1 00:00:06,841 --> 00:00:09,969 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:50,676 --> 00:00:52,970 Zu groß. 3 00:00:53,054 --> 00:00:55,223 -Schon ok, Flügelmann. -Wohl kaum. 4 00:00:56,516 --> 00:01:00,103 Wir sind auf der falschen Seite des Einsturzes. 5 00:01:00,186 --> 00:01:02,814 Merlins Grab wird nun unseres. 6 00:01:15,535 --> 00:01:16,577 Da lang. 7 00:01:16,661 --> 00:01:18,454 Da ist eine Öffnung. 8 00:01:18,538 --> 00:01:21,749 Schön, lasst uns woanders eingesperrt sein. 9 00:01:21,833 --> 00:01:25,211 Vielleicht kommen wir raus. Denk positiv. 10 00:01:25,294 --> 00:01:27,672 Ich weiß nicht, wie das geht. 11 00:01:33,052 --> 00:01:36,681 Wir können ihn nicht einfach zurücklassen. 12 00:01:36,764 --> 00:01:39,433 Draal würde wollen, dass wir weitermachen. 13 00:01:45,773 --> 00:01:47,692 Das führt nicht raus. 14 00:01:49,735 --> 00:01:52,947 -Wir müssen irgendwie nach oben. -Klar. 15 00:01:53,030 --> 00:01:56,826 Suchen wir Stufen, oder noch besser einen Lift. 16 00:02:04,000 --> 00:02:05,084 Da lang. 17 00:02:11,632 --> 00:02:13,718 Wow. 18 00:02:13,801 --> 00:02:16,220 Großer Globus, das ist er. 19 00:02:16,304 --> 00:02:20,183 -Im Ernst? -Er muss es sein. 20 00:02:21,642 --> 00:02:23,144 Merlin. 21 00:03:19,992 --> 00:03:21,702 Bist du der Trolljäger? 22 00:03:23,245 --> 00:03:27,708 Ich dachte, du würdest größer sein. Ja, viel größer. 23 00:03:27,792 --> 00:03:30,920 Und älter. Wie alt bist du? Zehn? 24 00:03:31,003 --> 00:03:32,338 16. 25 00:03:33,130 --> 00:03:39,053 Ich lag also nur... Sechs plus vier, eins im Sinn... 26 00:03:39,136 --> 00:03:40,805 ...14 Jahre daneben. 27 00:03:40,888 --> 00:03:44,517 Heiliger Merlin. Er ist es wirklich! 28 00:03:45,434 --> 00:03:47,979 Was für ein Troll bist du? 29 00:03:48,062 --> 00:03:51,357 -Keiner, ich bin Tobi. -Wer ist diese Schönheit? 30 00:03:51,440 --> 00:03:54,151 Blinkous Galadrigal, zu Ihren... 31 00:03:54,235 --> 00:03:55,903 Nicht du. Du. 32 00:03:57,655 --> 00:03:59,740 Klara Nuñez. 33 00:03:59,824 --> 00:04:01,242 Sehr erfreut. 34 00:04:01,325 --> 00:04:04,537 -Bei ihr ist er sehr erfreut. -Großer Weiser. 35 00:04:04,620 --> 00:04:05,871 Wir... 36 00:04:09,041 --> 00:04:10,293 Und noch mal. 37 00:04:11,335 --> 00:04:12,920 Oh ja, viel besser. 38 00:04:13,004 --> 00:04:15,798 Nun, er hat echt lange geschlafen. 39 00:04:15,881 --> 00:04:19,427 -Er schlief? Sollte er nicht... -Ausgeruht sein? 40 00:04:19,510 --> 00:04:20,761 -Tot. -Doch. 41 00:04:20,845 --> 00:04:22,930 Aber er ist ein Zauberer. 42 00:04:25,141 --> 00:04:28,477 Hilf mir mal hoch, du Riesenmonstrum. 43 00:04:33,274 --> 00:04:35,151 Alt sein ist so uncool. 44 00:04:35,234 --> 00:04:36,819 Das tut gut. 45 00:04:46,495 --> 00:04:50,666 Ok, das Wichtigste zuerst. Wo ist mein Stab? 46 00:04:51,876 --> 00:04:58,299 Der Stab von Avalon? Etwa so hoch? Mit einem Smaragd oben, sehr hübsch. 47 00:04:58,382 --> 00:05:02,011 Wir haben ihn vielleicht ein bisschen verloren. 