1 00:00:06,716 --> 00:00:09,969 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:22,106 --> 00:00:24,025 -Wo bin ich? -Klappe. 3 00:00:29,030 --> 00:00:30,990 Nehmt ihm die Rüstung ab. 4 00:00:33,743 --> 00:00:35,912 Runter von mir! 5 00:00:38,915 --> 00:00:42,251 Blinky hält dich für tot. Wenn er hiervon wüsste... 6 00:00:42,335 --> 00:00:45,630 Benimm dich, und ich sorge für deine Sicherheit. 7 00:00:45,713 --> 00:00:48,966 Der düstere Herrscher der Unterwelt hört auf mich. 8 00:00:50,176 --> 00:00:51,552 Wie du willst. 9 00:00:51,636 --> 00:00:55,431 Spare deine Kräfte für später. Das Baby hast du gerettet. 10 00:00:55,515 --> 00:00:58,601 Aber du selbst bist verloren. 11 00:01:03,523 --> 00:01:05,983 Der Trolljäger ist zu weit gegangen. 12 00:01:07,026 --> 00:01:08,903 Die Bewohner von Trollmarkt 13 00:01:08,986 --> 00:01:12,281 sind erst sicher, wenn die Brücke zerstört ist. 14 00:01:12,365 --> 00:01:13,491 Für immer. 15 00:01:13,574 --> 00:01:17,453 Wir beide wissen, die Trümmer können nicht zerstört werden. 16 00:01:17,537 --> 00:01:18,412 Nein. 17 00:01:18,496 --> 00:01:21,374 Aber man kann sie in ein tiefes Loch werfen, 18 00:01:21,457 --> 00:01:24,126 wo kein lebendes Wesen sie je findet. 19 00:01:24,210 --> 00:01:26,212 Und du kennst so ein Loch? 20 00:01:26,295 --> 00:01:29,549 Niemals! Du besiegelst das Todesurteil des Jungen. 21 00:01:29,632 --> 00:01:33,302 Das hat er selbst getan, als er ins Düsterland ging. 22 00:01:33,386 --> 00:01:38,808 Das Urteil wurde schon gefällt. Die Killakopf-Brücke findet niemand mehr. 23 00:02:15,553 --> 00:02:18,097 Er schläft wirklich auf deinem Arm? 24 00:02:18,181 --> 00:02:20,850 Bist du sicher, dass das unser Kind ist? 25 00:02:22,185 --> 00:02:23,895 ROMEO UND JULIA 26 00:02:26,814 --> 00:02:27,732 Jim. 27 00:02:27,815 --> 00:02:29,609 Was machen wir nur? 28 00:02:31,819 --> 00:02:33,279 Keine Sorge, Schwester. 29 00:02:35,907 --> 00:02:38,242 Ich meine, Schwammgesicht. 30 00:02:40,161 --> 00:02:42,288 -Moment, du gehst? -Na ja. 31 00:02:42,371 --> 00:02:45,625 Jetzt, da dein Bruder wieder hier ist, 32 00:02:45,708 --> 00:02:49,629 wird mein Aussehen so bleiben, für immer. 33 00:02:49,712 --> 00:02:52,006 -Wo willst du hin? -Keine Ahnung. 34 00:02:52,089 --> 00:02:53,507 Trollmarkt ist öde. 35 00:02:53,591 --> 00:02:57,303 Ich suche mir irgendwo ein gemütliches Loch, 36 00:02:57,386 --> 00:03:00,264 nehme den Schnellzug ins Abenteuer. 37 00:03:00,348 --> 00:03:02,808 Ich habe keinen Grund, hierzubleiben. 38 00:03:04,268 --> 00:03:07,063 -Suzy! -Behalte sie, du fehlst ihr sonst. 39 00:03:10,274 --> 00:03:11,150 Was wäre, 40 00:03:11,233 --> 00:03:13,653 wenn es doch einen Grund gäbe? 41 00:03:13,736 --> 00:03:15,738 Hilf uns, Jim zu retten. 