1 00:00:06,841 --> 00:00:09,969 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:46,047 --> 00:00:48,341 Je suis Méga-Robot. 3 00:00:48,466 --> 00:00:50,802 Inutile de résister. 4 00:00:50,927 --> 00:00:52,804 Abandonne, Sally. 5 00:00:54,097 --> 00:00:57,683 Je suis Méga-Robot. Je suis plus fort. 6 00:00:57,809 --> 00:00:59,894 Jimmy ? T'es levé, chéri ? 7 00:01:02,522 --> 00:01:04,107 J'AI VEILLÉ TARD. JE DORS. JIMMY 8 00:01:04,232 --> 00:01:05,691 Chéri, t'es... 9 00:01:06,400 --> 00:01:07,652 t'es là ? 10 00:01:07,777 --> 00:01:09,695 Jimmy ? 11 00:01:10,780 --> 00:01:13,991 Salut. Désolé, maman. 12 00:01:14,117 --> 00:01:17,161 J'ai aucun mal à mettre mes chaussettes, aujourd'hui. 13 00:01:17,286 --> 00:01:18,704 Tu m'as fait peur. 14 00:01:18,830 --> 00:01:21,791 - J'avais peur que t'aies fugué ou... - "Fugué" ? 15 00:01:21,916 --> 00:01:25,294 Pour aller où ? Dans un monde souterrain effrayant ? 16 00:01:25,419 --> 00:01:27,505 Non, je suis resté ici tout le temps. 17 00:01:27,630 --> 00:01:30,341 Ton petit déj' ! J'ai failli oublier. 18 00:01:50,778 --> 00:01:53,489 On dirait que tu appliques mes leçons de cuisine. 19 00:01:53,614 --> 00:01:57,160 Le docteur a dit qu'après ta commotion et ta perte de mémoire, 20 00:01:57,285 --> 00:02:00,997 il fallait bien t'alimenter. 21 00:02:01,122 --> 00:02:03,875 Et voilà ! Omelette à la Jimbo. 22 00:02:06,377 --> 00:02:08,337 - Merci, Jimmy. - Oui ! 23 00:02:08,462 --> 00:02:10,089 Ça a dû être un sacré traumatisme. 24 00:02:10,214 --> 00:02:13,926 Je ne me rappelle pas quand on a redécoré la maison. 25 00:02:18,723 --> 00:02:21,726 C'est bête. J'adore le papier peint que t'as choisi, 26 00:02:21,851 --> 00:02:25,563 madame... maman. Je dois y aller. Je serai de retour pour dîner. 27 00:02:25,688 --> 00:02:28,399 - À plus tard, Dr D ! - "Dr D" ? 28 00:02:36,449 --> 00:02:42,163 - On est en retard, Jimbo. - Pas facile de sauver les apparences. 29 00:02:46,000 --> 00:02:48,502 Elle a failli tout découvrir, aujourd'hui. 30 00:02:51,881 --> 00:02:55,009 J'ignore combien de temps je vais encore pouvoir tenir. 31 00:02:55,134 --> 00:02:59,013 Prends l'hallucimasque et fais Jimmy. Ça pue le troll en sueur. 32 00:02:59,138 --> 00:03:00,723 Non. On a conclu un marché. 33 00:03:00,848 --> 00:03:03,935 Tu le couvres à Arcadia et je le remplace au marché des Trolls. 34 00:03:04,060 --> 00:03:07,521 - D'accord. Au fait, t'as des nouvelles ? - Voyons, Tobes... 35 00:03:09,732 --> 00:03:13,194 Ça ne fait que deux semaines et l'amulette n'a appelé personne d'autre. 36 00:03:13,319 --> 00:03:15,154 On sait qu'il va bien dans les Ténèbres. 37 00:03:15,279 --> 00:03:17,406 Il va revenir et ramener mon petit frère. 38 00:03:18,741 --> 00:03:23,037 J'espère. Je ne vais pas supporter cette puanteur encore longtemps. 