1 00:00:15,058 --> 00:00:16,392 [music playing] 2 00:00:44,962 --> 00:00:46,547 [Jim] We need help! Please! 3 00:00:46,631 --> 00:00:48,216 -[gasping] -[horn honking] 4 00:00:50,009 --> 00:00:51,719 [troll] Humans in Trollmarket? 5 00:00:51,803 --> 00:00:53,304 -What's going on? -Fleshbags. 6 00:00:53,387 --> 00:00:56,265 -What are they doing here? -They don't trust him. 7 00:00:56,349 --> 00:00:57,683 They don't belong here. 8 00:00:57,767 --> 00:00:59,393 [Barbara panting] 9 00:00:59,977 --> 00:01:01,729 [Barbara] Where are we...? 10 00:01:01,813 --> 00:01:03,815 Just hold on, Mom. You're somewhere safe. 11 00:01:03,898 --> 00:01:05,399 I can't. It's hard to breathe. 12 00:01:05,483 --> 00:01:07,610 We need Vendel! Where's Vendel? 13 00:01:07,693 --> 00:01:09,904 -Jim! -Great Gronka Morka, what happened? 14 00:01:09,987 --> 00:01:13,449 Angor attacked Strickler. The binding spell! 15 00:01:14,617 --> 00:01:16,869 -The changeling! -Let's crush him! 16 00:01:16,953 --> 00:01:18,371 -No! -Stop! 17 00:01:18,454 --> 00:01:20,706 Not unless you want to kill his mother too. 18 00:01:20,790 --> 00:01:23,292 Quickly! Bring them both to the examination dwell. 19 00:01:23,793 --> 00:01:24,710 [yelps] 20 00:01:24,794 --> 00:01:26,295 [screams, groans] 21 00:01:30,341 --> 00:01:31,759 You're going to be okay, Barbara. 22 00:01:32,802 --> 00:01:34,595 Mr. Blinky? 23 00:01:35,930 --> 00:01:37,682 Quickly, this way. 24 00:01:37,765 --> 00:01:39,433 I closed the gate before Angor Rot got in. 25 00:01:39,517 --> 00:01:41,561 Vendel's going to be able to fix this. Right, Blink? 26 00:01:41,644 --> 00:01:43,604 Only the Fates can tell now. 27 00:01:43,688 --> 00:01:47,024 Barbara's only hope is to break the spell that entwines her fate with Strickler's. 28 00:01:47,316 --> 00:01:49,485 If Vendel can, maybe, just maybe, 29 00:01:49,569 --> 00:01:51,821 she'll be strong enough to survive on her own. 30 00:01:51,904 --> 00:01:54,782 Bring the changeling. I must treat him as well. 31 00:01:54,866 --> 00:01:56,033 [Barbara moaning] 32 00:02:07,128 --> 00:02:09,255 [gasps] Vendel, how's my mom? 33 00:02:09,338 --> 00:02:13,467 She is resting, for now, but we must move her to the Heartstone. 34 00:02:13,551 --> 00:02:15,887 Blinky says that we need to break the binding spell. 35 00:02:15,970 --> 00:02:17,763 I agree with his assessment. 36 00:02:17,847 --> 00:02:21,559 She cannot properly heal while still bound to the changeling. 37 00:02:21,642 --> 00:02:23,811 Unfortunately, this is Gumm-Gumm magic 38 00:02:23,895 --> 00:02:27,190 and thus, I don't know the proper incantation. 39 00:02:27,273 --> 00:02:28,524 No, but he does. 40 00:02:28,608 --> 00:02:32,069 Are you waiting for an invitation, or do I have to beat it out of you? 41 00:02:32,153 --> 00:02:34,655 -I don't have it... with me. -[Aaarrrgghh!!! growls] 42 00:02:34,739 --> 00:02:37,408 It's in the Book of Ga-huel. In my office. 43 00:02:37,491 --> 00:02:39,452 -We have to go get it. -We'll have to be careful. 44 00:02:39,535 --> 00:02:43,456 -That crazy psychopath will be there. -Oh! I forgot about Angor Rot! 45 00:02:43,539 --> 00:02:44,624 No, Coach Lawrence! 46 00:02:44,707 --> 00:02:47,126 It's the Spring Fling Dance and he's gonna be roaming the halls. 