1 00:00:06,883 --> 00:00:09,969 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:46,506 --> 00:00:50,551 Du hast die Macht der triumbischen Steine entfesselt. 3 00:00:51,260 --> 00:00:54,680 Du bist bereit für die nächste Trainingsstufe: 4 00:00:54,764 --> 00:00:57,975 Beherrschung der Macht der seltensten Elemente. 5 00:00:58,059 --> 00:01:00,228 Sag die glorreichen Worte. 6 00:01:00,311 --> 00:01:02,772 Bei der Ehre Merlins, das... 7 00:01:02,855 --> 00:01:04,774 Nein, den anderen Spruch. 8 00:01:04,857 --> 00:01:06,609 Beim Untergang Gunmars, 9 00:01:06,692 --> 00:01:09,946 die Sonnenfinsternis gehorcht meinen Befehlen. 10 00:01:14,200 --> 00:01:17,203 Wunderbar, die Legende wird wahr. 11 00:01:18,621 --> 00:01:22,333 Merlins Amulett ist ein Objekt unfassbarer Macht. 12 00:01:22,416 --> 00:01:25,044 Als er es schuf, machte er es so formbar, 13 00:01:25,127 --> 00:01:27,797 dass jeder Trolljäger Dunkelheit bekämpfen kann, 14 00:01:27,880 --> 00:01:31,467 die nicht mal sein Schöpfer vorhersehen konnte. 15 00:01:31,551 --> 00:01:35,054 Neue Steine, neue Macht. Was kann es noch? 16 00:01:35,638 --> 00:01:36,514 Blinkous. 17 00:01:37,557 --> 00:01:40,810 Euer Periodensystem ist amüsant. 18 00:01:41,894 --> 00:01:43,646 Es führt Elemente auf. 19 00:01:43,729 --> 00:01:49,235 Aber in Wahrheit gibt es mehr, als du dir je vorstellen kannst. 20 00:01:51,779 --> 00:01:55,491 Wir haben in unserer Sammlung seltene Steine, 21 00:01:55,575 --> 00:01:59,120 die Trolljäger zur Macht-Entfesselung benutzten. 22 00:01:59,203 --> 00:02:04,458 Steine, die Schnelligkeit verleihen, einen Blick in die Gedanken des Feindes. 23 00:02:04,542 --> 00:02:08,921 -Und die Macht, im Tageslicht zu wandeln. -Das kann ich schon. 24 00:02:09,005 --> 00:02:12,175 Sehen wir mal, wie gut du den Rest kannst. 25 00:02:18,723 --> 00:02:19,765 Ok... 26 00:02:20,558 --> 00:02:24,061 Der Stein wurde von Araknak dem Agilen benutzt. 27 00:02:24,145 --> 00:02:27,565 Es gab kein Hindernis, das er nicht überwand. 28 00:02:27,648 --> 00:02:29,442 Bleib konzentriert. 29 00:02:30,860 --> 00:02:32,570 Was hast du gesagt? 30 00:02:35,031 --> 00:02:36,782 Vielleicht ein anderer? 31 00:02:37,617 --> 00:02:39,493 Der Aspectus-Stein 32 00:02:39,577 --> 00:02:44,957 verlieh Maddrux dem Männlichen die Macht, die Stärke Tausender zu vereinen. 33 00:02:45,041 --> 00:02:46,542 Komm, Superstärke. 34 00:02:46,626 --> 00:02:48,210 Ich bin bereit. 35 00:02:49,503 --> 00:02:50,963 Benutz deine Beine. 36 00:02:51,047 --> 00:02:53,591 Ich brauche etwas Hilfe. 37 00:02:57,428 --> 00:03:02,099 Vielleicht ist der junge Trolljäger nicht bereit für die Macht der Steine. 38 00:03:02,183 --> 00:03:07,146 Wir setzen das ein andermal fort, wenn er weniger abgelenkt ist. 39 00:03:07,855 --> 00:03:10,983 Ja, ich habe mir alle Glieder verrenkt. 40 00:03:13,194 --> 00:03:15,404 -Wie war das Training? -Tja... 41 00:03:15,488 --> 00:03:18,699 Steine, Magie, Troll... 42 00:03:18,783 --> 00:03:21,953 Du willst nicht zum Barbacoa meiner Eltern kommen? 