1 00:00:06,883 --> 00:00:09,969 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:53,846 --> 00:00:57,517 Ich weiß um den Reiz dieser prächtigen Maschinen, 3 00:00:57,600 --> 00:00:59,268 aber haltet sofort an! 4 00:01:05,608 --> 00:01:07,276 -Kriegst du sie? -Klar. 5 00:01:14,742 --> 00:01:16,119 Doch nicht. 6 00:01:17,328 --> 00:01:19,413 Überlasst das den Profis. 7 00:01:22,375 --> 00:01:24,085 Ja, da guckst du, was? 8 00:01:25,169 --> 00:01:28,339 Keine Bewegung, ihr kleinen Mistkerle! 9 00:01:30,258 --> 00:01:35,221 Ihr bringt sie nach Trollmarkt, wir bringen Señor Uhls Auto zurück... 10 00:01:35,304 --> 00:01:36,347 Oh nein. 11 00:01:37,014 --> 00:01:37,849 Hände hoch! 12 00:01:39,267 --> 00:01:44,730 Sieht aus, als landet ihr hinter Gittern. Erstatten Sie Anzeige? 13 00:01:45,857 --> 00:01:47,149 Nein. 14 00:01:47,233 --> 00:01:50,736 Ich weiß etwas viel Besseres. 15 00:01:50,820 --> 00:01:52,488 Nachsitzen am Samstag. 16 00:02:04,292 --> 00:02:07,086 Vor Jim musstest du nie nachsitzen. 17 00:02:07,170 --> 00:02:11,132 Er kann nichts dafür. Ich mache meine eigenen Fehler. 18 00:02:12,717 --> 00:02:15,178 Wir unterhalten uns noch. 19 00:02:15,261 --> 00:02:17,263 War das etwa ein Streich, 20 00:02:17,346 --> 00:02:19,307 um Klara zu beeindrucken? 21 00:02:19,390 --> 00:02:23,060 Señor Uhls Auto beeindruckt niemanden, Dr. L. 22 00:02:23,144 --> 00:02:25,897 Nicht alle stehen auf böse Jungs. 23 00:02:25,980 --> 00:02:28,608 Manche wollen einen Gentleman. 24 00:02:28,691 --> 00:02:30,902 Danke für die Dating-Tipps. 25 00:02:30,985 --> 00:02:34,071 Und klaue unterwegs keine Autos. 26 00:02:35,281 --> 00:02:36,991 Bis später, Dr. L. 27 00:02:41,245 --> 00:02:43,122 Bringen wir es hinter uns. 28 00:02:43,206 --> 00:02:44,790 Ist das ein Witz? 29 00:02:44,874 --> 00:02:49,503 Wir verbringen einen ganzen Tag ohne die geringste Chance, 30 00:02:49,587 --> 00:02:50,755 zu sterben. 31 00:02:50,838 --> 00:02:52,423 Das ist wie Urlaub. 32 00:02:52,506 --> 00:02:55,843 -Du solltest mich nicht fahren! -Gern doch. 33 00:02:55,927 --> 00:02:59,972 -Stephan kommt auch? -Toll, der Urlaub ist gestrichen. 34 00:03:00,890 --> 00:03:02,600 Alle Handys hier rein. 35 00:03:02,683 --> 00:03:05,478 Ihr überlebt auch ohne SMS und Apps, 36 00:03:05,561 --> 00:03:07,647 ohne Gebimmel, Fratzenbuch 37 00:03:07,730 --> 00:03:09,607 und Twitter-Gewitter. 38 00:03:09,690 --> 00:03:10,691 Was? 39 00:03:12,610 --> 00:03:15,821 Ihr macht den ganzen Tag Hausaufgaben. 40 00:03:16,572 --> 00:03:20,701 -Meine sind fertig. -Dann starrst du vor dich hin. 41 00:03:20,785 --> 00:03:21,994 Und keiner geht. 42 00:03:22,078 --> 00:03:24,664 Verlässt einer unerlaubt den Raum, 43 00:03:24,747 --> 00:03:26,540 werden alle bestraft. 44 00:03:26,624 --> 00:03:28,501 -Verstanden? -Ja. 45 00:03:28,584 --> 00:03:30,503 Was ist das, 46 00:03:30,586 --> 00:03:32,129 Tobi Domsalski? 