42 00:03:15,821 --> 00:03:17,782 Was meinst du? 43 00:03:18,449 --> 00:03:20,993 "Zweiter Teil der Ernte." Nein, du Narr! 44 00:03:29,418 --> 00:03:30,753 Ist es das? 45 00:03:30,836 --> 00:03:34,507 Ich wusste nicht, dass das Lager voller Feuerkäfer ist. 46 00:03:35,758 --> 00:03:38,511 -Käferbombe! -Nein, nein, nein! 47 00:03:41,722 --> 00:03:42,682 Wo steht es? 48 00:03:47,770 --> 00:03:50,022 Warum recherchierst du das Gift? 49 00:03:50,106 --> 00:03:55,236 Finden wir raus, wer das Gift mischte, finden wir vielleicht ein Gegenmittel. 50 00:03:56,070 --> 00:03:59,198 -Was ist? -Oh, grässlich gruselig. 51 00:03:59,282 --> 00:04:01,367 Ist das gut oder schlecht? 52 00:04:01,450 --> 00:04:04,996 Das Gift erfand die Gilde der Gestaltwandler-Spione. 53 00:04:05,079 --> 00:04:07,206 Sie ist alt und geheimnisvoll. 54 00:04:07,290 --> 00:04:11,961 Begegnet man einem ihrer Mitglieder, ist man leider dem Tode geweiht. 55 00:04:12,044 --> 00:04:15,381 Wo sie wandeln, verschwinden ihre Fußstapfen. 56 00:04:15,464 --> 00:04:17,758 Sie nennen sich der Janus-Orden. 57 00:04:21,470 --> 00:04:24,140 Wollen wir Hilfe vom Janus-Orden, 58 00:04:24,223 --> 00:04:28,436 können wir auch gleich den Osterhasen suchen. 59 00:04:28,519 --> 00:04:32,106 Wer redet immer von Hoffnung? Uns fällt schon was ein. 60 00:04:32,189 --> 00:04:35,276 Um was zu tun? 61 00:04:35,359 --> 00:04:39,071 Wir räumen nur auf. Hier herrscht Chaos, wie immer. 62 00:04:39,155 --> 00:04:41,490 Muss ich euch daran erinnern, 63 00:04:41,574 --> 00:04:45,619 dass ihr drei auf Anordnung des Tribunals auf Bewährung seid? 64 00:04:45,703 --> 00:04:46,579 Raus damit! 65 00:04:46,662 --> 00:04:49,665 Wir wollen nur meinen Flügelmann retten. 66 00:04:51,250 --> 00:04:54,670 Ihr ignoriert also nicht das Urteil des Tribunals, 67 00:04:54,754 --> 00:05:00,009 dass die Killakopf-Brücke vergraben wird, wo weder Mensch noch Troll sie finden? 68 00:05:00,092 --> 00:05:02,011 -Vergraben? -Wir müssen... 69 00:05:02,094 --> 00:05:03,554 Ohne Jim weitermachen. 70 00:05:03,637 --> 00:05:06,932 Keine Sorge, Vendel. Wir akzeptieren das Urteil. 71 00:05:07,016 --> 00:05:09,643 Moment, tun wir? Ja, tun wir. 72 00:05:09,727 --> 00:05:11,062 Wäre es nur anders. 73 00:05:11,145 --> 00:05:15,941 Aber die Worte der Ältesten zu missachten, ist Verrat und führt zu Krieg. 74 00:05:16,025 --> 00:05:21,322 Jim brachte nicht nur sich in Gefahr. Wir müssen mit den Konsequenzen leben. 75 00:05:21,405 --> 00:05:24,784 Nun gut. Viel Spaß beim Aufräumen. 76 00:05:25,534 --> 00:05:26,911 Sie bringen 77 00:05:26,994 --> 00:05:27,995 die Brücke weg! 78 00:05:28,079 --> 00:05:30,373 -Wie retten wir da Jim? -Schon gut. 79 00:05:30,456 --> 00:05:34,794 Ich bat NichtErik, sich in einer der Kisten zu verstecken. 80 00:05:34,877 --> 00:05:36,587 So habe ich einen Anker. 81 00:05:36,670 --> 00:05:38,464 Um hineinzuspringen! 82 00:05:38,547 --> 00:05:42,176 Um die Trümmer zu klauen! Wir klauen die Brücke! 83 00:05:42,259 --> 00:05:44,762 -Ein magischer Brückenraub! -Komm, T.T. 84 00:05:44,845 --> 00:05:46,514 -T.T.? -Toby-Törtchen. 