1 00:00:07,300 --> 00:00:09,969 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:01:19,622 --> 00:01:23,251 -Han vet vårt gömställe! -Han får inte hinna till Gunmar! 3 00:01:23,334 --> 00:01:26,671 Han springer mot Arbor Street! Du satte väl upp skyltar? 4 00:01:26,754 --> 00:01:28,256 Gjorde inte du det? 5 00:01:31,175 --> 00:01:34,679 Vi får snabba oss innan hela kvarteret vaknar. 6 00:01:34,762 --> 00:01:35,596 Visst! 7 00:01:36,848 --> 00:01:38,599 Vänta, använd inte... 8 00:01:38,683 --> 00:01:40,935 Hörru! Stäng av det där, va? 9 00:01:48,192 --> 00:01:49,026 Åh, nej. 10 00:01:52,947 --> 00:01:55,366 -Hur gick det? -Fortsätt bara. 11 00:02:13,843 --> 00:02:16,262 Käka geomanti, gummgumm-svin! 12 00:02:18,848 --> 00:02:20,766 Blinke, fel skylt! 13 00:02:30,693 --> 00:02:32,695 Vad är det frågan om? 14 00:02:33,362 --> 00:02:34,197 Vad i...? 15 00:02:34,280 --> 00:02:39,660 Om Arcadia ändå visste att din mammas kampanj värnade om deras trygghet. 16 00:02:39,744 --> 00:02:44,749 Skyltarna är inget försvar. Bara ett medel mot gummgummer. 17 00:02:44,832 --> 00:02:49,587 Jag vet inte hur mycket längre er sömniga lilla stad är säker. 18 00:02:49,670 --> 00:02:52,798 Tror du att gummgummen en gång var på er sida? 19 00:02:53,841 --> 00:02:57,428 Gunmar omvänder vänner. Ledsen. 20 00:02:57,511 --> 00:02:59,472 Vi kan inte tänka så. 21 00:02:59,555 --> 00:03:03,184 Han såg var vi gömde trollen. Han hade skvallrat för Gunmar. 22 00:03:03,267 --> 00:03:10,107 Och sen han tog hjärtstenen har han blivit starkare och svårare att besegra. 23 00:03:13,402 --> 00:03:17,782 I veckor har Gunmar skickat hejdukar för att göra grovjobbet. 24 00:03:17,865 --> 00:03:20,159 Varför kommer han inte hit själv? 25 00:03:20,242 --> 00:03:27,041 Tyvärr hänger Arcadias öde på den frågan. Vad smider Gunmar för planer härnäst? 26 00:03:29,502 --> 00:03:31,003 Dödläget är hemskt. 27 00:03:31,087 --> 00:03:35,549 Jag vet inte hur många fler "sena pluggkvällar" jag fixar. 28 00:03:36,550 --> 00:03:40,263 Åh! Du ser precis ut som en gummgumm. 29 00:03:40,346 --> 00:03:41,722 -Ja. -Nej. 30 00:03:41,806 --> 00:03:44,684 Risken är för stor. Spionera inte på Gunmar. 31 00:03:44,767 --> 00:03:47,228 Vi vill inte förlora dig en gång till. 32 00:03:47,311 --> 00:03:50,856 Gunmar stark. Göra inget, Gunmar starkare. 33 00:03:50,940 --> 00:03:52,191 Mitt val. 34 00:03:52,275 --> 00:03:55,653 Han är en brutalt bra tillgång. 35 00:03:55,736 --> 00:03:58,864 Du går in och ut. Inga onödiga risker. 36 00:04:01,492 --> 00:04:02,618 Kompis. 37 00:04:04,704 --> 00:04:08,291 Det är dags. Vi måste återvända. Följer ni med? 38 00:04:08,374 --> 00:04:14,255 Gå du. Jag vill njuta av soluppgången medan vi fortfarande har såna. 39 00:04:36,610 --> 00:04:37,987 Hej, gubben. 