43 00:03:22,036 --> 00:03:24,038 Barbecue? Hotdogs? Klar. 44 00:03:24,121 --> 00:03:28,918 Mom macht das mit der Lehrergewerkschaft, um ihre Wahl zu unterstützen. 45 00:03:29,001 --> 00:03:33,547 Nervig... und ok, wenn du nicht willst. NichtErik ist nicht da, ich bin allein. 46 00:03:33,631 --> 00:03:35,091 -Aber... -Gerne. 47 00:03:35,174 --> 00:03:38,636 Wirklich? Tausend Dank. Mittags geht es los. 48 00:03:38,719 --> 00:03:40,221 Sei pünktlich! 49 00:03:41,764 --> 00:03:46,310 Abgefahren. Weißt du, was das heißt? Du lernst die Eltern kennen. 50 00:03:46,394 --> 00:03:48,771 -Sie nehmen dich unter die Lupe. -Was? 51 00:03:48,854 --> 00:03:52,191 Hat sie mal gesagt, du bist ihr Freund? 52 00:03:52,275 --> 00:03:56,445 -Nein. -Weil ihre Eltern dich hassen. Vergessen? 53 00:03:56,529 --> 00:03:57,822 Versuche ich. 54 00:03:57,905 --> 00:04:02,201 Du kannst einen guten Eindruck machen. Überzeugst du ihre Eltern... 55 00:04:02,285 --> 00:04:03,828 Kann ich ihr Freund sein. 56 00:04:03,911 --> 00:04:08,749 Wenn du's versaust, darfst du sie nie wiedersehen. 57 00:04:15,548 --> 00:04:17,258 Was war das? 58 00:04:18,092 --> 00:04:22,847 -Null Ahnung, das Amulett spielt verrückt. -Leg's ab, es leuchtet. 59 00:04:25,599 --> 00:04:29,312 Pack das Ding beiseite. So, ich muss trainieren. 60 00:04:30,146 --> 00:04:32,481 Wir sehen uns. 61 00:04:34,942 --> 00:04:39,363 -Oh, hey, Draal. -Der mächtige Trolljäger. 62 00:04:46,787 --> 00:04:50,082 -Du wieder? -Entschuldigt, mein edler Troll. 63 00:04:50,166 --> 00:04:51,292 Wieder zurück? 64 00:04:51,375 --> 00:04:54,462 Habt Ihr die holde Klara gesehen? 65 00:04:54,545 --> 00:04:57,465 Ohne sie kann ich nicht sein. 66 00:04:57,548 --> 00:04:59,258 Sie ging gerade. 67 00:04:59,342 --> 00:05:04,847 Dann soll mein Herz mich führen, bis ich das Herz ihrer Eltern gewinne. 68 00:05:04,930 --> 00:05:08,601 Denn nichts, gar nichts ist wichtiger 69 00:05:08,684 --> 00:05:10,353 als die Liebe. 70 00:05:12,897 --> 00:05:16,692 Früher ging es mir auch so. Und dir? 71 00:05:20,654 --> 00:05:26,035 Alles muss perfekt sein. Schädel! Wir brauchen mehr Schädel. 72 00:05:26,619 --> 00:05:29,538 Unser Düsterer Herrscher ist hier. 73 00:05:37,004 --> 00:05:39,048 Hier entlang, mein Kaiser. 74 00:05:39,131 --> 00:05:43,094 Seit Jahrhunderten bereiteten wir Eure Rückkehr vor. 75 00:05:43,177 --> 00:05:47,056 Wir haben ein exaktes Abbild Eures Throns gebaut. 76 00:05:47,139 --> 00:05:51,727 -Hier, setzt Euch, setzt Euch. -Wir saßen lange genug. 77 00:05:51,811 --> 00:05:53,521 Ich habe Hunger. 78 00:05:55,898 --> 00:06:01,320 Dieser Ort riecht nach Unreinen. Wo ist das Fleisch, das ich essen kann? 79 00:06:01,403 --> 00:06:06,784 Mein Herrscher, ich habe eine Kleinigkeit vorbereitet, 80 00:06:06,867 --> 00:06:10,287 die Euch regenerieren sollte. 81 00:06:10,371 --> 00:06:12,790 Ein waschechter Herzstein. 82 00:06:14,125 --> 00:06:16,627 Was? Wo hast du den aufgetrieben? 83 00:06:16,710 --> 00:06:21,340 Genießt ihn, mein Kaiser. Ihr werdet Eure Kraft brauchen. 84 00:06:28,180 --> 00:06:32,560 Ich brauche mehr. Ihn zu kosten, war nicht genug. 85 00:06:32,643 --> 00:06:35,354 Ja. Der Herzstein ist in Reichweite. 