85 00:05:46,597 --> 00:05:47,681 Nicht cool. 86 00:05:48,849 --> 00:05:50,684 Das wirst du nicht mehr los. 87 00:05:51,352 --> 00:05:53,437 Suchen wir den Osterhasen. 88 00:05:56,398 --> 00:05:58,943 Liebe Schüler und Lehrkräfte, 89 00:05:59,026 --> 00:06:02,488 der "Rettet Jim"-Kuchenverkauf war ein voller Erfolg. 90 00:06:02,571 --> 00:06:04,907 Gemeinsam finden wir ein Heilmittel 91 00:06:04,990 --> 00:06:08,202 für diese seltene und plötzliche Krankheit. 92 00:06:08,285 --> 00:06:09,537 Das war's. 93 00:06:09,620 --> 00:06:11,330 Spendet für Jim! 94 00:06:11,413 --> 00:06:13,916 Heilen wir Jim! Wir schaffen... 95 00:06:14,875 --> 00:06:16,210 Spenden? Lächerlich. 96 00:06:17,461 --> 00:06:19,255 Mach Platz für den König. 97 00:06:20,172 --> 00:06:22,216 "Rettet Jim"? 98 00:06:22,299 --> 00:06:24,051 So ein Schwachsinn. 99 00:06:24,135 --> 00:06:26,345 Gib's zu, er ist nicht krank. 100 00:06:26,428 --> 00:06:28,222 Ich wurde Ball-König, 101 00:06:28,305 --> 00:06:30,683 und er will mir die Show stehlen. 102 00:06:30,766 --> 00:06:32,560 Lass mich los. 103 00:06:32,643 --> 00:06:35,146 Zwing mich doch, Dummsalski. 104 00:06:42,695 --> 00:06:44,655 Wusste ich es doch, Pfeife. 105 00:06:44,738 --> 00:06:48,075 Geh zurück in die 80er, wo Rüpel hingehören. 106 00:06:48,159 --> 00:06:50,870 Und deine Ball-Krone ist allen egal. 107 00:06:50,953 --> 00:06:53,873 Was? Alle verneigen sich vor mir. 108 00:06:53,956 --> 00:06:55,749 Quatsch. Das Ding ist blöd. 109 00:06:55,833 --> 00:06:57,668 Schnauze! Wer war das? 110 00:06:57,751 --> 00:07:00,671 Ich habe mal geinternettet. 111 00:07:00,754 --> 00:07:04,717 Ich fand nichts über diese ominöse Jim-Lake-Krankheit. 112 00:07:04,800 --> 00:07:08,679 -Erklär mir das. -Ich spreche leider kein Neandertalisch. 113 00:07:08,762 --> 00:07:13,350 Ihr könnt Jim nicht ewig decken. Ich komme euch auf die Schliche. 114 00:07:13,434 --> 00:07:14,935 Ticktack, ticktack. 115 00:07:15,019 --> 00:07:17,396 -Alles ok? -Ich hasse den Kerl. 116 00:07:17,480 --> 00:07:20,065 Könnte ich ihm nur die Fresse polieren. 117 00:07:20,149 --> 00:07:22,067 Er ist es nicht wert. 118 00:07:22,151 --> 00:07:23,861 -Hast du Jims Aufsatz? -Ja. 119 00:07:23,944 --> 00:07:25,362 Hier ist er. 120 00:07:25,446 --> 00:07:27,948 -Oh nein! -Was treibt er da? 121 00:07:28,032 --> 00:07:29,492 Oh Mann. 122 00:07:31,202 --> 00:07:34,705 Da war wohl noch ein Feuerkäfer. Hier ist der Aufsatz. 123 00:07:34,788 --> 00:07:36,373 Überprüfe ihn lieber. 124 00:07:37,875 --> 00:07:40,044 Das ist NichtErik! Die Brücke! 125 00:07:40,127 --> 00:07:43,422 -Wo bist du? -Ich habe keinen Schimmer. 126 00:07:43,506 --> 00:07:44,715 Holt mich raus! 127 00:07:44,798 --> 00:07:46,717 Wir suchen ein Versteck. 128 00:07:46,800 --> 00:07:47,927 -Los. -Und Schule? 129 00:07:48,010 --> 00:07:49,637 Und Jim? 130 00:07:49,720 --> 00:07:51,180 Ja, was ist mit Jim? 131 00:07:51,263 --> 00:07:55,976 Lauft nur, ihr dummen Bauern, und führt mich zum scheinkranken Jim. 132 00:08:07,738 --> 00:08:11,951 Kanjigar warnte mich. Ein Trolljäger darf niemandem nahestehen. 