40 00:04:38,070 --> 00:04:41,907 Mamma? Vad gör du hemma? Ska inte du vara på jobbet? 41 00:04:41,991 --> 00:04:44,785 Oj, jag glömde helt bort tiden. 42 00:04:44,869 --> 00:04:49,165 -Målar du? -Ja, om man kan kalla det för det. 43 00:04:49,248 --> 00:04:51,876 Underskatta dig inte. Du.. 44 00:04:51,959 --> 00:04:55,338 Oj! Nej, nej, nej! 45 00:04:55,421 --> 00:04:56,756 Är det så illa? 46 00:04:56,839 --> 00:05:00,343 Nej, det är...tänkvärt. 47 00:05:00,426 --> 00:05:04,722 Jag vet inte vad som flög i mig. Jag hade en intensiv dröm 48 00:05:04,805 --> 00:05:09,268 och vaknade med en längtan att skapa. Så nu målar jag. 49 00:05:09,352 --> 00:05:11,270 -Drömde du detta? -Måste åka. 50 00:05:11,354 --> 00:05:13,647 Jag kan skjutsa dig till skolan. 51 00:05:13,731 --> 00:05:19,320 Jag lovade Claire att gå med henne. Jag var just på väg. 52 00:05:19,403 --> 00:05:22,990 Och de säger att ridderligheten är utdöd. 53 00:05:24,241 --> 00:05:25,409 Nej. 54 00:05:25,493 --> 00:05:27,745 Kommer hennes minne tillbaka? 55 00:05:27,828 --> 00:05:32,291 Jag undrar om hon minns sin romans med Strickler. 56 00:05:32,375 --> 00:05:36,504 Jag vill inte att hon ska veta att han är tillbaka. 57 00:05:36,587 --> 00:05:39,507 Du skulle ju inte använda skuggstaven. 58 00:05:39,590 --> 00:05:42,426 Du har varit förkyld sen du öppnade portalen. 59 00:05:42,510 --> 00:05:46,222 Det är bara en förkylning. Jag överlevde de mörka trakterna. 60 00:05:47,681 --> 00:05:49,141 Jag tar en paus. 61 00:05:49,225 --> 00:05:51,602 Bort med den från min gård! 62 00:05:51,685 --> 00:05:57,274 Det är lugnt. Jag är Nuñez dotter. Hon vill ha ditt stöd för färre brott. 63 00:05:57,358 --> 00:06:01,529 Om du inte tar bort den där kommer brotten öka! 64 00:06:01,612 --> 00:06:04,532 Det är bara en skylt. Alla har en. 65 00:06:04,615 --> 00:06:06,742 Jag kandiderar mot henne! 66 00:06:06,826 --> 00:06:09,537 -Jag är Hammes! -Vi måste dra! 67 00:06:09,620 --> 00:06:11,247 -Vi sticker. -Kom! 68 00:06:11,330 --> 00:06:12,623 Du förlorar! 69 00:06:12,706 --> 00:06:14,625 -Jag borde... -Hej då! 70 00:06:14,708 --> 00:06:17,128 -Kom hit, din lilla... -Hasta luego! 71 00:06:17,211 --> 00:06:19,922 Jag ska göra slarvsylta av er! 72 00:06:58,711 --> 00:07:02,256 -Rapportera! -Våra spanare återvände aldrig. 73 00:07:10,973 --> 00:07:14,143 Istället för att söka efter hålan förrädarna kurar i 74 00:07:14,226 --> 00:07:17,396 borde vi storma ytan och beslagta deras vapen. 75 00:07:17,480 --> 00:07:18,814 Använda dem mot dem. 76 00:07:18,898 --> 00:07:22,776 De har vapen som utplånar städer. Det är bara att ta för sig. 77 00:07:22,860 --> 00:07:27,281 Och sen då? Vi är bara starka så länge natten varar. 