39 00:03:23,162 --> 00:03:26,415 T'es où, Jimmy ? 40 00:03:30,086 --> 00:03:31,253 Allez. 41 00:03:32,129 --> 00:03:33,756 Allez, vas-y. 42 00:03:34,465 --> 00:03:35,299 Oui ! 43 00:04:05,913 --> 00:04:07,915 Oui ! À table. 44 00:04:20,303 --> 00:04:22,388 Tu ne veux pas en discuter, j'imagine ? 45 00:05:04,680 --> 00:05:07,892 Papa a rapporté le dîner. 46 00:05:23,157 --> 00:05:25,659 Ce n'est pas si mal... 47 00:05:25,785 --> 00:05:29,580 Hé, Tobes. Tu veux un bout, Claire ? Non ? 48 00:05:29,705 --> 00:05:33,376 Et toi, Blinky ? Profites-en tant qu'il y en a. 49 00:05:34,668 --> 00:05:39,465 Dixit le type qui se parle beaucoup trop à lui-même. 50 00:05:44,804 --> 00:05:47,056 Vous me manquez, les gars. 51 00:05:49,809 --> 00:05:52,895 Tant pis pour vous. Ça en fera plus pour moi. 52 00:06:01,070 --> 00:06:03,781 Où es-tu, Enrique ? 53 00:06:04,448 --> 00:06:07,576 Cet endroit n'en finit pas. 54 00:06:09,245 --> 00:06:12,456 Puis Tobias et moi, on fonce à toute allure sur la Vespa 55 00:06:12,581 --> 00:06:16,418 et on se sert du sceptre de l'ombre de Claire pour ouvrir un portail. 56 00:06:17,545 --> 00:06:20,422 Oui ! Je crois que ça peut marcher. T'en penses quoi ? 57 00:06:24,969 --> 00:06:27,304 Non, t'as raison. Ça ne marchera pas. 58 00:06:28,139 --> 00:06:30,307 Le sceptre ne donne pas accès aux Ténèbres. 59 00:06:30,432 --> 00:06:33,644 Du coup, comment ouvrir un pont et sauver le Chasseur de Trolls 60 00:06:33,769 --> 00:06:37,148 quand seul un Chasseur de Trolls peut le faire ? 61 00:06:37,273 --> 00:06:38,732 C'est un sacré dilemme. 62 00:06:38,858 --> 00:06:41,485 Réfléchis, Blinkous ! Allez ! 63 00:06:41,610 --> 00:06:42,820 Du nouveau, Blinky ? 64 00:06:42,945 --> 00:06:46,657 Comme d'habitude, je regorge d'idées, mais aucune ne marche. 65 00:06:46,782 --> 00:06:50,744 C'est encore plus frustrant de se retrouver sans aucune option. 66 00:06:50,870 --> 00:06:53,289 Et toi, Tobias ? T'as trouvé quelque chose ? 67 00:06:53,414 --> 00:06:55,958 J'ai mis ma tête à travers ce truc partout à Arcadia. 68 00:06:56,083 --> 00:06:58,586 Je ne vois que des Ténèbres infinis. Pas de Jimmy. 69 00:06:58,711 --> 00:07:02,423 Mais j'ai laissé des Snacky Nougat pour lui montrer qu'on est là... 70 00:07:02,548 --> 00:07:05,259 et pour lui donner de quoi le requinquer. 71 00:07:06,343 --> 00:07:07,761 Y a aucun espoir, hein ? 72 00:07:07,887 --> 00:07:10,347 Comme mon frère Dictatious disait... 73 00:07:13,058 --> 00:07:16,353 - "Le mot désespoir contient en lui..." - "La notion même d'espoir." 74 00:07:16,479 --> 00:07:18,481 C'est bien, tu comprends encore le troll. 