133 00:08:13,202 --> 00:08:15,538 Bring dich nicht so in Gefahr. 134 00:08:15,621 --> 00:08:17,248 Keine Sorge. 135 00:08:17,331 --> 00:08:19,250 Ich glaube, 136 00:08:19,333 --> 00:08:21,293 hierfür bin ich bestimmt. 137 00:08:22,211 --> 00:08:24,547 Jim, wenn all das vorbei ist, 138 00:08:24,630 --> 00:08:27,007 halte dein Trolljäger-Leben 139 00:08:27,091 --> 00:08:29,802 nicht mehr vor mir geheim, versprich es. 140 00:08:29,885 --> 00:08:33,722 Du hättest nicht kommen sollen. 141 00:08:33,806 --> 00:08:37,560 -Was? Wer ist da? -Du wirst hier sterben. 142 00:08:40,729 --> 00:08:42,481 Was soll das? 143 00:08:42,565 --> 00:08:46,318 Du lernst jetzt den Finsteren, den Schwarzen, 144 00:08:46,402 --> 00:08:49,071 den Schädelbrecher Gunmar kennen! 145 00:08:50,823 --> 00:08:52,408 Loslassen! 146 00:08:52,491 --> 00:08:53,492 Schokolade. 147 00:08:53,576 --> 00:08:56,662 Auf Nimmerwiedersehen, Trolljäger. 148 00:09:05,254 --> 00:09:07,548 Immer noch kein Zeichen von Jim? 149 00:09:07,631 --> 00:09:11,302 Nur ödes Düsterland. Und mir gehen die Schokoriegel aus. 150 00:09:11,385 --> 00:09:13,971 -Ist das isoliert genug? -Für die Brücke? 151 00:09:14,054 --> 00:09:16,765 Hier könnte man sogar Leichen verstecken. 152 00:09:18,475 --> 00:09:19,810 Gut, dann schnell. 153 00:09:19,893 --> 00:09:23,147 Portale sind schwer. Wie viele ich wohl schaffe? 154 00:09:25,107 --> 00:09:27,234 Du bist ein richtiger Profi. 155 00:09:27,318 --> 00:09:32,114 Er wird durch Gefühle angetrieben. Jim zu retten, erzeugt viele Gefühle. 156 00:09:33,032 --> 00:09:34,450 -Was tust du? -Wie? 157 00:09:34,533 --> 00:09:36,577 -Helfen. -Wir sind im Nirgendwo. 158 00:09:36,660 --> 00:09:38,871 Ich brauche dich als Anker. 159 00:09:38,954 --> 00:09:41,832 -Und was tue ich? -Fang auf, was ich werfe. 160 00:09:41,915 --> 00:09:42,791 Na gut. 161 00:09:50,758 --> 00:09:51,634 Na endlich. 162 00:09:51,717 --> 00:09:52,968 Was tust du? 163 00:09:53,052 --> 00:09:57,473 Suzy hat Angst im Dunkeln. Und dann noch die komischen Geräusche. 164 00:09:57,556 --> 00:10:01,393 -Das ist alles zu gruselig für sie. -Ok, na los. 165 00:10:02,686 --> 00:10:03,562 Wo sind wir? 166 00:10:03,646 --> 00:10:07,232 Ich hörte nur so etwas wie "Steuerbord" oder "Kapitän". 167 00:10:07,316 --> 00:10:09,652 Vielleicht ist es ein Raumschiff. 168 00:10:11,945 --> 00:10:13,656 Warnt mich doch! 169 00:10:14,782 --> 00:10:18,202 -Wir sollen es hier abwerfen. -Abwerfen? 170 00:10:19,203 --> 00:10:21,121 Ein Frachtschiff! 171 00:10:21,955 --> 00:10:23,374 Sie werfen uns ab! 172 00:10:23,457 --> 00:10:27,211 Ins Meer? Aber ich... Aber Suzy kann nicht schwimmen! 173 00:10:28,337 --> 00:10:29,421 Festhalten! 