47 00:03:32,213 --> 00:03:35,758 Das hier? Ein Diablo-Maximus-Frühstücksburrito. 48 00:03:37,510 --> 00:03:41,013 Ein Diablo-Maximus-Frühstücksburrito? Riecht toll. 49 00:03:41,097 --> 00:03:44,100 -Ist er auch. -Ach wirklich? 50 00:03:44,183 --> 00:03:45,476 Du beklaust mich... 51 00:03:46,811 --> 00:03:49,522 ...und ich beklaue dich. 52 00:03:49,605 --> 00:03:51,107 Wie sagt man? 53 00:03:51,190 --> 00:03:54,443 Wie du mir, so ich dir. Und die Zeit läuft! 54 00:04:00,074 --> 00:04:03,202 Ich muss doch essen, wenn ich gestresst bin. 55 00:04:03,286 --> 00:04:05,037 Verdammt, Señor Uhl. 56 00:04:05,121 --> 00:04:07,665 Diablo-Maximus-Frühstücksburrito. 57 00:04:08,749 --> 00:04:11,502 Gunmar könnte entkommen sein. 58 00:04:11,585 --> 00:04:14,255 Blinky und Aaarrrgghh!!! sind dran. 59 00:04:14,338 --> 00:04:17,425 Solange wir uns nicht sicher sind, 60 00:04:17,508 --> 00:04:20,553 sollten wir Trollmarkt nicht in Panik versetzen. 61 00:04:23,055 --> 00:04:24,307 Guck woandershin. 62 00:04:24,390 --> 00:04:27,226 Guck du doch woandershin, Blödmann. 63 00:04:28,728 --> 00:04:32,106 Seit wann ist Dumble-Depp dein bester Freund? 64 00:04:32,189 --> 00:04:35,443 Was? Ist er nicht. Der doch nicht. Niemals. 65 00:04:38,154 --> 00:04:41,032 So scharf ist er schon nicht. 66 00:04:41,115 --> 00:04:42,408 Doch, ist er. 67 00:04:42,491 --> 00:04:47,663 Ich trainierte drei Jahre dafür, und er schlingt ihn einfach runter. 68 00:04:54,795 --> 00:04:56,255 Der haut rein. 69 00:04:57,298 --> 00:04:59,759 Du hast unsere Tarnung gerettet. 70 00:04:59,842 --> 00:05:04,347 Aber die sind wohl gar nicht in offizieller Angelegenheit da. 71 00:05:04,430 --> 00:05:07,850 Soll das heißen, wir sitzen umsonst nach? 72 00:05:07,933 --> 00:05:10,019 Warum wird hier getratscht, 73 00:05:10,102 --> 00:05:11,979 aber ohne mich? 74 00:05:12,063 --> 00:05:16,150 Du meine Güte. Tratschen sie etwa über mich? 75 00:05:16,233 --> 00:05:18,319 -Ich tratsche mit dir. -Klappe. 76 00:05:18,402 --> 00:05:19,236 Ruhe! 77 00:05:19,320 --> 00:05:21,655 Ich will kein Wort mehr hören. 78 00:05:28,871 --> 00:05:30,331 Düsterer Herrscher, 79 00:05:30,414 --> 00:05:33,834 die blasse Lady sandte mir noch eine Vision. 80 00:05:33,918 --> 00:05:37,922 Die Erdoberfläche brannte. Es herrschte Krieg. 81 00:05:38,005 --> 00:05:41,425 Als die Flammen erloschen, war es dunkel. 82 00:05:41,509 --> 00:05:44,762 -Nur Ihr wart übrig. -Und der Fleischbeutel? 83 00:05:44,845 --> 00:05:48,307 Er hat viele Freunde, die ihn beschützen. 84 00:05:48,390 --> 00:05:50,476 Ehe der Trolljäger stirbt, 85 00:05:50,559 --> 00:05:52,937 müssen seine Freunde sterben. 86 00:05:53,020 --> 00:05:55,648 Diesen Plan habe ich ausgeheckt! 87 00:05:55,731 --> 00:05:59,151 Das ist keine Prophezeiung, sondern Plagiat. 88 00:05:59,235 --> 00:06:00,694 Du wagst es, 89 00:06:00,778 --> 00:06:04,365 die Weisheit der blassen Lady zu beleidigen? 