48 00:05:02,094 --> 00:05:03,471 Verloren? 49 00:05:03,554 --> 00:05:04,388 Durch Gunmar. 50 00:05:04,472 --> 00:05:08,642 Ist das alles? Keine Angst, der Stab ist nicht verloren. 51 00:05:08,726 --> 00:05:10,561 Nur die Welt. 52 00:05:13,105 --> 00:05:16,525 Sie wussten, wir suchen Sie? Also den Stab? 53 00:05:17,234 --> 00:05:19,487 Tja, Jim... 54 00:05:19,570 --> 00:05:21,113 Ich bin dein Vater. 55 00:05:25,368 --> 00:05:26,535 Reingelegt. 56 00:05:27,912 --> 00:05:31,749 Ich kann die Zukunft sehen. Aber nicht immer genau. 57 00:05:31,832 --> 00:05:34,668 -Sie dachten, ich sei älter. -Und größer. 58 00:05:34,752 --> 00:05:36,712 Er wusste, dass wir kommen. 59 00:05:36,796 --> 00:05:38,047 Und ihn wecken. 60 00:05:38,130 --> 00:05:40,174 Warum schliefen Sie denn? 61 00:05:40,257 --> 00:05:42,176 Wegen der Schlacht. 62 00:05:42,259 --> 00:05:45,221 -Schlacht? -Die Schlacht um Killakopf. 63 00:05:45,304 --> 00:05:47,473 Verzeihung, Eure Zauberei, 64 00:05:47,556 --> 00:05:52,436 aber Aaarrrgghh!!! und ich waren dabei und sahen Sie nicht. 65 00:05:53,687 --> 00:05:58,109 Und ich las unzählige Geschichtsbücher. Keins erwähnt... 66 00:05:58,192 --> 00:06:03,572 Die erzählen nur, was angeblich geschah, aber selten die ganze Wahrheit. 67 00:06:04,573 --> 00:06:06,117 Vielleicht nie. 68 00:06:06,200 --> 00:06:10,037 -Was ist das? -Ein Fenster in die Vergangenheit. 69 00:06:10,121 --> 00:06:13,499 Das wird echt cool, wenn wir es überleben. 70 00:06:16,752 --> 00:06:18,796 Wow, cool. 71 00:06:18,879 --> 00:06:21,924 -Wo sind wir? -Immer noch in den Höhlen. 72 00:06:22,007 --> 00:06:26,095 -Das ist eine Illusion. -Hier war ich schon mal. 73 00:06:26,178 --> 00:06:29,014 Großer Gorka, das ist der Wald 74 00:06:29,098 --> 00:06:30,558 von Killakopf. 75 00:06:30,641 --> 00:06:34,103 Zumindest so, wie ich mich an ihn erinnere. 76 00:06:41,026 --> 00:06:42,570 Und da ist Deya. 77 00:06:42,653 --> 00:06:46,073 Beim Schlag, der die Schlacht entschied. 78 00:06:46,157 --> 00:06:47,491 Deya die Retterin 79 00:06:47,575 --> 00:06:49,952 war der mächtigste Trolljäger, 80 00:06:50,035 --> 00:06:51,078 der je lebte. 81 00:06:51,162 --> 00:06:53,205 Abgefahren. 82 00:07:06,635 --> 00:07:08,304 Ich erinnere mich 83 00:07:08,387 --> 00:07:09,930 noch ganz genau. 84 00:07:10,014 --> 00:07:13,809 Es war ein erhabener Moment. Wir kämpften unerbittlich. 85 00:07:13,893 --> 00:07:15,478 Sieh, da bist du. 86 00:07:18,147 --> 00:07:20,316 Nein, das ist jemand anderes. 87 00:07:20,399 --> 00:07:23,402 -Seht lieber mal hierhin. -Hey, Klara! 88 00:07:23,486 --> 00:07:24,570 Sieh mal. 89 00:07:25,738 --> 00:07:27,072 Mach ein Foto. 90 00:07:29,450 --> 00:07:31,368 Beeilt euch. 91 00:07:31,452 --> 00:07:32,870 Vendel. 92 00:07:45,716 --> 00:07:46,550 Draal. 93 00:07:50,638 --> 00:07:52,806 Es tut mir so leid. 94 00:08:05,319 --> 00:08:08,405 Komm. Es gibt noch mehr zu sehen. 95 00:08:08,489 --> 00:08:11,909 Zur wahren Schlacht geht es hier entlang. 