174 00:10:36,929 --> 00:10:37,763 Oh nein. 175 00:10:39,098 --> 00:10:41,183 Von Wasser war nie die Rede! 176 00:10:41,266 --> 00:10:44,436 -So eine miese Idee! -Halten wir uns an den Plan. 177 00:10:44,520 --> 00:10:47,981 Bringen wir die Trümmer hier weg, ehe es zu spät ist. 178 00:10:50,526 --> 00:10:54,446 Das Metall hält nicht lange. Bald ist alles überflutet. 179 00:10:54,530 --> 00:10:55,364 Schnell! 180 00:11:25,352 --> 00:11:26,854 Bescheuert. 181 00:11:40,993 --> 00:11:42,494 Riecht nach Erde. 182 00:11:43,537 --> 00:11:45,539 Sie sind nicht weit weg. 183 00:11:55,591 --> 00:11:56,425 Warte hier. 184 00:11:56,508 --> 00:11:59,344 Ich konsultiere den Herrscher der Unterwelt. 185 00:12:16,236 --> 00:12:17,446 Genug! 186 00:12:20,949 --> 00:12:23,202 Wie enttäuschend. 187 00:12:28,999 --> 00:12:31,084 Überwältigt von einem Kind. 188 00:12:37,758 --> 00:12:39,259 Gunmar. 189 00:12:43,764 --> 00:12:45,641 Du enttäuschst mich 190 00:12:45,724 --> 00:12:47,434 nicht noch einmal. 191 00:13:04,243 --> 00:13:06,912 Es ist lange her, 192 00:13:06,995 --> 00:13:09,414 dass ich lebendes Fleisch roch. 193 00:13:10,415 --> 00:13:13,669 Also ist es wahr. 194 00:13:13,752 --> 00:13:18,924 Der alte Narr hat ein Menschenkind als Trolljäger ausgewählt. 195 00:13:19,007 --> 00:13:21,426 Achtung, er hat das Eklipse-Schwert. 196 00:13:21,510 --> 00:13:23,595 Aber kann er es führen? 197 00:13:24,805 --> 00:13:26,807 Um mich zu verwunden, 198 00:13:26,890 --> 00:13:29,142 musst du mich erst mal kriegen. 199 00:13:32,563 --> 00:13:33,438 Sag mir, 200 00:13:33,522 --> 00:13:35,357 Trolljäger... 201 00:13:36,525 --> 00:13:38,151 Was sollte ein Vater 202 00:13:38,235 --> 00:13:40,862 dem antun, der sein Kind umbrachte? 203 00:13:45,867 --> 00:13:46,994 Cool! 204 00:13:53,000 --> 00:13:54,251 Oh nein. 205 00:13:54,334 --> 00:13:55,586 SCHOKORIEGEL SCB 206 00:13:55,669 --> 00:13:57,170 "SCB"? 207 00:13:57,254 --> 00:13:59,089 Halt! Er darf nicht sterben! 208 00:14:02,718 --> 00:14:05,053 -Wieso? -Reden wir unter vier Augen. 209 00:14:05,137 --> 00:14:06,555 Ich bemerkte etwas. 210 00:14:08,599 --> 00:14:10,434 Bringt ihn weg. 211 00:14:10,517 --> 00:14:14,229 Er soll hungern, so wie ich es tat. 212 00:14:14,313 --> 00:14:17,858 Ich hielt Bular auf! Ich werde auch dich aufhalten! 213 00:14:17,941 --> 00:14:22,279 Ihr habt Euch beachtlich beherrscht, mein Herrscher. 214 00:14:22,362 --> 00:14:25,574 Warum lässt du mich ihn nicht töten, Dictatious? 215 00:14:26,700 --> 00:14:31,538 Die Brücke ist dahin. Ich will nicht mit dieser Welt sterben. 216 00:14:31,622 --> 00:14:33,832 Es gibt noch Hoffnung. 217 00:14:35,334 --> 00:14:38,337 Was soll das denn sein? 218 00:14:38,420 --> 00:14:40,047 Eine Nachricht an ihn. 219 00:14:41,131 --> 00:14:42,716 Sie suchen ihn. 220 00:14:42,799 --> 00:14:44,885 Die Brücke könnte sich öffnen. 221 00:14:44,968 --> 00:14:47,346 Aber nur, wenn er am Leben bleibt. 222 00:14:47,429 --> 00:14:53,101 Man dachte, Killakopf hielte mich auf. Doch Gefangenschaft machte mich stärker. 