1 00:00:06,799 --> 00:00:09,969 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:47,298 --> 00:00:49,383 Gunmar. 3 00:00:51,177 --> 00:00:52,512 Gunmar le noir. 4 00:00:56,432 --> 00:01:00,394 Gunmar le sanguinaire. 5 00:01:01,562 --> 00:01:05,733 Gunmar le fracasseur de crânes. 6 00:01:08,027 --> 00:01:09,403 Gunmar ! 7 00:01:21,999 --> 00:01:24,085 - Donnez-moi un A ! - A ! 8 00:01:24,168 --> 00:01:26,212 - Donnez-moi un R ! - R ! 9 00:01:26,295 --> 00:01:28,506 - Donnez-moi un C ! - C ! 10 00:01:28,589 --> 00:01:31,717 Ça prend trop de temps. Donnez-moi un "ADIA" ! 11 00:01:32,885 --> 00:01:34,303 Ça donne quoi ? 12 00:01:37,431 --> 00:01:39,141 Arcadia ! 13 00:01:40,810 --> 00:01:43,688 Va-t'en, la taupe. Allez. 14 00:01:43,771 --> 00:01:45,690 J'ai quelques annonces à faire. 15 00:01:45,773 --> 00:01:47,108 Ses yeux brillent. 16 00:01:47,191 --> 00:01:50,862 Le rêve me rappelle que je ne suis pas à la hauteur. 17 00:01:51,529 --> 00:01:53,239 Pas vrai ? Tobes. 18 00:01:53,322 --> 00:01:56,409 Qui est cette taupe masquée ? Tu te le demandes ? 19 00:01:57,451 --> 00:01:59,745 Tu n'as pas écouté ce que je disais. 20 00:01:59,829 --> 00:02:03,082 Si. Ça te branchait d'aller sauver le frère de Claire, 21 00:02:03,166 --> 00:02:05,209 mais comme tu devras affronter Gunmar, 22 00:02:05,293 --> 00:02:08,337 tu en fais des cauchemars, tu te sens pas prêt. 23 00:02:08,421 --> 00:02:10,214 Je suis multitâche. 24 00:02:11,048 --> 00:02:12,466 C'est Bill Aronstein. 25 00:02:12,550 --> 00:02:15,219 Bill a déménagé dans le Wisconsin. C'est quelqu'un d'autre. 26 00:02:15,303 --> 00:02:18,014 Une personne aux gestes féminins. 27 00:02:18,097 --> 00:02:22,768 Quoi ? De quoi tu parles ? Comment sais-tu que c'est une fille ? 28 00:02:22,852 --> 00:02:26,814 Crois-moi, je connais les femmes. C'en est une là-dessous. 29 00:02:34,405 --> 00:02:38,659 Ça suffit, la taupe. Retourne dans ton terrier ou je sais pas quoi. 30 00:02:38,743 --> 00:02:42,121 Bon. Le principal Levit est tombé malade. 31 00:02:42,205 --> 00:02:44,624 Il m'a demandé d'annoncer aux élèves 32 00:02:44,707 --> 00:02:49,128 qui sont les nominés pour devenir le roi et la reine du bal de fin d'année. 33 00:02:49,212 --> 00:02:52,423 Les nominés sont... Shannon Longanhon. 34 00:02:52,506 --> 00:02:54,467 Un jour, je saurai le prononcer. 35 00:02:54,550 --> 00:02:56,594 - Ça sera toi. - Non. 36 00:02:56,677 --> 00:02:59,889 - C'est toi chaque année. - Et comme toujours, je m'en fiche. 37 00:02:59,972 --> 00:03:04,352 - Darci Scott. - Quoi ? Vraiment ? Youpi ! 38 00:03:04,435 --> 00:03:06,771 La troisième et dernière nominée est... 39 00:03:06,854 --> 00:03:10,107 - Mary Wang ! - Moi ? Pas toi ? 40 00:03:11,150 --> 00:03:15,321 - Toi ? Euh... C'est génial. - Et maintenant, les garçons. 