47 00:02:47,210 --> 00:02:50,463 The Spring Fling, it's tonight. I forgot. 48 00:02:50,546 --> 00:02:52,924 Your mom's life is more important than a stupid dance. 49 00:02:53,007 --> 00:02:57,470 I know, but I was looking forward to our stupid dance. 50 00:02:57,553 --> 00:02:58,763 Me, too. 51 00:02:58,846 --> 00:03:02,725 Toby and I will get the incantation. You need to be here for your mom. 52 00:03:02,808 --> 00:03:03,976 You must go now. Make haste! 53 00:03:04,060 --> 00:03:06,562 We got this! Let's go, Toby! 54 00:03:07,313 --> 00:03:08,481 Come on! 55 00:03:11,776 --> 00:03:15,321 -What about the changeling? -Take him to the stronghold. 56 00:03:15,404 --> 00:03:18,449 -[grunts] -[bangs] 57 00:03:18,532 --> 00:03:20,409 Haven't I redeemed myself? 58 00:03:20,493 --> 00:03:24,038 The humans have a saying I would describe as accurate. 59 00:03:24,121 --> 00:03:25,748 "Not even close!" 60 00:03:26,874 --> 00:03:30,711 [boy 1] Did you hear about... [boy 2] Yo! Wait up! 61 00:03:30,795 --> 00:03:33,756 -Yeah, tonight's gonna be awesome. -[girl] Selfie. 62 00:03:33,839 --> 00:03:36,175 Did you see what she was wearing? Oh, my gosh! I can't believe-- 63 00:03:38,970 --> 00:03:41,973 Made it. Keep quiet. Angor Rot's still out there. 64 00:03:42,056 --> 00:03:43,015 Whoa! Agh! 65 00:03:43,099 --> 00:03:44,934 -Shh! Toby! -Sorry! 66 00:03:45,017 --> 00:03:48,187 Didn't stick the landing. Come on. Dr. L. doesn't have much time. 67 00:03:52,942 --> 00:03:53,776 [gasps] 68 00:03:53,859 --> 00:03:56,654 All right, back to the dance, you two. 69 00:03:56,737 --> 00:03:58,197 [boh moan] 70 00:04:10,251 --> 00:04:11,460 [stomach gurgles] 71 00:04:11,544 --> 00:04:12,378 [gasps] Wha--? 72 00:04:12,461 --> 00:04:14,547 Hey, come back here, you hooligans! 73 00:04:14,630 --> 00:04:15,715 [Toby whimpering] 74 00:04:15,798 --> 00:04:19,385 -Oh, come on! I see you! -Quick, get us into Strickler's office! 75 00:04:19,468 --> 00:04:21,053 [Coach] Get back here! 76 00:04:23,014 --> 00:04:23,848 All right! 77 00:04:23,931 --> 00:04:25,308 [stammers] 78 00:04:25,808 --> 00:04:27,143 That's weird. 79 00:04:27,226 --> 00:04:31,147 That was close. Let's make it quick, huh? I'm not a fan of this room. 80 00:04:31,230 --> 00:04:35,318 Man, Strickler's got a lot of creepy books in here. 81 00:04:35,401 --> 00:04:39,405 Medieval Torture? Cryptography and Secret Codes? 82 00:04:39,488 --> 00:04:41,449 -Hey! I think I found it! -Seriously? 83 00:04:41,532 --> 00:04:44,660 -Here, you speak Troll. Have a look. -Okay, okay. Let's hurry. 84 00:04:44,744 --> 00:04:45,619 [Toby] Ooh. 85 00:04:48,205 --> 00:04:49,915 Eh...? [gasps] 86 00:04:49,999 --> 00:04:53,544 What's going on in here? Oh. I know what this is. 87 00:04:53,627 --> 00:04:58,132 You two lovebirds sneaking around playing "romper room" unsupervised! 88 00:04:58,215 --> 00:05:00,176 -Us? No way. -Yeah. No. 89 00:05:00,259 --> 00:05:02,136 What is that? Give me! 90 00:05:02,219 --> 00:05:03,554 -No! No! Coach! -It's not what you think it is! 91 00:05:03,637 --> 00:05:05,181 [sniffs] What is this thing? 92 00:05:05,264 --> 00:05:08,184 This illegal? A tube, tube-ish kinda... 