86 00:06:35,437 --> 00:06:38,732 -Wir marschieren in Trollmarkt ein. -Nein. 87 00:06:38,816 --> 00:06:41,944 Sonst ereilt Euch das Schicksal wie Euren Sohn. 88 00:06:42,027 --> 00:06:46,824 -Du wagst, schlecht von Bular zu sprechen? -Bular war impulsiv. 89 00:06:46,907 --> 00:06:52,121 Warum Trollmarkt angreifen, wenn es Euch übergeben werden kann? 90 00:06:52,204 --> 00:06:54,582 Hört nicht auf den Unreinen. 91 00:06:54,665 --> 00:06:59,545 Ruhe! Du hast meine Aufmerksamkeit. 92 00:06:59,628 --> 00:07:04,091 Sag mir, wie Trollmarkt fallen kann. 93 00:07:07,052 --> 00:07:10,306 Es gibt drei Arten von Menschen hier. 94 00:07:10,389 --> 00:07:14,518 Die, die gut rechnen, und die, die es nicht können. 95 00:07:16,479 --> 00:07:18,814 Du sollst Sojawürstchen machen. 96 00:07:18,898 --> 00:07:23,527 Diese Dinger... kommen nicht auf meinen Grill. 97 00:07:23,611 --> 00:07:25,613 Nicht jeder mag Chorizo. 98 00:07:25,696 --> 00:07:27,323 Jeder mag Chorizo. 99 00:07:27,406 --> 00:07:31,285 Ich rieche kein Soja. Wir haben Gäste mit Allergien. 100 00:07:31,368 --> 00:07:34,330 Denk dran, jede Stimme zählt. 101 00:07:39,877 --> 00:07:42,588 Mein Schatz, wo ist dein Freund? 102 00:07:42,671 --> 00:07:45,799 Er ist nicht mein Freund. Er kommt gleich. 103 00:07:45,883 --> 00:07:48,886 Zahlt er für die Zerstörung des Hauses? 104 00:07:48,969 --> 00:07:52,014 Du weißt, es tut ihm unheimlich leid. 105 00:07:52,097 --> 00:07:56,101 Da ist er ja. Die Gäste hängen an seinen Lippen. 106 00:07:56,185 --> 00:08:00,481 Lady Janet, ich weiß nicht, was exquisiter ist. 107 00:08:00,564 --> 00:08:03,609 Ist es Euer unglaublicher Intellekt? 108 00:08:08,197 --> 00:08:11,408 Sind es diese himmlischen Kugeln aus Haar, 109 00:08:11,492 --> 00:08:15,454 die Euch umkreisen wie einen leuchtenden Stern. 110 00:08:16,830 --> 00:08:19,583 Ich habe etwas Conditioner benutzt. 111 00:08:19,667 --> 00:08:21,210 Du bist da. Danke. 112 00:08:21,293 --> 00:08:26,382 Klara, mein Liebling, Eure Anwesenheit nimmt mir den Atem. 113 00:08:27,091 --> 00:08:28,092 Sehr lustig. 114 00:08:28,884 --> 00:08:31,178 Unsere Liebe ist kein Witz. 115 00:08:32,054 --> 00:08:33,138 Hallo, James. 116 00:08:33,222 --> 00:08:36,141 Schön, dich zu sehen. Unter besseren Umständen. 117 00:08:36,725 --> 00:08:38,686 Welch bessere Umstände, 118 00:08:38,769 --> 00:08:42,273 als die Gemeinschaft auf Ihre Seite zu ziehen? 119 00:08:42,856 --> 00:08:46,360 Ratsmitglied Nuñez, gestattet mir zu sagen, 120 00:08:46,443 --> 00:08:51,448 Ihr seid das schlagende Herz dieser herrlichen Stadt. 121 00:08:51,532 --> 00:08:55,661 Na, na, na... Er hätte eine gute Zukunft als Politiker. 122 00:09:01,250 --> 00:09:04,336 Ich weiß nicht, was exquisiter ist. 123 00:09:04,420 --> 00:09:07,631 Euer unglaublicher Intellekt? 124 00:09:10,301 --> 00:09:12,886 Oh nein. Nein, nein. Oh nein. 125 00:09:14,471 --> 00:09:16,348 Oh nein! 126 00:09:16,432 --> 00:09:17,766 Nein! 127 00:09:20,477 --> 00:09:22,021 -Hallo? -Es ist irre. 128 00:09:22,104 --> 00:09:26,066 Es gibt ein anderes Ich beim Barbecue. Ich flippe aus. 129 00:09:26,734 --> 00:09:29,486 -Für dich. -Meister Jim, wie geht's? 130 00:09:29,570 --> 00:09:31,947 -Es gibt zwei von mir. -Was? 131 00:09:32,031 --> 00:09:35,326 Es gibt ein anderes Ich auf der Party. 