90 00:06:05,116 --> 00:06:07,576 Herr, Ihr müsst hungrig sein. 91 00:06:07,660 --> 00:06:10,746 Wir haben einen Festschmaus aus Siam... 92 00:06:10,830 --> 00:06:12,039 Katzen? 93 00:06:12,123 --> 00:06:13,958 Von dir bekomme ich nur 94 00:06:14,041 --> 00:06:16,001 Katzen und leere Worte. 95 00:06:16,085 --> 00:06:18,838 Wartet, Herr, Ihr dürft nicht gehen. 96 00:06:19,713 --> 00:06:21,507 Du kannst mich beraten... 97 00:06:22,508 --> 00:06:25,052 ...aber niemand befiehlt mir. 98 00:06:32,226 --> 00:06:34,979 Usurna will den Trolljäger sehen. 99 00:06:35,062 --> 00:06:37,481 Und ich wollte eine Lesebrille. 100 00:06:37,565 --> 00:06:40,901 Aber hat die jemand konstruiert? Wohl kaum. 101 00:06:40,985 --> 00:06:44,738 Sie hat gehört, dass Blutgoblins und Grässliche 102 00:06:44,822 --> 00:06:47,116 in Arcadia gesehen wurden. 103 00:06:47,199 --> 00:06:48,826 Du hast es ihr gesagt? 104 00:06:48,909 --> 00:06:52,580 Nein, denn ich wusste davon überhaupt nichts. 105 00:06:52,663 --> 00:06:54,915 Sie weiß außerdem, 106 00:06:54,999 --> 00:06:58,502 dass die Brücke bei eurer Aktion unbewacht war. 107 00:06:58,586 --> 00:06:59,879 Sie weiß viel. 108 00:06:59,962 --> 00:07:02,423 Es stimmt also. 109 00:07:04,550 --> 00:07:07,761 Wer Usurna das alles sagte, ist unwichtig. 110 00:07:08,721 --> 00:07:11,932 Aber sie erhebt Anklage wegen Verschwörung. 111 00:07:12,016 --> 00:07:15,603 Darum schlage ich vor, ihr holt den Trolljäger. 112 00:07:15,686 --> 00:07:19,106 Und wenn ihr schon mal dabei seid, sucht meinen Stab. 113 00:07:21,650 --> 00:07:25,571 Ich suche im Wald nach Hinweisen auf Gunmar. 114 00:07:25,654 --> 00:07:26,906 Welche Ironie. 115 00:07:26,989 --> 00:07:31,785 Nach all der Mühe bezichtigt man mich nun der Verschwörung. 116 00:07:36,707 --> 00:07:38,751 Er ist aber lange weg. 117 00:07:38,834 --> 00:07:43,130 -Ob ihm etwas passiert ist? -Wieso? Weißt du mehr als wir? 118 00:07:43,214 --> 00:07:45,883 -Wo willst du hin? -Ihn suchen. 119 00:07:45,966 --> 00:07:48,802 -Das ist verboten. -Ich gucke nur raus. 120 00:07:52,014 --> 00:07:53,098 Zu scharf! 121 00:07:54,600 --> 00:07:57,645 Klingt wie eine kaputte Joghurtmaschine. 122 00:07:58,729 --> 00:08:02,441 Als schießt man Lasagne aus einer T-Shirt-Kanone. 123 00:08:02,525 --> 00:08:06,987 Der Burrito war extrascharf. Das hat er wohl nicht verkraftet. 124 00:08:07,071 --> 00:08:09,782 -Er könnte den ganzen Tag da drin sein. -Echt? 125 00:08:31,262 --> 00:08:32,137 JAHRBUCH 126 00:08:33,764 --> 00:08:35,140 FRÄULEIN JANET 127 00:08:35,224 --> 00:08:36,308 COACH LORENZ 128 00:09:03,002 --> 00:09:04,003 Yeah! 129 00:09:41,915 --> 00:09:45,169 Dann ist es also wahr. 130 00:10:03,729 --> 00:10:06,190 Du bist also wirklich entkommen. 131 00:10:06,273 --> 00:10:11,028 Und du bist ziemlich weit weg von Trollmarkt. 