75 00:07:18,606 --> 00:07:21,609 Il nous faut donc continuer à aider maître Jim. 76 00:07:21,734 --> 00:07:24,195 Nos aventures nous ont déjà coûté un ami. 77 00:07:24,320 --> 00:07:28,115 N'en perdons pas un autre. La solution pour sauver Jimmy se trouve ici. 78 00:07:33,287 --> 00:07:34,788 Crotte, alors. 79 00:07:34,914 --> 00:07:37,124 Qui a changé mon Warhammeur en gratte-dos ? 80 00:07:37,249 --> 00:07:39,543 Comme t'arrivais pas à t'en servir, 81 00:07:39,668 --> 00:07:43,547 j'ai stabilisé son imprévisibilité et l'ai rendu, comme tu dirais... 82 00:07:44,507 --> 00:07:45,508 miniature. 83 00:07:46,175 --> 00:07:49,762 Quoi ? 84 00:07:49,887 --> 00:07:52,473 Un marteau de poche. Minitaille. 85 00:07:53,182 --> 00:07:56,393 Maxitaille. Minitaille. Maxitaille. 86 00:07:57,353 --> 00:07:59,355 Minitaille. Maxitaille ! 87 00:08:01,190 --> 00:08:02,358 Mon Dieu, c'était quoi ? 88 00:08:08,739 --> 00:08:10,199 Ce sont tous les grands Trolls. 89 00:08:10,324 --> 00:08:13,327 Salut, sage Wumpa ! 90 00:08:14,995 --> 00:08:19,458 - Qui a convoqué le Tribunal, Venndel ? - Le Tribunal se convoque lui-même. 91 00:08:19,583 --> 00:08:23,462 L'histoire du Chasseur de Trolls assez bête pour gagner les Ténèbres 92 00:08:23,587 --> 00:08:25,089 s'est répandue comme la peste. 93 00:08:25,214 --> 00:08:29,343 Et là, ils demandent la destruction du pont Dagonir. 94 00:08:30,010 --> 00:08:32,763 Mais si on le détruit, Jimmy ne pourra pas sortir. 95 00:08:32,888 --> 00:08:36,350 J'en suis bien conscient et je vais tenter de l'en empêcher. 96 00:08:36,475 --> 00:08:39,228 - Allons, Blinkous. - Adieu espoir. 97 00:08:39,353 --> 00:08:42,481 Continuons de chercher. Le temps de maître Jim est compté. 98 00:09:16,890 --> 00:09:21,812 Le Chasseur de Trolls humain est ici. Le pont peut être ouvert. Trouvez-le. 99 00:09:33,574 --> 00:09:36,076 Mince alors ! 100 00:09:36,201 --> 00:09:38,120 La nurserie. 101 00:09:39,288 --> 00:09:41,248 Ça en fait des bébés. 102 00:09:42,583 --> 00:09:45,961 Pourquoi s'impatienter ? Il est sans doute encore vivant. 103 00:09:46,086 --> 00:09:49,965 Aucun autre Chasseur de Trolls n'a été choisi. Alors, pourquoi y aller ? 104 00:09:50,090 --> 00:09:54,595 On ne peut pas laisser une bêtise mettre en danger le monde des Trolls. 105 00:09:54,720 --> 00:09:59,141 Fou il a été d'y aller seul. N'aurait pas dû y aller tout court. 106 00:09:59,266 --> 00:10:02,853 Si Gunmar le trouve, qu'est-ce qui l'empêchera de sortir ? 107 00:10:02,978 --> 00:10:05,481 Le pont Dagonir se trouve dans la chambre forte. 108 00:10:05,606 --> 00:10:08,275 Comme si une chambre forte allait arrêter Gunmar. 109 00:10:09,360 --> 00:10:13,822 Détruisons-le et laissons la chose de chair périr dans les Ténèbres. 110 00:10:13,947 --> 00:10:16,909 Votre petite amulette en choisira un autre. 111 00:10:17,034 --> 00:10:18,452 Sales ingrats ! 