132 00:09:35,409 --> 00:09:38,662 Einen anderen Meister Jim? Also wirklich. 133 00:09:38,746 --> 00:09:42,958 Ein exaktes Duplikat? Menschen sehen alle gleich aus. 134 00:09:43,042 --> 00:09:48,839 Ich meine, er sieht aus wie ich. Aber sind meine Beine wirklich so dünn? 135 00:09:48,922 --> 00:09:51,216 Warum sagte mir keiner etwas? 136 00:09:51,300 --> 00:09:55,929 Die Glammer-Maske ist es nicht. Du hast keine Geschwister. 137 00:09:56,013 --> 00:09:57,139 Warte! Jim! 138 00:09:57,222 --> 00:09:59,975 Nahmst du den Aspectus-Stein vom Amulett? 139 00:10:00,059 --> 00:10:02,645 Nein, ich glaube, das habe ich vergessen. 140 00:10:07,483 --> 00:10:08,817 Er will nicht raus. 141 00:10:08,901 --> 00:10:12,613 Der Stein muss mit deinem Doppelgänger aktiv sein. 142 00:10:12,696 --> 00:10:14,657 Ich vermute, Maddrux der Männliche 143 00:10:14,740 --> 00:10:19,578 hat nicht deine Stärke vertausendfacht, sondern dich. 144 00:10:19,662 --> 00:10:23,082 Eintausend von mir? Zwei sind schon schlimm genug. 145 00:10:23,165 --> 00:10:25,376 Wir müssen das beenden. Wie? 146 00:10:25,459 --> 00:10:28,045 Wir brauchen Zeit, um das rauszufinden. 147 00:10:28,128 --> 00:10:29,588 Aber selbstredend. 148 00:10:29,672 --> 00:10:34,551 Eine persönliche Führung durch das Nuñez-Anwesen wäre mir lieb. 149 00:10:34,635 --> 00:10:36,220 Ich folge gern. 150 00:10:36,303 --> 00:10:37,680 Ich muss weg! 151 00:10:39,014 --> 00:10:41,266 -Ich liebe das! -Amulett... 152 00:10:41,350 --> 00:10:43,018 Ich bin der Trolljäger. 153 00:10:43,102 --> 00:10:45,229 Bieg das sofort wieder gerade. 154 00:10:46,855 --> 00:10:48,482 Nicht schon wieder. 155 00:10:49,775 --> 00:10:51,443 Ein Trolljäger hört auf jeden Ruf. 156 00:10:51,527 --> 00:10:53,362 Was? Ist das dein Ernst? 157 00:10:53,445 --> 00:10:55,030 Kein anderes Ich! 158 00:10:55,114 --> 00:11:00,244 Ich bin genau das, was du brauchst. Ich bin deine beste Chance, Kumpel. 159 00:11:00,327 --> 00:11:02,121 -Das ist ein Bidet. -Deckung! 160 00:11:02,204 --> 00:11:03,122 Klaras Zimmer. 161 00:11:03,205 --> 00:11:07,543 Dieses Zimmer erstaunt mich immer wieder. 162 00:11:08,377 --> 00:11:12,881 Was redest du da für einen Quatsch? Du warst doch noch niemals hier. 163 00:11:12,965 --> 00:11:15,801 Mom, gehen wir zurück zur Party. Jede Stimme zählt. 164 00:11:15,884 --> 00:11:21,348 -Jede Stimme zählt in der Tat. -Das war echt knapp. Danke. 165 00:11:21,432 --> 00:11:23,851 Das ist eine große Herausforderung. 166 00:11:23,934 --> 00:11:26,854 Weil du Klara beeindrucken willst, entstand das Monster. 167 00:11:26,937 --> 00:11:31,483 Der liebestrunkene Jim ist gefährlich. Er könnte die Troll-Magie aufdecken. 168 00:11:31,567 --> 00:11:33,610 Du kannst ihn auch nicht leiden? 169 00:11:33,694 --> 00:11:35,320 Ich erklär's dir. 170 00:11:35,404 --> 00:11:38,740 Unsere wichtigste Mission ist die Bewahrung unseres Geheimnisses. 