132 00:10:51,902 --> 00:10:53,487 Flüchte lieber. 133 00:10:54,238 --> 00:10:56,949 Ich fliehe nicht. Ich bin Draal. 134 00:10:57,032 --> 00:11:01,662 Beschützer von James Lake, dem Bular-Besieger. 135 00:11:01,745 --> 00:11:03,330 Beschützer von Jim? 136 00:11:15,968 --> 00:11:19,430 Wer sonst könnte bei Usurna gepetzt haben? 137 00:11:19,513 --> 00:11:23,058 Hör mal, du hirnloses Vielauge, ich petze nicht. 138 00:11:23,142 --> 00:11:26,728 Wieso kennt Usurna dann jedes Detail 139 00:11:26,812 --> 00:11:28,939 unserer Eskapaden? 140 00:11:29,022 --> 00:11:31,692 Wenn man vom Teufel spricht. 141 00:11:33,652 --> 00:11:34,486 Königin. 142 00:11:34,570 --> 00:11:37,406 Wie kommen wir zu dem Vergnügen? 143 00:11:37,489 --> 00:11:41,034 Ihr könnt den Trolljäger nicht ewig verstecken. 144 00:11:41,118 --> 00:11:44,455 Er musste sich dringenden Studien widmen. 145 00:11:44,538 --> 00:11:46,623 Er hat bis Sonnenuntergang, 146 00:11:46,707 --> 00:11:49,168 um sich dem Tribunal zu stellen. 147 00:11:49,251 --> 00:11:52,754 Sonst müssen wir seine Festnahme veranlassen. 148 00:11:54,756 --> 00:11:58,218 Welche Katze hat ihr denn ins Müsli gepinkelt? 149 00:12:00,053 --> 00:12:01,472 Zehn Sekunden. 150 00:12:01,555 --> 00:12:02,723 Die Uhr läuft. 151 00:12:02,806 --> 00:12:03,891 Nach links, 152 00:12:03,974 --> 00:12:06,435 nach links, auf Palchuk, er wirft! 153 00:12:08,353 --> 00:12:09,980 Und Foul durch Jim. 154 00:12:10,063 --> 00:12:12,983 Buh, Jim! Buh! 155 00:12:13,066 --> 00:12:16,945 Habt ihr wirklich Señor Uhls Auto gestohlen? 156 00:12:17,029 --> 00:12:20,532 Genau genommen nicht gestohlen, sondern nur... 157 00:12:20,616 --> 00:12:21,658 Genau. 158 00:12:21,742 --> 00:12:25,245 -Wir... -Unsere Stadt ist stinklangweilig. 159 00:12:25,329 --> 00:12:29,458 Nichts passiert. Was sollen wir tun? Ein Buch lesen? 160 00:12:31,210 --> 00:12:32,961 Also wirklich. 161 00:12:33,045 --> 00:12:34,046 Und du, Mia? 162 00:12:34,129 --> 00:12:35,714 Ich war nur verliebt. 163 00:12:35,797 --> 00:12:40,177 Fräulein Janet erwischte mich beim Knutschen mit Hank. 164 00:12:40,260 --> 00:12:43,889 Mit einem Kerl von der Schule unserer Erzrivalen? 165 00:12:43,972 --> 00:12:47,184 Verbotenes ist heiß. Das verstehst du nicht. 166 00:12:47,267 --> 00:12:49,186 Wen hast du nicht geküsst? 167 00:12:49,269 --> 00:12:50,687 Neidisch? 168 00:12:50,771 --> 00:12:55,609 -Und wen hast du verprügelt? -Wieso denkst du, das habe ich getan? 169 00:12:55,692 --> 00:13:00,447 Vielleicht schikaniere ich nicht nur. Ich kann auch Gutes tun. 170 00:13:00,531 --> 00:13:03,116 Sagt der, der gerade nachsitzt. 171 00:13:04,701 --> 00:13:06,036 Erwischt! 172 00:13:06,119 --> 00:13:08,872 Wieso sind wir so gemein zueinander? 173 00:13:08,956 --> 00:13:11,625 Jeder von uns hat Sorgen und Nöte. 174 00:13:11,708 --> 00:13:13,418 Darum sind wir unartig. 