41 00:03:15,404 --> 00:03:20,076 - Steve Labrute ! - Eh oui, les nazes. C'était évident ! 42 00:03:20,159 --> 00:03:23,204 Je sais, oui. Viens par ici, Steve. Eli Pepperjack ! 43 00:03:23,287 --> 00:03:26,415 - Hé, on ne hue pas ! - J'ai des amis ! 44 00:03:26,499 --> 00:03:28,876 Tu t'en fais trop pour Gunmar. Détends-toi. 45 00:03:28,960 --> 00:03:31,837 La pièce est finie, tu pourras t'entraîner plus souvent, 46 00:03:31,921 --> 00:03:35,007 apprendre de nouveaux coups et maîtriser des arts mortels. 47 00:03:35,091 --> 00:03:37,969 Et enfin, Jimmy Dulac. 48 00:03:38,803 --> 00:03:40,680 - C'est toi ! - Quoi ? 49 00:03:40,763 --> 00:03:44,684 - Le zinzin, vraiment ? - Vive les compétitions amicales ! 50 00:03:44,767 --> 00:03:46,727 Alors là, tu craques, Pepperjack ! 51 00:03:48,604 --> 00:03:53,025 Nos nominés relèveront plusieurs défis pour gagner vos voix. 52 00:03:53,109 --> 00:03:56,195 Chaque nominé proposera un thème pour la danse. 53 00:03:56,279 --> 00:03:59,949 J'aime le disco ! J'adore le boogie. C'est tout. 54 00:04:00,032 --> 00:04:03,494 - Comment je trouverai le temps... ? - Ce n'est pas important. 55 00:04:03,577 --> 00:04:07,957 Tu pourrais devenir le roi du lycée. Tu sais ce que ça représente ? 56 00:04:08,040 --> 00:04:11,711 Ça ferait de moi un duc. Jimmy Dulac, roi du lycée ! 57 00:04:11,794 --> 00:04:16,799 Tu as vaincu le fils, mais pas le père. 58 00:04:16,882 --> 00:04:20,136 Gunmar est la mort. 59 00:04:22,930 --> 00:04:26,851 Blinky et mon fils t'ont bien entraîné au combat individuel, 60 00:04:26,934 --> 00:04:31,647 mais tes ennemis ne sont pas courtois, ils frapperont à plusieurs. 61 00:04:32,231 --> 00:04:34,483 - Ça suffit ! - Tu abandonnes ? 62 00:04:34,567 --> 00:04:39,155 Oui, j'abandonne. Ça fait un moment que ce n'est plus drôle pour moi. 63 00:04:39,238 --> 00:04:42,825 - Tu dois être prêt à affronter Gunmar. - Eh bien... 64 00:04:42,908 --> 00:04:45,953 Vous venez de prouver que je ne le suis pas. 65 00:04:46,037 --> 00:04:49,373 Je suis trop faible pour tuer Gunmar, même avec mes amis. 66 00:04:49,457 --> 00:04:52,710 On devait être durs envers toi pour que tu nous écoutes. 67 00:04:52,793 --> 00:04:58,257 - Tu devais le voir par toi-même. - De plus, on ne peut pas tuer Gunmar. 68 00:04:58,341 --> 00:04:59,967 Il est invincible. 69 00:05:00,051 --> 00:05:03,137 - Non, c'est faux ! - Pour autant qu'on sache. 70 00:05:03,220 --> 00:05:05,514 - Que sais-tu ? - Que veulent-ils dire ? 71 00:05:05,598 --> 00:05:11,228 Ton épée l'a affronté plusieurs fois, mais elle ne l'a jamais tué. 72 00:05:11,312 --> 00:05:15,483 Ton arme et ton épée ont été conçues dans un seul but : 73 00:05:15,566 --> 00:05:18,152 celui de protéger nos deux mondes. 74 00:05:18,235 --> 00:05:22,073 Ne renonce pas à cette mission pour sauver un seul humain, 75 00:05:22,156 --> 00:05:24,575 tu perdrais ta vie en le faisant. 