96 00:08:11,992 --> 00:08:13,744 Wo ist es? 97 00:08:26,131 --> 00:08:27,716 Gunmar. 98 00:08:35,182 --> 00:08:38,143 Gunmar! Gunmar! 99 00:08:38,227 --> 00:08:41,480 Gunmar! Gunmar! 100 00:08:44,358 --> 00:08:47,403 Die Suche war von Erfolg gekrönt. 101 00:08:47,486 --> 00:08:53,284 Seht, das Instrument unseres Aufstiegs. Der Stab von Avalon. 102 00:08:53,367 --> 00:08:58,163 Er ist der Schlüssel zu unserem lang ersehnten Sieg. 103 00:08:58,247 --> 00:09:01,333 Schon bald bricht die ewige Nacht an. 104 00:09:01,417 --> 00:09:04,670 Und die Welt wird untergehen! 105 00:09:08,007 --> 00:09:09,633 Gunmar! 106 00:09:29,528 --> 00:09:30,988 Sie sind tot. 107 00:09:31,071 --> 00:09:32,781 -Unsere Kinder! -Alles gut. 108 00:09:32,865 --> 00:09:37,494 Ganz ruhig. Sie haben uns nur nicht gesimst. 109 00:09:37,578 --> 00:09:41,373 Eben, sie sind Teenager. Sie tun nichts als simsen. 110 00:09:41,457 --> 00:09:47,129 -Es sei denn, Gunmar hackte ihre Hände ab. -Oder ihre Finger wurden gefressen. 111 00:09:47,212 --> 00:09:49,965 Dann können sie nicht mehr tippen. 112 00:09:50,049 --> 00:09:51,175 Keine Panik. 113 00:09:51,258 --> 00:09:52,551 Leicht gesagt! 114 00:09:52,635 --> 00:09:55,888 Ich kenne meinen Sohn. Es geht ihnen gut. 115 00:09:55,971 --> 00:09:59,933 Mein Tobi-Törtchen ist jetzt ein Menschen-Törtchen! 116 00:10:00,017 --> 00:10:02,019 Unsere Kinder sind tot. 117 00:10:02,102 --> 00:10:03,812 Entschuldigen Sie mich. 118 00:10:20,037 --> 00:10:20,871 Nichts. 119 00:10:23,957 --> 00:10:27,961 -Barbara... -Du bist der Letzte, den ich sehen will. 120 00:10:28,045 --> 00:10:31,090 Du beruhigst alle wirklich sehr gut. 121 00:10:31,173 --> 00:10:35,094 Wenn jemand das Unbekannte überlebt, dann Jim. 122 00:10:35,177 --> 00:10:36,762 -Alarmstufe Rot! -Was? 123 00:10:36,845 --> 00:10:37,805 Die Polizei! 124 00:10:39,556 --> 00:10:41,975 -Oh nein, das ist übel. -Oje. 125 00:10:42,059 --> 00:10:43,519 Was will er hier? 126 00:10:43,602 --> 00:10:45,979 Was gibt's da zu sehen? 127 00:10:47,022 --> 00:10:50,067 Schnell, bring ihn nach oben. 128 00:10:50,150 --> 00:10:52,444 Was soll denn das? 129 00:10:52,528 --> 00:10:53,737 Also schön, 130 00:10:53,821 --> 00:10:57,700 macht die Tür auf und benehmt euch ganz normal. 131 00:10:59,368 --> 00:11:01,286 -Hallo. -Hallo! 132 00:11:02,413 --> 00:11:03,247 Hey, Leute. 133 00:11:03,330 --> 00:11:07,501 Ich wusste nicht, ob einer da ist, aber ich sah die Autos. 134 00:11:07,584 --> 00:11:09,253 Was haben Sie gehört? 135 00:11:09,336 --> 00:11:13,507 Ich meine... Sie wissen schon. Nur so aus Neugier. 136 00:11:13,590 --> 00:11:17,010 He, ein Flyer für den Battle der Bands? 137 00:11:17,094 --> 00:11:21,098 Ja, der Bürgermeister will, dass wir die verteilen. 138 00:11:21,181 --> 00:11:23,058 -Ist für die Stadt. -Danke. 139 00:11:23,142 --> 00:11:25,686 Sehr nett. Unsere Kinder kommen. 