1 00:00:15,058 --> 00:00:17,560 -[metal clanking] -[grunts] 2 00:00:17,643 --> 00:00:20,521 [woman grunting] 3 00:00:22,023 --> 00:00:23,524 -[woman screaming] -[thuds] 4 00:00:25,651 --> 00:00:28,488 [woman coughing, spitting] 5 00:00:28,571 --> 00:00:29,572 Hey. 6 00:00:31,991 --> 00:00:33,076 [woman groans] 7 00:00:33,367 --> 00:00:34,410 [Jim grunts] 8 00:00:34,494 --> 00:00:35,661 Are you okay? 9 00:00:37,080 --> 00:00:37,997 -Hello! -[gasps] 10 00:00:39,624 --> 00:00:40,750 [screams, grunts] 11 00:00:40,833 --> 00:00:41,834 Nomura! 12 00:00:41,918 --> 00:00:44,754 [Nomura] Did I scare you, Trollhunter? 13 00:00:44,837 --> 00:00:46,130 What are you doing here? 14 00:00:46,214 --> 00:00:50,718 Gunmar had to punish someone for his son's death. 15 00:00:52,094 --> 00:00:54,722 Hoping to escape, are we? 16 00:00:54,806 --> 00:00:57,850 What's the boy-hero's plan? 17 00:00:57,934 --> 00:01:01,687 Dig through solid rock, cut down the hundred guards, and then what? 18 00:01:02,271 --> 00:01:08,528 We're still in the Darklands. There is no escape. 19 00:01:08,611 --> 00:01:10,571 My friends will come for me. 20 00:01:10,655 --> 00:01:11,614 Aw. 21 00:01:11,697 --> 00:01:17,954 I'm sure they miss you, but Killahead is gone, destroyed. 22 00:01:18,037 --> 00:01:20,915 Even if they were able to put the pieces back together, 23 00:01:20,998 --> 00:01:24,210 they don't have you to open it. 24 00:01:24,961 --> 00:01:27,880 [scoffs] And yet you still scrape. 25 00:01:27,964 --> 00:01:32,426 Scrape, scrape, hero-boy. 26 00:01:32,510 --> 00:01:36,180 I will get out and I will get home. You'll see. 27 00:01:36,264 --> 00:01:42,270 I'll see you die, Trollhunter, just like everything else in here. 28 00:01:43,437 --> 00:01:45,147 [Nomura laughing] 29 00:01:57,535 --> 00:01:58,744 [roars] 30 00:02:13,593 --> 00:02:14,552 [roars] 31 00:02:19,473 --> 00:02:20,808 [Blinky gasping] Oh. 32 00:02:20,892 --> 00:02:22,727 Oh, no. Oh, no. 33 00:02:22,810 --> 00:02:23,769 Nope, not him. 34 00:02:23,853 --> 00:02:25,479 [Claire] We've been on stakeout forever. 35 00:02:25,563 --> 00:02:27,315 Do we even know who we're looking for? 36 00:02:27,398 --> 00:02:31,736 It appears Strickler corresponded with a German named Otto Scaarbach. 37 00:02:31,819 --> 00:02:36,199 That's his name? Might as well call him "Mr. Evil Man." 38 00:02:36,282 --> 00:02:37,116 [both chuckle] 39 00:02:37,200 --> 00:02:39,035 How do you even know he's gonna be here? 40 00:02:39,118 --> 00:02:41,329 -I Interneted him. -[chuckles] "Interneted." 41 00:02:41,412 --> 00:02:43,331 Silence, you impudent runt! 42 00:02:43,414 --> 00:02:46,083 I Interneted him as Strickler, asking to meet. 43 00:02:46,167 --> 00:02:50,421 But when he discovers he's been stood up, he'll lead us back to the Janus Order. 44 00:02:50,504 --> 00:02:53,883 If anyone's hungry, I got peanut brittle, popcorn, 45 00:02:53,966 --> 00:02:57,470 marshmallow goop, and 16 flavors of bubble gum. 46 00:02:57,553 --> 00:02:58,721 -We get it, Tobes. -Mm-mm. 47 00:02:58,804 --> 00:03:00,139 You just got your braces off. 48 00:03:00,223 --> 00:03:01,724 -Oh, did you notice? -[Claire scoffs] 49 00:03:02,308 --> 00:03:04,101 [gasps] I think I see Mr. Evil Man. 50 00:03:04,185 --> 00:03:05,019 Ah, aha. 51 00:03:06,938 --> 00:03:08,064 [Blinky] Ah. 52 00:03:11,817 --> 00:03:14,195 -[NotEnrique] That's gotta be him! -[shushes] 53 00:03:14,278 --> 00:03:16,822 Slip out quietly. One false move and we might spook him. 54 00:03:16,906 --> 00:03:19,659 Right, follow him back to the Janus Order. Piece of cake. Let's go! 55 00:03:19,742 --> 00:03:21,327 -[thuds] -[gumballs clattering] 56 00:03:22,203 --> 00:03:23,079 Huh? 57 00:03:23,746 --> 00:03:26,040 -Shh, Toby. -Sorry. 