78 00:07:27,364 --> 00:07:31,619 Varje gryning decimerar våra styrkor och ger människorna övertaget. 79 00:07:31,702 --> 00:07:36,290 Men det ändras när vi frambringar den eviga natten. 80 00:07:36,874 --> 00:07:40,085 Diktatius, har hon talat med dig? 81 00:07:40,169 --> 00:07:46,467 Givetvis. I går kväll. Vita madam gav mig en syn där människotrolljägaren 82 00:07:46,550 --> 00:07:47,551 var död. 83 00:07:47,635 --> 00:07:48,469 Och? 84 00:07:48,552 --> 00:07:53,933 Och dina allierade sörjde honom från insidan av din mage, 85 00:07:54,016 --> 00:07:56,018 för du hade ätit upp dem. 86 00:07:57,102 --> 00:08:00,147 Det säger mig ingenting! 87 00:08:00,898 --> 00:08:05,194 Drottning Eldritch svor att jag skulle frambringa den eviga natten, 88 00:08:05,277 --> 00:08:10,908 men hon berättade aldrig hur. Jag har samlat krafter och min armé. 89 00:08:10,991 --> 00:08:13,285 Hon talar genom dig. 90 00:08:13,369 --> 00:08:15,871 -Så berätta nu. -Gunmar. 91 00:08:15,955 --> 00:08:18,791 Hon berättar nog när tiden är mogen. 92 00:08:20,125 --> 00:08:22,086 Nej! Jag ber dig. 93 00:08:25,589 --> 00:08:26,423 Gå. 94 00:08:39,478 --> 00:08:41,814 Tack för ditt lägliga ingripande. 95 00:08:41,897 --> 00:08:44,191 På senare tid har vita madam... 96 00:08:44,275 --> 00:08:48,988 "Vita madam. Drottning Eldritch." Kan du inte säga hennes riktiga namn? 97 00:08:49,071 --> 00:08:51,448 -Morga... -Nej! Namnet är förhäxat. 98 00:08:51,532 --> 00:08:54,868 Lägg av! Hon och dina "syner" är en fars. 99 00:08:54,952 --> 00:08:57,913 Hur vågar du påstå att hennes ord är lögn? 100 00:08:57,997 --> 00:09:02,418 Vilka ord? Jag har inte hört en viskning och det har inte du heller. 101 00:09:02,501 --> 00:09:05,963 Om du vet, varför försvarar du mig? 102 00:09:06,046 --> 00:09:08,549 Vi vill att Gunmar ska återta världen, 103 00:09:08,632 --> 00:09:12,970 men han vill bli ledd av skrock, när vi borde leda honom. 104 00:09:13,053 --> 00:09:16,140 Vill du samarbeta med honom? 105 00:09:16,223 --> 00:09:21,895 "Vill" är att ta i. Men om vi låter bli, så ryker våra huvuden. 106 00:09:24,773 --> 00:09:28,152 Den gången var jag inte utom skotthåll. 107 00:09:28,235 --> 00:09:30,070 -Förlåt. -Vila i kväll. 108 00:09:30,154 --> 00:09:31,071 Glöm det. 109 00:09:31,155 --> 00:09:34,867 Det är min nattvakt och ingen ska behöva... 110 00:09:34,950 --> 00:09:36,160 Så äckligt! 111 00:09:36,243 --> 00:09:39,622 Du jobbar för hårt. Livet är en balansgång. 112 00:09:40,289 --> 00:09:41,624 TG! Här borta! 113 00:09:42,207 --> 00:09:44,168 -Tjena, FV. -Tja. 114 00:09:49,423 --> 00:09:50,966 Okej. 115 00:09:51,050 --> 00:09:54,303 Kolla in snyggingen som dök upp, C-Bomb. 116 00:09:54,386 --> 00:09:57,264 Han är från Arcadia Oaks-akademin. 