1 00:00:06,883 --> 00:00:09,969 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:52,845 --> 00:00:56,474 Hun har vært rett under føttene våre hele tida. 3 00:00:56,557 --> 00:01:01,896 Eldritch-dronning, du vil bli sluppet fri fra dette fæle fengselet. 4 00:01:03,064 --> 00:01:07,568 Sammen skal vi mane frem Den evige natt. 5 00:01:25,753 --> 00:01:26,712 Min herre! 6 00:01:36,180 --> 00:01:39,267 "Kun menneskehender får gripe den." 7 00:01:39,350 --> 00:01:44,689 Men hvordan finner vi et menneske som kan fremsi trollbesvergelsen? 8 00:01:45,022 --> 00:01:47,650 Finn en Uren til meg! 9 00:01:52,572 --> 00:01:54,157 Fascinerende. 10 00:01:59,036 --> 00:02:02,748 Hvordan vet du at lyset slukkes når døra lukkes? 11 00:02:04,458 --> 00:02:07,378 Trodde aldri jeg ville ha Merlin her. 12 00:02:07,962 --> 00:02:11,716 Troll, gobliner og byttinger... Hvorfor ikke trollmenn? 13 00:02:12,175 --> 00:02:13,467 Merlin den udødelige. 14 00:02:13,551 --> 00:02:14,886 For en ære! 15 00:02:15,344 --> 00:02:19,765 Jeg er Waltholomew Stricklander, eller Strickler. 16 00:02:19,849 --> 00:02:23,269 -Jeg veileder Trolljegeren. -Spar meg for livshistorien. 17 00:02:23,352 --> 00:02:26,522 Nå og for alltid, bytting. 18 00:02:27,190 --> 00:02:29,942 Så Gunmar stjal staven din. 19 00:02:30,026 --> 00:02:33,362 Er ikke den alt han trenger for å skape...? 20 00:02:33,446 --> 00:02:36,949 -Den evige natt, mamma. -Ja, Den evige natt. 21 00:02:37,033 --> 00:02:38,910 Frykt ikke, mor til Jim. 22 00:02:38,993 --> 00:02:42,205 Da jeg skapte staven, la jeg inn en beskyttelse. 23 00:02:42,288 --> 00:02:44,165 Ser du? Vi er i trygge hender. 24 00:02:44,248 --> 00:02:50,546 Men beskyttelser er ingen garanti. Jeg har ikke spist på århundrer. 25 00:02:51,214 --> 00:02:54,759 Flaks for metallfjeset at jeg ikke spiste ham. 26 00:02:57,261 --> 00:02:58,220 Han spøker vel? 27 00:02:58,888 --> 00:03:00,139 Ikke egentlig. 28 00:03:00,222 --> 00:03:03,893 Tiden er knapp. Før meg til nærmeste smed. 29 00:03:05,102 --> 00:03:08,940 Vi har et par verktøy og noe gammel julepynt. 30 00:03:09,023 --> 00:03:10,983 Funker det, eller...? 31 00:03:11,067 --> 00:03:14,695 -Hva er det du skal lage? -Det raker deg ikke. 32 00:03:15,196 --> 00:03:17,740 Ingen smie? Ingen slipestein? 33 00:03:17,823 --> 00:03:20,076 -Ikke engang en belg? -Nei. 34 00:03:20,159 --> 00:03:23,746 Men Jimbo har en garasjedør. Sjekk dette! 35 00:03:24,163 --> 00:03:25,081 Åpne. 36 00:03:26,165 --> 00:03:27,083 Lukke. 37 00:03:27,583 --> 00:03:28,501 Åpne. 38 00:03:29,377 --> 00:03:31,128 Hva blir det neste? Lukke. 39 00:03:32,129 --> 00:03:33,589 Dette får duge. 40 00:03:33,673 --> 00:03:36,342 Du sa at du la inn en beskyttelse. 41 00:03:36,425 --> 00:03:39,345 Hvor lenge vil beskyttelsen beskytte? 42 00:03:39,428 --> 00:03:41,264 Snakker vi om uker? År? 43 00:03:44,100 --> 00:03:47,728 Det kommer an på Gunmars kløkt. Et par timer. 