140 00:11:25,769 --> 00:11:27,104 -Bis dann. -Hey. 141 00:11:28,313 --> 00:11:29,356 Was ist das? 142 00:11:29,440 --> 00:11:33,235 -Da oben. -Brauchen Sie keinen Durchsuchungsbefehl? 143 00:11:37,489 --> 00:11:39,283 Hier Detective Wolf... 144 00:11:41,827 --> 00:11:45,998 Seid nicht solche Angsthasen. Schaffen wir ihn weg. 145 00:11:46,957 --> 00:11:48,167 Was sollte das? 146 00:11:48,250 --> 00:11:51,545 Ich musste reagieren. Ich bereue nichts. 147 00:11:51,628 --> 00:11:55,507 -Nicht Sie. -Obwohl Sie einen Polizisten angriffen. 148 00:11:55,591 --> 00:11:59,011 -Du solltest oben bleiben. -Wir sind erledigt. 149 00:11:59,094 --> 00:12:03,974 Konzentration, wir müssen ihm erklären, was er gesehen hat. 150 00:12:04,057 --> 00:12:05,309 Ich weiß etwas. 151 00:12:05,392 --> 00:12:06,977 Wir töten ihn nicht. 152 00:12:07,060 --> 00:12:09,146 Dann weiß ich nichts. 153 00:12:09,229 --> 00:12:14,902 Und wenn wir tun, als sei nichts passiert? Dass er gar nichts gesehen hat? 154 00:12:14,985 --> 00:12:19,198 -Keiner von uns kann so gut schauspielern. -Das ist es. 155 00:12:19,281 --> 00:12:21,909 Schnell, ich brauche Papier und Stift. 156 00:12:21,992 --> 00:12:27,956 Während der Schlacht passierte etwas, das euch entging. 157 00:12:28,040 --> 00:12:30,626 Lebensgefahr lenkt einen eben ab. 158 00:12:36,381 --> 00:12:40,803 -Was? Das ist sie! Das ist... -Morgana, ja. 159 00:12:40,886 --> 00:12:44,181 Die blasse Lady. Die Mutter aller Monster. 160 00:12:44,264 --> 00:12:46,391 Ich hätte noch mehr Namen für sie. 161 00:12:46,475 --> 00:12:48,519 Die Bücher erwähnen das nicht. 162 00:12:48,602 --> 00:12:51,939 Nun, Bücher reden ja auch nicht. 163 00:12:52,022 --> 00:12:55,234 Das war die wahre Schlacht von Killakopf. 164 00:12:55,317 --> 00:12:56,944 Sie und Morgana? 165 00:12:57,027 --> 00:13:01,323 Sie ist uralt, genau wie ich. Vielleicht sogar noch älter. 166 00:13:01,406 --> 00:13:07,079 Sie säte den Samen des Misstrauens zwischen Menschen und Trollen. 167 00:13:07,162 --> 00:13:09,706 Ich kenne sie. Sie ist eine Irre. 168 00:13:09,790 --> 00:13:12,292 Deswegen die ewige Nacht. 169 00:13:12,376 --> 00:13:16,505 Sie dachte, wenn Trolle das Tageslicht umbringt, 170 00:13:16,588 --> 00:13:19,925 was wäre, wenn die Nacht ewig anhielte? 171 00:13:20,008 --> 00:13:22,719 Gunmar könnte tun, was er will. 172 00:13:22,803 --> 00:13:26,181 Morgana musste gestoppt werden, um jeden Preis. 173 00:13:26,265 --> 00:13:29,518 -Aber der Preis... -War Ihre Magie. 174 00:13:30,477 --> 00:13:32,938 Ja, ich konnte sie nur aufhalten, 175 00:13:33,021 --> 00:13:37,484 indem ich sie mit meiner Magie möglichst lange einsperrte. 176 00:13:37,568 --> 00:13:41,446 Ich vermute, "möglichst lange" endet gerade. 177 00:13:41,530 --> 00:13:46,743 Wir müssen den Kampf noch einmal führen. Dank Gunmar. 178 00:13:50,872 --> 00:13:54,251 Nun, aller Spaß hat einmal ein Ende. 179 00:13:54,334 --> 00:13:58,213 Wenn wir etwas tun wollen, müssen wir hier raus. 180 00:14:02,801 --> 00:14:04,177 Was ist denn jetzt? 