76 00:05:29,955 --> 00:05:33,250 Jimmy, tu as vu mon père ? 77 00:05:34,460 --> 00:05:35,628 Oui. 78 00:05:36,754 --> 00:05:40,841 Est-ce qu'il a parlé de moi ? 79 00:05:40,925 --> 00:05:44,261 Oui. Il aimerait que le Révélateur te laisse entrer, 80 00:05:44,345 --> 00:05:46,180 mais les règles sont inflexibles. 81 00:05:46,263 --> 00:05:50,392 Arrête. Tu n'as pas besoin de me mentir pour ménager mes sentiments. 82 00:05:51,268 --> 00:05:56,065 Il a dit qu'on ne peut pas tuer Gunmar. Je risquerais la vie de mes amis. 83 00:05:56,148 --> 00:06:00,528 Dommage. Je me réjouissais à l'idée de lui prouver qu'il a tort. 84 00:06:01,278 --> 00:06:03,239 Moi aussi. 85 00:06:03,322 --> 00:06:05,241 - Quoi, Argh! ? - Blinky. 86 00:06:05,324 --> 00:06:09,662 Si je consulte le grimoire de Gringold et le compare à l'almanach interdit... 87 00:06:09,745 --> 00:06:12,164 Mais oui, bien sûr ! C'est vrai. 88 00:06:12,248 --> 00:06:14,959 - Il fait ça depuis quand ? - Longtemps. 89 00:06:15,042 --> 00:06:17,878 - Tu devrais essayer le déca. - D'après la légende, 90 00:06:17,962 --> 00:06:22,842 un seul érudit, Bodus l'ignominieux, a trouvé comment blesser Gunmar. 91 00:06:22,925 --> 00:06:26,429 Les Chasseurs de Trolls m'ont dit que c'était impossible. Comment fait-on ? 92 00:06:26,512 --> 00:06:30,391 Personne ne sait. Gunmar a fait tuer Bodus et ses élèves 93 00:06:30,474 --> 00:06:32,143 de manière atroce. 94 00:06:32,226 --> 00:06:35,688 Mais il nous reste ce livre : Le Dernier Testament de Bodus. 95 00:06:35,771 --> 00:06:39,817 C'est la dernière copie de son œuvre. 96 00:06:39,900 --> 00:06:41,735 C'est la clé ! 97 00:06:42,236 --> 00:06:43,654 Je vais le brûler. 98 00:06:44,738 --> 00:06:46,073 Ça faisait longtemps. 99 00:06:48,826 --> 00:06:51,954 Non, Blinky ! Que fais-tu ? Ce livre pourrait nous dire... 100 00:06:52,037 --> 00:06:54,832 Bodus était pourchassé. Il savait qu'il devait le cacher. 101 00:06:54,915 --> 00:06:55,833 Oh non ! 102 00:06:58,252 --> 00:07:01,881 - Brûle, mon petit ! - Non. 103 00:07:01,964 --> 00:07:04,800 Blinky vient de détruire l'unique chance de trouver Gunmar ? 104 00:07:04,884 --> 00:07:07,303 - Ou mon petit frère. - Vous ne comprenez pas. 105 00:07:07,386 --> 00:07:10,931 Bodus a caché le secret dans le livre. Regardez. 106 00:07:14,935 --> 00:07:16,020 C'est un message. 107 00:07:17,438 --> 00:07:19,940 - Heureusement, ça a marché. - Ça dit quoi ? 108 00:07:20,024 --> 00:07:23,068 "Quand la lumière décline et que tout devient sombre, 109 00:07:23,152 --> 00:07:26,280 le Myrddin Wylt obscurcit le fléau des ombres." 110 00:07:26,363 --> 00:07:28,616 - C'est qui, le "Myrddin Wench" ? - Merlin. 111 00:07:28,699 --> 00:07:30,826 On ne devrait pas le photographier ? 