112 00:10:18,577 --> 00:10:21,121 Pourquoi cette tronche de volcan peut donner son avis ? 113 00:10:21,246 --> 00:10:26,126 Son destin n'est pas encore scellé. L'amulette n'a pas encore réagi. 114 00:10:26,251 --> 00:10:28,545 Il va peut-être encore revenir. 115 00:10:28,671 --> 00:10:33,425 Capturé il est peut-être déjà. Et la horde gumm-gumm marche vers nous ! 116 00:10:33,550 --> 00:10:35,636 Je suis sidéré par ce que j'entends. 117 00:10:35,761 --> 00:10:38,097 Maître Jim a peut-être été imprudent, 118 00:10:38,222 --> 00:10:40,766 mais en très peu de temps, avec son armure sacrée, 119 00:10:40,891 --> 00:10:43,519 il a tué Bular le sanguinaire... 120 00:10:45,646 --> 00:10:50,484 ...rallié les troupes contre Angor Rot, repéré les Changelins parmi nous 121 00:10:50,609 --> 00:10:54,113 et s'est emparé du pont dont vous voulez faire sa tombe. 122 00:10:54,905 --> 00:10:59,743 Il a souvent été bon avec nous et nous a sauvés de nous-mêmes. 123 00:10:59,868 --> 00:11:02,579 Il ne faut pas seulement garder le pont, 124 00:11:02,705 --> 00:11:05,791 il faut aussi aller le chercher ! 125 00:11:05,916 --> 00:11:10,212 Très émouvant, Blinkous, mais réponds à ma question. 126 00:11:10,337 --> 00:11:15,801 Et si l'humain était un Changelin 127 00:11:15,926 --> 00:11:19,012 dont le but était d'aller libérer Gunmar ? 128 00:11:19,805 --> 00:11:22,057 Je suis sidéré ! 129 00:11:22,182 --> 00:11:25,436 - Aucune preuve du contraire. - Comment osez-vous ? 130 00:11:25,561 --> 00:11:27,896 Vous disiez qu'il devait répondre à chaque appel ! 131 00:11:28,021 --> 00:11:29,440 Il est parti traquer Gunmar, 132 00:11:29,565 --> 00:11:32,151 le seul Troll que vous avez tous peur d'affronter ! 133 00:11:32,276 --> 00:11:36,071 Oh non, pas ces deux-là. Quels casse-pieds ! 134 00:11:36,780 --> 00:11:37,865 Il faut les écouter ! 135 00:11:37,990 --> 00:11:41,952 Si vous les écartez de nos plans, alors écartez-moi aussi ! 136 00:11:44,413 --> 00:11:45,539 Rebut de l'humanité ! 137 00:12:00,596 --> 00:12:04,808 Seigneur des Ténèbres, le Chasseur de Trolls est ici. 138 00:12:05,809 --> 00:12:10,814 Le pont, il peut être ouvert ! 139 00:12:10,939 --> 00:12:13,400 Trouvez-le ! 140 00:12:14,276 --> 00:12:20,532 Après des siècles, nous allons être enfin libres ! 141 00:12:58,904 --> 00:13:03,534 "Eloise Stemhower, née en 1894." 142 00:13:04,576 --> 00:13:07,287 Purée ! Ils vous donnent quoi à manger ? 143 00:13:14,503 --> 00:13:16,755 T'inquiète, ça va. 144 00:13:16,880 --> 00:13:20,092 Waltolomew Strickler ? 145 00:13:28,308 --> 00:13:32,437 T'es le vrai Walter Strickler ? T'es si petit. 146 00:13:41,572 --> 00:13:43,198 Enrique. 147 00:13:44,783 --> 00:13:48,996 Je connais une fille qui meurt d'envie de te voir. 148 00:13:52,874 --> 00:13:57,045 Je vais revenir, promis. Je reviendrai tous vous chercher. 