1 00:00:06,924 --> 00:00:09,969 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:45,505 --> 00:00:47,507 NUGAT NAM-NAM 3 00:00:50,635 --> 00:00:54,597 God ettermiddag, Arcadia Oaks. Det skjer mye i dag. 4 00:00:55,932 --> 00:00:57,517 Gene, kjente du det? 5 00:00:58,226 --> 00:01:02,772 Kveldens Bandkamp er ikke det eneste som rocker og roller. 6 00:01:03,689 --> 00:01:06,734 Det er skolefri, så alle kan få den med seg. 7 00:01:06,818 --> 00:01:12,073 Still opp på torget i ettermiddag og se det episke oppgjøret. 8 00:01:12,156 --> 00:01:14,992 Finaler blir ikke større enn dette. 9 00:01:16,494 --> 00:01:19,539 Byen vil nok aldri bli den samme igjen 10 00:01:19,622 --> 00:01:23,084 etter kveldens Bandkamp. 11 00:01:23,167 --> 00:01:27,713 Jeg tok meg den frihet å bygge en enkel modell av Arcadia. 12 00:01:27,797 --> 00:01:32,385 Vi fokuserer forsvaret her, så når gumm-gummene angriper... 13 00:01:33,636 --> 00:01:36,556 -Vil du si noe? -Vi sløser tid! 14 00:01:37,014 --> 00:01:40,309 Du ødela muséet! Din filister! 15 00:01:40,393 --> 00:01:44,105 Fokuset vårt er ikke Arcadia, men Trollmarkedet. 16 00:01:44,188 --> 00:01:47,733 Utsletter vi Morgana, stopper vi Den evige natt. 17 00:01:47,817 --> 00:01:51,154 Trolljegeren og jeg må dra til Trollmarkedet. 18 00:01:51,237 --> 00:01:52,071 Bensinstasjon. 19 00:01:52,155 --> 00:01:56,826 Mens Gunmar og Angor Rot gjør Arcadia til en spis-så-mye-du-vil-buffet? 20 00:01:56,909 --> 00:02:00,371 Til å ha seks øyne, er du veldig kortsynt. 21 00:02:00,454 --> 00:02:04,250 Det er meningsløst å beseire Gunmar hvis Morgana... 22 00:02:04,333 --> 00:02:09,213 Det er meningsløst å beseire Morgana hvis alle i Arcadia er døde! 23 00:02:10,131 --> 00:02:11,424 Er jeg så sterk? 24 00:02:12,717 --> 00:02:14,802 Det var tredje skjelv i dag. 25 00:02:14,886 --> 00:02:18,681 Jeg er redd Den evige natt vil falle på før timen er omme. 26 00:02:18,764 --> 00:02:21,517 Det er Bandkamp. Torget er fullstappet. 27 00:02:21,601 --> 00:02:23,102 Alle i Arcadia er der. 28 00:02:24,020 --> 00:02:25,771 Alle de kule, i hvert fall. 29 00:02:26,397 --> 00:02:31,110 På den lyse siden: Når alle er samlet, vet vi hvor gumm-gummene vil slå til. 30 00:02:31,194 --> 00:02:34,405 -Er det den lyse siden? -Trollmarkedet er tomt. 31 00:02:34,488 --> 00:02:36,616 Morgana vil være ubeskyttet. 32 00:02:36,699 --> 00:02:39,118 Gunmar og Angor Rot er mitt ansvar. 33 00:02:41,329 --> 00:02:44,707 Først gjør vi alt vi kan for å tømme torget i Arcadia, 34 00:02:44,790 --> 00:02:46,334 så ingen blir skadet. 35 00:02:46,542 --> 00:02:51,672 Faktisk så finnes det ikke noe "vi" før natten faller på. 36 00:02:51,881 --> 00:02:55,968 I denne formen brenner sollys deg like mye som oss. 37 00:02:56,052 --> 00:02:58,471 Kan Merlin lage solfaktor én million? 38 00:02:59,013 --> 00:03:02,475 Vi blir med barna og setter en stopper for Bandkampen. 