175 00:13:13,502 --> 00:13:18,757 Und wir sind nur hier, weil wir uns erwischen ließen. 176 00:13:18,840 --> 00:13:20,425 Seien wir netter. 177 00:13:20,509 --> 00:13:22,886 Machen wir uns doch nichts vor. 178 00:13:22,970 --> 00:13:25,264 Keiner von uns ist perfekt. 179 00:13:25,347 --> 00:13:28,475 Aber wir könnten wenigstens ehrlich sein. 180 00:13:28,559 --> 00:13:31,144 Dann könnten wir einander helfen. 181 00:13:31,228 --> 00:13:33,647 Und die Welt erträglich machen. 182 00:13:34,314 --> 00:13:35,482 Was hast du getan? 183 00:13:35,566 --> 00:13:36,900 Geld veruntreut. 184 00:13:36,984 --> 00:13:40,153 Der Schüler-Kassenwart darf wohl nicht alles. 185 00:13:41,446 --> 00:13:45,117 Und das Spiel ist vorbei! 186 00:13:45,200 --> 00:13:47,995 Jim wird aus dem Stadion gebuht. 187 00:13:48,078 --> 00:13:51,248 Er wird nie wieder lachen können. 188 00:13:52,833 --> 00:13:53,834 "Oh nein. 189 00:13:53,917 --> 00:13:55,252 Ich bin so arm." 190 00:13:56,169 --> 00:13:59,756 Es ist fast drei. Schnell zurück, ehe Uhl kommt. 191 00:13:59,840 --> 00:14:02,342 "Ich kenne nur Tiefs, sonst nichts." 192 00:14:03,093 --> 00:14:04,219 Meister Jim. 193 00:14:04,303 --> 00:14:06,013 Ich komme gleich! 194 00:14:06,096 --> 00:14:08,765 Ich muss mir die Schnürsenkel binden. 195 00:14:08,849 --> 00:14:11,184 Er lässt Jim alt aussehen! 196 00:14:12,144 --> 00:14:14,354 Was macht ihr hier? 197 00:14:14,438 --> 00:14:18,066 Usurna will dich zu unseren Aussagen befragen. 198 00:14:18,150 --> 00:14:23,030 Aber ich habe einen Plan. Wir lügen, dass sich die Balken biegen. 199 00:14:23,113 --> 00:14:25,532 -Keine Blutgoblins. -Genau. 200 00:14:25,616 --> 00:14:28,410 Wir sagen, sie waren Einheimische. 201 00:14:28,493 --> 00:14:31,038 -Der Grässliche war... -Ein Tourist. 202 00:14:31,121 --> 00:14:33,123 Draal verließ seinen Posten... 203 00:14:33,206 --> 00:14:36,168 Sie weiß, dass er seinen Posten verließ? 204 00:14:36,251 --> 00:14:38,712 Ich sollte endlich ehrlich sein. 205 00:14:38,795 --> 00:14:42,674 Ich muss ihr alles sagen. So hört sie es von mir. 206 00:14:42,758 --> 00:14:45,385 Aber es war unsere Rettungsmission. 207 00:14:45,469 --> 00:14:50,349 Die nur nötig war, weil ich allein ins Düsterland ging. 208 00:14:50,432 --> 00:14:52,893 Die Verantwortung liegt bei mir. 209 00:14:52,976 --> 00:14:56,188 Du gäbst zu, Trollmarkt verraten zu haben. 210 00:14:56,271 --> 00:14:58,398 Aber ich bin der Trolljäger. 211 00:14:58,482 --> 00:15:03,946 Ich stehe zu meinen Entscheidungen, selbst, wenn man sie nicht versteht. 212 00:15:11,954 --> 00:15:14,414 -Wo ist er? -Schnell in die Klasse! 213 00:15:20,963 --> 00:15:23,382 Ich spüre meine Lippen nicht. 214 00:15:28,345 --> 00:15:31,598 -Was jetzt? -Ab durch die Cafeteria. 215 00:15:31,682 --> 00:15:35,018 -Wartet, wo ist Jim? -Sicher schon da, kommt! 216 00:15:37,646 --> 00:15:39,815 Schon da? Von wegen. 