93 00:05:08,267 --> 00:05:10,978 -All right, that's it. You two, with me! -[Toby] Oh, boy! 94 00:05:11,062 --> 00:05:12,772 Great. Now what? 95 00:05:14,190 --> 00:05:16,484 Kanjigar warned me about this. 96 00:05:16,567 --> 00:05:18,444 Trollhunters shouldn't have personal connections. 97 00:05:18,527 --> 00:05:22,114 Yes, and forgive me for disagreeing, but Kanjigar was wrong. 98 00:05:22,198 --> 00:05:24,158 If there's one thing I've learned in my time 99 00:05:24,241 --> 00:05:26,452 as a member of your species, Master Jim, 100 00:05:26,535 --> 00:05:30,122 it's that the human bond, your love for each other 101 00:05:30,206 --> 00:05:31,499 is your greatest strength. 102 00:05:31,582 --> 00:05:34,251 No matter what magic Vendel is able to work, make no mistake, 103 00:05:34,335 --> 00:05:38,214 it will ultimately be the love you share with her that will see her through. 104 00:05:38,297 --> 00:05:40,341 You're just saying that to make me feel better. 105 00:05:40,424 --> 00:05:44,428 Of course, I am. But I'm also saying it because it's true. 106 00:05:44,512 --> 00:05:47,264 Now, go. Your mother needs you. 107 00:05:47,348 --> 00:05:51,685 [Barbara] So, when you and your friends said you were going camping... 108 00:05:51,769 --> 00:05:55,564 We were getting a Triumbric stone from a place called Gatto's Keep. 109 00:05:55,648 --> 00:05:59,485 Right. And when Steve crashed his Vespa? 110 00:05:59,568 --> 00:06:01,654 Um... vulture troll. 111 00:06:01,737 --> 00:06:04,323 And your guidance counselor? 112 00:06:04,406 --> 00:06:08,202 Blinky. He does give me a lot of guidance. 113 00:06:08,285 --> 00:06:11,914 I just can't. It's just-- it's too much. 114 00:06:13,040 --> 00:06:17,044 You really shouldn't be putting yourself in danger like this. I'm your mother. 115 00:06:17,128 --> 00:06:20,464 I protect you. That's the deal. 116 00:06:20,548 --> 00:06:25,094 I'm fine, Mom. You don't need to protect me. 117 00:06:25,177 --> 00:06:27,972 I think this is what I was meant to do. 118 00:06:28,055 --> 00:06:30,307 [hums] 119 00:06:31,809 --> 00:06:32,935 Whoa. 120 00:06:34,687 --> 00:06:36,939 I should've told you sooner. 121 00:06:37,022 --> 00:06:39,108 Maybe none of this would have ever happened. 122 00:06:39,191 --> 00:06:40,651 [sniffles] 123 00:06:40,734 --> 00:06:43,195 You're supposed to be able to tell me anything. 124 00:06:46,240 --> 00:06:48,242 I never should have lied to you. 125 00:06:48,325 --> 00:06:51,287 -[door opens] -Jim. A word? 126 00:06:54,832 --> 00:06:56,959 Is everything okay? Did Claire and Toby get the book? 127 00:06:57,042 --> 00:07:01,130 They have not returned yet. But I'm afraid we have a new problem. 128 00:07:01,213 --> 00:07:04,592 What do you mean, you won't undo the binding spell? 129 00:07:04,675 --> 00:07:06,218 I thought you cared about my mother! 130 00:07:06,302 --> 00:07:09,138 I do. Much to my surprise, and quite deeply. 131 00:07:09,221 --> 00:07:12,516 -In fact, I might even love-- -Do not finish that sentence! 132 00:07:12,600 --> 00:07:16,687 If you really cared about my mother, you would undo the binding spell. 133 00:07:16,770 --> 00:07:19,565 And then what? You see my predicament, Young Atlas. 134 00:07:19,648 --> 00:07:21,692 I have my own interests to consider here. 135 00:07:21,775 --> 00:07:22,943 What interests? 