223 00:14:53,185 --> 00:14:55,979 Bringe ich die ewige Nacht über die Welt, 224 00:14:56,063 --> 00:14:58,690 erobern die Trolle die Oberfläche zurück 225 00:14:58,774 --> 00:15:02,361 und bekommen endlich, was ihnen rechtmäßig zusteht. 226 00:15:10,577 --> 00:15:11,411 Nein. 227 00:15:12,537 --> 00:15:13,664 Nein! Das Portal! 228 00:15:15,707 --> 00:15:19,670 Es funktioniert nicht mehr. Ich habe mich völlig verausgabt. 229 00:15:20,462 --> 00:15:23,882 Schon klar. Ich wusste, dass du uns umbringst! 230 00:15:23,966 --> 00:15:25,008 Was? 231 00:15:25,092 --> 00:15:28,345 Du willst die Wahrheit? Gern, wir sterben sowieso. 232 00:15:28,428 --> 00:15:31,890 Ich bin bei dir geblieben, weil du ein Weichei bist. 233 00:15:31,974 --> 00:15:36,353 Ich kann tun, was ich will, denn du kannst mich nicht aufhalten. 234 00:15:36,436 --> 00:15:39,356 Wie bitte? Wie kannst du es wagen? 235 00:15:39,439 --> 00:15:43,485 Ich nehme deine Zahnbürste für die Ohren. Ich klaue dir Geld. 236 00:15:43,568 --> 00:15:46,613 Und deine Glücksbringer-Jacke von Papa Skull? 237 00:15:46,697 --> 00:15:49,866 Damit putze ich mir die Nase. Zum Totlachen! 238 00:15:50,659 --> 00:15:52,494 Du... Du... 239 00:15:52,577 --> 00:15:54,538 Du Baby-Genie! 240 00:15:54,621 --> 00:15:58,333 Ja, ich weiß. Los jetzt, es sind nicht mehr viele. 241 00:15:59,459 --> 00:16:02,629 Moment, du hast das nicht ernst gemeint, oder? 242 00:16:02,713 --> 00:16:05,882 -Kauf dir lieber eine neue Zahnbürste. -Oh nein. 243 00:16:09,261 --> 00:16:12,514 Wir schaffen das nie! Verschwinden wir von hier! 244 00:16:12,597 --> 00:16:14,891 Nein! Keine Brücke, kein Jim. 245 00:16:14,975 --> 00:16:16,643 Nur noch diese Kiste. 246 00:16:19,438 --> 00:16:22,441 Ihr könntet ruhig "Bahn frei!" rufen oder so! 247 00:16:28,697 --> 00:16:30,657 -Klammer-Gesicht. -Stephan? 248 00:16:30,741 --> 00:16:31,992 Du hier? 249 00:16:32,075 --> 00:16:35,287 Was soll das hier? Und was sollen die Kisten? 250 00:16:35,370 --> 00:16:38,915 -Ich baue eine Burg. -Wo ist Jim, du Käsekugel? 251 00:16:38,999 --> 00:16:42,377 -Du solltest echt gehen. -Erst, wenn ich Jim sehe. 252 00:16:42,461 --> 00:16:47,007 Ich weiß, dass er hier ist. Wo ist dieser Riesenfeigling? 253 00:16:47,758 --> 00:16:49,134 Weißt du was? 254 00:16:49,217 --> 00:16:50,052 Er ist hier. 255 00:16:50,135 --> 00:16:53,513 Ich hole ihn. Bleib einfach da. Keine Bewegung. 256 00:16:55,182 --> 00:16:56,433 Dann los. 257 00:16:58,310 --> 00:17:02,147 Hey, was läuft, Stephan? 258 00:17:02,230 --> 00:17:04,316 Wo ist der Dicke? Was soll das? 259 00:17:04,399 --> 00:17:07,235 Wir bauen bloß eine Burg. 260 00:17:07,319 --> 00:17:10,697 Cool, ich weiß. Aber ohne dich, also verschwinde. 261 00:17:10,781 --> 00:17:13,408 Jim-Lake-Krankheit, von wegen! 262 00:17:14,701 --> 00:17:18,288 -Ich habe dich entlarvt, Lake. -Ja, Rätsel gelöst. 263 00:17:18,371 --> 00:17:19,831 Schuldig. 264 00:17:19,915 --> 00:17:25,128 Also lauf los, und erzähle es allen. Nur verschwinde. 