1 00:00:06,799 --> 00:00:09,969 NETFLIX 原创剧集 2 00:00:45,588 --> 00:00:47,048 -愚蠢的变形者 -一脸蠢样 3 00:00:47,131 --> 00:00:50,468 快点想 把垃圾都拿出来 4 00:00:50,551 --> 00:00:54,430 只有不纯净的东西 才会蠢到去豢养安格尔罗特 5 00:00:55,348 --> 00:00:57,183 如今贡玛救不了他了 6 00:00:57,725 --> 00:01:00,061 没了杀手硬气不起来了吧? 7 00:01:00,144 --> 00:01:01,771 -有罪的变形者 -砸他 8 00:01:01,854 --> 00:01:03,356 你扔得像个树懒怪一样 9 00:01:03,439 --> 00:01:04,398 愚蠢的变形者 10 00:01:04,482 --> 00:01:07,527 把他放下来好好玩玩吧 11 00:01:07,610 --> 00:01:09,612 吉姆… 12 00:01:10,613 --> 00:01:12,406 吉姆雷克 13 00:01:13,366 --> 00:01:17,537 她让安格尔罗特获得了一块化门石 14 00:01:17,620 --> 00:01:21,165 能够穿过巨怪集市防御的钥匙? 15 00:01:21,249 --> 00:01:23,584 不是克莱尔的错 是我的错 16 00:01:23,668 --> 00:01:25,920 应该由我去学校拿咒语 17 00:01:26,003 --> 00:01:29,006 应该由我面对安格尔罗特 不是他们 18 00:01:29,298 --> 00:01:32,552 化门石在我包里 我和托比当时从房上跳下来 19 00:01:32,635 --> 00:01:34,095 他抢走了包逃走了 20 00:01:34,178 --> 00:01:36,138 那是个很棒的日常包 百搭 21 00:01:36,222 --> 00:01:40,309 我们应该还有时间 安格尔罗特很少白天出手 22 00:01:40,393 --> 00:01:42,478 安格尔罗特也是无法预料的对手 23 00:01:42,562 --> 00:01:44,438 如果没有办法阻止他 24 00:01:44,522 --> 00:01:46,941 给巨怪集市带来浩劫 25 00:01:47,024 --> 00:01:51,195 那么陷入危险的就不只你们三个了 26 00:01:51,279 --> 00:01:53,447 巨怪猎人 救命 27 00:01:54,073 --> 00:01:55,575 让开 啊啊 28 00:01:55,658 --> 00:01:56,659 不 29 00:01:56,742 --> 00:01:58,911 我们讲点道理 30 00:01:59,954 --> 00:02:02,123 无赖 谁扔的? 31 00:02:02,206 --> 00:02:04,167 吉姆在哪儿?他向我保证过 32 00:02:04,250 --> 00:02:08,004 把他放下 他帮忙救了我妈妈 33 00:02:08,087 --> 00:02:09,922 他受我的保护 34 00:02:10,006 --> 00:02:11,757 但他曾想释放贡玛 35 00:02:11,841 --> 00:02:13,593 把他扔出去 36 00:02:13,676 --> 00:02:16,012 变形者不应该出现在巨怪集市 37 00:02:16,095 --> 00:02:16,929 除掉他 38 00:02:17,013 --> 00:02:20,892 这样没区别 安格尔罗特也想对付我 39 00:02:20,975 --> 00:02:24,270 保护墙阻止不了他 40 00:02:25,188 --> 00:02:26,272 什么意思? 41 00:02:26,355 --> 00:02:28,608 他有化门石 42 00:02:29,317 --> 00:02:31,569 你们有权知道 43 00:02:31,652 --> 00:02:32,862 把他们俩都扔出去 44 00:02:32,945 --> 00:02:35,865 扔出去… 45 00:02:35,948 --> 00:02:37,658 -小吉 -不是他的错 46 00:02:37,742 --> 00:02:39,744 把他们赶出去… 47 00:02:39,827 --> 00:02:42,038 等你们把他们赶出去之后 48 00:02:42,955 --> 00:02:45,917 回来也把我赶出去 49 00:02:46,000 --> 00:02:48,544 没错 这个男孩犯了大错 50 00:02:48,628 --> 00:02:53,090 但他曾多次帮助过我们 51 00:02:53,174 --> 00:02:55,092 巨怪集市有危险 52 00:02:55,676 --> 00:02:59,055 我们最好的防御向来 都是我们的巨怪猎人 53 00:02:59,138 --> 00:03:02,308 他已经赢得了我的信任 应该也赢得了你们的信任 54 00:03:02,683 --> 00:03:04,352 把我也扔出去吧 55 00:03:04,435 --> 00:03:05,895 还有我 56 00:03:06,145 --> 00:03:09,148 还有我们 虽然严格来说 我们并不住在这里 57 00:03:09,231 --> 00:03:10,441 我只是说说 58 00:03:10,524 --> 00:03:14,278 我也是 我永远支持巨怪猎人 59 00:03:15,071 --> 00:03:16,656 没错 60 00:03:18,199 --> 00:03:20,618 不得不承认 他说得没错 61 00:03:22,578 --> 00:03:25,706 现在怎么办?