44 00:03:47,812 --> 00:03:49,438 Men du kan stoppe ham? 45 00:03:49,522 --> 00:03:55,278 Jeg har mistet mye av magien min, men husker fortsatt noen besvergelser. 46 00:03:55,361 --> 00:03:58,364 Dere må skaffe noen gjenstander først. 47 00:03:58,447 --> 00:04:02,743 -Hva slags gjenstander? -De bør ikke være vanskelige å finne. 48 00:04:02,827 --> 00:04:05,496 Gi meg en fjærpenn, så skriver jeg en liste. 49 00:04:06,580 --> 00:04:09,500 -Vi er tomme for fjærpenner. -Kan du tekste den? 50 00:04:11,711 --> 00:04:16,173 Blunke og AAARRRGGHH!!! samler det meste. Det er tre ting igjen til oss. 51 00:04:16,257 --> 00:04:19,510 -Hva står først på lista? -Et antramonsterskall. 52 00:04:19,593 --> 00:04:21,929 Strickler har et på sitt gamle kontor. 53 00:04:22,013 --> 00:04:26,726 Jeg får flashbacks til Prompesky McDommedag. Vi skynder oss. 54 00:04:26,809 --> 00:04:29,020 Claire! Hvor har du vært? 55 00:04:29,562 --> 00:04:33,733 Bandkampen er rett rundt hjørnet, og du gikk glipp av alle øvingene. 56 00:04:33,816 --> 00:04:36,694 Jeg vet det. Jeg har hatt det kjempetravelt. 57 00:04:36,777 --> 00:04:40,740 Hvorfor spiller foreldrene dine i et skuespill med Darcis far? 58 00:04:40,823 --> 00:04:45,077 -Jeg trodde teater var din greie. -Det er en sprø historie. Hør her... 59 00:04:46,120 --> 00:04:47,955 Uhl liker visst ikke å innrede. 60 00:04:49,290 --> 00:04:52,209 -Har du nøkkelen? -Strickler har fikset den. 61 00:04:52,293 --> 00:04:53,919 Abrakadabra. 62 00:05:01,969 --> 00:05:02,803 Gjem deg! 63 00:05:06,432 --> 00:05:09,226 -Hva gjør du på kontoret mitt? -Señor Uhl! 64 00:05:09,310 --> 00:05:11,729 Jeg mener midlertidig rektor señor Uhl. 65 00:05:13,022 --> 00:05:17,818 Det er vanskelig å holde tritt. Jeg ser etter... veiledning! 66 00:05:19,236 --> 00:05:21,572 Da er jeg glad du kom til meg. 67 00:05:21,655 --> 00:05:23,949 Jeg er bekymret for fraværet ditt. 68 00:05:24,033 --> 00:05:28,371 -Du har vært borte 43 dager. -Hva?! Førtitre dager? 69 00:05:28,454 --> 00:05:34,085 På grunn av din manglende innsats må du kanskje gå andreåret om igjen. 70 00:05:34,168 --> 00:05:37,880 Hold meg tilbake! Vent, hva? Det vil han høre... 71 00:05:38,381 --> 00:05:44,053 ...er det mamma vil si om faren min. Som jeg aldri treffer. Den slasken. 72 00:05:45,471 --> 00:05:49,308 Du trodde ikke du kunne bli skilt fra dine venner. 73 00:05:49,391 --> 00:05:51,852 Men handlinger har konsekvenser. 74 00:05:51,936 --> 00:05:56,315 Kan jeg gjøre noe? Spille piano eller synge en sang? 75 00:05:56,399 --> 00:05:59,902 Vær så snill, Uhl, jeg vil bli på skolen 76 00:05:59,985 --> 00:06:01,987 Skole, Uhl 77 00:06:02,071 --> 00:06:04,657 Jeg er så kul, Uhl 78 00:06:04,740 --> 00:06:09,662 Du kan ikke synge deg ut av dette. Men det er noe du kan gjøre. 79 00:06:10,412 --> 00:06:11,455 Er det? 80 00:06:11,539 --> 00:06:17,795 Vi har to elever som ikke er herfra. De har problemer med å passe inn. 81 00:06:17,878 --> 00:06:20,381 De er litt underlige. 