58 00:03:26,123 --> 00:03:27,083 [yelps] 59 00:03:27,166 --> 00:03:28,125 Huh? 60 00:03:29,001 --> 00:03:31,587 We can't lose him. You drive, Blink. Toby and I'll follow on foot. 61 00:03:31,671 --> 00:03:35,549 -[car engine revs] -[Blinky] Driving! What a pleasure! 62 00:03:40,054 --> 00:03:41,055 -There he is! -[car honks] 63 00:03:41,138 --> 00:03:42,431 [Blinky laughing] 64 00:03:42,515 --> 00:03:44,016 -Lost him! -Look! 65 00:03:44,100 --> 00:03:45,393 [tires screeching] 66 00:03:47,853 --> 00:03:48,688 Look! Over there! 67 00:03:50,564 --> 00:03:51,524 What? 68 00:03:51,607 --> 00:03:52,692 Quick, hide. 69 00:03:53,150 --> 00:03:54,068 [gasps] 70 00:03:54,151 --> 00:03:55,069 Huh? 71 00:03:55,152 --> 00:03:57,405 [inhales] 72 00:03:57,488 --> 00:03:58,406 [grunts] 73 00:03:58,990 --> 00:04:00,533 -You think he saw us? -Ugh. 74 00:04:01,325 --> 00:04:03,536 New plan. Capture him and we'll make him talk. 75 00:04:05,496 --> 00:04:06,664 Ha! 76 00:04:06,747 --> 00:04:09,667 [panting, grunting] 77 00:04:10,918 --> 00:04:13,838 [chuckles] Yeah! Gotcha, Mr. Evil Man. 78 00:04:13,921 --> 00:04:15,214 Thought you could escape Tobias 79 00:04:15,298 --> 00:04:17,550 and his awesome power of the mighty Warhammer? 80 00:04:18,134 --> 00:04:19,468 -Whoa, whoa, whoa! -[thuds] 81 00:04:20,052 --> 00:04:21,262 -Ah! Ow! -[metal clanks] 82 00:04:21,345 --> 00:04:24,390 -Toby, are you okay? -Go on without me. I'll be fine. 83 00:04:24,473 --> 00:04:25,766 -T.P.'s down. -[siren wailing] 84 00:04:25,850 --> 00:04:28,644 But I've got Otto heading into the alley between Meadowlark and Main. 85 00:04:28,728 --> 00:04:31,397 [Blinky] We're on Main. Heading into the alley. Let's box him in. 86 00:04:31,480 --> 00:04:32,982 [tires screeching] 87 00:04:37,403 --> 00:04:39,739 Gotcha, Mr. Evil Man! 88 00:04:39,822 --> 00:04:40,823 -What? -[can clangs] 89 00:04:40,906 --> 00:04:42,325 -[scoffs] -[groans] 90 00:04:44,952 --> 00:04:47,538 [grunts] Where'd he go? We had him. 91 00:04:47,621 --> 00:04:49,665 Oh. This was our one shot. 92 00:04:49,749 --> 00:04:52,710 -[groans] I think I broke my jaw! -Great Gorgus! 93 00:04:52,793 --> 00:04:53,961 Did we lose him? He's gone? 94 00:04:54,045 --> 00:04:56,922 And, I fear, so have our chances of finding the Janus Order, 95 00:04:57,006 --> 00:05:00,301 and with them, the antidote for Aaarrrgghh!!! 96 00:05:02,678 --> 00:05:03,596 [dental drill whirring] 97 00:05:03,679 --> 00:05:06,307 [dentist] You have become my greatest customer, Toby. 98 00:05:06,390 --> 00:05:08,601 You are putting my children through private school. 99 00:05:08,684 --> 00:05:11,520 -Because of that, I will give you honesty. -[Spanish music playing] 100 00:05:11,604 --> 00:05:13,898 -Simple braces can only do so much. -[Toby grunting] 101 00:05:14,523 --> 00:05:17,485 There comes a point when we dental professionals 102 00:05:17,568 --> 00:05:20,154 must call in the heavy artillery. 103 00:05:20,237 --> 00:05:21,447 [gasps] Show me. 104 00:05:21,530 --> 00:05:23,949 -You will not like it. -I can handle it. 105 00:05:26,619 --> 00:05:29,330 [laughing] 106 00:05:30,998 --> 00:05:31,874 [Toby screaming] 107 00:05:31,957 --> 00:05:34,418 -[gasps] -Oh! 108 00:05:34,502 --> 00:05:36,378 [indistinct chatter] 109 00:05:38,255 --> 00:05:39,882 [Eli] Oh, it's ugly. 110 00:05:39,965 --> 00:05:41,509 [Toby groans] 111 00:05:41,592 --> 00:05:44,512 It's like a car accident. I can't look! 112 00:05:44,595 --> 00:05:46,931 You can hardly notice it. 113 00:05:48,766 --> 00:05:52,103 Claire, I look like somebody tried to build a cyborg, but then gave up. 114 00:05:52,186 --> 00:05:53,395 When finding X, 115 00:05:53,479 --> 00:05:56,857 sometimes one must explore all algebraic roads 116 00:05:56,941 --> 00:05:58,901 until a solution presents itself. 