149 00:14:34,958 --> 00:14:36,084 T'es encore là ? 150 00:15:03,111 --> 00:15:06,531 Accroche-toi, bonhomme. On va tirer notre révérence. 151 00:15:21,171 --> 00:15:25,842 Le Chasseur de Trolls ne doit pas s'échapper. Il nous le faut vivant ! 152 00:15:27,344 --> 00:15:31,139 Gauche, puis droite, puis... Non. 153 00:15:31,264 --> 00:15:33,684 Jimmy, tu te rappelles jamais rien. 154 00:15:36,603 --> 00:15:38,146 Ne pleure pas, Enrique. 155 00:15:38,271 --> 00:15:40,107 Tu veux qu'ils sachent où on est ? 156 00:15:45,028 --> 00:15:48,407 S'il te plaît, Enrique. Merci. 157 00:16:37,789 --> 00:16:39,541 Doucement, les jeunes ! 158 00:16:39,666 --> 00:16:44,337 La chambre forte est interdite jusqu'à la fin du Tribunal. 159 00:16:44,463 --> 00:16:47,257 Draal, le Tribunal va détruire le pont et Jimmy avec. 160 00:16:47,382 --> 00:16:49,551 Bushigal ! Ils ne peuvent pas faire ça. 161 00:16:53,930 --> 00:16:57,100 Ils ne nous arrêteront pas. 162 00:16:59,019 --> 00:17:01,480 - Ils vont où ? - Salut, Dale. 163 00:17:02,606 --> 00:17:05,192 Désolé, j'ai oublié mes lunettes. 164 00:17:05,317 --> 00:17:09,071 Les Trolls ne portent pas de lunettes. Qu'est-ce qu'ils fabriquent ? 165 00:17:09,863 --> 00:17:10,864 Bonté divine. 166 00:17:10,989 --> 00:17:13,700 Arrêtez-les ! 167 00:17:19,623 --> 00:17:20,832 Brise les commandes ! 168 00:17:20,957 --> 00:17:23,543 Si seulement j'avais un Warhammeur portable. 169 00:17:23,668 --> 00:17:25,170 Mais que vois-je ? 170 00:17:26,546 --> 00:17:28,548 C'est l'heure de casser la baraque ! 171 00:17:31,885 --> 00:17:33,720 Et maintenant ? 172 00:17:35,138 --> 00:17:38,391 On les retient aussi longtemps qu'on peut. 173 00:17:39,559 --> 00:17:40,560 Pour Jimbo. 174 00:17:40,685 --> 00:17:45,398 - Toujours eu un souci avec l'autorité. - J'espère que Maître Jim n'est pas loin. 175 00:17:48,235 --> 00:17:49,069 Oui ! 176 00:17:57,285 --> 00:18:01,498 Le Tribunal considérera votre éviction après ça, Venndel. 177 00:18:01,623 --> 00:18:04,960 Embrassez mon derrière poilu, Usurna. 178 00:18:31,153 --> 00:18:34,030 Juste ciel ! Vous condamnez le garçon ! 179 00:18:34,156 --> 00:18:38,451 Attaquer le Tribunal, c'est une atteinte aux Trolls. 180 00:18:43,206 --> 00:18:48,211 Non, regardez l'amulette ! Il arrive ! 181 00:18:50,380 --> 00:18:53,008 C'est Gunmar. Détruisez-le ! 182 00:18:54,217 --> 00:18:55,552 Non ! 183 00:18:56,720 --> 00:18:58,847 Non, attendez ! 184 00:18:58,972 --> 00:19:02,058 On est là, juste ici ! 185 00:19:02,184 --> 00:19:05,604 Enrique ! Arrêtez, c'est mon frère ! 186 00:19:05,729 --> 00:19:08,815 Laissez-le passer ! Non ! 187 00:19:16,489 --> 00:19:18,742 On est là ! Attendez-nous ! 188 00:19:18,867 --> 00:19:20,285 Arrêtez, pitié ! 