136 00:07:23,027 --> 00:07:27,490 The spell has been the only thing keeping you from harming me, for one. 137 00:07:27,573 --> 00:07:30,367 I won't harm you. I promise. 138 00:07:30,451 --> 00:07:31,660 [growls] 139 00:07:31,827 --> 00:07:33,454 And what of your troll friends? 140 00:07:33,537 --> 00:07:36,957 They have no love for me, as my present confinement demonstrates. 141 00:07:37,041 --> 00:07:38,876 What's to stop you from throwing me to the wolves 142 00:07:38,959 --> 00:07:41,420 the second my connection with your mother is severed? 143 00:07:41,504 --> 00:07:44,924 It's called "honor." I don't expect you to understand it. 144 00:07:45,007 --> 00:07:48,469 Touché. But you can understand my reluctance. 145 00:07:48,552 --> 00:07:52,097 Once my mother's okay, you can leave. No strings attached. 146 00:07:52,181 --> 00:07:55,768 I won't let anybody hurt you. I give you my word. 147 00:07:58,938 --> 00:08:00,231 [moans] 148 00:08:04,193 --> 00:08:07,530 You've given me much to consider, Young Atlas. 149 00:08:08,322 --> 00:08:13,661 -What is this thing? Illegal? -Oh, my! What on Earth is that? 150 00:08:13,744 --> 00:08:15,079 Don't move, knuckleheads, 151 00:08:15,162 --> 00:08:18,624 until we figure out what you're in trouble for! 152 00:08:18,707 --> 00:08:21,293 We gotta get this spell back to Jim's mom. Any ideas? 153 00:08:21,377 --> 00:08:22,545 [sighs] Fine. 154 00:08:22,628 --> 00:08:26,131 I have an ace in the hole I was saving for swim class, but... 155 00:08:27,883 --> 00:08:29,134 [inhales] 156 00:08:29,218 --> 00:08:30,886 [babbles] Blech! Ugh! 157 00:08:32,555 --> 00:08:34,098 [grunts] 158 00:08:35,808 --> 00:08:39,436 Mr. Domzalski! What in heavens is wrong with you? 159 00:08:39,520 --> 00:08:41,188 [grunting, gasping] 160 00:08:41,272 --> 00:08:43,315 He's going into anamorphic shock! 161 00:08:43,399 --> 00:08:47,570 He's having an attack! That's his... medical thingy. 162 00:08:47,653 --> 00:08:48,821 Inhaler! He needs it! 163 00:08:48,904 --> 00:08:52,741 -Oh, come on! The kid's clearly faking. -He looks to be in some distress. 164 00:08:52,825 --> 00:08:55,869 I am! I am! A lot of it! A lot of distress! 165 00:08:55,953 --> 00:08:57,496 [groans, gasps] 166 00:08:58,998 --> 00:09:01,959 Back up, everyone. I know CPR. 167 00:09:02,042 --> 00:09:06,714 No! No, no, no, no! No, no! 168 00:09:06,797 --> 00:09:09,049 [gasping] 169 00:09:10,134 --> 00:09:12,428 Ugh! Remind me never to choke. 170 00:09:12,511 --> 00:09:14,597 -What are you waiting for? -Okay, take it! Take it! 171 00:09:14,680 --> 00:09:18,058 Take your medical thing! Whatever! Okay! Whatever it is, I don't know! 172 00:09:18,142 --> 00:09:20,019 [Janeth] You're going to be just fine, Toby. 173 00:09:20,102 --> 00:09:22,396 Always wanted to do CPR. 174 00:09:22,479 --> 00:09:23,897 Ugh! 175 00:09:24,440 --> 00:09:27,359 I should probably take him to get some air. 176 00:09:27,526 --> 00:09:28,694 Kids today. 177 00:09:32,239 --> 00:09:34,533 [Barbara groans] 178 00:09:35,284 --> 00:09:38,996 It's okay, Mom, just hold on a little longer. 179 00:09:39,079 --> 00:09:42,791 -Thank you for doing this for me. -I'm doing it for her. 180 00:09:46,295 --> 00:09:49,465 Come on! Nobody will see us up here! Let's get the portal open! 181 00:09:49,548 --> 00:09:51,050 [grunts] 182 00:09:54,136 --> 00:09:56,013 Come on, hurry! Angor Rot could be anywhere by now! 183 00:09:56,096 --> 00:09:58,015 -I'm trying! -Concentrate! 