171 00:11:38,824 --> 00:11:44,913 Nein, Dünnbein... ich kümmere mich um ihn, während du die Zivilisten ablenkst, klar? 172 00:11:44,997 --> 00:11:46,498 Wie wirst du ihn los? 173 00:11:46,582 --> 00:11:49,001 Ich weiß es nicht. Gib mir das Amulett. 174 00:11:49,084 --> 00:11:50,669 Wie kann ich dir trauen? 175 00:11:50,752 --> 00:11:55,299 Weil ich du bin, Hohlkopf. Zumindest der Trolljäger-Teil. 176 00:11:55,883 --> 00:11:58,469 Es gibt keinen besseren Soldaten für die Mission. 177 00:11:59,052 --> 00:12:03,182 Du ruinierst bestimmt nicht das Barbecue und mein Leben? 178 00:12:03,891 --> 00:12:07,436 Mich interessieren Menschen-Angelegenheiten nicht. 179 00:12:07,519 --> 00:12:08,520 Ich weiß nicht. 180 00:12:09,104 --> 00:12:10,063 Bei der Ehre... 181 00:12:16,111 --> 00:12:18,030 Endlich! 182 00:12:20,574 --> 00:12:22,993 Ich wusste nicht, dass ich so cool aussehe. 183 00:12:24,369 --> 00:12:26,371 S-O-J-A. 184 00:12:26,455 --> 00:12:31,251 Soja. Ich habe nie etwas Besseres probiert. 185 00:12:34,296 --> 00:12:36,340 Rieche ich da Chorizo-Würstchen? 186 00:12:36,423 --> 00:12:37,716 Eins ist wohl klar. 187 00:12:37,799 --> 00:12:40,969 Die sind viel besser als Sojawürstchen. 188 00:12:42,387 --> 00:12:45,807 Du bist zur Vernunft gekommen. Komm her, kluger Junge. 189 00:12:45,891 --> 00:12:47,643 Du, du Brutalo. 190 00:12:47,726 --> 00:12:50,979 Niemand kann den menschlichen Geist fesseln. 191 00:12:51,063 --> 00:12:53,649 Ich folge doch nur meinem Herzen. 192 00:12:53,732 --> 00:12:57,569 Unerlaubtes Benutzen von Troll-Magie, Hinderung eines Trolljägers 193 00:12:57,653 --> 00:13:00,030 und Hervorrufen absoluten Wirrwarrs. 194 00:13:00,113 --> 00:13:05,077 Du bleibst gefesselt, bis wir wissen, wie wir dich wieder loswerden. 195 00:13:05,160 --> 00:13:09,498 Mich loswerden? Sind wir nicht Brüder? Geschnitzt aus demselben Holz? 196 00:13:09,581 --> 00:13:12,584 Ich bin kein bisschen wie du. 197 00:13:12,668 --> 00:13:18,882 Aber ich bin ebenfalls ein Teil von Jim. Seine Liebe zu Klara hat mich erschaffen. 198 00:13:18,966 --> 00:13:23,178 Sieh doch nur, wie sehr er sie braucht. 199 00:13:23,262 --> 00:13:24,513 Stimmt. 200 00:13:24,596 --> 00:13:27,516 Er ist wirr. Kein Wunder, dass er mich braucht. 201 00:13:27,599 --> 00:13:30,519 Wenn er mich wirklich loswerden will, 202 00:13:30,602 --> 00:13:34,064 was glaubst du, was er dann mit dir anstellt? 203 00:13:34,147 --> 00:13:37,818 Mach meine Fesseln los. Wir können einander helfen. 204 00:13:38,402 --> 00:13:40,571 Meine Mission hat sich geändert. 205 00:13:40,654 --> 00:13:42,489 Lass uns reden, Romeo. 206 00:13:46,034 --> 00:13:48,954 Das sollte gar nicht passieren. 207 00:13:50,622 --> 00:13:51,873 Alles ok? 208 00:13:51,957 --> 00:13:55,085 Du verhältst dich seltsam. War wohl eine blöde Idee. 209 00:13:55,168 --> 00:13:59,172 Nein, ich war nur nervös. Jetzt geht es wieder, versprochen. 210 00:14:00,591 --> 00:14:03,176 Entschuldigst du mich einen Augenblick? 211 00:14:06,763 --> 00:14:08,390 Hey, ist alles ok? 212 00:14:12,519 --> 00:14:15,314 Er ist weg. Ich schickte ihn ins Amulett zurück. 213 00:14:15,397 --> 00:14:19,568 Echt? Toll. Wie hast du das gemacht? Hoffentlich war's nicht zu schmerzhaft. 