265 00:17:25,212 --> 00:17:27,464 Ich weiß, was hier läuft. 266 00:17:27,547 --> 00:17:28,673 Ich gehe erst, 267 00:17:28,757 --> 00:17:31,676 wenn du dich verneigst und mich König nennst. 268 00:17:31,760 --> 00:17:34,387 Echt jetzt? Mehr willst du nicht? 269 00:17:34,471 --> 00:17:36,890 Sag es schon! Nein, Moment. 270 00:17:36,973 --> 00:17:40,352 Ich filme das, damit alle es sehen. 271 00:17:40,435 --> 00:17:44,731 Los, öffne ein Portal unter der Kiste, sonst sind wir hinüber! 272 00:17:44,815 --> 00:17:46,900 Na los, na los! 273 00:17:46,983 --> 00:17:48,819 Sag, dass ich der König bin. 274 00:17:49,611 --> 00:17:51,029 Ok, ok! 275 00:17:51,113 --> 00:17:53,907 Ich verneige mich, allmächtiger König, 276 00:17:53,990 --> 00:17:57,160 Herrscher von Arcadia, ich verneige mich vor dir. 277 00:17:57,953 --> 00:17:59,496 -Loser. -Moment! 278 00:17:59,579 --> 00:18:02,165 Ich bin noch nicht fertig. 279 00:18:02,249 --> 00:18:06,419 Du bist der König von Arcadia und der König der Unglaublichkeit! 280 00:18:06,503 --> 00:18:08,672 Und Herr der Tiere 281 00:18:08,755 --> 00:18:11,633 und des Himmels und der Waldlebewesen. 282 00:18:11,716 --> 00:18:12,884 Und die Ozeane? 283 00:18:12,968 --> 00:18:15,053 Ja, Herr der Ozeane! 284 00:18:15,137 --> 00:18:16,012 Gut. 285 00:18:16,096 --> 00:18:19,850 Wie wäre es mit der Welt? Ich bin der König der Welt. 286 00:18:21,351 --> 00:18:25,021 -Los, das ist die letzte. -Geht nicht, ich bin am Ende. 287 00:18:25,105 --> 00:18:28,275 -Es muss gehen. -Er lädt sich nicht auf. 288 00:18:28,358 --> 00:18:31,194 Da hast du es. Du bist der König von allem. 289 00:18:31,278 --> 00:18:32,195 Jetzt hau ab. 290 00:18:32,279 --> 00:18:33,864 Warum denn? 291 00:18:33,947 --> 00:18:35,657 Was versteckst du? 292 00:18:35,740 --> 00:18:38,243 Komm schon, Mann. Hör auf, Stephan. 293 00:18:38,326 --> 00:18:39,411 Na, warum? 294 00:18:39,494 --> 00:18:42,205 Ich sagte, du sollst aufhören. 295 00:18:45,000 --> 00:18:47,919 Darauf freue ich mich schon lange. 296 00:18:48,587 --> 00:18:52,424 -Wie kannst du so schwer sein? -Bin ich gar nicht. 297 00:18:55,719 --> 00:18:56,887 Du nervst! 298 00:18:56,970 --> 00:18:57,846 Oh nein. 299 00:18:57,929 --> 00:18:59,181 Wo ist er? 300 00:19:00,015 --> 00:19:00,932 Gleich hier. 301 00:19:01,016 --> 00:19:03,935 Dein Kumpel ist abgehauen. Wo ist er? 302 00:19:04,019 --> 00:19:06,730 -Es geht nicht. -Sieh mich an, Reh-Auge. 303 00:19:06,813 --> 00:19:09,649 Denk nach. Vielleicht ist Wut nicht optimal. 304 00:19:09,733 --> 00:19:10,859 Vielleicht 305 00:19:10,942 --> 00:19:13,570 muss es etwas Stärkeres sein. 306 00:19:13,653 --> 00:19:16,406 -Lass Jim in Ruhe! -Er ließ dich allein. 307 00:19:16,489 --> 00:19:19,242 -Ihn nennst du Freund? -Er kommt zurück! 308 00:19:19,326 --> 00:19:21,745 -Das weiß ich! -Ich schaffe das. 309 00:19:21,828 --> 00:19:25,707 -Ganz genau, du schaffst das! -Ich schaffe das. 310 00:19:25,790 --> 00:19:27,626 Dann los! 311 00:19:54,361 --> 00:19:57,364 Ohne deinen Beschützer hast du Schiss, was? 312 00:19:57,447 --> 00:19:58,949 Habe ich nicht. 