184 00:09:58,098 --> 00:10:00,267 -What do you think I'm doing? -Talking to me! 185 00:10:07,191 --> 00:10:08,108 [moans] 186 00:10:08,192 --> 00:10:10,527 Claire! Claire! Claire! Claire! Claire! Claire! Claire! 187 00:10:12,321 --> 00:10:14,740 Keep saying my name. It's really helping my concentration. 188 00:10:14,823 --> 00:10:16,700 -No, Claire! He's here! -[gasps] 189 00:10:16,784 --> 00:10:21,080 The weak human thinks she has the will to power the Skathe-Hrün. 190 00:10:21,163 --> 00:10:22,206 [Claire yelps] 191 00:10:26,293 --> 00:10:27,336 [yelps] 192 00:10:27,419 --> 00:10:28,253 Ooh! 193 00:10:28,337 --> 00:10:29,421 [panting] 194 00:10:30,214 --> 00:10:32,716 -Oh, no. -Toby! Get behind me. 195 00:10:32,800 --> 00:10:37,054 Tell me where's the key to Trollmarket, and I'll let you live! 196 00:10:37,137 --> 00:10:38,806 Toby, run! 197 00:10:41,183 --> 00:10:42,768 Claire, come on! We gotta climb! 198 00:10:42,851 --> 00:10:44,019 [snarls] 199 00:10:45,229 --> 00:10:46,522 [growls] 200 00:10:47,940 --> 00:10:51,985 A staff of such power is not meant to be wielded by man! 201 00:10:56,407 --> 00:10:58,200 I am not a man. 202 00:11:05,624 --> 00:11:07,376 Now that is power! 203 00:11:07,459 --> 00:11:08,669 -[clanks] -[grunts] 204 00:11:08,752 --> 00:11:09,920 -[Toby laughs] -[roars] 205 00:11:10,003 --> 00:11:11,964 Eat brick, hamburger face! 206 00:11:13,090 --> 00:11:16,343 When I've finished with the girl, I'm coming for you-- ugh! 207 00:11:16,427 --> 00:11:17,845 Rule number three. 208 00:11:17,928 --> 00:11:19,179 [moans] 209 00:11:25,811 --> 00:11:28,522 -Did you see him? Where'd he go? -Who cares? Let's go! 210 00:11:30,566 --> 00:11:31,733 [Toby screams] 211 00:11:31,817 --> 00:11:34,445 Leaving so soon? 212 00:11:34,528 --> 00:11:35,946 Toby! 213 00:11:37,990 --> 00:11:43,203 You sought to break my enchantment, but you have failed. 214 00:11:43,287 --> 00:11:46,790 A pity you're not better warriors. 215 00:11:46,874 --> 00:11:49,960 I'm not a warrior, but I threw javelin in track and field! 216 00:11:52,254 --> 00:11:54,882 -The incantation! -But where are Toby and Claire? 217 00:11:54,965 --> 00:11:57,301 We must prepare the conjuration at once! 218 00:11:57,384 --> 00:11:58,802 [mutters] 219 00:11:58,886 --> 00:12:01,930 Oh, it seems there is another problem. 220 00:12:02,014 --> 00:12:04,308 What do you mean, "there's another problem"? 221 00:12:04,391 --> 00:12:06,226 [moaning] 222 00:12:06,685 --> 00:12:07,811 [roars] 223 00:12:09,563 --> 00:12:10,814 Don't hurt me! 224 00:12:10,898 --> 00:12:11,773 [Claire gasps] 225 00:12:11,857 --> 00:12:14,026 [both scream] 226 00:12:15,694 --> 00:12:16,820 [blade rings] 227 00:12:17,196 --> 00:12:18,363 [Toby sobs] 228 00:12:18,447 --> 00:12:19,448 [gasps] 229 00:12:21,158 --> 00:12:23,160 [screams] 230 00:12:25,204 --> 00:12:27,039 Oh, yeah! 231 00:12:27,122 --> 00:12:28,707 [Toby yelling] 232 00:12:29,208 --> 00:12:30,292 [screaming] 233 00:12:31,460 --> 00:12:33,170 -[Claire] Ow! -[Toby wails] 234 00:12:33,253 --> 00:12:34,922 Uh! That hurt. 235 00:12:35,005 --> 00:12:37,216 I'll be seeing you again soon! 236 00:12:37,799 --> 00:12:38,634 [chuckles] 237 00:12:38,717 --> 00:12:39,551 [roars] 238 00:12:39,635 --> 00:12:41,053 [Toby sighs] 239 00:12:41,136 --> 00:12:43,972 You two again? Oh, yeah, just "getting some air." 240 00:12:44,056 --> 00:12:46,850 Right. Back to the dance. 