117 00:05:58,984 --> 00:06:01,403 -Falling into a deep, deep sleep... -[radio frequency static] 118 00:06:01,487 --> 00:06:03,114 [techno music playing] 119 00:06:06,158 --> 00:06:07,118 [gasps] 120 00:06:08,410 --> 00:06:09,411 What? 121 00:06:10,412 --> 00:06:14,166 [radio DJ 1] Her tone seemed out of touch with today's youth... 122 00:06:14,250 --> 00:06:17,711 -Hey, you mind keeping it down? -I wasn't saying anything, robo-nerd. 123 00:06:17,795 --> 00:06:20,506 [radio DJ 2] You're listening to the 24-hour bluegrass... 124 00:06:20,589 --> 00:06:21,715 [indistinct radio chatter] 125 00:06:21,799 --> 00:06:23,092 Oh, no. This can't be happening. 126 00:06:23,467 --> 00:06:24,844 -[announcer] He scores! -[screams] 127 00:06:24,927 --> 00:06:27,096 -[radio DJ 2] Are you ready to rock? -[rock music plays] 128 00:06:27,179 --> 00:06:32,560 ♪ I say, yeah, this place is ready to blow Fight, fight ♪ 129 00:06:32,643 --> 00:06:35,980 ♪ Put your money where your mouth is Hear you talkin', bro ♪ 130 00:06:36,063 --> 00:06:38,232 ♪ You gonna do something about it? ♪ 131 00:06:38,315 --> 00:06:39,984 [Janeth] Mr. Domzalski! 132 00:06:40,067 --> 00:06:44,238 If you must cause a disruption, then go disrupt the principal! 133 00:06:44,321 --> 00:06:45,531 Sorry, my bad! 134 00:06:45,614 --> 00:06:47,241 -[girl] More machine than man. -[laughter] 135 00:06:47,324 --> 00:06:50,161 [indistinct radio chatter] 136 00:06:50,244 --> 00:06:51,662 -He scores! -[grunts, screams] 137 00:06:51,745 --> 00:06:52,913 [classical music playing] 138 00:06:52,997 --> 00:06:54,081 Butt-snack. 139 00:06:54,165 --> 00:06:55,374 [rock music playing] 140 00:06:55,457 --> 00:06:58,252 I'm not crazy, Dumb-zalski! I know what I saw. 141 00:06:58,335 --> 00:06:59,587 Weird stuff. 142 00:06:59,670 --> 00:07:01,380 The cops, they arrested me. 143 00:07:01,463 --> 00:07:03,799 You and Lake are hiding something. 144 00:07:03,883 --> 00:07:05,718 [muffled] Admit it. I went back to the woods, 145 00:07:05,801 --> 00:07:07,261 but I couldn't find the spot. 146 00:07:07,344 --> 00:07:10,055 I can't hear you! Stop! Ah! 147 00:07:10,139 --> 00:07:12,224 -What is wrong with you? -[whimpers] 148 00:07:12,308 --> 00:07:13,392 -[grunts] -Freak! 149 00:07:13,476 --> 00:07:14,643 -Soft jazz! -[soft jazz plays] 150 00:07:14,727 --> 00:07:16,479 Thank you! Much better! 151 00:07:16,562 --> 00:07:17,897 I need Claire. 152 00:07:17,980 --> 00:07:18,814 [radio chatter] 153 00:07:18,898 --> 00:07:22,401 Must be your headgear. It's picking up local radio waves. 154 00:07:22,485 --> 00:07:24,653 Already got that! But how do we make it stop? 155 00:07:24,737 --> 00:07:28,240 -[band music playing] -Ooh! Papa Skull! I love this song! 156 00:07:28,324 --> 00:07:29,283 What? 157 00:07:29,366 --> 00:07:33,078 -This is why you're too busy for me, Toby? -No. 158 00:07:33,162 --> 00:07:35,748 'Cause you're getting busy with Claire's ear? 159 00:07:35,831 --> 00:07:36,707 -What? -No. 160 00:07:36,790 --> 00:07:38,042 This isn't what it looks like! 161 00:07:38,125 --> 00:07:39,752 Really? Oh! 162 00:07:40,336 --> 00:07:41,712 -No, Darci. -[Toby sighs] 163 00:07:41,795 --> 00:07:43,172 -No, Darci! -[thuds] 164 00:07:43,255 --> 00:07:44,173 [groans] 165 00:07:44,256 --> 00:07:45,090 My face! 166 00:07:45,174 --> 00:07:47,218 -[woman] Janus Initiative. -[gasps] 167 00:07:47,301 --> 00:07:49,178 Where two faces meet. 168 00:07:49,261 --> 00:07:51,847 Nineteen. Seventy-six. 169 00:07:51,931 --> 00:07:53,182 -What is it? -Thirty-five, 11. 