181 00:14:04,261 --> 00:14:05,971 Es regnet unter Tage? 182 00:14:06,054 --> 00:14:11,143 -Der Einsturz hat das Wasser umgeleitet. -Dann ertrinken wir? 183 00:14:11,226 --> 00:14:13,979 Das klingt wie richtig viel Wasser. 184 00:14:15,063 --> 00:14:19,067 Jahrhunderte später ist es immer noch nicht leichter. 185 00:14:19,151 --> 00:14:22,446 Wir könnten echt Ihre Zauberkraft gebrauchen. 186 00:14:22,529 --> 00:14:24,615 Holen Sie uns hier raus. 187 00:14:24,698 --> 00:14:28,452 Das wäre wünschenswert. Aber hast du nicht gehört? 188 00:14:28,535 --> 00:14:32,164 Ich verbrauchte sie, um Morgana einzusperren. 189 00:14:32,247 --> 00:14:34,041 Kinder heutzutage. 190 00:14:34,124 --> 00:14:36,543 Sie zeigten uns die Schlacht. 191 00:14:36,627 --> 00:14:38,545 Das war nur Budenzauber. 192 00:14:38,629 --> 00:14:42,007 Um zu entkommen, brauchen wir das Amulett. 193 00:14:42,090 --> 00:14:47,012 Das könnte schwierig werden. Ich zerstörte es, um Sie zu finden. 194 00:14:47,095 --> 00:14:49,014 Gib es mir. 195 00:14:52,309 --> 00:14:54,937 Das hast du ganz schön zugerichtet. 196 00:14:55,020 --> 00:14:56,980 Können Sie es reparieren? 197 00:14:57,064 --> 00:15:01,276 Natürlich. Seine flinken Hände schufen das Amulett. 198 00:15:01,360 --> 00:15:05,614 Vier Arme, sechs Augen, aber er redet, als hätte er zehn Münder. 199 00:15:05,697 --> 00:15:08,033 Natürlich kann ich das. 200 00:15:08,116 --> 00:15:11,912 Meine flinken Hände schufen das Amulett. 201 00:15:15,832 --> 00:15:18,669 Dieses Dingens kommt hierhin. 202 00:15:18,752 --> 00:15:21,630 Und das Dingsbums da, tja... 203 00:15:21,713 --> 00:15:23,966 Würdet ihr bitte leise sein? 204 00:15:24,049 --> 00:15:25,509 Das ist das Gestein. 205 00:15:28,762 --> 00:15:30,722 Wir müssen schnell raus. 206 00:15:30,806 --> 00:15:34,017 Versiegeln wir die Höhle. Das verschafft uns Zeit. 207 00:15:34,101 --> 00:15:36,520 Oh ja. Vielleicht so. 208 00:15:37,354 --> 00:15:43,443 Du wirst sie nie besiegen, die Macht meines Kaugummis! 209 00:15:43,527 --> 00:15:45,570 Bei der Ehre Merlins, 210 00:15:45,654 --> 00:15:49,992 das Schwert aus Sonnenlicht ist mein, es gehorcht mir! 211 00:15:52,411 --> 00:15:56,456 In meiner menschlichen Form besiege ich dich nie! 212 00:15:56,540 --> 00:15:59,710 Ich muss mich in mein wahres Ich verwandeln! 213 00:16:00,919 --> 00:16:03,380 Das ist schon besser! 214 00:16:04,673 --> 00:16:06,842 Bular hat mir gesagt, 215 00:16:06,925 --> 00:16:11,888 gibst du mir das Amulett nicht freiwillig, soll ich dich töten. 216 00:16:11,972 --> 00:16:13,932 Du willst mich töten? 217 00:16:14,016 --> 00:16:15,684 Vor meinem Sohn? 218 00:16:15,767 --> 00:16:18,603 -Oh ja, wenn es sein muss. -Komisch. 219 00:16:18,687 --> 00:16:20,814 Ich dachte gerade dasselbe. 220 00:16:25,360 --> 00:16:27,946 -Treffer. -Und jetzt die dritte Regel. 221 00:16:28,030 --> 00:16:29,239 Nicht! 222 00:16:29,322 --> 00:16:31,908 -Szenen-Ende! Szenen-Ende! -Bravo. 223 00:16:31,992 --> 00:16:34,244 -Bravo! -Und danke. 