112 00:07:30,910 --> 00:07:33,037 "Trois forces élémentaires tu devras rechercher. 113 00:07:33,120 --> 00:07:36,373 Dans les marécages, les cavernes et sur les sommets élevés. 114 00:07:36,457 --> 00:07:39,418 Là où les dignes périssent, tu triompheras avec aisance 115 00:07:39,502 --> 00:07:42,463 et éclipseras tes ennemis avec ta puissance." 116 00:07:42,546 --> 00:07:44,965 Je suis le seul que ça fait flipper ? 117 00:07:45,049 --> 00:07:50,221 Non. Ça dit qu'on peut triompher. On peut gagner ! Il a caché un fléau. 118 00:07:50,304 --> 00:07:51,597 Celui de Gunmar ? 119 00:07:51,680 --> 00:07:54,016 C'est une arme à plusieurs pouvoirs, 120 00:07:54,099 --> 00:07:57,144 formée de trois forces non sacrées... 121 00:07:57,228 --> 00:07:59,855 Mais oui ! Ça doit être les pierres de Triumbric. 122 00:07:59,939 --> 00:08:03,526 Trois fragments de légende égarés, liés aux éléments vitaux de Gunmar. 123 00:08:03,609 --> 00:08:06,820 - Si on trouve ces pierres... - On pourra tuer Gunmar. 124 00:08:06,904 --> 00:08:09,657 Blinky, tu as réussi, grand fou ! 125 00:08:09,740 --> 00:08:13,994 On fabrique l'arme et boum ! Gunmar est au placard. 126 00:08:14,078 --> 00:08:15,037 Attention. 127 00:08:15,120 --> 00:08:17,831 Les pierres de Triumbric ont disparu depuis des siècles, 128 00:08:17,915 --> 00:08:21,627 mais si j'arrive à déchiffrer ce texte, maître Jim, tu pourras... 129 00:08:21,710 --> 00:08:23,921 "...éclipser tes ennemis avec ta puissance." 130 00:08:35,849 --> 00:08:39,353 Voici ce qu'est devenu le monde, Angor Rot. 131 00:08:39,436 --> 00:08:41,063 Ce village... 132 00:08:41,146 --> 00:08:45,276 - Il s'appelle Arcadia. - Il est en feu ? 133 00:08:45,359 --> 00:08:49,113 Non. On appelle ça des lumières. C'est issu de l'électricité. 134 00:08:49,196 --> 00:08:52,157 Tu finiras par l'apprécier, tout comme la plomberie. 135 00:08:52,241 --> 00:08:55,869 Il y a eu de nombreux progrès pendant ton absence. 136 00:08:55,953 --> 00:09:01,083 Le pont vers Gunmar est sous cette... Arcadia ? 137 00:09:01,166 --> 00:09:05,337 On ne parlera plus du pont. Gunmar a eu son temps de règne. 138 00:09:05,421 --> 00:09:09,008 - Maintenant, c'est mon tour. - Ton tour pour quoi ? 139 00:09:09,091 --> 00:09:12,177 Me venger et assurer mes arrières. 140 00:09:15,931 --> 00:09:19,935 Dans cette ville, il y a un garçon qui aime une fille 141 00:09:20,019 --> 00:09:23,022 dont le frère est détenu au Pays des Ténèbres. 142 00:09:23,105 --> 00:09:26,108 Si le garçon sauve l'enfant des Changelins, 143 00:09:26,191 --> 00:09:28,444 il voudra tous les sauver. 144 00:09:28,527 --> 00:09:33,073 Mon devoir est de surveiller mes frères et de l'en empêcher. 145 00:09:33,157 --> 00:09:37,036 Comment un sac à viande pourrait-il faire ça ? 