170 00:07:53,265 --> 00:07:55,768 I think Blinky is gonna wanna hear this for himself. 171 00:07:55,851 --> 00:07:59,230 Janus Initiative. Janus Initiative. 172 00:08:00,439 --> 00:08:02,691 [male commentator 1] I think fairy tales are a way for us 173 00:08:02,775 --> 00:08:04,193 to understand the world, and... 174 00:08:04,276 --> 00:08:05,110 Anything yet? 175 00:08:05,194 --> 00:08:08,155 -[radio chatter] -[Toby grunting] 176 00:08:08,239 --> 00:08:09,615 -Ooh. Wait. -[grunts] 177 00:08:09,698 --> 00:08:10,866 -Thirty-five. -Thirty-five. 178 00:08:10,950 --> 00:08:12,284 -Eleven. -Eleven. 179 00:08:12,368 --> 00:08:14,995 -Janus Initiative. Nineteen. -Janus Initiative. 180 00:08:15,079 --> 00:08:15,996 Great Gronka Morka! 181 00:08:16,080 --> 00:08:19,124 Tobias, I believe your headgear is picking up the secret transmissions 182 00:08:19,208 --> 00:08:20,876 of the Janus Order! 183 00:08:20,960 --> 00:08:22,253 Awesome-sauce! 184 00:08:22,336 --> 00:08:24,713 -Where two faces meet. -Where two faces meet. 185 00:08:24,797 --> 00:08:28,217 -It could be a secret combination. -Or lead us to a passage in a book. 186 00:08:28,300 --> 00:08:30,386 -[gasps] It's coordinates! -Or an unbreakable cipher. 187 00:08:30,469 --> 00:08:32,346 -Or be a lottery ticket. -Or coordinates! 188 00:08:32,429 --> 00:08:34,223 I don't think they're lottery numbers, Claire. 189 00:08:34,306 --> 00:08:38,185 Oh, for Pete's sake, they're coordinates that lead to someplace here in Arcadia! 190 00:08:40,354 --> 00:08:42,856 [Blinky] The coordinates lead to this precise location. 191 00:08:42,940 --> 00:08:44,400 Travel agency? 192 00:08:44,483 --> 00:08:45,818 These places still exist? 193 00:08:45,901 --> 00:08:47,236 [sighs] It's locked. 194 00:08:47,319 --> 00:08:49,905 [chuckles] Locks are me specialty. 195 00:08:50,489 --> 00:08:51,991 [glass breaking] 196 00:08:52,074 --> 00:08:53,242 [door opens] 197 00:08:54,535 --> 00:08:55,536 [Blinky] Keep quiet. 198 00:08:56,328 --> 00:08:58,163 [radio frequency static] 199 00:08:58,247 --> 00:09:02,543 -[music playing on headgear] -[hums] 200 00:09:03,127 --> 00:09:04,878 [shushes] 201 00:09:05,462 --> 00:09:07,798 Scour the room. Look here, here, here and here. 202 00:09:07,881 --> 00:09:11,176 This place might hold a clue to the location of the Janus Order. 203 00:09:12,428 --> 00:09:14,221 Got a keen eye for these things. 204 00:09:15,472 --> 00:09:17,558 The secret lever is behind this one. 205 00:09:17,641 --> 00:09:19,602 -[Toby grunting] -Or this one. 206 00:09:19,685 --> 00:09:22,563 -[NotEnrique] This one? -Again with that thing? 207 00:09:22,646 --> 00:09:25,733 -My head won't fit with this thing on. -I'm not sticking my head in there. 208 00:09:26,233 --> 00:09:28,736 -Please? -[NotEnrique] This one? No. 209 00:09:29,903 --> 00:09:31,238 [Nomura] Listen to me, hero. 210 00:09:31,822 --> 00:09:35,034 They're coming for you. Take this. It might save your life. 211 00:09:35,117 --> 00:09:35,951 [sniffs] Oh! 212 00:09:36,035 --> 00:09:40,372 -Oh, it reeks! -Be grateful I enjoy your company. 213 00:09:40,456 --> 00:09:41,457 [metal clanging] 214 00:09:41,999 --> 00:09:43,792 [grunts] 215 00:09:56,430 --> 00:09:57,264 [gasps] 216 00:09:57,848 --> 00:10:00,017 It was a cave and it was dark. Happy? 217 00:10:01,018 --> 00:10:02,561 Last Nougat Nummy. 