我们可靠的领导者 62 00:03:28,250 --> 00:03:31,963 我们要准备与安格尔罗特 63 00:03:32,046 --> 00:03:34,340 血战一场 64 00:03:34,423 --> 00:03:36,384 没错 65 00:03:40,638 --> 00:03:42,473 尽可能垒高 66 00:03:42,556 --> 00:03:43,724 再来些地精 67 00:03:46,644 --> 00:03:50,106 别担心 留在家里就好 不用所有人都去作战 68 00:03:52,733 --> 00:03:53,818 随便吧 69 00:03:54,819 --> 00:03:56,445 托比 我们得告诉吉姆 70 00:03:56,529 --> 00:03:57,446 告诉我什么? 71 00:03:57,530 --> 00:04:00,992 告诉谁什么?没什么可看的 72 00:04:01,242 --> 00:04:04,370 乔姆斯基?怎么可能? 他什么时候出来的? 73 00:04:05,162 --> 00:04:06,455 不久之前 74 00:04:06,539 --> 00:04:09,125 我们本想说 但出了这么多事 还有你妈妈… 75 00:04:09,208 --> 00:04:13,170 为什么要瞒着好消息? 他从暗黑之地逃出来了 76 00:04:13,796 --> 00:04:15,840 其实并不是 77 00:04:15,923 --> 00:04:19,593 贡玛放他回来传口信 78 00:04:19,677 --> 00:04:22,430 吉姆 贡玛知道你杀了他儿子 79 00:04:22,513 --> 00:04:24,265 他誓要让你爱的人 80 00:04:25,141 --> 00:04:28,602 血流成河 不 血流成海 81 00:04:29,353 --> 00:04:31,063 他还要用他们的尸骨 82 00:04:31,147 --> 00:04:34,066 做成王冠 83 00:04:35,776 --> 00:04:37,737 他的原话 不是我说的 84 00:04:38,112 --> 00:04:40,990 而且…他还有名单 85 00:04:41,657 --> 00:04:46,370 托比亚斯 克莱尔 芭芭拉 亮睛睛 86 00:04:47,079 --> 00:04:50,166 我们早就知道要面对什么 等找到最后一块石头 87 00:04:50,249 --> 00:04:52,668 我们就去找我弟弟 彻底了结这件事 88 00:04:52,752 --> 00:04:54,086 卓尔 劳伦斯教练 89 00:04:54,170 --> 00:04:57,089 名单很长 你不用听下去 90 00:04:57,423 --> 00:05:00,176 就像你说的 我们不该关注未来的战斗 91 00:05:00,259 --> 00:05:01,469 而是着眼于眼前 92 00:05:01,552 --> 00:05:02,720 我们浪费时间收集石头 93 00:05:02,803 --> 00:05:05,139 来对付贡玛而非安格尔罗特 这真糟糕 94 00:05:05,222 --> 00:05:07,600 这只是你的想法 95 00:05:10,227 --> 00:05:14,023 或许你已经有了一块石头 安格尔之眼 96 00:05:15,274 --> 00:05:17,651 你说我能把它用在护身符上? 97 00:05:18,069 --> 00:05:20,029 吉姆 你又要升级了 98 00:05:20,529 --> 00:05:22,865 只要在恰当的指导下进行切割 99 00:05:23,616 --> 00:05:24,909 告诉我怎么切割 100 00:05:29,413 --> 00:05:31,707 释放它的黑暗力量 101 00:05:31,791 --> 00:05:34,627 你就能抵挡他的魔力 102 00:05:34,710 --> 00:05:38,005 从这里轻轻劈开 103 00:05:57,817 --> 00:06:01,362 固执的锤子 我们本该是队友 104 00:06:05,032 --> 00:06:07,076 继续打磨这个面 105 00:06:07,159 --> 00:06:11,122 小心点 你只有一次机会 106 00:06:11,205 --> 00:06:14,542 安格尔罗特?那个老化石能做什么? 