241 00:12:47,476 --> 00:12:49,520 [Vendel] The incantation, as you know, 242 00:12:49,603 --> 00:12:52,940 makes Barbara experience whatever trauma befalls Strickler. 243 00:12:53,023 --> 00:12:56,777 Unfortunately, breaking the binding spell 244 00:12:56,860 --> 00:12:59,404 will also erase her memory. 245 00:12:59,488 --> 00:13:03,325 What are you saying? I'm gonna forget Trollmarket? 246 00:13:03,408 --> 00:13:05,327 That Jim's the Trollhunter? 247 00:13:05,410 --> 00:13:08,664 I'll leave you both with a moment of privacy. 248 00:13:08,747 --> 00:13:11,333 Then we should enact the conjuration. 249 00:13:13,168 --> 00:13:15,504 Guess we're gonna have to have this conversation again. 250 00:13:15,587 --> 00:13:20,425 Jim, listen to me. Promise me we will. Okay? 251 00:13:20,509 --> 00:13:23,303 It took all of this for you to tell me about... 252 00:13:23,387 --> 00:13:26,014 [winces] your other life. 253 00:13:26,098 --> 00:13:28,517 I just didn't want to worry you. And I know I have. 254 00:13:28,600 --> 00:13:31,436 Yes, yes, you have. I am worried. 255 00:13:31,520 --> 00:13:36,900 I'm scared. But listen to me. It is my job to worry. 256 00:13:36,984 --> 00:13:39,861 And it's not your job to protect me. 257 00:13:41,655 --> 00:13:43,532 I want you to know something. 258 00:13:44,366 --> 00:13:48,495 Even before you found this amulet-- way before all of this-- 259 00:13:50,122 --> 00:13:52,541 you were always my hero. 260 00:13:53,542 --> 00:13:55,627 My beautiful boy. 261 00:13:58,255 --> 00:14:00,090 I love you, Mom. 262 00:14:00,799 --> 00:14:02,301 [door bangs] 263 00:14:04,678 --> 00:14:06,638 The time has come. 264 00:14:06,722 --> 00:14:09,975 Place your hands upon the gemstone. 265 00:14:11,560 --> 00:14:13,270 -Barbara, I-- -Don't talk to me. 266 00:14:13,353 --> 00:14:17,441 You're the one thing I'm looking forward to forgetting. 267 00:14:18,317 --> 00:14:19,568 [sighs] Hmm. 268 00:14:21,236 --> 00:14:22,237 [stone hums] 269 00:14:22,321 --> 00:14:24,990 [Vendel chanting] 270 00:14:27,534 --> 00:14:28,994 Jim, promise me. 271 00:14:29,077 --> 00:14:30,287 After this is over, 272 00:14:30,370 --> 00:14:34,124 don't keep your trollhunting a secret from me anymore. 273 00:14:34,207 --> 00:14:35,208 Promise me. 274 00:14:35,292 --> 00:14:36,168 [groans] Oh-hh! 275 00:14:36,251 --> 00:14:38,170 [Vendel chanting] 276 00:14:38,253 --> 00:14:39,713 [Barbara, Strickler grunt] 277 00:14:49,765 --> 00:14:51,099 [gasping] 278 00:14:53,977 --> 00:14:56,813 [chanting continues] 279 00:15:02,653 --> 00:15:04,279 [groans] 280 00:15:04,947 --> 00:15:07,366 [Strickler screams] 281 00:15:12,537 --> 00:15:13,914 [Barbara moans] 282 00:15:17,417 --> 00:15:19,419 [chanting continues] 283 00:15:21,254 --> 00:15:23,215 Forgive me, Barbara. 284 00:15:24,883 --> 00:15:28,261 [gasps] Jim, promise me! 285 00:15:35,519 --> 00:15:39,147 -Great. Now what? -Why did Angor steal my purse? 