218 00:10:04,146 --> 00:10:05,064 -[phone rings] -[gasps] 219 00:10:05,147 --> 00:10:06,523 Oh. 220 00:10:09,568 --> 00:10:11,403 Uh, someone gonna pick that up? 221 00:10:14,907 --> 00:10:18,202 -Uh, salutations. -[woman] Welcome to Omni Reach Travel. 222 00:10:18,285 --> 00:10:19,703 Where would you like to go? 223 00:10:19,787 --> 00:10:21,747 -[gasps] -Where would you like to go? 224 00:10:22,623 --> 00:10:24,458 Where two faces meet? 225 00:10:24,541 --> 00:10:26,085 [dial tone] 226 00:10:26,794 --> 00:10:27,711 [Toby] Oh! 227 00:10:27,795 --> 00:10:29,254 I didn't do it. 228 00:10:29,338 --> 00:10:31,090 [gasping] 229 00:10:34,051 --> 00:10:35,844 What are we gonna do? We gotta get outta here! 230 00:10:35,928 --> 00:10:37,346 It's too late to turn back now. 231 00:10:37,429 --> 00:10:41,934 We must face what's before us with courage and, beyond all else, a warrior's dignity. 232 00:10:42,017 --> 00:10:45,562 [screams, pants] 233 00:10:45,646 --> 00:10:47,815 [woman] Welcome to the Janus Order. 234 00:10:51,068 --> 00:10:52,319 -[Toby screams] -Quiet! 235 00:10:55,489 --> 00:10:56,782 The Janus Order. 236 00:10:57,616 --> 00:10:59,493 This must be one of their bases of operations. 237 00:10:59,576 --> 00:11:02,329 By Gorgus, we were seeking a trail of breadcrumbs 238 00:11:02,413 --> 00:11:04,665 and wandered straight into the baker's oven! 239 00:11:04,748 --> 00:11:07,209 I got a bad feelin' about this. 240 00:11:07,292 --> 00:11:11,046 We will have to improvise. The antidote must be in this building. 241 00:11:11,130 --> 00:11:15,843 We're in the den of spies, so try to walk lightly. Now fan out. 242 00:11:18,470 --> 00:11:21,765 Find the antidote and try not to get killed. 243 00:11:30,774 --> 00:11:31,775 All clear. 244 00:11:36,405 --> 00:11:40,325 All these faces and no one suspects they're walking amongst us. 245 00:11:40,409 --> 00:11:42,578 Whatever you do, don't touch anything. 246 00:11:42,661 --> 00:11:44,621 -Don't worry, I... Oh! -[radio frequency static] 247 00:11:44,705 --> 00:11:45,998 Stupid thing! 248 00:11:46,707 --> 00:11:48,709 [exhales] So soft. 249 00:11:48,792 --> 00:11:51,128 Their members must be paying some serious dues. 250 00:11:51,211 --> 00:11:52,296 Uh-oh. 251 00:11:52,379 --> 00:11:53,630 Uh... 252 00:11:53,714 --> 00:11:54,840 Claire? 253 00:11:54,923 --> 00:11:56,341 [indistinct chatter] 254 00:11:56,425 --> 00:11:57,509 A little help? 255 00:11:57,593 --> 00:11:58,677 [grunts] 256 00:11:58,761 --> 00:12:00,512 [in Spanish accent] You're right, Don Carlos. 257 00:12:00,596 --> 00:12:03,182 The Janus Order deserves a bigger banner than this toilet paper. 258 00:12:03,265 --> 00:12:04,808 -All hail Gunmar! -[chuckles] 259 00:12:05,767 --> 00:12:08,896 I don't recognize you two. What command post are you from? 260 00:12:08,979 --> 00:12:10,063 Uh... 261 00:12:10,147 --> 00:12:11,732 Tapachula, Mexico. 262 00:12:11,815 --> 00:12:13,025 Si! 263 00:12:13,650 --> 00:12:17,529 You must be the new transfer, Esmeralda! 264 00:12:17,613 --> 00:12:18,947 Si, I am she. 265 00:12:19,031 --> 00:12:22,367 Esmeralda! Oh! This is a huge honor! 266 00:12:22,451 --> 00:12:24,620 You were the one who destroyed the dam 267 00:12:24,703 --> 00:12:28,248 and killed hundreds of fleshbags to protect our base! 268 00:12:28,332 --> 00:12:30,417 Ugh. That was a crazy day. 269 00:12:30,501 --> 00:12:33,003 -Not gonna lie, they had it coming. -Yeah. 270 00:12:33,086 --> 00:12:34,463 Adios, muchachos. 271 00:12:35,047 --> 00:12:38,008 You're late for your orientation. I'll take you there now. 272 00:12:38,091 --> 00:12:41,470 [Gunmar] Our eternal night is coming! 