107 00:06:14,625 --> 00:06:17,253 我们可是三对一 108 00:06:17,336 --> 00:06:19,713 我要用膝盖把他折成两段 叫我断背者 109 00:06:22,299 --> 00:06:25,845 等他想爬起来的时候 再来一拳重击 110 00:06:25,928 --> 00:06:27,638 他就会求饶了 而我就会… 111 00:06:27,721 --> 00:06:30,975 用炸弹摔把他这样… 112 00:06:34,812 --> 00:06:37,022 我不怕死 父亲 113 00:06:38,190 --> 00:06:41,402 在另一个世界我们终将重逢 114 00:06:52,746 --> 00:06:55,624 你确定我不能再帮你什么了吗? 115 00:06:55,708 --> 00:06:59,295 其他巨怪不相信能与你并肩作战 116 00:06:59,378 --> 00:07:01,964 说实话 我也不信 117 00:07:02,673 --> 00:07:05,509 我做了这么多坏事 你仍信守了承诺 118 00:07:05,593 --> 00:07:09,180 你又一次证明了为什么 119 00:07:09,805 --> 00:07:12,224 你是英雄 而我… 120 00:07:12,308 --> 00:07:14,310 是可以改变的 121 00:07:14,393 --> 00:07:16,937 你的理想主义都快传染了 122 00:07:17,313 --> 00:07:19,565 光是道谢不足以表达我的感谢之情 123 00:07:19,773 --> 00:07:22,318 天啊 友谊之石? 124 00:07:22,401 --> 00:07:24,278 安格尔之眼完成后 125 00:07:24,361 --> 00:07:27,239 你或许可以用贡玛的 126 00:07:27,323 --> 00:07:30,367 你需要最后一块托莱布里克石 去击败贡玛 127 00:07:30,451 --> 00:07:33,454 它在我手上几百年了 128 00:07:33,537 --> 00:07:37,333 我一直随身带着以防你 开高价才愿意保护我 129 00:07:37,833 --> 00:07:40,002 但如果我杀了贡玛… 130 00:07:40,085 --> 00:07:44,089 救出孩子?是的 如果你解救了我的本源 131 00:07:44,173 --> 00:07:47,176 我就永远变回了巨怪形态 132 00:07:47,259 --> 00:07:49,845 但人类世界已经没有值得我留恋的了 133 00:07:49,929 --> 00:07:51,931 就像我和你妈妈不可能有未来… 134 00:07:52,014 --> 00:07:53,474 别 135 00:07:53,557 --> 00:07:55,601 我已经打扰太久了 136 00:07:56,894 --> 00:07:57,811 谢谢 137 00:07:58,854 --> 00:08:01,148 你或许不相信我 小探险家 138 00:08:01,232 --> 00:08:02,525 但我祝你好运 139 00:08:02,608 --> 00:08:05,236 希望我们终能重逢 140 00:08:05,319 --> 00:08:06,779 再见 斯特里克勒老师 141 00:08:22,962 --> 00:08:25,214 快点 大家都保护好自己 142 00:08:27,967 --> 00:08:30,970 他在敲门?这是巨怪的作战礼节吗? 143 00:08:31,053 --> 00:08:33,138 他肯定是在吓唬我们 144 00:08:33,222 --> 00:08:34,848 他希望我们躲起来 145 00:08:34,932 --> 00:08:37,560 那我们就主动出击 146 00:08:37,643 --> 00:08:39,019 卓尔 守住楼梯 147 00:08:39,103 --> 00:08:41,355 亮睛睛 克莱尔 托比保护巨怪集市 148 00:08:41,438 --> 00:08:43,566 啊啊 假恩里克跟我来 149 00:08:44,149 --> 00:08:45,901 我更愿意留在这里 150 00:08:48,279 --> 00:08:49,363 畜生 151 00:09:00,916 --> 00:09:03,711 以梅林之荣耀 日光听我指挥 152 00:09:07,339 --> 00:09:08,507 我们不会让他过去 153 00:09:08,591 --> 00:09:11,176 魔像 小心 154 00:09:16,140 --> 00:09:19,351 大家伙 别那么血腥 155 00:09:20,060 --> 00:09:20,894 安格尔罗特呢? 156 00:09:20,978 --> 00:09:24,231 他在声东击西 他肯定从另一边进来了 157 00:09:24,315 --> 00:09:26,442 -另一边? -旋转环车站 158 00:09:45,002 --> 00:09:47,087 怎么了?安格尔罗特呢? 