224 00:16:34,327 --> 00:16:36,496 -Bravo! -Gut gemacht. 225 00:16:36,580 --> 00:16:40,709 Der Detective. Wir fragten uns, wann Sie aufwachen. 226 00:16:40,792 --> 00:16:45,505 Walter, dein Schauspiel war genauso super wie dein Kostüm. 227 00:16:46,715 --> 00:16:48,008 Entschuldige. 228 00:16:48,091 --> 00:16:49,009 War verdient. 229 00:16:50,427 --> 00:16:52,888 Und jetzt zieh das Kostüm aus. 230 00:16:52,971 --> 00:16:55,223 -Ja, ja, mach ich. -Wa... 231 00:16:55,307 --> 00:16:57,434 Was? Was ist passiert? 232 00:16:57,517 --> 00:16:59,352 Sie sind umgekippt. 233 00:16:59,436 --> 00:17:02,481 Ja, eine vasovagale Synkope würde ich sagen. 234 00:17:02,564 --> 00:17:05,358 -Mein Kopf. -Sie fielen hin, rückwärts. 235 00:17:05,442 --> 00:17:08,570 Nachdem Sie nach vorn gefallen sind. 236 00:17:08,653 --> 00:17:10,030 Es wirkte harmlos, 237 00:17:10,113 --> 00:17:13,283 darum fuhren wir mit der Probe fort. 238 00:17:13,366 --> 00:17:16,620 -Mit der Probe? -Für unser Theaterstück. 239 00:17:16,703 --> 00:17:18,747 Die Trollkämpfer. 240 00:17:20,415 --> 00:17:24,711 Ich wollte schon immer in einem Stück mitspielen. 241 00:17:24,795 --> 00:17:28,298 Angeblich habe ich ein ausdrucksstarkes Gesicht. 242 00:17:28,381 --> 00:17:30,133 Ist eine Rolle frei? 243 00:17:35,138 --> 00:17:37,933 -Komm schon. -Unsere Zeit läuft ab. 244 00:17:38,016 --> 00:17:41,686 Ich tue mein Bestes. Es ist Jahrhunderte her. 245 00:17:41,770 --> 00:17:45,190 Wie lange noch, Merl? Darf ich Sie so nennen? 246 00:17:45,273 --> 00:17:48,485 Klar, wenn du eine Kakerlake sein willst. 247 00:17:50,278 --> 00:17:51,863 Oh, frische Luft. 248 00:17:51,947 --> 00:17:56,243 -Es war auch stickig hier. -Das war keine frische Luft. 249 00:17:56,326 --> 00:17:57,244 Die Flut kommt! 250 00:17:57,327 --> 00:18:01,123 -Schnell. -Sieht es aus, als drehe ich Däumchen? 251 00:18:01,206 --> 00:18:06,044 Das ist ein Amulett, gebaut mit Magie. Das geht nicht so fix. 252 00:18:06,128 --> 00:18:08,338 Ein Teil fehlt. 253 00:18:08,421 --> 00:18:09,673 Das war alles. 254 00:18:09,756 --> 00:18:12,259 Das Wasser wird immer lauter! 255 00:18:12,342 --> 00:18:16,513 Schnell, wir brauchen etwas Kleines, das hier reinpasst. 256 00:18:17,430 --> 00:18:18,723 Deine Spange. 257 00:18:20,725 --> 00:18:22,727 Danke, wunderbare Klara. 258 00:18:23,436 --> 00:18:24,521 Hier. 259 00:18:24,604 --> 00:18:26,648 Was soll ich machen? 260 00:18:26,731 --> 00:18:31,361 Nur der Trolljäger kann die Kraft des Amuletts entfesseln. 261 00:18:35,574 --> 00:18:41,037 Bei der Ehre Merlins, also Ihrer Ehre, das Tageslicht gehorcht meinen Befehlen. 262 00:18:43,123 --> 00:18:46,251 Und das Tageslicht wird uns beschützen. 263 00:18:53,216 --> 00:18:54,801 Du schaffst es! 264 00:18:54,885 --> 00:18:57,554 Keine Ahnung, wie, aber du schaffst es! 265 00:19:16,281 --> 00:19:21,244 Das Instrument unseres Todes wurde zum Mittel unseres Überlebens! 266 00:19:21,328 --> 00:19:26,208 Bist du Troll oder Wörterbuch? Die Frage ist ernst gemeint. 