273 00:12:41,553 --> 00:12:42,679 [roars] 274 00:12:44,097 --> 00:12:46,975 -Our freedom is at hand! -[growls] 275 00:12:47,059 --> 00:12:50,395 We will march from this wretched place 276 00:12:50,479 --> 00:12:53,815 and reclaim the world from man! 277 00:12:53,899 --> 00:12:56,360 [cheering] 278 00:12:56,443 --> 00:13:02,115 For centuries, they have forgotten what it means to be afraid. 279 00:13:02,199 --> 00:13:07,120 We will make them remember! 280 00:13:07,204 --> 00:13:09,623 [cheering, growling] 281 00:13:10,541 --> 00:13:15,170 My son was to free us from the Darklands. 282 00:13:15,879 --> 00:13:19,466 But someone took him from me. 283 00:13:20,300 --> 00:13:21,718 [Jim grunts] 284 00:13:23,303 --> 00:13:28,684 The Trollhunter, our greatest enemy, will take my son's place. 285 00:13:29,685 --> 00:13:31,603 -[metal swooshing] -[gasps] 286 00:13:31,687 --> 00:13:37,693 I will break his armor, then remake him with my Decimaar blade. 287 00:13:37,776 --> 00:13:43,865 -He will be our dark champion! -[trolls cheering] 288 00:13:43,949 --> 00:13:46,243 Let us test your mettle. 289 00:13:46,326 --> 00:13:49,538 See if that little shell shatters. 290 00:13:49,621 --> 00:13:52,082 Summon the Nyarlagroth! 291 00:13:59,298 --> 00:14:01,216 -[Nyarlagroth growling] -[gasps] 292 00:14:07,889 --> 00:14:09,474 -Perdón. -Sorry, sorry. Excuse me. 293 00:14:09,558 --> 00:14:10,392 -Ow! -Sorry. 294 00:14:10,475 --> 00:14:12,394 -Excuse me. -Orientation, am I right? [laughs] 295 00:14:13,645 --> 00:14:15,606 Our time is nearly at hand. 296 00:14:15,689 --> 00:14:19,026 When Gunmar returns, we will be his army. 297 00:14:19,109 --> 00:14:22,946 As our brothers and sisters consolidate power around the world, 298 00:14:23,030 --> 00:14:26,158 -remember, this isn't just about Gunmar. -[whispering] 299 00:14:26,241 --> 00:14:28,201 This is about something bigger. 300 00:14:28,285 --> 00:14:31,580 Serving the will of our Lady Creator, 301 00:14:31,663 --> 00:14:35,208 -she for whom all this is being... -[radio frequency static] 302 00:14:35,292 --> 00:14:39,588 [woman] Code Red. Code Red. Intruders in the Janus Order. 303 00:14:39,671 --> 00:14:42,424 -Intruders in the Janus Order. -Claire, we gotta go. 304 00:14:43,675 --> 00:14:47,095 [Strickler laughs] And, oh, we have 305 00:14:47,179 --> 00:14:48,555 -the Skullcrusher's heir. -Adios! 306 00:14:48,639 --> 00:14:50,307 [screams] -[Strickler] Bular. 307 00:14:51,892 --> 00:14:52,726 Hurry! Quick! 308 00:14:52,809 --> 00:14:55,062 Any time you wanna Shadow Zap us home is fine by me. 309 00:14:55,145 --> 00:14:58,190 -Sooner rather than later! -We're not leaving without our friends. 310 00:14:59,900 --> 00:15:01,234 [growls] 311 00:15:01,318 --> 00:15:02,486 Stop them! 312 00:15:06,198 --> 00:15:08,659 [Toby] Oh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! 313 00:15:08,742 --> 00:15:11,244 [woman on P.A.] The intruders are in Wing B. 314 00:15:11,328 --> 00:15:12,913 Oh, my gosh! 315 00:15:12,996 --> 00:15:14,873 [panting] 316 00:15:14,957 --> 00:15:17,751 If I can't eat 'em, may as well not go to waste. 317 00:15:19,002 --> 00:15:20,087 -[grunts] -Oh! 318 00:15:22,839 --> 00:15:24,549 [both screaming] 319 00:15:26,134 --> 00:15:27,302 [agent 1] Mama! 320 00:15:27,386 --> 00:15:29,596 [panting] 321 00:15:31,181 --> 00:15:32,349 [alarm blaring] 322 00:15:32,432 --> 00:15:33,558 Psst! 323 00:15:33,642 --> 00:15:36,019 [agent 2] Where'd they go? You see 'em? Check the next level! 