117 00:10:02,853 --> 00:10:04,355 Är det där Big D? 118 00:10:14,156 --> 00:10:15,908 C-Bomb, eller hur? 119 00:10:15,991 --> 00:10:20,621 Vilket pangnamn! Du är rena atomkraften. 120 00:10:21,455 --> 00:10:26,585 Vad gör du i vår lilla skola, och hur skickar vi tillbaka dig? 121 00:10:26,669 --> 00:10:28,712 Battle of the Bands börjar snart. 122 00:10:28,796 --> 00:10:32,925 Ash Dispersal Pattern, mitt band, kommer krossa alla, 123 00:10:33,008 --> 00:10:35,511 men vi vill att andra försöker. 124 00:10:35,594 --> 00:10:40,182 Öppnade inte ni åt Papa Skull? Det var sjukt! 125 00:10:41,266 --> 00:10:43,602 Inte bara jag är sjuk. 126 00:10:45,521 --> 00:10:47,022 Vi borde vara med. 127 00:10:47,106 --> 00:10:50,067 Vi kan vara ett coverband! Vi kan heta... 128 00:10:50,150 --> 00:10:51,568 Mama Skull! 129 00:10:53,112 --> 00:10:55,197 Jag vet inte. Alltså... 130 00:10:55,280 --> 00:10:59,284 Mama Skull? Jag vet inte, det är slutet på läsåret, 131 00:10:59,368 --> 00:11:04,623 och vi är ganska fullbokade med fritidsaktiviteter. 132 00:11:06,291 --> 00:11:09,586 Men en kompis sa att jag behövde mer balans i livet. 133 00:11:09,670 --> 00:11:11,380 Räkna med oss. 134 00:11:11,463 --> 00:11:12,756 Pax för att sjunga! 135 00:11:12,840 --> 00:11:15,968 Jag ser fram emot att träffa dig igen, sköna Claire. 136 00:11:23,892 --> 00:11:28,981 Det här skiljer sig från din vanliga träning, unge Atlas. 137 00:11:29,982 --> 00:11:32,818 Du måste lära dig att släppa taget. 138 00:11:34,111 --> 00:11:35,654 Håll inte tillbaka. 139 00:11:35,737 --> 00:11:40,868 Släpp ut det du har inom dig. Den mörka magin. 140 00:11:44,872 --> 00:11:47,958 Bra. Du lär dig. 141 00:11:48,041 --> 00:11:51,420 Du har lite mer kraft i dag, unge Atlas. 142 00:11:51,503 --> 00:11:53,505 Jag vill inte prata om det. 143 00:11:53,589 --> 00:11:58,135 Dåligt samvete för att du hemlighåller lektionerna för Blinkous? 144 00:11:58,218 --> 00:12:00,471 Han skulle inte godkänna dina metoder. 145 00:12:00,554 --> 00:12:03,098 Blinkous skulle aldrig förstå. 146 00:12:03,182 --> 00:12:05,184 Kallar du det här träning? 147 00:12:06,101 --> 00:12:08,270 Jag försöker inte träna dig. 148 00:12:10,105 --> 00:12:11,982 Jag försöker döda dig. 149 00:12:13,484 --> 00:12:17,571 För att döda Gunmar måste du slåss som Gunmar. 150 00:12:17,654 --> 00:12:20,282 Ärlighet vinner inga strider. 151 00:12:21,867 --> 00:12:25,704 En gång till. Vad är formbytarnas lag? Regel ett. 152 00:12:25,787 --> 00:12:27,789 Mördare har sin heder. 153 00:12:27,873 --> 00:12:28,957 Regel två! 154 00:12:29,041 --> 00:12:32,044 Regel ett är en lögn. Det finns ingen heder. 155 00:12:32,127 --> 00:12:34,713 Regel nummer tre? 156 00:12:34,797 --> 00:12:38,217 Allt och alla är ett verktyg för att uppnå det man vill. 157 00:12:38,300 --> 00:12:40,719 Och jag vill döda Gunmar. 