146 00:09:37,119 --> 00:09:42,041 Ce garçon est le Chasseur de Trolls. C'est une longue histoire. 147 00:09:42,124 --> 00:09:46,253 Une chose est sûre, c'est qu'il ne faut pas le sous-estimer. 148 00:09:46,337 --> 00:09:48,922 Il a réussi à tuer le fils de Gunmar. 149 00:09:49,006 --> 00:09:51,091 Je pourrais lui régler son compte moi-même, 150 00:09:51,175 --> 00:09:55,012 mais un homme aussi estimé par la communauté ne peut rien faire 151 00:09:55,095 --> 00:09:56,889 sans attirer une attention indésirable. 152 00:09:56,972 --> 00:10:00,809 Tu as peur d'un jeune sac à viande. 153 00:10:00,893 --> 00:10:02,645 C'est faux. Je suis juste... 154 00:10:02,728 --> 00:10:07,941 Il a vaincu Bular, et tu as peur. 155 00:10:08,025 --> 00:10:13,238 C'est pour ça que tu as besoin d'Angor Rot. 156 00:10:13,322 --> 00:10:17,660 Souviens-toi que c'est moi qui commande. Je porte la bague. 157 00:10:17,743 --> 00:10:19,620 Tu dois m'obéir. 158 00:10:19,703 --> 00:10:22,748 Tu seras libre dès que le garçon sera éliminé. 159 00:10:22,831 --> 00:10:27,503 Un Chasseur de Trolls humain. Je n'ai jamais chassé une telle proie. 160 00:10:27,586 --> 00:10:32,591 Je tuerai ce garçon, mais à ma façon. 161 00:10:37,221 --> 00:10:42,059 Je suis de retour, Arcadia. Et j'ai apporté un cadeau. 162 00:10:44,687 --> 00:10:45,688 Maman, tu peux... ? 163 00:10:45,771 --> 00:10:49,608 Claire, peux-tu changer la couche de ton petit frère ? 164 00:10:49,692 --> 00:10:53,028 Ce n'est pas mon petit frère. 165 00:10:58,450 --> 00:11:00,703 Mon assistante arrive enfin ! 166 00:11:00,786 --> 00:11:03,789 Si tu crois que je vais changer ta couche... 167 00:11:03,872 --> 00:11:08,502 Pitié ! Je sais utiliser les toilettes, comme un Troll civilisé. 168 00:11:08,585 --> 00:11:12,923 J'aimerais que tu me rapportes un gros cheeseburger bien gras, 169 00:11:13,006 --> 00:11:15,342 avec des patates en accompagnement. 170 00:11:16,552 --> 00:11:18,512 Tu me prends pour ta servante ? 171 00:11:21,390 --> 00:11:24,435 Ça suffit, arrête. Tu es un monstre. T'en es conscient ? 172 00:11:25,144 --> 00:11:27,479 Pas un monstre. Un Changelin. 173 00:11:30,941 --> 00:11:31,942 C'est pas juste. 174 00:11:32,025 --> 00:11:35,779 C'est pas une partie de plaisir pour moi non plus, mon chou. 175 00:11:35,863 --> 00:11:40,325 Je dois faire semblant que tu es mon frère. C'est cruel. 176 00:11:40,409 --> 00:11:43,829 C'est quoi, ça ? Ne fais pas ça, arrête. 177 00:11:43,912 --> 00:11:47,791 Ne pleure pas. Oublie les potatoes, prends juste un burger. 178 00:11:47,875 --> 00:11:49,460 Enrique... 179 00:11:50,544 --> 00:11:54,840 Je comprends. Ton frère te manque, mais je t'assure qu'il va très bien. 180 00:11:54,923 --> 00:11:58,427 Il est au Pays des Ténèbres. Comment peut-il aller bien ? 181 00:11:59,386 --> 00:12:00,721 Je vais te montrer. 