324 00:15:38,897 --> 00:15:40,983 [exhales] Thank heavens you're here. 325 00:15:41,566 --> 00:15:44,486 [Claire] Blinky? NotEnrique? What's going on? 326 00:15:44,569 --> 00:15:46,279 -[Otto laughing] -[Claire] Ah! 327 00:15:48,281 --> 00:15:51,410 [speaking German] 328 00:15:53,412 --> 00:15:57,374 [in German accent] Tie them up with the others. I want to have a little chat. 329 00:16:00,711 --> 00:16:01,712 [growls] 330 00:16:02,963 --> 00:16:04,589 [Jim grunts] 331 00:16:14,850 --> 00:16:15,809 [screams] 332 00:16:18,603 --> 00:16:21,314 Oh! I hate those things. 333 00:16:21,648 --> 00:16:22,566 Uh... 334 00:16:25,902 --> 00:16:27,320 [grunting] 335 00:16:27,404 --> 00:16:29,072 [Nyarlagroth growling] 336 00:16:34,995 --> 00:16:35,996 [heavy breathing] 337 00:16:40,500 --> 00:16:43,462 -[Jim grunting, yelling] -[Nyarlagroth growling] 338 00:16:43,545 --> 00:16:48,425 His will weakens. His shell begins to shatter. 339 00:16:48,508 --> 00:16:50,761 [laughs] 340 00:16:52,304 --> 00:16:53,764 [groans] 341 00:16:53,847 --> 00:16:55,640 No! [cries] 342 00:16:55,724 --> 00:16:58,143 They're gonna torture us, aren't they? 343 00:16:58,852 --> 00:17:00,937 Good thing I have four hands. 344 00:17:01,021 --> 00:17:03,690 Almost. Almost! 345 00:17:04,107 --> 00:17:04,941 [grunts] 346 00:17:05,025 --> 00:17:06,693 -Almost. -[door opening] 347 00:17:08,528 --> 00:17:10,363 [wheels rolling] 348 00:17:18,538 --> 00:17:20,665 My deepest apologies. 349 00:17:20,749 --> 00:17:24,628 You must understand our irrational fears 350 00:17:24,711 --> 00:17:28,757 when discovering intruders crashing our private party. 351 00:17:28,840 --> 00:17:33,095 [sing-song] You did not get an invitation. 352 00:17:33,178 --> 00:17:34,805 Oh, come on, man, I ain't with them. 353 00:17:34,888 --> 00:17:38,141 I was playin' both sides. You can untie me. We're on the same s-- 354 00:17:38,225 --> 00:17:39,267 [shushes] Silence! 355 00:17:39,351 --> 00:17:44,648 You have an abnormally large mouth for such a tiny changeling. 356 00:17:44,731 --> 00:17:50,403 Do not doubt my intelligence, imp! We never expected much from you. 357 00:17:50,487 --> 00:17:52,739 -[NotEnrique grunts] -You're not like the others, are you? 358 00:17:52,823 --> 00:17:54,866 You changed into NotEnrique. 359 00:17:56,243 --> 00:17:57,494 Yes. 360 00:17:57,577 --> 00:18:03,542 I am a changeling polymorph. I can take the form of anyone. 361 00:18:04,334 --> 00:18:05,919 -Oh. -[Otto chuckles] 362 00:18:06,002 --> 00:18:09,172 One of the perks of being the Grand Commandant. 363 00:18:11,341 --> 00:18:12,175 [Toby yelps] 364 00:18:12,259 --> 00:18:13,635 I don't care who you are! 365 00:18:13,718 --> 00:18:16,680 You can torture us all you want! We're not talking! 366 00:18:16,763 --> 00:18:18,473 [Toby] I'll talk! Don't listen to her! 367 00:18:18,557 --> 00:18:21,101 -I have loose lips! I'm a chatty-fatty! -[sighs] 368 00:18:21,184 --> 00:18:22,978 Don't judge! I'm the one in the torture chair! 369 00:18:23,061 --> 00:18:25,564 [shushes] So much noise. 370 00:18:25,647 --> 00:18:30,277 Now, let us discuss what we should do with you. 371 00:18:32,487 --> 00:18:36,867 [indistinct music playing] 372 00:18:38,285 --> 00:18:40,328 [Toby whimpers] 373 00:18:40,412 --> 00:18:43,957 Dude, I said I'll talk! Stop being creepy with your record player! 374 00:18:44,040 --> 00:18:45,083 [shushes] 375 00:18:45,167 --> 00:18:47,335 [indistinct whispering] 376 00:18:52,340 --> 00:18:53,175 Oh. 377 00:18:56,094 --> 00:18:56,970 Ah! 378 00:18:57,053 --> 00:18:58,555 [nervous chuckle] Uh... 379 00:18:58,638 --> 00:18:59,681 A change in plans. 