39 00:03:02,558 --> 00:03:04,936 Skal jeg kjempe mot Morgana alene? 40 00:03:05,019 --> 00:03:07,104 Jeg blir med. Beskytter. 41 00:03:07,188 --> 00:03:10,775 Takk, du veldig, veldig store. 42 00:03:10,858 --> 00:03:14,862 Sannhetens time er kommet. Med standhaftighet og mot 43 00:03:14,946 --> 00:03:20,576 kan vi stoppe trusselen fra Morgana, Gunmar og Angor Rot for alltid! 44 00:03:29,585 --> 00:03:31,545 Jeg trodde alle ville gjøre det. 45 00:03:34,048 --> 00:03:37,343 Vil ikke skjelvene skade Underverdenen? 46 00:03:37,426 --> 00:03:39,178 Den vil nok smuldre bort. 47 00:03:39,262 --> 00:03:41,847 Er du urolig for bytting-familiærene? 48 00:03:41,931 --> 00:03:43,683 Jeg lovet å hente dem. 49 00:03:44,267 --> 00:03:45,601 Vi må redde dem. 50 00:03:45,685 --> 00:03:50,815 Jeg var redd hjertet ditt ikke ville la deg se den store sammenhengen. 51 00:03:50,898 --> 00:03:53,317 Men jeg har kanskje en løsning. 52 00:03:56,529 --> 00:03:57,363 Du. 53 00:03:57,655 --> 00:04:02,410 Du kan transportere spedbarna trygt med denne Voggesteinen. 54 00:04:03,536 --> 00:04:07,790 -Klarer du dette alene? -Jeg vet om en som kan hjelpe. 55 00:04:09,709 --> 00:04:12,086 Chompsky! Vi må dra! 56 00:04:31,647 --> 00:04:34,066 Vær så snill, vennen... vær forsiktig. 57 00:04:35,026 --> 00:04:37,361 Ja da. Ikke vær redd. 58 00:04:40,448 --> 00:04:44,744 Hvis jeg noen gang bør være redd, er det nå. 59 00:04:47,455 --> 00:04:48,956 Jeg drar til sykehuset. 60 00:04:49,165 --> 00:04:52,209 Jeg er redd dette vil bli en travel kveld. 61 00:05:02,136 --> 00:05:04,138 Vi kommer til å klare oss. 62 00:05:05,598 --> 00:05:10,603 I natt vil vi kjenne menneskeskaller knuse under føttene på oss! 63 00:05:11,020 --> 00:05:15,232 I natt erobrer vi jorden for trollene! 64 00:05:18,694 --> 00:05:22,990 For denne natten vil aldri ta slutt! 65 00:05:23,074 --> 00:05:27,328 Gunmar! Gunmar! 66 00:05:27,411 --> 00:05:31,999 Fryder du deg ikke over din arts seier? Eller har du mistet troen? 67 00:05:32,083 --> 00:05:36,629 Aldri! Trolljegeren drepte meg og tok øyet mitt. 68 00:05:36,712 --> 00:05:39,465 I natt skal jeg ta hans liv. 69 00:05:39,757 --> 00:05:42,384 Bra. Du er min forkjemper. 70 00:05:42,468 --> 00:05:46,013 Du vil stå ved min side når verden blir min. 71 00:05:46,097 --> 00:05:48,015 Hva med Gunmar? 72 00:05:48,099 --> 00:05:51,769 Han er et redskap, et beist, for å få det jeg vil ha. 73 00:05:51,852 --> 00:05:55,398 Med tiden vil jeg kvitte meg med ham. 74 00:06:11,205 --> 00:06:12,123 Kult! 75 00:06:13,374 --> 00:06:16,669 Fillern! Kan du holde denne? Jeg må tisse. 76 00:06:23,968 --> 00:06:24,802 Fillern! 77 00:06:37,898 --> 00:06:40,901 Er vi gærne? Hvorfor meldte vi oss til dette? 78 00:06:40,985 --> 00:06:43,195 Vi må snu. Det er for sent. 79 00:06:56,000 --> 00:07:00,212 Jeg har aldri før hørt så lyriske og lidenskapelige ord. 80 00:07:02,006 --> 00:07:04,592 La oss redde noen babyer. 