182 00:12:05,642 --> 00:12:08,979 Ton frère est mon "familier". On dit comme ça. 183 00:12:09,062 --> 00:12:11,648 Les Changelins ont un lien avec eux. 184 00:12:11,732 --> 00:12:13,901 Ça nous permet de faire ça. 185 00:12:18,197 --> 00:12:19,948 Enrique... 186 00:12:21,033 --> 00:12:22,201 Mi hermanito. 187 00:12:25,120 --> 00:12:29,625 J'imagine que cet arrangement n'est pas facile pour toi. 188 00:12:29,708 --> 00:12:34,588 Je vais te récupérer. Je te trouverai et je te ramènerai à la maison. 189 00:12:38,091 --> 00:12:41,804 Désolé. Ça ne dure qu'un laps de temps. 190 00:12:41,887 --> 00:12:43,972 Tu n'es pas obligée de partir. 191 00:12:45,182 --> 00:12:49,019 - Tu voulais pas un hamburger ? - Miam ! 192 00:12:52,147 --> 00:12:56,151 - M. Strickler. Vous êtes de retour ? - Gesundheit, principal Levit. 193 00:12:56,235 --> 00:12:59,863 Je m'excuse si mon absence vous a causé des soucis. 194 00:12:59,947 --> 00:13:01,365 J'ai apporté un cadeau. 195 00:13:01,448 --> 00:13:05,702 - Entrez. C'est quoi, un rocher ? - En quelque sorte. 196 00:13:05,786 --> 00:13:09,915 Il paraît que le coach Lawrence a eu du mal à enseigner mon cours. 197 00:13:09,998 --> 00:13:14,294 Vous ne pouvez pas disparaître comme ça et récupérer votre poste. 198 00:13:14,378 --> 00:13:18,006 En fait, ce n'est pas pour mon poste que je viens. 199 00:13:18,090 --> 00:13:19,132 Qu'est-ce que c'est ? 200 00:13:23,720 --> 00:13:25,973 Et maintenant, voici mon prochain tour : 201 00:13:26,056 --> 00:13:27,683 la chaussette qui disparaît ! 202 00:13:30,936 --> 00:13:32,187 Tour goûtu. 203 00:13:32,271 --> 00:13:35,774 C'est pas censé être goûtu, Argh!, mais magique. 204 00:13:54,543 --> 00:13:56,503 - Salut, maman. - Où étais-tu passé ? 205 00:13:56,587 --> 00:13:59,256 À la bibliothèque. J'étudiais avec Claire et Tobes. 206 00:13:59,339 --> 00:14:02,551 La bibliothèque a fermé il y a trois heures. T'étais où ? 207 00:14:02,634 --> 00:14:04,803 Je sais pas, on s'est promenés. 208 00:14:04,887 --> 00:14:08,390 J'étais inquiète. Tu n'as pas trouvé de meilleur mensonge ? 209 00:14:08,473 --> 00:14:12,853 Désolé. Rappelle les patrouilles de recherche. 210 00:14:12,936 --> 00:14:15,105 Je suis rentré, de toute évidence. 211 00:14:50,641 --> 00:14:53,101 C'est ça que tu portes, Jimmy ? 212 00:14:53,185 --> 00:14:56,313 Je porte ça tous les jours. Je devrais mettre quoi ? 213 00:14:56,396 --> 00:14:57,731 Ton costume ! 214 00:14:59,316 --> 00:15:02,277 Tu vas annoncer ton thème pour la danse de l'école. 215 00:15:02,361 --> 00:15:04,821 J'adorerais être élu roi. Qui n'aimerait pas ça ? 216 00:15:04,905 --> 00:15:09,493 Je suis juste un peu plus préoccupé par le fait d'essayer de pas mourir. 