82 00:06:20,923 --> 00:06:24,844 Vi later som vi er syke. Folk har gjort det i gymmen. 83 00:06:24,927 --> 00:06:26,887 "Beinet mitt gjør vondt." 84 00:06:26,971 --> 00:06:30,850 "Jeg har vondt i magen." "Jeg har vondt i halsen." 85 00:06:31,892 --> 00:06:33,227 Går det bedre nå? 86 00:06:34,979 --> 00:06:38,649 Vis dem rundt og få dem til å føle seg hjemme i Arcadia. 87 00:06:38,732 --> 00:06:43,946 Da kan jeg se gjennom fingrene med fraværet ditt. 88 00:06:44,029 --> 00:06:45,114 Muligens. 89 00:06:45,698 --> 00:06:48,993 Jeg vil absolutt at du skal se gjennom fingrene. 90 00:06:50,286 --> 00:06:52,204 Jim! Du kom deg ut! 91 00:06:52,705 --> 00:06:56,000 Med to fremmede jeg aldri har møtt før. 92 00:06:56,083 --> 00:06:57,668 Står de på lista? 93 00:06:57,751 --> 00:07:01,338 Det er Aja og Krel. Jeg tror de er utvekslingselever. 94 00:07:01,422 --> 00:07:05,426 Hvis jeg vil bestå andreåret, må jeg vise dem rundt 95 00:07:05,509 --> 00:07:09,388 i Arcadias herlige og dagligdagse verden. 96 00:07:09,472 --> 00:07:14,101 Du vet at Arcadia ikke er en verden? Det er knapt en kommune. 97 00:07:14,185 --> 00:07:18,063 Utrolig! Du har robottenner. Kan jeg ta på dem? 98 00:07:19,398 --> 00:07:20,441 Fascinerende. 99 00:07:21,358 --> 00:07:22,693 Hvem er dette? 100 00:07:22,776 --> 00:07:24,945 Og hvor kommer de fra? 101 00:07:25,029 --> 00:07:26,864 -Cantaloupia. -Cantaloupia? 102 00:07:26,947 --> 00:07:30,868 Ja, Can-ta-loupia. Fra det latinamerikanske cantaloupali. 103 00:07:30,951 --> 00:07:33,579 En liten øy utenfor Santo Puerco. 104 00:07:33,662 --> 00:07:38,167 -Lærte du ikke det på skolen? -Jeg var visst borte den dagen. 105 00:07:38,250 --> 00:07:39,543 Det er åpenbart. 106 00:07:40,419 --> 00:07:43,881 Husker du ikke at vi har noen viktige ærender som haster? 107 00:07:43,964 --> 00:07:47,927 Jo, jeg må også ta eksamen i dette århundret. 108 00:07:48,010 --> 00:07:50,846 La oss vise dem vår helt vanlige by. 109 00:07:50,930 --> 00:07:52,431 Livlig! 110 00:07:53,891 --> 00:07:59,063 Dere vet. "Livlig". "Kult". "Fantastisk". "Fortreffelig". 111 00:07:59,146 --> 00:08:02,191 -Livlig! -"Livlig". Absolutt. 112 00:08:02,274 --> 00:08:03,651 Og veldig snålt. 113 00:08:07,613 --> 00:08:09,865 Godt å ha deg tilbake, frøken Nomura. 114 00:08:38,018 --> 00:08:39,311 Hallo, Nomura. 115 00:08:39,770 --> 00:08:42,606 -Hva vil du? -Det samme som Gunmar. 116 00:08:42,690 --> 00:08:45,693 Heldigvis for deg vil han ha deg i live. 117 00:08:45,776 --> 00:08:48,821 Jeg drar ikke tilbake til ham for å bli torturert. 118 00:08:48,904 --> 00:08:52,825 Nei da, dette er annerledes. Gunmar trenger deg. 119 00:08:52,908 --> 00:08:55,953 Bare menneskehender kan gripe Avalons stav. 120 00:08:56,036 --> 00:08:58,038 Han har valgt å gi deg den æren. 121 00:08:58,122 --> 00:09:01,417 Hvis du overgir deg, vil du bli belønnet. 