214 00:14:19,651 --> 00:14:23,780 -Ich bin noch nicht fertig. -Nein, du bist definitiv fertig. 215 00:14:23,864 --> 00:14:26,074 -Ich bin der Trolljäger. -Hör zu. 216 00:14:26,158 --> 00:14:28,160 Du hast dieses Chaos verursacht. 217 00:14:28,243 --> 00:14:32,581 Weil du verrückt nach Klara bist. Du hast deine Pflicht vergessen. 218 00:14:32,664 --> 00:14:35,709 Du hast die Verantwortung des Amuletts nicht verdient. 219 00:14:36,793 --> 00:14:41,924 Tut mir leid, dass du das so siehst, aber du arbeitest für mich. 220 00:14:42,007 --> 00:14:44,551 Ich wollte das vermeiden. Ich übernehme jetzt. 221 00:14:44,635 --> 00:14:46,929 Keine Sorge. Tut nicht weh, Troll-Würstchen. 222 00:14:47,012 --> 00:14:48,388 Nein, nein, nein! 223 00:14:48,472 --> 00:14:50,891 Ich bin jetzt der Trolljäger. 224 00:14:50,974 --> 00:14:53,101 Was ist hier los? 225 00:14:54,645 --> 00:14:56,313 -Ich kann das erklären. -Ich kann das erklären. 226 00:14:56,396 --> 00:14:58,231 Einer von euch: Was ist los? 227 00:14:58,315 --> 00:14:59,316 Klara, ich... 228 00:14:59,399 --> 00:15:02,945 Ich sage das jetzt klar und deutlich. Es ist vorbei mit uns. 229 00:15:03,028 --> 00:15:05,864 Unsere Beziehung verhindert meine Pflichten. 230 00:15:05,948 --> 00:15:08,450 -Der schlimmste Tag meines Lebens! -Das ist Jim. 231 00:15:09,076 --> 00:15:11,745 Sorry, ich wollte nicht, dass das passiert. 232 00:15:11,828 --> 00:15:13,246 Nicht hier. 233 00:15:13,330 --> 00:15:16,667 Das Amulett ist kaputt und hat andere Ichs erschaffen. 234 00:15:16,750 --> 00:15:18,377 Teile von mir, glaube ich. 235 00:15:18,460 --> 00:15:21,296 Welcher Teil ist er? Der Idioten-Teil? 236 00:15:21,880 --> 00:15:23,465 Er hat es ernst gemeint. 237 00:15:23,548 --> 00:15:26,677 Komm, wir müssen ihn finden, bevor er die Party ruiniert. 238 00:15:30,347 --> 00:15:31,515 Mich zurückschicken? 239 00:15:31,598 --> 00:15:35,227 Ich bin der Held, den Trollmarkt und Arcadia brauchen. 240 00:15:35,310 --> 00:15:39,606 Will ich meine Fesseln abstreifen, brauche ich eine Strategie. 241 00:15:39,690 --> 00:15:43,485 Die Narren halten mich nicht auf, wenn sie mich nicht finden. 242 00:15:49,449 --> 00:15:51,284 Hab dich, du kleiner... 243 00:15:51,868 --> 00:15:55,956 Bitte tu mir nicht weh. Alles ist furchteinflößend. Die Fremden. 244 00:15:56,039 --> 00:15:58,875 Die Luftverschmutzung. Die Bären in den Wäldern. 245 00:15:58,959 --> 00:16:01,461 Oh Mann, du bist nicht Jäger-Jim. 246 00:16:01,545 --> 00:16:05,590 Er hat mehr gemacht? Natürlich. Warum bin ich bloß so clever? 247 00:16:05,674 --> 00:16:09,302 Ruf Hilfe, pass auf ängstlichen Jim auf. Ich suche die anderen. 248 00:16:09,970 --> 00:16:13,348 Nein, ich habe Angst, wenn ich ganz alleine bin. 249 00:16:18,311 --> 00:16:20,647 -Was gibt's denn? -Blutmagie? 250 00:16:22,441 --> 00:16:23,442 Meister Jim. 251 00:16:23,525 --> 00:16:27,154 Blinky, der andere Jim klont sich. Er ist außer Kontrolle. 252 00:16:27,237 --> 00:16:30,282 -Ja, ja. Wir haben deinen Anruf erwartet. -Ja? 253 00:16:30,365 --> 00:16:34,911 Der echte Jim hat uns gesagt, ein Klon würde anrufen. 