217 00:15:09,576 --> 00:15:11,620 Il y a pire que la mort. 218 00:15:13,330 --> 00:15:14,623 Au lycée, en tout cas. 219 00:15:14,706 --> 00:15:18,919 C'est notre chance de montrer à l'école à quel point on est cool. 220 00:15:19,002 --> 00:15:20,754 - "On" ? - Si tu deviens roi, 221 00:15:20,837 --> 00:15:22,965 on aura plein de nouvelles prétendantes. 222 00:15:23,048 --> 00:15:25,425 Les pom-pom girls, les pom-pom girls plus âgées... 223 00:15:26,426 --> 00:15:29,346 Puis-je en rêver ? On sèchera les cours. 224 00:15:30,681 --> 00:15:33,976 Si tu veux pas le faire pour nous, fais-le pour moi. 225 00:15:34,059 --> 00:15:36,228 J'ai toujours voulu devenir duc. 226 00:15:36,895 --> 00:15:40,732 D'accord. J'essaierai de me trouver un costume. 227 00:15:40,816 --> 00:15:42,818 Merci. Et applique-toi bien. 228 00:16:03,672 --> 00:16:07,884 Qu'est-ce que je ferais pas pour Toby ! Où vais-je trouver un costume ? 229 00:16:07,968 --> 00:16:10,971 Et je suis censé être quoi ? L'homme-agrafeuse ? 230 00:16:13,348 --> 00:16:14,349 C'est quoi, ça ? 231 00:16:18,145 --> 00:16:21,898 Attention, professeurs et étudiants ! Rassemblement dans 2 minutes ! 232 00:16:21,982 --> 00:16:24,609 Une cinquante-neuf, cinquante-huit. Bougez-vous ! 233 00:16:43,587 --> 00:16:47,257 Et pour les garçons, Steve Labrute ! 234 00:16:47,674 --> 00:16:51,261 Arcadia, j'ai deux syllabes à vous dire : 235 00:16:51,887 --> 00:16:55,807 Luau ! 236 00:16:55,891 --> 00:16:59,603 Luau ! 237 00:16:59,686 --> 00:17:03,648 Ouais. Ananas. Colliers de fleurs. Noix de coco. 238 00:17:03,732 --> 00:17:05,650 Merci, Labrute. 239 00:17:05,734 --> 00:17:06,902 Salut. Où est Jimmy ? 240 00:17:06,985 --> 00:17:10,197 Il prépare juste un costume et un thème vite fait. 241 00:17:10,280 --> 00:17:12,407 Il est fou ? Ça prend du temps. 242 00:17:12,491 --> 00:17:14,868 On ne gagne pas en faisant un truc bâclé. 243 00:17:14,951 --> 00:17:17,996 - Pourquoi j'y tiens tant ? - Parce que c'est important ! 244 00:17:18,080 --> 00:17:20,832 Ce genre de chose nous propulse au lycée 245 00:17:20,916 --> 00:17:23,293 et nous envoie à la fac en vainqueurs. 246 00:17:27,923 --> 00:17:31,635 On vient juste de se rencontrer, mais tu es quoi ? 247 00:17:33,845 --> 00:17:37,849 D'accord, j'ai pigé. Plutôt du genre fort et silencieux. 248 00:17:40,352 --> 00:17:43,438 Et voici Eli Pepperjack ! 249 00:17:57,244 --> 00:17:59,830 Quoi de neuf, les mecs et les nanas ? 250 00:17:59,913 --> 00:18:02,916 Des Mona Lisa et des Chapelier fou. 251 00:18:02,999 --> 00:18:06,211 On va se replonger dans le passé. 252 00:18:06,294 --> 00:18:09,506 Une virée dans les temps anciens. 253 00:18:10,257 --> 00:18:13,009 Les années 1980 ! 254 00:18:16,596 --> 00:18:20,100 Hou ! Choisissez le luau ! 255 00:18:20,183 --> 00:18:22,310 Bon. Tu veux la jouer comme ça. 256 00:18:22,394 --> 00:18:25,480 Par la grâce de Merlin, que l'astre solaire m'accorde son infinie puissance ! 