122 00:09:01,500 --> 00:09:04,003 Jeg overgir meg aldri. 123 00:09:06,797 --> 00:09:08,048 Fang henne! 124 00:09:08,382 --> 00:09:09,508 I live! 125 00:09:32,615 --> 00:09:35,784 Bare tenk deg det. Du kan slippe fri Morgana. 126 00:09:35,868 --> 00:09:38,370 Du vil bli tidenes største bytting. 127 00:09:38,454 --> 00:09:39,371 Aldri! 128 00:09:48,756 --> 00:09:50,841 Urene ble skapt for å tjene. 129 00:09:55,929 --> 00:09:57,264 Stopp, tåper! 130 00:09:58,766 --> 00:10:01,268 Be dem slippe lenkene! 131 00:10:01,352 --> 00:10:05,564 Nei! Selv om du dreper meg, vil de aldri la deg unnslippe. 132 00:10:05,648 --> 00:10:07,483 Det er ingenting du kan gjøre. 133 00:10:09,443 --> 00:10:11,320 Det finnes én ting. 134 00:10:12,863 --> 00:10:14,865 Ikke forhast deg. 135 00:10:14,948 --> 00:10:20,162 -Du er en glup bytting. Du ville aldri… -Nei, det ville jeg ikke. 136 00:10:34,843 --> 00:10:38,722 Utrolig! Vi elsker rom som beveger seg! 137 00:10:38,806 --> 00:10:43,018 -Eller hva, lillebror? -Jeg kjeder meg. Hvor skal vi? 138 00:10:43,102 --> 00:10:45,854 Et sted som ikke er kjedelig! Et... 139 00:10:46,689 --> 00:10:49,400 Et superhemmelig ungdomssenter! 140 00:10:50,401 --> 00:10:54,196 -Langt under bakken? -Ja, ungdom er så bråkete her. 141 00:10:54,279 --> 00:10:58,492 -Ingen foreldre er tillatt. Ikke si noe. -Å, nei da! 142 00:10:59,368 --> 00:11:03,872 -Vi er gode på å holde på hemmeligheter. -Du aner ikke. 143 00:11:10,421 --> 00:11:14,383 -Hva er dette? -Ser ut som knokler med bitemerker. 144 00:11:14,967 --> 00:11:17,511 -Interessant. -"Ungdomssenter"? 145 00:11:17,594 --> 00:11:20,264 Hvordan mener du vi skal finne 146 00:11:20,347 --> 00:11:23,600 lårbenet til en bytting og alt annet på lista? 147 00:11:23,684 --> 00:11:26,562 Vi festet ganske hardt her sist. 148 00:11:26,645 --> 00:11:30,607 Vi har visst ikke ryddet opp etter halloweenfesten. 149 00:11:32,901 --> 00:11:36,697 Dere innser at det ikke er ungdom i "ungdomssenteret"? 150 00:11:36,780 --> 00:11:38,699 Hvor er house-musikken? 151 00:11:39,867 --> 00:11:43,078 -Det er ikke et munnspill. -Vi elsker musikk! 152 00:11:43,162 --> 00:11:47,458 -Krel er en veldig livlig disc jockey. -Sier du det? 153 00:11:55,883 --> 00:11:58,135 Endelig! Noe som ikke er kjedelig! 154 00:12:04,933 --> 00:12:07,186 -Hva har vi igjen? -Bare det siste. 155 00:12:07,269 --> 00:12:10,772 -"Lyn på flaske"? -Det må være en metafor. 156 00:12:10,856 --> 00:12:12,524 Det er umulig å fange. 157 00:12:12,608 --> 00:12:16,278 Tror du det er tøft? Du skulle sett Blunkes oppgave. 158 00:12:17,362 --> 00:12:19,364 Bare en dråpe. 159 00:12:21,408 --> 00:12:22,242 Forsiktig. 160 00:12:23,619 --> 00:12:27,247 Forsiktig. Forsiktig. 161 00:12:32,044 --> 00:12:33,754 Folkens? Vi mangler én. 162 00:12:34,213 --> 00:12:35,380 Aja! Hvor er Krel? 163 00:12:35,464 --> 00:12:36,798 -Krel? -Krel? 164 00:12:53,774 --> 00:12:55,817 Dere burde danse. 