189 00:19:21,119 --> 00:19:24,206 Il arrive ! Vous allez le blesser ! 190 00:19:25,207 --> 00:19:26,958 Ce sont Jimmy et Enrique ! 191 00:19:27,083 --> 00:19:28,877 - Jimmy ! - Claire ! 192 00:19:30,003 --> 00:19:32,214 - Jimmy. - Encore un peu. 193 00:19:32,339 --> 00:19:33,965 Juste encore un peu. 194 00:19:35,467 --> 00:19:36,301 Oh non. 195 00:19:38,511 --> 00:19:39,846 Non ! 196 00:19:48,230 --> 00:19:49,231 Non ! 197 00:19:57,906 --> 00:20:00,283 J'y étais presque. 198 00:20:10,377 --> 00:20:13,004 Enrique. Mi hermanito. 199 00:20:13,129 --> 00:20:14,130 Vous l'avez tué ! 200 00:20:15,548 --> 00:20:17,342 Vous l'avez tué ! 201 00:20:18,009 --> 00:20:19,261 C'est votre faute. 202 00:20:20,720 --> 00:20:21,846 Vous l'avez tué. 203 00:20:25,225 --> 00:20:27,352 Il était tout près. 204 00:20:27,477 --> 00:20:31,606 Jimmy, il t'a ramené. Il a tenu sa promesse. 205 00:20:33,900 --> 00:20:37,404 C'est ma faute. J'aurais pu faire beaucoup plus. 206 00:20:38,196 --> 00:20:40,490 On peut le faire ! Il y a sûrement un moyen. 207 00:20:40,615 --> 00:20:42,951 On n'a sûrement pas pensé à tout. 208 00:20:44,286 --> 00:20:45,412 Tu l'as dit toi-même. 209 00:20:45,537 --> 00:20:48,665 Tant que l'amulette réagit pas, il va bien. 210 00:20:56,589 --> 00:20:59,801 James Dulac. 211 00:20:59,926 --> 00:21:01,803 Elle appelle. 212 00:21:08,977 --> 00:21:10,103 Je ne saisis pas. 213 00:21:12,230 --> 00:21:14,607 - Ça n'a pas de sens. - Que dit-elle ? 214 00:21:14,733 --> 00:21:17,569 "Le Troll est la clé qui conduira au Chasseur." 215 00:21:17,694 --> 00:21:20,030 Le Troll est la clé qui conduira au Chasseur. 216 00:21:20,155 --> 00:21:22,407 Sans cesse. Il doit y avoir un problème. 217 00:21:22,532 --> 00:21:23,616 C'est cassé ? 218 00:21:25,910 --> 00:21:28,747 - Non. Elles nous aident ! - Qui ? 219 00:21:28,872 --> 00:21:31,166 Les voix dans l'amulette, le conseil fantôme. 220 00:21:31,291 --> 00:21:32,751 Pour nous dire quoi ? 221 00:21:32,876 --> 00:21:35,378 Le Troll est la clé qui... 222 00:21:35,503 --> 00:21:37,005 Argh! est la clé ! 223 00:21:37,130 --> 00:21:40,550 - Mais c'est impossible. Il... - Va nous ramener Jimmy ! 224 00:21:40,675 --> 00:21:43,553 T'as entendu, Claire ? Si on sauve Argh!, on sauve Jimmy ! 225 00:21:43,678 --> 00:21:44,888 Je n'y crois pas ! 226 00:21:46,056 --> 00:21:49,434 Ce n'était pas un problème, en fait ! 227 00:21:52,687 --> 00:21:56,149 Enfin, te voilà. 228 00:22:00,653 --> 00:22:04,032 Vous... Vous ressemblez à Blinky. 229 00:22:04,866 --> 00:22:06,409 Vous êtes... 230 00:22:06,534 --> 00:22:08,161 Vous êtes le... 231 00:22:08,286 --> 00:22:11,831 Mon frère t'a bien entraîné, 232 00:22:11,956 --> 00:22:14,876 mais pas encore assez. 233 00:22:39,401 --> 00:22:41,319 Sous-titres : Charlotte Snoeck