159 00:09:47,171 --> 00:09:48,255 在那里 160 00:09:48,714 --> 00:09:50,758 我们上吧 161 00:09:51,383 --> 00:09:52,468 断背者 162 00:09:58,432 --> 00:09:59,892 炸弹摔 163 00:10:01,143 --> 00:10:02,436 安格尔 164 00:10:02,519 --> 00:10:06,065 巨怪猎人 我想让你见几个朋友 165 00:10:08,025 --> 00:10:09,526 什么声音? 166 00:10:09,610 --> 00:10:11,320 地震了 167 00:10:24,083 --> 00:10:26,460 你去对付安格尔 我们解决它们 168 00:10:42,434 --> 00:10:44,645 太多了 169 00:10:45,562 --> 00:10:47,314 它们是从哪儿来的? 170 00:10:51,068 --> 00:10:55,698 你什么时候才能记得住 日光是听我指挥的? 171 00:10:59,368 --> 00:11:00,869 不 172 00:11:03,455 --> 00:11:05,749 看来我得谢谢你把那个臭眼睛给了我 173 00:11:05,833 --> 00:11:07,710 我的眼睛 174 00:11:34,903 --> 00:11:38,615 感受战锤的怒火吧 175 00:11:38,699 --> 00:11:41,201 不… 176 00:11:44,288 --> 00:11:45,122 小心 177 00:11:49,543 --> 00:11:51,295 抱歉 178 00:11:52,129 --> 00:11:53,046 不 179 00:11:56,091 --> 00:11:58,302 干得好 小胖子 180 00:12:01,889 --> 00:12:06,185 没人能碰我姐姐 畜生 181 00:12:12,357 --> 00:12:13,609 你救了我 弟弟 182 00:12:13,692 --> 00:12:15,694 别多愁善感了 183 00:12:17,446 --> 00:12:20,282 你毁了我的灵魂 猎人 184 00:12:20,365 --> 00:12:24,203 现在我要夺走你的灵魂 185 00:12:24,870 --> 00:12:26,872 我真喜欢这个车笛声 186 00:12:26,955 --> 00:12:29,541 不是“猎人” 安格尔 187 00:12:30,292 --> 00:12:32,711 -是“猎人们” -吃我金属一击 188 00:12:34,338 --> 00:12:35,214 撞到了 189 00:12:35,297 --> 00:12:38,509 我开车了 我开了人类汽车 190 00:12:38,592 --> 00:12:39,843 真刺激 191 00:12:41,136 --> 00:12:42,221 亮睛睛 192 00:12:43,972 --> 00:12:47,017 快闪开…有车来了 193 00:12:50,062 --> 00:12:53,106 你以为这么容易就能打败我吗? 194 00:12:53,815 --> 00:12:57,486 那个人类发明就能杀死我? 195 00:13:01,448 --> 00:13:03,450 它们从哪儿来的? 196 00:13:03,534 --> 00:13:04,868 我们被包围了 197 00:13:05,994 --> 00:13:07,621 它们太多了 198 00:13:11,542 --> 00:13:14,294 啊啊 我们需要你的力量 199 00:13:19,758 --> 00:13:22,386 不 停下来 别这样 200 00:13:31,895 --> 00:13:33,397 托比 201 00:13:45,909 --> 00:13:46,827 不 202 00:13:49,079 --> 00:13:50,163 啊啊 203 00:13:53,000 --> 00:13:54,167 啊啊? 204 00:13:54,710 --> 00:13:56,211 兄弟 205 00:13:57,087 --> 00:13:58,005 啊啊 206 00:14:00,591 --> 00:14:02,509 -我们还在打仗 -啊啊 207 00:14:03,427 --> 00:14:04,511 不 208 00:14:11,268 --> 00:14:13,520 我要杀了你 209 00:14:19,735 --> 00:14:24,197 我毁了你的灵魂 你的对手是我 不是他们 210 00:14:24,740 --> 00:14:27,326 如你所愿 巨怪猎人 211 00:14:50,807 --> 00:14:52,476 聪明的猎人 212 00:14:58,023 --> 00:15:01,109 只剩你和我了 213 00:15:15,040 --> 00:15:17,584 英雄殿堂 214 00:15:17,668 --> 00:15:19,378 更像是懦夫的坟墓 215 00:15:41,733 --> 00:15:43,193 游戏玩够了 216 00:15:43,276 --> 00:15:45,570 我们要来真的了 217 00:15:56,039 --> 00:15:59,501 你想过为什么你能活这么久吗? 