286 00:15:39,231 --> 00:15:40,649 -[ringtone playing] -Is it Jim? 287 00:15:41,024 --> 00:15:42,234 Ooh! Hey! 288 00:15:42,317 --> 00:15:44,528 Looks like Doctor L. is gonna be a-okay! 289 00:15:44,611 --> 00:15:46,446 Mission accomplished, am I right? 290 00:15:46,530 --> 00:15:48,365 [dancers] Whoo! 291 00:15:48,448 --> 00:15:49,533 [Claire grunts] 292 00:15:49,616 --> 00:15:54,538 You know, I may not be Jim, but I can cut a rug like a jitterbug. 293 00:15:54,621 --> 00:15:55,831 Sorta. 294 00:15:57,833 --> 00:15:58,917 I would love to. 295 00:16:00,168 --> 00:16:01,086 [gasps] 296 00:16:01,169 --> 00:16:02,754 [girl] I hope he sees me tonight. 297 00:16:02,838 --> 00:16:04,715 [music playing] 298 00:16:05,716 --> 00:16:07,217 [gulps] 299 00:16:07,300 --> 00:16:09,761 Go dance with her. We both know you want to. 300 00:16:09,845 --> 00:16:13,515 -I don't know who "her" is. -That's what makes it romantic. 301 00:16:14,433 --> 00:16:15,934 [music continues] 302 00:16:16,935 --> 00:16:19,688 [boy] Guacamole! Awesome! 303 00:16:20,981 --> 00:16:24,443 Uh, hi. May I have this... 304 00:16:24,526 --> 00:16:26,695 you know, this jitterbug? I mean, dance? 305 00:16:28,780 --> 00:16:30,824 Toby, stupid, stupid, stupid, stupid. 306 00:16:30,907 --> 00:16:34,077 -[ballad playing] -[gasps] Oh, no. 307 00:16:34,161 --> 00:16:35,078 [gasps] 308 00:16:37,622 --> 00:16:39,082 [gasps] 309 00:16:40,709 --> 00:16:42,294 Uh--! 310 00:16:42,919 --> 00:16:44,296 [gulps] 311 00:16:44,379 --> 00:16:47,340 This is nice. Is this nice? 312 00:16:49,676 --> 00:16:52,888 Feels nice. Sorry. I'm a little nervous. 313 00:16:52,971 --> 00:16:55,640 A lot nervous, actually. 314 00:16:55,724 --> 00:16:56,975 I think I'm in love with you! 315 00:17:00,687 --> 00:17:02,522 [tapping microphone] 316 00:17:02,606 --> 00:17:04,816 Hello? One, two, hello? 317 00:17:04,900 --> 00:17:07,360 It's now time for the moment you've been waiting for. 318 00:17:07,444 --> 00:17:10,947 Announcing the Queen and King of Spring Fling! 319 00:17:11,031 --> 00:17:14,826 This year's king is... Steve Palchuk? 320 00:17:14,910 --> 00:17:16,411 -Whoo! -[crowd applauding] 321 00:17:17,329 --> 00:17:19,414 Who's the king? Say it! 322 00:17:19,498 --> 00:17:21,458 -[boy] Steve Palchuk. -Yeah! 323 00:17:21,541 --> 00:17:24,961 [moans] Aw! I really thought this was gonna be the Year of Eli. 324 00:17:25,045 --> 00:17:29,382 Really? Moving on. And this year's queen is none other than our... 325 00:17:29,466 --> 00:17:30,842 Darci Scott. 326 00:17:30,926 --> 00:17:31,885 [crowd cheering] 327 00:17:31,968 --> 00:17:34,971 Where's Darci? Is Darci here tonight? 328 00:17:39,142 --> 00:17:40,602 [gasps] 329 00:17:42,479 --> 00:17:47,109 [gasps] Wha--aa--t? 330 00:17:47,192 --> 00:17:51,822 Popularity is a lot of work. This way, I can just be myself sometimes. 331 00:17:51,905 --> 00:17:56,368 -But I asked you out. You said no. -You asked out every girl. 332 00:17:56,451 --> 00:17:59,579 I wanted you to go to the dance with me for me. 333 00:18:02,082 --> 00:18:04,793 But after what you said, 334 00:18:04,876 --> 00:18:07,504 you're reasonably cute. 335 00:18:07,587 --> 00:18:11,258 -Really? -You may be my duke. 336 00:18:11,341 --> 00:18:13,844 Awesome sauce! 