267 00:19:28,501 --> 00:19:30,629 Sie wussten, ich kann das? 268 00:19:30,712 --> 00:19:32,672 Und noch mehr. 269 00:19:32,756 --> 00:19:34,591 -Du wirst sehen. -Wie? 270 00:19:34,674 --> 00:19:38,386 Indem du mir hilfst, Morgana zu vernichten. 271 00:19:38,470 --> 00:19:40,597 -Gunbar! -Gunmar! 272 00:19:40,680 --> 00:19:42,057 Ach so. 273 00:19:42,140 --> 00:19:47,771 Gunmar muss vernichtet werden, koste es, was es wolle. 274 00:19:47,854 --> 00:19:50,941 Wer von euch folgt mir in den sicheren Tod, 275 00:19:51,024 --> 00:19:53,568 um glorreich zu siegen? 276 00:19:53,652 --> 00:19:55,612 Was sagt Ihr... 277 00:19:57,155 --> 00:20:00,742 ...Sir Tobias und Lady Klara? 278 00:20:00,825 --> 00:20:05,413 Wow, und Sie sagen, Sie hätten keine Schauspielerfahrung. 279 00:20:05,497 --> 00:20:09,417 -Habe ich nicht. -Dann sind Sie ein Naturtalent. 280 00:20:10,835 --> 00:20:11,836 Exzellent. 281 00:20:11,920 --> 00:20:15,924 Das war das Unglaublichste, was ich je gesehen habe. 282 00:20:17,425 --> 00:20:19,636 Das war eine tolle Probe. 283 00:20:19,719 --> 00:20:22,055 Ich habe noch viel mehr Ideen. 284 00:20:22,138 --> 00:20:26,977 Heben Sie sie fürs nächste Mal auf. Nicht, dass Sie sich verausgaben. 285 00:20:28,019 --> 00:20:31,022 Also proben wir zweimal pro Woche? 286 00:20:31,106 --> 00:20:32,816 Tolle Idee. 287 00:20:32,899 --> 00:20:35,402 Bis nächstes Wochenende. Tschüs! 288 00:20:39,447 --> 00:20:43,493 -Wie machen die Kinder das? -Sie wären stolz auf uns. 289 00:20:43,576 --> 00:20:45,620 Stolz und beeindruckt. 290 00:20:46,413 --> 00:20:48,748 -Eine Nachricht von Jim. -Und? 291 00:20:48,832 --> 00:20:52,460 -Es geht ihnen gut. -Ich hab nie daran gezweifelt. 292 00:20:52,544 --> 00:20:54,045 "Es geht uns gut. 293 00:20:54,129 --> 00:20:57,799 Gunmar hat den Stab, aber wir haben Merlin gefunden." 294 00:20:57,882 --> 00:20:59,968 Smiley, Daumen hoch. 295 00:21:00,051 --> 00:21:01,386 Merlin? 296 00:21:06,266 --> 00:21:07,100 Gunmar! 297 00:21:07,892 --> 00:21:10,020 Du hast mich dem Tod überlassen! 298 00:21:10,103 --> 00:21:15,191 Ich dachte, du wärst tot. Ich gratuliere dir, dass du überlebt hast. 299 00:21:15,275 --> 00:21:19,321 Ich bin keiner deiner Handlanger. Ich diene dir nicht. 300 00:21:19,404 --> 00:21:21,614 Ich bin Angor Rot. 301 00:21:22,449 --> 00:21:25,744 Wenn du Morgana dienst, dienst du mir! 302 00:21:25,827 --> 00:21:28,204 Es ist mir egal, wer du bist. 303 00:21:28,288 --> 00:21:32,584 Ich bin Gunmar der Schwarze, und du wirst mir gehorchen! 304 00:21:44,971 --> 00:21:46,681 Meine Königin. 305 00:21:46,765 --> 00:21:51,561 Mein furchterregender Diener. Du warst immer mein Champion. 306 00:21:51,644 --> 00:21:55,565 Bleibe mir treu. Dann wirst du belohnt werden. 307 00:21:55,648 --> 00:21:58,610 Tust du es nicht, vernichte ich dich, 308 00:21:58,693 --> 00:22:00,278 ein für alle Mal. 309 00:22:01,363 --> 00:22:04,449 Untertitel von: Cosima Ertl