313 00:19:59,032 --> 00:20:00,700 Heulst du jetzt? 314 00:20:00,784 --> 00:20:05,747 Der Prügelknabe Dummsalski ist ganz allein. 315 00:20:05,830 --> 00:20:06,873 Du bist nutzlos. 316 00:20:07,999 --> 00:20:08,875 Falsch! 317 00:20:08,959 --> 00:20:10,001 Bin ich nicht! 318 00:20:10,085 --> 00:20:12,212 Ich hole Jim zurück! 319 00:20:19,010 --> 00:20:20,053 Was... 320 00:20:21,721 --> 00:20:25,183 Weißt du was? Klara hat recht. Du bist es nicht wert. 321 00:20:25,267 --> 00:20:28,228 Kennst du den Ausdruck "Bahn frei"? 322 00:20:28,311 --> 00:20:29,771 Was? 323 00:20:33,275 --> 00:20:34,776 NichtErik? 324 00:20:35,944 --> 00:20:37,696 Tobi, er atmet nicht. 325 00:20:37,779 --> 00:20:40,031 Oh nein, NichtErik! 326 00:20:43,743 --> 00:20:45,161 NichtErik... 327 00:20:46,079 --> 00:20:47,789 Er atmet nicht. 328 00:20:47,872 --> 00:20:49,791 Er atmet nicht. Komm schon! 329 00:20:49,874 --> 00:20:52,836 Los, kleiner Kobold! Bleib bei uns! 330 00:20:52,919 --> 00:20:55,797 Na los, na los, na los! 331 00:20:57,173 --> 00:20:58,967 Komm schon, NichtErik. 332 00:21:00,719 --> 00:21:01,678 Gott sei Dank. 333 00:21:02,846 --> 00:21:06,975 -Danke, Fräulein Janet! -Ich sag doch, ich kann nicht schwimmen. 334 00:21:09,227 --> 00:21:10,103 Klara. 335 00:21:10,186 --> 00:21:11,980 Du hast alle Teile! 336 00:21:12,063 --> 00:21:16,735 Wir haben es geschafft! Wir haben eine ganze Brücke gestohlen! 337 00:21:16,818 --> 00:21:21,364 Ja, und Jim soll ja nie behaupten, wir hätten nichts für ihn getan. 338 00:21:21,448 --> 00:21:24,242 Danke. Das hast du gut gemacht. 339 00:21:24,326 --> 00:21:27,871 Welches Gefühl hast du genutzt, um uns da rauszuholen? 340 00:21:28,747 --> 00:21:32,542 Angst. Ich hatte Angst, dich verloren zu haben. 341 00:21:32,625 --> 00:21:35,503 Ich bin der König der Ozeane. 342 00:21:35,587 --> 00:21:36,963 Was nun? 343 00:21:39,299 --> 00:21:40,842 Bitte, Mama. 344 00:21:40,925 --> 00:21:43,470 -He, aufwachen, Kleiner. -Was? 345 00:21:43,553 --> 00:21:44,804 Wo? Ich... 346 00:21:44,888 --> 00:21:49,267 Ich war im Wald. Und Jim war Tobi, und Tobi war Jim. 347 00:21:49,351 --> 00:21:53,813 Der Himmel öffnete sich, und die Flut kam! Und ich war der König. 348 00:21:53,897 --> 00:21:56,566 König des Ozeans. Ich kann es beweisen. 349 00:21:56,649 --> 00:21:58,360 Wer ist jetzt der König? 350 00:21:58,443 --> 00:22:00,278 -Zack! -Was? Nein. 351 00:22:00,362 --> 00:22:01,237 Das ist... 352 00:22:01,321 --> 00:22:03,698 -Du hattest wohl zu viel Saft. -Was? 353 00:22:03,782 --> 00:22:05,742 Wir rufen deine Eltern. 354 00:22:05,825 --> 00:22:09,245 Es stimmt, im Wald ist jemand! Ich führe Sie hin! 355 00:22:09,329 --> 00:22:10,663 Stopp! 356 00:22:12,248 --> 00:22:13,666 Komm schon. 357 00:22:16,378 --> 00:22:18,713 Untertitel von: Cosima Ertl