337 00:18:13,927 --> 00:18:15,178 [chuckles] 338 00:18:15,262 --> 00:18:16,429 [sighs] 339 00:18:19,516 --> 00:18:21,810 [woman on P.A.] Dr. Hammond to Radiology. 340 00:18:21,893 --> 00:18:23,728 Dr. Hammond to Radiology. 341 00:18:26,064 --> 00:18:28,150 You'll be safe here. 342 00:18:28,733 --> 00:18:31,987 Jim? Is that you? 343 00:18:32,070 --> 00:18:35,407 Honey, what happened? 344 00:18:35,490 --> 00:18:37,826 Mom, something happened last night. 345 00:18:37,909 --> 00:18:40,078 Something you can't tell anyone. 346 00:18:40,162 --> 00:18:43,039 What is it? Why do you look so worried? 347 00:18:43,123 --> 00:18:47,460 Well, uh... there was... 348 00:18:47,544 --> 00:18:51,423 an accident. You fainted, you bumped your head. 349 00:18:51,506 --> 00:18:53,592 And I drove you here. 350 00:18:53,675 --> 00:18:54,843 My hero. 351 00:18:56,469 --> 00:19:00,932 I know there are things going on with you, Jim. Things you don't want to tell me 352 00:19:01,016 --> 00:19:03,476 There are? I mean, you do? 353 00:19:03,560 --> 00:19:07,480 Well, sure, you're 16. You have your own life. 354 00:19:07,564 --> 00:19:09,399 I just want you to know... 355 00:19:09,482 --> 00:19:12,402 there's nothing you can't share with me. 356 00:19:13,111 --> 00:19:16,031 Whatever it is, I can take it. 357 00:19:17,449 --> 00:19:18,950 I know you can. 358 00:19:26,791 --> 00:19:27,792 -Hey. -Hey. 359 00:19:27,876 --> 00:19:30,503 -How's your mom? -She's gonna be all right, 360 00:19:30,587 --> 00:19:33,632 thanks to you. She's not tied to Strickler anymore. 361 00:19:33,715 --> 00:19:36,885 But she won't remember much, you know. 362 00:19:37,761 --> 00:19:40,263 The-- the dance isn't over. 363 00:19:40,347 --> 00:19:43,058 Uh, I just kinda wanna get outta here. 364 00:19:43,141 --> 00:19:46,144 Didn't want our first dance to be in a stupid gymnasium, anyway. 365 00:19:46,228 --> 00:19:50,315 -Oh, okay. -But I got someplace else in mind. 366 00:19:50,398 --> 00:19:51,983 [gasps] 367 00:19:55,445 --> 00:19:57,197 [motor putters] 368 00:20:46,496 --> 00:20:48,707 [Spanish ballad playing] 369 00:21:01,970 --> 00:21:03,221 [chuckles] 370 00:21:06,891 --> 00:21:09,227 [vocalist singing in Spanish] 371 00:21:10,270 --> 00:21:12,105 -Gotcha. -[Claire chuckles] 372 00:21:12,188 --> 00:21:17,861 I know you'll be devastated, but you lost. Steve is our Spring King. 373 00:21:17,944 --> 00:21:20,238 It's funny, I don't feel like a loser. 374 00:21:23,825 --> 00:21:27,746 ♪ Eres tan embriagante Eres tú ♪ 375 00:21:27,829 --> 00:21:29,914 -[Claire gasps] -[Jim chuckles] 376 00:21:33,001 --> 00:21:35,003 ♪ Eres tú ♪ 377 00:21:36,504 --> 00:21:37,881 [chuckles] 378 00:21:37,964 --> 00:21:40,008 [music continues] 379 00:21:48,600 --> 00:21:50,393 [gasps] 380 00:21:51,144 --> 00:21:53,897 -No! No! -What? Is it my breath? 381 00:21:53,980 --> 00:21:58,568 No, no, no! I know why he ran off with my purse! He has it! 382 00:21:58,651 --> 00:21:59,778 -He has it! -What? You saw him? 383 00:21:59,861 --> 00:22:02,530 -He has it! -Claire! Angor Rot has what? 384 00:22:02,614 --> 00:22:04,783 He has the key to Trollmarket! 385 00:22:07,160 --> 00:22:08,995 [humming] 386 00:22:09,537 --> 00:22:13,958 You cannot hide from me now, Hunter. 387 00:22:16,378 --> 00:22:18,671 [music playing]