165 00:13:09,164 --> 00:13:13,168 -Hvordan ble Janusordenen en ravefest? -Cantaloupia-teknologi. 166 00:13:13,252 --> 00:13:15,546 Europa får alle de kule greiene først. 167 00:13:26,265 --> 00:13:29,601 -Jeg elsker bevegelige bilder! -Skru den av! 168 00:13:29,685 --> 00:13:31,103 Jeg prøver. 169 00:13:32,354 --> 00:13:35,691 -Prøv hardere! -Skummelt! Hva heter den? 170 00:13:35,774 --> 00:13:38,193 -Kamprobot. -Trolljegere. 171 00:13:40,070 --> 00:13:43,740 Vil dere se huset til Arcadias kommunestyremedlem? 172 00:13:43,824 --> 00:13:44,992 Ja, la oss gå. 173 00:13:51,707 --> 00:13:54,209 Denne infernalske innretningen! 174 00:13:54,668 --> 00:13:55,794 Lukk døren, takk. 175 00:13:57,588 --> 00:14:00,966 -Rydd opp når du er ferdig. -Nei. 176 00:14:01,049 --> 00:14:04,136 Dette er mobilen min. Du vet hva du skal gjøre. 177 00:14:04,219 --> 00:14:05,679 Svarer ikke Nomura? 178 00:14:05,762 --> 00:14:08,807 Jeg burde ha blitt med. Det er farlig å være alene. 179 00:14:08,890 --> 00:14:11,768 -Kanskje mobilen er av. -Jeg må finne henne. 180 00:14:12,144 --> 00:14:13,812 Vent. Jeg kan kjøre. 181 00:14:13,896 --> 00:14:15,689 Du sa at det er farlig alene. 182 00:14:15,772 --> 00:14:17,149 Vi er sammen om dette. 183 00:14:22,070 --> 00:14:26,909 Det er her kommunestyremedlem Nuñez lager enchiladaer. 184 00:14:26,992 --> 00:14:27,910 Fascinerende. 185 00:14:28,869 --> 00:14:30,787 Er du en kommunestyreprinsesse? 186 00:14:30,871 --> 00:14:36,043 De sier ikke dette på omvisningen, men hun liker spinat med salsa verde og... 187 00:14:36,126 --> 00:14:37,711 Jeg har et spørsmål. 188 00:14:37,794 --> 00:14:41,840 Hvordan vet du at lyset slukkes når døren lukkes? 189 00:14:42,132 --> 00:14:45,719 Fascinerende. Fengslende. Men jeg stoler ikke på det. 190 00:14:45,802 --> 00:14:47,763 -Ikke Merlin heller. -Hvem? 191 00:14:48,847 --> 00:14:52,809 Hvordan går det? Jeg er snart tom for ting å vise frem. 192 00:14:52,893 --> 00:14:53,936 Bare litt til! 193 00:14:54,019 --> 00:14:56,939 Hvem vil telle kommunestyremedlemmets bøker? 194 00:14:57,022 --> 00:15:00,943 Tobes, dette er latterlig. Det er ingen skyer i sikte. 195 00:15:01,026 --> 00:15:03,278 Det er to prosents sjanse for yr. 196 00:15:03,362 --> 00:15:05,030 Behold troa, kompis. 197 00:15:05,572 --> 00:15:06,490 Fytti... 198 00:15:08,367 --> 00:15:10,202 Dette er min femte mobil! 199 00:15:10,285 --> 00:15:11,995 Dette funker ikke! 200 00:15:12,079 --> 00:15:15,499 Det må det. Hvordan skal vi ellers fange lyn i en flaske? 201 00:15:15,582 --> 00:15:19,419 Prøver dere å fange lyn i en flaske? 202 00:15:20,170 --> 00:15:21,797 Vi lekte det som barn. 203 00:15:21,880 --> 00:15:24,257 Nei, dere skjønner ikke. Lyn. 204 00:15:24,341 --> 00:15:27,552 Tusen volt med elektrisitet i et glass. 205 00:15:27,636 --> 00:15:31,431 Det er egentlig flere hundre millioner volt. 206 00:15:31,515 --> 00:15:32,975 Det der er ikke svaret. 