254 00:16:34,995 --> 00:16:39,833 Wir haben Anweisung, alles zu ignorieren, was er oder besser du sagst. 255 00:16:39,916 --> 00:16:43,462 -Nein, warte! Ich bin der echte Jim. -Natürlich bist du das. 256 00:16:43,545 --> 00:16:47,174 Jetzt geh zurück in das Amulett, du Doppelgänger. 257 00:16:48,300 --> 00:16:49,634 Erledigt! 258 00:16:50,677 --> 00:16:53,013 Jetzt sind wir auf uns gestellt. 259 00:16:54,848 --> 00:16:56,433 Yo, yo, yo! Holla! 260 00:16:56,516 --> 00:16:59,019 Diese Party ist ein Kracher. 261 00:17:02,397 --> 00:17:04,983 Ja! Oh ja! 262 00:17:07,152 --> 00:17:09,029 Coach, ich habe beschlossen, 263 00:17:09,112 --> 00:17:12,657 ich bin der neue Captain des Wrestling-Teams. 264 00:17:12,741 --> 00:17:17,496 -Die Tests sind erst im Frühling. -Kein Problem. Machen wir's gleich! 265 00:17:17,579 --> 00:17:19,831 -Rückenbrecher! -Runter von mir! 266 00:17:19,915 --> 00:17:21,583 Skorpiongriff. 267 00:17:22,667 --> 00:17:24,669 Runter von mir, das ist illegal. 268 00:17:24,753 --> 00:17:27,255 -Oh ja! -Zeit für den Abgang, Jim. 269 00:17:27,339 --> 00:17:31,218 Holla! Abgefahren, ja! 270 00:17:33,637 --> 00:17:35,222 Alles cool hier? 271 00:17:35,305 --> 00:17:37,057 Tu mir nicht weh. 272 00:17:38,642 --> 00:17:42,104 Sie haben zu viel fürs Kabelfernsehen bezahlt? 273 00:17:42,687 --> 00:17:47,150 Diese Welt ist ja so grausam. Ich kann es nicht fassen. 274 00:17:47,234 --> 00:17:50,946 Ist ja gut. Er macht sich immer Sorgen... Um alles Mögliche. 275 00:17:51,029 --> 00:17:55,367 Ich fasse es nicht, diese Welt ist ja so grausam. 276 00:17:58,787 --> 00:18:01,373 Die Musik ist zu laut. Ich will keine Guacomole. 277 00:18:01,456 --> 00:18:02,791 Lass uns gehen. 278 00:18:02,874 --> 00:18:05,043 -Ich will nicht gehen. -Pech. 279 00:18:05,127 --> 00:18:07,504 Ich bin zurück. Hab was vergessen. 280 00:18:07,587 --> 00:18:10,632 -Superschnapper. -Du kannst keine Joker einsetzen. 281 00:18:10,715 --> 00:18:13,635 -Das ist ja so unfair. -Klappe. 282 00:18:13,718 --> 00:18:16,847 Hola, Enrique. ¿Cómo estás? ¿Qué tal? 283 00:18:19,933 --> 00:18:22,602 Darauf habe ich keinen Bock. 284 00:18:24,729 --> 00:18:28,775 -Mein Rücken schmerzt. -Ich hab die Nase voll von mir. 285 00:18:28,859 --> 00:18:33,238 Pardon, bonita. ¿Dónde está la zapatería? 286 00:18:33,321 --> 00:18:36,158 Was weiß ich? Warte. Wo ist Jäger-Jim? 287 00:18:36,241 --> 00:18:40,662 Lehrergewerkschaft Arcadias. Danke, dass ihr heute hier seid. 288 00:18:40,745 --> 00:18:45,834 Mit euren Stimmen führe ich Arcadia in eine bessere, sicherere Zukunft. 289 00:18:45,917 --> 00:18:47,919 Ihr wollt Sicherheit? 290 00:18:48,003 --> 00:18:51,882 -Wie war das? -Ihr habt keine Ahnung, was da abgeht. 291 00:18:51,965 --> 00:18:55,093 Ihr braucht einen Führer, einen Helden, 292 00:18:55,177 --> 00:18:59,764 der keine Zeit verschwendet, sich nicht ablenkt mit Cheeseburgern. 293 00:18:59,848 --> 00:19:04,477 Ihr braucht jemand Furchtlosen, der sich die Hände schmutzig macht. 294 00:19:04,561 --> 00:19:06,813 Nein, was macht er denn da? 295 00:19:06,897 --> 00:19:10,609 Vielleicht sollte ich mich um das Amt bewerben. 