217 00:15:39,898 --> 00:15:43,694 -Zeit für Monzterkiller-Aufklärung? -Ich suche Jim. 218 00:15:43,777 --> 00:15:46,697 Du passt auf die anderen auf. 219 00:15:46,780 --> 00:15:52,035 Nach der Schule gehe ich nach Trollmarkt und sage Usurna alles. 220 00:15:52,869 --> 00:15:55,539 Draal? Du hast uns erschreckt. 221 00:15:55,622 --> 00:15:57,040 Was macht er hier? 222 00:15:59,167 --> 00:16:01,670 Warum läuft er auf uns zu? 223 00:16:04,256 --> 00:16:05,382 Nicht Draal. 224 00:16:06,800 --> 00:16:08,510 Dank des Decimaar-Schwerts. 225 00:16:08,593 --> 00:16:12,514 Das Decimaar-Schwert? Dann ist Gunmar wirklich frei. 226 00:16:13,348 --> 00:16:15,892 Bei der Ehre Merlins, das Tageslicht gehorcht meinen Befehlen! 227 00:16:18,812 --> 00:16:20,022 Runter! 228 00:16:22,774 --> 00:16:25,318 Milch! Milch! Wo ist die Milch? 229 00:16:32,576 --> 00:16:35,787 Was? Nein. Sie haben die Klasse verlassen! 230 00:16:37,539 --> 00:16:38,874 Das war knapp. 231 00:16:38,957 --> 00:16:43,378 -Und wo ist Stephan? -Wahrscheinlich mit Jim in der Klasse. 232 00:16:43,462 --> 00:16:45,547 Kommt, beeilen wir uns! 233 00:16:50,594 --> 00:16:52,763 Draal, du wirst kontrolliert. 234 00:16:52,846 --> 00:16:54,890 Er hört dich nicht. 235 00:16:56,641 --> 00:16:59,770 Die dunkle Magie ist zu stark! 236 00:17:04,733 --> 00:17:05,692 Stephan? 237 00:17:05,776 --> 00:17:07,319 Uhl, der Gnadenlose! 238 00:17:07,402 --> 00:17:10,030 Eli? Wer ist hinter dieser Tür? 239 00:17:10,113 --> 00:17:12,866 Prügelt ihr euch etwa? Macht auf! 240 00:17:12,949 --> 00:17:14,576 -Vorsicht! -Oh nein. 241 00:17:16,578 --> 00:17:19,956 Ich kämpfe nicht gegen dich! Kämpfe dagegen an, Draal! 242 00:17:21,041 --> 00:17:24,628 -Aufmachen! -Beeil dich, er kommt bald durch. 243 00:17:40,852 --> 00:17:44,231 Sofort aufmachen! Na gut, ich komme da schon rein. 244 00:17:46,858 --> 00:17:47,943 Bleib stehen. 245 00:17:48,026 --> 00:17:50,445 Ich will das nicht tun müssen. 246 00:17:54,866 --> 00:17:58,662 Bitte, ich kämpfe nicht gegen meinen Freund. 247 00:18:00,872 --> 00:18:03,041 Ich kann es nicht. 248 00:18:10,841 --> 00:18:14,094 Deinen Freund gibt es nicht mehr. 249 00:18:15,595 --> 00:18:17,806 Du kämpfst doch gegen alle. 250 00:18:17,889 --> 00:18:21,518 -Selbst euer Tribunal ist gegen dich. -Was? 251 00:18:21,601 --> 00:18:27,732 Ich bin Gunmar. Dies sind nicht meine einzigen Augen. 252 00:18:27,816 --> 00:18:31,403 Wir retten ihn. Und wir halten dich auf, Gunmar. 253 00:18:31,486 --> 00:18:36,158 Du kannst nicht mal einen Krüppel töten, der dein Leben bedroht. 254 00:18:36,241 --> 00:18:42,122 Töte diesen einarmigen Abschaum, sonst setze ich ihn wieder gegen dich ein. 255 00:18:42,205 --> 00:18:45,876 Was willst du? Willst du kämpfen, kämpfe gegen mich! 256 00:18:45,959 --> 00:18:48,920 Ich töte dich lieber 257 00:18:49,004 --> 00:18:51,840 mit meinen eigenen Händen. 