158 00:12:49,061 --> 00:12:52,064 Du? Hur gick det? 159 00:12:55,025 --> 00:12:57,653 Du kan inte ens rädda dig själv. 160 00:12:57,736 --> 00:13:02,115 Hur ska du kunna rädda dina vänner och din familj? 161 00:13:02,199 --> 00:13:05,827 Pressa inte undan mörkret. Släpp ut vreden. 162 00:13:05,911 --> 00:13:10,582 Låt den brinna i dig. Din mänsklighet är din svaghet. 163 00:13:19,049 --> 00:13:21,218 Använd mörkret, trolljägare. 164 00:13:28,100 --> 00:13:31,103 Samma tid i morgon, trolljägare? 165 00:13:32,563 --> 00:13:36,859 Han är inte redo. Hans mänsklighet tar kål på honom. 166 00:13:36,942 --> 00:13:40,737 Ta denna näring. Låt den ge er kraft, bröder. 167 00:13:41,488 --> 00:13:43,782 Vad bekymrar dig, mäster Jim? 168 00:13:45,576 --> 00:13:47,786 -Jag vet vad det är. -Jaså? 169 00:13:47,869 --> 00:13:51,331 Ursäkta att jag försummat din träning. 170 00:13:51,415 --> 00:13:54,334 Jag har haft mina fyra händer fulla. 171 00:13:55,544 --> 00:13:58,880 Det där är ingen toalett, Plagsnork! 172 00:13:58,964 --> 00:14:01,842 De lyssnar inte på mig, mäster Jim. 173 00:14:01,925 --> 00:14:05,721 Jag tyckte Vendels vresighet gjorde honom till en svår ledare, 174 00:14:05,804 --> 00:14:09,266 men nu förstår jag att det gällde överlevnad. 175 00:14:09,349 --> 00:14:13,562 Ingen fara. Träningen kan vänta. Jag klarar mig. 176 00:14:13,645 --> 00:14:17,190 En kung och en borg, en strumpa i en korg 177 00:14:17,274 --> 00:14:19,067 Vad har du för färg till mig? 178 00:14:19,151 --> 00:14:25,157 -Jag har tyvärr bara vita kvar. -Varför komma hit när allt suger? 179 00:14:25,240 --> 00:14:30,162 När ska ni fälla storbossen? Det här är inget liv för ett troll. 180 00:14:30,245 --> 00:14:32,873 Hur länge ska de bo i den här hålan? 181 00:14:32,956 --> 00:14:35,125 Jag jobbar på det, okej? 182 00:14:41,882 --> 00:14:44,885 Aaarrrgghh! Du är tillbaka. Har du nåt till oss? 183 00:14:44,968 --> 00:14:48,597 Två ord. Eviga natten. 184 00:14:49,598 --> 00:14:51,892 Hur illa är de orden? 185 00:14:51,975 --> 00:14:53,185 De allra värsta. 186 00:14:53,268 --> 00:14:57,773 Skälet till att vi låste in Gunmar var för att han försökte frammana 187 00:14:57,856 --> 00:14:59,691 den eviga natten. 188 00:14:59,775 --> 00:15:02,819 Då trollen återtar ytan från människorna. 189 00:15:02,903 --> 00:15:05,948 Men den eviga natten är bara en sägen. 190 00:15:06,031 --> 00:15:10,077 En myt för att förena trollen mot människorna. 191 00:15:10,160 --> 00:15:14,331 Gunmar vet väl inte hur man gör? 192 00:15:14,414 --> 00:15:16,917 Nej, men försöker. 193 00:15:17,000 --> 00:15:19,211 Då har vi tiden på vår sida. 194 00:15:19,294 --> 00:15:20,629 Bra jobbat, 195 00:15:20,712 --> 00:15:23,131 men du måste lyssna vidare. 