218 00:16:00,752 --> 00:16:02,462 -吉姆大人 -不 让我们进去 219 00:16:04,715 --> 00:16:06,466 你能活着完全是… 220 00:16:06,550 --> 00:16:10,387 因为爱你的人替你去死了 221 00:16:10,470 --> 00:16:11,513 你的老师 222 00:16:12,514 --> 00:16:14,433 变形者 你妈妈 223 00:16:14,516 --> 00:16:16,226 不 吉姆 224 00:16:16,309 --> 00:16:21,523 现在你的朋友 啊啊死了 225 00:16:21,606 --> 00:16:22,816 不 226 00:16:27,404 --> 00:16:30,741 现在爱你的人在哪儿? 227 00:16:30,824 --> 00:16:32,576 在这儿 混蛋罗特 228 00:17:02,481 --> 00:17:04,024 安格尔罗特被打败了 229 00:17:05,192 --> 00:17:09,071 巨怪集市又一次被保护了 230 00:17:21,583 --> 00:17:22,751 吉姆 231 00:17:28,215 --> 00:17:29,508 他真的死了吗? 232 00:17:29,591 --> 00:17:31,051 最好死了 233 00:17:31,760 --> 00:17:33,178 是啊 最好死了 234 00:17:36,598 --> 00:17:37,724 终于出来了 235 00:17:37,808 --> 00:17:42,354 -我们的灵魂自由了 -终于回到我们朋友中间了 236 00:17:46,817 --> 00:17:51,113 他们是谁? 237 00:17:51,196 --> 00:17:55,659 这些是我们故去的同胞 238 00:17:55,742 --> 00:18:00,789 战败并被安格尔罗特 夺走灵魂的巨怪猎人们 239 00:18:00,872 --> 00:18:05,001 我们的兄弟姐妹将回归虚空 240 00:18:05,085 --> 00:18:07,087 并安息 241 00:18:07,462 --> 00:18:11,842 谢谢你和你的朋友们 吉姆雷克 242 00:18:11,925 --> 00:18:15,679 你没错 你们团结起来更强大 243 00:18:15,762 --> 00:18:17,722 我们欠你人情 244 00:18:17,806 --> 00:18:19,850 但终有一天 245 00:18:19,933 --> 00:18:25,105 你要独自完成战斗 巨怪猎人 246 00:18:26,064 --> 00:18:27,065 父亲? 247 00:18:27,774 --> 00:18:33,613 儿子 抱歉疏远了你 248 00:18:33,697 --> 00:18:37,033 我真为你骄傲 249 00:18:37,784 --> 00:18:41,371 父亲… 250 00:18:44,708 --> 00:18:47,377 -终于结束了 -我们的灵魂自由了 251 00:19:13,028 --> 00:19:16,156 托比 保持这份怒火 252 00:19:16,239 --> 00:19:18,200 到了暗黑之地再爆发 253 00:19:25,624 --> 00:19:26,791 吉姆 254 00:19:29,002 --> 00:19:33,340 日光极弱 黑暗最盛之际 255 00:19:33,423 --> 00:19:37,886 梅丁获得了一枚暗影之源 256 00:19:37,969 --> 00:19:43,141 你必须在沼泽 深穴和山巅 257 00:19:43,225 --> 00:19:47,812 找到三个元素 258 00:19:47,896 --> 00:19:52,067 暗无天日之地 你的力量会在深夜爆发 259 00:19:52,150 --> 00:19:56,071 你的威力将吞噬一切敌人 260 00:19:56,154 --> 00:20:01,868 以贡玛之厄运 日食听我指挥 261 00:20:38,154 --> 00:20:39,281 吉姆大人 262 00:20:43,159 --> 00:20:45,328 -你要干什么? -吉姆 别 263 00:20:46,663 --> 00:20:49,708 吉姆不要 你答应过我们一起去战斗 264 00:20:49,791 --> 00:20:54,296 护身符选择了我 我不能再失去你们任何人了 265 00:20:58,550 --> 00:21:00,218 或许我能手动开锁 266 00:21:22,240 --> 00:21:24,993 小吉 我们是队友 别这样 267 00:21:25,076 --> 00:21:28,872 对不起 我必须终结这场战斗 268 00:21:28,955 --> 00:21:29,873 独自终结 269 00:21:31,791 --> 00:21:34,210 而护身符选中的是我 270 00:21:37,756 --> 00:21:38,631 吉姆 271 00:21:39,507 --> 00:21:40,633 对不起 272 00:21:40,717 --> 00:21:43,053 不 吉姆 273 00:21:47,640 --> 00:21:48,975 吉姆 274 00:21:49,601 --> 00:21:52,729 吉姆大人 你做了什么? 275 00:22:06,242 --> 00:22:08,912 受死吧 贡玛