380 00:18:59,764 --> 00:19:03,059 The Janus Order would like to propose a trade. 381 00:19:03,143 --> 00:19:06,646 A trade for what, Mr. Evil Man? 382 00:19:08,523 --> 00:19:10,734 The antidote for Creeper's Sun. 383 00:19:10,817 --> 00:19:13,361 Correct me if I'm wrong, 384 00:19:13,445 --> 00:19:16,198 but your stone friend, Aaarrrgghh!!!, needs this. 385 00:19:16,281 --> 00:19:17,532 What's the catch? 386 00:19:17,616 --> 00:19:19,534 Such the clever one. 387 00:19:19,618 --> 00:19:24,623 For the life of your friend, we wish only Vendel's walking staff. 388 00:19:24,706 --> 00:19:28,168 But his staff is sacred, forged from the center of our Heartstone. 389 00:19:28,251 --> 00:19:30,921 And therefore exceptionally rare. 390 00:19:31,004 --> 00:19:32,839 Aaarrrgghh!!!'s life for the staff. 391 00:19:32,923 --> 00:19:35,050 -Consider it a one-time offer. -[whirring] 392 00:19:35,133 --> 00:19:37,677 We'll consider! We'll consider! I've already been to the dentist! 393 00:19:37,761 --> 00:19:39,137 I can't take it anymore! 394 00:19:40,222 --> 00:19:42,224 [Toby grunting] 395 00:19:42,933 --> 00:19:46,603 Torture? This is just to take your headgear off. 396 00:19:46,686 --> 00:19:51,149 We can't have you listening in on our secrets anymore, can we? 397 00:19:51,233 --> 00:19:53,526 [exhales] Thank you. 398 00:19:55,779 --> 00:19:57,614 -[grunts] -[growls] 399 00:20:01,243 --> 00:20:02,202 [growls] 400 00:20:09,251 --> 00:20:10,293 [gasps] 401 00:20:14,839 --> 00:20:15,840 Oh, no! 402 00:20:18,760 --> 00:20:19,928 The fruit. 403 00:20:20,011 --> 00:20:24,140 Ugh! This smells worse than Toby's gym socks. This better work. 404 00:20:25,183 --> 00:20:26,434 [grunts] 405 00:20:26,518 --> 00:20:27,894 [sniffs] Ugh! 406 00:20:27,978 --> 00:20:31,690 Cimmerian fruit? From where? Someone helped him. 407 00:20:31,773 --> 00:20:32,732 Mmm. 408 00:20:32,816 --> 00:20:34,985 Nomura. 409 00:20:35,068 --> 00:20:36,569 [coughs] 410 00:20:37,487 --> 00:20:39,322 [pants] 411 00:20:39,406 --> 00:20:40,407 -Oh, no! -[growls] 412 00:20:46,329 --> 00:20:47,247 Oh! 413 00:20:48,290 --> 00:20:49,457 [screeches] 414 00:20:51,334 --> 00:20:52,294 [roars] 415 00:20:58,842 --> 00:21:01,261 -[yells] -[hisses] 416 00:21:01,428 --> 00:21:03,013 How did he know? 417 00:21:05,015 --> 00:21:06,141 [grunts] 418 00:21:08,893 --> 00:21:11,187 You can't break me, Gunmar! 419 00:21:11,271 --> 00:21:13,857 You're only making me stronger! 420 00:21:13,940 --> 00:21:15,817 [growl] Take him away! 421 00:21:19,321 --> 00:21:20,655 [grunts] 422 00:21:22,198 --> 00:21:26,036 [Nomura] Congratulations. You're alive. 423 00:21:26,119 --> 00:21:28,163 And your armor intact. 424 00:21:28,246 --> 00:21:29,706 Yeah. [pants] 425 00:21:29,789 --> 00:21:32,417 Thanks for the stinky fruit. 426 00:21:32,834 --> 00:21:33,918 I owe you one. 427 00:21:35,295 --> 00:21:36,296 What the...? 428 00:21:39,591 --> 00:21:43,011 "K-I-C"? "Keep It Crispy." 429 00:21:43,803 --> 00:21:46,306 They're coming. They're coming! They're com-- 430 00:21:47,223 --> 00:21:48,391 They're coming. 431 00:21:48,975 --> 00:21:52,103 Nomura, my friends are coming. 432 00:21:52,187 --> 00:21:53,229 [Nomura grunts] 433 00:21:55,231 --> 00:21:56,566 [sighs] 434 00:21:57,067 --> 00:21:59,444 Hope is good, Trollhunter. 435 00:22:00,070 --> 00:22:02,322 Even in the Darklands. 436 00:22:04,657 --> 00:22:07,869 When the Trollhunter sets foot in the arena again, 437 00:22:07,952 --> 00:22:09,871 it will be for the last time. 438 00:22:10,455 --> 00:22:13,291 I will watch his next opponent vanquish him. 439 00:22:13,375 --> 00:22:15,543 And then he will be mine!