81 00:07:07,469 --> 00:07:12,224 Dans, dans. 82 00:07:12,308 --> 00:07:15,519 Dans, dans. 83 00:07:19,190 --> 00:07:21,567 Dans, dans. 84 00:07:22,401 --> 00:07:25,404 Lillebror! De er ikke klare for dette! 85 00:07:27,490 --> 00:07:30,201 Da blir det roligere musikk. 86 00:07:31,202 --> 00:07:32,036 Kom igjen! 87 00:07:33,787 --> 00:07:35,789 BANDKAMPEN 88 00:07:44,089 --> 00:07:46,133 Ja! Spektakulært! 89 00:07:53,390 --> 00:07:56,685 Flott innsats... hva det enn var. 90 00:07:57,770 --> 00:08:01,440 Og nå, Mama Skull. Hva enn det er. 91 00:08:05,027 --> 00:08:07,363 Claire! Tekstet du oss? 92 00:08:07,446 --> 00:08:09,490 Skulle vi lage kostymer? 93 00:08:14,411 --> 00:08:17,039 Kan jeg få alles oppmerksomhet? 94 00:08:17,414 --> 00:08:19,375 Hvorfor har hun rustning? 95 00:08:22,294 --> 00:08:23,504 Jeg dater trommisen. 96 00:08:23,587 --> 00:08:27,508 Hør her... jeg har noe jeg må si. Noe om denne byen. 97 00:08:27,591 --> 00:08:30,469 Hva gjør hun? Hvilken sang er dette? 98 00:08:30,553 --> 00:08:31,387 Hør på meg! 99 00:08:31,470 --> 00:08:33,305 Noe farlig er på vei. 100 00:08:33,389 --> 00:08:36,684 Det skjer rare ting i byen. Alle vet det. 101 00:08:36,767 --> 00:08:39,353 Kjæledyr og mennesker forsvinner. 102 00:08:39,436 --> 00:08:43,983 Det er noe fremmed iblant oss. Men vi stikker hodet i sanden. 103 00:08:44,066 --> 00:08:45,484 Mener hun oss? 104 00:08:45,859 --> 00:08:48,612 Jeg vet hva hun gjør. Prøv å henge med. 105 00:08:48,696 --> 00:08:50,656 Det kan vi ikke gjøre i kveld. 106 00:08:50,739 --> 00:08:53,951 Når det mørkner, må dere løpe deres vei. 107 00:08:54,910 --> 00:08:56,495 Løp deres vei 108 00:08:56,870 --> 00:08:58,372 Løp deres vei 109 00:08:58,747 --> 00:09:02,793 Nei! Dette er ikke en del av showet! Dere må løpe deres vei! 110 00:09:02,876 --> 00:09:03,877 Løp deres vei 111 00:09:03,961 --> 00:09:05,296 Dere må gjemme dere! 112 00:09:05,379 --> 00:09:07,590 Gjem dere! Løp! Gjem dere! 113 00:09:08,299 --> 00:09:10,593 Nei, nei, nei! 114 00:09:12,553 --> 00:09:15,014 Alt er klart, min dronning. 115 00:09:41,874 --> 00:09:43,834 Løp deres vei 116 00:09:44,835 --> 00:09:46,211 Løp deres... 117 00:09:51,884 --> 00:09:53,469 Brennan, ser du dette? 118 00:09:56,472 --> 00:09:58,515 Dette lukter luskere. 119 00:09:58,599 --> 00:10:02,394 Når noe lusker, er det på tide med Luskerzlakt. 120 00:10:07,191 --> 00:10:10,736 -Claire, hva skjer? -Dere må dra nå. 121 00:10:10,819 --> 00:10:15,908 -Ligg unna gatene og søk tilflukt. -Tilflukt? Fra hva da? 122 00:10:15,991 --> 00:10:17,660 Claire, hva er dette? 123 00:10:17,743 --> 00:10:19,578 Dere vil ikke tro meg. 124 00:10:22,915 --> 00:10:26,085 Claire! Du kan ikke leke drillpike nå! 125 00:10:29,546 --> 00:10:32,841 -Du har alltid vært bestisen min! -Urettferdig! 126 00:10:33,676 --> 00:10:34,927 Bli i bilen. 