယ်မှာလဲဟ
1480
01:54:05,134 --> 01:54:07,052
ငါတို့ရှေ့မှာပဲ
1481
01:54:09,430 --> 01:54:11,556
သေစမ်း ကျည်ကုန်ပြီ
1482
01:54:13,434 --> 01:54:16,144
မီးခိုးတန်းလာပြီ
ရိုစတာ မီးကျည်ဖွင့်
1483
01:54:18,522 --> 01:54:19,981
သီသီလေးကွာ
1484
01:54:22,151 --> 01:54:24,319
မီးကျည်ပါကုန်ပြီ မက်ဗ်
1485
01:54:28,241 --> 01:54:30,450
သေစမ်း ကပ်ပါလာပြီဟ
1486
01:54:34,664 --> 01:54:37,082
မကောင်းတော့ဘူး
1487
01:54:45,007 --> 01:54:47,217
ထပ်ထိပြီ
မဖြစ်သေးဘူး
1488
01:54:51,806 --> 01:54:53,974
ထပ်မခံနိုင်တော့ဘူး
1489
01:54:54,100 --> 01:54:55,851
ဒီကောင့်လက်က မောင်းပြေးလို့မရဘူးဟ
ခုန်ထွက်မှရမယ်
1490
01:54:55,977 --> 01:54:57,227
ဗျာ
ငါတို့ အနိမ့်ပျံမယ်
1491
01:54:57,353 --> 01:54:59,354
ငါပြောတာနဲ့ လက်ကိုင်တွေကို ဆွဲတော့
1492
01:54:59,522 --> 01:55:01,690
မက်ဗ် နေဦး ရုစတာ
အခြားနည်းမရှိဘူး
1493
01:55:04,861 --> 01:55:06,236
ထွက် ထွက် ထွက်
1494
01:55:06,362 --> 01:55:09,156
ရုစတာ လက်ကိုင်ကိုဆွဲ
ထွက်တော့
1495
01:55:09,282 --> 01:55:11,199
မရဘူးဗျ
1496
01:55:21,044 --> 01:55:24,254
မက်ဗ်
1497
01:55:25,214 --> 01:55:26,923
ငါ စိတ်မကောင်းပါဘူး
1498
01:55:28,092 --> 01:55:29,926
ငါ တောင်းပန်ပါတယ် ဂုစ်
1499
01:55:42,273 --> 01:55:44,107
မင်္ဂလာနေ့လည်ခင်းပါ လူကြီးမင်းတို့
1500
01:55:44,233 --> 01:55:46,234
ကယ်တင်ရှင် ပြောနေပါတယ်
1501
01:55:46,361 --> 01:55:47,986
ခါးပတ်လေး ပတ်ကြပါ
1502
01:55:48,279 --> 01:55:50,822
ထမင်းစားစားပွဲလေးတွေ ပြန်ထောင်ကပ်ပေးပါ
1503
01:55:52,075 --> 01:55:54,493
ဆင်းသက်ဖို့ ပြင်ပါတော့
1504
01:55:56,746 --> 01:55:58,872
ဟေး ဟန်းမန်း
မင်းကြည့်ကောင်းနေတယ်
1505
01:55:58,998 --> 01:56:02,501
ငါက အရမ်းချောတယ်လေ ရုစတာ
1506
01:56:04,212 --> 01:56:06,172
ကုန်းပတ်မှာ ပြန်ဆုံမယ်
1507
01:56:27,653 --> 01:56:30,280
မက်ဗရစ် လေဆန်ကြီး
တည့်ဆင်းသက်စနစ်လည်းမပါဘူး
1508
01:56:30,406 --> 01:56:32,615
အမြီးချိတ်လည်းမပါဘူး
ကြိုးဆွဲပြီး အတားအဆီးကိုမြှင့်လိုက်တော့
1509
01:56:32,741 --> 01:56:35,243
အတားအဆီးထောင်တော့ ထောင်တော့
1510
01:56:36,078 --> 01:56:37,620
လုပ်ထား
1511
01:56:59,810 --> 01:57:02,020
အင်ဂျင်တစ်လုံးပျက်တယ်မပြောနဲ့နော်
1512
01:57:02,146 --> 01:57:05,106
အင်း မပြောတော့ပါဘူး အိုကေ
1513
01:57:29,006 --> 01:57:30,090
အဆင်ပြေလား
1514
01:57:30,216 --> 01:57:32,175
အင်း ပြေတယ်
1515
01:58:17,513 --> 01:58:20,348
မင်း နောက်တစ်စီးပစ်ချနိုင်လိုက်တာပဲ
နှစ်စီးဖြစ်တာပေါ့
1516
01:58:20,933 --> 01:58:22,100
မက်ဗ်က ငါးစီးတောင်နော်
1517
01:58:22,226 --> 01:58:23,769
သူက ဖြစ်သွားပြီ
(ace = တစ်ရက်အတွင်း ရန်သူ့လေယာဉ် ၅ စင်းနဲ့အထက် ပစ်ချနိုင်သူ)
1518
01:58:41,746 --> 01:58:44,289
ဗိုလ်ကြီး မစ်ချဲ
ဗိုလ်ကြီး မစ်ချဲ
1519
01:58:50,964 --> 01:58:52,381
ဆရာ
1520
01:58:59,598 --> 01:59:01,558
ငါ့အသက်ကိုကယ်တာ ကျေးဇူးပဲ
1521
01:59:02,643 --> 01:59:04,561