257 00:18:29,985 --> 00:18:32,237 C'était pas censé arriver, ça. 258 00:18:36,324 --> 00:18:37,284 Ça non plus. 259 00:18:43,498 --> 00:18:48,545 Je t'ai ressuscité pour que tu le tues, pas pour qu'un golem le fasse. 260 00:18:48,628 --> 00:18:51,965 Il a vaincu le fils de Gunmar. Humain ou pas, 261 00:18:52,048 --> 00:18:54,634 il ne faut pas sous-estimer le Chasseur. 262 00:18:54,718 --> 00:18:56,928 La chasse est un jeu 263 00:18:57,012 --> 00:19:02,225 et quand je serai prêt à frapper, il le saura. 264 00:19:02,309 --> 00:19:06,271 M. Dulac ? Quelqu'un l'a vu ? Dans ce cas, il déclare forfait... 265 00:19:06,354 --> 00:19:07,647 - Salut ! - Jimmy arrive bientôt. 266 00:19:07,731 --> 00:19:11,359 - On est ses chauffeurs de salle. - Vous aimez les tours de magie ? 267 00:20:23,932 --> 00:20:26,434 Jimmy Dulac, est-ce que tu es là ? 268 00:20:26,518 --> 00:20:29,354 Oh non ! Le costume ! 269 00:20:29,437 --> 00:20:31,481 Ça va marcher. 270 00:20:33,275 --> 00:20:35,944 Oh, ça a marché ! Où est la chaussette ? 271 00:20:37,487 --> 00:20:39,656 Que fais-tu ? Je suis en plein numéro. 272 00:20:40,282 --> 00:20:43,743 Donne-moi ça. Bon. Ça suffit. Jimmy Dulac est disqua... 273 00:20:45,578 --> 00:20:46,579 C'est quoi, ça ? 274 00:20:48,498 --> 00:20:50,125 Que se passe-t-il ? 275 00:20:50,208 --> 00:20:54,587 On dirait que tu t'es roulé dans la terre. T'es censé être quoi ? 276 00:20:54,671 --> 00:20:56,881 Il ressemble à une taupe. 277 00:20:58,591 --> 00:21:03,596 - Taupe ! - Non, je ne suis pas une taupe. Je... 278 00:21:04,889 --> 00:21:10,895 Jimmy Dulac vous présente son thème : "taupe-mania" ! 279 00:21:16,901 --> 00:21:19,154 "Taupe-mania", c'est pas un thème ! 280 00:21:19,988 --> 00:21:22,782 Les spectateurs ont choisi. Jimmy est le vainqueur. 281 00:21:22,866 --> 00:21:27,787 Apparemment, Claire est la reine. Mais oui, Jimmy a remporté ce défi. 282 00:21:27,871 --> 00:21:32,959 "Taupe-mania" sera le thème, mais je veux pas de terre dans le gymnase... 283 00:21:33,793 --> 00:21:35,211 Habillez-vous normalement. 284 00:21:35,295 --> 00:21:39,090 Il y a eu un départ soudain. 285 00:21:39,174 --> 00:21:44,054 On m'a dit que le principal Levit avait pris un congé à durée indéterminée. 286 00:21:44,137 --> 00:21:49,100 Bon vent à lui. Il a envoyé un e-mail pour recommander un remplaçant, 287 00:21:49,184 --> 00:21:50,810 qu'on a tous approuvé. 288 00:21:50,894 --> 00:21:54,022 Veuillez accueillir le principal Strickler ! 289 00:21:59,110 --> 00:22:03,114 - Qu'est-ce qu'il fait ici ? - Tu disais qu'il serait fou de revenir. 290 00:22:05,158 --> 00:22:08,787 Je suis ravi d'être de retour et j'ai hâte de commencer. 291 00:22:08,870 --> 00:22:15,251 Mais sachez que sous ma direction, les choses vont changer.