127 00:10:51,235 --> 00:10:53,320 Kom igjen, gutten min. Nå! 128 00:10:53,404 --> 00:10:54,863 Kom dere vekk! 129 00:11:35,988 --> 00:11:39,867 "I deres mørkeste time brenner jeg sterkest." 130 00:12:11,523 --> 00:12:14,526 Hjertesteinen dør. 131 00:12:14,610 --> 00:12:18,197 Når den er borte, er dessverre Trollmarkedet det også. 132 00:12:18,280 --> 00:12:24,912 Akk! Men det er morgendagens tragedie. Denne dagen går en annen skjebne i møte. 133 00:12:33,504 --> 00:12:34,713 Å, nein! 134 00:12:35,047 --> 00:12:37,341 Por favor! Ikke skad meg! 135 00:12:37,424 --> 00:12:40,344 Ro deg ned, Uhl! Det er meg! Walter! 136 00:12:41,178 --> 00:12:42,346 Nein, nein! 137 00:12:49,061 --> 00:12:50,270 De omringer oss. 138 00:13:00,364 --> 00:13:01,990 Hvor blir det av Jim? 139 00:13:06,203 --> 00:13:07,287 Det kommer flere! 140 00:13:10,123 --> 00:13:11,917 Da feller vi flere! 141 00:13:23,887 --> 00:13:25,472 Å, jøss! Dette skjer! 142 00:13:26,723 --> 00:13:27,849 En ny flyvende bil! 143 00:13:30,269 --> 00:13:31,103 Jim! 144 00:13:47,369 --> 00:13:49,288 For ære! 145 00:14:00,424 --> 00:14:02,092 For ære! 146 00:14:27,159 --> 00:14:27,993 Se opp! 147 00:14:30,746 --> 00:14:32,039 Unnskyld meg! 148 00:14:35,459 --> 00:14:37,586 -For ære! -For ære! 149 00:14:39,171 --> 00:14:41,465 Kom ett skritt nærmere... 150 00:14:46,219 --> 00:14:48,305 Jeg har alltid hatet de fjolsene. 151 00:14:49,473 --> 00:14:51,475 Alt i orden, mine kjære? 152 00:14:59,942 --> 00:15:03,695 Mester Jim! Vi kjemper bra sammen, eller hva? 153 00:15:03,779 --> 00:15:06,907 Jeg klarer meg her. Resten av byen er oversvømt. 154 00:15:06,990 --> 00:15:09,993 Spre dere og stopp dem, Trolljegere. 155 00:15:10,744 --> 00:15:13,455 Fortsett uten meg, mester Jim! 156 00:15:13,997 --> 00:15:17,209 Hvis noen er i trøbbel, får dere dem inn på skolen. 157 00:15:19,503 --> 00:15:24,299 -Hva skjer, Besta? Jeg er opptatt. -Å, Toby-pai! Dette er en krise! 158 00:15:24,383 --> 00:15:26,969 Vennen din spiste hele paien! 159 00:15:27,678 --> 00:15:31,723 Han er kanskje blind, men fordøyelsen hans fungerer fint. 160 00:15:31,807 --> 00:15:34,685 Hold kattene innomhus, og lov at du ikke går ut. 161 00:15:39,272 --> 00:15:40,732 Hva nå? 162 00:15:40,816 --> 00:15:45,237 Hun burde være her. Hun trenger kraften fra Hjertesteinen. 163 00:15:52,911 --> 00:15:56,123 Vennene dine kan ikke gjenopplive deg denne gangen. 164 00:15:57,082 --> 00:15:58,500 I like måte! 165 00:16:06,299 --> 00:16:07,926 La dem være, Morgana! 166 00:16:08,010 --> 00:16:09,636 Overraskelse! 167 00:16:10,387 --> 00:16:12,055 Har du savnet meg? 168 00:16:22,941 --> 00:16:24,818 Ditt gamle fjols! 169 00:16:30,282 --> 00:16:32,409 Magien min! Du har tatt den! 170 00:16:32,492 --> 00:16:37,539 Du holdt meg fanget i århundrer. Hva trodde du jeg drev med? 171 00:16:37,622 --> 00:16:41,001 La meg vise deg hvor sterk jeg er nå. 172 00:16:43,378 --> 00:16:47,674 -Jeg er sterkere enn deg. -Du kan ikke vinne. Trolljegeren... 