196 00:15:23,215 --> 00:15:25,968 -Kan du göra det? -Med glädje. 197 00:15:27,469 --> 00:15:30,889 Du har varit förkyld i två veckor. Några fler symptom? 198 00:15:30,973 --> 00:15:35,185 Ja, jag är jämt trött och har känt mig yr. 199 00:15:35,268 --> 00:15:38,105 Enligt mina prover är du helt frisk. 200 00:15:38,689 --> 00:15:44,528 Det är nog tonårssjukan. Det händer rätt ofta. 201 00:15:44,611 --> 00:15:49,199 Slutproven närmar sig, och ni ungdomar ser allt som jordens undergång. 202 00:15:49,282 --> 00:15:51,702 Om ni bara visste. 203 00:15:51,785 --> 00:15:54,413 Tack, doktor Lake. Vilken lättnad. 204 00:15:54,496 --> 00:15:56,039 Snälla, säg Barbara. 205 00:15:56,999 --> 00:16:01,878 Hur är det mellan dig och Jim? Han får tunghäfta när jag frågar. 206 00:16:01,962 --> 00:16:04,673 Det är bra. Han är toppen. 207 00:16:04,756 --> 00:16:08,051 Ja, han är ju omgiven av bra kvinnor. 208 00:16:08,135 --> 00:16:10,887 Ta hand om dig. Vila upp dig. 209 00:16:10,971 --> 00:16:13,640 Tack, Barbara. Det ska jag. 210 00:16:17,769 --> 00:16:20,313 Mäster Jim, här har du. 211 00:16:20,397 --> 00:16:24,818 Jag lyckades skrapa ihop ingredienserna till en god kopp kaffe. 212 00:16:24,901 --> 00:16:28,572 Men jag fick använda en gammal strumpa som filter. 213 00:16:28,655 --> 00:16:32,200 Jag gillar inte heller franskrostat. Hur går vakten? 214 00:16:32,284 --> 00:16:35,370 Det har gett mig tid att fundera. 215 00:16:35,454 --> 00:16:40,042 Det här med Gunmar och den eviga natten. 216 00:16:40,125 --> 00:16:42,919 Tänk om jag inte är stark nog att stoppa det? 217 00:16:43,003 --> 00:16:47,132 Vi har diskuterat det. Din vilja är starkare än du tror. 218 00:16:47,215 --> 00:16:49,426 Tänk om vilja inte räcker? 219 00:16:49,509 --> 00:16:54,681 Det är Gunmar. Han är skoningslös. Han visar ingen nåd. 220 00:16:54,765 --> 00:16:56,516 Ja, Gunmar är en vilde. 221 00:16:56,600 --> 00:17:01,646 Därför slutade vi följa honom och sökte en ny väg. 222 00:17:03,148 --> 00:17:08,361 Mäster Jim, du har varit en förfärlig trolljägare. 223 00:17:08,445 --> 00:17:11,990 Så ofta. Alla dina fruktansvärda misstag... 224 00:17:12,074 --> 00:17:14,409 Du, jag gör mitt bästa. 225 00:17:14,493 --> 00:17:18,121 Precis. Och det är därför 226 00:17:18,205 --> 00:17:21,458 jag skulle följa dig till jordens ände. 227 00:17:22,334 --> 00:17:27,464 Du är en människa. Du växer. Du lär dig av dina misstag. 228 00:17:27,547 --> 00:17:30,175 Du försöker alltid välja rätt. 229 00:17:30,258 --> 00:17:35,013 Till skillnad från Gunmar så tror jag på dig. 230 00:17:37,974 --> 00:17:40,227 Jag hoppas att du har rätt. 231 00:17:41,019 --> 00:17:42,270 Skyltarna! Var är de? 232 00:17:44,815 --> 00:17:46,608 Vad hände precis? 