207 00:15:33,058 --> 00:15:35,811 Vet dere hvordan man fanger lyn? 208 00:15:36,979 --> 00:15:40,107 Sí. Det gjør visst ikke dere, men det gjør vi. 209 00:15:41,441 --> 00:15:46,571 -Er det en superkondensitator? -Kondensator. Jeg laget den av mikroen. 210 00:15:46,655 --> 00:15:50,617 -Den holder elektrisitet. -Har du ikke lært fysikk? 211 00:15:50,701 --> 00:15:54,079 -Jeg har vært borte i 43 dager. -Vi foretrekker geofag. 212 00:15:54,579 --> 00:15:57,124 Hvordan får vi så mye strøm oppi der? 213 00:15:58,208 --> 00:16:02,087 Ser dere? Hun hacket seg inn i Arcadias strømnett. 214 00:16:02,421 --> 00:16:05,007 Ja, det er der de innfødte lagrer strøm. 215 00:16:05,632 --> 00:16:08,552 Tror dere 200 millioner volt er nok? 216 00:16:10,053 --> 00:16:12,305 -Flott! -Det bør holde. 217 00:16:13,265 --> 00:16:14,516 Er dette lovlig? 218 00:16:14,975 --> 00:16:17,227 Definer "lovlig". 219 00:16:18,145 --> 00:16:20,105 De er genier, Jimbo! 220 00:16:20,188 --> 00:16:23,066 Snåle genier. Den beste typen. 221 00:16:24,693 --> 00:16:26,987 Bopp! Da er vi klare! 222 00:16:27,070 --> 00:16:31,199 Jeg har sendt strømmen til et hjørne på 36. breddegrad. 223 00:16:31,283 --> 00:16:34,286 Fifth og Main om T-minus 15 mek... minutter, 224 00:16:34,369 --> 00:16:38,415 30 sekunder og omtrent 71 millisekunder. 225 00:16:40,125 --> 00:16:45,714 Nå trenger vi bare metall som lynavleder. Gi meg robottennene dine. 226 00:16:47,799 --> 00:16:49,676 Stopp de snåle geniene. 227 00:16:49,760 --> 00:16:52,304 Jeg har noe annet vi kan bruke. 228 00:17:00,103 --> 00:17:04,441 -Noe er galt. Hold deg nær meg. -Hva har skjedd her? 229 00:17:15,118 --> 00:17:19,873 Besynderlig. Først metalltenner og nå metallklær. 230 00:17:19,956 --> 00:17:22,626 Og du ber oss oppføre oss normalt? 231 00:17:23,210 --> 00:17:24,586 Livlig! 232 00:17:25,045 --> 00:17:27,464 Hva er kraftkilden? 233 00:17:28,215 --> 00:17:30,801 Det er bare en vanlig vernedrakt. 234 00:17:31,551 --> 00:17:33,428 Ja, sikkerhet er viktig. 235 00:17:34,304 --> 00:17:38,100 Sikkerhet? Du går med metall i en lynstorm. 236 00:17:38,767 --> 00:17:41,520 -Opp med farten. -Lykke til. 237 00:17:47,734 --> 00:17:50,570 Omdirigering om T-minus 10 sekunder. 238 00:17:51,279 --> 00:17:54,950 Enda en kjedelig dag i vår helt normale by. 239 00:17:56,159 --> 00:17:57,494 Og tre... 240 00:17:58,203 --> 00:18:00,455 ...to, én! 241 00:18:13,218 --> 00:18:14,219 Ikke bra. 242 00:18:14,886 --> 00:18:17,681 -Nomura! -Hvor er hun? Er hun trygg? 243 00:18:18,265 --> 00:18:19,349 Jeg vet ikke. 244 00:18:19,933 --> 00:18:22,227 Men det er ikke vi. Vi må gå. 245 00:18:26,731 --> 00:18:27,732 Løp! 246 00:18:36,199 --> 00:18:37,033 Walt? 247 00:18:38,827 --> 00:18:41,246 Ta tak i meg og ta av brillene. 248 00:18:41,830 --> 00:18:45,083 -Hvorfor? Hva skal du gjøre? -Dette! 