ကျွန်တော့်အဖေဆိုလည်း ဒီလိုလုပ်မှာပါပဲ
1522
01:59:43,976 --> 01:59:45,185
ဟေး မက်ဗ်
1523
01:59:46,020 --> 01:59:47,353
ဂျင်မီ
1524
01:59:48,272 --> 01:59:49,522
ဒီမှာ
1525
01:59:50,191 --> 01:59:51,524
ပင်နီရှိလား
1526
01:59:51,692 --> 01:59:55,320
သူ အမယ်လီရာနဲ့အတူ ရွက်လွှင့်သွားတယ်
1527
01:59:57,531 --> 01:59:59,658
ဘယ်တော့ပြန်လာမယ်ပြောလဲ
1528
01:59:59,825 --> 02:00:01,660
သူမပြောသွားဘူး
1529
02:00:03,871 --> 02:00:05,664
ဘာသောက်မလဲ
1530
02:00:18,886 --> 02:00:19,928
ဒီထဲမှာ
1531
02:00:54,421 --> 02:00:56,624
♪ Hold my hand ♪
1532
02:00:56,758 --> 02:00:59,560
♪ Everything will be okay ♪
1533
02:00:59,694 --> 02:01:03,965
♪ I heard from the heavens
That clouds have been gray ♪
1534
02:01:04,098 --> 02:01:06,299
♪ Hold me close ♪
1535
02:01:06,433 --> 02:01:09,336
♪ Wrap me in your aching arms ♪
1536
02:01:09,469 --> 02:01:11,672
♪ I see that you're hurtin' ♪
1537
02:01:11,806 --> 02:01:14,142
♪ Why'd you take so long ♪
1538
02:01:14,274 --> 02:01:16,844
♪ To tell me you need me? ♪
1539
02:01:16,978 --> 02:01:18,946
♪ I see that you're bleeding ♪
1540
02:01:19,080 --> 02:01:23,718
♪ You don't need
To show me again ♪
1541
02:01:23,851 --> 02:01:26,120
♪ But if you decide to ♪
1542
02:01:26,254 --> 02:01:29,289
♪ I'll ride in this life
With you ♪
1543
02:01:29,422 --> 02:01:33,928
♪ I won't let go till the end ♪
1544
02:01:36,164 --> 02:01:40,902
♪ So cry tonight ♪
1545
02:01:37,674 --> 02:01:47,642
Translated by Mr. Anderson
SRT Brought to you by Codemaster
1546
02:01:41,035 --> 02:01:44,872
♪ But don't you
Let go of my hand ♪
1547
02:01:45,006 --> 02:01:50,711
♪ You can cry every last tear ♪
1548
02:01:50,845 --> 02:01:55,850
♪ I won't leave
Till I understand ♪
1549
02:01:55,983 --> 02:02:01,354
♪ Promise me
Just hold my hand ♪
1550
02:02:09,897 --> 02:02:12,365
♪ Hold my hand, hold my ♪
1551
02:02:12,499 --> 02:02:14,702
♪ Hold my hand, hold my hand ♪
1552
02:02:14,836 --> 02:02:19,540
♪ I'll be right here
Hold my hand ♪
1553
02:02:19,674 --> 02:02:21,909
♪ Hold my hand, hold my ♪
1554
02:02:22,043 --> 02:02:24,444
♪ Hold my hand, hold my hand ♪
1555
02:02:24,579 --> 02:02:29,851
♪ I'll be right here
Hold my hand ♪
1556
02:02:31,451 --> 02:02:38,693
♪ Hold my hand ♪
1557
02:02:41,262 --> 02:02:44,431
♪ Hold my hand ♪
1558
02:02:44,565 --> 02:02:49,837
♪ My hand ♪
1559
02:02:49,971 --> 02:02:52,439
♪ Hold my hand, hold my hand ♪
1560
02:02:52,573 --> 02:02:54,809
♪ Hold my hand, hold my hand ♪
1561
02:02:54,942 --> 02:03:00,581
♪ Hold my hand, hold my hand ♪
1562
02:03:00,715 --> 02:03:05,019
♪ I heard from the heavens ♪