233 00:17:51,738 --> 00:17:52,781 Jim! 234 00:17:53,990 --> 00:17:55,283 Åh, nej. 235 00:17:55,367 --> 00:17:56,743 Vid den salige Merlin. 236 00:18:00,122 --> 00:18:03,166 De är här! Vi måste försvara vår mark. 237 00:18:05,127 --> 00:18:08,839 Troll, stå vid min sida, för i kväll ska vi... 238 00:18:11,133 --> 00:18:11,967 Ja, ja. 239 00:18:24,563 --> 00:18:26,982 Allihop! Ner i kloaken! 240 00:18:31,653 --> 00:18:32,487 Kom an! 241 00:18:41,204 --> 00:18:43,039 De är för många. 242 00:18:43,123 --> 00:18:44,583 Vi måste få dem att... 243 00:18:49,004 --> 00:18:52,007 Jag sa att jag aldrig skulle sluta jaga dig. 244 00:18:52,757 --> 00:18:56,887 Men du lät Draal leva. Nu ska du dö! 245 00:19:21,369 --> 00:19:24,497 Draal, du är under Gunmars kontroll. 246 00:19:26,583 --> 00:19:28,501 Jag vill inte slåss mot dig. 247 00:19:28,585 --> 00:19:32,339 Kommer du eller inte? Dags att lägga benen på ryggen. 248 00:19:32,422 --> 00:19:35,425 Nej, jag är ledsen. Jag måste hjälpa mäster Jim! 249 00:19:42,682 --> 00:19:44,726 Du stal världen från oss! 250 00:19:45,936 --> 00:19:48,939 Människans tid är ute! 251 00:19:49,022 --> 00:19:51,524 Endast en kan härska! 252 00:19:56,154 --> 00:19:57,781 Natten kommer. 253 00:20:01,451 --> 00:20:04,329 Den eviga natten är oundviklig! 254 00:20:04,412 --> 00:20:09,125 Och jag ska fortfarande bekämpa dig, Gunmar, om du nånsin visar dig. 255 00:20:09,209 --> 00:20:11,544 NY! NOUGATGODIS! 256 00:20:14,422 --> 00:20:17,217 Du kan inte gömma dig för alltid. 257 00:20:21,221 --> 00:20:23,723 Din mänsklighet blir din undergång. 258 00:20:23,807 --> 00:20:26,601 Du skulle ha dödat Draal när du hade chansen. 259 00:20:49,833 --> 00:20:50,959 Mäster Jim! 260 00:20:56,798 --> 00:20:59,092 Mäster Jim! Gör det inte! 261 00:20:59,175 --> 00:21:00,885 Gör det, trolljägare! 262 00:21:00,969 --> 00:21:03,930 Om du tycker att din rustning är för tung i dag 263 00:21:04,014 --> 00:21:07,183 ska jag se till att den krossar dig i morgon! 264 00:21:07,267 --> 00:21:10,770 Jag har hittat dig en gång och gör det igen. Döda honom! 265 00:21:17,068 --> 00:21:18,737 Jag är trolljägaren... 266 00:21:18,820 --> 00:21:20,905 Mäster Jim, vi måste härifrån nu! 267 00:21:20,989 --> 00:21:25,410 Du kan inte undfly mig. Jag kommer att hitta dig! 268 00:21:25,994 --> 00:21:31,166 Det måste finnas nåt av värde här som kan hjälpa Gunmar. 269 00:21:32,751 --> 00:21:34,586 Förbaskade ögon! 270 00:21:36,713 --> 00:21:39,174 Vem är det? Vem där? 271 00:21:49,059 --> 00:21:50,226 Jag ska återvända. 272 00:21:53,313 --> 00:21:54,814 Jag ska återvända. 273 00:22:06,826 --> 00:22:09,746 -Jag ska återvända. -Det är hon. 274 00:22:09,829 --> 00:22:11,498 Jag ska återvända. 275 00:22:13,208 --> 00:22:15,251 Jag ska återvända. 276 00:22:41,402 --> 00:22:43,404 Undertexter: Johan Palme