249 00:18:50,797 --> 00:18:51,923 Det går bra. 250 00:18:52,007 --> 00:18:53,508 Jeg har deg. 251 00:18:53,592 --> 00:18:56,011 Walter! Kan du fly? 252 00:18:56,094 --> 00:18:58,346 Jeg er en ivrig svømmer også. 253 00:18:59,848 --> 00:19:01,516 Vi må advare Jim! 254 00:19:06,980 --> 00:19:10,233 -Hva er det der? -Trøbbel! Hold deg fast! 255 00:19:10,317 --> 00:19:12,194 Hva tror du jeg gjør? 256 00:19:38,511 --> 00:19:40,055 Hold deg fast! 257 00:19:46,978 --> 00:19:49,648 -Bli kvitt ham i skogen! -Som legen befaler. 258 00:19:57,948 --> 00:19:59,074 Det funker! 259 00:20:09,125 --> 00:20:10,543 Før dem til Gunmar. 260 00:20:10,627 --> 00:20:13,213 Byttingen skal tjene ham igjen. 261 00:20:14,422 --> 00:20:17,175 Knuser glasset, blir vi grilla. 262 00:20:17,259 --> 00:20:19,511 -Vil du holde det? -Vi er fremme. 263 00:20:19,594 --> 00:20:23,765 -Skal vi følge dere hjem? Jim lyser vei. -Unødvendig. 264 00:20:23,848 --> 00:20:28,603 -Vi bor i nærheten. -Takk for omvisningen. Den var... 265 00:20:28,687 --> 00:20:31,731 -Livlig! -Jeg skulle si "lovlig". 266 00:20:31,815 --> 00:20:34,484 Og vi vil takke dere for hjelpen. 267 00:20:34,567 --> 00:20:36,903 -Dere er av en annen verden. -Ja. 268 00:20:36,987 --> 00:20:41,992 -Kanskje vi sees i sommer. -Ja. Kanskje på "ungdomssenteret". 269 00:20:45,704 --> 00:20:49,124 Vi er hjemme, mamma! Merlin? Vi har tingene du trenger. 270 00:20:49,791 --> 00:20:52,168 -Hva er den lukten? -Vi er i garasjen! 271 00:20:53,503 --> 00:20:54,754 Mester Jim. 272 00:20:54,838 --> 00:20:58,133 Utflukten deres var like vellykket som vår. 273 00:20:58,216 --> 00:20:59,592 Vespaen min? 274 00:21:04,973 --> 00:21:06,266 Hva gjorde du? 275 00:21:06,349 --> 00:21:09,769 Brukte den til noe bedre. Denne er til Tobias. 276 00:21:11,104 --> 00:21:13,732 Hva? Får vi rustninger også? 277 00:21:13,815 --> 00:21:17,736 Jeg har ventet hele livet på dette! Så kult! Så blank! 278 00:21:17,819 --> 00:21:22,699 -Er det et skjold? Det er et skjold! -Denne er til Lady Claire. 279 00:21:31,333 --> 00:21:33,043 Milde guacamole! 280 00:21:33,126 --> 00:21:34,336 Min er bedre. 281 00:21:34,419 --> 00:21:38,631 -Det var overraskende snilt av deg. -Kjapt spørsmål. 282 00:21:38,715 --> 00:21:44,304 Skal vi stoppe Gunmar med en besvergelse, hvorfor trenger de rustninger? 283 00:21:44,387 --> 00:21:45,513 Besvergelse? 284 00:21:45,597 --> 00:21:49,601 Trodde dere vi kunne stoppe Gunmar og Angor Rot uten krig? 285 00:21:49,684 --> 00:21:52,854 -Har dere sand til hjerne? -Vent, "krig"? 286 00:21:52,937 --> 00:21:57,942 Når hun er fri, vil Morgana prøve å mane frem Den evige natt. 287 00:21:58,026 --> 00:21:59,361 Vi må være klare. 288 00:21:59,444 --> 00:22:03,239 Vil du ikke hindre Gunmar i å slippe fri heksa? 289 00:22:03,323 --> 00:22:08,620 Har jeg ikke vært tydelig nok? Jeg er ikke her for å stoppe Gunmar. 290 00:22:08,703 --> 00:22:11,289 Jeg er her for å drepe Morgana. 291 00:22:16,378 --> 00:22:18,380 Tekst: Aleksander Kerr