296 00:19:11,401 --> 00:19:14,779 Das kannst du nicht, du bist minderjährig. 297 00:19:15,405 --> 00:19:16,573 Was soll das? 298 00:19:16,656 --> 00:19:17,782 Was tust du? 299 00:19:17,866 --> 00:19:18,867 Mich lösen. 300 00:19:18,950 --> 00:19:22,329 Ein Trolljäger hat keine nutzlosen Beziehungen. 301 00:19:22,412 --> 00:19:24,289 Gut, machen wir Schluss. 302 00:19:24,372 --> 00:19:25,874 Aber nicht hier. 303 00:19:25,957 --> 00:19:29,461 Es ist nicht nötig, dass das alle mitbekommen. 304 00:19:29,544 --> 00:19:31,880 Was tun wir, um es zu beenden? 305 00:19:31,963 --> 00:19:33,590 Du gibst keine Ruhe. 306 00:19:33,673 --> 00:19:36,593 Ich habe keine Wahl. Bei der Ehre... 307 00:19:44,726 --> 00:19:46,686 Klara Maria Nuñez. 308 00:19:46,770 --> 00:19:49,022 Aber ich... Komme. 309 00:19:51,691 --> 00:19:54,653 Du hättest mich Trolljäger sein lassen sollen. 310 00:19:54,736 --> 00:19:56,655 Gleich bist du ein Nichts. 311 00:19:57,489 --> 00:20:01,117 Wir wissen, was jetzt kommt. Du brauchst mich. 312 00:20:02,118 --> 00:20:07,123 Kamen die Blutgoblins raus, schaffte es Gunmar vielleicht auch. 313 00:20:07,207 --> 00:20:08,917 Das ist unmöglich! 314 00:20:11,461 --> 00:20:15,298 Genieß es im Amulett, mit deinen schwachen Teilen. 315 00:20:23,431 --> 00:20:24,516 Weißt du was? 316 00:20:24,599 --> 00:20:25,934 Ich benutz es auch. 317 00:20:38,154 --> 00:20:40,115 Ich bin unbesiegbar! 318 00:20:43,076 --> 00:20:45,537 Komm zurück und stell dich! 319 00:20:55,130 --> 00:20:58,383 Das ist nicht annähernd ein fairer Kampf. 320 00:20:59,384 --> 00:21:01,136 Stimmt, ist es nicht. 321 00:21:01,219 --> 00:21:02,220 Was? Nein! 322 00:21:02,304 --> 00:21:04,222 Ihr Verräter! 323 00:21:04,306 --> 00:21:07,434 -Du hast ausgespielt. -Er tötet uns. 324 00:21:07,517 --> 00:21:10,812 -Alles soll gut werden. -Weg mit deinem Gesicht. 325 00:21:10,895 --> 00:21:12,022 ¡Adiós, Zapatero! 326 00:21:12,105 --> 00:21:13,440 Warum helft ihr ihm? 327 00:21:13,523 --> 00:21:16,026 Sie wissen, was ich auch begriff. 328 00:21:16,109 --> 00:21:18,987 Wir sind zusammen stärker. Auch mit dir. 329 00:21:19,070 --> 00:21:22,449 Du wirst mich nicht los. Ich bin Teil von dir. 330 00:21:22,532 --> 00:21:25,994 Du kannst beide Welten nicht in Einklang bringen. 331 00:21:26,077 --> 00:21:30,457 Du musst dich entscheiden. Dann siehst du, ich hatte recht. 332 00:21:36,546 --> 00:21:41,176 Tja, ich glaube, das schreit nach zehn Jahren Therapie. 333 00:21:41,259 --> 00:21:42,927 Die meisten waren toll. 334 00:21:43,011 --> 00:21:45,847 -Klara. -Wir müssen über Jim reden. 335 00:21:45,930 --> 00:21:50,268 Sie lernen den richtigen Jim kennen. Jetzt solltest du gehen. 336 00:21:50,352 --> 00:21:52,479 -Sie bringen mich um. -Nein. 337 00:21:52,562 --> 00:21:55,940 Ich erwartete nie, dass sie meinen Freund mögen. 338 00:21:56,024 --> 00:21:56,900 Freund? 339 00:21:56,983 --> 00:21:58,735 -Klara. -Geh. 340 00:22:03,782 --> 00:22:05,283 Freund. 341 00:22:05,367 --> 00:22:06,785 Holla! 342 00:22:14,167 --> 00:22:17,003 Untertitel von: Lucia Postelnicu