173 00:16:47,758 --> 00:16:49,134 Jeg har vunnet! 174 00:16:53,013 --> 00:16:54,890 Ta knekken på Trolljegeren. 175 00:16:55,307 --> 00:16:57,100 Jeg rydder opp her. 176 00:17:00,270 --> 00:17:04,483 Es el Apocalipsis! Jeg sverger! Jeg så demoner! 177 00:17:04,566 --> 00:17:07,736 -Men med gode tenner. -Tro meg, du er ikke gal. 178 00:17:07,819 --> 00:17:12,282 -Du er heldig som lever. -Loco, loco! 179 00:17:13,700 --> 00:17:16,328 Så, hva gjør du her? 180 00:17:17,496 --> 00:17:19,915 Rullesko, ikke svikt meg nå! 181 00:17:26,046 --> 00:17:27,422 Luskerzlakterne! 182 00:17:40,477 --> 00:17:44,856 -Jeg har aldri følt noe lignende. -Hun er så høy. 183 00:17:49,111 --> 00:17:52,239 Skolen er det siste stedet jeg vil være! 184 00:17:52,614 --> 00:17:54,616 Forfølgere! 185 00:17:57,869 --> 00:17:58,703 Toby! 186 00:17:58,787 --> 00:18:00,872 Darci! 187 00:18:05,418 --> 00:18:06,753 Toby! 188 00:18:11,174 --> 00:18:15,512 Slipp kjæresten min! 189 00:18:16,680 --> 00:18:18,181 T.P.! 190 00:18:33,363 --> 00:18:35,532 Vi kan begynne å date igjen. 191 00:18:37,033 --> 00:18:37,868 Offisielt. 192 00:18:39,244 --> 00:18:41,621 Jeg vil ikke dø riktig ennå. 193 00:18:54,176 --> 00:18:57,637 -Finnes de ikke bare i Underverdenen? -De er i Arcadia nå. 194 00:19:07,314 --> 00:19:10,317 -Kong Toby! -Spydet ditt, min dronning. 195 00:19:10,400 --> 00:19:13,653 Hei! Er du dronning nå? Ålreit! 196 00:19:14,029 --> 00:19:17,991 Boom, boom, trom trom trom. Min fetter! 197 00:19:18,825 --> 00:19:21,077 Å, jaaaa! 198 00:19:27,375 --> 00:19:28,960 Vi må komme oss bort! 199 00:19:32,797 --> 00:19:33,924 Kom dere inn! 200 00:19:37,427 --> 00:19:40,430 Beklager. Ingen slipper inn uten tillatelse. 201 00:19:40,513 --> 00:19:43,725 Susannah og jeg tillater det ikke. Entiende? 202 00:19:43,808 --> 00:19:49,397 "Vi få! Vi tapre få! Vi brødre i blodet!" 203 00:19:52,442 --> 00:19:55,153 Jeg har alltid villet spille Henrik V! 204 00:20:06,831 --> 00:20:09,876 Farvel, gamle venn. 205 00:21:07,225 --> 00:21:09,060 Jeg sa jo... 206 00:21:09,144 --> 00:21:11,563 ...at jeg ville drepe deg selv. 207 00:21:14,858 --> 00:21:19,279 Så du lot den gamle trollmannen forhekse deg, ser jeg. 208 00:21:19,362 --> 00:21:21,448 Er du redd for en real kamp? 209 00:21:24,326 --> 00:21:27,078 Den blir ikke så real som du tror. 210 00:21:33,793 --> 00:21:38,173 Du er ikke sterk nok til å kjempe mot oss begge, Jeger. 211 00:21:38,256 --> 00:21:40,008 Morgana er ubeskyttet. 212 00:21:40,091 --> 00:21:43,803 Merlin er i Trollmarkedet. Når han stopper henne... 213 00:21:43,887 --> 00:21:48,683 Merlin kunne ha hatt århundrer på å utforme en plan, men du glemmer... 214 00:21:49,225 --> 00:21:50,852 ...at han sov. 215 00:21:50,935 --> 00:21:53,646 Morgana var våken. 216 00:21:56,733 --> 00:22:01,279 -Nå... hvem skal begynne? -Vi trenger ikke å ta turer. 217 00:22:15,377 --> 00:22:17,921 Tekst: Aleksander Kerr