258 00:18:56,636 --> 00:18:58,054 Na los, kämpfe! 259 00:18:58,138 --> 00:19:01,308 Kämpfe gegen mich! Nicht gegen Draal! 260 00:19:01,391 --> 00:19:03,560 Nein, nicht gegen Draal. 261 00:19:07,105 --> 00:19:09,191 -Bist du verletzt? -Nein. 262 00:19:09,274 --> 00:19:11,401 Aber was machen wir jetzt? 263 00:19:11,484 --> 00:19:16,531 Handle dir nicht noch mal Nachsitzen ein. Geh zurück in die Klasse. 264 00:19:27,167 --> 00:19:28,919 Wer ist da? 265 00:19:45,352 --> 00:19:46,394 Wo ist Lake? 266 00:19:47,354 --> 00:19:48,688 Hier, Señor Uhl. 267 00:19:49,814 --> 00:19:52,025 Beim Bleistift-Anspitzen. 268 00:19:54,069 --> 00:19:56,446 Ich hörte eine Prügelei. 269 00:19:56,529 --> 00:20:00,116 -Wer ist rausgegangen? -Wir haben nichts gehört. 270 00:20:00,200 --> 00:20:01,284 Wir waren hier. 271 00:20:02,744 --> 00:20:04,579 Wenn keiner sich stellt, 272 00:20:04,663 --> 00:20:08,083 müsst ihr nächsten Samstag alle wieder nachsitzen. 273 00:20:11,294 --> 00:20:12,295 Elijah, 274 00:20:12,379 --> 00:20:14,422 du bist ein kluger Junge 275 00:20:14,506 --> 00:20:16,383 mit einer großen Zukunft, 276 00:20:16,466 --> 00:20:19,302 der sicher nicht noch mal nachsitzt. 277 00:20:19,386 --> 00:20:21,137 Wer verließ die Klasse? 278 00:20:24,849 --> 00:20:25,850 Niemand. 279 00:20:26,893 --> 00:20:29,479 Wir durften doch nicht aufstehen. 280 00:20:29,562 --> 00:20:35,026 Ihr wollt mich zum Narren halten? Wisst ihr was? Ich habe Beweise. 281 00:20:35,110 --> 00:20:37,821 Mitkommen. Sofort! 282 00:20:39,072 --> 00:20:40,573 Wer war das? 283 00:20:40,657 --> 00:20:46,204 Sieht aus wie ein Streich unserer Rivalen. Verdammte Arcadia Oaks Academy. 284 00:20:46,288 --> 00:20:50,834 Das war sicher Hank. Er war stinksauer, als Schluss war. 285 00:20:54,129 --> 00:20:57,757 Von mir aus. Ihr dürft gehen. 286 00:20:59,426 --> 00:21:00,343 Wer war das? 287 00:21:00,427 --> 00:21:03,305 Ich werde es herausfinden! Wartet nur ab! 288 00:21:10,312 --> 00:21:11,813 Draal ist also... 289 00:21:11,896 --> 00:21:15,108 Nein, ist er nicht. Wir können ihn retten. 290 00:21:15,191 --> 00:21:17,986 Du hast ihn doch im Gang gesehen. 291 00:21:18,069 --> 00:21:21,489 -Warst du nicht der Maulwurf? -Was? 292 00:21:21,573 --> 00:21:25,702 -Wer war es dann? -Stephan! Er war plötzlich weg. 293 00:21:25,785 --> 00:21:27,662 Stephan hat Jim gesehen? 294 00:21:28,580 --> 00:21:31,875 Soll das etwa heißen, Stephan weiß Bescheid? 295 00:21:31,958 --> 00:21:36,463 Bei der Ehre Merlins, das Tageslicht gehorcht meinen Befehlen! 296 00:21:44,512 --> 00:21:48,058 Kraft des mir verliehenen Amtes, James Lake, 297 00:21:48,141 --> 00:21:49,559 verhafte ich dich 298 00:21:49,642 --> 00:21:53,521 für die Freilassung Gunmars, das Brechen deines Eids 299 00:21:53,605 --> 00:21:56,358 und wegen Verrats an den Trollen. 300 00:22:01,321 --> 00:22:04,115 Untertitel von: Cosima Ertl